All language subtitles for The Big Valley - 01x22 - The Death Merchant.EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,200 --> 00:00:36,930 Let me get one of these. 2 00:00:43,376 --> 00:00:47,312 That's pretty good, Jughead. You want one? 3 00:00:47,380 --> 00:00:50,816 Just a minute. I'll get it for you. 4 00:00:55,555 --> 00:00:57,648 There you go. 5 00:01:03,830 --> 00:01:06,526 Now, you cut that out! 6 00:01:06,599 --> 00:01:09,796 Now, I told you once to cut that out! 7 00:01:09,869 --> 00:01:11,803 Now, look here. 8 00:01:11,871 --> 00:01:16,103 If you mean to rob me, I'm just a poor old man. 9 00:01:16,176 --> 00:01:18,269 I ain't got nothin' but a dented fryin' pan... 10 00:01:18,344 --> 00:01:22,007 and a two-dollar watch and a stupid jackass. 11 00:01:22,082 --> 00:01:24,175 You wouldn't want to hurt a... 12 00:01:25,452 --> 00:01:28,114 pitiful old man, would ya? 13 00:01:47,540 --> 00:01:49,633 - You all right? - Little in my arm. How about you? 14 00:01:49,709 --> 00:01:51,802 He got me good. 15 00:02:07,660 --> 00:02:10,595 I done told 'em twice, Jughead. 16 00:03:18,498 --> 00:03:20,659 Take cover, Jughead. 17 00:03:29,008 --> 00:03:31,306 Hold it right there, or I'll cut you in two. 18 00:03:31,377 --> 00:03:34,244 Handy? 19 00:03:34,314 --> 00:03:36,339 Handy Random. 20 00:03:36,416 --> 00:03:39,351 It's me, Nick Barkley. 21 00:03:39,419 --> 00:03:43,446 - Barkley? - One of Tom Barkley's sons, remember? 22 00:03:44,857 --> 00:03:48,293 Tom Barkley? Oh, yeah. 23 00:03:48,361 --> 00:03:50,852 Yeah, sure, I caught up with the feller that shot him. 24 00:03:50,930 --> 00:03:53,296 Killed him, didn't I? 25 00:03:53,366 --> 00:03:55,300 Uh, that's right. 26 00:03:55,368 --> 00:03:57,836 Uh, would you mind- 27 00:03:57,904 --> 00:03:59,769 Oh, well. 28 00:03:59,839 --> 00:04:02,137 - Yeah. - Well, now, this sure is a surprise. 29 00:04:02,208 --> 00:04:04,733 - How've you been? - Well, I can't complain. I- 30 00:04:04,811 --> 00:04:08,406 Say, tell me something. 31 00:04:08,481 --> 00:04:10,676 How is that pretty mother of yours... 32 00:04:10,750 --> 00:04:13,776 and that little button-nosed, black-haired sister? 33 00:04:13,853 --> 00:04:15,787 Well, now, Audra's a blonde... 34 00:04:15,855 --> 00:04:17,789 and, uh, they're both fine. 35 00:04:17,857 --> 00:04:19,848 Oh, well- I'm sorry. 36 00:04:19,926 --> 00:04:22,690 You gotta forgive me. I forget things. 37 00:04:22,762 --> 00:04:24,753 Well, we don't, and the family'd never forgive me... 38 00:04:24,831 --> 00:04:27,356 if I forgot to ask you back to the house for a few days. 39 00:04:29,035 --> 00:04:32,027 Well, I ain't exactly shined up for a visit here. 40 00:04:32,105 --> 00:04:34,573 No, no, no. I dress all poor mouth for the trail. 41 00:04:34,641 --> 00:04:37,439 That's so holdup men won't be wastin' their time. 42 00:04:37,510 --> 00:04:41,412 Besides, that fella that killed your daddy put a slug in my arm. 43 00:04:41,481 --> 00:04:44,678 My shootin' arm. Kind of slowed me down on defense. 44 00:04:44,751 --> 00:04:46,582 Oh, now, I'm sorry to hear that. 45 00:04:46,653 --> 00:04:49,747 It's all right. I learned to scratch with the other hand. 46 00:04:53,793 --> 00:04:55,954 Well, now, are you gonna join me going back to the house... 47 00:04:56,029 --> 00:04:59,055 or, uh, get me in an awful lot of trouble? 48 00:04:59,132 --> 00:05:02,101 Well, I wouldn't want to get you in any trouble. 49 00:05:02,168 --> 00:05:04,159 All right. 50 00:05:06,673 --> 00:05:10,803 Seemed to me, Handy, I heard some shootin' as I was riding up. 51 00:05:10,877 --> 00:05:13,710 Oh, a couple young fellers- They tried to dry-gulch me. 52 00:05:13,780 --> 00:05:16,578 What they wanted to get out of me, I don't know. 53 00:05:16,649 --> 00:05:19,914 Well, Handy, they probably thought you were working for us. 54 00:05:19,986 --> 00:05:22,045 Right now, around here, the Barkley brand... 55 00:05:22,121 --> 00:05:24,282 is not much better than a target. 56 00:05:24,357 --> 00:05:26,120 Oh, dear. 57 00:05:27,126 --> 00:05:29,026 Yeah. 58 00:05:37,036 --> 00:05:39,027 And so, senor, we have no choice. 59 00:05:39,105 --> 00:05:42,097 - We must leave like the others. - All right, Pedro. 60 00:05:42,175 --> 00:05:45,235 After all, you're hired to harvest, not to get shot at. 61 00:05:45,311 --> 00:05:49,111 My wife, my children- Without me, they are lost. 62 00:05:49,182 --> 00:05:51,116 They have no one else, senor. 63 00:05:51,184 --> 00:05:54,449 - We will return when you tell us it is safe. - I understand. 64 00:05:54,520 --> 00:05:56,647 Here. This'll help you on your journey. 65 00:05:56,723 --> 00:05:58,657 Oh, gracias. Muchas gracias. 66 00:05:58,725 --> 00:06:00,852 - Vaya con Dios, amigo. - Adios. 67 00:06:05,798 --> 00:06:09,393 Well, we're having beefsteak, frijoles, potatoes and corn bread for lunch. 68 00:06:09,469 --> 00:06:12,495 Be there when the bell rings, or you'll eat it cold. 69 00:06:12,572 --> 00:06:14,506 Well. 70 00:06:14,574 --> 00:06:17,737 You know, Mother only left at 9:00 this morning, but I miss her already. 71 00:06:17,810 --> 00:06:20,404 Well, just don't forget. I'm running the house this week. 72 00:06:20,480 --> 00:06:23,074 Uh-huh. Well, in that case, I'll have ham and eggs for lunch. 73 00:06:23,149 --> 00:06:25,083 Guess who I brought with me. 74 00:06:25,151 --> 00:06:28,245 - Fifty harvest hands, I hope. - No. No luck there. 75 00:06:28,321 --> 00:06:30,414 Come on in. 76 00:06:30,490 --> 00:06:32,924 Mr. Random! 77 00:06:32,992 --> 00:06:35,586 Handy Random! Why, you old rascal. 78 00:06:35,661 --> 00:06:38,255 - This is a surprise. Come in, come in. - Yeah. Yeah. 79 00:06:38,331 --> 00:06:40,265 It's good to see you. Nick, how long has it been? 80 00:06:40,333 --> 00:06:43,598 - About six years, I'd say. - Now, what have you been up to? Where have you been? 81 00:06:43,669 --> 00:06:46,399 Oh, around and about, chasin' a dollar here and there. 82 00:06:46,472 --> 00:06:49,441 Of course, a wrangler with one bad arm... 83 00:06:49,509 --> 00:06:51,841 ain't in overwhelming demand. 84 00:06:51,911 --> 00:06:53,606 I'm workin' sheep now. 85 00:06:53,679 --> 00:06:56,045 You know, them little critters are kind of cute, once you get used to them. 86 00:06:56,115 --> 00:06:59,380 I'm on my way south right now. I got a little teensy grubstake. 87 00:06:59,452 --> 00:07:01,784 I'm gonna buy in on a sheep spread. 88 00:07:01,854 --> 00:07:05,620 Hey, now, wait a minute. Where is that pretty mother of yours? 89 00:07:05,691 --> 00:07:08,182 She's gone to Denver to visit her sister. 90 00:07:08,261 --> 00:07:11,788 Oh, more's the pity. I did want to smile on her. 91 00:07:11,864 --> 00:07:13,798 Well, she sure will be sorry she missed you, Handy. 92 00:07:13,866 --> 00:07:16,164 - I'll get some tea. - Tea? 93 00:07:16,235 --> 00:07:18,567 Uh, I think, Audra... 94 00:07:18,638 --> 00:07:21,971 that Handy would like something a little more, uh, substantial. 95 00:07:22,041 --> 00:07:24,407 Audra, just set another place for lunch. 96 00:07:24,477 --> 00:07:26,411 - Sit down, Handy. - Well, thank you, thank you. 97 00:07:26,479 --> 00:07:28,447 Sherry, brandy, whiskey? 98 00:07:28,514 --> 00:07:30,448 Yeah, yeah, yeah. 99 00:07:30,516 --> 00:07:32,575 I'll start with the whiskey. 100 00:07:32,652 --> 00:07:35,519 And to think I thought there for a minute a while back... 101 00:07:35,588 --> 00:07:37,920 I was riding into unneighborly territory. 102 00:07:37,990 --> 00:07:40,891 - Oh? - Yeah. Handy came through one of the groves... 103 00:07:40,960 --> 00:07:43,554 and Craddock took a shot at him. 104 00:07:45,331 --> 00:07:47,629 Fine neighbors you got there. 105 00:07:50,336 --> 00:07:52,736 Ah. Oranges are good, but they ain't that good- 106 00:07:52,805 --> 00:07:54,739 but that was. 107 00:07:54,807 --> 00:07:56,934 Well, I apologize for that, Handy. 108 00:07:57,009 --> 00:07:59,944 - But actually, those are our oranges. - Your or- 109 00:08:00,012 --> 00:08:03,243 Well, why wasn't you shootin' at me instead of them young 'uns? 110 00:08:03,316 --> 00:08:06,217 Well, because Craddock believes the land belongs to him. 111 00:08:06,285 --> 00:08:10,153 You see, Handy, the divider between our property and his is Green Creek. 112 00:08:10,223 --> 00:08:12,157 Now, a little while ago we had a flash flood... 113 00:08:12,225 --> 00:08:14,216 and it changed the course of the creek. 114 00:08:14,293 --> 00:08:16,227 It cut way into our property. 115 00:08:16,295 --> 00:08:18,889 Put a big chunk of our groves on his side of the divider. 116 00:08:18,965 --> 00:08:22,059 Ever since then he's claimed it was an act of God... 117 00:08:22,134 --> 00:08:24,068 and now the land belongs to him. 118 00:08:24,136 --> 00:08:26,127 He and his men have been taking pot shots... 119 00:08:26,205 --> 00:08:28,264 at everyone riding through. 120 00:08:28,341 --> 00:08:30,571 Scared off half our harvest hands. 121 00:08:30,643 --> 00:08:32,611 Well, what are you gonna do about it? 122 00:08:32,678 --> 00:08:35,613 We've taken it to court. The case comes up in about six weeks. 123 00:08:35,681 --> 00:08:37,615 Six weeks? 124 00:08:37,683 --> 00:08:40,743 Why, them oranges is plumb ready to be pulled right now. 125 00:08:40,820 --> 00:08:43,186 Yeah, we know. 126 00:08:45,057 --> 00:08:48,390 Oh, excuse me. 127 00:08:49,829 --> 00:08:52,957 - What are they worth? - About $5,000. 128 00:08:54,600 --> 00:08:57,091 $5,000? 129 00:08:57,169 --> 00:08:59,660 And that's really the least of our problems. 130 00:08:59,739 --> 00:09:01,673 Craddock is strictly a cattleman. 131 00:09:01,741 --> 00:09:03,675 Now, the minute he harvests those oranges... 132 00:09:03,743 --> 00:09:05,677 he's gonna go in there and cut down those trees... 133 00:09:05,745 --> 00:09:07,679 and turn the land back to pasture. 134 00:09:07,747 --> 00:09:11,046 We spent years cultivating just to prove we could grow oranges here. 135 00:09:13,486 --> 00:09:15,420 Well, I've pondered long enough. 136 00:09:15,488 --> 00:09:18,355 I've got a simple and easy solution to the whole matter. 137 00:09:18,424 --> 00:09:21,791 - What's that? - Mount up, ride over there... 138 00:09:21,861 --> 00:09:25,092 - and teach him some shotgun manners. - Now, wait a minute, Handy. 139 00:09:25,164 --> 00:09:27,894 That's the last thing we need around here, a range war. 140 00:09:27,967 --> 00:09:29,958 Well, it appears to me you've already got one. 141 00:09:30,036 --> 00:09:33,335 Now, they fired at me going through them orange groves- 142 00:09:33,406 --> 00:09:36,773 But I give 'em what for. 143 00:09:38,644 --> 00:09:41,238 What do you mean? You didn't hit any of them? 144 00:09:41,314 --> 00:09:44,249 Well, they wasn't more than 40 foot away. 145 00:09:47,153 --> 00:09:49,621 Well, look, Handy, we're gonna have lunch in a couple of minutes. 146 00:09:49,689 --> 00:09:51,623 Maybe you'd like to wash up. 147 00:09:51,691 --> 00:09:53,852 Wash up? 148 00:09:53,926 --> 00:09:56,918 Oh, wash up. Yes, well, sure. Sure. 149 00:09:56,996 --> 00:09:59,965 As a matter of fact, that orange juice makes your fingers stick together. 150 00:10:01,200 --> 00:10:03,725 Is that room still upstairs where it used to be? 151 00:10:03,803 --> 00:10:05,737 - Third door on the right. - All right, see you soon. 152 00:10:05,805 --> 00:10:07,796 You're a good provider. 153 00:10:11,677 --> 00:10:13,838 It's too bad that had to happen. 154 00:10:13,913 --> 00:10:15,847 Up to now, this thing has been bloodless. 155 00:10:15,915 --> 00:10:18,509 - Did you ever think for a minute it wouldn't happen? - It'll have to be reported. 156 00:10:18,584 --> 00:10:21,781 Nick, you better drop in and see the sheriff while you're in town. 157 00:10:21,854 --> 00:10:24,618 Oh, so he can take his usual firm stand, huh? 158 00:10:24,690 --> 00:10:26,920 Straddling the fence? 159 00:10:28,194 --> 00:10:30,287 - How'd it go? - Well, the word's out- 160 00:10:30,363 --> 00:10:32,729 Working for the Barkleys is a short career. 161 00:10:32,798 --> 00:10:36,097 Oh. Well, you two boys better go into lunch. 162 00:10:36,168 --> 00:10:38,102 Tell Audra I'll eat in town. 163 00:10:38,170 --> 00:10:40,968 - Coward. - Yeah. 164 00:10:41,040 --> 00:10:43,406 No harvest hands, huh? 165 00:10:43,476 --> 00:10:46,639 No, but if saddle sores could pick oranges, we'd be out of the woods. 166 00:10:46,712 --> 00:10:48,942 - Don't look like you had much luck either. - No, I didn't. 167 00:10:49,015 --> 00:10:50,949 Say, by the way, we have a houseguest... 168 00:10:51,017 --> 00:10:52,985 that you'll probably be interested to meet. 169 00:10:53,052 --> 00:10:56,488 - Does he pick oranges? - No, but he shoots at Craddocks. 170 00:10:56,555 --> 00:10:58,853 Might be a step in the right direction. 171 00:10:58,924 --> 00:11:02,758 - Who is he? - He shot the man who killed Father. 172 00:11:02,828 --> 00:11:05,319 Audra told me stories about him. 173 00:11:08,834 --> 00:11:13,771 I tell you, that little room up there is a wonder. 174 00:11:13,839 --> 00:11:15,966 Last time I was here I couldn't figure out... 175 00:11:16,042 --> 00:11:17,669 how you got that water to run uphill. 176 00:11:17,743 --> 00:11:21,440 Handy, here's the brother you haven't met. This is Heath. Handy Random. 177 00:11:21,514 --> 00:11:23,448 Well. 178 00:11:23,516 --> 00:11:26,781 How do you do, young feller? 179 00:11:26,852 --> 00:11:29,616 Mighty nice to- 180 00:11:32,391 --> 00:11:34,859 Lunch is ready. 181 00:11:34,927 --> 00:11:37,293 I've got work to do. I'll eat with the hands. 182 00:11:37,363 --> 00:11:39,354 Heath. 183 00:11:40,599 --> 00:11:44,865 Well, who put a cockle burr on his shirttail? 184 00:12:01,053 --> 00:12:04,250 - Afternoon, Nick. - Fred, I'd like to report a shooting. 185 00:12:04,323 --> 00:12:06,257 I was just gonna ride out and see you about that. 186 00:12:06,325 --> 00:12:08,589 - Craddock's been here already, huh? - Mm-hmm. 187 00:12:08,661 --> 00:12:11,391 He says one of your men peppered up two of his sons pretty bad. 188 00:12:11,464 --> 00:12:13,398 Fred, it wasn't one of our men. 189 00:12:13,466 --> 00:12:15,661 It was a guest of ours that accidentally walked in the grove... 190 00:12:15,735 --> 00:12:18,829 - and shot to defend himself. - Mm-hmm. Craddock claims he was your hired gun. 191 00:12:18,904 --> 00:12:20,838 Fred, it was Handy Random. 192 00:12:20,906 --> 00:12:23,500 Oh, now, come on. Why the sour look? 193 00:12:23,576 --> 00:12:26,909 Well, it riled some people he shot that man in the back. 194 00:12:26,979 --> 00:12:29,004 When a killer is running away from you... 195 00:12:29,081 --> 00:12:31,379 it is the customary place to shoot him. 196 00:12:31,450 --> 00:12:33,680 Besides, you wouldn't say they werejust a little bit riled up... 197 00:12:33,753 --> 00:12:36,085 because they found out the reward was going to an outsider? 198 00:12:36,155 --> 00:12:38,521 Well, maybe. Maybe. 199 00:12:38,591 --> 00:12:40,752 I'll fill out a report on it. 200 00:12:40,826 --> 00:12:43,624 You be sure to add to that report that Craddock fired first. 201 00:12:43,696 --> 00:12:47,632 Man has a right to post a no-trespassing sign and back it up with a gun. 202 00:12:47,700 --> 00:12:49,668 Not when he posts somebody else's property. 203 00:12:49,735 --> 00:12:52,067 We've been through all this before. It'll all come out in court. 204 00:12:52,138 --> 00:12:54,470 Not until the crop is lost. 205 00:12:54,540 --> 00:12:57,600 - Did it ever occur to you that maybe Craddock is right? - I say he isn't. 206 00:12:57,676 --> 00:13:00,839 Nick, you're asking me to be judge and jury, and I'm just not qualified to do that. 207 00:13:00,913 --> 00:13:02,847 My sworn duty only covers keeping you all... 208 00:13:02,915 --> 00:13:04,849 from killing each other until the case is heard. 209 00:13:04,917 --> 00:13:06,851 - Well, you may have to go to work sooner than you think. - How's that? 210 00:13:06,919 --> 00:13:08,853 I'm going out to old man Craddock's. 211 00:13:08,921 --> 00:13:11,446 - Now, you know I can't guarantee your safety. - Aw- 212 00:13:28,440 --> 00:13:31,000 568 on the south range. 213 00:13:36,849 --> 00:13:39,613 That thing that happened this morning in the grove was very unfortunate. 214 00:13:39,685 --> 00:13:41,619 Hiring a gunfighter is always unfortunate. 215 00:13:41,687 --> 00:13:44,417 Handy Random is not a gunfighter, and we did not hire him. 216 00:13:44,490 --> 00:13:47,118 I know a professional. He stalked my boys like a prairie wolf. 217 00:13:47,193 --> 00:13:49,753 Frank saw how you greeted him. I suppose he's a houseguest. 218 00:13:49,829 --> 00:13:51,763 Yes, as a matter of fact, he is. 219 00:13:51,831 --> 00:13:54,629 You've had time to think of a better story than that. 220 00:13:54,700 --> 00:13:57,225 Now, wait a minute. We have a difference of opinion, Craddock... 221 00:13:57,303 --> 00:13:59,294 and that shooting this morning has nothing whatever to do with it- 222 00:13:59,371 --> 00:14:03,068 unless you'd like it to go on and build up into a great range war. 223 00:14:03,142 --> 00:14:06,236 That's already happened. Up to now, we been shootin' high. 224 00:14:06,312 --> 00:14:08,246 From now on, we aim dead center. 225 00:14:09,748 --> 00:14:12,182 Oh, now, that's very foolish, Craddock. Very foolish indeed. 226 00:14:12,251 --> 00:14:15,084 What, exactly, do you want? 227 00:14:15,154 --> 00:14:18,351 I want to talk. I want to talk about orange groves. 228 00:14:18,424 --> 00:14:21,985 The Lord giveth, and the Lord taketh away. 229 00:14:22,061 --> 00:14:25,929 You want to come around here whining about His decisions... 230 00:14:25,998 --> 00:14:28,023 you're wasting your time. 231 00:14:29,034 --> 00:14:31,025 Nick Barkley... 232 00:14:31,103 --> 00:14:33,037 your family comes of honest stock. 233 00:14:33,105 --> 00:14:35,039 They're good people. 234 00:14:35,107 --> 00:14:37,769 I'm telling you that so you'll know I hate you all... 235 00:14:37,843 --> 00:14:39,777 on a personal, rather than on a moral, basis. 236 00:14:42,381 --> 00:14:45,612 While you and yours were busily inheriting this valley... 237 00:14:45,684 --> 00:14:49,677 me and mine were busy coaxing potatoes out of a Maine marble field. 238 00:14:49,755 --> 00:14:54,624 You ever get down on your hands and knees and beg a potato to get fat? 239 00:14:54,693 --> 00:14:58,459 Did you ever get so mad you took a tree branch and beat an apple... 240 00:14:58,530 --> 00:15:00,623 'cause it shriveled on a twig? 241 00:15:00,699 --> 00:15:04,226 No, you don't even know the taste of a pig's foot or a hen's neck. 242 00:15:04,303 --> 00:15:06,396 You've been raised on the fat of the hog... 243 00:15:06,472 --> 00:15:08,406 - and the breast of the chicken. - Wait a minute. Wait a minute. 244 00:15:08,474 --> 00:15:10,408 Hold it, Craddock. Hold it. 245 00:15:10,476 --> 00:15:12,410 You're not the only man that managed... 246 00:15:12,478 --> 00:15:14,742 to scrape out a ranch with his fingernails or eyeteeth. 247 00:15:14,813 --> 00:15:16,906 We had just as many rocks on our land as you did... 248 00:15:16,982 --> 00:15:18,916 just as many tree stumps as you did. 249 00:15:18,984 --> 00:15:21,782 But there's another reason- the real reason. 250 00:15:21,854 --> 00:15:23,788 Like Frank here- 251 00:15:23,856 --> 00:15:26,916 Came to call on Audra and got turned down. 252 00:15:26,992 --> 00:15:29,586 Anybody that's too good for my sons... 253 00:15:29,662 --> 00:15:31,857 is too good for my bounty. 254 00:15:31,931 --> 00:15:34,263 Audra has a mind of her own. 255 00:15:34,333 --> 00:15:38,531 She's the only Barkley who'll set a welcome foot on my property. 256 00:15:38,604 --> 00:15:40,595 Let me tell you this. 257 00:15:40,673 --> 00:15:45,269 If I owe you a dollar, I'll follow you to Timbuktu to pay you... 258 00:15:45,344 --> 00:15:48,780 and I'll chase you twice as far if you overcharge me. 259 00:15:48,847 --> 00:15:51,782 My land is my land... 260 00:15:51,850 --> 00:15:55,411 and I wouldn't give you a rock off of it to kill a rattlesnake. 261 00:15:55,487 --> 00:15:57,421 Does that make my position clear? 262 00:15:57,489 --> 00:16:00,117 All right, let's simmer down. Let's simmer down a minute. 263 00:16:00,192 --> 00:16:02,387 Now, I'll tell you what. 264 00:16:02,461 --> 00:16:06,227 We'll harvest the oranges, put the money into escrow. 265 00:16:06,298 --> 00:16:08,732 The one that wins the case gets the money. 266 00:16:08,801 --> 00:16:12,703 I turned that offer down before. After what your man did to my boys- 267 00:16:12,771 --> 00:16:15,899 I keep trying to tell you, he was not our man. 268 00:16:15,975 --> 00:16:18,443 He just shoots my sons and lives in your house. 269 00:16:18,510 --> 00:16:20,740 - He wasn't when he did. - But he did and he is. 270 00:16:20,813 --> 00:16:22,872 - We're not getting too far, are we? - At least you aren't. 271 00:16:22,948 --> 00:16:25,542 You want this whole thing to build into a range war, don't you? 272 00:16:25,617 --> 00:16:28,677 I'm gonna pick those oranges and chop down those trees and plant alfalfa... 273 00:16:28,754 --> 00:16:32,121 and if I find any Barkleys on that property, I'll plant them too. 274 00:17:11,797 --> 00:17:13,731 - Mr. Random? - Oh! My- 275 00:17:13,799 --> 00:17:15,790 What? Well- Oh- 276 00:17:15,868 --> 00:17:17,836 Why, Miss Audra. 277 00:17:17,903 --> 00:17:20,633 Oh, my gosh. Oh, well. 278 00:17:20,706 --> 00:17:22,640 Now look here. 279 00:17:22,708 --> 00:17:25,074 You must never cat-foot up on a fella that way. 280 00:17:25,144 --> 00:17:27,578 I startled you. I'm sorry. 281 00:17:27,646 --> 00:17:29,580 - Well, that's all right. - I brought you a present. 282 00:17:29,648 --> 00:17:31,582 Huh? Present? For- 283 00:17:31,650 --> 00:17:33,584 - For me? - Mm-hmm. 284 00:17:33,652 --> 00:17:37,088 Well- Present. 285 00:17:37,156 --> 00:17:39,750 Well, I don't believe I ever- 286 00:17:39,825 --> 00:17:42,225 I ever got a present offered me before. 287 00:17:43,495 --> 00:17:45,429 - Go on, open it. - No, no, no. 288 00:17:45,497 --> 00:17:47,431 I want to savor it for a minute here. 289 00:17:49,668 --> 00:17:52,262 Well, all righty. Here we go. 290 00:17:52,337 --> 00:17:54,931 Well. 291 00:17:55,007 --> 00:17:57,100 Well, I swear. 292 00:17:57,176 --> 00:17:59,269 What do you know about that? 293 00:17:59,344 --> 00:18:01,437 Yes, sir. 294 00:18:01,513 --> 00:18:04,880 Well, yes, that's just what I've been needin'... 295 00:18:04,950 --> 00:18:06,975 a long piece of cloth. 296 00:18:07,052 --> 00:18:09,577 Oh, it's a muffler, Mr. Random. 297 00:18:09,655 --> 00:18:11,782 You put it around the top of your head during the wintertime. 298 00:18:11,857 --> 00:18:13,791 - Keeps away the snorts and the sniffles. - Oh- 299 00:18:13,859 --> 00:18:16,384 Yeah, well, heavens. I knew that. 300 00:18:16,462 --> 00:18:19,397 Sure. There you go. 301 00:18:19,465 --> 00:18:23,299 Look at that. Hey, it holds your hat on too- Keeps it from blowin' off. 302 00:18:23,368 --> 00:18:25,700 - That's exactly what it does. - Sure! 303 00:18:25,771 --> 00:18:27,830 Remember that chill you had when you were here before? 304 00:18:27,906 --> 00:18:31,467 Oh, I'll never forget. It took me nigh to a month to get over it. 305 00:18:31,543 --> 00:18:34,842 You put me back together. You spoon fed me the whole time. 306 00:18:34,913 --> 00:18:37,074 I've never forgotten that. 307 00:18:37,149 --> 00:18:40,141 And remember when you left, you gave me a necklace made out of arrowheads? 308 00:18:40,219 --> 00:18:42,153 - I still have it. - Oh, well. 309 00:18:42,221 --> 00:18:44,246 Well, you know- 310 00:18:47,493 --> 00:18:49,791 Uh, stay right there. 311 00:18:49,862 --> 00:18:54,094 Close your eyes. 312 00:19:00,873 --> 00:19:02,807 Open 'em. 313 00:19:03,876 --> 00:19:05,810 See that gun there? 314 00:19:05,878 --> 00:19:08,972 That is the gun that killed the man that killed your daddy. 315 00:19:10,682 --> 00:19:12,616 There. She's yours. 316 00:19:12,684 --> 00:19:15,380 Oh, that's bear grease. That's bear grease. That makes it- 317 00:19:15,454 --> 00:19:18,946 That makes her slip out of the holster just as slick as ice. 318 00:19:19,024 --> 00:19:21,015 And I want you to see something here. Lookit here. 319 00:19:21,093 --> 00:19:23,288 See that thong, right there? 320 00:19:23,362 --> 00:19:25,523 Well, that holds the trigger back so the hammer don't catch... 321 00:19:25,597 --> 00:19:27,531 and if you're a fanner- which I was- 322 00:19:27,599 --> 00:19:29,760 you file off the rat tail etchin' on the hammer there. 323 00:19:29,835 --> 00:19:31,769 Don't scratch your hand that way. 324 00:19:31,837 --> 00:19:34,237 - The sights are gone. - Oh, sure, sights are gone. 325 00:19:34,306 --> 00:19:37,241 You file off the sights. If you can't hit a man without aiming at him... 326 00:19:37,309 --> 00:19:39,243 you use a shotgun or a rifle. 327 00:19:39,311 --> 00:19:41,575 That sounds very professional. 328 00:19:41,647 --> 00:19:43,672 Well, I learned that self-defense, you see. 329 00:19:43,749 --> 00:19:45,683 Now, I want your family to have this. 330 00:19:45,751 --> 00:19:47,685 Kind of a sentimental piece. 331 00:19:47,753 --> 00:19:50,517 I can't use it anyway, with this bad wrist anymore. 332 00:19:50,589 --> 00:19:53,422 Thank you, Mr. Random, but- 333 00:19:53,492 --> 00:19:55,983 Well, I really can't accept it. 334 00:19:56,061 --> 00:19:59,258 Well- Oh. 335 00:20:00,832 --> 00:20:03,596 Oh, well, I-Yes. Yes, I see. 336 00:20:04,670 --> 00:20:07,036 Yes, I see what you mean. 337 00:20:08,273 --> 00:20:11,470 You don't want to have 'er around to look at. 338 00:20:14,112 --> 00:20:16,046 But your kind offer is appreciated. 339 00:20:16,114 --> 00:20:19,208 You know, it's a sad state of affairs when a man my age... 340 00:20:19,284 --> 00:20:22,117 ain't got nothin' to offer except... 341 00:20:22,187 --> 00:20:24,883 broke gun, broke wrist, a bent fryin' pan... 342 00:20:24,957 --> 00:20:28,256 and a mud-colored jackass. 343 00:20:29,861 --> 00:20:31,852 Hey, Miss Audra. 344 00:20:33,031 --> 00:20:35,329 That, uh, one brother of yours- 345 00:20:35,400 --> 00:20:37,334 - Heath. - Heath is ill-mannered. 346 00:20:37,402 --> 00:20:41,099 Uh, well, he's sure got it hard against me. 347 00:20:41,173 --> 00:20:44,973 I don't remember him. Of course, I do forget things. 348 00:20:45,043 --> 00:20:47,807 - Dinner's at 7:00, Mr. Random. - Dinner. 349 00:20:47,879 --> 00:20:49,813 The only thing that'll keep me from dinner... 350 00:20:49,881 --> 00:20:51,849 is a lot of money, a good horse... 351 00:20:51,917 --> 00:20:55,216 or a beautiful woman- like you, Miss Audra. 352 00:21:00,225 --> 00:21:02,386 Oh, hush up. 353 00:21:02,461 --> 00:21:04,929 Can't I talk to nobody but you? 354 00:21:04,997 --> 00:21:07,898 I gotta have some social life, Jughead. 355 00:21:16,341 --> 00:21:19,936 - Heath Barkley, what's come over you? - What do you mean? 356 00:21:20,012 --> 00:21:23,448 - I think you owe us an explanation. - For what? 357 00:21:23,515 --> 00:21:26,382 For your behavior toward Handy Random. 358 00:21:26,451 --> 00:21:28,578 Where'd you learn your manners? 359 00:21:28,654 --> 00:21:31,885 Well, the same place I learned a lot of other things. 360 00:21:31,957 --> 00:21:34,448 Well, I think you owe him an apology. 361 00:21:34,526 --> 00:21:37,290 What have you got against that poor old farmer? 362 00:21:37,362 --> 00:21:40,957 He's no farmer. That's not dirt on his hands. That's powder burns. 363 00:21:41,033 --> 00:21:42,898 He wouldn't know a yam from a carrot... 364 00:21:42,968 --> 00:21:44,868 if it wasn't cooked and put on a plate in front of him. 365 00:21:44,936 --> 00:21:46,961 Handy Random is a friend of this family's... 366 00:21:47,039 --> 00:21:49,872 and as long as you're part of it, he's a friend of yours. 367 00:21:49,941 --> 00:21:53,308 I think I have the right to pick my own friends. 368 00:21:53,378 --> 00:21:55,403 Well, I was right about the sheriff. 369 00:21:55,480 --> 00:21:58,142 - How'd you make out? - He's still straddling the fence. 370 00:21:58,216 --> 00:22:00,582 So I went over to Craddock's myself. 371 00:22:00,652 --> 00:22:02,586 And you're just lucky you didn't get your head blown off. 372 00:22:02,654 --> 00:22:04,485 Did you get anywhere with him? 373 00:22:04,556 --> 00:22:06,717 - Nope. - Maybe if I went over to Craddock's. 374 00:22:06,792 --> 00:22:09,260 You stay off Craddock's land, Audra. 375 00:22:09,328 --> 00:22:11,728 Unfortunately, Handy Random's got us in quite a bit of trouble. 376 00:22:11,797 --> 00:22:14,061 - Joe and Frank were pretty badly peppered. - Peppered? 377 00:22:14,132 --> 00:22:17,329 Well, not that I'm saying it's Handy's fault. 378 00:22:17,402 --> 00:22:19,927 Well- 379 00:22:20,005 --> 00:22:25,102 I am plumb sorry that I caused you folks this trouble. 380 00:22:25,177 --> 00:22:27,111 No, you didn't cause the trouble, Handy. 381 00:22:27,179 --> 00:22:29,113 You just caught up with it, that's all. 382 00:22:29,181 --> 00:22:32,116 Still and all, I feel responsible, but I got an idea. 383 00:22:32,184 --> 00:22:34,675 Now, how many of them Craddocks is there? 384 00:22:34,753 --> 00:22:36,983 Fifteen, maybe 20. 385 00:22:39,024 --> 00:22:42,289 You give me $500... 386 00:22:43,462 --> 00:22:45,953 and I will guarantee that startin' tomorrow... 387 00:22:46,031 --> 00:22:48,465 you can pick all the oranges you want to... 388 00:22:48,533 --> 00:22:50,694 and nobody'll bother you. 389 00:22:50,769 --> 00:22:53,203 And just how would you manage that? 390 00:22:54,873 --> 00:22:57,000 Powers of persuasion. 391 00:22:57,075 --> 00:22:59,475 I hope you're not serious. 392 00:23:01,380 --> 00:23:04,747 Now, look here. You pick them oranges right now or you can forget 'em. 393 00:23:04,816 --> 00:23:08,115 You're gonna pluck oranges, you're gonna pluck Craddocks. 394 00:23:08,186 --> 00:23:10,347 Oh, now, wait a minute, Handy. 395 00:23:10,422 --> 00:23:13,084 That's exactly what we don't want. 396 00:23:13,158 --> 00:23:16,787 They say you're trespassin'. You say they's trespassin'. 397 00:23:16,862 --> 00:23:19,592 Now, why ain't we got just as much right to shoot them... 398 00:23:19,664 --> 00:23:21,825 as they got to shoot us? 399 00:23:21,900 --> 00:23:23,834 And I'll tell you another thing. 400 00:23:23,902 --> 00:23:25,870 You say you're gonna go get harvest hands. 401 00:23:25,937 --> 00:23:28,235 Well, if you do get 'em- which I dearly doubt- 402 00:23:28,306 --> 00:23:32,640 you gonna just send 'em out there to be shot by Craddocks? 403 00:23:37,182 --> 00:23:39,412 All right, now, if you change your mind... 404 00:23:39,484 --> 00:23:42,282 I'll be around, but mark my words- 405 00:23:42,354 --> 00:23:46,347 Before this is out, you're gonna need my services. 406 00:23:46,425 --> 00:23:48,359 See you at supper. 407 00:24:02,507 --> 00:24:05,340 Well, I figured he'd get around to that proposition sooner or later. 408 00:24:09,247 --> 00:24:11,909 All right, Heath, let's have it. 409 00:24:11,983 --> 00:24:14,315 What do you know about him that we don't? 410 00:24:16,254 --> 00:24:18,245 Well, what would you think of a man... 411 00:24:18,323 --> 00:24:20,257 who makes his living following feuds... 412 00:24:20,325 --> 00:24:22,259 starts 'em, if they don't exist... 413 00:24:22,327 --> 00:24:25,592 then sells his gun to the highest bidder? 414 00:24:25,664 --> 00:24:27,632 Where'd you run into him before? 415 00:24:30,168 --> 00:24:33,604 Couple of years ago he was in the Lincoln County wars. 416 00:24:33,672 --> 00:24:37,472 It didn't make much difference which side you were on, both paid the same- 417 00:24:37,542 --> 00:24:39,806 $25 for signing up... 418 00:24:39,878 --> 00:24:43,871 and $25 for every saddle turned into the paymaster. 419 00:24:43,949 --> 00:24:46,747 Saddle was proof of death. 420 00:24:48,119 --> 00:24:51,782 But the paymaster never knew who the saddles belonged to... 421 00:24:51,857 --> 00:24:55,122 so you could face your enemy and kill him... 422 00:24:55,193 --> 00:24:57,252 or you could hang back... 423 00:24:57,329 --> 00:25:00,492 and see all those beautiful unguarded backs of your friends. 424 00:25:02,133 --> 00:25:04,192 I take it you were in the fight also. 425 00:25:04,269 --> 00:25:06,965 Well, I was just a kid, fighting for what I thought was right. 426 00:25:07,973 --> 00:25:09,907 I took my $25... 427 00:25:09,975 --> 00:25:14,412 and two days later I got a back full of carpet tacks and horseshoe nail heads. 428 00:25:14,479 --> 00:25:17,937 Handy comes running up to polish me off with a knife. 429 00:25:18,016 --> 00:25:20,712 I was able to take a gun butt to him... 430 00:25:20,785 --> 00:25:22,753 but it didn't help. 431 00:25:22,821 --> 00:25:25,847 What do you mean? 432 00:25:25,924 --> 00:25:27,858 Well, I made it up a ravine... 433 00:25:27,926 --> 00:25:30,224 and while I was trying to decide whether to live or die... 434 00:25:30,295 --> 00:25:33,924 he came to, stole my saddle, and turned it in for the money. 435 00:25:33,999 --> 00:25:36,593 Why didn't he recognize you? 436 00:25:36,668 --> 00:25:38,602 He's old... 437 00:25:38,670 --> 00:25:42,367 and he's looked down that barrel at a lot of people besides me. 438 00:25:42,440 --> 00:25:45,500 How come you didn't mention this before? 439 00:25:45,577 --> 00:25:47,511 Well, how could I? 440 00:25:47,579 --> 00:25:49,911 You all were so fired up about him. 441 00:25:49,981 --> 00:25:52,609 That old man's a walking plague... 442 00:25:52,684 --> 00:25:55,050 and the sooner we get rid of him, the better. 443 00:26:12,504 --> 00:26:14,563 There you are, old Jughead. 444 00:26:14,639 --> 00:26:17,130 You got clean fingernails now. 445 00:26:18,977 --> 00:26:20,968 Oh, look what you done to my knife. 446 00:26:21,046 --> 00:26:23,105 I got enough jags in there for a hair comb. 447 00:26:23,181 --> 00:26:25,911 Well, we'll just heat 'er up... 448 00:26:25,984 --> 00:26:28,578 and we'll flatten 'er out like a pancake... 449 00:26:28,653 --> 00:26:32,589 and we'll have a "whittly" comb that you can shave with. 450 00:26:32,657 --> 00:26:34,784 Say, you know, Jug... 451 00:26:34,859 --> 00:26:37,419 you wouldn't look so bad bare faced. 452 00:26:37,495 --> 00:26:40,259 Neither would I, for that matter. 453 00:26:40,332 --> 00:26:42,960 Then, if a fella called us a bare-faced liar... 454 00:26:43,034 --> 00:26:45,628 he wouldn't be lyin'. 455 00:26:47,172 --> 00:26:49,436 Whoa! 456 00:26:52,010 --> 00:26:54,444 Well, sir. 457 00:26:54,512 --> 00:26:56,946 That's good and hot. 458 00:26:57,015 --> 00:26:59,108 Hey, now, Jug. 459 00:26:59,184 --> 00:27:01,209 That young feller up there at the house- 460 00:27:01,286 --> 00:27:03,777 you know, the young 'un with his lower lip stuck out... 461 00:27:03,855 --> 00:27:06,153 and he's shinin'them rifles- 462 00:27:06,224 --> 00:27:08,556 Can't put him. 463 00:27:08,627 --> 00:27:12,222 Of course, he takes to me like a water moccasin do to a toady frog... 464 00:27:12,297 --> 00:27:14,288 but there's no accountin' for taste. 465 00:27:15,467 --> 00:27:18,231 I do believe I've seen him somewheres before. 466 00:27:19,304 --> 00:27:21,568 Well, it'll come to me by and by. 467 00:27:21,640 --> 00:27:24,973 You know you and me is gonna make some money, don't you? 468 00:27:25,043 --> 00:27:28,672 Yes. We're gonna make 'er. 469 00:27:31,483 --> 00:27:34,077 Hey, now. 470 00:27:34,152 --> 00:27:36,313 Lookee here. 471 00:27:36,388 --> 00:27:38,754 Jug? 472 00:27:38,823 --> 00:27:43,351 Jug, wouldn't them nails make a fine big hole in a feller? 473 00:27:52,170 --> 00:27:55,105 Howdy. 474 00:27:55,173 --> 00:27:58,267 Aw, late for supper. Well, I was just tidying up my jackass. 475 00:27:58,343 --> 00:28:00,709 I'll go get washed up right away. 476 00:28:00,779 --> 00:28:02,713 Handy, I want a word with you. 477 00:28:02,781 --> 00:28:04,715 About my offer. About my offer. 478 00:28:04,783 --> 00:28:06,717 Oh, believe me, you won't regret it. 479 00:28:06,785 --> 00:28:10,551 I would just admire like all outdoors workin' for you folks. 480 00:28:10,622 --> 00:28:14,718 Even though there is one who don't cotton to me. 481 00:28:14,793 --> 00:28:17,261 Handy, we've discussed it, and we've decided... 482 00:28:17,328 --> 00:28:19,296 that it would be better for everyone concerned... 483 00:28:19,364 --> 00:28:22,231 if you just mounted up and rode out of here. 484 00:28:22,300 --> 00:28:24,461 Right now. 485 00:28:24,536 --> 00:28:26,470 Well. 486 00:28:26,538 --> 00:28:29,132 Well, there's- There's your oranges. 487 00:28:29,207 --> 00:28:31,869 What a waste. 488 00:28:31,943 --> 00:28:33,877 You know, city fellers- 489 00:28:33,945 --> 00:28:36,243 They don't feel about crops the way you and me do. We're country- outdoors. 490 00:28:36,314 --> 00:28:39,681 I can tell you are by them "crinks"around your eyes... 491 00:28:39,751 --> 00:28:41,685 and that split on your lip from the wind. 492 00:28:41,753 --> 00:28:43,744 And the way you wear your gun hung low- 493 00:28:43,822 --> 00:28:45,756 You ain't got the cut of a man... 494 00:28:45,824 --> 00:28:48,088 who'd let somebody waltz off with his oranges. 495 00:28:48,159 --> 00:28:50,923 What do you expect us to do, Handy? 496 00:28:50,995 --> 00:28:52,895 Wait for some night when we can sneak up on 'em... 497 00:28:52,964 --> 00:28:54,864 and shoot 'em in the head while they're asleep? 498 00:28:54,933 --> 00:28:56,867 Heck, no. 499 00:28:56,935 --> 00:29:01,395 We just post our own no trespassing signs. 500 00:29:01,473 --> 00:29:04,533 Then we light a little fire down there in the grove. 501 00:29:04,609 --> 00:29:07,544 When the Craddocks come down to put 'er out- ping, ping. 502 00:29:07,612 --> 00:29:10,445 We just lay 'em out, deader than mackerels- 503 00:29:10,515 --> 00:29:12,449 And legal. 504 00:29:12,517 --> 00:29:14,610 Having you for a partner, Handy... 505 00:29:14,686 --> 00:29:17,246 is something like having a rattlesnake... 506 00:29:17,322 --> 00:29:19,290 in your hip pocket. 507 00:29:19,357 --> 00:29:21,382 Oh. 508 00:29:22,961 --> 00:29:26,453 You got no reason to mean-mouth me, boy. 509 00:29:26,531 --> 00:29:28,556 Handy- 510 00:29:28,633 --> 00:29:32,262 Now, it would be much simpler if you just ride out. 511 00:29:32,337 --> 00:29:34,464 Now, here's $100. 512 00:29:34,539 --> 00:29:36,905 I said 500. 513 00:29:36,975 --> 00:29:40,274 You don't have to do anything for this except ride out. 514 00:29:41,946 --> 00:29:46,576 - Take it, Handy. - Oh, charity- 515 00:29:46,651 --> 00:29:50,143 That pure sticks in my craw. 516 00:29:52,323 --> 00:29:54,848 You better ride out, old man. 517 00:29:56,661 --> 00:29:58,720 You know, there's one thing worse than charity... 518 00:29:58,797 --> 00:30:00,924 and that's an uppity young 'un. 519 00:30:05,003 --> 00:30:08,404 You always start a fight with a gun in your hand, do you, boy? 520 00:30:08,473 --> 00:30:11,931 - Don't you? - I'm a gunfighter. 521 00:30:12,010 --> 00:30:14,410 You've had your back up against me... 522 00:30:14,479 --> 00:30:17,107 ever since we first met here this afternoon. 523 00:30:17,182 --> 00:30:20,811 - Why? - You dry-gulched me once. 524 00:30:20,885 --> 00:30:23,445 Well, it appears like I didn't do a very good job. 525 00:30:23,521 --> 00:30:26,354 I can't put you. 526 00:30:26,424 --> 00:30:29,825 Maybe it's because I slammed your head with that gun butt. 527 00:30:32,397 --> 00:30:34,331 Lincoln County wars. 528 00:30:35,867 --> 00:30:38,335 Lincoln County wars, sure. 529 00:30:38,403 --> 00:30:40,337 Sure, that's it. 530 00:30:40,405 --> 00:30:42,873 Well, sonny, you should have finished that job right then and there... 531 00:30:42,941 --> 00:30:44,875 or you should have killed me when you met me here... 532 00:30:44,943 --> 00:30:47,207 because that's what I aim to do to you. 533 00:30:47,278 --> 00:30:49,371 Fighting fair is gonna be the end of you one day... 534 00:30:49,447 --> 00:30:52,814 'cause you're gonna run across a man, sooner or later, who don't. 535 00:30:52,884 --> 00:30:55,819 Next time you see me with my back turned you better kill me... 536 00:30:55,887 --> 00:30:57,821 because that's what I aim to do to you. 537 00:31:00,391 --> 00:31:03,485 Now I'd like to apologize to each and every one of you. 538 00:31:03,561 --> 00:31:05,825 - For what? - For having to kill you... 539 00:31:05,897 --> 00:31:08,491 if you ever step on Craddock land. 540 00:31:08,566 --> 00:31:10,898 - You're working for Craddock? - Not yet... 541 00:31:10,969 --> 00:31:13,494 but there's two sides to every question. 542 00:31:56,214 --> 00:31:58,375 Now, listen, Jughead. 543 00:31:59,384 --> 00:32:01,318 I want you to go ahead without me. 544 00:32:01,386 --> 00:32:04,719 I'll be with you shortly. You understand? 545 00:32:04,789 --> 00:32:06,916 Go. 546 00:32:06,991 --> 00:32:08,925 Go on. 547 00:32:08,993 --> 00:32:10,927 Go on, get goin'. 548 00:32:26,344 --> 00:32:28,608 That's a fine figure of a horse if I ever saw one. 549 00:32:28,680 --> 00:32:31,774 Is that a Tennessee walker, or a Texas trotter? 550 00:32:31,849 --> 00:32:33,840 It looks like the jackass the old man was riding. 551 00:32:33,918 --> 00:32:36,443 Oh, I ain't that old- 552 00:32:36,521 --> 00:32:38,489 And if you boys want to get any older... 553 00:32:38,556 --> 00:32:41,286 you'll drop them irons right now. 554 00:32:41,359 --> 00:32:43,623 Drop 'em, right now. 555 00:32:44,963 --> 00:32:46,897 All of it. All of it! 556 00:32:46,965 --> 00:32:49,229 Come on, all of it! 557 00:32:50,802 --> 00:32:53,134 All right, now mount up. 558 00:32:53,204 --> 00:32:55,672 Mount up. Come on. 559 00:32:59,344 --> 00:33:04,748 Oh, don't scare me, boys. I'm an old man and I'll kill ya. 560 00:33:04,816 --> 00:33:06,750 Now, I'm happy-go-lucky... 561 00:33:06,818 --> 00:33:09,912 and I just come here for a genial chat... 562 00:33:09,988 --> 00:33:13,151 so you just take me to your boss or I'll shoot you in the face. 563 00:33:13,224 --> 00:33:15,158 Now get. 564 00:33:29,841 --> 00:33:32,105 Pa? 565 00:33:32,176 --> 00:33:35,441 This is the man that shot us. 566 00:33:35,513 --> 00:33:39,279 - You Craddock? - You here to collect some bullet holes? 567 00:33:39,350 --> 00:33:41,284 Boy- Boy, get up. 568 00:33:41,352 --> 00:33:43,445 Get up and get over there. Get. Get! 569 00:33:43,521 --> 00:33:45,455 So's I can see you. Pa, you better tell these boys- 570 00:33:45,523 --> 00:33:47,457 Next time, not to shoot at a man... 571 00:33:47,525 --> 00:33:49,516 unless they mean to see him dead. 572 00:33:49,594 --> 00:33:53,189 I already have. Any reason why you shouldn't be the next one? 573 00:33:53,264 --> 00:33:56,233 Oh, I got some pretty good reasons right here in these barrels. 574 00:33:56,300 --> 00:34:00,134 Little pieces of glass, like the doc took out of my boys? 575 00:34:00,204 --> 00:34:03,901 No, it's gravel this time. Cuts down on my overhead. 576 00:34:03,975 --> 00:34:08,412 Did you know that double-ought buckshot is up to a dime a pound? 577 00:34:09,981 --> 00:34:13,382 You are a professional gunman. 578 00:34:13,451 --> 00:34:17,012 You won't leave here alive. There are three of us and you've only got two shots. 579 00:34:17,088 --> 00:34:19,022 Only take one for you- 580 00:34:19,090 --> 00:34:21,081 But I don't want to shoot you. I may want to work for you. 581 00:34:21,159 --> 00:34:24,026 Price being right, natural. 582 00:34:24,095 --> 00:34:26,359 Say out what you're saying. 583 00:34:26,431 --> 00:34:29,923 Well, you got a feud goin' here. I specialize in them things. 584 00:34:30,001 --> 00:34:33,596 Now, the Barkleys got certain points. You got certain points. 585 00:34:33,671 --> 00:34:36,265 For a price... 586 00:34:36,340 --> 00:34:38,808 I'll make your points out-point their points. 587 00:34:38,876 --> 00:34:41,242 What price? 588 00:34:41,312 --> 00:34:44,941 Well, on the reverse side, we was speaking of $500... 589 00:34:45,016 --> 00:34:47,382 but you add $100 to that and I'll guarantee... 590 00:34:47,452 --> 00:34:49,750 the Barkleys don't step on your property. 591 00:34:49,821 --> 00:34:52,415 Why are you switchin' sides? 592 00:34:52,490 --> 00:34:54,458 I'm not, unless you come up with an extra 100- 593 00:34:54,525 --> 00:34:57,756 Satisfaction guaranteed. 594 00:34:57,829 --> 00:35:00,696 So they did pay you to shoot my boys? 595 00:35:00,765 --> 00:35:04,223 Oh, now, let's just say that they spread a soft bed, a fine table... 596 00:35:04,302 --> 00:35:07,271 and they do pour generous. 597 00:35:10,141 --> 00:35:13,235 Frank, you can get out the bottle of liquor. 598 00:35:20,618 --> 00:35:23,109 - Now what do I get for my money? - A guarantee- 599 00:35:23,187 --> 00:35:26,588 The Barkleys won't pick them oranges the way they want to... 600 00:35:26,657 --> 00:35:28,591 won't stop you from choppin' down them trees... 601 00:35:28,659 --> 00:35:31,093 the way you want to, guaranteed. 602 00:35:31,162 --> 00:35:33,426 It seems strange, you switchin' sides- 603 00:35:33,498 --> 00:35:35,966 You being the one that got old Tom Barkley's killer. 604 00:35:36,033 --> 00:35:38,968 They got a new member of the family over there. I tangled with him. 605 00:35:39,036 --> 00:35:40,970 Here. 606 00:35:41,038 --> 00:35:42,972 - Joe... - Thanks, boy. 607 00:35:43,040 --> 00:35:45,600 will you get some sugar to sweeten this man's drink? 608 00:35:45,676 --> 00:35:48,110 Well, that's nice. Thank you. 609 00:35:48,179 --> 00:35:50,272 That's fine. 610 00:35:50,348 --> 00:35:52,839 Thank you. 611 00:35:57,021 --> 00:35:58,955 - Well? - No luck. 612 00:35:59,023 --> 00:36:01,617 The judge has gone fishing up at Crystal Lake for a week. 613 00:36:01,692 --> 00:36:04,024 Maybe we can go by the County Attorney's office and check him out. 614 00:36:04,095 --> 00:36:06,393 - See what he can do. - No. 615 00:36:06,464 --> 00:36:09,092 No, if we're gonna enjoin them from cutting down those trees... 616 00:36:09,167 --> 00:36:11,897 - the injunction has to be signed by the judge. - Oh. 617 00:36:11,969 --> 00:36:15,405 I think I better ride up there and try and find him. 618 00:36:15,473 --> 00:36:18,067 Good luck. 619 00:36:18,142 --> 00:36:20,076 I think I'd better go on past the depot... 620 00:36:20,144 --> 00:36:22,078 see if that barbed wire has come in. 621 00:36:22,146 --> 00:36:24,080 Then, by the time I get home... 622 00:36:24,148 --> 00:36:26,241 I just might be hungry enough to eat Audra's cooking. 623 00:36:26,317 --> 00:36:28,911 If you can get that hungry. 624 00:36:28,986 --> 00:36:30,977 H'yah! Go on. 625 00:36:42,500 --> 00:36:44,491 Audra? 626 00:36:45,670 --> 00:36:47,604 Silas? 627 00:36:51,008 --> 00:36:52,942 Mr. Heath, you got back early. 628 00:36:53,010 --> 00:36:54,944 What did the judge say? 629 00:36:55,012 --> 00:36:56,946 Well, the judge has gone up to Crystal Lake... 630 00:36:57,014 --> 00:37:00,711 - butJarrod rode up to try and find him. - I'll fetch you some lunch. 631 00:37:00,785 --> 00:37:04,221 - Where's the grand hostess? - Miss Audra left about 10 minutes ago. 632 00:37:04,288 --> 00:37:06,449 - Oh? Where'd she go? - She didn't say. 633 00:37:06,524 --> 00:37:09,391 - Just headed up North Road. - North? Toward the Craddocks? 634 00:37:09,460 --> 00:37:11,724 I suppose she'd get there if she rode far enough... 635 00:37:11,796 --> 00:37:14,060 - but she wouldn't. - She might. 636 00:37:14,131 --> 00:37:16,725 Even if she did, the Craddocks wouldn't shoot Miss Audra. 637 00:37:16,801 --> 00:37:19,065 Yeah, but Handy Random is no Craddock. 638 00:38:00,011 --> 00:38:02,172 You can stop right there, Miss Barkley. 639 00:38:04,282 --> 00:38:06,807 Ridin' in here-You Barkleys are full of surprises, aren't you? 640 00:38:06,884 --> 00:38:08,818 I wanted to talk to you. 641 00:38:08,886 --> 00:38:11,081 Little late, isn't it- Like about two months? 642 00:38:11,155 --> 00:38:15,091 - Frank, I have to warn you. - About what? 643 00:38:15,159 --> 00:38:17,218 Handy Random. Is he working for you? 644 00:38:17,295 --> 00:38:19,422 In a manner of speaking. Why? 645 00:38:20,798 --> 00:38:22,732 He's a killer, Mr. Craddock. 646 00:38:22,800 --> 00:38:25,291 Now, that's right strange. 647 00:38:25,369 --> 00:38:27,428 When he works for you, he's a guest. 648 00:38:27,505 --> 00:38:29,439 When he works for me, he's a killer. 649 00:38:29,507 --> 00:38:33,170 - He never worked for us. - You come out here to offer him more money? 650 00:38:33,244 --> 00:38:35,269 We never offered him any money. 651 00:38:35,346 --> 00:38:37,746 He said your family offered him $500. 652 00:38:37,815 --> 00:38:40,750 The offer came from him. My brothers threw him out. 653 00:38:40,818 --> 00:38:43,753 We were wrong about him. He's a killer. 654 00:38:43,821 --> 00:38:46,722 That's why I want him on my side, instead of yours. 655 00:38:46,791 --> 00:38:49,351 Handy Random is on his own side. 656 00:38:49,427 --> 00:38:53,124 A pretty lady like you ought to have woman's work to keep her busy. 657 00:38:53,197 --> 00:38:55,757 If you men would handle things better, I'd have time to. 658 00:38:55,833 --> 00:38:58,529 As it is, my dinner's probably ruined. 659 00:39:03,908 --> 00:39:05,842 You know... 660 00:39:05,910 --> 00:39:08,538 my place needs a woman's touch. 661 00:39:08,612 --> 00:39:11,376 I never had a daughter. 662 00:39:13,351 --> 00:39:15,285 My sons are good boys. 663 00:39:15,353 --> 00:39:17,878 They never been in trouble. 664 00:39:17,955 --> 00:39:20,924 I'd take a bullwhip to the first of them that took a drink. 665 00:39:23,461 --> 00:39:27,158 Now, if you were to take a liking to Frank here- 666 00:39:28,933 --> 00:39:31,060 I might be inclined to give that orange grove... 667 00:39:31,135 --> 00:39:35,071 to the first one of my boys to present me with a grandchild. 668 00:39:35,139 --> 00:39:38,575 Mr. Craddock, I came here to stop something, not to start it. 669 00:39:38,642 --> 00:39:41,338 We're not talking about the same things. 670 00:39:42,980 --> 00:39:45,107 You want to talk about grandchildren... 671 00:39:45,182 --> 00:39:47,173 - and I want to talk about oranges. - Exactly. 672 00:39:48,819 --> 00:39:52,186 I'm sorry. I'm just not ready to get married. 673 00:39:52,256 --> 00:39:56,090 - Frank here's overdue. He's most 30. - Pa, don't beg. 674 00:39:56,160 --> 00:39:58,424 I'm just trying to find a solution. 675 00:39:58,496 --> 00:40:01,397 She's made it pretty clear I'm not it. 676 00:40:01,465 --> 00:40:03,433 Frank, I'm sorry. 677 00:40:03,501 --> 00:40:06,527 See Miss Audra safely off the property. 678 00:40:07,905 --> 00:40:10,373 I never got no escort when they showed me the road. 679 00:40:10,441 --> 00:40:12,432 You just do as I say. 680 00:40:41,372 --> 00:40:43,636 You know that destroying that grove is wrong. 681 00:40:43,707 --> 00:40:45,641 My father knows what he's doing. 682 00:40:45,709 --> 00:40:48,109 Does he know what Handy Random's doing? 683 00:40:48,179 --> 00:40:50,511 You people brought that old man into this valley. 684 00:40:50,581 --> 00:40:54,142 - We didn't. - He just rode in. Don't you understand? 685 00:40:54,218 --> 00:40:56,812 His only purpose is to get one set of us mad at- 686 00:40:56,887 --> 00:40:59,651 Mad enough that the other set hires him. 687 00:40:59,723 --> 00:41:02,453 Sides mean nothing to him. 688 00:41:02,526 --> 00:41:04,551 You're just saying that because we have him. 689 00:41:09,166 --> 00:41:11,930 Look, this is far enough. You can make it home safe by yourself from here. 690 00:41:12,002 --> 00:41:15,062 You got turned down once, and now you're returning the favor? 691 00:41:17,141 --> 00:41:19,075 In spades. 692 00:41:19,143 --> 00:41:21,077 Good day, Miss Barkley. 693 00:41:43,701 --> 00:41:46,795 - Heath. - Audra, you know better than to ride out here alone. 694 00:41:46,871 --> 00:41:48,600 Now, let's go. 695 00:41:48,672 --> 00:41:50,333 Look out! 696 00:42:01,051 --> 00:42:04,418 Say, Miss- Miss Audra! 697 00:42:04,488 --> 00:42:07,252 Young feller? 698 00:42:07,324 --> 00:42:09,588 Say, I'm plumb sorry about that. 699 00:42:09,660 --> 00:42:12,060 That was a mistake. I- 700 00:42:12,129 --> 00:42:14,063 I didn't mean that at all. 701 00:42:14,131 --> 00:42:16,656 No, I'm real sorry. 702 00:42:16,734 --> 00:42:20,135 So come on out. 703 00:42:20,204 --> 00:42:22,604 Come on out now. 704 00:42:24,375 --> 00:42:27,344 I'm sorry. 705 00:42:37,488 --> 00:42:39,422 Drop it! 706 00:42:53,237 --> 00:42:55,467 Young fella, you ought to know better... 707 00:42:55,539 --> 00:42:58,303 than to ride up on a man with your gun out... 708 00:42:58,375 --> 00:43:00,809 unless you mean to kill him. 709 00:43:02,413 --> 00:43:04,347 Miss Audra? 710 00:43:04,415 --> 00:43:06,349 See what I mean? 711 00:43:06,417 --> 00:43:08,510 There's nothing to fear at all. 712 00:43:08,586 --> 00:43:11,612 I even fired the other barrel. 713 00:43:12,690 --> 00:43:14,624 Come on out. 714 00:43:16,160 --> 00:43:18,424 You got nothin' to fear. 715 00:43:37,514 --> 00:43:40,108 Friend? Where are you? 716 00:43:42,353 --> 00:43:45,754 Call to him. Tell him where we are. Tell him I've been hit. 717 00:43:47,891 --> 00:43:50,257 Well, go on, do it. 718 00:43:51,495 --> 00:43:53,429 Mr. Handy? 719 00:43:53,497 --> 00:43:56,091 I'm over here. 720 00:43:56,166 --> 00:43:58,293 Heath's been shot. 721 00:43:58,369 --> 00:44:01,236 Oh! Well, that's a shame. 722 00:44:03,307 --> 00:44:05,502 I'll be right over. 723 00:44:17,054 --> 00:44:18,988 Frank! 724 00:44:26,163 --> 00:44:28,097 Frank's dead, Pa. 725 00:44:32,169 --> 00:44:36,162 I half believed her when she talked about peace. 726 00:44:37,508 --> 00:44:40,102 She led him into an ambush. 727 00:44:40,177 --> 00:44:42,475 He's got a chest full of gravel. 728 00:44:46,350 --> 00:44:49,808 He said gravel cut down on his overhead. 729 00:44:53,357 --> 00:44:55,348 I'm sorry, Son. 730 00:44:56,860 --> 00:44:59,795 Joe, take your brother home. 731 00:44:59,863 --> 00:45:01,854 I'm gonna find that old man. 732 00:45:15,979 --> 00:45:17,913 Where are you? 733 00:45:17,981 --> 00:45:20,347 Stand up so I can see you. 734 00:45:20,417 --> 00:45:22,647 I'm over here. 735 00:45:46,677 --> 00:45:49,339 You sure give me a good one, boy. 736 00:45:51,014 --> 00:45:53,278 I've been shot a lot, but... 737 00:45:53,350 --> 00:45:56,376 I don't believe I ever collected one quite like this one. 738 00:45:57,454 --> 00:46:00,446 I don't know what got into me- 739 00:46:00,524 --> 00:46:04,722 Turning on my old friends the Barkleys like that. 740 00:46:04,795 --> 00:46:07,889 I reckon old devil greed just clum in through my ear... 741 00:46:07,965 --> 00:46:10,559 and set down on my brain. 742 00:46:13,437 --> 00:46:16,736 I always figured that I'd live forever... 743 00:46:16,807 --> 00:46:19,173 but... 744 00:46:19,243 --> 00:46:21,211 the trouble with this dyin' business... 745 00:46:21,278 --> 00:46:25,078 it makes you feel like a plumb durn fool. 746 00:46:25,149 --> 00:46:28,380 I always hoped that if I did die I'd be out of town at the time- 747 00:46:28,452 --> 00:46:31,944 Somebody'd have to come and tell me about it later. 748 00:46:33,524 --> 00:46:37,119 - I guess it's something everybody has to do for himself. 749 00:46:41,498 --> 00:46:43,728 It's cold. 750 00:46:43,801 --> 00:46:46,429 This dyin' business is cold. 751 00:46:48,172 --> 00:46:51,266 Would you... get a blanket out- 752 00:46:51,341 --> 00:46:54,970 out of my gear, boy? 753 00:46:55,045 --> 00:46:56,979 Please? 754 00:46:59,650 --> 00:47:01,584 Take my jacket. 755 00:47:04,221 --> 00:47:06,815 Heath! 756 00:47:31,982 --> 00:47:34,041 Audra, you didn't kill him. 757 00:47:34,117 --> 00:47:36,813 I don't think I did either. 758 00:47:38,488 --> 00:47:41,423 That old man's been dead for a long time. 759 00:48:18,462 --> 00:48:20,953 What did you do with the old renegade? 760 00:48:21,031 --> 00:48:23,261 We buried him down by the creek. 761 00:48:23,333 --> 00:48:25,858 - On which side? - Our side. 762 00:48:25,936 --> 00:48:28,404 You should have left him for the buzzards. 763 00:48:28,472 --> 00:48:31,703 Even the buzzards are due some consideration, don't you think? 764 00:48:31,775 --> 00:48:34,869 The Lord works in strange and wonderful ways. 765 00:48:34,945 --> 00:48:36,879 You were beholden to that old man... 766 00:48:36,947 --> 00:48:39,074 for avengin' a wrong done to your family. 767 00:48:39,149 --> 00:48:41,447 Now I'm beholden to you for the same thing. 768 00:48:41,518 --> 00:48:43,452 Mr. Craddock... 769 00:48:43,520 --> 00:48:45,454 you don't owe us anything. 770 00:48:45,522 --> 00:48:47,490 In some religions, nobody works for two weeks... 771 00:48:47,557 --> 00:48:49,582 following the death of a member of the family. 772 00:48:49,660 --> 00:48:51,924 Pickin' oranges is work. 773 00:48:51,995 --> 00:48:54,156 What religion is that, Mr. Craddock? 774 00:48:54,231 --> 00:48:56,324 My religion. 775 00:48:56,400 --> 00:48:59,267 What are you driving at, Craddock? 776 00:48:59,336 --> 00:49:02,203 I thought you might pick those oranges and dispose of them. 777 00:49:02,272 --> 00:49:04,433 I'm not familiar with the market. 778 00:49:04,508 --> 00:49:07,238 We can do that, can't we? 779 00:49:08,812 --> 00:49:11,337 This is no admission those groves aren't mine. 780 00:49:12,449 --> 00:49:14,383 We'll let the court decide that... 781 00:49:14,451 --> 00:49:16,715 but if it should find for you... 782 00:49:16,787 --> 00:49:19,119 you'll owe us for the harvesting costs. 783 00:49:19,189 --> 00:49:22,852 Done. I'll haveJoe remove the posted signs. 784 00:49:27,464 --> 00:49:31,560 Well, I guess there's no need for this injunction. 785 00:49:31,635 --> 00:49:34,365 We'll just take our chances in court. 62541

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.