All language subtitles for Posse 1993

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:32,080 --> 00:01:34,833 Colt 45, single shot. 2 00:01:34,960 --> 00:01:37,997 You had to cock it every time you shot. 3 00:01:38,120 --> 00:01:42,830 It was called a peacemaker, but I haven't seen much peace that it brought. 4 00:01:42,960 --> 00:01:47,670 No, you guys today have that full automatic. 5 00:01:47,800 --> 00:01:50,030 Pull the trigger and spray. 6 00:01:50,160 --> 00:01:51,752 History's a funny thing. 7 00:01:51,880 --> 00:01:56,078 They said Columbus discovered America and the Indians were already here. 8 00:01:56,200 --> 00:01:59,875 That's like me telling you that I discovered your car. 9 00:02:00,000 --> 00:02:04,949 They call them evil red savages because they didn't give up the car soon enough. 10 00:02:05,080 --> 00:02:07,150 One thing about time. 11 00:02:07,280 --> 00:02:11,512 No matter how much or how little passes, it changes things. 12 00:02:11,640 --> 00:02:13,596 People forget their past. 13 00:02:13,720 --> 00:02:17,349 They forget the truth. But pictures don't lie. 14 00:02:18,360 --> 00:02:21,318 Forgotten gunslingers like Nat Love, 15 00:02:21,440 --> 00:02:24,159 Ison Dart, Cherokee Bill. 16 00:02:24,280 --> 00:02:28,751 And troops too, like the Ninth and the Tenth. 17 00:02:28,880 --> 00:02:33,715 See, people forget that almost one out of every three cowboys was black. 18 00:02:33,840 --> 00:02:38,356 Cos when the slaves were freed, a lot of them headed out west. 19 00:02:38,480 --> 00:02:40,232 Built their own towns. 20 00:02:40,360 --> 00:02:42,999 Shit. They didn't have much choice. 21 00:02:43,120 --> 00:02:48,069 In fact, over half the original settlers of Los Angeles were black. 22 00:02:48,200 --> 00:02:51,556 But for some reason, we never hear their stories. 23 00:02:51,680 --> 00:02:55,912 Stories like Jessie Lee and his posse. 24 00:02:56,040 --> 00:02:58,873 That was the gambler, Father Time. 25 00:02:59,000 --> 00:03:01,594 This here was crazy Little J. 26 00:03:02,920 --> 00:03:05,115 The big man was Obobo. 27 00:03:05,240 --> 00:03:07,310 He was Jessie's enforcer. 28 00:03:07,440 --> 00:03:10,352 And then there was Weezie and Angel. 29 00:03:11,400 --> 00:03:14,631 And then of course there was the leader. 30 00:03:14,760 --> 00:03:16,478 Jessie Lee. 31 00:03:16,600 --> 00:03:21,515 Yeah, man, these cats was the original posse. 32 00:03:22,440 --> 00:03:23,998 I'm gonna tell you... 33 00:03:24,120 --> 00:03:27,556 It all started in the Spanish-American war, on the front line. 34 00:03:28,760 --> 00:03:31,035 (gunfire and shouting) 35 00:03:33,600 --> 00:03:35,875 - Can it get worse? - It's going to get worse. 36 00:03:36,000 --> 00:03:38,275 I can't take too much more! 37 00:03:38,400 --> 00:03:42,234 Jessie, we're almost out of ammunition. Jessie! 38 00:03:52,080 --> 00:03:54,071 Goddammit, let me go! 39 00:03:54,200 --> 00:03:58,239 Get them off of me, Jessie Lee! They got a fucking Gatling gun out there! 40 00:04:06,440 --> 00:04:08,954 - Obobo, stay calm. - Retreat! 41 00:04:09,080 --> 00:04:11,753 Look at me. I want you to stay calm. 42 00:04:11,880 --> 00:04:14,348 I'm calm. All right. All right. I'm calm. 43 00:04:22,400 --> 00:04:25,551 Is that Jessie? Let him through, boys. 44 00:04:26,720 --> 00:04:28,676 Jessie. Still alive. 45 00:04:28,800 --> 00:04:33,157 I would expect nothing less. I set my clock to you. Come in. 46 00:04:33,280 --> 00:04:37,068 Jessie, they say you can tell a lot about a man by his profile. 47 00:04:37,200 --> 00:04:41,318 A certain strength of character, or lack thereof. 48 00:04:41,440 --> 00:04:44,830 Now, yours, it's scarred, isn't it? 49 00:04:44,960 --> 00:04:47,520 It's very, very scarred. 50 00:04:47,640 --> 00:04:52,031 No doubt you heard the call for retreat. Awful word, isn't it? Terrible. 51 00:04:52,160 --> 00:04:57,234 Don't you think a good soldier would rather die than run? I know I would. 52 00:04:57,360 --> 00:05:00,079 Yet now you come to me with the bullets flying 53 00:05:00,200 --> 00:05:03,078 and you want to know where and how to run. 54 00:05:03,200 --> 00:05:08,718 And the real question is if I'm gonna let the Tenth Cavalry retreat 55 00:05:08,840 --> 00:05:11,593 or if I'm gonna let them stay right here. 56 00:05:11,720 --> 00:05:12,789 (man shouts) 57 00:05:12,920 --> 00:05:15,514 - Weezie! - Yes, Colonel Graham, sir. 58 00:05:15,640 --> 00:05:17,631 - Go and get me that man. - What man? 59 00:05:17,760 --> 00:05:20,320 - From the stockade... - Durning and Walker? 60 00:05:20,440 --> 00:05:22,874 Jessie, you volunteer to stay behind. 61 00:05:24,600 --> 00:05:28,957 (laughs) I'm gonna have to raise you, Durning. 62 00:05:30,360 --> 00:05:32,476 Raise me? 63 00:05:32,600 --> 00:05:34,830 I reckon you got some good cards. 64 00:05:34,960 --> 00:05:39,238 Or... you're bluffing. 65 00:05:40,960 --> 00:05:43,713 I got the cards. I got the cards. 66 00:05:47,040 --> 00:05:48,996 I'll call you anyway. 67 00:05:49,120 --> 00:05:51,236 I got a full house. What you got? 68 00:05:51,360 --> 00:05:55,512 - You damn snaggle-tooth! - Damn shame we ain't playing for money. 69 00:05:55,640 --> 00:05:56,914 Private Durning, sir? 70 00:05:57,040 --> 00:05:59,952 Weezie, your nose is brown enough. What do you want? 71 00:06:00,080 --> 00:06:05,677 Oh, it's my pleasure to tell you the colonel wants you and Walker to come with me. 72 00:06:05,800 --> 00:06:09,713 How you like them apples? Come on, let's see them feet. 73 00:06:09,840 --> 00:06:15,119 All right, now. If the colonel says we should get going, we'll be hoppin' along. 74 00:06:16,920 --> 00:06:18,319 Thank you, Weezie. 75 00:06:18,440 --> 00:06:22,797 Rewards and retributions. Rewards and retributions. 76 00:06:22,920 --> 00:06:25,036 Mr Walker! 77 00:06:25,160 --> 00:06:27,151 Judging by your recent desertion, 78 00:06:27,280 --> 00:06:30,238 would you say you no longer desire to serve in this army? 79 00:06:30,360 --> 00:06:31,839 Yes, sir. 80 00:06:31,960 --> 00:06:35,316 Walker, you are discharged. 81 00:06:35,440 --> 00:06:39,228 Go on. See you. Godspeed. Run! 82 00:06:43,520 --> 00:06:45,670 Thank you. Turn profile, please. 83 00:06:45,800 --> 00:06:48,075 Turn profile and hold it right there. 84 00:06:48,200 --> 00:06:50,475 Thank you. Shoot him. 85 00:06:50,600 --> 00:06:54,229 Come on, Jessie. Man's a coward, says killing's against God. 86 00:06:54,360 --> 00:06:57,989 You realise I'm giving you a chance to shoot a white man? 87 00:06:58,120 --> 00:07:00,076 Do it. 88 00:07:01,000 --> 00:07:04,754 Do it. Do it or the Tenth stays right here. 89 00:07:07,440 --> 00:07:09,351 Do it! 90 00:07:28,360 --> 00:07:30,874 Rewards and retributions. 91 00:07:31,000 --> 00:07:34,117 And Private Durning. 92 00:07:34,240 --> 00:07:36,435 Durning, you're a gambling man. 93 00:07:36,560 --> 00:07:40,155 Take your chances at 30 paces or take command of the Tenth. 94 00:07:40,280 --> 00:07:43,397 Jessie no longer desires the position. 95 00:07:46,680 --> 00:07:49,558 I guess I'll take command of the Tenth, sir. 96 00:07:50,800 --> 00:07:52,836 Smarter than he looks. 97 00:07:52,960 --> 00:07:58,239 Durning, you and your soldier report to my office at 2100 hours. Thank you. 98 00:07:58,720 --> 00:08:01,075 - Retreat! - We're pulling out! 99 00:08:14,400 --> 00:08:16,630 Thank you, Weezie. 100 00:08:17,560 --> 00:08:22,111 Jessie, did you know this man is the last surviving member of the Motisa tribe? 101 00:08:23,000 --> 00:08:26,390 Yes, the Motisa tribe. I'll show you. 102 00:08:32,040 --> 00:08:34,793 - Mo tea, sir? - I didn't hear you. 103 00:08:36,800 --> 00:08:39,360 Mo tea, sir? 104 00:08:40,440 --> 00:08:43,512 No, thank you. You boys come with me. 105 00:08:43,640 --> 00:08:46,916 Jessie, you disappoint me. You've never let me down before. 106 00:08:47,040 --> 00:08:48,632 They had a Gatling gun. 107 00:08:48,760 --> 00:08:52,116 - We were outnumbered, outmanned... - And out of excuses. 108 00:08:52,240 --> 00:08:53,912 What's on your mind? 109 00:08:54,040 --> 00:08:56,918 There's a Spanish supply convoy tomorrow. 110 00:08:57,040 --> 00:08:59,600 For delicate reasons we cannot attack it openly. 111 00:08:59,720 --> 00:09:03,508 Due to my political aspirations, a scandal would be unwise. 112 00:09:03,640 --> 00:09:08,191 I'd like the Tenth to slip behind enemy lines, eliminate the enemy, 113 00:09:08,320 --> 00:09:13,235 take those supplies, and bring whatever you find - guns, ammunition - back to me. 114 00:09:13,360 --> 00:09:16,591 Behind enemy lines? Why don't you use your golden boys? 115 00:09:16,720 --> 00:09:19,234 This mission isn't suitable for their skills. 116 00:09:19,360 --> 00:09:24,514 - Suppose we say no, sir? - Suppose I tell you you disappoint me? 117 00:09:24,640 --> 00:09:28,189 Neither of you are in a position to decline this opportunity. 118 00:09:28,320 --> 00:09:31,949 Durning, I can throw you in the stockade forever and then some. 119 00:09:32,080 --> 00:09:35,152 What of your sterling career, Jessie? 120 00:09:35,280 --> 00:09:38,317 Tried to desert in Manila. Assaulted an officer. 121 00:09:38,440 --> 00:09:40,874 Three escape attempts here in Cuba. 122 00:09:41,000 --> 00:09:44,390 That's a very poor record, isn't it? 123 00:09:44,520 --> 00:09:50,231 Of course, due to sentence deferment for military service, we end up with you here. 124 00:09:50,360 --> 00:09:54,069 You were sentenced to hang but ended up with life in the army. 125 00:09:54,200 --> 00:09:56,953 I can strip you of that deferment if you wish, 126 00:09:57,080 --> 00:09:59,753 but that leaves you standing at the gallows. 127 00:09:59,880 --> 00:10:04,396 Either we go on your mission or he gets life imprisonment and I'm dead. 128 00:10:04,520 --> 00:10:07,159 If that's how you see it, so be it. 129 00:10:07,280 --> 00:10:09,555 Weezie. 130 00:10:09,680 --> 00:10:12,240 Civvies? I don't understand. 131 00:10:12,360 --> 00:10:17,559 Let's just say for this mission uniforms would be inappropriate. 132 00:10:18,480 --> 00:10:20,436 Dismissed. 133 00:10:22,080 --> 00:10:23,229 Evening, Jessie. 134 00:10:24,240 --> 00:10:26,470 (Colonel) Weezie! 135 00:10:26,600 --> 00:10:30,639 Jessie Lee, what did you do in the States the colonel liked you so much? 136 00:10:31,720 --> 00:10:34,314 - What the hell is this? - What is that? 137 00:10:36,280 --> 00:10:38,919 Damn! Who turned out the lights? 138 00:10:41,800 --> 00:10:44,268 Just a little humour. 139 00:10:44,400 --> 00:10:47,358 You have to admit I'm funny, ain't I? 140 00:10:50,760 --> 00:10:55,072 After serious evaluation of this situation, I figured we should go by the book. 141 00:10:55,200 --> 00:10:58,237 We will go infantry first and sharpshooters to follow. 142 00:10:58,360 --> 00:11:03,798 Sharpshooters all dead except Jessie. Infantry... we it. Ain't nobody else. 143 00:11:03,920 --> 00:11:07,276 - Sounds like you're questioning orders. - No, sir. 144 00:11:07,400 --> 00:11:09,072 This is horseshit. 145 00:11:09,200 --> 00:11:12,875 Maybe we should forget about infantry. Maybe you should just attack. 146 00:11:13,000 --> 00:11:16,834 They don't even know we're here. And they got a lot of guns. 147 00:11:16,960 --> 00:11:20,157 - That's bad. - It makes no sense to wake them up. 148 00:11:20,280 --> 00:11:25,638 We'll go in there and use our hands, our knives, and no guns. You got it, sir? 149 00:11:25,760 --> 00:11:29,309 - Sounds like a motherfucking plan to me. - Let's do it. 150 00:11:50,040 --> 00:11:52,600 Yanquis! Yanquis! 151 00:12:06,400 --> 00:12:08,550 Guns, ammo, anything you can find. 152 00:12:17,600 --> 00:12:19,272 De oro. 153 00:12:20,520 --> 00:12:23,239 I ain't no "de oro". 154 00:12:25,040 --> 00:12:28,874 Lookie what we got here. Got a case of rifles here. 155 00:12:33,920 --> 00:12:35,592 Jessie. 156 00:12:35,720 --> 00:12:36,994 Jessie! 157 00:12:37,120 --> 00:12:39,076 Come here, Jessie! 158 00:12:40,600 --> 00:12:42,511 Look, Jessie! 159 00:12:46,240 --> 00:12:48,470 - We in trouble. - Jesus, Jessie! 160 00:12:48,600 --> 00:12:53,879 We found a crate of gold, you don't like it. I'm never gonna figure you, Jessie. 161 00:12:54,000 --> 00:12:55,592 Pack it up. We gotta go. 162 00:13:28,720 --> 00:13:32,633 Good morning, gentlemen. Lost our way home, have we? 163 00:13:32,760 --> 00:13:36,514 Out of uniform and AWOL is no way to end a career, Jessie. 164 00:13:36,640 --> 00:13:39,279 The record will show you all died heroes. 165 00:13:39,400 --> 00:13:41,072 (soldiers laugh) 166 00:13:43,480 --> 00:13:45,994 What about the gold? 167 00:13:47,440 --> 00:13:51,513 Hm. I believe the answer to that one is "What gold?" 168 00:13:52,320 --> 00:13:53,514 Ha! 169 00:13:54,760 --> 00:13:55,875 (gunshot) 170 00:13:59,040 --> 00:14:01,270 Nice shot, Jessie! 171 00:14:02,520 --> 00:14:04,192 Come on! 172 00:14:26,920 --> 00:14:29,275 Get 'em, Jessie! 173 00:14:43,840 --> 00:14:48,197 Shit! Ain't nothing wrong with getting some free booty! 174 00:14:48,320 --> 00:14:50,311 Yahoo! 175 00:14:50,440 --> 00:14:53,238 - (Jessie) Put the gold in the saddlebags. - This is amazing! 176 00:14:53,360 --> 00:14:56,989 Just what we need, an admiration society, Jessie Lee. 177 00:14:57,120 --> 00:15:00,476 You never know, Graham may need his little houseboy in hell. 178 00:15:00,600 --> 00:15:02,875 (Weezie) Hold on. I'm on your side. 179 00:15:03,000 --> 00:15:05,514 I saved your lives. You should be thanking me. 180 00:15:05,640 --> 00:15:09,679 - Save the bullet. I can get us out of here. - You'll have more company soon. 181 00:15:09,800 --> 00:15:11,518 - Out of where? - Here. Cuba. 182 00:15:11,640 --> 00:15:14,393 I can get you out tomorrow. Leave everything to me. 183 00:15:14,520 --> 00:15:17,751 Meet the boat that takes the dead bodies back to the States. 184 00:15:17,880 --> 00:15:19,393 Dead bodies? 185 00:15:19,520 --> 00:15:22,990 Yes. They take them back to the States. 186 00:15:23,120 --> 00:15:26,112 Every fortnight - that's two weeks - I meet the boat. 187 00:15:26,240 --> 00:15:31,792 You meet the boat, get on the boat and you're home. Does that sound good? 188 00:15:31,920 --> 00:15:37,313 Now, I'll need a sizeable amount of that gold to make sure it all runs smoothly. 189 00:15:37,440 --> 00:15:41,274 Jessie, we got to get up outta here. 190 00:15:41,400 --> 00:15:43,595 Maybe not so sizeable. 191 00:15:43,720 --> 00:15:46,234 One, two, three. 192 00:15:48,880 --> 00:15:51,030 (explosions) 193 00:15:52,640 --> 00:15:55,313 He got greedy but I took care of everything. 194 00:15:55,440 --> 00:15:58,432 Only the purser knows you're going to be on board. 195 00:15:58,560 --> 00:16:02,109 - Where's the money? - I changed the gold into cash. 196 00:16:04,320 --> 00:16:06,436 I want all the money. 197 00:16:08,240 --> 00:16:11,198 You piece-of-shit weasel. 198 00:16:11,320 --> 00:16:14,039 Wait. You can't just go meandering out there. 199 00:16:14,160 --> 00:16:17,072 The only live people on this ship is the captain and me. 200 00:16:17,200 --> 00:16:20,715 Which means everyone else has to go as cargo. 201 00:16:20,840 --> 00:16:22,831 Cargo? 202 00:16:24,080 --> 00:16:27,516 - You mean dead cargo? - Did I fail to mention that before? 203 00:16:27,640 --> 00:16:30,632 No, you didn't mention that, you crazy son of a bitch. 204 00:16:30,760 --> 00:16:35,629 We ain't got much choice. Either way, we're going out in one of these boxes. 205 00:16:35,760 --> 00:16:40,231 The choice is if we go out alive or like our friend Walker here. 206 00:16:40,360 --> 00:16:43,955 - We're gonna do it. - Hell, no, Jessie. I'd rather swim. 207 00:16:44,080 --> 00:16:48,232 Are you telling me that this big, strong country ox is claustrophobic? 208 00:16:48,360 --> 00:16:49,873 I don't like tight spaces. 209 00:16:50,000 --> 00:16:52,753 It's nice in here, Obobo. Real comfortable. 210 00:16:52,880 --> 00:16:56,031 - Can we get the hell outta here? - Obobo, look here. 211 00:16:56,160 --> 00:17:00,358 See this here? My daddy gave me this book when I was young. 212 00:17:00,480 --> 00:17:03,916 - I can't read. - No. Look in the reflection. 213 00:17:04,040 --> 00:17:08,192 He told me if I could see my reflection in that book, I'd be safe. 214 00:17:08,320 --> 00:17:10,834 - It's not working. - You keep looking. 215 00:17:10,960 --> 00:17:13,349 In an hour from now you'll be right there. 216 00:17:13,480 --> 00:17:16,278 - It ain't working. - It's gonna work, Obobo. 217 00:17:16,400 --> 00:17:17,469 (groans) 218 00:17:38,280 --> 00:17:42,671 Seems like all this war brings home is corpses. 219 00:18:12,400 --> 00:18:15,915 Just let it slip through your fingers. You try. 220 00:18:16,840 --> 00:18:18,796 That means you're doing it wrong. 221 00:18:18,920 --> 00:18:21,912 "Nicodemus was a slave of African birth." 222 00:18:22,040 --> 00:18:24,838 "He was bought for a bagful of gold." 223 00:18:24,960 --> 00:18:28,396 "He was reckoned a part of the salt of the earth, 224 00:18:28,520 --> 00:18:31,876 but he died years ago, very old." 225 00:18:32,000 --> 00:18:34,753 "Nicodemus was a prophet, at least, he was wise, 226 00:18:34,880 --> 00:18:37,519 for he told of battles to come." 227 00:18:37,640 --> 00:18:42,350 "How we trembled with fear as he turned up his eyes, 228 00:18:42,480 --> 00:18:44,232 and we heeded the shake of his thumb." 229 00:18:44,360 --> 00:18:47,079 "...bought for a bagful of gold." Remember that. 230 00:18:47,200 --> 00:18:49,953 "He was reckoned a part of the salt of the earth, 231 00:18:50,080 --> 00:18:52,719 but he died years ago, very old." 232 00:18:52,840 --> 00:18:55,991 "Nicodemus was a prophet, at least, he was wise, 233 00:18:56,120 --> 00:18:58,509 for he told of battles to come." 234 00:18:58,640 --> 00:19:02,315 "How we trembled with fear when he rolled up his eyes, 235 00:19:02,440 --> 00:19:05,398 and we heeded the shake of his thumb." 236 00:19:20,680 --> 00:19:21,590 (cheering) 237 00:19:21,720 --> 00:19:24,917 (? "One Night Of Freedom" by B.B.O. T.I. (Badd Boyz of the Industry)) 238 00:19:25,040 --> 00:19:28,635 ? God only knows what tomorrow brings 239 00:19:28,760 --> 00:19:31,479 ? All I need is one night of freedom 240 00:19:31,600 --> 00:19:35,275 ? Gotta let the fun take control of me 241 00:19:42,240 --> 00:19:45,630 ? Now it's time for us to come together 242 00:19:45,760 --> 00:19:50,117 ? I wish this night would last forever 243 00:19:54,160 --> 00:19:55,309 Oh, yeah, baby! 244 00:19:55,440 --> 00:19:59,069 I got paid. A couple of days ago the man was gonna kill me, now he pays me. 245 00:19:59,200 --> 00:20:03,796 Jessie Lee, this pocket change is for shit. What about the rest of that there gold? 246 00:20:03,920 --> 00:20:07,549 Spending will attract attention. I'll give it to you in the morning. 247 00:20:07,680 --> 00:20:11,150 - Hold on just one minute. - I'll give it to you in the morning. 248 00:20:11,280 --> 00:20:14,716 Can't I hang onto a couple of them satchels of gold? 249 00:20:14,840 --> 00:20:16,831 You know you can trust me. 250 00:20:16,960 --> 00:20:20,396 I won't spend it until you give me the word. Let me hang onto them. 251 00:20:20,520 --> 00:20:22,875 In the morning. Then I'm going out west. 252 00:20:23,000 --> 00:20:26,151 - Where you going? - I got some unfinished business. 253 00:20:26,280 --> 00:20:29,909 Jessie, you can't do that. We're a posse. All for one, one for all. 254 00:20:30,040 --> 00:20:34,158 When did you last have a woman? I know a couple with behinds like... 255 00:20:34,280 --> 00:20:37,511 Jessie, I'm coming with you. Jessie... 256 00:20:37,640 --> 00:20:39,870 - Obobo, listen. - Let me come with you. 257 00:20:40,000 --> 00:20:43,879 You deserve more than I got to offer. Take this book. Take the book. 258 00:20:44,000 --> 00:20:47,629 This is good luck. I want you to hold onto it. 259 00:20:47,760 --> 00:20:52,515 The next time I see you, I want you to know how to read it. OK? 260 00:20:55,040 --> 00:20:57,713 (whooping and cheering) 261 00:20:57,840 --> 00:21:00,354 (singing) 262 00:21:09,960 --> 00:21:11,552 Mm. Yeah! 263 00:21:20,800 --> 00:21:23,633 (shouting and cheering) 264 00:21:23,760 --> 00:21:25,716 Weezie, they're naked! 265 00:21:25,840 --> 00:21:32,075 Oh, my God! Make me think I've been in the wrong saddle all these years! 266 00:21:38,480 --> 00:21:41,233 That's Abdul. Hey, Abdul! Beautiful! 267 00:21:41,360 --> 00:21:44,193 You guys need me! This is the one I love. 268 00:21:44,320 --> 00:21:46,709 Hello! Hey, sweetheart! 269 00:21:47,920 --> 00:21:50,559 I told you guys you needed... 270 00:21:51,160 --> 00:21:55,790 Weezie, you little sneaky boy! You all right with me! 271 00:21:56,560 --> 00:21:59,791 So these are your war hero troops, Weezie? 272 00:21:59,920 --> 00:22:03,799 Tell me, is he as good a commander as he is a charmer? 273 00:22:06,960 --> 00:22:11,317 Uh, yes, ma'am. You could say he's a charming commander. 274 00:22:11,440 --> 00:22:13,874 And mighty good to us too, ma'am. 275 00:22:14,000 --> 00:22:18,198 So he tells us. Come on in and show us that heavy artillery. 276 00:22:18,320 --> 00:22:23,269 Don't fret. The only colour we care about is the green of your dollars. 277 00:22:23,400 --> 00:22:25,391 - Yes, ma'am. - Just what you want. 278 00:22:26,160 --> 00:22:29,311 - (woman shrieks) - Ooh! 279 00:22:29,440 --> 00:22:32,398 Excuse me, ma'am. Did I hear you say green? 280 00:22:32,520 --> 00:22:36,877 Yeah, honey. We got lots of green upstairs. Just follow Big Kate. 281 00:22:38,600 --> 00:22:42,149 We have a special guest tonight. One of Colonel Graham's boys. 282 00:22:42,280 --> 00:22:44,555 Evening. My name's Jimmy J Teeters. 283 00:22:44,680 --> 00:22:49,470 My friends all call me Little J on account of I was the youngest. 284 00:22:49,600 --> 00:22:51,830 This is Dimples, Louisiana Slim, 285 00:22:51,960 --> 00:22:54,554 Father Time and Jimmy Love. 286 00:22:54,680 --> 00:22:57,114 Boys, this is a war hero, so take it easy. 287 00:22:57,240 --> 00:23:01,153 Come on in. We like a man who puts his money where his mouth is. 288 00:23:01,280 --> 00:23:06,195 Thank you, sir. Thank you. Let me see if I got all these names right. 289 00:23:06,320 --> 00:23:08,709 We got Louisiana Slim, 290 00:23:08,840 --> 00:23:12,230 Dimples, Jimmy Love and Father Time. 291 00:23:12,360 --> 00:23:14,749 How come they call you that? 292 00:23:14,880 --> 00:23:19,158 We could sit here for eternity and a day and nobody gonna beat Father Time. 293 00:23:19,280 --> 00:23:21,874 - Ain't that right? - That's right. 294 00:23:22,000 --> 00:23:26,516 Isn't that something? We're gonna have to see about that, ain't we, boys? 295 00:23:26,640 --> 00:23:29,393 Put your money out there, Little J. 296 00:23:30,360 --> 00:23:33,989 We fought our way up the San Juan Hill and then fought our way down. 297 00:23:34,120 --> 00:23:37,078 Then up. They chased us down the other side. 298 00:23:40,080 --> 00:23:42,799 Agh! Angel! It's a man! 299 00:23:42,920 --> 00:23:45,673 Angel, let's get outta here! 300 00:23:45,800 --> 00:23:49,998 What you oughta do is put that milk down and get you some of that liquor, 301 00:23:50,120 --> 00:23:54,750 and get one of these pretty things before you end up with that ding-a-ling. 302 00:23:57,440 --> 00:23:59,510 I haven't had a good hand yet. 303 00:23:59,640 --> 00:24:03,952 Your hand looked low, red man, but I'll take the deed to your teepee. 304 00:24:04,080 --> 00:24:06,640 Try that and I'll scalp your black ass. 305 00:24:06,760 --> 00:24:10,435 I don't know what kinda mojo you got working on these cards, 306 00:24:10,560 --> 00:24:12,835 but it sure is working. 307 00:24:12,960 --> 00:24:15,633 The game is five-card stud, Mr Teeters. 308 00:24:15,760 --> 00:24:19,389 I'm glad you're close, so I won't have to reach out for your money. 309 00:24:19,520 --> 00:24:22,080 (Louisiana Slim) Let's go. Give me some cards. 310 00:24:24,040 --> 00:24:26,918 Deal me in, Father Time. 311 00:24:51,440 --> 00:24:54,637 It's natural progress. Got to happen sooner or later. 312 00:24:54,760 --> 00:24:59,754 Cutterstown folk won't let us have no land - even reservation land - without a fight. 313 00:24:59,880 --> 00:25:02,235 Better to wait forever than to fight. 314 00:25:02,360 --> 00:25:07,354 When you start killing for a dream, you usually end up killing the dream too. 315 00:25:07,480 --> 00:25:10,950 That's what hell is, watching your dreams die. 316 00:25:13,000 --> 00:25:15,798 Your education will set you free. 317 00:25:15,920 --> 00:25:17,148 (Little J laughs) 318 00:25:17,280 --> 00:25:21,478 Triplet queens and the one-eyed jack, boys. Blind as justice. 319 00:25:21,600 --> 00:25:23,556 Ain't no justice at this table. 320 00:25:23,680 --> 00:25:29,118 Sure there is, Jimmy Love, just to you justice ain't been served. 321 00:25:29,240 --> 00:25:33,711 Well, well, well. Looks like Father Time ran out of time. 322 00:25:33,840 --> 00:25:37,674 Lady Luck sure ain't with me. Guess it's your deal. 323 00:25:37,800 --> 00:25:39,836 With pleasure. 324 00:25:42,400 --> 00:25:45,233 Go on, now, Time! Go, go, go! Look out below! 325 00:25:45,360 --> 00:25:49,558 Out of the way! Out of the way! Your ass is mine! I'm coming through! 326 00:26:02,320 --> 00:26:05,756 Obobo, I hate to say it, but your friend Jessie is very strange. 327 00:26:05,880 --> 00:26:09,793 He's weird. He don't talk much. I never trust a man who don't talk much. 328 00:26:09,920 --> 00:26:12,354 - Am I right, Angel? Am I right? - Shit! 329 00:26:12,480 --> 00:26:15,040 Let me tell you something about that boy. 330 00:26:15,160 --> 00:26:17,958 I seen him shoot a man, put his gun away, 331 00:26:18,080 --> 00:26:22,039 shoot another man three times, walk out the door before he hits the floor! 332 00:26:22,160 --> 00:26:24,993 That doesn't make a difference. The man is weird. 333 00:26:25,120 --> 00:26:28,237 We came all this way together and then he just takes off. 334 00:26:28,360 --> 00:26:31,636 He's got something twistin' in his mind. I don't know what. 335 00:26:31,760 --> 00:26:35,389 He'd ride to hell and back and gun down the devil if it'd fix it. 336 00:26:35,520 --> 00:26:38,910 Fix it? You wanna fix something? Fix that bad eye of yours. 337 00:26:39,040 --> 00:26:41,076 (shouts) 338 00:26:41,200 --> 00:26:43,031 - Hey! - He's talking about my eye! 339 00:26:43,160 --> 00:26:45,116 - So what? - He's talking about my eye! 340 00:26:45,240 --> 00:26:47,879 You tough when it comes to shooting a man. 341 00:26:48,000 --> 00:26:54,030 But when it comes to shooting a woman between the legs, it's another story! 342 00:26:54,160 --> 00:26:57,630 This here's Father Time. If anyone asks, you ain't seen us. 343 00:26:57,760 --> 00:27:02,709 Give me some more of that gold and I'll tell them I ain't seen you before. 344 00:27:02,840 --> 00:27:05,638 Angel, who's that? 345 00:27:05,760 --> 00:27:09,992 Candyman! You're looking sharp as a mail catalogue on foot! 346 00:27:10,120 --> 00:27:13,829 - Shining and gleaming and everything! - Your breath stinks. 347 00:27:13,960 --> 00:27:19,398 If your wife took more time to douche, I might not have that problem. 348 00:27:19,520 --> 00:27:22,876 Little J, Jessie left this for you. 349 00:27:23,000 --> 00:27:25,036 Thank you, Obobo. 350 00:27:25,160 --> 00:27:27,151 - Father Time? - What's up? 351 00:27:27,280 --> 00:27:31,956 You're pretty damn good with them cards. Getting caught back there was stupid. 352 00:27:32,080 --> 00:27:34,514 - Hazard of the occupation. - Hazard? 353 00:27:34,640 --> 00:27:36,835 A hazard you're lucky to live through. 354 00:27:36,960 --> 00:27:39,918 Let me tell you a story. I had a partner once named Silas. 355 00:27:40,040 --> 00:27:42,474 Black man, like you. Could he cook! 356 00:27:42,600 --> 00:27:44,318 - You cook? - (grunts) 357 00:27:44,440 --> 00:27:47,398 Me and Silas used to run a card game back in Abilene 358 00:27:47,520 --> 00:27:50,671 till one time old Silas got caught cheating. 359 00:27:50,800 --> 00:27:54,349 Let me tell you, they peeled his black ass like a grape. 360 00:27:54,480 --> 00:27:57,916 Me, I figured the army was a good way to let things cool off. 361 00:27:58,040 --> 00:28:01,316 Spare my black ass the nostalgia, soldier. 362 00:28:01,440 --> 00:28:04,193 That why you helped me? You getting misty-eyed? 363 00:28:04,320 --> 00:28:05,673 Oh, no, no, no. 364 00:28:05,800 --> 00:28:09,839 As far as partners go, I ain't so sure you'd make a good one. 365 00:28:09,960 --> 00:28:14,397 I figure any man with your skill, getting caught back there like that by fools, 366 00:28:14,520 --> 00:28:16,829 he might need some more schooling himself. 367 00:28:16,960 --> 00:28:20,157 No, I got in it back there just for the fun. 368 00:28:20,280 --> 00:28:23,716 See, I ain't much on people, Time. 369 00:28:23,840 --> 00:28:26,912 Money's great. Booze is all right. 370 00:28:27,040 --> 00:28:30,715 But for me, most of all, it's the thrill. 371 00:28:30,840 --> 00:28:35,231 You know that thrill of knowing you could win it all or lose it all 372 00:28:35,360 --> 00:28:37,510 in the blink of an eye? 373 00:28:40,640 --> 00:28:43,757 You sure is the kind that would fart in the bathtub 374 00:28:43,880 --> 00:28:46,440 and turn round and bite the bubble. 375 00:28:46,560 --> 00:28:48,994 Maybe after you teach me a thing or two 376 00:28:49,120 --> 00:28:52,908 we can try it again in, say, Texas. 377 00:28:53,040 --> 00:28:55,600 See there? You're learning already. 378 00:28:55,720 --> 00:28:58,280 I'd like to propose a toast. 379 00:28:59,280 --> 00:29:02,716 (talking in next room) 380 00:29:04,640 --> 00:29:05,959 To Texas. 381 00:29:08,320 --> 00:29:10,356 (Angel) We're having so much fun! 382 00:29:10,480 --> 00:29:14,632 Candyman, check it out. Little J. I had this one little girl... 383 00:29:14,760 --> 00:29:17,911 - Who in the fuck is you? - I got no problem with you. 384 00:29:18,040 --> 00:29:21,555 If you ain't got no troubles, why don't you and that tired-ass Sioux 385 00:29:21,680 --> 00:29:25,798 - get your troublesome ass out of here? - Don't make me change my mind. 386 00:29:25,920 --> 00:29:30,277 Tick-tock, tick-tock, tick-tock. 387 00:29:45,920 --> 00:29:48,753 Piece of shit! Take all of us to hell, then. 388 00:29:52,120 --> 00:29:54,315 Weezie, you disappoint me. 389 00:29:54,960 --> 00:29:56,757 Brigade! 390 00:29:56,880 --> 00:29:58,199 - Weezie! - Fire! 391 00:30:02,000 --> 00:30:05,515 I can't dodge the bullets! We've got to jump, Weezie. 392 00:30:05,640 --> 00:30:08,598 You jump first. You're the longest. 393 00:30:14,200 --> 00:30:15,918 Come on, Weezie! Jump! 394 00:30:21,640 --> 00:30:26,509 Colonel Graham, sir? These men took me hostage. It was awful, sir. 395 00:30:26,640 --> 00:30:28,198 - Come on, Weezie! - Shit! 396 00:30:33,680 --> 00:30:36,240 (yells) 397 00:30:36,360 --> 00:30:39,557 - Come on, Weezie! Come on! - Where are you? 398 00:30:40,320 --> 00:30:42,993 Go! Go! Go! Go! 399 00:30:43,120 --> 00:30:44,633 Go! 400 00:30:59,320 --> 00:31:03,233 - We gotta catch up the others. Hold on! - (Weezie) I'm holding! 401 00:31:07,600 --> 00:31:09,556 Obobo! Weezie! 402 00:31:10,720 --> 00:31:13,917 - Reckon they give up? - They ain't ever gonna give up. 403 00:31:14,040 --> 00:31:16,952 - Look here, Little J. - Damn! 404 00:31:18,280 --> 00:31:20,874 - What are we gonna do, Little J? - Hell if I know. 405 00:31:21,000 --> 00:31:22,991 We'd best warn Jessie. Let's go. 406 00:31:25,520 --> 00:31:27,636 (Weezie) I got to get me a fresh horse. 407 00:31:47,440 --> 00:31:51,228 (Weezie) This makes no sense to me. How long have we been going now? 408 00:31:51,360 --> 00:31:54,909 None of this stuff was in any of the books or magazines I read. 409 00:31:55,040 --> 00:31:59,238 I'm riding like two grizzly bears trying to fuck a racoon. My ass hurts. 410 00:31:59,360 --> 00:32:01,476 Shut up before I really make it hurt. 411 00:32:01,600 --> 00:32:03,875 Shit, ain't no percentage in this. 412 00:32:04,000 --> 00:32:05,672 (gunshot) 413 00:32:07,200 --> 00:32:09,031 (Obobo) Jessie? 414 00:32:09,160 --> 00:32:12,118 It's gotta be. Jessie? That you? 415 00:32:15,080 --> 00:32:17,355 - We got trouble. - Jessie. 416 00:32:17,480 --> 00:32:19,516 They killed Angel. 417 00:32:31,400 --> 00:32:33,391 (Little J whoops) 418 00:32:33,520 --> 00:32:37,877 Ain't this pretty, boys? I tell you, I still cannot believe that shot 419 00:32:38,000 --> 00:32:43,358 that Jessie knocked the colonel's Motisa brain out of his eye socket with. 420 00:32:43,480 --> 00:32:46,677 Can't wait to see his next portrait. Right, Obobo? 421 00:32:46,800 --> 00:32:49,155 - You said it. - (Weezie) It's like I always said. 422 00:32:49,280 --> 00:32:53,796 Nothing bonds men closer together than having a common enemy. 423 00:32:53,920 --> 00:32:57,674 With Colonel Graham and his brigade on our asses and after that gold, 424 00:32:57,800 --> 00:33:01,236 we are bonded together for life, if you get my meaning. 425 00:33:01,360 --> 00:33:03,237 How long is this life for? 426 00:33:03,360 --> 00:33:07,194 These Spanish gold coins are mighty pretty. Mighty rare too. 427 00:33:07,320 --> 00:33:10,676 But if you spend them, you'll leave a trail for that colonel. 428 00:33:10,800 --> 00:33:14,713 - You trying to say I'm poor and I'm dead? - Shit, yeah. 429 00:33:14,840 --> 00:33:17,434 After I've finished my business out west, 430 00:33:17,560 --> 00:33:21,599 I'm gonna go up to Canada and the Dakota territories and let things cool off. 431 00:33:21,720 --> 00:33:24,154 Y'all wanna ride with me, that's OK. 432 00:33:24,280 --> 00:33:28,512 Don't ask no questions that need answering. And don't get in my way. 433 00:33:28,640 --> 00:33:32,428 - (Obobo) I'm with you, Jessie. - (Weezie) I'm definitely with you. 434 00:33:32,560 --> 00:33:34,915 (Little J) I've come this far, what the hell. 435 00:33:35,040 --> 00:33:40,512 What about you, Mr Well-Dressed? Why you wanna ride with outlaws? 436 00:33:40,640 --> 00:33:45,839 I got a good feeling about you boys and I always plays my hunches. 437 00:33:45,960 --> 00:33:48,554 Everything's got its price. 438 00:33:48,680 --> 00:33:51,638 Hell, a man's gotta give the devil his due. 439 00:34:11,120 --> 00:34:14,795 I'm telling you, that stack of yours works better with a partner. 440 00:34:14,920 --> 00:34:18,993 Spreads the take around, makes it less noticeable. It's perfect. 441 00:34:19,120 --> 00:34:22,635 - How come you're with these boys? - That's a long story. 442 00:34:22,760 --> 00:34:25,593 You got time to tell me why you take his orders? 443 00:34:25,720 --> 00:34:28,678 Or why you wanna throw in with me? 444 00:34:29,600 --> 00:34:34,037 Seems to me the only problem the white man has with the coloured man 445 00:34:34,160 --> 00:34:35,878 is that he's afraid. 446 00:34:36,000 --> 00:34:38,992 You know how people are always afraid of what they don't know 447 00:34:39,120 --> 00:34:41,680 or what they don't understand? 448 00:34:43,200 --> 00:34:45,760 Me, I ain't afraid of much. 449 00:34:46,800 --> 00:34:48,870 Except boredom. 450 00:34:49,000 --> 00:34:53,949 Believe you me, riding with Jessie Lee, you ain't never gonna be bored. 451 00:34:54,080 --> 00:34:56,719 Most people would notice if we were partners. 452 00:34:56,840 --> 00:35:02,551 No. It's the friend and the stranger scam. I'm telling you, it is perfect. 453 00:35:03,560 --> 00:35:04,595 (rustling) 454 00:35:10,760 --> 00:35:13,911 Man can't find rest in his sleep. 455 00:35:15,000 --> 00:35:16,558 Damn! 456 00:35:20,080 --> 00:35:22,036 (animal growls) 457 00:36:19,880 --> 00:36:23,395 Mama, who are those men? They got guns. 458 00:36:23,520 --> 00:36:25,238 Oh, my! 459 00:36:45,040 --> 00:36:47,429 Hell we doing here? 460 00:36:47,560 --> 00:36:52,315 I think I've found a way to make this gold a little less hot. 461 00:37:03,280 --> 00:37:04,508 Lookie here. 462 00:37:04,640 --> 00:37:07,916 Melt 'em down into 20-ounce bars. No questions asked. 463 00:37:08,040 --> 00:37:10,713 Do a good job and I'll give you one. 464 00:37:10,840 --> 00:37:15,675 My little friend here's gonna stick around, make sure you do it right. 465 00:37:19,360 --> 00:37:24,559 And there's just one more little special thing I need you to do for me. 466 00:37:24,680 --> 00:37:26,716 What's that? 467 00:37:31,560 --> 00:37:34,757 - You done, smithy? - As soon as this batch cools. 468 00:37:36,840 --> 00:37:39,877 You make that special order he asked for? 469 00:37:41,720 --> 00:37:44,757 I had to plate the cartridge, but that slug's pure. 470 00:37:44,880 --> 00:37:50,000 It's gonna make a nasty hole in something, gold being so soft. 471 00:37:50,120 --> 00:37:52,588 - I can't figure out... - Just pack it up. 472 00:37:55,920 --> 00:37:59,037 Come on, now, Obobo, give me a hand. 473 00:37:59,160 --> 00:38:01,037 Father Time. 474 00:38:06,680 --> 00:38:10,639 Sometimes it's important to be able to trust a man, isn't it? 475 00:38:10,760 --> 00:38:13,399 - I was just looking at this... - No. 476 00:38:13,520 --> 00:38:15,875 Not you. Him. 477 00:38:16,880 --> 00:38:19,394 What's the odds we can trust him? 478 00:38:20,320 --> 00:38:22,788 - Not good, I guess. - No. 479 00:38:22,920 --> 00:38:25,878 - You always play your hunches, right? - Mm-hm. 480 00:38:29,320 --> 00:38:31,709 (Little J and Obobo laughing) 481 00:38:33,520 --> 00:38:36,637 - Go ahead and shoot him. - Huh? 482 00:38:36,760 --> 00:38:39,115 Go ahead and shoot him. 483 00:38:43,720 --> 00:38:45,870 You're joking, right? 484 00:38:50,080 --> 00:38:52,116 Call me out, huh? 485 00:38:55,560 --> 00:38:57,471 OK. 486 00:38:59,040 --> 00:39:02,316 Mister, I don't know you. 487 00:39:02,440 --> 00:39:07,230 But when I get through with you, won't nobody know you. 488 00:39:07,360 --> 00:39:11,194 Wait a minute, mister. I didn't do nothing to you. 489 00:39:11,320 --> 00:39:14,869 - It's you! - You shouldn't give a rat's ass who he is. 490 00:39:15,000 --> 00:39:16,638 I'm gonna kill you. 491 00:39:19,800 --> 00:39:22,075 You gonna shoot, shoot. 492 00:39:23,960 --> 00:39:25,791 Save the bluffing for games. 493 00:39:25,920 --> 00:39:30,118 - Jessie, you killed the blacksmith. - We gotta get out of here. 494 00:39:30,240 --> 00:39:31,912 Let's go! 495 00:39:32,040 --> 00:39:35,555 I want you to take this little package over to a man named... 496 00:39:35,680 --> 00:39:38,877 When he shows up, give it to him. It's real important. OK? 497 00:39:39,000 --> 00:39:40,672 OK. 498 00:39:40,800 --> 00:39:43,360 What the shit is going on? 499 00:39:46,360 --> 00:39:49,511 Take off your hat when you talk to a lady. 500 00:39:50,720 --> 00:39:54,759 - Crazy son of a bitch. - (Little J) Watch that, now, Time. 501 00:39:57,400 --> 00:40:00,676 See that bad man right there? That's Father Time. 502 00:40:00,800 --> 00:40:02,950 We the outlaw posse. 503 00:40:03,080 --> 00:40:06,277 You run down there and tell the sheriff 504 00:40:06,400 --> 00:40:09,597 that Father Time and the outlaw posse's in a killing mood. 505 00:40:09,720 --> 00:40:12,188 - Move. - Jessie, what are you doing? 506 00:40:16,880 --> 00:40:19,519 I said everything's got its price. 507 00:40:19,640 --> 00:40:23,235 Now so will you. Just like the rest of us. 508 00:40:23,360 --> 00:40:26,955 (Little J) You always play your hunches. Ain't that right? 509 00:41:02,440 --> 00:41:03,714 Hey, boy! 510 00:41:07,200 --> 00:41:09,156 Hey, boy! 511 00:41:12,880 --> 00:41:14,233 Afternoon, Watt. 512 00:41:26,320 --> 00:41:29,551 Hey, Jessie, you wouldn't shoot a lawman, would you? 513 00:41:31,480 --> 00:41:34,233 Jessie, I'm unarmed. I'm unarmed. 514 00:41:34,360 --> 00:41:37,193 Jessie, you wouldn't shoot. Please, Jessie. 515 00:41:38,960 --> 00:41:41,349 You wouldn't shoot an unarmed... 516 00:41:57,200 --> 00:41:59,156 (train whistle) 517 00:42:04,600 --> 00:42:06,477 Jessie! 518 00:42:13,240 --> 00:42:14,912 Jessie! 519 00:43:06,560 --> 00:43:09,279 They were just here. 520 00:43:09,400 --> 00:43:12,995 - Excuse me. Is yous Colonel Graham? - Yes, darling, I am. 521 00:43:13,120 --> 00:43:18,148 One of them left something. Said to give it to Colonel Graham. 522 00:43:22,120 --> 00:43:25,237 It has not been long. We can still get them. 523 00:43:25,360 --> 00:43:27,635 In time. 524 00:43:31,720 --> 00:43:36,191 That crazy fool better know who he's messing with. I ain't going to jail for him. 525 00:43:36,320 --> 00:43:39,949 We all better know who we're messing with. They're all killers. 526 00:43:40,080 --> 00:43:43,117 The colonel likes getting prisoners on military deferment. 527 00:43:43,240 --> 00:43:45,196 Like Jessie. He was supposed to hang. 528 00:43:45,320 --> 00:43:50,075 I don't know what demons Jessie has, but I know he definitely has a past. 529 00:43:50,200 --> 00:43:53,556 That's what the gold bullets are for. Gold's timeless. 530 00:43:53,680 --> 00:43:57,958 The hoodoo ladies in New Orleans believe the only way to put demons to rest 531 00:43:58,080 --> 00:43:59,513 is to kill them with gold. 532 00:43:59,640 --> 00:44:02,108 Hold on! Y'all are talking craziness. 533 00:44:02,240 --> 00:44:06,870 With 500 dollars on each of our heads, we all got plenty of our own demons after us. 534 00:44:07,000 --> 00:44:09,355 We have had pretty good luck up till now. 535 00:44:09,480 --> 00:44:12,790 Maybe it's better if we go our own ways. Split up. 536 00:44:12,920 --> 00:44:17,789 You can split up if you want to. But if anybody can get us there, Jessie can. 537 00:44:17,920 --> 00:44:20,036 Dead or alive. 538 00:44:21,880 --> 00:44:23,313 (plays haunting tune) 539 00:44:32,080 --> 00:44:34,196 (woman) Jessie! Jessie! 540 00:44:36,280 --> 00:44:37,793 Stop! 541 00:44:39,320 --> 00:44:41,276 Jessie, stop it. 542 00:44:52,240 --> 00:44:57,360 Jessie Lee, we hereby sentence you to life in the military. 543 00:45:00,760 --> 00:45:04,116 (? "Let That Hammer Fall" by The Neville Brothers) 544 00:45:05,240 --> 00:45:08,277 ? Let that hammer fall 545 00:45:08,400 --> 00:45:11,233 ? But I didn't get very far 546 00:45:12,360 --> 00:45:14,715 ? Let that hammer fall 547 00:45:15,560 --> 00:45:18,711 ? I was riding out with my gang 548 00:45:19,680 --> 00:45:22,114 ? Let that hammer fall 549 00:45:22,240 --> 00:45:25,516 ? Oh, I'm lucky that it wasn't a man 550 00:45:26,640 --> 00:45:28,995 ? Let that hammer fall 551 00:45:29,840 --> 00:45:33,469 ? These railroad tracks gonna break my back 552 00:45:33,600 --> 00:45:36,558 ? Let that hammer fall 553 00:45:36,680 --> 00:45:40,639 ? If I wipe my brow I hear the bullwhip crack 554 00:45:40,760 --> 00:45:43,832 ? Let that hammer fall 555 00:45:43,960 --> 00:45:47,873 ? See the big white man on his big white horse... 556 00:45:48,480 --> 00:45:52,155 Cutterstown. Look at that. We're still a long way off. 557 00:45:52,280 --> 00:45:54,714 Not if we go through Diablo Pass. 558 00:45:54,840 --> 00:45:57,400 That's Sioux territory, Jessie. 559 00:45:57,520 --> 00:46:01,229 We won't have help from soldiers if we get into trouble. 560 00:46:02,000 --> 00:46:05,072 The red man ain't got no problem with the black man. 561 00:46:05,200 --> 00:46:09,318 As for you, white boy, that's a whole different story. 562 00:46:09,440 --> 00:46:13,752 First you enslave the black man, exploit the yellow man, 563 00:46:13,880 --> 00:46:18,237 then you kill the red man so you can use his land for railroads. Can I get a witness? 564 00:46:18,360 --> 00:46:18,997 Amen! 565 00:46:19,120 --> 00:46:24,035 If I may approach the bench, Your Honour, I ain't never personally enslaved nobody, 566 00:46:24,160 --> 00:46:26,879 so, Time, you can kiss my white ass. 567 00:46:27,000 --> 00:46:31,676 If there was a train on these tracks right now, we'd both be on it. 568 00:46:31,800 --> 00:46:36,874 But I'd be gambling and you'd be fetching my chips like a little houseboy. 569 00:46:37,000 --> 00:46:39,958 You can't even cheat right. Can I get a witness? 570 00:46:40,080 --> 00:46:41,433 Amen! 571 00:46:41,560 --> 00:46:44,836 - Jessie, can I kill the cracker? - Let the Indians get him. 572 00:46:44,960 --> 00:46:46,359 Let's move out. 573 00:46:46,480 --> 00:46:48,436 Come on, Jessie, let's have some fun. 574 00:46:48,560 --> 00:46:51,677 ? Ain't no man can put a chain on me 575 00:46:51,800 --> 00:46:54,758 ? Let that hammer fall 576 00:46:54,880 --> 00:46:58,475 ? Oh, sometime I think about the red man 577 00:46:59,520 --> 00:47:01,954 ? With the feathers in his hair 578 00:47:03,320 --> 00:47:05,675 ? Took me in his home 579 00:47:05,800 --> 00:47:08,314 ? And together we grow grain 580 00:47:08,440 --> 00:47:11,318 ? He was my friend 581 00:47:13,400 --> 00:47:16,073 ? That old Indian... 582 00:48:25,160 --> 00:48:28,436 (Obobo) I told you, Weezie. Jessie Lee will show us the way. 583 00:48:28,560 --> 00:48:31,358 - (Weezie) When you're right, you're right. - Don't fall in. 584 00:48:31,480 --> 00:48:32,754 (laughter) 585 00:48:32,880 --> 00:48:38,113 Hillbilly, I knows you ain't crazy. Dilapidated motherfucker. 586 00:48:38,240 --> 00:48:42,916 What's that old saying, Jessie? Time sure flies when you're having fun! 587 00:48:43,040 --> 00:48:45,395 Kiss my... Argh! 588 00:48:48,280 --> 00:48:50,919 Give your soul to heaven cos your ass is mine! 589 00:48:51,040 --> 00:48:54,635 Yeah? Well, get ready, cos here it comes! 590 00:49:02,720 --> 00:49:05,234 You're gonna need a mouthful of gold teeth. 591 00:49:08,120 --> 00:49:10,315 - Look at that! - I'm taking a piss. 592 00:49:10,440 --> 00:49:13,637 - Look at the size of your dick! - Jessie! Jessie! 593 00:49:13,760 --> 00:49:15,955 Look at his dick! 594 00:49:32,960 --> 00:49:35,474 The coloured dicks are coming! 595 00:49:40,960 --> 00:49:43,110 (Weezie) Fuck. Fuck, I say. Fuck. 596 00:49:43,240 --> 00:49:47,074 Fuck this monotonous cowboy bullshit! 597 00:49:47,200 --> 00:49:50,192 What is "monotonous"? 598 00:49:50,320 --> 00:49:52,834 It means I can't take it no more. 599 00:49:52,960 --> 00:49:56,748 - Shut up! - We got company, Jessie. 600 00:50:37,360 --> 00:50:40,079 I'm talking about revolution without bullets. 601 00:50:40,200 --> 00:50:42,794 Revolution without violence or bloodshed. 602 00:50:42,920 --> 00:50:46,595 It's easier to shoot a gun than it is to read a book. 603 00:50:46,720 --> 00:50:51,919 It's easier to take a man's life than it is to educate him and teach him about life. 604 00:50:52,040 --> 00:50:56,033 It's easier to hate than it is to love. 605 00:50:56,160 --> 00:50:58,720 The revolution I'm talking about 606 00:50:58,840 --> 00:51:02,833 is a revolution of the mind and the spirit. 607 00:51:02,960 --> 00:51:05,315 And education, that's the key. 608 00:51:05,440 --> 00:51:08,637 Education leads to freedom. Education is freedom. 609 00:51:09,440 --> 00:51:12,557 Education will teach you how to do it yourself 610 00:51:12,680 --> 00:51:16,832 as opposed to asking someone else to do it for you. 611 00:51:21,080 --> 00:51:22,798 And around it... 612 00:51:22,920 --> 00:51:24,353 our own town... 613 00:51:24,480 --> 00:51:25,913 Freemanville! 614 00:51:42,920 --> 00:51:46,515 And a dream like Freemanville, it's worth it. 615 00:51:49,000 --> 00:51:51,719 You want education? How's this? 616 00:52:19,760 --> 00:52:21,910 (child coughs) 617 00:52:47,680 --> 00:52:49,193 (gunshot) 618 00:52:50,240 --> 00:52:53,073 Little early for rewards, boys. 619 00:52:55,960 --> 00:52:59,396 - They went through Sioux country. - We're not. Mount up. 620 00:53:00,320 --> 00:53:04,996 Sooner or later Jessie's gonna show up in Cutterstown. We'll be there to greet him. 621 00:53:10,440 --> 00:53:15,355 Jessie Lee, you sure Freemanville's a good idea with the colonel on our tails? 622 00:53:15,480 --> 00:53:19,951 We's only gonna stay one night. The rest of you boys can decide for yourselves. 623 00:53:20,080 --> 00:53:22,355 It sounds like a right good idea. 624 00:53:22,480 --> 00:53:27,634 I could freshen up and maybe I'll join you later, stranger. 625 00:53:49,640 --> 00:53:53,474 (King David) Education leads to freedom. Education is freedom. 626 00:54:07,760 --> 00:54:09,716 (all sing) 627 00:54:45,880 --> 00:54:47,108 Whoo-hoo! 628 00:54:50,200 --> 00:54:51,633 (Weezie) Hello, ladies! 629 00:55:06,360 --> 00:55:08,874 Mm-hm! Howdy, ma'am! 630 00:55:09,000 --> 00:55:12,117 (? "Freemanville (Homecoming)" By The Sounds of Blackness) 631 00:55:12,240 --> 00:55:15,198 - ? So ride on, ride on - ? In Freemanville 632 00:55:15,320 --> 00:55:18,039 - ? That's where you belong - ? In Freemanville 633 00:55:18,160 --> 00:55:21,789 ? But you gotta be strong Come on 634 00:55:21,920 --> 00:55:24,275 - ? Come on home to Freemanville - ? We're coming home 635 00:55:24,400 --> 00:55:28,951 ? Home, coming home, coming home to freedom... 636 00:55:29,080 --> 00:55:33,358 ? Coming home, yeah 637 00:55:33,480 --> 00:55:35,471 ? In Freemanville 638 00:55:46,160 --> 00:55:49,470 My, my, my! Stop right there, girl! 639 00:55:49,600 --> 00:55:53,115 You look better than "Lord, have mercy" wrapped in "Save me, Jesus"! 640 00:55:53,640 --> 00:55:54,993 Mm-mm-mm! 641 00:55:55,120 --> 00:55:57,475 Drinks for my friends. Milk for the big man. 642 00:55:57,600 --> 00:56:01,673 And I want the finest set of rooms you got here in this joint. 643 00:56:01,800 --> 00:56:04,075 We ain't got no open rooms. 644 00:56:04,200 --> 00:56:07,272 Now, see here, boy, I ain't in... 645 00:56:08,400 --> 00:56:09,628 Jessie? 646 00:56:10,920 --> 00:56:15,357 Boy, you're still alive. Come on, here. Go and get these boys a drink. 647 00:56:15,480 --> 00:56:18,438 Might as well get you a drink. 648 00:56:18,560 --> 00:56:20,152 (? "Ride Of Your Life" by Vesta) 649 00:56:20,280 --> 00:56:23,590 ? Take a comfy seat, baby 650 00:56:23,720 --> 00:56:26,075 ? And take a ride with me The ride of your life 651 00:56:26,200 --> 00:56:29,510 (Little J) They play cards in here? 652 00:56:30,960 --> 00:56:33,758 ? You know the score 653 00:56:33,880 --> 00:56:36,997 ? What you're really searching for 654 00:56:37,120 --> 00:56:40,078 ? I got to give, and a whole lot more 655 00:56:42,000 --> 00:56:44,275 I ain't through paying for this place. 656 00:56:44,400 --> 00:56:48,154 - As long as you stay calm and don't... - Don't shoot up nothing. 657 00:56:48,280 --> 00:56:50,350 Yeah. (laughs) 658 00:56:50,480 --> 00:56:53,756 Jessie, I'm real glad to see you. 659 00:56:53,880 --> 00:56:56,269 - People around here are scared. - Hey, boy! 660 00:56:56,400 --> 00:57:00,552 - Come here, girl! - The prodigal son has returned. 661 00:57:02,040 --> 00:57:04,395 Hey, partner, look around. 662 00:57:04,520 --> 00:57:06,909 We built it. 663 00:57:07,040 --> 00:57:09,998 - Built your daddy's dream. - You the sheriff now? 664 00:57:10,120 --> 00:57:13,635 That's right. You touch Lana, I'll throw your black ass in jail. 665 00:57:17,480 --> 00:57:21,393 Yeah, that's right, I'm the sheriff. How about you, partner? 666 00:57:21,520 --> 00:57:24,671 - You running from the army? - I reckon you could say that. 667 00:57:24,800 --> 00:57:27,268 - You're running from the law. - It depends whose law. 668 00:57:27,400 --> 00:57:31,837 The law they got for them or the law they got for us? 669 00:57:31,960 --> 00:57:37,432 You ain't changed, boy, but the world has. Ain't that black and white no more. 670 00:57:37,560 --> 00:57:40,120 Soon the west is going to be settled. 671 00:57:40,240 --> 00:57:43,596 Ain't gonna be no more new frontier or frontiersmen. 672 00:57:43,720 --> 00:57:46,792 It's gonna be about business and businessmen. 673 00:57:46,920 --> 00:57:48,990 See? Listen. There, now, Jessie. 674 00:57:49,120 --> 00:57:52,396 Once all the land is full up... Listen to me. 675 00:57:52,520 --> 00:57:56,832 Once it's full up, the only thing that can change is who's got the land. 676 00:57:56,960 --> 00:58:00,077 - The only colours will be rich and poor. - Carver. 677 00:58:00,200 --> 00:58:04,716 Carver, you talks more shit than a phonograph record. 678 00:58:04,840 --> 00:58:09,436 Jessie, you ain't here for all that revenge shit, are you? 679 00:58:11,000 --> 00:58:12,718 I tell you what. 680 00:58:12,840 --> 00:58:16,355 Let's be two old friends having a drink. 681 00:58:16,480 --> 00:58:20,075 See? No past, no future. 682 00:58:21,320 --> 00:58:24,517 Just this drink, right here, right now. 683 00:58:25,720 --> 00:58:28,757 Here's to here and now. 684 00:58:39,400 --> 00:58:42,915 This here's a good Indian. He does nice work on my office. 685 00:58:43,040 --> 00:58:45,031 I believe in this town's future. 686 00:58:45,160 --> 00:58:50,154 That Indian lady, she had a fair trial. Now she's gonna hang for trespassing. 687 00:58:50,280 --> 00:58:52,635 To that woman, fences are just steel wire. 688 00:58:52,760 --> 00:58:57,914 She doesn't understand her people don't own that property. She can't hang for that. 689 00:58:58,040 --> 00:59:00,156 You remind me of the people of this town. 690 00:59:00,280 --> 00:59:03,670 They all want a Thanksgiving turkey but won't wring its neck. 691 00:59:03,800 --> 00:59:08,430 They hire me to get my hands bloody. I keep the turkeys in a coop. 692 00:59:08,560 --> 00:59:11,199 When one of 'em gets loose, I wring its neck. 693 00:59:11,320 --> 00:59:14,710 If you'll excuse me, I've got work to do. 694 00:59:14,840 --> 00:59:19,277 Hi, honey. Hello, baby. Come on. Go watch the hanging. 695 00:59:20,960 --> 00:59:22,916 What are you doing here in daylight? 696 00:59:23,040 --> 00:59:25,508 - Jessie's back. - What? 697 00:59:25,640 --> 00:59:30,475 Jessie Lee's in Freemanville. Don't ask me how, but he is. I swear. 698 00:59:31,400 --> 00:59:33,755 Good people of Cutterstown, 699 00:59:33,880 --> 00:59:38,192 welcome to this demonstration of justice. 700 00:59:38,320 --> 00:59:42,313 God watches over all of us and shows us the right way - to obey the laws. 701 00:59:42,440 --> 00:59:46,956 And have the moral strength to punish them that don't, 702 00:59:47,080 --> 00:59:49,036 even if it seems cruel. 703 00:59:49,160 --> 00:59:51,720 Without laws, we got anarchy! 704 00:59:51,840 --> 00:59:56,311 And then we all revert to savages. 705 00:59:58,600 --> 01:00:01,956 - ? The Lord knows - ? He sees what we do 706 01:00:02,080 --> 01:00:05,197 - ? Punish the savages - ? And heathens too 707 01:00:05,320 --> 01:00:07,788 What do we got here, Alex? 708 01:00:07,920 --> 01:00:12,755 I can't take it no more, Carver. The KKK come around here in them white sheets. 709 01:00:12,880 --> 01:00:17,317 One said he'd take my wife next time. That's why I left Alabama. 710 01:00:18,280 --> 01:00:21,829 There ain't no place for us in this here country. 711 01:00:21,960 --> 01:00:28,195 I know this bishop named Turner. He's taking folks back to Africa and we going. 712 01:00:28,320 --> 01:00:30,117 You sure? 713 01:00:31,480 --> 01:00:32,629 I'm sure. 714 01:00:33,280 --> 01:00:40,072 I'll buy... I mean, the Land Office will buy your deed and sell it to some poor folk. 715 01:00:40,200 --> 01:00:45,228 Seeing as you ain't gonna have any use for it if you're leaving. 716 01:00:46,400 --> 01:00:48,789 Sure mighty nice of you, Carver. 717 01:01:06,600 --> 01:01:10,912 Boy, what you doing stealing my apples? I've a good mind to... 718 01:01:13,400 --> 01:01:17,837 Oh, what the hell. Go on, take it. Get on outta here. Behave, now. 719 01:01:19,560 --> 01:01:24,031 - Ain't that King David's son? - Reverend say he got the devil in him. 720 01:01:24,160 --> 01:01:27,835 Well, anyway... My! What we gonna do about your hair, child? 721 01:01:51,880 --> 01:01:56,874 Getting a little sloppy, Jessie. Don't you remember nothing I taught you? 722 01:01:57,000 --> 01:02:01,278 I'm gonna use all of it, old man. You still carving and carrying on? 723 01:02:01,400 --> 01:02:04,472 - What are these ones here? - Ku Klux Klan's heads. 724 01:02:04,600 --> 01:02:08,479 - Let's shoot a couple for old times' sake. - It's kinda big for targets. 725 01:02:08,600 --> 01:02:11,592 Not if you shoot 'em in the nuts like I do. 726 01:02:18,360 --> 01:02:21,636 Papa Joe, I didn't come out here to be shooting guns right now. 727 01:02:21,760 --> 01:02:24,069 Lana got your nose open, ain't she, boy? 728 01:02:24,200 --> 01:02:27,829 Don't bullshit me. I was your age. You ain't never been mine. 729 01:02:27,960 --> 01:02:31,157 She's my daughter, but she's a woman first. 730 01:02:31,280 --> 01:02:34,875 I hear you come into town with some roughnecks and a cracker. 731 01:02:35,000 --> 01:02:38,072 - You got any money? - I tell you what. 732 01:02:39,720 --> 01:02:43,474 You leave me alone with your daughter, you got plenty money. 733 01:02:45,040 --> 01:02:46,712 Deal. 734 01:02:48,360 --> 01:02:49,793 One more thing. 735 01:02:49,920 --> 01:02:55,153 He's running "friend and a stranger". The stranger's called Father Time. 736 01:03:03,520 --> 01:03:05,954 Sunday school face, Saturday night figure. 737 01:03:06,080 --> 01:03:09,914 You boys mind if I put these weary old feet under your table? 738 01:03:10,960 --> 01:03:13,793 (? "Tell Me" by Vesta) 739 01:03:16,280 --> 01:03:20,831 ? I wanna know, pretty baby 740 01:03:22,520 --> 01:03:25,239 ? Tell me 741 01:03:25,360 --> 01:03:28,591 ? If the loving is strong 742 01:03:31,280 --> 01:03:37,913 ? Tell me if the loving is strong 743 01:03:39,320 --> 01:03:44,189 ? Tell me that you love me again... 744 01:03:44,320 --> 01:03:48,359 A lot of things have changed. They got a new law, the Grandfather Clause. 745 01:03:48,480 --> 01:03:53,395 If your grandaddy was a slave and didn't have a vote, you don't. Nothing but hopes. 746 01:03:53,520 --> 01:03:57,752 Now we got the KKK coming in trying to destroy even that. 747 01:03:57,880 --> 01:04:01,839 Jessie, you come into town gunning for Sheriff Bates, 748 01:04:01,960 --> 01:04:07,273 you're gonna be the one to destroy your daddy's dream for sure. 749 01:04:07,400 --> 01:04:11,234 Good book says turn the other cheek. 750 01:04:11,360 --> 01:04:14,272 Your daddy was a preacher. You should know that. 751 01:04:14,400 --> 01:04:17,676 Ain't the good book or any other book I got problems with. 752 01:04:17,800 --> 01:04:20,268 It's how folks interpret it. 753 01:04:20,400 --> 01:04:24,473 As far as I can see, good book got a lot of coloured people on their knees 754 01:04:24,600 --> 01:04:27,353 praying for pie in the sky. 755 01:04:27,480 --> 01:04:31,268 Sheriff Bates is gonna get whatever he's gonna get. 756 01:04:31,400 --> 01:04:33,550 You still angry. 757 01:04:40,600 --> 01:04:42,352 Jessie... 758 01:04:45,320 --> 01:04:47,356 you never wrote. 759 01:04:48,760 --> 01:04:51,115 I thought you was dead. 760 01:04:53,560 --> 01:04:55,630 So did I. 761 01:04:59,000 --> 01:05:01,639 Maybe it was for the best. 762 01:05:01,760 --> 01:05:04,513 Carver's asked me to marry him. 763 01:05:10,920 --> 01:05:13,070 Do you love him? 764 01:05:17,040 --> 01:05:19,713 You know, maybe... 765 01:05:19,840 --> 01:05:22,593 Maybe you deserve more than... 766 01:05:23,920 --> 01:05:26,480 than I got to give, lady. 767 01:05:29,840 --> 01:05:34,595 - You don't want me to touch you, I won't. - I don't, so don't. 768 01:05:36,040 --> 01:05:38,634 Bye, Jessie Lee. 769 01:05:44,520 --> 01:05:52,029 ? Tell me that you want me again 770 01:05:52,160 --> 01:05:55,835 ? Ooh, ooh 771 01:05:58,120 --> 01:06:00,873 Why you been staring at me all night, big man? 772 01:06:01,000 --> 01:06:04,913 I never heard a woman sing pretty as a bird before, ma'am. 773 01:06:05,040 --> 01:06:08,350 What's that in your pocket, music lover? 774 01:06:08,480 --> 01:06:10,835 Shucks, ma'am. It's nothing but my harp. 775 01:06:10,960 --> 01:06:13,315 Play for me. Go ahead. 776 01:06:18,240 --> 01:06:20,879 Better yet, why don't you play on these? 777 01:06:21,000 --> 01:06:22,831 (giggling) 778 01:06:22,960 --> 01:06:27,750 Go ahead! Get! Play on it. Get, get, get, get, get! 779 01:06:30,160 --> 01:06:32,628 (whooping) 780 01:06:44,400 --> 01:06:45,549 (man) Freedom! 781 01:06:49,520 --> 01:06:51,238 I came to apologise. 782 01:06:54,760 --> 01:06:56,432 You OK? 783 01:07:02,520 --> 01:07:04,078 Hey. 784 01:07:05,600 --> 01:07:07,556 Come with me. 785 01:07:18,640 --> 01:07:21,598 You remember this when we were kids? 786 01:07:24,200 --> 01:07:25,792 You remember this? 787 01:07:26,840 --> 01:07:28,398 (laughs) 788 01:07:33,840 --> 01:07:35,398 Woman, you crazy! 789 01:07:36,000 --> 01:07:37,752 (screams) 790 01:07:40,840 --> 01:07:44,469 You know what your problem is? You think about death too much. 791 01:07:44,600 --> 01:07:48,878 You need to start thinking about what's still alive. 792 01:07:51,600 --> 01:07:52,953 (laughter) 793 01:07:53,080 --> 01:07:56,914 Looks like you boys are outta money. You have to pay to see these. 794 01:07:57,040 --> 01:07:59,952 Hold on there, Papa Joe. 795 01:08:00,080 --> 01:08:02,674 I... am in. 796 01:08:05,400 --> 01:08:08,392 I sure hopes you work on credit. 797 01:09:03,480 --> 01:09:06,233 You know how to cheat Mr Death? 798 01:09:07,560 --> 01:09:12,270 By making love. Cos every time you make love, you can make another life. 799 01:09:12,400 --> 01:09:15,039 And that makes Mr Death mad as hell. 800 01:09:49,880 --> 01:09:51,108 (cheering) 801 01:09:51,240 --> 01:09:53,959 Hi, honey. He's an animal, girl! 802 01:09:59,120 --> 01:10:01,236 Evening, gentlemen. 803 01:10:02,040 --> 01:10:06,670 Sorry to bother you, but certain matters have come to my attention. 804 01:10:06,800 --> 01:10:12,113 Seems that we have some undesirable elements in our society, like him. 805 01:10:14,840 --> 01:10:17,070 And... like him. 806 01:10:17,200 --> 01:10:18,952 Do it. 807 01:10:19,880 --> 01:10:24,158 My, my, you do stick out in this crowd. 808 01:10:24,280 --> 01:10:28,114 Sheriff, you can't just come in and drag people out of here. 809 01:10:30,240 --> 01:10:34,472 I'm gonna ask you nice, just once. 810 01:10:35,640 --> 01:10:39,110 - Where's Jessie Lee? - I don't know what you talking about. 811 01:10:41,200 --> 01:10:44,192 All right, let's see who's next. 812 01:10:44,320 --> 01:10:47,118 Hey, boy. 813 01:10:47,240 --> 01:10:49,196 You hear me, boy? 814 01:10:53,600 --> 01:10:57,479 You telling me you risk a beating to protect that outlaw? 815 01:10:57,600 --> 01:11:00,990 He'll bring trouble to this pretty little coloured town. 816 01:11:03,840 --> 01:11:05,398 Don't touch my woman! 817 01:11:09,200 --> 01:11:11,350 Where is he? 818 01:11:15,600 --> 01:11:19,070 Weezie ain't never done nothing. 819 01:11:37,480 --> 01:11:42,508 Son, you are about to learn a very valuable lesson. 820 01:12:01,000 --> 01:12:04,072 (groaning and screaming) 821 01:12:06,560 --> 01:12:08,516 (bell ringing) 822 01:12:14,680 --> 01:12:17,114 We got him good, huh? 823 01:12:18,680 --> 01:12:20,875 He asked for it. 824 01:12:22,080 --> 01:12:26,517 What in hell are you looking at? You ain't seen nothing. 825 01:12:27,480 --> 01:12:30,358 Get back inside! 826 01:12:30,480 --> 01:12:32,072 You heard me! 827 01:12:32,200 --> 01:12:35,749 - Bates! Bates! - Carver, they got Papa Joe! 828 01:12:37,000 --> 01:12:41,630 What the hell you think you're doing? You let that man go. 829 01:12:43,600 --> 01:12:46,273 Ain't no darky gonna give me orders. Ever! 830 01:12:47,880 --> 01:12:49,393 Do it, Carver. 831 01:12:50,080 --> 01:12:51,718 Do it. 832 01:12:51,840 --> 01:12:53,558 Do it. 833 01:12:59,520 --> 01:13:05,197 I'm coming back tomorrow with more men and more guns than you ever seen. 834 01:13:05,320 --> 01:13:08,118 And I want Jessie Lee right here. 835 01:13:08,240 --> 01:13:10,390 Right here! 836 01:13:10,520 --> 01:13:12,715 Dead or alive. 837 01:13:13,600 --> 01:13:19,789 And as for those other two - Papa Joe and that boy - don't worry about them none. 838 01:13:19,920 --> 01:13:24,277 They're gonna get a fair trial. Just like Jessie Lee. 839 01:13:27,800 --> 01:13:29,950 - Hey, hey! - Give me that! Eli! 840 01:13:30,080 --> 01:13:31,593 Settle down. 841 01:13:31,720 --> 01:13:34,075 Get those ladies inside! 842 01:13:35,440 --> 01:13:38,432 Let's break it up! Break it up. 843 01:13:39,240 --> 01:13:40,514 Move! 844 01:13:57,080 --> 01:14:02,074 He tried to save me. That's the first time anybody tried to save me. 845 01:14:02,200 --> 01:14:07,194 Ain't no profit in trying to save nobody. You only end up... 846 01:14:07,320 --> 01:14:09,276 You only end up dead. 847 01:14:23,600 --> 01:14:27,513 Jessie, don't you go and do nothing crazy. 848 01:14:27,640 --> 01:14:31,553 - This here's a peaceful town. - This here ain't peaceful. 849 01:14:31,680 --> 01:14:35,036 Partner, nobody wanted this to happen. 850 01:14:35,160 --> 01:14:40,712 It happened, and you the lawman, so you better think about what you want to do. 851 01:14:40,840 --> 01:14:41,955 Yeah. 852 01:14:45,080 --> 01:14:47,594 (Lana) Where's Daddy? Daddy! 853 01:14:49,720 --> 01:14:51,915 Lana. Lana. 854 01:14:53,000 --> 01:14:56,276 Sheriff Bates done gone and took your daddy to Cutterstown 855 01:14:56,400 --> 01:14:59,437 for one of his so-called fair trials. 856 01:15:14,880 --> 01:15:16,552 Jessie. 857 01:15:19,160 --> 01:15:24,393 You know Papa Joe and the other man won't get no fair trial. 858 01:15:24,520 --> 01:15:27,557 KKK gonna be on 'em before sunrise. 859 01:16:02,320 --> 01:16:04,834 - Let me out! Let me out! - Pipe down. 860 01:16:04,960 --> 01:16:07,713 You boys will get a fair trial as God is my witness. 861 01:16:07,840 --> 01:16:11,958 Is that the same God that witnessed you putting black folks into slavery 862 01:16:12,080 --> 01:16:14,469 and stealing Indians' land? 863 01:16:14,600 --> 01:16:17,239 You ought to be working on saving your black soul. 864 01:16:17,360 --> 01:16:20,318 Shit. I'm working on saving my black ass. 865 01:16:20,440 --> 01:16:24,911 You boys don't worry. You'll get your fair trial or my name ain't... 866 01:16:25,040 --> 01:16:26,678 - My name... - Shut up, Tom. 867 01:16:26,800 --> 01:16:29,678 Right. Thank you, Mayor. Tom. 868 01:16:31,600 --> 01:16:33,318 You boys back off. 869 01:16:33,440 --> 01:16:35,715 I can't let you vigilantes come in here 870 01:16:35,840 --> 01:16:39,674 and take these free negroville citizens and do what you got to do. 871 01:16:39,800 --> 01:16:42,917 For God's sake, stand up for yourself, Tom! 872 01:16:43,040 --> 01:16:45,713 I'm sorry, Mayor, but they got guns. 873 01:16:59,720 --> 01:17:03,076 Jessie. The real white sheets is coming. 874 01:17:04,080 --> 01:17:05,399 Let's get outta here. 875 01:17:23,080 --> 01:17:26,629 Jessie Lee was here. He left. He took them with him. 876 01:17:32,040 --> 01:17:35,510 Shit fire! You've just shot the mayor! 877 01:17:35,640 --> 01:17:37,392 No, Errol. 878 01:17:37,520 --> 01:17:39,875 Jessie Lee just shot the mayor. 879 01:17:40,000 --> 01:17:44,471 I think the wonderful citizens of Cutterstown will want me as the new one. 880 01:17:44,600 --> 01:17:45,635 Who are you? 881 01:17:45,760 --> 01:17:49,514 Won't the townspeople be surprised by the demise of their mayor? 882 01:17:49,640 --> 01:17:51,153 What do you want? 883 01:17:51,280 --> 01:17:55,910 There's no need for animosity. Any friend of Jessie's is a friend of mine. 884 01:18:01,000 --> 01:18:05,278 - Jessie, are they still following us? - Hell, yeah. It's like white on rice. 885 01:18:05,400 --> 01:18:09,632 Once the sheriff gets a head of steam up, he's like a locomotive on a track. 886 01:18:09,760 --> 01:18:13,150 - What did you say? - I said he's like a locomotive. 887 01:18:17,200 --> 01:18:18,553 Jessie, what is it? 888 01:18:18,680 --> 01:18:20,591 Railroad. 889 01:18:20,720 --> 01:18:23,075 You son of a bitch. 890 01:18:28,360 --> 01:18:31,158 Boys, this is where we're gonna part company. 891 01:18:31,280 --> 01:18:34,955 What? What are you saying? You know what happens when we split up. 892 01:18:35,080 --> 01:18:39,949 - After all we've done, we are a posse. - Jessie, them deputies killed Little J. 893 01:18:40,080 --> 01:18:45,074 Obobo, I've been fighting over what's dead for a long time. 894 01:18:45,200 --> 01:18:47,873 It's time I start fighting for what's alive. 895 01:18:48,000 --> 01:18:50,753 You know, Jessie Lee, 896 01:18:50,880 --> 01:18:56,432 besides the fact of you having something against me keeping my hat on, 897 01:18:56,560 --> 01:18:58,516 I always figured you for an OK guy. 898 01:18:58,640 --> 01:19:01,518 I even thought at the end of this there'd be some gold. 899 01:19:01,640 --> 01:19:03,710 I reckon I was wrong. 900 01:19:03,840 --> 01:19:07,116 But one thing I do know is there ain't no profit in dying. 901 01:19:07,240 --> 01:19:12,075 If you go back, you face certain death from that sheriff or that colonel. 902 01:19:12,200 --> 01:19:17,752 Whichever one it may be, these town people won't be here when you need 'em. 903 01:19:17,880 --> 01:19:21,634 (Obobo) What if he's right, Jessie? We shouldn't split up. 904 01:19:29,360 --> 01:19:31,237 (angry shouting) 905 01:19:38,680 --> 01:19:41,274 I know you're angry. 906 01:19:41,400 --> 01:19:45,234 You're ready to destroy, ain't you? Take matters into your own hands. 907 01:19:45,360 --> 01:19:49,956 That's anger talking. The only thing anger ever did was tear things down. 908 01:19:50,080 --> 01:19:54,312 - People, we done built something here. - That's right. 909 01:19:54,440 --> 01:19:57,034 Something good. Something that's ours. 910 01:19:57,160 --> 01:20:02,757 But we know Sheriff Bates. You think he's gonna think twice about burning all this? 911 01:20:02,880 --> 01:20:05,678 Jessie should give himself up, turn himself in. 912 01:20:05,800 --> 01:20:09,918 Cos we have been keeping the peace and nothing like this happened before. 913 01:20:10,040 --> 01:20:12,998 That white man, he was not one of us. 914 01:20:13,120 --> 01:20:17,193 - No, but Papa Joe is. - Papa Joe? Hey. 915 01:20:19,880 --> 01:20:22,519 Can I ask y'all a question? 916 01:20:23,560 --> 01:20:28,588 If Bates can ride up into this town, beat a man to death and get away with it, 917 01:20:28,720 --> 01:20:30,631 what does that mean he can do to you? 918 01:20:30,760 --> 01:20:34,514 We all know what this is really about. This is about King David. 919 01:20:34,640 --> 01:20:40,670 We loved King David, but he is dead. This is between you and Sheriff Bates, not us. 920 01:20:40,800 --> 01:20:44,395 Jessie Lee ain't what Bates wants no more. 921 01:20:44,520 --> 01:20:47,637 What he wants is your town. 922 01:20:47,760 --> 01:20:52,834 Because he knows the iron railroad is coming through Freemanville, 923 01:20:52,960 --> 01:20:59,035 and whoever owns this property when the railroad comes is gonna be rich. 924 01:20:59,160 --> 01:21:01,355 Right over on Diablo Plains 925 01:21:01,480 --> 01:21:06,110 they pushing the red man off his land to make way for that iron railroad. 926 01:21:06,240 --> 01:21:09,915 The same thing they did to that red man, they gonna do to you. 927 01:21:10,040 --> 01:21:12,190 Jessie's right. I've been through it. 928 01:21:12,320 --> 01:21:16,154 Why do you think Bates is fixing up his office like that and carrying on? 929 01:21:16,280 --> 01:21:19,989 He got big plans for Cutterstown. They want this land. 930 01:21:20,120 --> 01:21:24,238 And the only way y'all is gonna keep this land is to stand up and fight. 931 01:21:24,360 --> 01:21:26,874 No justice, no peace! 932 01:21:27,000 --> 01:21:29,958 (angry shouting) 933 01:21:30,080 --> 01:21:34,551 You talking about a black KK raid on a white town? 934 01:21:34,680 --> 01:21:36,193 That's crazy. 935 01:21:36,320 --> 01:21:38,675 They ain't soldiers. We ain't in Cuba. 936 01:21:38,800 --> 01:21:43,954 I do believe this boy done got sunstroke. He about to start a damn war. 937 01:21:44,080 --> 01:21:47,868 Even if we wanted to, we ain't got enough guns for that. 938 01:21:48,000 --> 01:21:51,879 - Jessie. I'm with them on this. - All right. 939 01:21:52,000 --> 01:21:56,437 I'm gonna leave. Y'all think you can sit safe. 940 01:21:56,560 --> 01:22:00,872 You think that railroad's gonna take a nice little turn and miss this town. 941 01:22:01,000 --> 01:22:03,230 I seen my daddy's dream come true. 942 01:22:03,360 --> 01:22:06,955 I'm done. But I'm gonna guarantee you something. 943 01:22:07,080 --> 01:22:11,870 The next time I come back to this town, ain't gonna be one black face here 944 01:22:12,000 --> 01:22:15,788 unless he's polishing shoes at Bates's railroad station. 945 01:22:15,920 --> 01:22:18,912 (shouting and arguing) 946 01:22:41,680 --> 01:22:43,159 (man) Jessie. 947 01:22:47,760 --> 01:22:50,035 Now, boy, you know me. 948 01:22:50,160 --> 01:22:54,233 You know I ain't never asked nobody for nothing. But now we need you. 949 01:22:54,360 --> 01:22:57,750 We found out the sheriff is going to attack us tomorrow noon 950 01:22:57,880 --> 01:23:00,440 and he's blaming you for killing the mayor. 951 01:23:00,560 --> 01:23:05,429 You was right and we was wrong. But we got no time to kiss your fuzzy behind. 952 01:23:05,560 --> 01:23:09,235 (Papa Joe) Once upon a time you came and begged me to teach you how to fight. 953 01:23:09,360 --> 01:23:13,319 Now you gotta teach us how to fight, so we can defend ourselves. 954 01:23:13,440 --> 01:23:18,753 After what you said, me and Papa Joe broke into his strongbox. 955 01:23:18,880 --> 01:23:23,317 Found a whole mess of blueprints. This here's one of 'em. 956 01:23:23,880 --> 01:23:27,270 That's a railroad station in the middle of this "Bates Town". 957 01:23:27,400 --> 01:23:30,517 If you ask me, it looks a lot like Freemanville. 958 01:23:30,640 --> 01:23:34,394 That goddamn Bates gonna wipe us right off the map. 959 01:23:34,520 --> 01:23:37,637 I done bought myself out of slavery. Twice. 960 01:23:38,920 --> 01:23:43,072 That's my inn down there. I'm gonna fight. 961 01:23:43,200 --> 01:23:47,432 You're talking right, Jessie. I'm gonna fight too. 962 01:24:14,640 --> 01:24:16,312 Jessie Lee! 963 01:24:26,160 --> 01:24:27,832 Jessie Lee! 964 01:24:41,160 --> 01:24:44,914 Jessie Lee, you should have stayed gone. 965 01:24:45,040 --> 01:24:48,589 Between me and you, Bates. Nobody needs to get hurt. 966 01:24:49,600 --> 01:24:52,956 - Why don't you let the town be? - Jessie Lee, Jessie Lee. 967 01:24:53,080 --> 01:24:55,640 You ain't looking at the big picture. 968 01:24:55,760 --> 01:24:58,718 But then, neither did your daddy. 969 01:24:59,720 --> 01:25:02,029 Like father, like son. 970 01:25:02,160 --> 01:25:05,311 You ain't gonna hide behind that badge today, Sheriff. 971 01:25:06,280 --> 01:25:10,637 I guarantee, Freemanville burn, Cutterstown gonna burn too. 972 01:25:14,120 --> 01:25:15,553 He's bluffing! 973 01:25:16,360 --> 01:25:19,796 We gonna start with that nice little office of yours. 974 01:25:19,920 --> 01:25:23,469 Why don't you ask your hard-working man Two Bears up there? 975 01:25:23,600 --> 01:25:25,795 You know he don't bluff. 976 01:25:34,120 --> 01:25:36,680 That was your office! He wasn't bluffing! 977 01:25:36,800 --> 01:25:40,634 Shut up! Jessie Lee, you're a dead man! 978 01:26:44,320 --> 01:26:45,673 Here they comes, boys. 979 01:27:13,360 --> 01:27:15,555 Dismount! 980 01:27:30,840 --> 01:27:32,831 - You got it? - Last one. 981 01:27:44,760 --> 01:27:46,512 Can't we all get along? 982 01:27:54,720 --> 01:27:56,153 Hot damn! 983 01:27:56,280 --> 01:27:58,191 I'll cover. 984 01:28:11,080 --> 01:28:12,149 (gunshot) 985 01:28:14,160 --> 01:28:16,151 Go, Jessie! 986 01:28:45,760 --> 01:28:47,591 Man the Gatling gun! 987 01:28:50,080 --> 01:28:51,593 Move! 988 01:29:09,240 --> 01:29:10,992 Deserter! 989 01:29:24,520 --> 01:29:28,069 (Obobo) Jessie! Jessie! 990 01:29:31,280 --> 01:29:32,429 Jessie! 991 01:29:36,320 --> 01:29:38,276 Cover me. 992 01:29:44,280 --> 01:29:45,952 Shit! 993 01:29:57,040 --> 01:29:57,995 You bitch! 994 01:30:15,720 --> 01:30:17,358 You saved my life! 995 01:30:17,480 --> 01:30:23,430 Yeah, but I should have saved mine and kept riding. Cos Lady Luck ain't with me. 996 01:30:26,480 --> 01:30:28,835 There won't be no town when this is over. 997 01:30:28,960 --> 01:30:32,714 Damn the town! It don't matter. I still got the deeds. 998 01:30:32,840 --> 01:30:36,150 Town or not, the land's worth something when the rail comes. 999 01:30:37,560 --> 01:30:40,518 - I got a wife and kids. I'm outta here. - Hey! 1000 01:30:40,640 --> 01:30:42,835 Look, Jessie didn't kill the mayor. 1001 01:30:42,960 --> 01:30:44,951 Bates did. I was there. 1002 01:30:45,080 --> 01:30:48,072 I'm getting outta here. 1003 01:30:50,480 --> 01:30:52,948 - Carver? - Lana. 1004 01:30:56,600 --> 01:30:58,670 I thought about what Jessie said. 1005 01:30:58,800 --> 01:31:04,432 Whoever owns this land will be rich by selling to Bates or the railroad. 1006 01:31:04,560 --> 01:31:07,677 All the deeds are in your name. You insisted on that. 1007 01:31:07,800 --> 01:31:11,349 Baby girl, there's a lot going on here you don't understand. 1008 01:31:11,480 --> 01:31:13,550 So I see. 1009 01:31:13,680 --> 01:31:18,037 Lana, white folks in this country got the power. We gonna lose this town. 1010 01:31:18,160 --> 01:31:21,516 Why shouldn't one of us turn a profit in the process? 1011 01:31:21,640 --> 01:31:24,029 Woman, why can't you see? 1012 01:31:24,960 --> 01:31:27,474 It's for us, Lana. For you and me. 1013 01:31:27,600 --> 01:31:32,515 I'm sick of watching you trying to teach them poor raggedy kids how to read. 1014 01:31:32,640 --> 01:31:34,676 Listen. 1015 01:31:34,800 --> 01:31:37,712 I know you was with Jessie last night. 1016 01:31:37,840 --> 01:31:44,234 I know how this looks and I know you confused about a whole lot of things, but... 1017 01:31:44,360 --> 01:31:48,717 you gotta trust me... cos I love you, you see. 1018 01:31:48,840 --> 01:31:51,115 Now I can finally do for you like I want. 1019 01:31:51,240 --> 01:31:55,438 - Carver, let go of me, please. - Baby, I can't do that. 1020 01:31:55,560 --> 01:32:00,588 Sideburns blocking your hearing, boy? She said let her go. 1021 01:32:19,840 --> 01:32:21,990 Kids! Goddammit! 1022 01:32:23,040 --> 01:32:24,632 (screaming) 1023 01:32:24,760 --> 01:32:26,955 Get out of here now! 1024 01:32:39,920 --> 01:32:43,993 Counting up the goodies? As I recall, our deal was 50/50... 1025 01:32:44,120 --> 01:32:46,839 Our deal didn't say a thing about last night. 1026 01:32:46,960 --> 01:32:49,793 Or about blowing Freemanville to hell. 1027 01:32:49,920 --> 01:32:54,994 Sorry I hit you. But as for the town, you mustn't fret it. It was a dead man's dream. 1028 01:32:55,120 --> 01:32:57,588 Sooner or later, people gotta wake up. 1029 01:32:57,720 --> 01:33:00,553 King David and Jessie dreamed too much. 1030 01:33:00,680 --> 01:33:04,229 Jessie don't understand about straight business. I do. 1031 01:33:04,360 --> 01:33:06,874 Why don't you teach me? 1032 01:33:10,720 --> 01:33:13,029 Go ahead, Jessie. Kill him. 1033 01:33:45,240 --> 01:33:47,674 Very clever, Jessie Lee. 1034 01:33:53,640 --> 01:33:55,949 Come on out. 1035 01:33:58,680 --> 01:34:02,036 We all got to go to hell someday. 1036 01:34:04,800 --> 01:34:07,758 When you get there, tell 'em Jessie Lee sent you. 1037 01:34:26,400 --> 01:34:28,436 I wouldn't be too hasty. 1038 01:34:28,560 --> 01:34:32,269 Put your gun away, go get my gold and come on over. 1039 01:34:33,080 --> 01:34:35,878 Hurry up. Things could get hot. 1040 01:34:49,440 --> 01:34:51,431 Jessie Lee, so good of you to come. 1041 01:34:51,560 --> 01:34:54,393 You got the gold. Why don't you let the lady go? 1042 01:34:54,520 --> 01:34:57,910 Right, I've got my reward. 1043 01:34:58,040 --> 01:35:01,316 But there's a question... 1044 01:35:01,440 --> 01:35:03,590 of retribution. 1045 01:35:03,720 --> 01:35:07,474 You know... an eye for an eye. 1046 01:35:13,200 --> 01:35:15,475 She's got such lovely eyes. 1047 01:35:16,520 --> 01:35:19,910 This is between you and me, Graham. Let the girl go. 1048 01:35:20,040 --> 01:35:22,076 Wrong! That's where you're wrong! 1049 01:35:22,200 --> 01:35:26,432 You're in no position to question my strategic command! 1050 01:35:27,720 --> 01:35:30,917 Your strategic command was a joke. 1051 01:35:32,000 --> 01:35:34,560 Even old walrus here knew that. 1052 01:35:34,680 --> 01:35:36,955 Now you talk about being a coward. 1053 01:35:37,080 --> 01:35:39,389 You're shooting at an unarmed woman. 1054 01:35:39,520 --> 01:35:42,557 You told me once you could tell a man by his profile. 1055 01:35:42,680 --> 01:35:47,435 See, your profile look like you from the Mo Scar Sir tribe. 1056 01:35:53,160 --> 01:35:55,071 No. 1057 01:35:57,240 --> 01:35:58,434 (click) 1058 01:35:58,560 --> 01:36:01,358 She's such a lucky girl. 1059 01:36:31,800 --> 01:36:34,598 You're too late, Jessie. The place is gonna blow. 1060 01:36:48,840 --> 01:36:51,195 (Bates) Come on, Jessie Lee! 1061 01:37:31,640 --> 01:37:34,234 (Lana) Jessie, it's gonna explode! 1062 01:37:34,360 --> 01:37:36,316 Jessie! Jessie! 1063 01:37:53,560 --> 01:37:56,438 (Lana coughs and splutters) 1064 01:38:15,440 --> 01:38:19,672 Jessie, your good luck book stopped the bullet. 1065 01:38:19,800 --> 01:38:23,236 Jessie, the book's not hurt. No way. Not inside. 1066 01:38:23,360 --> 01:38:28,150 Don't you worry about that, big brother. You're gonna be just fine. 1067 01:38:31,640 --> 01:38:32,834 (mouths) 1068 01:38:37,160 --> 01:38:39,071 What about the town? 1069 01:38:39,200 --> 01:38:45,469 Obobo, with all the gold we got, we could rebuild Freemanville better than ever. 1070 01:38:46,360 --> 01:38:49,318 And that's what we're gonna do. 1071 01:38:51,760 --> 01:38:53,352 Read to me, Jess. 1072 01:38:55,440 --> 01:38:57,749 (Obobo coughs) 1073 01:39:00,120 --> 01:39:01,678 OK, listen. 1074 01:39:01,800 --> 01:39:05,270 "Nicodemus was a slave of African birth." 1075 01:39:06,800 --> 01:39:08,756 "He was bought for a bagful of gold." 1076 01:39:08,880 --> 01:39:11,599 "He was reckoned a part of the salt of the earth, 1077 01:39:11,720 --> 01:39:14,473 but he died years ago, very old." 1078 01:39:17,640 --> 01:39:19,517 That sounds so pretty, Jess. 1079 01:39:19,640 --> 01:39:21,153 Say right there. 1080 01:39:21,280 --> 01:39:25,751 "Nicodemus was a prophet, at least, he was wise, 1081 01:39:25,880 --> 01:39:28,075 for he told of battles to come." 1082 01:39:28,200 --> 01:39:31,556 "How we trembled with fear when he rolled up his eyes, 1083 01:39:31,680 --> 01:39:34,558 and we heeded the shake of his thumb." 1084 01:39:34,680 --> 01:39:37,319 "Good time coming. Good time coming." 1085 01:39:37,440 --> 01:39:40,955 "Long, long time on the way." 1086 01:39:41,080 --> 01:39:47,349 "Run, tell Elijah to hurry up Pomp 1087 01:39:47,480 --> 01:39:52,076 to meet us under the cottonwood tree..." 1088 01:39:52,200 --> 01:39:59,356 "...cottonwood tree in the Great Solomon Valley at the first break of day." 1089 01:39:59,480 --> 01:40:00,595 (click) 1090 01:40:01,160 --> 01:40:03,515 Hey, the machine stopped. 1091 01:40:06,440 --> 01:40:09,193 So, you were the kid? 1092 01:40:11,240 --> 01:40:14,118 Thank you very much, sir. 1093 01:40:14,240 --> 01:40:16,629 I think we got it. 1094 01:40:17,720 --> 01:40:19,551 Hey! 1095 01:40:19,680 --> 01:40:21,113 Not everything. 1096 01:41:49,480 --> 01:41:54,918 (? "The Posse (Shoot 'Em Up)" By Intelligent Hoodlum) 1097 01:43:05,160 --> 01:43:07,355 (? "I Think To Myself" by Top Choice Clique) 1098 01:44:06,720 --> 01:44:08,631 (? "Posse Love" by Tone Loc) 1099 01:46:25,560 --> 01:46:27,312 Visiontext Subtitles: Gill Parrott 1100 01:46:27,440 --> 01:46:29,396 ENHOH89408

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.