All language subtitles for The.Christmas.Shoes.2002.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG-sync

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,199 --> 00:00:15,195 AN UNFORGETTABLE CHRISTMAS 2 00:00:24,785 --> 00:00:29,011 I know that most people decorate tombs on the Day of the Dead, 3 00:00:29,401 --> 00:00:32,288 but... my mother loved Christmas. 4 00:00:33,377 --> 00:00:40,410 Therefore, independently of the weather, every Christmas, I go to cemetery to decorate his grave. 5 00:00:54,266 --> 00:00:56,503 Can people freeze if they stay here? 6 00:00:56,543 --> 00:01:00,290 -You're not from around here? -I left a long time ago 7 00:01:04,465 --> 00:01:06,254 Merry Christmas! 8 00:01:06,294 --> 00:01:09,101 Merry Christmas! 9 00:01:13,526 --> 00:01:17,223 If you believe, small miracles can change your life. 10 00:01:18,402 --> 00:01:25,325 A child who laughs, the car that needs a repair, even a pair of shoes. 11 00:01:26,374 --> 00:01:29,940 Nor did I know that I needed a miracle, until it happened. 12 00:01:30,959 --> 00:01:34,326 It was about fifteen years ago 13 00:01:35,285 --> 00:01:38,751 What have I done to deserve a beautiful girl? 14 00:01:39,610 --> 00:01:43,247 She is amazing, fifty times more intelligent than me. 15 00:01:44,455 --> 00:01:46,384 Talented, clean your room. 16 00:01:47,043 --> 00:01:49,990 It is excellent in the School. 17 00:01:51,069 --> 00:01:54,615 So maybe you will not go to my concert tonight? 18 00:01:56,024 --> 00:01:58,272 - This time I will go. - Maybe I should not go. 19 00:01:58,471 --> 00:02:01,548 -What are you talking about? -I feel a little dizzy. 20 00:02:02,827 --> 00:02:05,974 You are very well, sleep a little more. 21 00:02:07,722 --> 00:02:10,779 Dad, when you come tonight, bring me flowers. 22 00:02:12,188 --> 00:02:13,177 You can bet. 23 00:02:19,251 --> 00:02:21,398 -Robert, do you want to drink your coffee? -No, I'm late. 24 00:02:22,537 --> 00:02:24,236 - Hey, guess what. -What? 25 00:02:24,326 --> 00:02:26,833 Remember that Victorian mansion? 26 00:02:27,083 --> 00:02:29,640 The mansion you were drooling for having? 27 00:02:30,080 --> 00:02:32,927 - As I remember you were the one who drooled! -On sale. 28 00:02:34,615 --> 00:02:37,742 - It's a great commitment! - Let's fly higher 29 00:02:40,020 --> 00:02:44,735 - You're coming tonight, right? - Everyone puts me to the test today! 30 00:02:45,205 --> 00:02:48,072 Buy some roses and please do not be late. 31 00:02:48,391 --> 00:02:52,238 I have clients from the agricultural sector who are trying to keep the tubes 32 00:02:52,278 --> 00:02:54,795 of irrigation. It's one thing, I'm leaving the job now. 33 00:02:55,175 --> 00:02:56,413 You talked to the farmers. true? 34 00:02:57,083 --> 00:02:59,430 Everyone in the company is involved. Tom prepares documents, Noggets 35 00:03:00,210 --> 00:03:03,336 He does not stop talking with men on his tractors like removers through his short nose. 36 00:03:03,376 --> 00:03:05,634 They are experienced partners, they always get what they want. 37 00:03:05,674 --> 00:03:08,621 I am better at what I do. And I work hard. 38 00:03:10,180 --> 00:03:12,148 Gwen prepared this curriculum for you. 39 00:03:12,278 --> 00:03:15,235 We need you again to teach a course on Madson Hill. 40 00:03:16,873 --> 00:03:19,780 I think Lilly is used to staying at home? 41 00:03:20,449 --> 00:03:22,937 Yes! But we agreed to do it... 42 00:03:23,906 --> 00:03:26,244 I think we talk about it. 43 00:03:33,656 --> 00:03:36,134 - See you at night. - Very good 44 00:04:13,207 --> 00:04:15,744 Is not my style! 45 00:04:29,760 --> 00:04:30,180 I caught her 46 00:04:30,929 --> 00:04:32,437 - Run Run! - Have you heard, come on! 47 00:04:33,117 --> 00:04:35,544 All right, I'm ready. Come on, strip 48 00:04:40,190 --> 00:04:40,979 I am so sorry! 49 00:04:42,058 --> 00:04:44,645 You hit my antenna, did not you see me before throwing the ball? 50 00:04:44,805 --> 00:04:47,003 I was just trying to teach my son how to throw 51 00:04:48,112 --> 00:04:52,637 Think it is so. Whatever. 52 00:04:55,155 --> 00:04:57,572 I'd better take my coffee before going to school. 53 00:04:58,441 --> 00:05:00,030 - Crepes? - Oh, boy, it's okay. 54 00:05:03,506 --> 00:05:05,384 Come on mom, why are you delaying? 55 00:05:06,363 --> 00:05:08,112 I'm going, I'm going! 56 00:05:12,817 --> 00:05:14,965 Well, check out the classifieds! 57 00:05:17,163 --> 00:05:20,080 - Here it is. - Bom! 58 00:05:21,318 --> 00:05:23,456 - Not yet. 59 00:05:24,305 --> 00:05:26,054 Let me see. 60 00:05:27,123 --> 00:05:30,529 If you get a job as a cook you will be rich. 61 00:05:30,789 --> 00:05:32,527 Thank you! 62 00:05:33,196 --> 00:05:34,935 Here, mom, I found it, I found it! 63 00:05:34,975 --> 00:05:38,072 We are not going to have puppies. No way! 64 00:05:40,130 --> 00:05:42,597 Honey, you have more butter? 65 00:05:42,637 --> 00:05:47,332 Why not! You did not have a dog as a child? 66 00:05:47,812 --> 00:05:50,040 - That's a good argument! - Help. 67 00:05:50,389 --> 00:05:53,906 I'll take care of him. No, we do not have much money. 68 00:05:53,946 --> 00:05:57,103 - It's the last thing we need. - I need a puppy. 69 00:05:57,662 --> 00:06:01,918 - Why can not I have a puppy? - Why? 70 00:06:03,117 --> 00:06:04,575 Wait a minute! 71 00:06:04,925 --> 00:06:06,283 I do not know dear! 72 00:06:08,821 --> 00:06:10,729 Well, remember my friend's goldfish? 73 00:06:13,127 --> 00:06:15,924 Two weeks ago they are floating around the belly. 74 00:06:17,053 --> 00:06:18,881 I did not want to bury him. 75 00:06:21,158 --> 00:06:22,817 Have you finished all your homework? 76 00:06:24,006 --> 00:06:26,863 - The majority? - The teacher taught them to only do the majority? 77 00:06:28,072 --> 00:06:30,469 - Yes! - Yes, go to school! 78 00:06:34,275 --> 00:06:36,743 This sucks! 79 00:06:39,081 --> 00:06:43,936 - Do not you want to talk about the dog at least? - Oh, dear, it's so irresponsible. 80 00:06:44,815 --> 00:06:47,632 - It's just a boy. - Children have to be responsible. 81 00:06:48,921 --> 00:06:52,587 Your mother says that the dog was exactly the cure for you irresponsibility, okay? 82 00:06:54,095 --> 00:06:56,004 -My mother said that? -Yes. 83 00:07:07,033 --> 00:07:09,800 - Any news from the doctor? - Nothing new. 84 00:07:11,708 --> 00:07:13,436 So... respect? 85 00:07:13,996 --> 00:07:15,284 Regarding what? 86 00:07:16,513 --> 00:07:18,421 To the puppies? 87 00:07:19,250 --> 00:07:21,128 This is a dirty trick. 88 00:07:21,908 --> 00:07:24,195 - It was not. - It's not fun 89 00:07:24,735 --> 00:07:26,803 -We'll talk later! -Bye 90 00:07:27,932 --> 00:07:29,420 I love you! 91 00:07:42,227 --> 00:07:47,902 Andrews Mechanics Workshop 92 00:07:52,087 --> 00:07:53,946 - Hi boss. - How are you, Carl. 93 00:07:54,845 --> 00:07:57,013 I was thinking about placing a 94 00:07:57,052 --> 00:07:59,240 cappuccino machine, maybe that will attract more customers 95 00:07:59,280 --> 00:08:00,509 Maybe that will help! 96 00:08:00,549 --> 00:08:03,416 Carl, do you know what a cappuccino is? 97 00:08:03,456 --> 00:08:05,054 An Italian sports car. 98 00:08:08,761 --> 00:08:12,307 We have Italian sports cars around here, they're a lot of old cans. 99 00:08:13,346 --> 00:08:14,965 Let's go to work! 100 00:08:16,004 --> 00:08:18,641 A pair of magic shoes! 101 00:08:19,270 --> 00:08:24,605 All night the girl put on her special shoes and ran through the woods... 102 00:08:25,034 --> 00:08:27,662 He danced, as if by magic, the entire night. 103 00:08:28,781 --> 00:08:34,285 When he woke up at dawn, the shoes were gone. 104 00:08:36,173 --> 00:08:38,341 and she still could not walk. 105 00:08:40,849 --> 00:08:42,307 Nathan! 106 00:08:42,747 --> 00:08:44,705 Come here! 107 00:08:49,460 --> 00:08:52,127 -Because you do not finish the story. -Agree. 108 00:08:56,053 --> 00:08:59,300 Finally, one day the girl woke up and told her dream to her mother. 109 00:08:59,979 --> 00:09:03,256 Lying on the bed and motionless, he said: I do not want to have more dreams 110 00:09:03,896 --> 00:09:05,314 Why? Asked his mother. 111 00:09:05,414 --> 00:09:07,971 Well, I'm tired of dancing alone, said the girl. 112 00:09:08,921 --> 00:09:11,288 But you never danced alone, said her mother. 113 00:09:11,328 --> 00:09:14,275 You were dancing with the angels. 114 00:09:19,330 --> 00:09:20,619 I am sorry! 115 00:09:22,157 --> 00:09:24,015 I wore a pair of shoes just like this one. 116 00:09:24,865 --> 00:09:27,412 It, it seems dramatic, but 117 00:09:27,892 --> 00:09:31,008 I had never started dancing, and it was wonderful... 118 00:09:32,677 --> 00:09:36,113 Well, someone got excited about the story. Besides Mrs. Andrews? 119 00:09:36,833 --> 00:09:37,971 Noooo! 120 00:09:44,205 --> 00:09:46,193 Do not forget to finish the art project! 121 00:09:46,893 --> 00:09:50,309 And please do not forget the concert tonight! 122 00:09:50,968 --> 00:09:54,295 The choir members remember to arrive half an hour early. Thank you! 123 00:10:01,018 --> 00:10:03,466 Hey you know. You have to finish your studies, 124 00:10:03,506 --> 00:10:04,615 You could have a good job here, Maggie. 125 00:10:04,655 --> 00:10:08,061 No, I like to do it voluntarily. Especially the music. 126 00:10:08,841 --> 00:10:10,159 Yes, but think about the pay. 127 00:10:10,199 --> 00:10:14,914 Well, I do not see myself going back to studios now. Maybe in a few years... 128 00:10:14,954 --> 00:10:17,842 - You would enter my place! - You say the same thing every year 129 00:10:18,191 --> 00:10:21,088 Next year I'll be in Florida! 130 00:10:21,128 --> 00:10:24,725 -What are you going to do there? -To have peace and quiet 131 00:10:24,765 --> 00:10:26,463 I'll leave the problems to you. 132 00:10:31,048 --> 00:10:32,707 How many farmers involved so far? 133 00:10:33,736 --> 00:10:35,224 So far we have twenty-eight, more... 134 00:10:35,644 --> 00:10:38,181 - It bends but we're going to have to sweat the shirt. - I have a list of names. 135 00:10:39,080 --> 00:10:43,516 I need all the necessary hydrology documentation of the area that you made, 136 00:10:43,556 --> 00:10:47,562 they have water rights, until the end of the 19th century. 137 00:10:47,911 --> 00:10:49,720 - All. - It is done! 138 00:10:49,820 --> 00:10:54,645 I need a study of flora and fauna, everything that lives: fish, plants. All 139 00:10:55,114 --> 00:10:57,732 The lady who paid the taxes checks my folder. 140 00:10:58,761 --> 00:11:02,327 We still need your signature and comments from Boswell Pharmaceutical 141 00:11:02,357 --> 00:11:03,186 They confirmed the interview that was requested with his wife. 142 00:11:03,406 --> 00:11:05,104 Excellent! 143 00:11:05,754 --> 00:11:07,152 Robert! 144 00:11:07,871 --> 00:11:09,300 I received a call from John Cardwell, we have 145 00:11:09,500 --> 00:11:11,088 the case of a complicated farm, in your hands. 146 00:11:11,578 --> 00:11:13,086 Yes, I do not blame them. If you can testify on your way 147 00:11:13,426 --> 00:11:15,284 There will be a farm left in the city. 148 00:11:15,983 --> 00:11:17,822 - And when will he testify? - Morning. 149 00:11:18,551 --> 00:11:20,039 This case is getting too long. 150 00:11:20,699 --> 00:11:22,547 You should have anticipated it before, not letting things go forward. 151 00:11:30,109 --> 00:11:31,788 It's going to be OK! 152 00:11:32,797 --> 00:11:34,715 Excuse me, Mrs. Andrews 153 00:11:35,624 --> 00:11:37,562 What's up, Lily? 154 00:11:38,601 --> 00:11:40,998 My nose is blocked and my throat hurts. 155 00:11:41,798 --> 00:11:44,225 I guess I will not sing tonight. 156 00:11:45,234 --> 00:11:46,673 Let see your language. 157 00:11:47,971 --> 00:11:49,740 Well, do you know what I think you have? 158 00:11:50,489 --> 00:11:52,906 Anxiety, I'm the same too. 159 00:11:54,005 --> 00:11:56,842 You know, after you start singing, it will disappear. 160 00:11:57,672 --> 00:11:59,690 I promise 161 00:12:00,689 --> 00:12:02,627 We are going to be ready. 162 00:12:03,586 --> 00:12:05,434 I will see you later! 163 00:12:06,802 --> 00:12:09,240 Hi, I do not think we've met before, I'm Lily's mother 164 00:12:09,610 --> 00:12:11,068 I'm Maggie Andrews, it's a pleasure. 165 00:12:11,608 --> 00:12:12,926 Pleasure in knowing her too. 166 00:12:13,656 --> 00:12:14,755 Lily is just adorable. 167 00:12:15,544 --> 00:12:18,471 -Where did you get that voice from? -I assure you not of me. 168 00:12:19,909 --> 00:12:21,628 - Can I help with these chairs? - I would like to, thank you! 169 00:12:22,607 --> 00:12:24,904 I studied music for some time, but... 170 00:12:25,544 --> 00:12:27,811 -You studied music? -Yes. 171 00:12:28,281 --> 00:12:31,268 Until I found my husband, he went to law school and... 172 00:12:31,308 --> 00:12:35,564 We had a mountain of accounts to pay and the music did not seem to be very practical... 173 00:12:35,604 --> 00:12:37,572 Then, I went to study administration. 174 00:12:37,612 --> 00:12:41,807 - When was your son born had to stop working? - Something like that. 175 00:12:42,057 --> 00:12:45,833 -And you? -I am also a teacher... in my dreams. 176 00:12:48,001 --> 00:12:50,629 -Your husband must be very proud of Lily? -It is. 177 00:12:51,678 --> 00:12:54,205 He is here? 178 00:12:55,094 --> 00:12:55,963 Is coming. 179 00:13:20,728 --> 00:13:22,687 How are you, Kate? -Good and you? 180 00:13:25,494 --> 00:13:29,130 - Robert is here? -You know your son. 181 00:13:29,300 --> 00:13:31,098 - How are you, Dalton? - Well well. Thank you! 182 00:13:31,558 --> 00:13:33,715 Do not you think I should wear a tie? 183 00:13:34,415 --> 00:13:35,903 Come on! You know I hate ties 184 00:13:41,867 --> 00:13:44,055 You will be great! 185 00:13:48,661 --> 00:13:51,697 Oh, dear, I'm sorry I created a fool for a son. 186 00:13:52,427 --> 00:13:54,734 It's not his fault, he can not stop working. 187 00:13:56,423 --> 00:13:57,821 Like his father! 188 00:14:14,714 --> 00:14:16,932 Mom! 189 00:14:18,531 --> 00:14:20,519 -Good luck, mom. -I love you. 190 00:14:22,656 --> 00:14:24,635 -Thank you! -I love you so much. 191 00:14:25,184 --> 00:14:27,592 Do not fall behind! 192 00:14:28,640 --> 00:14:30,619 My Lord, let me do this work. 193 00:14:33,126 --> 00:14:34,375 Thank you! 194 00:14:48,191 --> 00:14:50,758 Thank you, Thank you all for being here. 195 00:14:51,518 --> 00:14:55,144 My name is Maggie Andrews, and I'm the director of the Choir 196 00:14:56,622 --> 00:15:00,858 We have a great show tonight, your children are great. They worked a lot! 197 00:15:01,637 --> 00:15:05,633 And for this reason, I have great news: The city has chosen its children 198 00:15:06,413 --> 00:15:10,179 to sing during the illumination of the Christmas tree in the Plaza de la Ciudad. 199 00:15:15,404 --> 00:15:17,841 The rehearsals will start next holiday and it is better to be prepared! 200 00:15:25,354 --> 00:15:30,988 OK, let's start. To kick off tonight, we have a wonderful young singer. 201 00:15:32,087 --> 00:15:33,615 Miss Lilly Layton. 202 00:16:04,125 --> 00:16:05,953 Watch out! 203 00:16:07,452 --> 00:16:10,568 Dalton, I still think you're driving too fast. 204 00:16:11,468 --> 00:16:12,896 Silly stuff! 205 00:16:13,785 --> 00:16:16,802 -And you should wear a tie. -I never liked wearing ties. 206 00:16:19,949 --> 00:16:22,497 He is very kind to bring me here. 207 00:16:23,645 --> 00:16:25,424 I really live next door, so... 208 00:16:26,173 --> 00:16:30,159 - Would you accept a tea? - No no. I have to go. 209 00:16:31,358 --> 00:16:34,265 Oh, Dalton, you can stay, I insist! I want to talk about tonight. 210 00:16:35,144 --> 00:16:37,971 I have to order a table full of papers waiting for me. Anyway, thank you! 211 00:16:39,190 --> 00:16:41,038 -Hey, Robert! -Hi! How are you? 212 00:16:42,057 --> 00:16:45,623 Dalton, who is this stranger in my house? Do not wait, do not tell me. 213 00:16:47,681 --> 00:16:49,460 Oh yes, my son, the lawyer! 214 00:16:50,668 --> 00:16:52,906 - Why do not they put the correct name? - The price of the company! 215 00:16:52,946 --> 00:16:56,602 A hundred dollars per hour. Dalton, a mother should not be on her son's side, right? 216 00:16:56,632 --> 00:16:58,770 Mothers love their children, good or bad. 217 00:16:59,480 --> 00:17:00,928 There is a big difference. 218 00:17:00,968 --> 00:17:03,955 - I need you to sign this. - What is it. 219 00:17:04,594 --> 00:17:05,703 Revised taxes. 220 00:17:05,743 --> 00:17:08,970 - Work work work. He can not wait? - Mom, hurry! 221 00:17:09,010 --> 00:17:12,806 Dalton, do not tell me you're tired it will be when you reach my age. 222 00:17:12,846 --> 00:17:15,194 - Listen to your mother. Goodnight! - Goodbye! 223 00:17:17,002 --> 00:17:19,290 Sign it! Put it in your mailbox! 224 00:17:20,788 --> 00:17:23,905 - I'm going! - Robert, do not just think about work! 225 00:17:24,604 --> 00:17:25,613 I already heard you! 226 00:17:25,963 --> 00:17:28,221 - Remember! - I'm listening! 227 00:17:35,374 --> 00:17:37,122 Kate! 228 00:17:54,904 --> 00:17:58,181 I'm sorry, I had a lot of cases to review for tomorrow. 229 00:17:59,439 --> 00:18:01,198 And you had to be until 08:30 PM? 230 00:18:02,257 --> 00:18:07,392 You never had cases where you stayed until 08:30 at night 231 00:18:07,431 --> 00:18:09,759 All this because I did not want to go to a concert. 232 00:18:11,208 --> 00:18:14,235 I had 10 thousand phone calls! Desktop routines 233 00:18:25,503 --> 00:18:27,661 And then someone leaves for some reason. 234 00:18:30,818 --> 00:18:32,486 It seems to have no life. 235 00:18:35,673 --> 00:18:36,892 I know you, Robert. 236 00:18:36,932 --> 00:18:40,388 And I know that you are capable of doing anything, even when you can not. 237 00:18:41,278 --> 00:18:43,395 It's Lily who worries me. 238 00:18:45,324 --> 00:18:48,101 She is awake? 239 00:18:48,730 --> 00:18:50,568 Yes! 240 00:19:01,168 --> 00:19:02,287 Hello! 241 00:19:03,016 --> 00:19:06,333 I will not talk to you I'm in the middle of the Show. 242 00:19:08,840 --> 00:19:11,208 You should not have a television in your room 243 00:19:11,407 --> 00:19:13,595 -Who is that device? -Of yours. 244 00:19:16,492 --> 00:19:18,780 I assure you it is the best for you 245 00:19:21,367 --> 00:19:23,276 How was it? 246 00:19:24,354 --> 00:19:25,583 I was pretty good 247 00:19:26,333 --> 00:19:28,460 -The people asked me for BIS, daddy -I bet that yes. 248 00:19:29,359 --> 00:19:31,208 You really would have liked the Show 249 00:19:32,227 --> 00:19:35,054 But, Daddy... I wanted you to be there 250 00:19:38,261 --> 00:19:40,179 Next time I will go. 251 00:19:41,098 --> 00:19:43,206 I promise. 252 00:19:53,096 --> 00:19:57,042 I know you're tired of hearing the same thing, but I did not have to be there to feel proud of you 253 00:20:04,694 --> 00:20:06,722 Kate! 254 00:20:31,887 --> 00:20:37,002 Is not it wonderful? We are all proud of Lily Layton. How beautiful the future awaits you. 255 00:20:39,829 --> 00:20:42,177 Doctor Mather, come in! 256 00:20:44,904 --> 00:20:46,143 Excuse me, it's too late. 257 00:20:46,772 --> 00:20:49,349 Did not know that the doctors made visits? 258 00:20:50,029 --> 00:20:52,127 Well, there are exceptions. 259 00:20:53,275 --> 00:20:55,134 Please sit down! 260 00:20:59,140 --> 00:21:01,158 Maggie, the exam results came. 261 00:21:02,296 --> 00:21:04,195 And they are not good. 262 00:21:05,214 --> 00:21:07,152 Your heart is not pumping correctly. 263 00:21:08,161 --> 00:21:10,318 That's why he has difficulty breathing. 264 00:21:10,788 --> 00:21:13,116 You have an incongruent failure in the heart. 265 00:21:17,072 --> 00:21:18,420 But how... 266 00:21:19,040 --> 00:21:21,487 We thought it was because of the flu. 267 00:21:22,226 --> 00:21:24,324 It is an inflammation of the myocardium. 268 00:21:24,994 --> 00:21:28,051 It has the same symptoms, but... it's not the flu. 269 00:21:28,630 --> 00:21:31,417 I would have liked it to be so... I really would have loved 270 00:21:31,847 --> 00:21:34,354 We think it may be caused by a virus. 271 00:21:36,103 --> 00:21:37,032 What does it mean? 272 00:21:37,461 --> 00:21:41,337 It means that Maggie's heart muscle cells are being destroyed. 273 00:21:42,246 --> 00:21:44,155 And this is getting worse. 274 00:21:44,864 --> 00:21:46,103 And now, what are we going to do? 275 00:21:46,143 --> 00:21:51,168 There is nothing more that can be done, I want to send you to Boston, for more tests. 276 00:22:07,281 --> 00:22:09,579 I can not do this! 277 00:22:10,378 --> 00:22:12,486 Do you need the instruments to sing? 278 00:22:13,086 --> 00:22:14,204 This looks good! 279 00:22:15,034 --> 00:22:19,090 Maybe I'll take one or two for Maggie. You know how much he loves Chocolate. 280 00:22:19,130 --> 00:22:21,977 I also like Maggie, I wish I had met her before. 281 00:22:22,067 --> 00:22:24,145 I would have liked to help her with the whole concert. 282 00:22:25,253 --> 00:22:29,709 I'm feeling aromas, I'll have to see where they come from 283 00:22:30,109 --> 00:22:32,536 So this is what was driving me crazy while shaving. 284 00:22:33,155 --> 00:22:35,423 - Do not! - I think you should return this to the store. 285 00:22:35,843 --> 00:22:36,332 -Just one? -Dad! 286 00:22:36,972 --> 00:22:38,220 Dad, no! 287 00:22:39,090 --> 00:22:41,068 I see that they are not for me. 288 00:22:41,987 --> 00:22:43,855 They are for the choir! 289 00:22:44,894 --> 00:22:46,982 And, you'll go to the Christmas Concert, right? 290 00:22:48,600 --> 00:22:50,298 If there is a DAY in the year, what can you count on me is Christmas. 291 00:22:50,938 --> 00:22:54,714 And happily, without a shadow of a doubt, it will be the last Christmas in this house 292 00:22:54,744 --> 00:22:57,441 Next year we will be in Madison Hill. 293 00:22:58,230 --> 00:23:01,187 Why Madison Hill? I do not want to live there. 294 00:23:01,217 --> 00:23:04,095 You will love it, you will have a large room. 295 00:23:04,134 --> 00:23:06,912 You have an interview with Boswell Pharmaceutical at 10 o'clock in the morning 296 00:23:06,952 --> 00:23:08,510 Interview for what? 297 00:23:08,970 --> 00:23:10,378 For a new job for mom. 298 00:23:10,578 --> 00:23:12,696 I do not think Robert, I thought we would talk about it. 299 00:23:12,976 --> 00:23:15,683 - Talk? - Forget this! I'm going to do the interview. 300 00:23:15,723 --> 00:23:20,638 - I worked hard for this. - Very good, good. Case closed, I will. 301 00:23:22,216 --> 00:23:23,535 It is true! 302 00:23:33,086 --> 00:23:34,384 Lily! 303 00:23:38,410 --> 00:23:40,328 If you are going to get that job 304 00:23:41,957 --> 00:23:44,055 ... I think I will not see you either. 305 00:23:52,236 --> 00:23:55,203 I called the parents so they did not send me email after I left. 306 00:23:55,993 --> 00:23:58,130 Doctors say I have to go to a Heart Hospital 307 00:23:58,800 --> 00:24:00,748 -You'll need a transplant? -They say it's the only thing they can do 308 00:24:01,707 --> 00:24:04,035 The good news is that they are determined to make me live. 309 00:24:04,774 --> 00:24:07,131 When they call, we have to go to Boston as fast as possible 310 00:24:07,941 --> 00:24:09,809 we have to carry these Beeper 311 00:24:11,038 --> 00:24:12,676 Jack has one too. 312 00:24:13,925 --> 00:24:16,052 If you need... of anything, if I can help in any way. 313 00:24:17,051 --> 00:24:19,399 Well, I was thinking, if you get a call from school, maybe you could... 314 00:24:20,328 --> 00:24:23,225 take care of Nathan, we'll hire an assistant to be with him while we are in Boston. 315 00:24:23,265 --> 00:24:26,282 No, it will not be necessary, Nathan can stay with me until they return 316 00:24:27,781 --> 00:24:29,759 -Insurance? -Absolutely. 317 00:24:31,087 --> 00:24:34,894 I have excellent neighbors who like children who visit them and drink chocolate... 318 00:24:34,934 --> 00:24:38,640 ..if Nathan stays with me, rest assured that he will do his homework 319 00:24:38,930 --> 00:24:41,967 -Everything is set. -Thank you 320 00:24:47,171 --> 00:24:48,890 Oh, Lily! 321 00:24:56,172 --> 00:24:57,991 Hello everyone! 322 00:24:59,689 --> 00:25:02,386 All right, everyone, let's get ready. 323 00:25:37,431 --> 00:25:40,578 Well, everyone open their singing books. 324 00:25:40,878 --> 00:25:43,865 We are going to work in groups. 325 00:25:47,411 --> 00:25:49,639 You left it on the kitchen table. 326 00:25:58,949 --> 00:26:01,297 Maggie, is everything okay? 327 00:26:01,847 --> 00:26:04,004 Do you want me to call a doctor? 328 00:26:04,814 --> 00:26:07,611 I can not do this, I have no strength. 329 00:26:08,710 --> 00:26:11,217 -Kate, can you do me a favor? -Insurance! 330 00:26:12,136 --> 00:26:14,344 -Continue the class. -You mean now? 331 00:26:14,684 --> 00:26:16,262 No, I mean the Christmas Program. 332 00:26:16,892 --> 00:26:19,059 Oh, Maggie, I can not... I do not have experience... 333 00:26:19,829 --> 00:26:22,616 -But you studied music. -Yes, but it was a long time ago... 334 00:26:23,745 --> 00:26:26,032 ... I can not, I'm not capable. 335 00:26:26,822 --> 00:26:28,929 But you have the heart. 336 00:26:30,568 --> 00:26:32,716 It's just a joke. 337 00:26:35,533 --> 00:26:36,911 Is that... 338 00:26:37,771 --> 00:26:40,118 I have something today. 339 00:26:53,425 --> 00:26:55,573 I do not get! 340 00:26:57,161 --> 00:26:58,850 These children! 341 00:27:13,934 --> 00:27:15,293 Where are the other Lily? 342 00:27:15,613 --> 00:27:17,771 Oh! I know where they are, I can in a second 343 00:27:18,850 --> 00:27:20,348 Are here! 344 00:27:21,857 --> 00:27:24,824 I think dad has gone crazy. Fill out the form. 345 00:27:25,713 --> 00:27:26,512 Why? do not! 346 00:27:27,651 --> 00:27:30,838 Oh! Who does this here, your father had to return it. 347 00:27:37,661 --> 00:27:39,559 It is better to go up to your room. 348 00:27:46,132 --> 00:27:48,150 What's happening, Kate? You lost your interview. 349 00:27:48,560 --> 00:27:50,508 Something came up at school 350 00:27:51,547 --> 00:27:54,344 -What are you talking about. -I'm going to do the Christmas Program. 351 00:27:58,280 --> 00:28:01,986 This is not happening, you did not leave everything. 352 00:28:02,026 --> 00:28:07,031 Did you change the interview for a Christmas program at school? This is a joke! 353 00:28:07,641 --> 00:28:09,559 -Maggie, be sick. Maggie? 354 00:28:10,658 --> 00:28:13,545 The music teacher, Robert. From the choir. 355 00:28:13,615 --> 00:28:17,201 Have an Aspirin, that's not your problem. 356 00:28:19,988 --> 00:28:24,054 She is waiting for a heart transplant... a heart transplant. 357 00:28:24,744 --> 00:28:26,622 Something that you could consider. 358 00:28:30,688 --> 00:28:33,555 You have the opportunity to get a great job. 359 00:28:33,695 --> 00:28:36,462 ..in which anyone would do everything to get it, and you do not want it? 360 00:28:37,431 --> 00:28:40,897 By the way, because the School does not place a substitute. Are not taxes for that? 361 00:28:41,816 --> 00:28:43,745 It is a voluntary work. If Maggie does not... 362 00:28:43,784 --> 00:28:47,421 ... I did it, there would be no Choir, and without Chorus, our daughter .. 363 00:28:47,461 --> 00:28:50,877 ..and the rest of the children, they would not have experience singing for one .. 364 00:28:50,917 --> 00:28:54,724 community. And I do not know why I'm giving you explanations. 365 00:28:56,841 --> 00:28:57,701 I think there must be another volunteer. 366 00:28:58,690 --> 00:29:00,997 There must be someone responsible. 367 00:29:01,717 --> 00:29:02,895 Is that witchcraft? 368 00:29:03,465 --> 00:29:05,283 Because you? 369 00:29:07,471 --> 00:29:10,608 And, why not me, Robert? why? 370 00:29:10,738 --> 00:29:15,872 This is important for me, maybe it's something that will make me feel good. 371 00:29:16,482 --> 00:29:19,529 Look, I know this can interfere with 372 00:29:19,569 --> 00:29:21,137 your plans to make money, but what is best for you. 373 00:29:21,177 --> 00:29:24,274 It's not about me, it's about the family. 374 00:29:25,053 --> 00:29:28,969 -Then, they are your dreams, you want me to follow you. -You know what my dreams are? 375 00:29:29,828 --> 00:29:33,125 My dreams are... I'll tell you: I'd like to go to Dean's desk and .. 376 00:29:33,165 --> 00:29:35,982 tell him to deliver the cases to someone else. 377 00:29:36,771 --> 00:29:40,348 But I'm not telling you, you know why? because I have a family to support. 378 00:29:40,538 --> 00:29:44,714 -I feel we are a burden! - Oh please. 379 00:29:47,720 --> 00:29:49,489 I just want to say that. 380 00:30:04,194 --> 00:30:06,692 What I want to say is: You do not know what my dreams are. 381 00:30:12,366 --> 00:30:14,574 Robert, that's a problem... 382 00:30:15,623 --> 00:30:17,601 for us two! 383 00:31:08,260 --> 00:31:10,308 Nathan Andrews, what's happening? 384 00:31:14,044 --> 00:31:15,213 Your heart... 385 00:31:15,942 --> 00:31:19,599 ... I wanted to know if it was still beating. 386 00:31:37,461 --> 00:31:41,377 This will not work, this will not work! 387 00:31:43,644 --> 00:31:45,253 I said, this would not work. 388 00:31:49,848 --> 00:31:51,247 Sorry! 389 00:31:51,287 --> 00:31:55,043 -Works at Wilson's. -Better, I'm the owner, Tom Wilson. 390 00:31:55,363 --> 00:31:59,019 This fell out of a delivery truck, I tried to return it but it was closed. 391 00:31:59,059 --> 00:32:00,927 I called, but a young man said he was not there. 392 00:32:00,967 --> 00:32:03,335 OK, most people travel in this era 393 00:32:03,375 --> 00:32:06,512 It seems that the shipping in our. 394 00:32:07,860 --> 00:32:10,118 - It's not exactly your style, but I'll try. - Very good. Thank you! 395 00:32:31,367 --> 00:32:33,205 I'll call a crane for you. 396 00:32:33,245 --> 00:32:35,513 No, I'll take it to the one who sold it to me. 397 00:32:35,552 --> 00:32:40,358 No, no, trust me, I know a man, honest, decent and knows about cars 398 00:32:41,596 --> 00:32:45,063 - I mean, it does not turn on. You will save time. - Very well thanks. 399 00:32:52,496 --> 00:32:55,812 Well, I'll give you a test, but... It's probably electric. 400 00:32:56,442 --> 00:32:58,979 Well, I want it as quickly as possible. 401 00:32:59,019 --> 00:33:01,497 -I will do what i can. -All right. 402 00:33:02,925 --> 00:33:06,192 Oh, please, put a blanket over him tonight, okay? 403 00:33:08,839 --> 00:33:10,368 All right. 404 00:33:12,855 --> 00:33:15,243 That guy, he looks like he drinks cappuccino. 405 00:33:24,164 --> 00:33:26,072 I have to go. 406 00:33:41,646 --> 00:33:44,294 Well, you have something for me, boy. 407 00:33:45,443 --> 00:33:47,670 What do you say if we have an ice cream? 408 00:33:49,029 --> 00:33:50,458 No thanks. 409 00:33:50,547 --> 00:33:52,585 Insurance? 410 00:33:53,584 --> 00:33:55,702 Have you met someone who likes to hide? 411 00:33:59,199 --> 00:34:00,078 Do not! 412 00:34:06,901 --> 00:34:11,626 I bet you're hungry, let's get out of here! 413 00:34:28,020 --> 00:34:29,698 Please, can I have your attention, children? 414 00:34:30,477 --> 00:34:32,595 Attention please! 415 00:34:35,393 --> 00:34:36,731 Class! 416 00:34:49,698 --> 00:34:51,726 Hello everyone. 417 00:34:52,445 --> 00:34:54,453 I'm Kate Layton, Lily's mom. 418 00:34:55,592 --> 00:35:00,787 I'm here to replace Mrs. Andrews while she's... 419 00:35:05,762 --> 00:35:05,802 Well, listen, I'll need your... 420 00:35:06,352 --> 00:35:09,758 help, I've never done this before, but Ms. Andrews says that 421 00:35:09,798 --> 00:35:15,283 you are the most, and I know that it is true because I was in all the concerts 422 00:35:15,323 --> 00:35:19,418 Including when Troy vomited in the box. 423 00:35:22,915 --> 00:35:28,320 This upcoming Christmas concert will be great! 424 00:35:28,629 --> 00:35:33,075 Mrs. Andrews is counting on you and we will not disappoint her, right? 425 00:35:33,115 --> 00:35:35,093 -True! -As? 426 00:35:35,133 --> 00:35:37,760 -True! -Sorry? 427 00:35:39,438 --> 00:35:43,255 -True! -True! Okay, so let's go to page 33 of the book. 428 00:36:05,482 --> 00:36:09,259 Dr. Lawrence, call 76. Dr. Lawrence, room 76, please. 429 00:36:10,367 --> 00:36:13,215 -What fast! -We do it as quickly as possible. 430 00:36:13,255 --> 00:36:14,763 Better put the seat belt. 431 00:36:14,803 --> 00:36:17,930 -Doctor, who is the donor? -A teenager. 432 00:36:18,959 --> 00:36:20,987 Your poor mother. 433 00:36:23,644 --> 00:36:25,283 I will leave as soon as I finish. 434 00:36:40,827 --> 00:36:43,025 -Curtain lights. -You like them, do you? 435 00:36:43,055 --> 00:36:47,390 Mrs. Layton takes Christmas seriously. It took a week to prepare these things 436 00:36:49,219 --> 00:36:50,487 Here, come! 437 00:36:52,425 --> 00:36:54,383 -Hello Ellen! -Dalton! 438 00:36:55,382 --> 00:36:57,970 -This is Nathan! -Good good good... 439 00:36:59,199 --> 00:37:01,926 - Hello! - Will stay with me this night. Maybe a couple of nights. 440 00:37:02,176 --> 00:37:06,132 I knew you would come. Come with me, I want to show you something. 441 00:37:11,686 --> 00:37:13,564 Here it is! 442 00:37:24,703 --> 00:37:27,400 - He has all the things that the Red Sox. - My son! 443 00:37:27,610 --> 00:37:30,917 -A long time ago. - He must have been good. 444 00:37:30,997 --> 00:37:35,532 It was, everything I did was practice and practice... 445 00:37:36,271 --> 00:37:38,110 He had to be the best. 446 00:37:38,150 --> 00:37:41,286 -What is your favorite team? -Oh The Red Sox. 447 00:37:41,496 --> 00:37:43,974 Oh, this is not good. 448 00:37:45,902 --> 00:37:47,740 Maybe you like this. 449 00:37:51,037 --> 00:37:53,195 I'm sure it will work for you. 450 00:37:54,753 --> 00:37:57,330 -Robert will not even know that I'll give it to you. -Thank you 451 00:38:07,580 --> 00:38:09,268 What is that? 452 00:38:11,586 --> 00:38:13,494 Robert's lunch box. 453 00:38:14,623 --> 00:38:16,202 Well, Cool! 454 00:38:18,239 --> 00:38:20,058 Cool! 455 00:38:48,569 --> 00:38:55,063 Dear Robert, I was remembering when you were a child 456 00:38:56,911 --> 00:38:59,328 Jack and if the procedure did not work? 457 00:39:01,756 --> 00:39:04,014 I do not know. 458 00:39:12,275 --> 00:39:13,914 The news is not good. 459 00:39:14,903 --> 00:39:16,811 We had problems with the donor's heart 460 00:39:18,120 --> 00:39:19,808 It was perfect for your blood type. 461 00:39:21,007 --> 00:39:23,464 But he was infected with type B hepatitis. 462 00:39:24,333 --> 00:39:26,082 I am so sorry! 463 00:39:27,091 --> 00:39:30,157 And what do we do now? I mean, there must be something I can do. 464 00:39:31,077 --> 00:39:34,573 Maybe there is another donor, there is always an opportunity, right? 465 00:39:34,613 --> 00:39:36,781 As Maggie's immune system is failing, 466 00:39:37,910 --> 00:39:40,587 and her blood type is hard to find, the odds are... 467 00:39:40,627 --> 00:39:44,253 just for a miracle! 468 00:40:02,046 --> 00:40:04,113 Jack, we must go home. 469 00:40:05,182 --> 00:40:07,720 I'm not going to stay in a hospital. 470 00:40:21,876 --> 00:40:23,444 I want to make an offer for that house. 471 00:40:27,990 --> 00:40:30,028 I thought you said you could not pay it. 472 00:40:30,077 --> 00:40:33,274 The Christmas program will end in a couple of weeks, I will continue after that. 473 00:40:33,314 --> 00:40:35,862 I do not know after that. 474 00:40:39,618 --> 00:40:40,018 Kate! 475 00:40:40,997 --> 00:40:42,675 What are you trying to do 476 00:40:44,024 --> 00:40:45,912 What is happening? 477 00:40:47,960 --> 00:40:52,016 I like the School project, I like to work with young people. 478 00:40:52,945 --> 00:40:55,122 Maybe I want to teach. 479 00:40:55,772 --> 00:40:58,599 - Go back to school. - My teaching title is fine. 480 00:40:58,899 --> 00:41:02,945 -When did this start? -Robert, I'm trying to talk to you for months. 481 00:41:02,985 --> 00:41:06,911 You are never here, the same as when you are, it seems like I can not get your attention 482 00:41:06,951 --> 00:41:09,948 I was just trying to make a living, Kate. 483 00:41:16,831 --> 00:41:18,949 What kind of support is that, Robert? 484 00:41:20,087 --> 00:41:22,245 And at what price? 485 00:41:25,542 --> 00:41:28,509 We were two people who shared the same house. 486 00:41:30,008 --> 00:41:31,776 and sometimes, the same bed. 487 00:41:35,092 --> 00:41:36,941 There are no more options. 488 00:41:44,853 --> 00:41:47,280 I guess you do not want me to make a new offer. 489 00:41:55,972 --> 00:41:57,660 Think about it a little! 490 00:42:12,925 --> 00:42:14,853 Everything is alright? 491 00:42:14,893 --> 00:42:16,501 If it is! 492 00:42:20,247 --> 00:42:21,346 Oh, Kate! 493 00:42:21,386 --> 00:42:24,743 Hi, Maggie, I did not know if it was all right, maybe it would be better to come back later. 494 00:42:24,783 --> 00:42:25,822 Nonsense, sit down! 495 00:42:26,041 --> 00:42:27,950 -I will prepare lunch! -Thank you! 496 00:42:28,529 --> 00:42:30,937 I was dying to chat together about Christmas music. 497 00:42:32,585 --> 00:42:35,152 -How have the boys behaved? -Excellent. 498 00:42:35,672 --> 00:42:37,510 I need your advice, Maggie. 499 00:42:37,550 --> 00:42:41,656 I thought, instead of singing on the Christmas tree, maybe, singing in the streets. 500 00:42:42,065 --> 00:42:45,162 -Resolved, I love it. -Really? 501 00:42:45,202 --> 00:42:46,241 If you could go from house to house. 502 00:42:48,199 --> 00:42:53,354 Well, Pierdy complains that almost 90 percent of the fish die at 81, 82 and 83. 503 00:42:53,554 --> 00:42:57,410 Well, those claims are incredible, ninety percent? 504 00:42:57,530 --> 00:43:01,026 The highest water levels were ten years ago, then no. 505 00:43:01,116 --> 00:43:02,984 We are receiving more people 506 00:43:03,824 --> 00:43:05,752 - Gwen? - I'm trying. 507 00:43:05,792 --> 00:43:08,319 Try again. And what about the Woodshole expert? 508 00:43:08,359 --> 00:43:10,527 It is available, but it was never used as an expert. 509 00:43:11,526 --> 00:43:15,072 Well if you wait a little longer, you'll have the biologist who .. 510 00:43:15,112 --> 00:43:17,640 He talked with David about the Stanley case. 511 00:43:17,680 --> 00:43:20,427 I can not use that type. get to the Woodshole, he is the man. 512 00:43:23,034 --> 00:43:24,663 Pierdy complains that the farmers... 513 00:43:24,703 --> 00:43:27,240 ... they consume a lot of water, they will testify that the fish die 514 00:43:27,760 --> 00:43:31,955 When the level of the lakes is higher, it will kill him, Gwen bring them together. 515 00:43:37,720 --> 00:43:38,669 - Mr. Layton? -Yes! 516 00:43:39,678 --> 00:43:42,605 - Rivercity real estate on line two, and this was sent by his mother - Thank you! 517 00:43:52,385 --> 00:43:55,272 -Hello Jeanny. - Mr. Layton, I was calling you 518 00:43:55,971 --> 00:43:57,889 I had a long day... 519 00:43:58,659 --> 00:44:02,984 It's about the Madison Hill house, I'm sorry to inform you that there was another offer. 520 00:44:04,043 --> 00:44:05,712 What do you mean, with another offer? 521 00:44:05,881 --> 00:44:09,338 -Someone gave another higher offer. -And they accepted? 522 00:44:09,378 --> 00:44:11,106 I think so! 523 00:44:11,995 --> 00:44:13,764 You promised me that I would be the first to know. 524 00:44:14,603 --> 00:44:16,791 I'm very sorry, Mr. Layton, but I could not find it. 525 00:44:17,999 --> 00:44:22,345 -All right, if this offer fails, let me know. -I will do so. 526 00:44:24,703 --> 00:44:27,670 No salt is tasty! 527 00:44:32,115 --> 00:44:34,093 -You're good? -I'm fine, go to work 528 00:44:36,151 --> 00:44:39,847 Wherever you go, just in case. 529 00:44:44,563 --> 00:44:45,782 go away! go away! 530 00:44:47,849 --> 00:44:49,378 Bye! bye! 531 00:44:51,676 --> 00:44:56,850 I do not remember when it was the last time I saw my husband for lunch, dinner or... 532 00:44:57,010 --> 00:44:59,148 ... at the school parent meeting. 533 00:45:01,945 --> 00:45:05,192 I know we live in the same house because we have to brush our teeth in the morning. 534 00:45:05,821 --> 00:45:07,790 and toothpaste mixed in the middle. 535 00:45:10,367 --> 00:45:12,775 You know what I think, I think they are getting slower and slower. 536 00:45:16,561 --> 00:45:19,338 How long are you going to hide that? 537 00:45:21,216 --> 00:45:24,473 I do not know if I can do more of that, Maggie. 538 00:45:31,556 --> 00:45:33,574 How long are you married? 539 00:45:35,532 --> 00:45:38,259 -Not enough. -Oh, Maggie, I'm so sorry. 540 00:45:38,299 --> 00:45:39,188 Is nothing. 541 00:45:44,303 --> 00:45:46,361 The problem with Jack... 542 00:45:48,539 --> 00:45:51,716 ... he is not ready for what is going to happen. 543 00:45:52,715 --> 00:45:55,002 Not a little prepared 544 00:46:00,597 --> 00:46:02,685 And Nathan! 545 00:46:04,733 --> 00:46:08,439 I do not want to leave them Kate, I do not want to leave them like that. 546 00:46:19,897 --> 00:46:21,835 I am sorry! 547 00:46:35,242 --> 00:46:39,078 If you need help with the lesson at home let me know, okay? 548 00:46:41,825 --> 00:46:44,533 Sometimes I'm afraid to go home... 549 00:46:45,502 --> 00:46:48,159 and not find my mom. 550 00:47:02,874 --> 00:47:06,441 It's hard to imagine, but Jack and I met in one of those dance studio classrooms 551 00:47:06,481 --> 00:47:09,428 Jack, and you, kid! 552 00:47:10,647 --> 00:47:13,943 -Nathan? -Yes! 553 00:47:14,663 --> 00:47:16,760 -How is school going? - A nuisance! 554 00:47:17,929 --> 00:47:19,697 Great. 555 00:47:22,385 --> 00:47:28,089 Well, anyway, since I was a girl I loved dancing, but not Jack. 556 00:47:28,129 --> 00:47:32,085 - His mother made him take dance lessons. - Poor Jack! 557 00:47:32,395 --> 00:47:35,831 - I think she thought about giving him a little pose. - Or help with the girls. 558 00:47:36,830 --> 00:47:38,988 -Exactly, it helped me. -And you him. 559 00:47:40,846 --> 00:47:44,463 So every year on our anniversary, we get dressed and go dancing. 560 00:47:45,392 --> 00:47:47,500 It is very romantic! 561 00:47:48,648 --> 00:47:51,626 I used to have that pair of dance shoes... 562 00:47:52,365 --> 00:47:54,263 I do not know what happened to them... 563 00:47:55,831 --> 00:47:59,228 every time I put them on, I just felt so... 564 00:48:00,936 --> 00:48:03,204 ...special. 565 00:48:04,872 --> 00:48:08,479 Those few hours once a year... 566 00:48:08,609 --> 00:48:11,506 ... they were magical. 567 00:48:21,226 --> 00:48:26,700 Jack, I hated to dance, but I did it for me. 568 00:48:30,377 --> 00:48:31,715 How good! 569 00:48:33,274 --> 00:48:36,361 It was not bad either, with each of his hands. 570 00:48:57,010 --> 00:48:58,888 Hey, take care little man! 571 00:49:11,206 --> 00:49:15,841 Attention to all visitors, there is a special discount on the sale of men's clothing. 572 00:49:15,881 --> 00:49:18,459 Attention to all visitors, there is a special discount on the sale of men's clothing. 573 00:49:34,053 --> 00:49:35,871 Perfect 574 00:49:47,490 --> 00:49:48,878 $ 19.99- 575 00:50:13,883 --> 00:50:15,342 Pa .. I need to work! 576 00:50:15,382 --> 00:50:17,529 I need a job now, please! 577 00:50:17,569 --> 00:50:22,105 Well dad, it's very important! 578 00:50:22,145 --> 00:50:24,742 It is very very important! 579 00:50:24,782 --> 00:50:27,869 A job, what are you talking about, why are not you home? 580 00:50:27,909 --> 00:50:31,426 Hey Boss, the capuchin man wants to talk to you! 581 00:50:31,466 --> 00:50:36,161 -All right! -I need to earn some money. 582 00:50:36,201 --> 00:50:38,618 Please daddy! 583 00:50:38,658 --> 00:50:42,824 Nathan, I'm not going to want puppies, okay? 584 00:50:42,864 --> 00:50:45,501 Do you understand ?, without puppies 585 00:50:46,480 --> 00:50:50,207 But dad, it's not about puppies. 586 00:50:52,844 --> 00:50:54,902 You have my car since last week .. and .. 587 00:50:56,311 --> 00:50:57,589 What accounts are these? 588 00:50:57,629 --> 00:51:00,576 When Jack Andrews takes an expensive car, sir... 589 00:51:05,451 --> 00:51:08,039 Money is like tin, when you get to like it, it ends. 590 00:51:23,414 --> 00:51:25,182 You see, 5 cents is 5 cents. 591 00:51:26,460 --> 00:51:28,628 You give me that can, dad! 592 00:51:44,203 --> 00:51:47,519 You did not do well on your last math test, little man! 593 00:51:47,559 --> 00:51:48,858 I know! 594 00:51:49,467 --> 00:51:51,515 -You can do much better. - Hey, look at that! 595 00:51:52,824 --> 00:51:54,912 -This is great! -Great! 596 00:51:54,942 --> 00:51:57,240 It's an empty, dirty can, what are you talking about? 597 00:51:57,280 --> 00:51:58,808 It's worth 5 cents. 598 00:51:59,338 --> 00:52:02,984 If I get twenty I'll have a dollar, and I'll pick up a lot more. 599 00:52:03,523 --> 00:52:04,772 I'll make more money 600 00:52:05,991 --> 00:52:09,328 and I can buy a special gift for my mom at Christmas. 601 00:52:11,935 --> 00:52:14,353 Well enter the car. 602 00:52:15,391 --> 00:52:16,880 Good idea! 603 00:52:34,023 --> 00:52:35,252 Hello, Jake 604 00:52:37,359 --> 00:52:40,536 Mr. Layton, Ronald came. Nobody else. 605 00:52:41,306 --> 00:52:43,973 When I heard that he was coming, some others waited to see him. 606 00:52:45,371 --> 00:52:48,019 I know how important water is for you. 607 00:52:48,698 --> 00:52:50,277 That's it! 608 00:52:52,175 --> 00:52:56,231 Well, I brought a camera, show me the home of the famous remora. 609 00:53:23,094 --> 00:53:27,599 Not all developers, or Pierdy environmental groups have achieved it. 610 00:53:28,279 --> 00:53:30,077 Are we going to lose our farms, Mr. Layton? 611 00:53:30,826 --> 00:53:33,763 Many of us here, we have our roots for more than one hundred years on this earth 612 00:53:33,933 --> 00:53:36,300 None of that would make a difference for a judge. 613 00:53:37,399 --> 00:53:39,088 Why are they behind people like us? 614 00:53:39,128 --> 00:53:41,995 Because of fish that nobody wants to fish and nobody wants to eat? 615 00:53:42,914 --> 00:53:44,173 PIERDY companies like it. 616 00:53:45,162 --> 00:53:47,379 They take advantage of the environment, they do not care about the fish 617 00:53:48,079 --> 00:53:49,357 They want their lands. 618 00:53:50,197 --> 00:53:52,574 They cut the water, they lower the prices they buy cheap and .. 619 00:53:53,413 --> 00:53:55,641 It is then that they sell for a much higher price 620 00:53:56,041 --> 00:53:58,059 I think it's the fish that are hurting us. 621 00:53:59,238 --> 00:54:01,655 My grandfather was a farmer during the Great Depression... 622 00:54:02,205 --> 00:54:03,763 ... the bank took away his land. 623 00:54:06,131 --> 00:54:08,029 I do not know if we will achieve it... 624 00:54:09,707 --> 00:54:11,455 ... but let's fight. 625 00:54:13,204 --> 00:54:15,291 I will talk to all the experts personally. 626 00:54:16,690 --> 00:54:19,168 whatever the argument they have to block irrigation. 627 00:54:19,747 --> 00:54:23,893 Well, if we do not win, we will not be together next year 628 00:54:29,637 --> 00:54:30,666 Thank you! 629 00:54:32,155 --> 00:54:33,134 Thank you! 630 00:54:46,220 --> 00:54:48,119 Nathan, come here! 631 00:54:55,221 --> 00:54:56,590 Nathan! 632 00:55:00,876 --> 00:55:02,005 Nathan! 633 00:55:02,744 --> 00:55:04,432 Why are not you answering me? 634 00:55:05,092 --> 00:55:06,340 I wanted to surprise Mom with those lights. 635 00:55:06,430 --> 00:55:09,767 Mom has to rest, without surprises. 636 00:55:09,807 --> 00:55:11,775 The dinner is ready 637 00:55:13,563 --> 00:55:15,421 Nathan! 638 00:55:16,580 --> 00:55:20,556 Thanks for the lights, they are beautiful! 639 00:55:21,395 --> 00:55:23,134 You're welcome! 640 00:55:26,161 --> 00:55:30,426 Your mom is right, the lights are great son. 641 00:55:40,806 --> 00:55:43,203 I think I'm going to get it, like that, ah? 642 00:55:45,961 --> 00:55:49,277 Honey, talk to Nathan tonight. 643 00:56:01,985 --> 00:56:04,662 -Canta! -Don't sing this song! 644 00:56:20,906 --> 00:56:21,835 Daddy! 645 00:56:25,012 --> 00:56:27,000 Hello, Robert! -We already took the dinner. 646 00:56:27,040 --> 00:56:29,457 I'm sorry, I'm late because of some clients. 647 00:56:29,497 --> 00:56:30,916 We thought you would not come. 648 00:56:34,612 --> 00:56:37,779 Well, sometimes I am surprised by myself. 649 00:56:39,317 --> 00:56:42,214 We knew you would come, we are going to prepare something for dinner. 650 00:56:45,082 --> 00:56:46,810 Robert! 651 00:56:47,639 --> 00:56:49,667 Sit down! 652 00:56:50,366 --> 00:56:53,273 It smells good, everything smells good! 653 00:56:54,642 --> 00:56:56,910 This is the test of the pink tray. 654 00:57:05,211 --> 00:57:06,540 This pink tray is the improvement you have made. 655 00:57:06,580 --> 00:57:10,956 Robert, I'm not blind and I'm not stupid! 656 00:57:11,465 --> 00:57:13,973 Something is wrong between you and Kate. 657 00:57:17,149 --> 00:57:18,798 You're right. 658 00:57:19,997 --> 00:57:23,383 You know, people actually go through things that are very... 659 00:57:24,732 --> 00:57:26,400 ... more complicated! 660 00:57:26,440 --> 00:57:28,338 It's when you put your marriage in play. 661 00:57:29,127 --> 00:57:34,152 And what are these things: power, prestige, taking the account to see who is the first of the company. 662 00:57:36,860 --> 00:57:41,605 I still remember your feet after you got out of the crib. 663 00:57:42,744 --> 00:57:44,512 And sometimes I remember... 664 00:57:45,091 --> 00:57:47,869 ... the smell of grass, after cutting it. 665 00:57:49,117 --> 00:57:54,162 Sixth grade... Oh, the man who became, when he brought me the report card. 666 00:57:54,202 --> 00:57:55,971 All outstanding. 667 00:57:56,860 --> 00:57:58,888 ... and your first deadly game. 668 00:57:59,807 --> 00:58:00,636 Rivercity against the Redsox. 669 00:58:02,564 --> 00:58:05,121 Oh, and when I saw the tears in your eyes when they lost the game. 670 00:58:06,001 --> 00:58:07,939 Thinking you disappointed the team. 671 00:58:07,979 --> 00:58:09,687 Common things, Robert. 672 00:58:09,727 --> 00:58:13,823 Simple things, from day to day. 673 00:58:14,612 --> 00:58:18,138 Your father failed, in many of those things .. 674 00:58:18,178 --> 00:58:21,285 ... he never shared these memories. 675 00:58:21,775 --> 00:58:23,533 At the end... 676 00:58:26,060 --> 00:58:30,126 ... And in the end I think that you would like to share them too 677 00:58:42,544 --> 00:58:45,841 They arrived separately, they will split apart. 678 00:58:46,770 --> 00:58:49,877 They do not realize how much they love each other. 679 00:58:51,485 --> 00:58:54,822 Sometimes the darkest things are for some reason. 680 00:58:58,388 --> 00:58:59,777 -Good evening, Dalton! -Goodnight! 681 00:59:06,959 --> 00:59:09,357 What things in the world, are you doing with all those cans? 682 00:59:09,397 --> 00:59:13,743 What's wrong with trying to make a better world for someone. 683 00:59:21,075 --> 00:59:23,193 Are you okay, do you look tired? 684 00:59:23,913 --> 00:59:27,169 I'm fine, just worried. 685 00:59:29,477 --> 00:59:31,135 Safe? 686 00:59:31,845 --> 00:59:32,993 Yes! 687 00:59:33,982 --> 00:59:35,301 Do you want me to help you turn off all the lights? 688 00:59:35,341 --> 00:59:39,727 No, I'm going to leave them like that, I'm going to sit a little. 689 00:59:40,945 --> 00:59:42,894 -Good, goodnight! -Goodnight! 690 00:59:56,640 --> 00:59:58,128 Is beautiful! 691 00:59:58,937 --> 01:00:00,925 Your design is so smart. 692 01:00:03,123 --> 01:00:05,431 I would like to put angels in the front, mom. 693 01:00:07,719 --> 01:00:09,896 I love the Angels. 694 01:00:16,540 --> 01:00:18,698 Soon I will see a lot of Angels. 695 01:00:19,167 --> 01:00:21,355 you will do it? 696 01:00:21,395 --> 01:00:22,164 Yes! 697 01:00:22,204 --> 01:00:24,901 In the sky. 698 01:00:27,099 --> 01:00:29,607 Why does God have to take you to heaven? 699 01:00:29,906 --> 01:00:32,044 I do not have all the answers Nathan? 700 01:00:33,763 --> 01:00:34,901 But... 701 01:00:34,941 --> 01:00:40,726 ... It's not like, that He takes me... 702 01:00:41,785 --> 01:00:45,801 ..but it's ok that He is receiving me in Heaven 703 01:00:46,770 --> 01:00:51,335 -Exist animals in Heaven? - I bet they have many animals. 704 01:00:51,365 --> 01:00:54,782 -Children? -Principally puppies. 705 01:00:57,049 --> 01:01:01,854 Call me mom, I told dad... he would not want to be taken to heaven! 706 01:01:03,483 --> 01:01:05,930 No, he understands. 707 01:01:06,830 --> 01:01:08,798 Let me know if he changes his mind. 708 01:01:11,745 --> 01:01:13,153 You know... 709 01:01:14,871 --> 01:01:19,137 .. Can you be somewhat angry with me sometimes, because I have to go, but I want you to know that everything is fine. 710 01:01:21,365 --> 01:01:23,693 But remember always... 711 01:01:25,201 --> 01:01:27,449 ... that you are my greatest joy. 712 01:01:30,066 --> 01:01:32,234 And I love you very much. 713 01:01:38,867 --> 01:01:41,235 Will the grandfather see? 714 01:01:41,645 --> 01:01:43,623 He will meet me at the door. 715 01:01:44,332 --> 01:01:45,681 Tell him one thing for me? 716 01:01:46,710 --> 01:01:48,038 Insurance! 717 01:01:49,956 --> 01:01:54,062 When I was alone, I found a dollar in his dressing room... 718 01:01:54,122 --> 01:01:55,920 and I took it! 719 01:01:57,579 --> 01:02:03,143 And I ended up spending it. I'm sorry... I'm really sorry. 720 01:02:03,972 --> 01:02:06,220 I will tell that to him. 721 01:02:11,345 --> 01:02:14,412 Do not go mom! 722 01:02:15,171 --> 01:02:17,898 I do not want you to leave, I need you. 723 01:02:18,538 --> 01:02:21,135 I just have to go, dear. I have to... 724 01:02:21,425 --> 01:02:22,554 Take me with you. 725 01:02:22,594 --> 01:02:25,451 No, you need to stay here with your daddy! 726 01:02:26,670 --> 01:02:29,297 Nobody is going to take you out now that you have to take care of him. 727 01:02:35,980 --> 01:02:37,459 Agree. 728 01:02:39,617 --> 01:02:41,495 Nathan. 729 01:02:42,464 --> 01:02:44,751 Even if mom has to leave... 730 01:02:46,180 --> 01:02:48,927 you will always know where mom is. 731 01:02:48,967 --> 01:02:51,205 ..here! 732 01:02:51,645 --> 01:02:53,852 you promise me? 733 01:02:56,879 --> 01:02:58,598 I promise. 734 01:03:01,225 --> 01:03:03,703 Do you know mommy? 735 01:03:04,801 --> 01:03:07,699 Every time I feel my heart beating 736 01:03:08,957 --> 01:03:10,416 I will remember You 737 01:03:12,853 --> 01:03:14,032 Thank you! 738 01:03:59,247 --> 01:04:01,225 Oh God! 739 01:04:04,861 --> 01:04:06,689 Ellen! 740 01:04:09,337 --> 01:04:11,365 The lights left out here. 741 01:04:18,797 --> 01:04:20,316 Ellen! 742 01:04:21,545 --> 01:04:23,962 You left all the lights on outside. 743 01:04:24,701 --> 01:04:26,630 It's going to cost you a small fortune! 744 01:04:27,159 --> 01:04:28,608 Ellen! 745 01:04:35,780 --> 01:04:37,399 Oh no! 746 01:05:09,157 --> 01:05:11,065 We had little time. 747 01:05:11,105 --> 01:05:12,903 It was very fast. 748 01:05:29,856 --> 01:05:32,843 She continues to live inside of us, Robert. 749 01:06:00,645 --> 01:06:03,093 Feel free to call, no matter the time. Agree? 750 01:06:08,148 --> 01:06:10,036 Do not delay, Jack. 751 01:06:11,385 --> 01:06:13,622 I appreciate everything. 752 01:06:22,553 --> 01:06:24,382 Daddy! 753 01:06:25,141 --> 01:06:27,988 -Where are you going? -I'm going out. 754 01:06:28,028 --> 01:06:30,815 -With Dalton-True? 755 01:06:34,272 --> 01:06:38,767 - Well, I think I'll have to see... - I'm going to buy cereals. 756 01:06:40,456 --> 01:06:42,863 I'm going to buy lunch, I'm going to do a little .. 757 01:06:42,983 --> 01:06:44,581 Tuna sandwich. 758 01:06:45,411 --> 01:06:47,479 Dalton will arrive at any time. 759 01:06:52,224 --> 01:06:55,181 - Surely you do not want to stay? - It's Christmas Eve, Dad. 760 01:06:55,600 --> 01:06:58,338 I have something important to do. 761 01:06:58,378 --> 01:07:00,186 Agree. 762 01:07:05,520 --> 01:07:07,439 Do not be late! 763 01:07:45,371 --> 01:07:46,969 Yes I know! 764 01:07:50,735 --> 01:07:52,793 - I brought this lunch! - Oh thanks 765 01:07:54,821 --> 01:07:56,250 Let's go downtown! 766 01:08:20,865 --> 01:08:24,042 This is the center of the river street. You can find something here. 767 01:08:26,360 --> 01:08:29,017 It's one of the most beautiful Christmas trees I've seen, what do you think? 768 01:08:34,591 --> 01:08:37,129 -Get one! -Excellent. 769 01:08:38,178 --> 01:08:39,716 Remember when I told you that .. 770 01:08:40,246 --> 01:08:42,433 I had never lost anyone close to me? 771 01:08:42,543 --> 01:08:44,202 Yes! 772 01:08:45,570 --> 01:08:47,259 Well, I lied! 773 01:08:48,567 --> 01:08:52,913 My wife died eleven years ago, shortly before moving here. 774 01:08:53,542 --> 01:08:55,121 Why did he lie? 775 01:08:56,759 --> 01:08:59,736 Because it was painful to talk about it. 776 01:09:00,705 --> 01:09:03,193 And why do you talk about it now? -Why... 777 01:09:03,932 --> 01:09:06,489 ... I know the pain does not go away... 778 01:09:06,529 --> 01:09:09,247 ... If you do not want to talk about it. 779 01:09:11,105 --> 01:09:13,462 It's good to know that. 780 01:09:21,784 --> 01:09:23,432 Let's cross here. 781 01:09:29,696 --> 01:09:31,045 - Hey, another one! - Yes! 782 01:09:32,353 --> 01:09:34,052 - Another can! -Yes! 783 01:09:35,281 --> 01:09:36,749 Uau! 784 01:09:37,219 --> 01:09:39,137 - Check it out! - What's going on here? 785 01:09:39,177 --> 01:09:41,534 This is a gold mine! 786 01:09:41,574 --> 01:09:45,041 - You were right, it's a great place to find the cans. - Yes 787 01:09:47,658 --> 01:09:51,944 Each one is worth 5 cents, and there are probably a hundred of them... 788 01:09:51,984 --> 01:09:55,680 ... then they are like 5 dollars. 789 01:09:56,140 --> 01:09:58,138 They are many cans 790 01:09:58,188 --> 01:10:01,065 And they are all mine. I'm going to make a lot of money. 791 01:10:02,373 --> 01:10:05,261 And what will you do with that pile of money? 792 01:10:06,969 --> 01:10:10,176 I'll buy the Christmas shoes for my mother. 793 01:10:11,285 --> 01:10:13,752 Ok, let me help you. 794 01:11:15,410 --> 01:11:17,189 Where is Robert? 795 01:11:25,540 --> 01:11:27,698 Let's wake up to the city! 796 01:11:58,897 --> 01:12:01,045 I have to go. It's Christmas Eve! 797 01:12:02,124 --> 01:12:04,191 You should go too. 798 01:12:04,231 --> 01:12:06,209 I beat him, Gwen. 799 01:12:06,249 --> 01:12:09,696 Well, if no one can Robert, can 800 01:12:12,873 --> 01:12:14,241 Merry Christmas! 801 01:12:16,070 --> 01:12:17,828 -Thank you! 802 01:12:18,247 --> 01:12:20,975 To you too. 803 01:13:17,168 --> 01:13:18,307 Jack. 804 01:13:28,467 --> 01:13:31,174 You have to let me go. 805 01:13:43,302 --> 01:13:44,751 I know. 806 01:13:47,148 --> 01:13:48,187 Jack 807 01:13:52,923 --> 01:13:54,921 About the puppy 808 01:14:01,964 --> 01:14:03,732 I will have to accept it. 809 01:14:17,718 --> 01:14:19,556 One more thing. 810 01:14:23,692 --> 01:14:26,059 We can dance? 811 01:14:43,282 --> 01:14:44,671 Agree! 812 01:14:47,558 --> 01:14:49,936 Ok, I have you! 813 01:15:34,201 --> 01:15:35,470 -Hey! -Sorry! 814 01:15:40,515 --> 01:15:43,822 Oh, no, no... no 815 01:15:47,987 --> 01:15:50,185 It can not be closed, it can not. 816 01:15:51,354 --> 01:15:53,602 Open... Please! 817 01:16:01,624 --> 01:16:04,151 -Excuse us sometimes we close the door early. -Thank you! 818 01:16:08,267 --> 01:16:10,105 How old are you? 819 01:16:10,585 --> 01:16:12,233 -Seven! -seven! 820 01:16:12,653 --> 01:16:14,251 Excuse me, I'm looking for a... 821 01:16:14,811 --> 01:16:17,318 Lonely doll, I think they saved one for me? 822 01:16:18,057 --> 01:16:22,343 We keep one until 6:00 p.m. It's Christmas Eve, we had to sell it. 823 01:16:22,863 --> 01:16:25,680 I could try Dealinger's, but they sure sold everything, too. 824 01:16:27,658 --> 01:16:29,016 Do not! 825 01:16:29,826 --> 01:16:31,214 Do not! 826 01:16:37,808 --> 01:16:40,365 Where is it? 827 01:16:41,524 --> 01:16:44,960 Ladies and gentlemen, the store will close in five minutes 828 01:16:50,545 --> 01:16:54,831 Bring your purchases to the box, the store will close in five minutes. 829 01:17:02,493 --> 01:17:03,852 Merry Christmas, Chaoo! 830 01:17:04,631 --> 01:17:05,919 Thank you! 831 01:17:10,015 --> 01:17:13,302 Hey boy, do you find it nice? 832 01:17:13,492 --> 01:17:14,411 Thank you Merry Christmas! 833 01:17:14,471 --> 01:17:17,318 You would prefer a baseball, right? 834 01:17:18,727 --> 01:17:21,953 Well, I will find only child in the world that does not reject such a gift. 835 01:17:32,912 --> 01:17:39,116 Attention please, bring your purchases to the cashier the store is already closed. 836 01:17:39,396 --> 01:17:41,744 Next! 837 01:17:42,683 --> 01:17:44,161 Excuse me! 838 01:17:44,201 --> 01:17:46,449 Excuse me, sir, it will be super fast. 839 01:17:47,748 --> 01:17:49,576 Agree! 840 01:17:50,495 --> 01:17:52,683 Ten and nine and ninety-nine, with the discount 841 01:17:57,818 --> 01:17:59,786 Please hurry up. 842 01:18:11,634 --> 01:18:12,533 Do not! 843 01:18:12,822 --> 01:18:14,411 You are missing five dollars and fifty cents 844 01:18:14,451 --> 01:18:16,359 What? 845 01:18:16,729 --> 01:18:21,254 I stuttered, or something like that. You have five dollars and fifty cents less. 846 01:18:23,592 --> 01:18:25,110 Look boy... 847 01:18:25,380 --> 01:18:30,455 You do not have enough money, you're getting stuck, you come back next year. 848 01:18:30,495 --> 01:18:33,272 Then it will be very late! 849 01:18:33,921 --> 01:18:36,149 Very late! 850 01:18:38,007 --> 01:18:39,686 -Mr! -Yes? 851 01:18:40,695 --> 01:18:42,273 -Mr! -Yes! 852 01:18:51,734 --> 01:18:53,152 Hey guy! 853 01:18:54,761 --> 01:18:56,768 What is happening to you? 854 01:18:57,628 --> 01:18:59,785 I do not have enough money, and... 855 01:19:00,655 --> 01:19:02,653 My mom is really bad. 856 01:19:02,693 --> 01:19:06,369 Hey, hey calm! 857 01:19:07,947 --> 01:19:12,772 Sir, have you met someone who was about to die. 858 01:19:19,106 --> 01:19:21,833 This will be my mom's Last Christmas... 859 01:19:22,693 --> 01:19:25,809 ... And I wanted him to wear the shoes before... 860 01:19:27,678 --> 01:19:29,356 I left for Heaven. 861 01:19:41,843 --> 01:19:43,592 You can take them. 862 01:19:45,460 --> 01:19:48,547 Oh, sir, it would help me, I'll give it back, I promise. 863 01:19:50,625 --> 01:19:52,293 Is about... 864 01:19:53,442 --> 01:19:55,030 ...it's for him. 865 01:19:58,786 --> 01:20:00,235 Thank my Lord! 866 01:20:25,679 --> 01:20:27,138 Mr! 867 01:20:27,877 --> 01:20:29,616 Ready? 868 01:20:30,625 --> 01:20:31,763 He went! 869 01:20:34,581 --> 01:20:35,829 Do not! 870 01:20:36,758 --> 01:20:38,657 No, I do not think it is. 871 01:21:11,723 --> 01:21:13,312 I do not want to leave again? 872 01:21:16,119 --> 01:21:18,547 Tonight you really need to be taken, can you help me? 873 01:21:21,374 --> 01:21:24,601 Almost a Miracle, is not it? Snowing at Christmas. 874 01:21:26,978 --> 01:21:28,656 Go to the concert? 875 01:21:28,996 --> 01:21:32,233 -Yes. -Come with me. 876 01:21:35,779 --> 01:21:37,877 My father made me swear that I did not... 877 01:21:37,917 --> 01:21:39,236 would miss any Christmas concert 878 01:21:39,566 --> 01:21:42,153 I thought it would be behind Times Square. 879 01:21:42,193 --> 01:21:44,680 It was, but everything changes, do not you think? 880 01:21:46,698 --> 01:21:49,296 "Sir, I want to buy these shoes... 881 01:21:50,385 --> 01:21:52,832 ... For my mother please 882 01:21:53,601 --> 01:21:58,547 It's Christmas Eve and they are exactly your number. 883 01:22:01,264 --> 01:22:03,821 Could you hurry, sir? 884 01:22:04,501 --> 01:22:07,428 Dad says there's not much time. 885 01:22:08,357 --> 01:22:12,233 You see, she has been sick for some time 886 01:22:13,332 --> 01:22:16,029 I know these shoes will make you smile 887 01:22:16,978 --> 01:22:19,276 And I want it to be beautiful 888 01:22:20,275 --> 01:22:22,902 I know mom will meet JESUS 889 01:22:23,601 --> 01:22:25,669 Tonight. 890 01:22:30,035 --> 01:22:32,962 You can hurry, sir 891 01:22:33,432 --> 01:22:36,489 Dad says there is not much time 892 01:22:37,498 --> 01:22:41,494 See you, I want her to look beautiful 893 01:22:41,563 --> 01:22:45,480 If mom goes to meet JESUS 894 01:22:45,520 --> 01:22:48,017 tonight! 895 01:22:49,386 --> 01:22:51,244 I arrived mom! 896 01:22:52,473 --> 01:22:54,241 Maa! 897 01:23:00,694 --> 01:23:03,452 I bought you these shoes. 898 01:23:05,510 --> 01:23:11,613 So you can use them in Heaven. 899 01:23:27,428 --> 01:23:30,245 These are the most beautiful shoes I have ever seen. 900 01:23:35,949 --> 01:23:37,687 Can you place them for me? 901 01:23:37,727 --> 01:23:39,675 Insurance! 902 01:24:00,764 --> 01:24:02,472 Thank you! 903 01:24:06,119 --> 01:24:07,697 Nathan! 904 01:24:12,502 --> 01:24:14,470 Do not forget... 905 01:24:26,688 --> 01:24:28,736 My dad loved music... 906 01:24:29,206 --> 01:24:31,723 ...a lot! 907 01:24:32,243 --> 01:24:34,251 I know you're worried I know you. 908 01:24:36,189 --> 01:24:37,727 We will be fine! 909 01:24:43,112 --> 01:24:46,309 Do not care anymore! 910 01:25:16,329 --> 01:25:18,297 Hello Dalton, have you seen Kate? 911 01:25:19,216 --> 01:25:21,383 It's there! 912 01:26:32,133 --> 01:26:34,251 I'm sorry about your friend! 913 01:26:36,548 --> 01:26:38,077 I also. 914 01:26:42,253 --> 01:26:44,181 This is your husband, ma'am? 915 01:26:45,140 --> 01:26:46,768 Yes! 916 01:26:48,067 --> 01:26:51,274 I certainly appreciate all that Mr. Layton has done for us. 917 01:26:52,213 --> 01:26:55,020 You know, he's been working late, and it's very difficult. 918 01:26:56,139 --> 01:26:59,026 But we would be lost if it were not for him. 919 01:27:00,035 --> 01:27:02,163 Your husband has given us hope this Christmas. 920 01:27:11,174 --> 01:27:12,842 What happened to you tonight? 921 01:27:14,081 --> 01:27:16,668 I went to Wilson to pick up the doll... 922 01:27:17,267 --> 01:27:20,274 Of course, they had already sold it, and then... 923 01:27:24,091 --> 01:27:26,308 I found that boy. 924 01:27:30,045 --> 01:27:33,242 who showed me how much I love you 925 01:27:37,068 --> 01:27:38,916 Do not! 926 01:27:38,956 --> 01:27:40,584 It is true, 927 01:27:41,283 --> 01:27:42,852 So much! 928 01:27:46,468 --> 01:27:49,575 To you and Lily. 929 01:27:51,473 --> 01:27:54,760 And I want you to teach, you were born to teach. 930 01:27:54,800 --> 01:27:57,707 And I'm not interested in buying the house, and I do not care if you come back .. 931 01:27:57,747 --> 01:27:59,885 to school, and I do not care about anything else. 932 01:28:03,122 --> 01:28:05,219 I've been so stupid! 933 01:28:10,684 --> 01:28:12,862 I only want to make you happy. 934 01:28:16,009 --> 01:28:19,305 You forgive me? 935 01:28:24,500 --> 01:28:27,028 I already forgive you. 936 01:29:13,631 --> 01:29:14,790 What do you say? 937 01:29:14,990 --> 01:29:16,708 Very good! 938 01:29:17,038 --> 01:29:20,924 -Where are you going, it's three thirty? -I have to go to a game of Basketball 939 01:29:20,964 --> 01:29:24,500 -Okay coach, give them hard! -OK! 940 01:30:07,607 --> 01:30:10,864 Dear Robert, I was remembering when you were a child, 941 01:30:11,763 --> 01:30:14,061 You had so much passion for things. 942 01:30:15,010 --> 01:30:18,236 you used to talk about the things you would do when you were big 943 01:30:19,255 --> 01:30:23,101 I just want to tell you that it does not matter what difficulties you may face 944 01:30:24,031 --> 01:30:25,799 GOD is there! 945 01:30:25,839 --> 01:30:29,585 Maybe, it will be in Lily's songs, or in Kate's laughter 946 01:30:29,665 --> 01:30:33,371 In the simplest things, but if you listen carefully... 947 01:30:34,250 --> 01:30:37,987 you can hear it 948 01:30:43,161 --> 01:30:45,139 I miss you, mom! 949 01:30:46,608 --> 01:30:48,946 Kate is doing it for the best. 950 01:30:49,935 --> 01:30:51,983 Lily too. 951 01:30:54,011 --> 01:30:56,768 You would be proud. 952 01:31:04,480 --> 01:31:06,618 He's the first person I see around here at Christmas... 953 01:31:06,658 --> 01:31:08,286 ...in years 954 01:31:08,566 --> 01:31:11,033 I was just thinking the same thing 955 01:31:13,511 --> 01:31:16,478 Well, I have to go, the studios. 956 01:31:16,828 --> 01:31:19,365 -College? -Medicine School. 957 01:31:21,393 --> 01:31:23,021 Merry Christmas 958 01:31:23,061 --> 01:31:24,850 For you too! 959 01:31:27,227 --> 01:31:28,806 Nice hat! 960 01:31:29,715 --> 01:31:31,243 Pretty? 961 01:31:36,718 --> 01:31:38,936 - Subtitle not translated - 962 01:31:39,905 --> 01:31:42,502 If you are open to it, small miracles can change your life. 963 01:31:43,881 --> 01:31:48,006 The laughter of a child, a dinner in a pink pot 964 01:31:49,055 --> 01:31:53,111 A car that needs fixing 965 01:31:53,501 --> 01:31:55,009 even a pair of shoes. 74012

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.