Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,199 --> 00:00:15,195
AN UNFORGETTABLE CHRISTMAS
2
00:00:24,785 --> 00:00:29,011
I know that most people decorate
tombs on the Day of the Dead,
3
00:00:29,401 --> 00:00:32,288
but... my mother
loved Christmas.
4
00:00:33,377 --> 00:00:40,410
Therefore, independently
of the weather, every Christmas, I go to
cemetery to decorate his grave.
5
00:00:54,266 --> 00:00:56,503
Can people freeze
if they stay here?
6
00:00:56,543 --> 00:01:00,290
-You're not from around here?
-I left a long time ago
7
00:01:04,465 --> 00:01:06,254
Merry Christmas!
8
00:01:06,294 --> 00:01:09,101
Merry Christmas!
9
00:01:13,526 --> 00:01:17,223
If you believe, small miracles
can change your life.
10
00:01:18,402 --> 00:01:25,325
A child who laughs, the car that needs
a repair, even a pair of shoes.
11
00:01:26,374 --> 00:01:29,940
Nor did I know that I needed a
miracle, until it happened.
12
00:01:30,959 --> 00:01:34,326
It was about fifteen years ago
13
00:01:35,285 --> 00:01:38,751
What have I done to
deserve a beautiful girl?
14
00:01:39,610 --> 00:01:43,247
She is amazing, fifty times
more intelligent than me.
15
00:01:44,455 --> 00:01:46,384
Talented, clean your room.
16
00:01:47,043 --> 00:01:49,990
It is excellent in the School.
17
00:01:51,069 --> 00:01:54,615
So maybe you will not go
to my concert tonight?
18
00:01:56,024 --> 00:01:58,272
- This time I will go.
- Maybe I should not go.
19
00:01:58,471 --> 00:02:01,548
-What are you talking about?
-I feel a little dizzy.
20
00:02:02,827 --> 00:02:05,974
You are very well,
sleep a little more.
21
00:02:07,722 --> 00:02:10,779
Dad, when you come
tonight, bring me flowers.
22
00:02:12,188 --> 00:02:13,177
You can bet.
23
00:02:19,251 --> 00:02:21,398
-Robert, do you want to drink your coffee?
-No, I'm late.
24
00:02:22,537 --> 00:02:24,236
- Hey, guess what.
-What?
25
00:02:24,326 --> 00:02:26,833
Remember that Victorian mansion?
26
00:02:27,083 --> 00:02:29,640
The mansion you were
drooling for having?
27
00:02:30,080 --> 00:02:32,927
- As I remember you were the one who drooled!
-On sale.
28
00:02:34,615 --> 00:02:37,742
- It's a great commitment!
- Let's fly higher
29
00:02:40,020 --> 00:02:44,735
- You're coming tonight, right?
- Everyone puts me to the test today!
30
00:02:45,205 --> 00:02:48,072
Buy some roses and
please do not be late.
31
00:02:48,391 --> 00:02:52,238
I have clients from the agricultural
sector who are trying to keep the tubes
32
00:02:52,278 --> 00:02:54,795
of irrigation. It's one thing,
I'm leaving the job now.
33
00:02:55,175 --> 00:02:56,413
You talked to the farmers. true?
34
00:02:57,083 --> 00:02:59,430
Everyone in the company is involved.
Tom prepares documents, Noggets
35
00:03:00,210 --> 00:03:03,336
He does not stop talking with men on his
tractors like removers through his short nose.
36
00:03:03,376 --> 00:03:05,634
They are experienced partners,
they always get what they want.
37
00:03:05,674 --> 00:03:08,621
I am better at what I do.
And I work hard.
38
00:03:10,180 --> 00:03:12,148
Gwen prepared this curriculum for you.
39
00:03:12,278 --> 00:03:15,235
We need you again to teach
a course on Madson Hill.
40
00:03:16,873 --> 00:03:19,780
I think Lilly is used
to staying at home?
41
00:03:20,449 --> 00:03:22,937
Yes! But we agreed to do it...
42
00:03:23,906 --> 00:03:26,244
I think we talk about it.
43
00:03:33,656 --> 00:03:36,134
- See you at night.
- Very good
44
00:04:13,207 --> 00:04:15,744
Is not my style!
45
00:04:29,760 --> 00:04:30,180
I caught her
46
00:04:30,929 --> 00:04:32,437
- Run Run!
- Have you heard, come on!
47
00:04:33,117 --> 00:04:35,544
All right, I'm ready. Come on, strip
48
00:04:40,190 --> 00:04:40,979
I am so sorry!
49
00:04:42,058 --> 00:04:44,645
You hit my antenna, did not you
see me before throwing the ball?
50
00:04:44,805 --> 00:04:47,003
I was just trying to teach
my son how to throw
51
00:04:48,112 --> 00:04:52,637
Think it is so. Whatever.
52
00:04:55,155 --> 00:04:57,572
I'd better take my coffee
before going to school.
53
00:04:58,441 --> 00:05:00,030
- Crepes?
- Oh, boy, it's okay.
54
00:05:03,506 --> 00:05:05,384
Come on mom, why
are you delaying?
55
00:05:06,363 --> 00:05:08,112
I'm going, I'm going!
56
00:05:12,817 --> 00:05:14,965
Well, check out the classifieds!
57
00:05:17,163 --> 00:05:20,080
- Here it is.
- Bom!
58
00:05:21,318 --> 00:05:23,456
- Not yet.
59
00:05:24,305 --> 00:05:26,054
Let me see.
60
00:05:27,123 --> 00:05:30,529
If you get a job as a
cook you will be rich.
61
00:05:30,789 --> 00:05:32,527
Thank you!
62
00:05:33,196 --> 00:05:34,935
Here, mom, I found it, I found it!
63
00:05:34,975 --> 00:05:38,072
We are not going to have puppies.
No way!
64
00:05:40,130 --> 00:05:42,597
Honey, you have more butter?
65
00:05:42,637 --> 00:05:47,332
Why not! You did not
have a dog as a child?
66
00:05:47,812 --> 00:05:50,040
- That's a good argument!
- Help.
67
00:05:50,389 --> 00:05:53,906
I'll take care of him.
No, we do not have much money.
68
00:05:53,946 --> 00:05:57,103
- It's the last thing we need.
- I need a puppy.
69
00:05:57,662 --> 00:06:01,918
- Why can not I have a puppy?
- Why?
70
00:06:03,117 --> 00:06:04,575
Wait a minute!
71
00:06:04,925 --> 00:06:06,283
I do not know dear!
72
00:06:08,821 --> 00:06:10,729
Well, remember my
friend's goldfish?
73
00:06:13,127 --> 00:06:15,924
Two weeks ago they are
floating around the belly.
74
00:06:17,053 --> 00:06:18,881
I did not want to bury him.
75
00:06:21,158 --> 00:06:22,817
Have you finished all your homework?
76
00:06:24,006 --> 00:06:26,863
- The majority?
- The teacher taught them to only do the majority?
77
00:06:28,072 --> 00:06:30,469
- Yes!
- Yes, go to school!
78
00:06:34,275 --> 00:06:36,743
This sucks!
79
00:06:39,081 --> 00:06:43,936
- Do not you want to talk about the dog at least?
- Oh, dear, it's so irresponsible.
80
00:06:44,815 --> 00:06:47,632
- It's just a boy.
- Children have to be responsible.
81
00:06:48,921 --> 00:06:52,587
Your mother says that the dog was
exactly the cure for you
irresponsibility, okay?
82
00:06:54,095 --> 00:06:56,004
-My mother said that?
-Yes.
83
00:07:07,033 --> 00:07:09,800
- Any news from the doctor?
- Nothing new.
84
00:07:11,708 --> 00:07:13,436
So... respect?
85
00:07:13,996 --> 00:07:15,284
Regarding what?
86
00:07:16,513 --> 00:07:18,421
To the puppies?
87
00:07:19,250 --> 00:07:21,128
This is a dirty trick.
88
00:07:21,908 --> 00:07:24,195
- It was not.
- It's not fun
89
00:07:24,735 --> 00:07:26,803
-We'll talk later!
-Bye
90
00:07:27,932 --> 00:07:29,420
I love you!
91
00:07:42,227 --> 00:07:47,902
Andrews Mechanics Workshop
92
00:07:52,087 --> 00:07:53,946
- Hi boss.
- How are you, Carl.
93
00:07:54,845 --> 00:07:57,013
I was thinking about placing a
94
00:07:57,052 --> 00:07:59,240
cappuccino machine, maybe that
will attract more customers
95
00:07:59,280 --> 00:08:00,509
Maybe that will help!
96
00:08:00,549 --> 00:08:03,416
Carl, do you know what a cappuccino is?
97
00:08:03,456 --> 00:08:05,054
An Italian sports car.
98
00:08:08,761 --> 00:08:12,307
We have Italian sports cars around
here, they're a lot of old cans.
99
00:08:13,346 --> 00:08:14,965
Let's go to work!
100
00:08:16,004 --> 00:08:18,641
A pair of magic shoes!
101
00:08:19,270 --> 00:08:24,605
All night the girl put on her special
shoes and ran through the woods...
102
00:08:25,034 --> 00:08:27,662
He danced, as if by magic, the entire night.
103
00:08:28,781 --> 00:08:34,285
When he woke up at dawn,
the shoes were gone.
104
00:08:36,173 --> 00:08:38,341
and she still could not walk.
105
00:08:40,849 --> 00:08:42,307
Nathan!
106
00:08:42,747 --> 00:08:44,705
Come here!
107
00:08:49,460 --> 00:08:52,127
-Because you do not finish the story.
-Agree.
108
00:08:56,053 --> 00:08:59,300
Finally, one day the girl woke up
and told her dream to her mother.
109
00:08:59,979 --> 00:09:03,256
Lying on the bed and motionless, he said:
I do not want to have more dreams
110
00:09:03,896 --> 00:09:05,314
Why? Asked his mother.
111
00:09:05,414 --> 00:09:07,971
Well, I'm tired of dancing
alone, said the girl.
112
00:09:08,921 --> 00:09:11,288
But you never danced alone, said her mother.
113
00:09:11,328 --> 00:09:14,275
You were dancing with the angels.
114
00:09:19,330 --> 00:09:20,619
I am sorry!
115
00:09:22,157 --> 00:09:24,015
I wore a pair of shoes just like this one.
116
00:09:24,865 --> 00:09:27,412
It, it seems dramatic, but
117
00:09:27,892 --> 00:09:31,008
I had never started dancing,
and it was wonderful...
118
00:09:32,677 --> 00:09:36,113
Well, someone got excited about the story.
Besides Mrs. Andrews?
119
00:09:36,833 --> 00:09:37,971
Noooo!
120
00:09:44,205 --> 00:09:46,193
Do not forget to finish
the art project!
121
00:09:46,893 --> 00:09:50,309
And please do not forget
the concert tonight!
122
00:09:50,968 --> 00:09:54,295
The choir members remember to arrive
half an hour early. Thank you!
123
00:10:01,018 --> 00:10:03,466
Hey you know. You have
to finish your studies,
124
00:10:03,506 --> 00:10:04,615
You could have a good
job here, Maggie.
125
00:10:04,655 --> 00:10:08,061
No, I like to do it voluntarily.
Especially the music.
126
00:10:08,841 --> 00:10:10,159
Yes, but think about the pay.
127
00:10:10,199 --> 00:10:14,914
Well, I do not see myself going back to
studios now. Maybe in a few years...
128
00:10:14,954 --> 00:10:17,842
- You would enter my place!
- You say the same thing every year
129
00:10:18,191 --> 00:10:21,088
Next year I'll be in Florida!
130
00:10:21,128 --> 00:10:24,725
-What are you going to do there?
-To have peace and quiet
131
00:10:24,765 --> 00:10:26,463
I'll leave the problems to you.
132
00:10:31,048 --> 00:10:32,707
How many farmers
involved so far?
133
00:10:33,736 --> 00:10:35,224
So far we have twenty-eight, more...
134
00:10:35,644 --> 00:10:38,181
- It bends but we're going to have to sweat the shirt.
- I have a list of names.
135
00:10:39,080 --> 00:10:43,516
I need all the necessary hydrology
documentation of the area that you made,
136
00:10:43,556 --> 00:10:47,562
they have water rights, until
the end of the 19th century.
137
00:10:47,911 --> 00:10:49,720
- All.
- It is done!
138
00:10:49,820 --> 00:10:54,645
I need a study of flora and fauna,
everything that lives: fish, plants. All
139
00:10:55,114 --> 00:10:57,732
The lady who paid the
taxes checks my folder.
140
00:10:58,761 --> 00:11:02,327
We still need your signature and
comments from Boswell Pharmaceutical
141
00:11:02,357 --> 00:11:03,186
They confirmed the interview that
was requested with his wife.
142
00:11:03,406 --> 00:11:05,104
Excellent!
143
00:11:05,754 --> 00:11:07,152
Robert!
144
00:11:07,871 --> 00:11:09,300
I received a call from
John Cardwell, we have
145
00:11:09,500 --> 00:11:11,088
the case of a complicated
farm, in your hands.
146
00:11:11,578 --> 00:11:13,086
Yes, I do not blame them. If
you can testify on your way
147
00:11:13,426 --> 00:11:15,284
There will be a farm
left in the city.
148
00:11:15,983 --> 00:11:17,822
- And when will he testify?
- Morning.
149
00:11:18,551 --> 00:11:20,039
This case is getting too long.
150
00:11:20,699 --> 00:11:22,547
You should have anticipated it before,
not letting things go forward.
151
00:11:30,109 --> 00:11:31,788
It's going to be OK!
152
00:11:32,797 --> 00:11:34,715
Excuse me, Mrs. Andrews
153
00:11:35,624 --> 00:11:37,562
What's up, Lily?
154
00:11:38,601 --> 00:11:40,998
My nose is blocked
and my throat hurts.
155
00:11:41,798 --> 00:11:44,225
I guess I will not sing tonight.
156
00:11:45,234 --> 00:11:46,673
Let see your language.
157
00:11:47,971 --> 00:11:49,740
Well, do you know what I think you have?
158
00:11:50,489 --> 00:11:52,906
Anxiety, I'm the same too.
159
00:11:54,005 --> 00:11:56,842
You know, after you start
singing, it will disappear.
160
00:11:57,672 --> 00:11:59,690
I promise
161
00:12:00,689 --> 00:12:02,627
We are going to be ready.
162
00:12:03,586 --> 00:12:05,434
I will see you later!
163
00:12:06,802 --> 00:12:09,240
Hi, I do not think we've met
before, I'm Lily's mother
164
00:12:09,610 --> 00:12:11,068
I'm Maggie Andrews, it's a pleasure.
165
00:12:11,608 --> 00:12:12,926
Pleasure in knowing her too.
166
00:12:13,656 --> 00:12:14,755
Lily is just adorable.
167
00:12:15,544 --> 00:12:18,471
-Where did you get that voice from?
-I assure you not of me.
168
00:12:19,909 --> 00:12:21,628
- Can I help with these chairs?
- I would like to, thank you!
169
00:12:22,607 --> 00:12:24,904
I studied music for
some time, but...
170
00:12:25,544 --> 00:12:27,811
-You studied music?
-Yes.
171
00:12:28,281 --> 00:12:31,268
Until I found my husband, he
went to law school and...
172
00:12:31,308 --> 00:12:35,564
We had a mountain of accounts to pay and the
music did not seem to be very practical...
173
00:12:35,604 --> 00:12:37,572
Then, I went to study
administration.
174
00:12:37,612 --> 00:12:41,807
- When was your son born had to stop working?
- Something like that.
175
00:12:42,057 --> 00:12:45,833
-And you?
-I am also a teacher... in my dreams.
176
00:12:48,001 --> 00:12:50,629
-Your husband must be very proud of Lily?
-It is.
177
00:12:51,678 --> 00:12:54,205
He is here?
178
00:12:55,094 --> 00:12:55,963
Is coming.
179
00:13:20,728 --> 00:13:22,687
How are you, Kate?
-Good and you?
180
00:13:25,494 --> 00:13:29,130
- Robert is here?
-You know your son.
181
00:13:29,300 --> 00:13:31,098
- How are you, Dalton?
- Well well. Thank you!
182
00:13:31,558 --> 00:13:33,715
Do not you think I
should wear a tie?
183
00:13:34,415 --> 00:13:35,903
Come on! You know I hate ties
184
00:13:41,867 --> 00:13:44,055
You will be great!
185
00:13:48,661 --> 00:13:51,697
Oh, dear, I'm sorry I created a fool for a son.
186
00:13:52,427 --> 00:13:54,734
It's not his fault, he
can not stop working.
187
00:13:56,423 --> 00:13:57,821
Like his father!
188
00:14:14,714 --> 00:14:16,932
Mom!
189
00:14:18,531 --> 00:14:20,519
-Good luck, mom.
-I love you.
190
00:14:22,656 --> 00:14:24,635
-Thank you!
-I love you so much.
191
00:14:25,184 --> 00:14:27,592
Do not fall behind!
192
00:14:28,640 --> 00:14:30,619
My Lord, let me do this work.
193
00:14:33,126 --> 00:14:34,375
Thank you!
194
00:14:48,191 --> 00:14:50,758
Thank you, Thank you
all for being here.
195
00:14:51,518 --> 00:14:55,144
My name is Maggie Andrews, and
I'm the director of the Choir
196
00:14:56,622 --> 00:15:00,858
We have a great show tonight, your
children are great. They worked a lot!
197
00:15:01,637 --> 00:15:05,633
And for this reason, I have great news:
The city has chosen its children
198
00:15:06,413 --> 00:15:10,179
to sing during the illumination of the
Christmas tree in the Plaza de la Ciudad.
199
00:15:15,404 --> 00:15:17,841
The rehearsals will start next holiday
and it is better to be prepared!
200
00:15:25,354 --> 00:15:30,988
OK, let's start. To kick off tonight,
we have a wonderful young singer.
201
00:15:32,087 --> 00:15:33,615
Miss Lilly Layton.
202
00:16:04,125 --> 00:16:05,953
Watch out!
203
00:16:07,452 --> 00:16:10,568
Dalton, I still think you're driving too fast.
204
00:16:11,468 --> 00:16:12,896
Silly stuff!
205
00:16:13,785 --> 00:16:16,802
-And you should wear a tie.
-I never liked wearing ties.
206
00:16:19,949 --> 00:16:22,497
He is very kind to bring me here.
207
00:16:23,645 --> 00:16:25,424
I really live next door, so...
208
00:16:26,173 --> 00:16:30,159
- Would you accept a tea?
- No no. I have to go.
209
00:16:31,358 --> 00:16:34,265
Oh, Dalton, you can stay, I insist!
I want to talk about tonight.
210
00:16:35,144 --> 00:16:37,971
I have to order a table full of papers
waiting for me. Anyway, thank you!
211
00:16:39,190 --> 00:16:41,038
-Hey, Robert!
-Hi! How are you?
212
00:16:42,057 --> 00:16:45,623
Dalton, who is this stranger in my house?
Do not wait, do not tell me.
213
00:16:47,681 --> 00:16:49,460
Oh yes, my son, the lawyer!
214
00:16:50,668 --> 00:16:52,906
- Why do not they put the correct name?
- The price of the company!
215
00:16:52,946 --> 00:16:56,602
A hundred dollars per hour. Dalton, a mother
should not be on her son's side, right?
216
00:16:56,632 --> 00:16:58,770
Mothers love their
children, good or bad.
217
00:16:59,480 --> 00:17:00,928
There is a big difference.
218
00:17:00,968 --> 00:17:03,955
- I need you to sign this.
- What is it.
219
00:17:04,594 --> 00:17:05,703
Revised taxes.
220
00:17:05,743 --> 00:17:08,970
- Work work work. He can not wait?
- Mom, hurry!
221
00:17:09,010 --> 00:17:12,806
Dalton, do not tell me you're tired
it will be when you reach my age.
222
00:17:12,846 --> 00:17:15,194
- Listen to your mother. Goodnight!
- Goodbye!
223
00:17:17,002 --> 00:17:19,290
Sign it! Put it in your mailbox!
224
00:17:20,788 --> 00:17:23,905
- I'm going!
- Robert, do not just think about work!
225
00:17:24,604 --> 00:17:25,613
I already heard you!
226
00:17:25,963 --> 00:17:28,221
- Remember!
- I'm listening!
227
00:17:35,374 --> 00:17:37,122
Kate!
228
00:17:54,904 --> 00:17:58,181
I'm sorry, I had a lot of
cases to review for tomorrow.
229
00:17:59,439 --> 00:18:01,198
And you had to be
until 08:30 PM?
230
00:18:02,257 --> 00:18:07,392
You never had cases where you
stayed until 08:30 at night
231
00:18:07,431 --> 00:18:09,759
All this because I did not
want to go to a concert.
232
00:18:11,208 --> 00:18:14,235
I had 10 thousand phone calls!
Desktop routines
233
00:18:25,503 --> 00:18:27,661
And then someone leaves
for some reason.
234
00:18:30,818 --> 00:18:32,486
It seems to have no life.
235
00:18:35,673 --> 00:18:36,892
I know you, Robert.
236
00:18:36,932 --> 00:18:40,388
And I know that you are capable of
doing anything, even when you can not.
237
00:18:41,278 --> 00:18:43,395
It's Lily who worries me.
238
00:18:45,324 --> 00:18:48,101
She is awake?
239
00:18:48,730 --> 00:18:50,568
Yes!
240
00:19:01,168 --> 00:19:02,287
Hello!
241
00:19:03,016 --> 00:19:06,333
I will not talk to you
I'm in the middle of the Show.
242
00:19:08,840 --> 00:19:11,208
You should not have a
television in your room
243
00:19:11,407 --> 00:19:13,595
-Who is that device?
-Of yours.
244
00:19:16,492 --> 00:19:18,780
I assure you it is
the best for you
245
00:19:21,367 --> 00:19:23,276
How was it?
246
00:19:24,354 --> 00:19:25,583
I was pretty good
247
00:19:26,333 --> 00:19:28,460
-The people asked me for
BIS, daddy -I bet that yes.
248
00:19:29,359 --> 00:19:31,208
You really would
have liked the Show
249
00:19:32,227 --> 00:19:35,054
But, Daddy... I wanted
you to be there
250
00:19:38,261 --> 00:19:40,179
Next time I will go.
251
00:19:41,098 --> 00:19:43,206
I promise.
252
00:19:53,096 --> 00:19:57,042
I know you're tired of hearing the same thing,
but I did not have to be there to
feel proud of you
253
00:20:04,694 --> 00:20:06,722
Kate!
254
00:20:31,887 --> 00:20:37,002
Is not it wonderful? We are all proud of Lily
Layton. How beautiful the future awaits you.
255
00:20:39,829 --> 00:20:42,177
Doctor Mather, come in!
256
00:20:44,904 --> 00:20:46,143
Excuse me, it's too late.
257
00:20:46,772 --> 00:20:49,349
Did not know that the
doctors made visits?
258
00:20:50,029 --> 00:20:52,127
Well, there are exceptions.
259
00:20:53,275 --> 00:20:55,134
Please sit down!
260
00:20:59,140 --> 00:21:01,158
Maggie, the exam results came.
261
00:21:02,296 --> 00:21:04,195
And they are not good.
262
00:21:05,214 --> 00:21:07,152
Your heart is not
pumping correctly.
263
00:21:08,161 --> 00:21:10,318
That's why he has
difficulty breathing.
264
00:21:10,788 --> 00:21:13,116
You have an incongruent
failure in the heart.
265
00:21:17,072 --> 00:21:18,420
But how...
266
00:21:19,040 --> 00:21:21,487
We thought it was
because of the flu.
267
00:21:22,226 --> 00:21:24,324
It is an inflammation
of the myocardium.
268
00:21:24,994 --> 00:21:28,051
It has the same symptoms, but...
it's not the flu.
269
00:21:28,630 --> 00:21:31,417
I would have liked it to be so...
I really would have loved
270
00:21:31,847 --> 00:21:34,354
We think it may be
caused by a virus.
271
00:21:36,103 --> 00:21:37,032
What does it mean?
272
00:21:37,461 --> 00:21:41,337
It means that Maggie's heart
muscle cells are being destroyed.
273
00:21:42,246 --> 00:21:44,155
And this is getting worse.
274
00:21:44,864 --> 00:21:46,103
And now, what are we going to do?
275
00:21:46,143 --> 00:21:51,168
There is nothing more that can be done, I
want to send you to Boston, for more tests.
276
00:22:07,281 --> 00:22:09,579
I can not do this!
277
00:22:10,378 --> 00:22:12,486
Do you need the instruments to sing?
278
00:22:13,086 --> 00:22:14,204
This looks good!
279
00:22:15,034 --> 00:22:19,090
Maybe I'll take one or two for Maggie.
You know how much he loves Chocolate.
280
00:22:19,130 --> 00:22:21,977
I also like Maggie, I wish
I had met her before.
281
00:22:22,067 --> 00:22:24,145
I would have liked to help
her with the whole concert.
282
00:22:25,253 --> 00:22:29,709
I'm feeling aromas, I'll have
to see where they come from
283
00:22:30,109 --> 00:22:32,536
So this is what was driving
me crazy while shaving.
284
00:22:33,155 --> 00:22:35,423
- Do not!
- I think you should return this to the store.
285
00:22:35,843 --> 00:22:36,332
-Just one?
-Dad!
286
00:22:36,972 --> 00:22:38,220
Dad, no!
287
00:22:39,090 --> 00:22:41,068
I see that they are not for me.
288
00:22:41,987 --> 00:22:43,855
They are for the choir!
289
00:22:44,894 --> 00:22:46,982
And, you'll go to the Christmas Concert, right?
290
00:22:48,600 --> 00:22:50,298
If there is a DAY in the year, what
can you count on me is Christmas.
291
00:22:50,938 --> 00:22:54,714
And happily, without a shadow of a doubt,
it will be the last Christmas in this house
292
00:22:54,744 --> 00:22:57,441
Next year we will
be in Madison Hill.
293
00:22:58,230 --> 00:23:01,187
Why Madison Hill?
I do not want to live there.
294
00:23:01,217 --> 00:23:04,095
You will love it, you
will have a large room.
295
00:23:04,134 --> 00:23:06,912
You have an interview with Boswell
Pharmaceutical at 10 o'clock in the morning
296
00:23:06,952 --> 00:23:08,510
Interview for what?
297
00:23:08,970 --> 00:23:10,378
For a new job for mom.
298
00:23:10,578 --> 00:23:12,696
I do not think Robert, I thought
we would talk about it.
299
00:23:12,976 --> 00:23:15,683
- Talk?
- Forget this! I'm going to do the interview.
300
00:23:15,723 --> 00:23:20,638
- I worked hard for this.
- Very good, good. Case closed, I will.
301
00:23:22,216 --> 00:23:23,535
It is true!
302
00:23:33,086 --> 00:23:34,384
Lily!
303
00:23:38,410 --> 00:23:40,328
If you are going to get that job
304
00:23:41,957 --> 00:23:44,055
... I think I will
not see you either.
305
00:23:52,236 --> 00:23:55,203
I called the parents so they did
not send me email after I left.
306
00:23:55,993 --> 00:23:58,130
Doctors say I have to
go to a Heart Hospital
307
00:23:58,800 --> 00:24:00,748
-You'll need a transplant?
-They say it's the only thing they can do
308
00:24:01,707 --> 00:24:04,035
The good news is that they are
determined to make me live.
309
00:24:04,774 --> 00:24:07,131
When they call, we have to go
to Boston as fast as possible
310
00:24:07,941 --> 00:24:09,809
we have to carry these Beeper
311
00:24:11,038 --> 00:24:12,676
Jack has one too.
312
00:24:13,925 --> 00:24:16,052
If you need... of anything,
if I can help in any way.
313
00:24:17,051 --> 00:24:19,399
Well, I was thinking, if you get a
call from school, maybe you could...
314
00:24:20,328 --> 00:24:23,225
take care of Nathan, we'll hire
an assistant to be with him
while we are in Boston.
315
00:24:23,265 --> 00:24:26,282
No, it will not be necessary, Nathan
can stay with me until they return
316
00:24:27,781 --> 00:24:29,759
-Insurance?
-Absolutely.
317
00:24:31,087 --> 00:24:34,894
I have excellent neighbors who like children
who visit them and drink chocolate...
318
00:24:34,934 --> 00:24:38,640
..if Nathan stays with me, rest
assured that he will do his homework
319
00:24:38,930 --> 00:24:41,967
-Everything is set.
-Thank you
320
00:24:47,171 --> 00:24:48,890
Oh, Lily!
321
00:24:56,172 --> 00:24:57,991
Hello everyone!
322
00:24:59,689 --> 00:25:02,386
All right, everyone,
let's get ready.
323
00:25:37,431 --> 00:25:40,578
Well, everyone open their singing books.
324
00:25:40,878 --> 00:25:43,865
We are going to work in groups.
325
00:25:47,411 --> 00:25:49,639
You left it on the
kitchen table.
326
00:25:58,949 --> 00:26:01,297
Maggie, is everything okay?
327
00:26:01,847 --> 00:26:04,004
Do you want me to call a doctor?
328
00:26:04,814 --> 00:26:07,611
I can not do this, I have no strength.
329
00:26:08,710 --> 00:26:11,217
-Kate, can you do me a favor?
-Insurance!
330
00:26:12,136 --> 00:26:14,344
-Continue the class.
-You mean now?
331
00:26:14,684 --> 00:26:16,262
No, I mean the
Christmas Program.
332
00:26:16,892 --> 00:26:19,059
Oh, Maggie, I can not... I
do not have experience...
333
00:26:19,829 --> 00:26:22,616
-But you studied music.
-Yes, but it was a long time ago...
334
00:26:23,745 --> 00:26:26,032
... I can not, I'm not capable.
335
00:26:26,822 --> 00:26:28,929
But you have the heart.
336
00:26:30,568 --> 00:26:32,716
It's just a joke.
337
00:26:35,533 --> 00:26:36,911
Is that...
338
00:26:37,771 --> 00:26:40,118
I have something today.
339
00:26:53,425 --> 00:26:55,573
I do not get!
340
00:26:57,161 --> 00:26:58,850
These children!
341
00:27:13,934 --> 00:27:15,293
Where are the other Lily?
342
00:27:15,613 --> 00:27:17,771
Oh! I know where they
are, I can in a second
343
00:27:18,850 --> 00:27:20,348
Are here!
344
00:27:21,857 --> 00:27:24,824
I think dad has gone crazy.
Fill out the form.
345
00:27:25,713 --> 00:27:26,512
Why? do not!
346
00:27:27,651 --> 00:27:30,838
Oh! Who does this here, your
father had to return it.
347
00:27:37,661 --> 00:27:39,559
It is better to go up to your room.
348
00:27:46,132 --> 00:27:48,150
What's happening, Kate?
You lost your interview.
349
00:27:48,560 --> 00:27:50,508
Something came up at school
350
00:27:51,547 --> 00:27:54,344
-What are you talking about.
-I'm going to do the Christmas Program.
351
00:27:58,280 --> 00:28:01,986
This is not happening, you
did not leave everything.
352
00:28:02,026 --> 00:28:07,031
Did you change the interview for a Christmas
program at school? This is a joke!
353
00:28:07,641 --> 00:28:09,559
-Maggie, be sick.
Maggie?
354
00:28:10,658 --> 00:28:13,545
The music teacher, Robert.
From the choir.
355
00:28:13,615 --> 00:28:17,201
Have an Aspirin, that's
not your problem.
356
00:28:19,988 --> 00:28:24,054
She is waiting for a heart transplant...
a heart transplant.
357
00:28:24,744 --> 00:28:26,622
Something that you could consider.
358
00:28:30,688 --> 00:28:33,555
You have the opportunity
to get a great job.
359
00:28:33,695 --> 00:28:36,462
..in which anyone would do everything
to get it, and you do not want it?
360
00:28:37,431 --> 00:28:40,897
By the way, because the School does not
place a substitute. Are not taxes for that?
361
00:28:41,816 --> 00:28:43,745
It is a voluntary work. If Maggie does not...
362
00:28:43,784 --> 00:28:47,421
... I did it, there would be no Choir,
and without Chorus, our daughter ..
363
00:28:47,461 --> 00:28:50,877
..and the rest of the children, they would
not have experience singing for one ..
364
00:28:50,917 --> 00:28:54,724
community. And I do not know why
I'm giving you explanations.
365
00:28:56,841 --> 00:28:57,701
I think there must be
another volunteer.
366
00:28:58,690 --> 00:29:00,997
There must be someone responsible.
367
00:29:01,717 --> 00:29:02,895
Is that witchcraft?
368
00:29:03,465 --> 00:29:05,283
Because you?
369
00:29:07,471 --> 00:29:10,608
And, why not me, Robert?
why?
370
00:29:10,738 --> 00:29:15,872
This is important for me, maybe it's
something that will make me feel good.
371
00:29:16,482 --> 00:29:19,529
Look, I know this can interfere with
372
00:29:19,569 --> 00:29:21,137
your plans to make money,
but what is best for you.
373
00:29:21,177 --> 00:29:24,274
It's not about me,
it's about the family.
374
00:29:25,053 --> 00:29:28,969
-Then, they are your dreams, you want me to follow you.
-You know what my dreams are?
375
00:29:29,828 --> 00:29:33,125
My dreams are... I'll tell you: I'd
like to go to Dean's desk and ..
376
00:29:33,165 --> 00:29:35,982
tell him to deliver the
cases to someone else.
377
00:29:36,771 --> 00:29:40,348
But I'm not telling you, you know why?
because I have a family to support.
378
00:29:40,538 --> 00:29:44,714
-I feel we are a burden!
- Oh please.
379
00:29:47,720 --> 00:29:49,489
I just want to say that.
380
00:30:04,194 --> 00:30:06,692
What I want to say is: You do
not know what my dreams are.
381
00:30:12,366 --> 00:30:14,574
Robert, that's a problem...
382
00:30:15,623 --> 00:30:17,601
for us two!
383
00:31:08,260 --> 00:31:10,308
Nathan Andrews, what's happening?
384
00:31:14,044 --> 00:31:15,213
Your heart...
385
00:31:15,942 --> 00:31:19,599
... I wanted to know if it was still beating.
386
00:31:37,461 --> 00:31:41,377
This will not work, this will not work!
387
00:31:43,644 --> 00:31:45,253
I said, this would not work.
388
00:31:49,848 --> 00:31:51,247
Sorry!
389
00:31:51,287 --> 00:31:55,043
-Works at Wilson's. -Better,
I'm the owner, Tom Wilson.
390
00:31:55,363 --> 00:31:59,019
This fell out of a delivery truck, I
tried to return it but it was closed.
391
00:31:59,059 --> 00:32:00,927
I called, but a young man
said he was not there.
392
00:32:00,967 --> 00:32:03,335
OK, most people
travel in this era
393
00:32:03,375 --> 00:32:06,512
It seems that the shipping in our.
394
00:32:07,860 --> 00:32:10,118
- It's not exactly your style, but I'll try.
- Very good. Thank you!
395
00:32:31,367 --> 00:32:33,205
I'll call a crane for you.
396
00:32:33,245 --> 00:32:35,513
No, I'll take it to the
one who sold it to me.
397
00:32:35,552 --> 00:32:40,358
No, no, trust me, I know a man,
honest, decent and knows about cars
398
00:32:41,596 --> 00:32:45,063
- I mean, it does not turn on. You will save time.
- Very well thanks.
399
00:32:52,496 --> 00:32:55,812
Well, I'll give you a test, but...
It's probably electric.
400
00:32:56,442 --> 00:32:58,979
Well, I want it as
quickly as possible.
401
00:32:59,019 --> 00:33:01,497
-I will do what i can.
-All right.
402
00:33:02,925 --> 00:33:06,192
Oh, please, put a blanket
over him tonight, okay?
403
00:33:08,839 --> 00:33:10,368
All right.
404
00:33:12,855 --> 00:33:15,243
That guy, he looks like
he drinks cappuccino.
405
00:33:24,164 --> 00:33:26,072
I have to go.
406
00:33:41,646 --> 00:33:44,294
Well, you have something for me, boy.
407
00:33:45,443 --> 00:33:47,670
What do you say if we have an ice cream?
408
00:33:49,029 --> 00:33:50,458
No thanks.
409
00:33:50,547 --> 00:33:52,585
Insurance?
410
00:33:53,584 --> 00:33:55,702
Have you met someone
who likes to hide?
411
00:33:59,199 --> 00:34:00,078
Do not!
412
00:34:06,901 --> 00:34:11,626
I bet you're hungry,
let's get out of here!
413
00:34:28,020 --> 00:34:29,698
Please, can I have your
attention, children?
414
00:34:30,477 --> 00:34:32,595
Attention please!
415
00:34:35,393 --> 00:34:36,731
Class!
416
00:34:49,698 --> 00:34:51,726
Hello everyone.
417
00:34:52,445 --> 00:34:54,453
I'm Kate Layton, Lily's mom.
418
00:34:55,592 --> 00:35:00,787
I'm here to replace Mrs.
Andrews while she's...
419
00:35:05,762 --> 00:35:05,802
Well, listen, I'll need your...
420
00:35:06,352 --> 00:35:09,758
help, I've never done this before, but Ms.
Andrews says that
421
00:35:09,798 --> 00:35:15,283
you are the most, and I know that it is
true because I was in all the concerts
422
00:35:15,323 --> 00:35:19,418
Including when Troy
vomited in the box.
423
00:35:22,915 --> 00:35:28,320
This upcoming Christmas
concert will be great!
424
00:35:28,629 --> 00:35:33,075
Mrs. Andrews is counting on you and
we will not disappoint her, right?
425
00:35:33,115 --> 00:35:35,093
-True!
-As?
426
00:35:35,133 --> 00:35:37,760
-True!
-Sorry?
427
00:35:39,438 --> 00:35:43,255
-True!
-True! Okay, so let's go
to page 33 of the book.
428
00:36:05,482 --> 00:36:09,259
Dr. Lawrence, call 76. Dr.
Lawrence, room 76, please.
429
00:36:10,367 --> 00:36:13,215
-What fast!
-We do it as quickly as possible.
430
00:36:13,255 --> 00:36:14,763
Better put the seat belt.
431
00:36:14,803 --> 00:36:17,930
-Doctor, who is the donor?
-A teenager.
432
00:36:18,959 --> 00:36:20,987
Your poor mother.
433
00:36:23,644 --> 00:36:25,283
I will leave as soon as I finish.
434
00:36:40,827 --> 00:36:43,025
-Curtain lights.
-You like them, do you?
435
00:36:43,055 --> 00:36:47,390
Mrs. Layton takes Christmas seriously.
It took a week to prepare these things
436
00:36:49,219 --> 00:36:50,487
Here, come!
437
00:36:52,425 --> 00:36:54,383
-Hello Ellen!
-Dalton!
438
00:36:55,382 --> 00:36:57,970
-This is Nathan!
-Good good good...
439
00:36:59,199 --> 00:37:01,926
- Hello!
- Will stay with me this
night. Maybe a couple of nights.
440
00:37:02,176 --> 00:37:06,132
I knew you would come. Come with
me, I want to show you something.
441
00:37:11,686 --> 00:37:13,564
Here it is!
442
00:37:24,703 --> 00:37:27,400
- He has all the things that the Red Sox.
- My son!
443
00:37:27,610 --> 00:37:30,917
-A long time ago.
- He must have been good.
444
00:37:30,997 --> 00:37:35,532
It was, everything I did was
practice and practice...
445
00:37:36,271 --> 00:37:38,110
He had to be the best.
446
00:37:38,150 --> 00:37:41,286
-What is your favorite team?
-Oh The Red Sox.
447
00:37:41,496 --> 00:37:43,974
Oh, this is not good.
448
00:37:45,902 --> 00:37:47,740
Maybe you like this.
449
00:37:51,037 --> 00:37:53,195
I'm sure it will work for you.
450
00:37:54,753 --> 00:37:57,330
-Robert will not even know that I'll give it to you.
-Thank you
451
00:38:07,580 --> 00:38:09,268
What is that?
452
00:38:11,586 --> 00:38:13,494
Robert's lunch box.
453
00:38:14,623 --> 00:38:16,202
Well, Cool!
454
00:38:18,239 --> 00:38:20,058
Cool!
455
00:38:48,569 --> 00:38:55,063
Dear Robert, I was remembering
when you were a child
456
00:38:56,911 --> 00:38:59,328
Jack and if the procedure did not work?
457
00:39:01,756 --> 00:39:04,014
I do not know.
458
00:39:12,275 --> 00:39:13,914
The news is not good.
459
00:39:14,903 --> 00:39:16,811
We had problems with
the donor's heart
460
00:39:18,120 --> 00:39:19,808
It was perfect for
your blood type.
461
00:39:21,007 --> 00:39:23,464
But he was infected
with type B hepatitis.
462
00:39:24,333 --> 00:39:26,082
I am so sorry!
463
00:39:27,091 --> 00:39:30,157
And what do we do now? I mean,
there must be something I can do.
464
00:39:31,077 --> 00:39:34,573
Maybe there is another donor, there
is always an opportunity, right?
465
00:39:34,613 --> 00:39:36,781
As Maggie's immune
system is failing,
466
00:39:37,910 --> 00:39:40,587
and her blood type is hard
to find, the odds are...
467
00:39:40,627 --> 00:39:44,253
just for a miracle!
468
00:40:02,046 --> 00:40:04,113
Jack, we must go home.
469
00:40:05,182 --> 00:40:07,720
I'm not going to stay in a hospital.
470
00:40:21,876 --> 00:40:23,444
I want to make an
offer for that house.
471
00:40:27,990 --> 00:40:30,028
I thought you said you
could not pay it.
472
00:40:30,077 --> 00:40:33,274
The Christmas program will end in a couple
of weeks, I will continue after that.
473
00:40:33,314 --> 00:40:35,862
I do not know after that.
474
00:40:39,618 --> 00:40:40,018
Kate!
475
00:40:40,997 --> 00:40:42,675
What are you trying to do
476
00:40:44,024 --> 00:40:45,912
What is happening?
477
00:40:47,960 --> 00:40:52,016
I like the School project, I
like to work with young people.
478
00:40:52,945 --> 00:40:55,122
Maybe I want to teach.
479
00:40:55,772 --> 00:40:58,599
- Go back to school.
- My teaching title is fine.
480
00:40:58,899 --> 00:41:02,945
-When did this start?
-Robert, I'm trying to talk to you for months.
481
00:41:02,985 --> 00:41:06,911
You are never here, the same as when you are,
it seems like I can not get your attention
482
00:41:06,951 --> 00:41:09,948
I was just trying to
make a living, Kate.
483
00:41:16,831 --> 00:41:18,949
What kind of support is that, Robert?
484
00:41:20,087 --> 00:41:22,245
And at what price?
485
00:41:25,542 --> 00:41:28,509
We were two people who
shared the same house.
486
00:41:30,008 --> 00:41:31,776
and sometimes, the same bed.
487
00:41:35,092 --> 00:41:36,941
There are no more options.
488
00:41:44,853 --> 00:41:47,280
I guess you do not want
me to make a new offer.
489
00:41:55,972 --> 00:41:57,660
Think about it a little!
490
00:42:12,925 --> 00:42:14,853
Everything is alright?
491
00:42:14,893 --> 00:42:16,501
If it is!
492
00:42:20,247 --> 00:42:21,346
Oh, Kate!
493
00:42:21,386 --> 00:42:24,743
Hi, Maggie, I did not know if it was all right,
maybe it would be better to come back later.
494
00:42:24,783 --> 00:42:25,822
Nonsense, sit down!
495
00:42:26,041 --> 00:42:27,950
-I will prepare lunch!
-Thank you!
496
00:42:28,529 --> 00:42:30,937
I was dying to chat together
about Christmas music.
497
00:42:32,585 --> 00:42:35,152
-How have the boys behaved?
-Excellent.
498
00:42:35,672 --> 00:42:37,510
I need your advice, Maggie.
499
00:42:37,550 --> 00:42:41,656
I thought, instead of singing on the Christmas
tree, maybe, singing in the streets.
500
00:42:42,065 --> 00:42:45,162
-Resolved, I love it.
-Really?
501
00:42:45,202 --> 00:42:46,241
If you could go from
house to house.
502
00:42:48,199 --> 00:42:53,354
Well, Pierdy complains that almost 90
percent of the fish die at 81, 82 and 83.
503
00:42:53,554 --> 00:42:57,410
Well, those claims are
incredible, ninety percent?
504
00:42:57,530 --> 00:43:01,026
The highest water levels
were ten years ago, then no.
505
00:43:01,116 --> 00:43:02,984
We are receiving more people
506
00:43:03,824 --> 00:43:05,752
- Gwen?
- I'm trying.
507
00:43:05,792 --> 00:43:08,319
Try again. And what about
the Woodshole expert?
508
00:43:08,359 --> 00:43:10,527
It is available, but it was
never used as an expert.
509
00:43:11,526 --> 00:43:15,072
Well if you wait a little longer,
you'll have the biologist who ..
510
00:43:15,112 --> 00:43:17,640
He talked with David
about the Stanley case.
511
00:43:17,680 --> 00:43:20,427
I can not use that type. get to
the Woodshole, he is the man.
512
00:43:23,034 --> 00:43:24,663
Pierdy complains that the farmers...
513
00:43:24,703 --> 00:43:27,240
... they consume a lot of water,
they will testify that the fish die
514
00:43:27,760 --> 00:43:31,955
When the level of the lakes is higher, it
will kill him, Gwen bring them together.
515
00:43:37,720 --> 00:43:38,669
- Mr. Layton?
-Yes!
516
00:43:39,678 --> 00:43:42,605
- Rivercity real estate on line two,
and this was sent by his mother
- Thank you!
517
00:43:52,385 --> 00:43:55,272
-Hello Jeanny.
- Mr. Layton, I was calling you
518
00:43:55,971 --> 00:43:57,889
I had a long day...
519
00:43:58,659 --> 00:44:02,984
It's about the Madison Hill house, I'm sorry
to inform you that there was another offer.
520
00:44:04,043 --> 00:44:05,712
What do you mean, with another offer?
521
00:44:05,881 --> 00:44:09,338
-Someone gave another higher offer.
-And they accepted?
522
00:44:09,378 --> 00:44:11,106
I think so!
523
00:44:11,995 --> 00:44:13,764
You promised me that I would
be the first to know.
524
00:44:14,603 --> 00:44:16,791
I'm very sorry, Mr. Layton,
but I could not find it.
525
00:44:17,999 --> 00:44:22,345
-All right, if this offer fails, let me know.
-I will do so.
526
00:44:24,703 --> 00:44:27,670
No salt is tasty!
527
00:44:32,115 --> 00:44:34,093
-You're good?
-I'm fine, go to work
528
00:44:36,151 --> 00:44:39,847
Wherever you go, just in case.
529
00:44:44,563 --> 00:44:45,782
go away! go away!
530
00:44:47,849 --> 00:44:49,378
Bye! bye!
531
00:44:51,676 --> 00:44:56,850
I do not remember when it was the last time
I saw my husband for lunch, dinner or...
532
00:44:57,010 --> 00:44:59,148
... at the school parent meeting.
533
00:45:01,945 --> 00:45:05,192
I know we live in the same house because
we have to brush our teeth in the morning.
534
00:45:05,821 --> 00:45:07,790
and toothpaste mixed
in the middle.
535
00:45:10,367 --> 00:45:12,775
You know what I think, I think they
are getting slower and slower.
536
00:45:16,561 --> 00:45:19,338
How long are you going to hide that?
537
00:45:21,216 --> 00:45:24,473
I do not know if I can
do more of that, Maggie.
538
00:45:31,556 --> 00:45:33,574
How long are you married?
539
00:45:35,532 --> 00:45:38,259
-Not enough.
-Oh, Maggie, I'm so sorry.
540
00:45:38,299 --> 00:45:39,188
Is nothing.
541
00:45:44,303 --> 00:45:46,361
The problem with Jack...
542
00:45:48,539 --> 00:45:51,716
... he is not ready for
what is going to happen.
543
00:45:52,715 --> 00:45:55,002
Not a little prepared
544
00:46:00,597 --> 00:46:02,685
And Nathan!
545
00:46:04,733 --> 00:46:08,439
I do not want to leave them Kate, I
do not want to leave them like that.
546
00:46:19,897 --> 00:46:21,835
I am sorry!
547
00:46:35,242 --> 00:46:39,078
If you need help with the lesson
at home let me know, okay?
548
00:46:41,825 --> 00:46:44,533
Sometimes I'm afraid
to go home...
549
00:46:45,502 --> 00:46:48,159
and not find my mom.
550
00:47:02,874 --> 00:47:06,441
It's hard to imagine, but Jack and I met
in one of those dance studio classrooms
551
00:47:06,481 --> 00:47:09,428
Jack, and you, kid!
552
00:47:10,647 --> 00:47:13,943
-Nathan?
-Yes!
553
00:47:14,663 --> 00:47:16,760
-How is school going?
- A nuisance!
554
00:47:17,929 --> 00:47:19,697
Great.
555
00:47:22,385 --> 00:47:28,089
Well, anyway, since I was a girl
I loved dancing, but not Jack.
556
00:47:28,129 --> 00:47:32,085
- His mother made him take dance lessons.
- Poor Jack!
557
00:47:32,395 --> 00:47:35,831
- I think she thought about giving him a little pose.
- Or help with the girls.
558
00:47:36,830 --> 00:47:38,988
-Exactly, it helped me.
-And you him.
559
00:47:40,846 --> 00:47:44,463
So every year on our anniversary,
we get dressed and go dancing.
560
00:47:45,392 --> 00:47:47,500
It is very romantic!
561
00:47:48,648 --> 00:47:51,626
I used to have that
pair of dance shoes...
562
00:47:52,365 --> 00:47:54,263
I do not know what happened to them...
563
00:47:55,831 --> 00:47:59,228
every time I put them
on, I just felt so...
564
00:48:00,936 --> 00:48:03,204
...special.
565
00:48:04,872 --> 00:48:08,479
Those few hours once a year...
566
00:48:08,609 --> 00:48:11,506
... they were magical.
567
00:48:21,226 --> 00:48:26,700
Jack, I hated to dance,
but I did it for me.
568
00:48:30,377 --> 00:48:31,715
How good!
569
00:48:33,274 --> 00:48:36,361
It was not bad either,
with each of his hands.
570
00:48:57,010 --> 00:48:58,888
Hey, take care little man!
571
00:49:11,206 --> 00:49:15,841
Attention to all visitors, there is a special
discount on the sale of men's clothing.
572
00:49:15,881 --> 00:49:18,459
Attention to all visitors, there is a special
discount on the sale of men's clothing.
573
00:49:34,053 --> 00:49:35,871
Perfect
574
00:49:47,490 --> 00:49:48,878
$ 19.99-
575
00:50:13,883 --> 00:50:15,342
Pa .. I need to work!
576
00:50:15,382 --> 00:50:17,529
I need a job now, please!
577
00:50:17,569 --> 00:50:22,105
Well dad, it's very important!
578
00:50:22,145 --> 00:50:24,742
It is very very important!
579
00:50:24,782 --> 00:50:27,869
A job, what are you talking
about, why are not you home?
580
00:50:27,909 --> 00:50:31,426
Hey Boss, the capuchin man
wants to talk to you!
581
00:50:31,466 --> 00:50:36,161
-All right!
-I need to earn some money.
582
00:50:36,201 --> 00:50:38,618
Please daddy!
583
00:50:38,658 --> 00:50:42,824
Nathan, I'm not going
to want puppies, okay?
584
00:50:42,864 --> 00:50:45,501
Do you understand ?, without puppies
585
00:50:46,480 --> 00:50:50,207
But dad, it's not about puppies.
586
00:50:52,844 --> 00:50:54,902
You have my car since last week .. and ..
587
00:50:56,311 --> 00:50:57,589
What accounts are these?
588
00:50:57,629 --> 00:51:00,576
When Jack Andrews takes
an expensive car, sir...
589
00:51:05,451 --> 00:51:08,039
Money is like tin, when you
get to like it, it ends.
590
00:51:23,414 --> 00:51:25,182
You see, 5 cents is 5 cents.
591
00:51:26,460 --> 00:51:28,628
You give me that can, dad!
592
00:51:44,203 --> 00:51:47,519
You did not do well on your
last math test, little man!
593
00:51:47,559 --> 00:51:48,858
I know!
594
00:51:49,467 --> 00:51:51,515
-You can do much better.
- Hey, look at that!
595
00:51:52,824 --> 00:51:54,912
-This is great!
-Great!
596
00:51:54,942 --> 00:51:57,240
It's an empty, dirty can,
what are you talking about?
597
00:51:57,280 --> 00:51:58,808
It's worth 5 cents.
598
00:51:59,338 --> 00:52:02,984
If I get twenty I'll have a dollar,
and I'll pick up a lot more.
599
00:52:03,523 --> 00:52:04,772
I'll make more money
600
00:52:05,991 --> 00:52:09,328
and I can buy a special gift
for my mom at Christmas.
601
00:52:11,935 --> 00:52:14,353
Well enter the car.
602
00:52:15,391 --> 00:52:16,880
Good idea!
603
00:52:34,023 --> 00:52:35,252
Hello, Jake
604
00:52:37,359 --> 00:52:40,536
Mr. Layton, Ronald came.
Nobody else.
605
00:52:41,306 --> 00:52:43,973
When I heard that he was coming,
some others waited to see him.
606
00:52:45,371 --> 00:52:48,019
I know how important
water is for you.
607
00:52:48,698 --> 00:52:50,277
That's it!
608
00:52:52,175 --> 00:52:56,231
Well, I brought a camera, show me
the home of the famous remora.
609
00:53:23,094 --> 00:53:27,599
Not all developers, or Pierdy
environmental groups have achieved it.
610
00:53:28,279 --> 00:53:30,077
Are we going to lose our farms, Mr.
Layton?
611
00:53:30,826 --> 00:53:33,763
Many of us here, we have our roots for
more than one hundred years on this earth
612
00:53:33,933 --> 00:53:36,300
None of that would make a difference for a judge.
613
00:53:37,399 --> 00:53:39,088
Why are they behind
people like us?
614
00:53:39,128 --> 00:53:41,995
Because of fish that nobody wants
to fish and nobody wants to eat?
615
00:53:42,914 --> 00:53:44,173
PIERDY companies like it.
616
00:53:45,162 --> 00:53:47,379
They take advantage of the environment,
they do not care about the fish
617
00:53:48,079 --> 00:53:49,357
They want their lands.
618
00:53:50,197 --> 00:53:52,574
They cut the water, they lower
the prices they buy cheap and ..
619
00:53:53,413 --> 00:53:55,641
It is then that they sell
for a much higher price
620
00:53:56,041 --> 00:53:58,059
I think it's the fish
that are hurting us.
621
00:53:59,238 --> 00:54:01,655
My grandfather was a farmer
during the Great Depression...
622
00:54:02,205 --> 00:54:03,763
... the bank took away his land.
623
00:54:06,131 --> 00:54:08,029
I do not know if we will achieve it...
624
00:54:09,707 --> 00:54:11,455
... but let's fight.
625
00:54:13,204 --> 00:54:15,291
I will talk to all the
experts personally.
626
00:54:16,690 --> 00:54:19,168
whatever the argument they
have to block irrigation.
627
00:54:19,747 --> 00:54:23,893
Well, if we do not win, we
will not be together next year
628
00:54:29,637 --> 00:54:30,666
Thank you!
629
00:54:32,155 --> 00:54:33,134
Thank you!
630
00:54:46,220 --> 00:54:48,119
Nathan, come here!
631
00:54:55,221 --> 00:54:56,590
Nathan!
632
00:55:00,876 --> 00:55:02,005
Nathan!
633
00:55:02,744 --> 00:55:04,432
Why are not you answering me?
634
00:55:05,092 --> 00:55:06,340
I wanted to surprise
Mom with those lights.
635
00:55:06,430 --> 00:55:09,767
Mom has to rest,
without surprises.
636
00:55:09,807 --> 00:55:11,775
The dinner is ready
637
00:55:13,563 --> 00:55:15,421
Nathan!
638
00:55:16,580 --> 00:55:20,556
Thanks for the lights, they are beautiful!
639
00:55:21,395 --> 00:55:23,134
You're welcome!
640
00:55:26,161 --> 00:55:30,426
Your mom is right, the
lights are great son.
641
00:55:40,806 --> 00:55:43,203
I think I'm going to get it, like that, ah?
642
00:55:45,961 --> 00:55:49,277
Honey, talk to Nathan tonight.
643
00:56:01,985 --> 00:56:04,662
-Canta!
-Don't sing this song!
644
00:56:20,906 --> 00:56:21,835
Daddy!
645
00:56:25,012 --> 00:56:27,000
Hello, Robert!
-We already took the dinner.
646
00:56:27,040 --> 00:56:29,457
I'm sorry, I'm late
because of some clients.
647
00:56:29,497 --> 00:56:30,916
We thought you would not come.
648
00:56:34,612 --> 00:56:37,779
Well, sometimes I am
surprised by myself.
649
00:56:39,317 --> 00:56:42,214
We knew you would come, we are going
to prepare something for dinner.
650
00:56:45,082 --> 00:56:46,810
Robert!
651
00:56:47,639 --> 00:56:49,667
Sit down!
652
00:56:50,366 --> 00:56:53,273
It smells good, everything smells good!
653
00:56:54,642 --> 00:56:56,910
This is the test
of the pink tray.
654
00:57:05,211 --> 00:57:06,540
This pink tray is the
improvement you have made.
655
00:57:06,580 --> 00:57:10,956
Robert, I'm not blind
and I'm not stupid!
656
00:57:11,465 --> 00:57:13,973
Something is wrong between you and Kate.
657
00:57:17,149 --> 00:57:18,798
You're right.
658
00:57:19,997 --> 00:57:23,383
You know, people actually go
through things that are very...
659
00:57:24,732 --> 00:57:26,400
... more complicated!
660
00:57:26,440 --> 00:57:28,338
It's when you put your
marriage in play.
661
00:57:29,127 --> 00:57:34,152
And what are these things: power, prestige, taking
the account to see who is the first of the company.
662
00:57:36,860 --> 00:57:41,605
I still remember your feet
after you got out of the crib.
663
00:57:42,744 --> 00:57:44,512
And sometimes I remember...
664
00:57:45,091 --> 00:57:47,869
... the smell of grass,
after cutting it.
665
00:57:49,117 --> 00:57:54,162
Sixth grade... Oh, the man who became,
when he brought me the report card.
666
00:57:54,202 --> 00:57:55,971
All outstanding.
667
00:57:56,860 --> 00:57:58,888
... and your first deadly game.
668
00:57:59,807 --> 00:58:00,636
Rivercity against the Redsox.
669
00:58:02,564 --> 00:58:05,121
Oh, and when I saw the tears in
your eyes when they lost the game.
670
00:58:06,001 --> 00:58:07,939
Thinking you
disappointed the team.
671
00:58:07,979 --> 00:58:09,687
Common things, Robert.
672
00:58:09,727 --> 00:58:13,823
Simple things, from day to day.
673
00:58:14,612 --> 00:58:18,138
Your father failed, in
many of those things ..
674
00:58:18,178 --> 00:58:21,285
... he never shared these memories.
675
00:58:21,775 --> 00:58:23,533
At the end...
676
00:58:26,060 --> 00:58:30,126
... And in the end I think that
you would like to share them too
677
00:58:42,544 --> 00:58:45,841
They arrived separately,
they will split apart.
678
00:58:46,770 --> 00:58:49,877
They do not realize how
much they love each other.
679
00:58:51,485 --> 00:58:54,822
Sometimes the darkest
things are for some reason.
680
00:58:58,388 --> 00:58:59,777
-Good evening, Dalton!
-Goodnight!
681
00:59:06,959 --> 00:59:09,357
What things in the world, are
you doing with all those cans?
682
00:59:09,397 --> 00:59:13,743
What's wrong with trying to make
a better world for someone.
683
00:59:21,075 --> 00:59:23,193
Are you okay, do you look tired?
684
00:59:23,913 --> 00:59:27,169
I'm fine, just worried.
685
00:59:29,477 --> 00:59:31,135
Safe?
686
00:59:31,845 --> 00:59:32,993
Yes!
687
00:59:33,982 --> 00:59:35,301
Do you want me to help you
turn off all the lights?
688
00:59:35,341 --> 00:59:39,727
No, I'm going to leave them like
that, I'm going to sit a little.
689
00:59:40,945 --> 00:59:42,894
-Good, goodnight!
-Goodnight!
690
00:59:56,640 --> 00:59:58,128
Is beautiful!
691
00:59:58,937 --> 01:00:00,925
Your design is so smart.
692
01:00:03,123 --> 01:00:05,431
I would like to put
angels in the front, mom.
693
01:00:07,719 --> 01:00:09,896
I love the Angels.
694
01:00:16,540 --> 01:00:18,698
Soon I will see a lot of Angels.
695
01:00:19,167 --> 01:00:21,355
you will do it?
696
01:00:21,395 --> 01:00:22,164
Yes!
697
01:00:22,204 --> 01:00:24,901
In the sky.
698
01:00:27,099 --> 01:00:29,607
Why does God have to
take you to heaven?
699
01:00:29,906 --> 01:00:32,044
I do not have all
the answers Nathan?
700
01:00:33,763 --> 01:00:34,901
But...
701
01:00:34,941 --> 01:00:40,726
... It's not like, that He takes me...
702
01:00:41,785 --> 01:00:45,801
..but it's ok that He is
receiving me in Heaven
703
01:00:46,770 --> 01:00:51,335
-Exist animals in Heaven?
- I bet they have many animals.
704
01:00:51,365 --> 01:00:54,782
-Children?
-Principally puppies.
705
01:00:57,049 --> 01:01:01,854
Call me mom, I told dad... he would
not want to be taken to heaven!
706
01:01:03,483 --> 01:01:05,930
No, he understands.
707
01:01:06,830 --> 01:01:08,798
Let me know if he changes his mind.
708
01:01:11,745 --> 01:01:13,153
You know...
709
01:01:14,871 --> 01:01:19,137
.. Can you be somewhat angry with me sometimes, because I
have to go, but I want you to know that everything is fine.
710
01:01:21,365 --> 01:01:23,693
But remember always...
711
01:01:25,201 --> 01:01:27,449
... that you are my greatest joy.
712
01:01:30,066 --> 01:01:32,234
And I love you very much.
713
01:01:38,867 --> 01:01:41,235
Will the grandfather see?
714
01:01:41,645 --> 01:01:43,623
He will meet me at the door.
715
01:01:44,332 --> 01:01:45,681
Tell him one thing for me?
716
01:01:46,710 --> 01:01:48,038
Insurance!
717
01:01:49,956 --> 01:01:54,062
When I was alone, I found a
dollar in his dressing room...
718
01:01:54,122 --> 01:01:55,920
and I took it!
719
01:01:57,579 --> 01:02:03,143
And I ended up spending it. I'm sorry...
I'm really sorry.
720
01:02:03,972 --> 01:02:06,220
I will tell that to him.
721
01:02:11,345 --> 01:02:14,412
Do not go mom!
722
01:02:15,171 --> 01:02:17,898
I do not want you to
leave, I need you.
723
01:02:18,538 --> 01:02:21,135
I just have to go, dear. I have to...
724
01:02:21,425 --> 01:02:22,554
Take me with you.
725
01:02:22,594 --> 01:02:25,451
No, you need to stay
here with your daddy!
726
01:02:26,670 --> 01:02:29,297
Nobody is going to take you out now
that you have to take care of him.
727
01:02:35,980 --> 01:02:37,459
Agree.
728
01:02:39,617 --> 01:02:41,495
Nathan.
729
01:02:42,464 --> 01:02:44,751
Even if mom has to leave...
730
01:02:46,180 --> 01:02:48,927
you will always
know where mom is.
731
01:02:48,967 --> 01:02:51,205
..here!
732
01:02:51,645 --> 01:02:53,852
you promise me?
733
01:02:56,879 --> 01:02:58,598
I promise.
734
01:03:01,225 --> 01:03:03,703
Do you know mommy?
735
01:03:04,801 --> 01:03:07,699
Every time I feel
my heart beating
736
01:03:08,957 --> 01:03:10,416
I will remember You
737
01:03:12,853 --> 01:03:14,032
Thank you!
738
01:03:59,247 --> 01:04:01,225
Oh God!
739
01:04:04,861 --> 01:04:06,689
Ellen!
740
01:04:09,337 --> 01:04:11,365
The lights left out here.
741
01:04:18,797 --> 01:04:20,316
Ellen!
742
01:04:21,545 --> 01:04:23,962
You left all the
lights on outside.
743
01:04:24,701 --> 01:04:26,630
It's going to cost
you a small fortune!
744
01:04:27,159 --> 01:04:28,608
Ellen!
745
01:04:35,780 --> 01:04:37,399
Oh no!
746
01:05:09,157 --> 01:05:11,065
We had little time.
747
01:05:11,105 --> 01:05:12,903
It was very fast.
748
01:05:29,856 --> 01:05:32,843
She continues to live
inside of us, Robert.
749
01:06:00,645 --> 01:06:03,093
Feel free to call, no
matter the time. Agree?
750
01:06:08,148 --> 01:06:10,036
Do not delay, Jack.
751
01:06:11,385 --> 01:06:13,622
I appreciate everything.
752
01:06:22,553 --> 01:06:24,382
Daddy!
753
01:06:25,141 --> 01:06:27,988
-Where are you going?
-I'm going out.
754
01:06:28,028 --> 01:06:30,815
-With Dalton-True?
755
01:06:34,272 --> 01:06:38,767
- Well, I think I'll have to see...
- I'm going to buy cereals.
756
01:06:40,456 --> 01:06:42,863
I'm going to buy lunch, I'm
going to do a little ..
757
01:06:42,983 --> 01:06:44,581
Tuna sandwich.
758
01:06:45,411 --> 01:06:47,479
Dalton will arrive at any time.
759
01:06:52,224 --> 01:06:55,181
- Surely you do not want to stay?
- It's Christmas Eve, Dad.
760
01:06:55,600 --> 01:06:58,338
I have something important to do.
761
01:06:58,378 --> 01:07:00,186
Agree.
762
01:07:05,520 --> 01:07:07,439
Do not be late!
763
01:07:45,371 --> 01:07:46,969
Yes I know!
764
01:07:50,735 --> 01:07:52,793
- I brought this lunch!
- Oh thanks
765
01:07:54,821 --> 01:07:56,250
Let's go downtown!
766
01:08:20,865 --> 01:08:24,042
This is the center of the river street.
You can find something here.
767
01:08:26,360 --> 01:08:29,017
It's one of the most beautiful Christmas
trees I've seen, what do you think?
768
01:08:34,591 --> 01:08:37,129
-Get one!
-Excellent.
769
01:08:38,178 --> 01:08:39,716
Remember when I told you that ..
770
01:08:40,246 --> 01:08:42,433
I had never lost
anyone close to me?
771
01:08:42,543 --> 01:08:44,202
Yes!
772
01:08:45,570 --> 01:08:47,259
Well, I lied!
773
01:08:48,567 --> 01:08:52,913
My wife died eleven years ago,
shortly before moving here.
774
01:08:53,542 --> 01:08:55,121
Why did he lie?
775
01:08:56,759 --> 01:08:59,736
Because it was painful
to talk about it.
776
01:09:00,705 --> 01:09:03,193
And why do you talk about it now?
-Why...
777
01:09:03,932 --> 01:09:06,489
... I know the pain does not go away...
778
01:09:06,529 --> 01:09:09,247
... If you do not want to talk about it.
779
01:09:11,105 --> 01:09:13,462
It's good to know that.
780
01:09:21,784 --> 01:09:23,432
Let's cross here.
781
01:09:29,696 --> 01:09:31,045
- Hey, another one!
- Yes!
782
01:09:32,353 --> 01:09:34,052
- Another can!
-Yes!
783
01:09:35,281 --> 01:09:36,749
Uau!
784
01:09:37,219 --> 01:09:39,137
- Check it out!
- What's going on here?
785
01:09:39,177 --> 01:09:41,534
This is a gold mine!
786
01:09:41,574 --> 01:09:45,041
- You were right, it's a great place
to find the cans.
- Yes
787
01:09:47,658 --> 01:09:51,944
Each one is worth 5 cents, and there
are probably a hundred of them...
788
01:09:51,984 --> 01:09:55,680
... then they are like 5 dollars.
789
01:09:56,140 --> 01:09:58,138
They are many cans
790
01:09:58,188 --> 01:10:01,065
And they are all mine. I'm
going to make a lot of money.
791
01:10:02,373 --> 01:10:05,261
And what will you do with that pile of money?
792
01:10:06,969 --> 01:10:10,176
I'll buy the Christmas
shoes for my mother.
793
01:10:11,285 --> 01:10:13,752
Ok, let me help you.
794
01:11:15,410 --> 01:11:17,189
Where is Robert?
795
01:11:25,540 --> 01:11:27,698
Let's wake up to the city!
796
01:11:58,897 --> 01:12:01,045
I have to go. It's Christmas Eve!
797
01:12:02,124 --> 01:12:04,191
You should go too.
798
01:12:04,231 --> 01:12:06,209
I beat him, Gwen.
799
01:12:06,249 --> 01:12:09,696
Well, if no one can Robert, can
800
01:12:12,873 --> 01:12:14,241
Merry Christmas!
801
01:12:16,070 --> 01:12:17,828
-Thank you!
802
01:12:18,247 --> 01:12:20,975
To you too.
803
01:13:17,168 --> 01:13:18,307
Jack.
804
01:13:28,467 --> 01:13:31,174
You have to let me go.
805
01:13:43,302 --> 01:13:44,751
I know.
806
01:13:47,148 --> 01:13:48,187
Jack
807
01:13:52,923 --> 01:13:54,921
About the puppy
808
01:14:01,964 --> 01:14:03,732
I will have to accept it.
809
01:14:17,718 --> 01:14:19,556
One more thing.
810
01:14:23,692 --> 01:14:26,059
We can dance?
811
01:14:43,282 --> 01:14:44,671
Agree!
812
01:14:47,558 --> 01:14:49,936
Ok, I have you!
813
01:15:34,201 --> 01:15:35,470
-Hey!
-Sorry!
814
01:15:40,515 --> 01:15:43,822
Oh, no, no... no
815
01:15:47,987 --> 01:15:50,185
It can not be
closed, it can not.
816
01:15:51,354 --> 01:15:53,602
Open... Please!
817
01:16:01,624 --> 01:16:04,151
-Excuse us sometimes we close the door
early.
-Thank you!
818
01:16:08,267 --> 01:16:10,105
How old are you?
819
01:16:10,585 --> 01:16:12,233
-Seven!
-seven!
820
01:16:12,653 --> 01:16:14,251
Excuse me, I'm looking for a...
821
01:16:14,811 --> 01:16:17,318
Lonely doll, I think
they saved one for me?
822
01:16:18,057 --> 01:16:22,343
We keep one until 6:00 p.m. It's
Christmas Eve, we had to sell it.
823
01:16:22,863 --> 01:16:25,680
I could try Dealinger's, but
they sure sold everything, too.
824
01:16:27,658 --> 01:16:29,016
Do not!
825
01:16:29,826 --> 01:16:31,214
Do not!
826
01:16:37,808 --> 01:16:40,365
Where is it?
827
01:16:41,524 --> 01:16:44,960
Ladies and gentlemen, the store
will close in five minutes
828
01:16:50,545 --> 01:16:54,831
Bring your purchases to the box, the
store will close in five minutes.
829
01:17:02,493 --> 01:17:03,852
Merry Christmas, Chaoo!
830
01:17:04,631 --> 01:17:05,919
Thank you!
831
01:17:10,015 --> 01:17:13,302
Hey boy, do you find it nice?
832
01:17:13,492 --> 01:17:14,411
Thank you Merry Christmas!
833
01:17:14,471 --> 01:17:17,318
You would prefer a
baseball, right?
834
01:17:18,727 --> 01:17:21,953
Well, I will find only child in the
world that does not reject such a gift.
835
01:17:32,912 --> 01:17:39,116
Attention please, bring your purchases to
the cashier the store is already closed.
836
01:17:39,396 --> 01:17:41,744
Next!
837
01:17:42,683 --> 01:17:44,161
Excuse me!
838
01:17:44,201 --> 01:17:46,449
Excuse me, sir, it
will be super fast.
839
01:17:47,748 --> 01:17:49,576
Agree!
840
01:17:50,495 --> 01:17:52,683
Ten and nine and ninety-nine,
with the discount
841
01:17:57,818 --> 01:17:59,786
Please hurry up.
842
01:18:11,634 --> 01:18:12,533
Do not!
843
01:18:12,822 --> 01:18:14,411
You are missing five
dollars and fifty cents
844
01:18:14,451 --> 01:18:16,359
What?
845
01:18:16,729 --> 01:18:21,254
I stuttered, or something like that. You
have five dollars and fifty cents less.
846
01:18:23,592 --> 01:18:25,110
Look boy...
847
01:18:25,380 --> 01:18:30,455
You do not have enough money, you're
getting stuck, you come back next year.
848
01:18:30,495 --> 01:18:33,272
Then it will be very late!
849
01:18:33,921 --> 01:18:36,149
Very late!
850
01:18:38,007 --> 01:18:39,686
-Mr!
-Yes?
851
01:18:40,695 --> 01:18:42,273
-Mr!
-Yes!
852
01:18:51,734 --> 01:18:53,152
Hey guy!
853
01:18:54,761 --> 01:18:56,768
What is happening to you?
854
01:18:57,628 --> 01:18:59,785
I do not have enough money, and...
855
01:19:00,655 --> 01:19:02,653
My mom is really bad.
856
01:19:02,693 --> 01:19:06,369
Hey, hey calm!
857
01:19:07,947 --> 01:19:12,772
Sir, have you met someone
who was about to die.
858
01:19:19,106 --> 01:19:21,833
This will be my mom's Last Christmas...
859
01:19:22,693 --> 01:19:25,809
... And I wanted him to wear the shoes before...
860
01:19:27,678 --> 01:19:29,356
I left for Heaven.
861
01:19:41,843 --> 01:19:43,592
You can take them.
862
01:19:45,460 --> 01:19:48,547
Oh, sir, it would help me,
I'll give it back, I promise.
863
01:19:50,625 --> 01:19:52,293
Is about...
864
01:19:53,442 --> 01:19:55,030
...it's for him.
865
01:19:58,786 --> 01:20:00,235
Thank my Lord!
866
01:20:25,679 --> 01:20:27,138
Mr!
867
01:20:27,877 --> 01:20:29,616
Ready?
868
01:20:30,625 --> 01:20:31,763
He went!
869
01:20:34,581 --> 01:20:35,829
Do not!
870
01:20:36,758 --> 01:20:38,657
No, I do not think it is.
871
01:21:11,723 --> 01:21:13,312
I do not want to leave again?
872
01:21:16,119 --> 01:21:18,547
Tonight you really need to
be taken, can you help me?
873
01:21:21,374 --> 01:21:24,601
Almost a Miracle, is not it?
Snowing at Christmas.
874
01:21:26,978 --> 01:21:28,656
Go to the concert?
875
01:21:28,996 --> 01:21:32,233
-Yes.
-Come with me.
876
01:21:35,779 --> 01:21:37,877
My father made me swear
that I did not...
877
01:21:37,917 --> 01:21:39,236
would miss any Christmas concert
878
01:21:39,566 --> 01:21:42,153
I thought it would be
behind Times Square.
879
01:21:42,193 --> 01:21:44,680
It was, but everything changes, do not you think?
880
01:21:46,698 --> 01:21:49,296
"Sir, I want to buy these shoes...
881
01:21:50,385 --> 01:21:52,832
... For my mother please
882
01:21:53,601 --> 01:21:58,547
It's Christmas Eve and they
are exactly your number.
883
01:22:01,264 --> 01:22:03,821
Could you hurry, sir?
884
01:22:04,501 --> 01:22:07,428
Dad says there's not much time.
885
01:22:08,357 --> 01:22:12,233
You see, she has been
sick for some time
886
01:22:13,332 --> 01:22:16,029
I know these shoes will make you smile
887
01:22:16,978 --> 01:22:19,276
And I want it to be beautiful
888
01:22:20,275 --> 01:22:22,902
I know mom will meet JESUS
889
01:22:23,601 --> 01:22:25,669
Tonight.
890
01:22:30,035 --> 01:22:32,962
You can hurry, sir
891
01:22:33,432 --> 01:22:36,489
Dad says there is not much time
892
01:22:37,498 --> 01:22:41,494
See you, I want her to look beautiful
893
01:22:41,563 --> 01:22:45,480
If mom goes to meet JESUS
894
01:22:45,520 --> 01:22:48,017
tonight!
895
01:22:49,386 --> 01:22:51,244
I arrived mom!
896
01:22:52,473 --> 01:22:54,241
Maa!
897
01:23:00,694 --> 01:23:03,452
I bought you these shoes.
898
01:23:05,510 --> 01:23:11,613
So you can use them in Heaven.
899
01:23:27,428 --> 01:23:30,245
These are the most beautiful
shoes I have ever seen.
900
01:23:35,949 --> 01:23:37,687
Can you place them for me?
901
01:23:37,727 --> 01:23:39,675
Insurance!
902
01:24:00,764 --> 01:24:02,472
Thank you!
903
01:24:06,119 --> 01:24:07,697
Nathan!
904
01:24:12,502 --> 01:24:14,470
Do not forget...
905
01:24:26,688 --> 01:24:28,736
My dad loved music...
906
01:24:29,206 --> 01:24:31,723
...a lot!
907
01:24:32,243 --> 01:24:34,251
I know you're worried I know you.
908
01:24:36,189 --> 01:24:37,727
We will be fine!
909
01:24:43,112 --> 01:24:46,309
Do not care anymore!
910
01:25:16,329 --> 01:25:18,297
Hello Dalton, have you seen Kate?
911
01:25:19,216 --> 01:25:21,383
It's there!
912
01:26:32,133 --> 01:26:34,251
I'm sorry about your friend!
913
01:26:36,548 --> 01:26:38,077
I also.
914
01:26:42,253 --> 01:26:44,181
This is your husband, ma'am?
915
01:26:45,140 --> 01:26:46,768
Yes!
916
01:26:48,067 --> 01:26:51,274
I certainly appreciate all that Mr.
Layton has done for us.
917
01:26:52,213 --> 01:26:55,020
You know, he's been working
late, and it's very difficult.
918
01:26:56,139 --> 01:26:59,026
But we would be lost if
it were not for him.
919
01:27:00,035 --> 01:27:02,163
Your husband has given
us hope this Christmas.
920
01:27:11,174 --> 01:27:12,842
What happened to you tonight?
921
01:27:14,081 --> 01:27:16,668
I went to Wilson to pick up the doll...
922
01:27:17,267 --> 01:27:20,274
Of course, they had already sold it, and then...
923
01:27:24,091 --> 01:27:26,308
I found that boy.
924
01:27:30,045 --> 01:27:33,242
who showed me how much I love you
925
01:27:37,068 --> 01:27:38,916
Do not!
926
01:27:38,956 --> 01:27:40,584
It is true,
927
01:27:41,283 --> 01:27:42,852
So much!
928
01:27:46,468 --> 01:27:49,575
To you and Lily.
929
01:27:51,473 --> 01:27:54,760
And I want you to teach,
you were born to teach.
930
01:27:54,800 --> 01:27:57,707
And I'm not interested in buying the house,
and I do not care if you come back ..
931
01:27:57,747 --> 01:27:59,885
to school, and I do not
care about anything else.
932
01:28:03,122 --> 01:28:05,219
I've been so stupid!
933
01:28:10,684 --> 01:28:12,862
I only want to make you happy.
934
01:28:16,009 --> 01:28:19,305
You forgive me?
935
01:28:24,500 --> 01:28:27,028
I already forgive you.
936
01:29:13,631 --> 01:29:14,790
What do you say?
937
01:29:14,990 --> 01:29:16,708
Very good!
938
01:29:17,038 --> 01:29:20,924
-Where are you going, it's three thirty?
-I have to go to a game of Basketball
939
01:29:20,964 --> 01:29:24,500
-Okay coach, give them hard!
-OK!
940
01:30:07,607 --> 01:30:10,864
Dear Robert, I was remembering
when you were a child,
941
01:30:11,763 --> 01:30:14,061
You had so much
passion for things.
942
01:30:15,010 --> 01:30:18,236
you used to talk about the things
you would do when you were big
943
01:30:19,255 --> 01:30:23,101
I just want to tell you that it does not
matter what difficulties you may face
944
01:30:24,031 --> 01:30:25,799
GOD is there!
945
01:30:25,839 --> 01:30:29,585
Maybe, it will be in Lily's
songs, or in Kate's laughter
946
01:30:29,665 --> 01:30:33,371
In the simplest things, but
if you listen carefully...
947
01:30:34,250 --> 01:30:37,987
you can hear it
948
01:30:43,161 --> 01:30:45,139
I miss you, mom!
949
01:30:46,608 --> 01:30:48,946
Kate is doing it for the best.
950
01:30:49,935 --> 01:30:51,983
Lily too.
951
01:30:54,011 --> 01:30:56,768
You would be proud.
952
01:31:04,480 --> 01:31:06,618
He's the first person I see
around here at Christmas...
953
01:31:06,658 --> 01:31:08,286
...in years
954
01:31:08,566 --> 01:31:11,033
I was just thinking the same thing
955
01:31:13,511 --> 01:31:16,478
Well, I have to go, the studios.
956
01:31:16,828 --> 01:31:19,365
-College?
-Medicine School.
957
01:31:21,393 --> 01:31:23,021
Merry Christmas
958
01:31:23,061 --> 01:31:24,850
For you too!
959
01:31:27,227 --> 01:31:28,806
Nice hat!
960
01:31:29,715 --> 01:31:31,243
Pretty?
961
01:31:36,718 --> 01:31:38,936
- Subtitle not translated -
962
01:31:39,905 --> 01:31:42,502
If you are open to it, small
miracles can change your life.
963
01:31:43,881 --> 01:31:48,006
The laughter of a child,
a dinner in a pink pot
964
01:31:49,055 --> 01:31:53,111
A car that needs fixing
965
01:31:53,501 --> 01:31:55,009
even a pair of shoes.
74012
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.