All language subtitles for Mr.Robot.S03E07.HDTV.x264-SVA
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
4
00:00:02,230 --> 00:00:04,530
- Nie ruszaj si�! - Nie wa� si� ruszy�!
5
00:00:04,540 --> 00:00:05,320
Dlaczego si� podda�?
6
00:00:05,320 --> 00:00:07,300
- Kto jest twoim liderem? - Fsociety.
7
00:00:07,300 --> 00:00:08,650
Honeypot? Po co?
8
00:00:08,650 --> 00:00:11,510
Konkretny serwer by� u�yty w zwi�zku z atakiem fsociety,
9
00:00:11,520 --> 00:00:12,450
CS30
CS30.
10
00:00:12,450 --> 00:00:15,720
Powinna� wiedzie�, �e nic z tego nie b�dzie.
11
00:00:15,720 --> 00:00:17,230
Mi�o wreszcie ci� pozna�.
12
00:00:17,230 --> 00:00:19,020
Jeste� pewna, �e da rad�?
13
00:00:19,020 --> 00:00:20,260
Kiedy rozmawiali�my wcze�niej,
14
00:00:20,260 --> 00:00:22,140
patrzy� na mnie jakby mnie nie zna�.
15
00:00:22,140 --> 00:00:24,160
To nie mo�e si� wi�cej powt�rzy�.
16
00:00:24,160 --> 00:00:25,120
Pierdolony dziwak.
17
00:00:25,120 --> 00:00:26,600
Wys�a�em ci adres.
18
00:00:26,600 --> 00:00:28,300
- Do kryj�wki Tyrella? - Tak.
19
00:00:28,300 --> 00:00:30,870
Musimy dzia�a�, zanim Wellick zniknie na kolejne pi�� miesi�cy.
20
00:00:30,870 --> 00:00:32,820
Powiedzia�e�, �e sprowadzisz moj� rodzin�.
21
00:00:36,890 --> 00:00:39,270
Plany troch� si� zmieni�y.
22
00:00:39,270 --> 00:00:41,880
Angela, cokolwiek powiedzia�a ci WhiteRose, to k�amstwa.
23
00:00:41,880 --> 00:00:43,460
Te konsekwencje by� nieuchronne--
24
00:00:43,460 --> 00:00:46,510
- B�d� umiera� ludzie! - Nie, nic im si� nie stanie!
25
00:00:46,510 --> 00:00:49,650
Pos�uchaj mnie. Musisz powstrzyma� atak.
26
00:00:49,960 --> 00:00:52,560
Potrzebuj� jeszcze jednej rzeczy.
27
00:00:52,610 --> 00:00:54,330
Pe�nej mocy Dark Army.
28
00:00:54,330 --> 00:00:59,390
71 budynk�w nale��cych do E Corp zosta�o wysadzonych b�d� sp�on�o.
29
00:00:59,390 --> 00:01:00,670
Kiedy zobaczysz WhiteRose,
30
00:01:00,670 --> 00:01:02,400
nie zapomnij powiedzie�, �e ci pomaga�em.
31
00:01:02,400 --> 00:01:03,990
Zatrzymamy si� u mojego kumpa w Arizonie.
32
00:01:03,990 --> 00:01:06,320
Je�li to co odkry�am jest prawdziwe,
masz poj�cie co to mo�e oznacza�?
33
00:01:06,320 --> 00:01:08,490
Potencjalnie b�dziemy mogli wszystko cofn��.
34
00:01:08,490 --> 00:01:10,450
Przepraszam, wiecie kt�ra godzina?
35
00:01:12,770 --> 00:01:15,340
Ci�gle przychodz� nowe raporty z ca�ego kraju...
36
00:01:15,340 --> 00:01:17,940
Ale opieraj�c si� na liczbie cel�w,
37
00:01:17,940 --> 00:01:19,970
jeste�my w �rodku,
38
00:01:19,970 --> 00:01:22,660
najgorszego ataku na ameryka�skiej ziemi
39
00:01:22,670 --> 00:01:24,390
w historii naszego kraju.
40
00:01:24,520 --> 00:01:28,890
W serii wygl�daj�cych na zorganizowane atak�w,
41
00:01:28,890 --> 00:01:32,100
71 budynk�w nale��cych do E Corp
42
00:01:32,100 --> 00:01:34,290
eksplodowa�o, b�d� sp�on�o.
43
00:01:34,290 --> 00:01:36,810
Nie ma jeszcze oficjalnego potwierdzenia,
44
00:01:36,810 --> 00:01:38,490
ani �adnych spekulacji,
45
00:01:38,490 --> 00:01:41,820
co by�o powodem tych atak�w.
46
00:01:41,820 --> 00:01:43,810
Eksperci zajmujacy si� tymi atakami
47
00:01:43,810 --> 00:01:45,900
szacuj�, �e mog�o zgin�� nawet...
48
00:01:45,900 --> 00:01:48,590
Wiem jak dziwnie to zabrzmi, ale...
49
00:01:50,060 --> 00:01:51,790
Nie mog� przesta� o tym my�le�.
50
00:01:52,580 --> 00:01:54,580
To ci�gle do mnie powraca.
51
00:01:56,480 --> 00:01:57,680
"Frasier."
52
00:01:58,210 --> 00:02:00,970
M�j ziomek, m�wi �e to klasyka i w og�le.
53
00:02:01,100 --> 00:02:04,930
Wygra� nawet 37 nagr�d Emmy.
54
00:02:05,120 --> 00:02:06,630
Wi�c zacz��em ogl�da�.
55
00:02:07,310 --> 00:02:10,770
Lubi� kiedy co� m�ci mi w g�owie,
56
00:02:11,010 --> 00:02:12,080
ale to?
57
00:02:12,800 --> 00:02:14,820
Naprawd� mam uwierzy�, �e
58
00:02:15,060 --> 00:02:17,320
�ysiej�cy bia�y kole� z Seattle
59
00:02:17,320 --> 00:02:19,420
mo�e by� takim kozakiem?
60
00:02:21,300 --> 00:02:23,920
On tam nie podr�yna garde� jakim� kurwiszonom, nic z tych rzeczy.
61
00:02:24,250 --> 00:02:26,700
Ten czarnuch zalicza wi�cej ni� ktokolwiek.
62
00:02:26,960 --> 00:02:30,400
Nie ma w tym �adnej komedii.
63
00:02:31,930 --> 00:02:33,110
Musia�em po tym troch� odsapn��.
64
00:02:33,110 --> 00:02:35,840
Wiem, �e dosta� tylko jedn� nominacj� do Emmy,
65
00:02:35,840 --> 00:02:36,960
ale m�wi� ci,
66
00:02:37,610 --> 00:02:40,010
chcesz zobaczy� wiarygodnego bohatera,
67
00:02:40,010 --> 00:02:42,050
robi�cego niez�y rozpierdol?
68
00:02:42,880 --> 00:02:44,890
Nie za�niesz na Knight Riderze.
69
00:02:45,380 --> 00:02:48,090
Jak dot�d nikt nie przyzna� si�,
70
00:02:48,090 --> 00:02:49,980
do tego koszmarnego ataku.
71
00:02:51,300 --> 00:02:52,600
Nie musisz nas zabija�.
72
00:02:52,700 --> 00:02:54,720
Mo�emy z tob� wsp�pracowa�.
73
00:02:55,440 --> 00:02:57,960
Czy nie do�� ludzi dzi� zgin�o?
74
00:02:58,140 --> 00:03:00,050
M�j ziomal, m�j ziomal...
75
00:03:01,840 --> 00:03:02,780
Spokojnie.
76
00:03:03,980 --> 00:03:04,830
Wyluzuj si�.
77
00:03:06,850 --> 00:03:08,620
Je�li by�bym tutaj, �eby ci� zabi�,
78
00:03:09,900 --> 00:03:11,320
dawno bym to zrobi�.
79
00:03:11,940 --> 00:03:15,110
Tw�j kole�ka z pokoju wszystko mi wyt�umaczy�.
80
00:03:17,120 --> 00:03:18,930
To o co chodzi? Dlaczego tutaj jeste�?
81
00:03:19,350 --> 00:03:20,560
�eby was ponia�czy�,
82
00:03:20,950 --> 00:03:22,590
sprawdza�, czy wszystko u was gra.
83
00:03:22,590 --> 00:03:26,430
Si�a naszego narodu, b�dzie sprawdzana w kolejnych dniach
84
00:03:26,430 --> 00:03:29,920
je�li dowiemy si� wi�cej, znajdziemy odpowiedzialnych..
85
00:03:29,920 --> 00:03:31,750
Wiesz, to troch� smutne,
86
00:03:31,920 --> 00:03:34,710
ten og�lny brak szacunku do Knight Ridera.
87
00:03:35,020 --> 00:03:38,250
Obrzucaj� z�otem braci Crane,
88
00:03:38,250 --> 00:03:40,550
ale Michael Knight i KITT,
89
00:03:41,870 --> 00:03:43,240
ich relacja pokazuje,
90
00:03:43,240 --> 00:03:45,800
jak bardzo spo�ecze�stwo polega na technologii,
91
00:03:45,800 --> 00:03:47,580
i to wszystko 30 lat temu.
92
00:03:48,960 --> 00:03:51,300
Plus, za ka�dym razem jak Mike wrzuca na t� lask�,
93
00:03:52,230 --> 00:03:54,540
Przysi�gam, wierz� w ka�de s�owo.
94
00:04:12,000 --> 00:04:13,240
Je�li to nie wystarcza,
95
00:04:13,590 --> 00:04:15,500
Knight Rider powinien wygra� nagrod�, chocia�by za
96
00:04:15,500 --> 00:04:17,200
zajebist� piosenk�.
97
00:04:17,750 --> 00:04:20,230
Chodzi o to, jak to obejrzysz, to zostaje z tob� na zawsze.
98
00:04:23,360 --> 00:04:25,670
Siedzi ca�y czas w g�owie.
98
00:04:26,670-->00:04:30,670
t�umaczenie: czarny_lotos
99
00:05:29,200 --> 00:05:30,420
Krajowy System Antyterrorystyczny
100
00:05:30,420 --> 00:05:32,810
wyda� w�a�nie o�wiadczenie, �e
101
00:05:32,820 --> 00:05:35,730
ataki na budynki E Corp
102
00:05:35,730 --> 00:05:37,960
by�y skoorydnowane tak,
103
00:05:37,960 --> 00:05:39,960
jak �adne inne dot�d.
104
00:05:39,960 --> 00:05:42,770
W tym momencie, nasuwa si� wiele pyta�,
105
00:05:42,870 --> 00:05:44,150
jak zosta�y wysadzone budynki,
106
00:05:44,150 --> 00:05:45,900
jak mog�o doj�� do takiej katastrofy,
107
00:05:45,900 --> 00:05:49,790
oraz, czy b�d� kolejne ataki.
108
00:05:49,860 --> 00:05:52,990
Na nieszcz�cie, jedyne co wiemy to...
109
00:06:01,310 --> 00:06:02,590
Ju� w porz�dku, Elliot.
110
00:06:02,630 --> 00:06:04,990
- Uspok�j si�, oddychaj. - Okej.
111
00:06:04,990 --> 00:06:07,500
Mo�esz mi powiedzie�, o tym co zrobi�e�?
112
00:06:07,500 --> 00:06:09,070
Oddychaj,
113
00:06:09,420 --> 00:06:11,540
jak b�dziesz gotowy, daj zna�.
114
00:06:12,660 --> 00:06:13,390
Okej.
115
00:06:22,220 --> 00:06:23,070
Ja, um...
116
00:06:25,010 --> 00:06:26,090
My�l�, �e my..--
117
00:06:26,590 --> 00:06:27,920
Ja... przepraszam.
118
00:06:29,620 --> 00:06:30,800
Nie wiem czy mog� to powiedzie�.
119
00:06:32,260 --> 00:06:33,460
Nie wiem czy mog� to powiedzie�.
120
00:06:33,460 --> 00:06:35,670
Przepraszam, Krista.
121
00:06:38,060 --> 00:06:39,650
Co--co on...
122
00:06:41,110 --> 00:06:42,050
Albo ja...
123
00:06:44,430 --> 00:06:45,390
Co--co
124
00:06:47,080 --> 00:06:48,430
Co my oboje zrobili�my,
125
00:06:48,430 --> 00:06:50,630
Nie wiem czy mog� to powiedzie�.
126
00:06:50,860 --> 00:06:51,780
Przepraszam.
127
00:06:52,200 --> 00:06:54,570
Przepraszam, nie wiem czy mog� to powiedzie�.
128
00:06:54,780 --> 00:06:56,220
Nie wiem czy mog� to powiedzie�.
129
00:06:57,010 --> 00:06:57,910
Przepraszam.
130
00:07:02,050 --> 00:07:03,610
Przepraszam, nie wiem czy mog� to powiedzie�.
131
00:07:13,760 --> 00:07:15,600
Mi�o zn�w ci� widzie�, kochana.
132
00:07:17,510 --> 00:07:19,210
Witaj, Mr. Robot.
133
00:07:21,900 --> 00:07:24,310
Oczywi�cie, �e do ciebie przychodzi po tym co si� sta�o.
134
00:07:24,310 --> 00:07:25,550
Do przewidzenia.
135
00:07:26,910 --> 00:07:29,010
Elliot powiedzia�, �e chce ze mn� rozmawia�, ale...
136
00:07:29,830 --> 00:07:30,830
�wiadomy czy nie,
137
00:07:30,830 --> 00:07:32,180
podejrzewam, �e chodzi�o mu o to,
138
00:07:32,180 --> 00:07:33,280
by porozmawia� z tob�.
139
00:07:33,280 --> 00:07:35,600
Dlaczego musimy mie� po�rednika?
140
00:07:35,600 --> 00:07:37,490
Dlaczego nie mo�e ze mn� m�wi� osobi�cie?
141
00:07:37,490 --> 00:07:38,260
Nie jestem pewna, czy tego chce,
142
00:07:38,260 --> 00:07:40,430
ale chc� ci pom�c, by dowiedzie� si� dlaczego.
143
00:07:41,700 --> 00:07:42,890
Elliot powiedzia� mi, �e martwi si�,
144
00:07:42,890 --> 00:07:44,310
�e mog�e� zrobi� co� bardzo z�ego.
145
00:07:44,310 --> 00:07:46,220
Wiesz o co mu chodzi�o?
146
00:07:47,900 --> 00:07:49,150
Wszystko co si� dzi� wydrzy�o,
147
00:07:49,150 --> 00:07:51,770
sta�o si� dlatego, �e ba� si� odpowiedzialno�ci.
148
00:07:53,710 --> 00:07:55,160
Co dok�adnie si� sta�o?
149
00:07:58,350 --> 00:07:59,750
Chodzi o to, �e...
150
00:08:01,410 --> 00:08:03,810
To nie o mnie powinien martwi� si� najbardziej, ale o
151
00:08:04,090 --> 00:08:06,770
innych, prawdziwych graczy.
152
00:08:07,130 --> 00:08:08,210
Kto to mo�e by�?
153
00:08:09,590 --> 00:08:11,100
Naprawd� chcesz wiedzie�, co jest grane?
154
00:08:11,590 --> 00:08:13,230
Sp�jrz naoko�o, z�otko.
155
00:08:13,540 --> 00:08:15,430
Nie tylko mnie trzymaj� w gar�ci.
156
00:08:15,830 --> 00:08:18,640
Manipuluj� wszystkim, ca�y czas,
157
00:08:18,810 --> 00:08:21,650
byle tylko wype�ni� swoje kieszenie, by mie� w�adz� totaln�.
158
00:08:22,620 --> 00:08:24,190
To jest w�a�nie spisek.
159
00:08:25,330 --> 00:08:26,680
Wi�c ty i Elliot--
160
00:08:27,880 --> 00:08:30,710
chcecie stan�� z nimi twarz� w twarz?
161
00:08:31,360 --> 00:08:33,410
Ja i Elliot chcieli�my odebra� im kontrol�,
162
00:08:33,410 --> 00:08:35,470
i da� j� tym, kt�rzy byliby odpowiedzialni.
163
00:08:36,590 --> 00:08:37,680
Byli�my ju� w po�owie,
164
00:08:37,680 --> 00:08:39,680
dop�ki kto� nie zakosi� moich pomys��w i je pozmienia�.
165
00:08:39,680 --> 00:08:42,790
tak by pasowa�y do ich w�asnych interes�w.
166
00:08:42,850 --> 00:08:44,520
Na tym mia� polega� atak 9/5,
167
00:08:44,590 --> 00:08:46,310
nasza rewolucja.
168
00:08:47,520 --> 00:08:50,120
Wi�c jeste� zwolennikiem 9/5?
169
00:08:50,540 --> 00:08:51,500
Zwolennikiem?
170
00:08:52,530 --> 00:08:53,830
Nie by�em zwolennikiem.
171
00:08:54,730 --> 00:08:56,280
Ja to zrobi�em!
172
00:08:57,810 --> 00:08:59,010
Mo�e powiesz mi dlaczego,
173
00:08:59,010 --> 00:09:01,140
Elliot mo�e mie� do ciebie uraz�?
174
00:09:01,850 --> 00:09:04,030
Nie mam czasu na takie g�wno.
175
00:09:04,030 --> 00:09:06,030
Musz� znale�� tych kutas�w, kt�rzy mnie wykiwali.
176
00:09:06,690 --> 00:09:08,180
W��cz wiadomo�ci.
177
00:09:08,180 --> 00:09:09,860
Wszystkie budynki rozjeba�o.
178
00:09:09,860 --> 00:09:11,260
My�le, �e b�d� chcieli to zrzuci� na mnie.
179
00:09:11,260 --> 00:09:13,310
Wiem, ale to si� nie stanie.
180
00:09:13,730 --> 00:09:17,650
Wi�c, te dzisiejsze ataki by�y planem twojej rewolucji?
181
00:09:17,650 --> 00:09:18,940
To w�a�nie chcesz powiedzie�?
182
00:09:23,750 --> 00:09:26,180
Mieli�my to zrobi� tylko z jednym budynkiem,
183
00:09:26,180 --> 00:09:29,140
gdzie mia�y by� wszystkie papierowe dane.
184
00:09:29,140 --> 00:09:30,540
To wszystko.
185
00:09:32,090 --> 00:09:33,890
B�d� z tob� szczera, Mr. Robot,
186
00:09:33,890 --> 00:09:36,270
to brzmi jak mania wielko�ci.
187
00:09:37,590 --> 00:09:40,350
Jak wyt�umaczysz to co m�wi� eksperci?
188
00:09:40,650 --> 00:09:43,030
Obwiniaj� jednego cz�owieka.
189
00:09:44,400 --> 00:09:45,160
Wellicka?
190
00:09:46,320 --> 00:09:49,170
Nie, on pracowa� dla mnie,
191
00:09:49,510 --> 00:09:52,330
ale ty i reszta �wiata nigdy si� tego nie dowiecie,
192
00:09:52,330 --> 00:09:53,980
bo wy tylko szcz�liwie spijacie,
193
00:09:53,980 --> 00:09:55,500
smakuj�c� cukrem sperm�,
194
00:09:55,500 --> 00:09:57,200
kt�ra ci�gle wlewa si� do waszych garde�.
195
00:09:57,380 --> 00:10:00,300
Kupujecie ich gadk�, kt�r� wciskaj� wam od miesi�cy.
196
00:10:00,300 --> 00:10:01,910
�winie przy korycie!
197
00:10:07,260 --> 00:10:08,480
Ci�gle mi nie wierzysz.
198
00:10:12,220 --> 00:10:13,540
Pob�a�asz mi jakbym by�,
199
00:10:13,540 --> 00:10:15,500
jednym z twoich powalonych pacjent�w.
200
00:10:27,890 --> 00:10:29,640
Pomy�l troch�.
201
00:10:30,970 --> 00:10:32,710
Elliot pracowa� dla Allsafe,
202
00:10:32,820 --> 00:10:35,030
podstawa dla 9/5.
203
00:10:35,970 --> 00:10:37,630
By� aresztowany za hackowanie.
204
00:10:37,850 --> 00:10:39,450
Hackowa� nawet ciebie, prawda?
205
00:10:40,450 --> 00:10:42,350
I jest kompletnie szalony.
206
00:10:43,690 --> 00:10:45,090
Dodaj to wszystko...
207
00:10:48,900 --> 00:10:51,860
Ci�gle masz w�tpliwo�ci?
208
00:10:55,310 --> 00:10:56,820
Dobrzy ludzie tu na ziemi,
209
00:10:57,330 --> 00:11:00,080
mamy wi�cej as�w w r�kawie.
210
00:11:00,600 --> 00:11:03,300
71 budynk�w, to tylko malutka sztuczka.
211
00:11:03,680 --> 00:11:05,650
Prawdziwe czary zaczn� si� dzia�
212
00:11:05,650 --> 00:11:09,620
w ci�gu 24 godzin.
213
00:11:10,040 --> 00:11:13,470
Do wszystkich bogaczy, ob�artuch�w, i boss�w,
214
00:11:13,760 --> 00:11:15,760
tak leniwych jak wasz,
215
00:11:15,760 --> 00:11:17,600
wasza pami��,
216
00:11:17,600 --> 00:11:19,230
o tym tragicznym dniu,
217
00:11:19,690 --> 00:11:24,010
nie zapominajcie, zegar tyka.
218
00:11:29,350 --> 00:11:31,720
My�l�, �e ludzie mog� straci� zaufanie do Biura,
219
00:11:31,720 --> 00:11:34,170
ju� raz zobaczyli, �e mo�ecie zaprzepa�ci�,
220
00:11:34,170 --> 00:11:36,260
szans� by powtrzyma� kolejne ataki.
221
00:11:36,260 --> 00:11:37,680
Nie b�d� si� z tob� cacka�,
222
00:11:37,680 --> 00:11:39,580
nie po tym co si� dzi� sta�o.
223
00:11:39,580 --> 00:11:42,750
Zacznijcie bra� na powa�nie to co m�wi m�j klient.
224
00:11:42,750 --> 00:11:43,790
To jest nieprawdopodobne.
225
00:11:43,800 --> 00:11:46,110
Kraj jest pod ostrza�em, a ty go bronisz?
226
00:11:46,230 --> 00:11:47,960
Wellick by� celem,
227
00:11:47,960 --> 00:11:51,200
z powodu jego dost�pu i kwalifikacji w E Corp.
228
00:11:52,030 --> 00:11:55,160
Ci terrory�ci zagrozili jego rodzinie,
229
00:11:55,160 --> 00:11:56,490
je�li nie zacznie wsp�pracowa�.
230
00:11:56,490 --> 00:11:57,720
Przez pi�� ostatnich miesi�cy,
231
00:11:57,720 --> 00:12:00,140
m�j klient by� przetrzymywany w piwnicy.
232
00:12:00,140 --> 00:12:01,750
Nie s�dzisz chyba, �e to kupimy.
233
00:12:01,750 --> 00:12:03,150
Mamy potwierdzenie.
234
00:12:03,260 --> 00:12:04,730
Wellick da� nieautoryzowane polecenie,
235
00:12:04,730 --> 00:12:07,260
by przywr�ci� serwer CS30 do sieci,
236
00:12:07,260 --> 00:12:08,980
tej samej nocy, podczas kt�rej mia� miejsce atak,
237
00:12:08,980 --> 00:12:10,830
i podczas kt�rej, by� przes�uchiwany w sprawie morderstwa.
238
00:12:10,830 --> 00:12:12,280
Tak, i zosta� oczyszczony z zarzut�w.
239
00:12:12,280 --> 00:12:13,670
To nie zmienia fakt�w.
240
00:12:13,670 --> 00:12:15,660
Wellick dosta� awans na CTO,
241
00:12:15,660 --> 00:12:18,180
zwolnili go, dwa dni po�niej znika, a teraz,
242
00:12:18,180 --> 00:12:21,110
kilka godzin przed najwi�kszym atakiem w dziejach USA,
243
00:12:21,110 --> 00:12:23,310
Wellick si� ujawnia, i twierdzi, �e zosta� porwany.
244
00:12:23,310 --> 00:12:26,240
Wi�c co, oskar�acie mojego klienta,
245
00:12:26,240 --> 00:12:28,190
za przypadkowe ujawnienie si�?
246
00:12:28,530 --> 00:12:30,070
Nie nazywamy tego przypadkowym.
247
00:12:30,070 --> 00:12:31,020
- Nazywamy to bzdur� . - Dom...
248
00:12:31,020 --> 00:12:33,510
- Mamy motyw. - Bez twardych dowod�w.
249
00:12:35,950 --> 00:12:38,020
Oto co macie.
250
00:12:38,090 --> 00:12:40,220
Macie go�cia, kt�ry zaprowadzi was,
251
00:12:40,220 --> 00:12:42,540
do terroryst�w, kt�rzy go wi�zili,
252
00:12:42,680 --> 00:12:45,830
do ludzi, kt�rzy stoj� za atakami,
253
00:12:45,930 --> 00:12:49,430
do tych samych, kt�rzy planuj� co� wi�cej .
254
00:12:49,430 --> 00:12:51,470
Pan Wellick mo�e ich zidentyfikowa�,
255
00:12:51,470 --> 00:12:53,420
powiedzie� o ich kryj�wkach,
256
00:12:53,420 --> 00:12:55,950
w zamian za ochron� i immunitet.
257
00:12:55,950 --> 00:12:57,600
- Nie b�dziemy si� z nim ugadywa�. - Oskar�ymy go,
258
00:12:57,600 --> 00:12:59,720
i nie b�dziecie sprawiedliwi robi�c to.
259
00:12:59,720 --> 00:13:00,870
Widzieli�cie wideo.
260
00:13:01,900 --> 00:13:04,140
Czas. Nie mo�ecie sobie pozwoli� na taki luksus,
261
00:13:04,140 --> 00:13:07,080
nie dop�ki kolejne ataki wisz� w powietrzu, wi�c...
262
00:13:08,250 --> 00:13:09,850
naprawd� chcecie tu siedzie�,
263
00:13:09,850 --> 00:13:12,750
i spiera� si� o udzia� pana Wellicka?
264
00:13:16,670 --> 00:13:17,890
Zbierzcie ich wszystkich,
265
00:13:17,920 --> 00:13:20,360
Darlene, Elliot, Angela Moss.
266
00:13:20,360 --> 00:13:22,640
Przywleczcie ich tutaj i nie cackajcie si� z nimi.
267
00:13:22,640 --> 00:13:23,990
Prawnik Wellicka ma racj�.
268
00:13:24,230 --> 00:13:25,580
Czas nie jest po naszej stronie.
269
00:13:25,590 --> 00:13:27,150
I je�li Tyrell pomo�e nam doj�� do lider�w--
270
00:13:27,150 --> 00:13:28,490
Byli�my manipulowani!
271
00:13:28,880 --> 00:13:30,220
Jak mo�esz tego nie dostrzega�?
272
00:13:30,430 --> 00:13:32,100
Ci�gle my�le, �e Dark Army za tym stoi,
273
00:13:32,100 --> 00:13:34,050
i zebranie ich wszystkich mo�e pom�c to wykaza�.
274
00:13:34,050 --> 00:13:35,390
Musz� napisa� do Comeya,
275
00:13:35,390 --> 00:13:37,130
a on do prezydenta.
276
00:13:37,420 --> 00:13:39,350
Nie mog� p�j�� do nich znowu z teoriami z dupy,
277
00:13:39,350 --> 00:13:40,590
nie, kiedy jest tyle do przegrania.
278
00:13:40,590 --> 00:13:42,210
Dlaczego ignorujesz zaufane �r�d�a?
279
00:13:42,210 --> 00:13:44,530
Najbardziej zaufane jest w tym pokoju.
280
00:13:45,030 --> 00:13:46,700
Tyrell Wellick w pojedynk� rozwi��e to lepiej,
281
00:13:46,700 --> 00:13:48,470
ni� ktokolwiek inny.
282
00:13:48,470 --> 00:13:49,630
Lepiej?
283
00:13:49,890 --> 00:13:52,020
Zastanawia�e� si� jak to b�dzie wygl�da�?
284
00:13:52,430 --> 00:13:54,210
Zamierzasz to ukry� przed szefem FBI,
285
00:13:54,210 --> 00:13:55,780
i prezydentem USA?
286
00:13:55,780 --> 00:13:57,260
Oszcz�d� mi tych spiskowych teorii.
287
00:13:57,260 --> 00:13:58,790
Musz� im da� jakie� konkrety.
288
00:13:58,790 --> 00:13:59,780
A co je�li Wellick k�amie?
289
00:13:59,780 --> 00:14:01,730
To straci immunitet, a my b�dziemy go trzyma� w gar�ci.
290
00:14:01,740 --> 00:14:03,130
Nie mo�emy przegra� w �aden spos�b.
291
00:14:03,130 --> 00:14:04,430
Dlaczego ze mn� walczysz?
292
00:14:04,430 --> 00:14:06,090
Bo co� mi tu nie gra.
293
00:14:09,090 --> 00:14:10,400
Co to ma znaczy�?
294
00:14:14,640 --> 00:14:17,540
Nie wiem czy to z powodu, �e jeste� przepracowana
albo zbyt zestresowana,
295
00:14:17,540 --> 00:14:20,220
albo masz poczucie, �e jeste� jakim� RoboCopem,
296
00:14:20,220 --> 00:14:21,450
ale to koniec.
297
00:14:23,620 --> 00:14:24,960
Raporty sk�adasz do mnie.
298
00:14:26,450 --> 00:14:27,800
Pami�taj o tym.
299
00:14:30,480 --> 00:14:32,870
To co spowodowa�o ekplozje i po�ary--
300
00:14:32,870 --> 00:14:34,980
...Tyrell Wellick i jego aresztowanie...
301
00:14:34,980 --> 00:14:36,360
...ostrzegaj� przed kolejnymi atakami,
302
00:14:36,370 --> 00:14:38,720
w ci�gu 24 godzin.
303
00:14:38,720 --> 00:14:40,430
...papier�w naszej firmy--
304
00:14:40,470 --> 00:14:42,370
Ekspeci twierdz�, �e
305
00:14:42,370 --> 00:14:44,480
ilo�� ofiar mo�e by�
306
00:14:44,480 --> 00:14:45,870
bardzo du�a...
307
00:14:45,870 --> 00:14:48,350
W tym momencie szacuje si� na oko�o 3000.
308
00:14:50,080 --> 00:14:51,320
Co szacuje?
309
00:14:52,160 --> 00:14:53,030
�mier�.
310
00:14:55,430 --> 00:14:56,800
Ale ci�gle ro�nie.
311
00:15:00,700 --> 00:15:03,840
Mo�e powiniene� odej�� na chwil� od tego telewizora.
312
00:15:05,740 --> 00:15:07,570
Wszystko b�dzie z nimi w porz�dku?
313
00:15:08,920 --> 00:15:09,820
Z kim?
314
00:15:11,300 --> 00:15:12,880
Ci wszyscy kt�rzy umarli.
315
00:15:15,650 --> 00:15:17,600
My�lisz, �e nic im nie b�dzie?
316
00:15:22,980 --> 00:15:25,820
Wezm� m�j sprz�t i wracam.
317
00:15:26,650 --> 00:15:27,700
To nie zajmie zbyt d�ugo.
318
00:15:28,910 --> 00:15:30,530
Tylko nigdzie nie odchod� dobra?
319
00:15:42,670 --> 00:15:45,290
Mo�emy zrobi� przerw�? Ja...potrzebuj� minutk�.
320
00:15:45,840 --> 00:15:47,340
Niestety, to niemo�liwe.
321
00:15:47,730 --> 00:15:49,660
Jak wiesz, czas ma znaczenie.
322
00:15:54,060 --> 00:15:54,760
Okej.
323
00:15:55,960 --> 00:15:58,200
Ale po tym wszystkim, zobacz� swoj� rodzin�?
324
00:15:59,300 --> 00:16:01,480
To dla mnie bardzo wa�ne, by zobaczy� �on� i dziecko.
325
00:16:03,830 --> 00:16:06,210
Na pewno przeka�� twoj� pro�b� do szefa.
326
00:16:07,030 --> 00:16:09,830
Teraz, potrzebuj�, by� skupi� si� na ksi��ce.
327
00:16:20,340 --> 00:16:21,860
Nie powinna� nikomu m�wi�, mamo.
328
00:16:21,860 --> 00:16:23,650
Mog�em mie� przez ciebie problemy.
329
00:16:25,080 --> 00:16:26,680
Nie mo�esz ba� si� opu�ci� domu.
330
00:16:26,690 --> 00:16:28,510
Zosta�y ci dwa zabiegi.
331
00:16:30,300 --> 00:16:32,800
Nie przejmuj si� tym wideo. Chc� nas nastraszy�.
332
00:16:32,800 --> 00:16:33,870
Z�apali�my tego faceta.
333
00:16:35,170 --> 00:16:37,010
Dobra, doobra.
334
00:16:37,780 --> 00:16:40,530
Zadzwoni� do dr. Zeiglera, i zapytam czy to mo�e poczeka�.
335
00:16:43,360 --> 00:16:44,480
Te� ci� kocham.
336
00:16:47,460 --> 00:16:50,720
Operacja mia�a miejsce przy Red Wheelbarrow Barbecue,
337
00:16:50,730 --> 00:16:52,080
bardzo popularna restauracja,
338
00:16:52,080 --> 00:16:54,080
przy Manhattan Flatiron District.
339
00:17:04,690 --> 00:17:06,340
Wellick zidentyfikowa� dw�ch podejrzanych,
340
00:17:06,940 --> 00:17:08,610
oboje wsp�pracowali z Sasanem Nouri,
341
00:17:08,610 --> 00:17:10,160
powi�zanego z filmem fsociety.
342
00:17:13,730 --> 00:17:14,640
Zacz��e� to?
343
00:17:14,870 --> 00:17:16,200
W�a�nie uwalniamy BOLO.
344
00:17:19,350 --> 00:17:20,660
Dobra robota, Stanchek.
345
00:17:21,590 --> 00:17:22,990
Widzimy si� na dole.
346
00:17:22,990 --> 00:17:23,650
Dobra.
347
00:17:26,860 --> 00:17:28,580
- A i jeszcze? - Co?
348
00:17:30,100 --> 00:17:31,050
Wellick.
349
00:17:31,850 --> 00:17:33,320
Ci�gle pyta o swoj� rodzin�.
350
00:17:34,060 --> 00:17:34,980
Chce ich zobaczy�.
351
00:18:08,070 --> 00:18:09,300
Jeste�my tylko my.
352
00:18:10,850 --> 00:18:12,080
Mo�emy spokojnie rozmawia�.
353
00:18:15,080 --> 00:18:16,670
Chcesz si� czym� podzieli�?
354
00:18:24,440 --> 00:18:25,440
Noo...
355
00:18:27,650 --> 00:18:28,990
sa jakie� informacje,
356
00:18:29,120 --> 00:18:32,050
maj� by� przekazane opinii publicznej,
357
00:18:33,070 --> 00:18:35,480
i zanim us�yszysz to od prawnika
358
00:18:35,580 --> 00:18:36,490
czy kogo� innego,
359
00:18:36,490 --> 00:18:39,180
Chcia�em ci przekaza� to osobi�cie.
360
00:18:41,720 --> 00:18:43,850
S�ysza�em, �e dopytujesz o swoj� rodzin�?
361
00:18:47,040 --> 00:18:48,690
Tak, powiedzieli mi, �e je�li b�d� wsp�pracowa�--
362
00:18:48,700 --> 00:18:49,790
Twoja �ona nie �yje.
363
00:18:51,690 --> 00:18:53,030
Od prawie dw�ch tygodni.
364
00:18:55,110 --> 00:18:56,060
Co?
365
00:18:58,330 --> 00:18:59,460
Nie, to musi by� pomy�ka.
366
00:18:59,460 --> 00:19:02,450
Sprzeczka z kolesiem, kt�ry j� bzyka�.
367
00:19:03,860 --> 00:19:05,770
Strzeli� jej w g�ow� z bardzo bliskej odleg�o�ci.
368
00:19:07,010 --> 00:19:08,250
Brzydka sprawa.
369
00:19:10,020 --> 00:19:11,790
K�amstwa. Ty k�amiesz.
370
00:19:11,900 --> 00:19:13,850
To oznacza, �e tw�j syn,
371
00:19:14,570 --> 00:19:18,100
zosta� przeniesiony do domu dziecka.
372
00:19:18,590 --> 00:19:21,680
Ostatnio sprawdzi�em, dosta� 1/5 w skali nadu�y�.
373
00:19:22,370 --> 00:19:23,510
Przyzwoite szanse.
374
00:19:27,470 --> 00:19:28,400
Nie.
375
00:19:30,060 --> 00:19:31,000
Nie.
376
00:19:32,190 --> 00:19:33,470
To nie mo�e by� prawda.
377
00:19:34,810 --> 00:19:36,040
Wiem, �e k�amiesz.
378
00:19:37,950 --> 00:19:40,400
Chc� zobaczy� moj� �on�. ��dam tego.
379
00:19:40,960 --> 00:19:44,290
Je�li powiesz komukolwiek o mnie,
380
00:19:44,400 --> 00:19:46,760
je�li zmienisz plan,
381
00:19:48,190 --> 00:19:51,930
obiecuj� ci, nie do�yjesz nawet tego
by po�o�y� kwiatek na jej grobie.
382
00:19:53,460 --> 00:19:54,530
A tw�j syn--
383
00:19:56,340 --> 00:19:58,030
Osobi�cie dopilnuj�,
384
00:19:58,040 --> 00:20:00,250
by sta� si� tylko statystyk�.
385
00:20:02,530 --> 00:20:04,350
Kolejne zapomniane dziecko,
386
00:20:04,400 --> 00:20:06,970
zagubione w systemie, na zawsze.
387
00:21:57,620 --> 00:22:00,020
Wiem o co chodzi. Wys�a�a� maila do FBI.
388
00:22:00,020 --> 00:22:01,750
Wiedzia�em, �e Dark Army si� o tym dowie.
389
00:22:01,750 --> 00:22:03,610
Nie jestem g�upia, nic nie wysy�a�am.
390
00:22:03,610 --> 00:22:05,930
Jak to wyt�umaczysz? Dlaczego tu jeste�my?
391
00:22:09,230 --> 00:22:10,440
Kay, mo�e on nas nie zabije,
392
00:22:10,440 --> 00:22:11,460
ale kto� na pewno to zrobi.
393
00:22:11,460 --> 00:22:12,950
Je�li co� nam si� stanie,
394
00:22:12,950 --> 00:22:14,710
je�li nie b�d� mia�a dost�pu do komputera,
395
00:22:15,690 --> 00:22:17,980
email wy�le si� automatycznie do kogo�
396
00:22:18,520 --> 00:22:19,770
komu ufam.
397
00:22:23,150 --> 00:22:26,420
Powinienem by� na �ydowskiej randce z Juanit�
398
00:22:26,620 --> 00:22:28,940
w Ruby Tuesdays, tak mia�o by�.
399
00:22:32,920 --> 00:22:34,250
Pewnie si� o mnie martwi.
400
00:22:35,940 --> 00:22:37,340
Czekaj, czekaj, mo�e ona wezwie policj�,
401
00:22:37,340 --> 00:22:38,970
- zg�osi zagini�cie. - W�tpie.
402
00:22:39,270 --> 00:22:40,910
Co ty w og�le robisz na tych �ydowkskich randkach?
403
00:22:40,910 --> 00:22:42,340
Nie jeste� nawet �ydem.
404
00:22:42,570 --> 00:22:44,110
I ona raczej te� nie jest.
405
00:22:44,110 --> 00:22:45,720
M�wi�em ci, 23andMe wykaza�o
406
00:22:45,720 --> 00:22:47,130
�e w 6% jestem �ydem aszkenazyjskim,
407
00:22:47,130 --> 00:22:48,110
i dla twojej informacji,
408
00:22:48,110 --> 00:22:49,740
jej pe�ne imi� to Juanita Rosenberg.
409
00:22:49,750 --> 00:22:52,400
My�lisz, �e ja chc� siedzie� z tob�, zwi�zana na tylnym siedzeniu
410
00:22:52,400 --> 00:22:54,550
w aucie jakiego� psychopaty?
411
00:22:56,120 --> 00:22:58,210
Powinnam by� w domu z rodzin�.
412
00:22:58,320 --> 00:23:00,460
M�j brat pewnie ju� szaleje.
413
00:23:00,470 --> 00:23:01,980
My�lisz, �e tw�j brat szaleje?
414
00:23:02,900 --> 00:23:03,940
Ten facet...
415
00:23:04,770 --> 00:23:06,480
poder�n�� gard�o mojemu przyjcielowi,
416
00:23:06,670 --> 00:23:10,090
a teraz kopie tu dla nas gr�b.
417
00:23:10,170 --> 00:23:11,610
Je�li tw�j brat szeleje,
418
00:23:11,610 --> 00:23:13,400
To ja jestem Sam Kinison w jego stand-upie,
419
00:23:13,400 --> 00:23:15,320
okej, Shelley Duvall w hotelu Overlook.
420
00:23:15,320 --> 00:23:16,700
Jestem jak Christian Bale przy mikrofonie,
421
00:23:16,700 --> 00:23:18,470
z jego poziomem intensywno�ci i histerii.
422
00:23:18,470 --> 00:23:20,860
Wi�c prosz�, nie m�w nic o szale�stwie.
423
00:23:23,000 --> 00:23:25,040
Tak. Tak.
424
00:23:31,850 --> 00:23:32,800
Co...czekaj co ty robisz?
425
00:23:32,800 --> 00:23:34,180
- Zabierzesz nas st�d. - Nie umiem--
426
00:23:34,190 --> 00:23:36,610
- Nie wiem jak si� prowadzi. - Jeste� geniuszem,
427
00:23:36,610 --> 00:23:38,650
a nie ogarniasz automatycznej skrzyni?
428
00:23:38,650 --> 00:23:40,490
Dorasta�am w mie�cie. Nie musia�am si� uczy�.
429
00:23:40,710 --> 00:23:42,170
Dobra, dobra, wiesz o co chodzi.
430
00:23:42,170 --> 00:23:43,840
W�a� tam. Peda� do pod�ogi.
431
00:23:49,440 --> 00:23:51,380
Dobra, dobra, spoko.
432
00:23:57,100 --> 00:23:58,160
Do dechy, do dechy.
433
00:23:58,160 --> 00:23:59,450
- Dobra. - Decha!
434
00:24:02,090 --> 00:24:03,100
Do dechy!
435
00:24:05,200 --> 00:24:06,650
Jazda, jazda, jazda!
436
00:24:20,090 --> 00:24:21,220
Spokojnie, spokojnie!
437
00:24:26,680 --> 00:24:27,680
Cholera.
438
00:24:28,590 --> 00:24:30,400
Tak si� nie post�puje z Cadillacem.
439
00:24:34,290 --> 00:24:35,610
Nie mog� siedzie� bezczynnie.
440
00:24:36,900 --> 00:24:38,560
Prawie posz�am z tym do w�adz.
441
00:24:38,640 --> 00:24:39,940
Na twoje szcz�cie,
442
00:24:39,940 --> 00:24:41,170
posz�a� z tym do mnie.
443
00:24:41,170 --> 00:24:43,900
M�wi�am ci co powiedzia�. Jak mog� tego nie zg�osi�?
444
00:24:43,900 --> 00:24:46,790
Jako tw�j doradca i przyjaciel,
445
00:24:46,870 --> 00:24:47,760
powinienem ci przypomnie�,
446
00:24:47,760 --> 00:24:50,540
jeste� zobowi�zana przysi�g�,
447
00:24:50,550 --> 00:24:53,920
wi�c do czasu a� nie wywinie czego� w przysz�o�ci,
448
00:24:54,270 --> 00:24:55,540
nie mo�esz go wyda�.
449
00:24:55,740 --> 00:24:56,330
Powo�uj�c si� na HIPPA,
450
00:24:56,330 --> 00:24:58,330
stracisz licencj� i nie b�dziesz mog�a leczy�.
451
00:24:59,740 --> 00:25:01,870
Nie, co� tu nie gra. Czuj� to.
452
00:25:05,030 --> 00:25:06,080
Znam go.
453
00:25:10,660 --> 00:25:12,690
Naprawd� my�l�, �e m�g� by� zamieszany.
454
00:25:13,240 --> 00:25:14,770
Wiesz ile jest takich szale�c�w na ulicach,
455
00:25:14,770 --> 00:25:17,200
twierdz�cych, �e to oni stoj� za atakami?
456
00:25:17,530 --> 00:25:20,850
FBI i policja s� zalewani telefonami,
457
00:25:20,850 --> 00:25:22,780
od takich os�b jak tw�j pacjent.
458
00:25:27,160 --> 00:25:28,090
Kurwa.
459
00:25:55,100 --> 00:25:56,100
Co� nowego?
460
00:25:57,490 --> 00:25:59,730
My�l�, �e przekroczy 4000.
461
00:26:00,490 --> 00:26:02,400
Ale liczby nie maj� teraz znaczenia...
462
00:26:04,170 --> 00:26:05,370
Nawet je�li b�dzie wi�cej.
463
00:26:06,980 --> 00:26:08,780
Co masz na my�li "nawet je�li b�dzie wi�cej"?
464
00:26:09,700 --> 00:26:11,500
Nie ma znaczenie co si� jeszcze stanie,
465
00:26:11,950 --> 00:26:13,360
wszystko b�dzie dobrze.
466
00:26:24,490 --> 00:26:26,130
Angela, je�li b�dzie wi�cej atak�w,
467
00:26:26,130 --> 00:26:27,570
musisz mi powiedzie�.
468
00:26:29,000 --> 00:26:30,900
Nic o tym nie wiem.
469
00:26:37,450 --> 00:26:38,520
Co ty robisz?
470
00:26:43,990 --> 00:26:45,250
Poka�� ci.
471
00:26:49,660 --> 00:26:52,130
Dobra, patrz.
472
00:27:00,740 --> 00:27:01,690
Widzisz?
473
00:27:03,220 --> 00:27:04,440
Wszyscy wracaj�.
474
00:27:06,650 --> 00:27:07,710
Nic im nie jest.
475
00:27:13,760 --> 00:27:15,410
Poka�� ci jeszcze raz.
476
00:27:28,150 --> 00:27:29,160
M�wi�am ci.
477
00:27:30,740 --> 00:27:31,890
Wszystko zn�w b�dzie dobrze.
478
00:27:34,940 --> 00:27:36,190
Wszystko b�dzie dobrze.
479
00:27:39,380 --> 00:27:40,540
Wszystko b�dzie dobrze.
480
00:28:07,790 --> 00:28:10,110
Rzecznicy FBI, twierdz�, �e znale�li dow�d na to, �e
481
00:28:10,110 --> 00:28:11,760
w restauracji Red Wheelbarrow...
482
00:28:12,080 --> 00:28:13,830
Tyrell Wellick ukrywa� si� tam
483
00:28:13,830 --> 00:28:15,450
w podziemiach budynku.
484
00:28:16,310 --> 00:28:18,280
�ledczy FBI, przypuszczaj� r�wnie�, �e
485
00:28:18,280 --> 00:28:21,170
ci sami cz�onkowie fsociety stoj�cy za 9/5...
486
00:28:21,180 --> 00:28:23,250
przeprowadzali operacje z tego miejsca.
487
00:28:24,050 --> 00:28:26,210
Co interesuj�ce, tych pomieszcze�
488
00:28:26,210 --> 00:28:28,490
nie ma na planach budynku
489
00:28:28,490 --> 00:28:31,280
zg�oszonego do miasta, wi�c jest mo�liwe,
490
00:28:31,280 --> 00:28:33,620
�e Tyrell Wellick i fsociety dowodzili operacj�,
491
00:28:33,620 --> 00:28:36,100
bez wiedzy restauracji Red Wheelbarrow.
492
00:28:36,120 --> 00:28:39,770
Nie�wiadomi pracownicy nie stanowi� zagro�enia dla klient�w,
493
00:28:39,890 --> 00:28:42,420
usprawiedliwia to ��dania haker�w.
494
00:29:00,180 --> 00:29:02,340
Faza 2 to by�a moja operacja.
495
00:29:02,340 --> 00:29:03,880
Dupki poszly z�� drog�--
496
00:29:17,560 --> 00:29:20,450
Ka�dy w tym pokoju wie, �e
497
00:29:20,580 --> 00:29:24,120
nic nie przynosi takich zysk�w jak globalny konflikt.
498
00:29:24,120 --> 00:29:25,190
G�wno prawda.
499
00:29:26,340 --> 00:29:27,320
Ah, Phillipie.
500
00:29:29,270 --> 00:29:30,370
To zawsze przyjemno��,
501
00:29:31,500 --> 00:29:32,920
ale jestem zaskoczony, widz�c
502
00:29:32,920 --> 00:29:34,080
jak to wszystko wy�o�e�e� na st�.
503
00:29:34,080 --> 00:29:35,990
Wiesz dok�adnie, �e jestem tu uwi�ziony.
504
00:29:37,310 --> 00:29:38,600
Mam troch� dobrych wiadomo�ci,
505
00:29:38,600 --> 00:29:40,310
w tym m�cz�cym dniu.
506
00:29:41,430 --> 00:29:45,470
M�j rz�d ostatecznie podpisa� porozumienie.
507
00:29:46,240 --> 00:29:49,360
Ecoin b�dzie standardow� walut�.
508
00:29:49,760 --> 00:29:53,010
Po twoich ostatnich dzia�aniach, nic nie uratuje mojej firmy.
509
00:29:53,010 --> 00:29:56,480
Nigdy nie chcia�em wyko�czy� E Corpu.
510
00:29:56,870 --> 00:29:57,950
Przeciwnie,
511
00:29:58,210 --> 00:30:00,050
moja odwieczna sympatia do Ameryki,
512
00:30:00,060 --> 00:30:04,160
podniesie i tak wzrastaj�c� ju� warto�� Ecoina.
513
00:30:04,290 --> 00:30:07,230
E Corp jest dobr� definicj�, �e
514
00:30:07,230 --> 00:30:08,610
co zbyt du�e, nie mo�e si� zawali�.
515
00:30:09,390 --> 00:30:11,270
Zaufaj mi, przetrwacie to.
516
00:30:18,010 --> 00:30:19,170
Ale ja nie.
517
00:30:24,000 --> 00:30:24,900
Wi�c...
518
00:30:26,100 --> 00:30:29,520
czy...czy po to by�o to wszystko?
519
00:30:31,520 --> 00:30:32,380
Nie.
520
00:30:33,080 --> 00:30:34,800
Kiedy zaskoczy�e� mnie 9/5,
521
00:30:34,800 --> 00:30:36,140
Zrozumia�em tw�j ruch.
522
00:30:36,790 --> 00:30:40,010
Fa�szywa operacja, chwilowy globalny kryzys,
523
00:30:40,010 --> 00:30:41,890
by pom�c mi wp�yn�� na administracj�,
524
00:30:41,890 --> 00:30:43,890
w zamian za twoje cholerne Kongo.
525
00:30:44,500 --> 00:30:46,200
Wszystko sz�o zgodnie z planem,
526
00:30:47,420 --> 00:30:49,840
k�ry zostawi� mnie borykaj�cego si�,
527
00:30:50,390 --> 00:30:52,390
by znale�� jego drug� stron�.
528
00:30:55,170 --> 00:30:56,530
Dlaczego po mnie przyszed�e�?
529
00:31:01,970 --> 00:31:04,170
Pomy�l o tamtej nocy.
530
00:31:08,360 --> 00:31:09,320
Usiedli�my,
531
00:31:10,040 --> 00:31:13,570
s�uchali�my kobiety graj�cej na lirze.
532
00:31:14,420 --> 00:31:17,490
Prawnicy byli przeciwo temu planowi.
533
00:31:17,530 --> 00:31:19,670
Powiedzia�e� mi, �e poradzicie...
534
00:31:19,670 --> 00:31:21,380
sobie z t� osob�
535
00:31:22,340 --> 00:31:23,940
tak jak zwykle.
536
00:31:24,590 --> 00:31:25,620
I jeszcze,
537
00:31:27,000 --> 00:31:30,370
twoja pupilka, Angela Moss,
538
00:31:30,450 --> 00:31:32,820
mia�a pozwolenie by kontunowa� pozew...
539
00:31:35,090 --> 00:31:37,100
M�j plan by� w niebezpiecze�stwie.
540
00:31:39,180 --> 00:31:40,500
Twoje zadanie by�o proste:
541
00:31:41,440 --> 00:31:42,740
manipulowa� ni�,
542
00:31:42,900 --> 00:31:45,460
i kontrolowa�.
543
00:31:47,030 --> 00:31:48,130
Ty nie mog�e�,
544
00:31:49,270 --> 00:31:50,400
wi�c ja musia�em.
545
00:31:52,340 --> 00:31:54,590
Ty ma�y gnojku.
546
00:31:55,060 --> 00:31:56,350
Nie zapominaj, �e posadzi�em ci�
547
00:31:56,970 --> 00:32:00,080
na sto�ku szefa,
548
00:32:00,080 --> 00:32:03,410
byle tylko chroni� m�j plan.
549
00:32:04,080 --> 00:32:07,800
Mia�e� zrobi� to, czego nie mogli twoi poprzednicy,
550
00:32:08,700 --> 00:32:10,670
i zobacz co si� z nim sta�o.
551
00:32:13,360 --> 00:32:16,620
Sp�dzisz ka�dy dzie�, wype�niaj�c m�j rozkaz,
552
00:32:16,620 --> 00:32:19,140
wraz z zatrudnieniem kogo� na swoje miejsce.
553
00:32:19,200 --> 00:32:21,950
- Pierdol si�. - W mi�dzyczasie,
554
00:32:22,460 --> 00:32:24,640
wierz�, �e nie b�dzie �adnych przeszk�d,
555
00:32:24,640 --> 00:32:27,120
by przenie�� moje fabryki do Kongo.
556
00:32:27,780 --> 00:32:29,590
To...to nawet zabawne.
557
00:32:29,590 --> 00:32:31,240
Takie to...takie to w�a�nie jest.
558
00:32:31,240 --> 00:32:33,840
To jest...to jest...�art
559
00:32:34,490 --> 00:32:36,440
ze z�� puent�.
560
00:32:36,580 --> 00:32:37,960
B�dziesz te� odpowiedzialny,
561
00:32:37,960 --> 00:32:40,170
by poradzi� sobie z logistyk�:
562
00:32:40,170 --> 00:32:43,590
odpowiedni dost�p do moich rzeczy, transport wszystkich materia��w--
563
00:32:43,590 --> 00:32:46,650
Nie! Daj mi prawdziwy pow�d skurwysynie.
564
00:32:48,020 --> 00:32:49,460
Przychodzi mi jeden.
565
00:32:51,240 --> 00:32:54,030
Co na Boga, zamierzasz osi�gn��?
566
00:32:56,850 --> 00:32:59,550
Mo�liwo�� nauczenia si� lekcji.
567
00:33:00,720 --> 00:33:03,560
Lekcji? Ty jebany sadysto.
568
00:33:04,530 --> 00:33:07,130
Dosta�e� g�osowanie, dosta�e� swoje fabryki,
569
00:33:07,130 --> 00:33:09,130
masz wszystko czego chcia�e�!
570
00:33:11,800 --> 00:33:14,840
Nie, nie sko�czysz ze mn� tak szybko,
571
00:33:15,650 --> 00:33:17,610
dop�ki mi nie wyt�umaczysz.
572
00:33:19,510 --> 00:33:22,300
Musia�e� zniszczy� tak wiele.
573
00:33:24,920 --> 00:33:25,870
Dlaczego?
574
00:33:28,870 --> 00:33:30,100
Poniewa�, Phillipie...
575
00:33:33,450 --> 00:33:35,330
Musia�em prosi� ci� dwa razy.
576
00:33:55,330 --> 00:33:56,760
Co je�li zostali�my zaci�gni�ci?
577
00:33:57,540 --> 00:33:59,280
Zaci�gni�ci by wykopa� w�asne groby?
578
00:34:01,410 --> 00:34:02,640
Sp�jrz na wymiary.
579
00:34:02,970 --> 00:34:04,810
Ta dziura jest wystarczaj�ca dla twojego przyjaciela.
580
00:34:05,690 --> 00:34:08,050
A co je�li zostali�my w��czeni do Dark Army?
581
00:34:09,360 --> 00:34:11,160
Mogliby...mogliby po prostu zapyta�.
582
00:34:13,290 --> 00:34:14,800
Pewnie planuj� kolejne ataki,
583
00:34:14,800 --> 00:34:16,680
i chc� wykorzysta� nasze umiej�tno�ci.
584
00:34:17,690 --> 00:34:19,170
Wiesz, �e ci� s�ysz�?
585
00:34:21,730 --> 00:34:23,340
Nawet z takiej odleg�o�ci.
586
00:34:24,000 --> 00:34:25,100
Ka�de s�owo.
587
00:34:27,390 --> 00:34:28,430
Dalej, kole�.
588
00:34:29,020 --> 00:34:31,420
Powiedz nam chocia�, czego chce od nas Dark Army.
589
00:34:36,260 --> 00:34:38,990
Powiedz nam o co chodzi, albo przestajemy kopa�!
590
00:34:39,640 --> 00:34:40,760
Jeste�my powa�ni.
591
00:34:43,100 --> 00:34:44,420
Nawet was lubi�.
592
00:34:46,140 --> 00:34:48,690
Jeste�cie zabawni, w stylu George Elaine.
593
00:34:49,650 --> 00:34:51,180
Nie pr�bujcie nic na mnie.
594
00:34:51,920 --> 00:34:53,470
Mam robot� do zrobienia...
595
00:34:53,670 --> 00:34:55,580
i nie chcecie wiedzie�, gdzie by� ten n�.
596
00:34:56,980 --> 00:34:57,990
Czaicie?
597
00:35:25,690 --> 00:35:26,750
Wy�a� z wozu.
598
00:35:27,490 --> 00:35:29,300
Szybko. Nie mam czasu.
599
00:35:46,290 --> 00:35:47,360
Widzisz to?
600
00:35:53,420 --> 00:35:54,400
Co to jest?
601
00:35:54,540 --> 00:35:56,870
Wiesz, czemu ci ludzie s� tacy zadowoleni,
602
00:35:56,870 --> 00:35:58,820
nawet je�li dzi� zgin�y tysi�ce,
603
00:35:58,820 --> 00:36:01,480
w najwi�kszym ataku w historii USA?
604
00:36:01,580 --> 00:36:02,440
To nie by�a moja wina.
605
00:36:02,440 --> 00:36:04,110
To nie mia�o si� wydarzy�.
606
00:36:04,410 --> 00:36:05,900
Chc� wiedzie�, kto wykona� to po��czenie.
607
00:36:05,900 --> 00:36:08,660
To Tyrell? Co z kolejnym atakiem?
608
00:36:08,660 --> 00:36:10,910
To nigdy nie by�a cz�� mojego planu.
609
00:36:12,140 --> 00:36:14,820
Widzisz dzieciaku, pope�niasz ca�y czas ten sam b��d,
610
00:36:15,000 --> 00:36:17,850
my�l�c, �e wszystko obraca si� wok� twojego ma�ego planu.
611
00:36:18,570 --> 00:36:22,590
Nie, twoja rewolucja mog�a si� wydarzy� tylko dlatego, �e
612
00:36:22,830 --> 00:36:26,370
zosta�a op�acona przez takich ludzi jak oni.
613
00:36:35,040 --> 00:36:38,420
Zrozum, nie ma znaczenia jak bardzo b�dziesz pr�bowa�...
614
00:36:41,540 --> 00:36:43,080
Zawsze musi by� ko�cowy rezultat.
615
00:36:46,900 --> 00:36:48,190
Co jest?
616
00:36:48,610 --> 00:36:49,980
Wchodzisz?
617
00:36:51,420 --> 00:36:54,120
Uh, kochanka senatora, kt�r� mamy na li�cie p�ac.
618
00:36:54,520 --> 00:36:56,410
Przypudrowa�a sobie nos jakim� g�wnem,
619
00:36:56,410 --> 00:36:57,440
zmar�a par� godzin temu.
620
00:36:57,440 --> 00:36:59,600
Jestem tu by zapobiec skandalowi.
621
00:37:04,990 --> 00:37:06,350
Widzisz o co mi chodzi?
622
00:37:07,180 --> 00:37:10,340
Nic nie mo�e zapobiec tej awanturze,
623
00:37:10,690 --> 00:37:13,340
ani tysi�ce zmar�ych,
624
00:37:13,840 --> 00:37:16,240
ani sztywna kochanka w kiblu.
625
00:37:36,480 --> 00:37:38,670
My�la�em, �e dotr� tu szybciej.
626
00:37:39,140 --> 00:37:41,250
A to skurwysyny.
627
00:37:41,470 --> 00:37:42,880
Co si� dzieje?
628
00:37:43,460 --> 00:37:44,850
Co to za ludzie?
629
00:37:45,650 --> 00:37:47,770
Tutaj si� �egnamy.
630
00:37:48,060 --> 00:37:50,190
- Co? - Zostawiasz nas z nimi?
631
00:37:50,720 --> 00:37:53,900
Wiesz, jestem tutaj tylko opiekunem.
632
00:37:55,370 --> 00:37:57,800
Co si� z nami stanie?
633
00:37:59,500 --> 00:38:01,100
To b�dzie zale�e� od niego.
634
00:38:02,130 --> 00:38:05,510
�ciskam kciuki, by dobrze was traktowa� .
635
00:38:19,810 --> 00:38:21,250
Panie Markesh...
636
00:38:22,270 --> 00:38:23,720
Pani Biswas...
637
00:38:24,610 --> 00:38:28,260
wejdzcie za mn� do gara�u.
654
00:38:34,662 --> 00:38:36,814
Czy ty mnie s�uchasz?
655
00:38:37,079 --> 00:38:40,109
Zawsze grzebierz w telefonie kiedy rozmawiamy.
656
00:38:40,508 --> 00:38:41,800
cza�sto to jest niegrzecznie
657
00:38:41,803 --> 00:38:44,321
Zidentyfikowali dwoje ludzi stoj�cych za zamachem.
658
00:38:44,322 --> 00:38:45,763
Zobacz to.
659
00:38:47,200 --> 00:38:50,591
Tyrel Wellick kojarzony jako lider fsociety
662
00:38:55,708 --> 00:38:57,293
Pracowa�em z nimi.
663
00:38:57,656 --> 00:39:00,443
Co ty gadasz. Mieszkali w pobli�u?
664
00:39:01,256 --> 00:39:03,124
Musisz to zg�osi�.
638
00:39:17,520 --> 00:39:18,800
Co to jest?
639
00:39:20,460 --> 00:39:23,770
Usi�dzcie. Prosz�.
640
00:39:34,250 --> 00:39:35,440
Teraz...
641
00:39:36,120 --> 00:39:37,590
powiedzcie mi co widzicie.
642
00:39:40,760 --> 00:39:42,500
Lokalizacja potwierdzona. Jeste�my na pozycjach.
643
00:39:42,650 --> 00:39:44,470
Lokalizacja potwierdzona. Jeste�my na pozycjach.
644
00:39:45,130 --> 00:39:46,730
B�dzie ostro�ni ch�opcy.
645
00:39:47,020 --> 00:39:48,440
Trzymajcie si� blisko.
646
00:39:48,960 --> 00:39:51,230
Alpha team zbli�a si� do drzwi. Zajmujemy pozycj�.
647
00:39:51,230 --> 00:39:52,620
Czekamy na wy�om.
648
00:39:58,600 --> 00:39:59,880
Strzelcy po jasnej stronie domu,
649
00:39:59,880 --> 00:40:01,400
gotowi na pierwsze wej�cie.
650
00:40:03,930 --> 00:40:05,820
Analiza zagro�enia
651
00:40:06,340 --> 00:40:10,430
dla FAA, systemy oparte na IP nowej generacji.
652
00:40:13,560 --> 00:40:16,220
Wyszukiwanie IP w Chicago,
653
00:40:16,830 --> 00:40:18,210
Atlanta,
654
00:40:19,050 --> 00:40:20,370
L.A.
655
00:40:30,380 --> 00:40:32,400
Bravo team w gotowo�ci.
656
00:40:33,170 --> 00:40:34,660
To jest malware,
657
00:40:34,940 --> 00:40:38,680
celuje w systemy kontroli lot�w,
658
00:40:38,750 --> 00:40:40,450
na g��wnych lotniskach.
659
00:40:41,160 --> 00:40:43,090
Planuj� kolejny atak,
660
00:40:43,660 --> 00:40:45,550
prawdopodobnie dzisiaj, opr�cz...
661
00:40:46,590 --> 00:40:48,530
tego tutaj, rozwalaj� samoloty.
662
00:40:50,520 --> 00:40:53,200
Zrozumia�em, Bravo. We� Alpha i Bravo teams na pozycje.
663
00:41:00,310 --> 00:41:02,280
Ale exploit jest ju� napisany.
664
00:41:02,830 --> 00:41:04,510
Czego od nas chcesz?
665
00:41:19,700 --> 00:41:22,100
- Wykona�, wykona�, wykona�! - Dalej, ruchy.
666
00:41:26,030 --> 00:41:27,870
Ruchy, ruchy, ruchy!
667
00:41:28,110 --> 00:41:30,350
Alpha team wszed�. Powtarzam Alpha team wszed�.
668
00:41:30,550 --> 00:41:32,120
W Dark Army,
669
00:41:32,380 --> 00:41:36,010
rozumiemy jak to jest w co� wierzy�.
670
00:41:36,870 --> 00:41:39,330
Umrzemy za nasz� spraw�,
671
00:41:39,330 --> 00:41:41,230
bez zastanowienia,
672
00:41:41,250 --> 00:41:42,990
bo wiemy, �e
673
00:41:43,510 --> 00:41:45,900
jeste�my �o�nierzami,
674
00:41:45,950 --> 00:41:48,170
czego� wielkiego.
675
00:41:54,090 --> 00:41:55,740
Prosz�, nie zabijaj nas.
676
00:41:57,200 --> 00:41:58,560
Prosz�, nie r�b tego.
677
00:42:03,930 --> 00:42:05,150
Pok�j czysty.
678
00:42:07,970 --> 00:42:09,590
Bravo team, w gotowo�ci.
679
00:42:09,600 --> 00:42:12,000
Wierzymy w co� jeszcze:
680
00:42:12,900 --> 00:42:14,850
po�wi�cenie si�,
681
00:42:16,200 --> 00:42:20,190
bo je�li s�u�ysz takiej sprawie,
682
00:42:20,510 --> 00:42:24,000
nie ma nic bardziej honorowego ni� samob�jstwo.
683
00:42:24,330 --> 00:42:26,380
Nie ma nic wspanialszego,
684
00:42:26,390 --> 00:42:29,140
co mogliby�my zaoferowa� tej sprawie...
685
00:42:30,850 --> 00:42:32,520
Ni� to.
686
00:42:38,300 --> 00:42:39,790
Gara� zabezpieczony, Alpha One.
687
00:42:52,050 --> 00:42:54,340
Mo�emy zrobi� cokolwiek chcesz.
688
00:42:54,340 --> 00:42:57,000
Prosz�, mo�esz nas jako� wykorzysta�.
689
00:43:05,970 --> 00:43:07,520
Wszystko w tym pokoju,
690
00:43:08,040 --> 00:43:09,710
od plan�w zniszczenie samolot�w,
691
00:43:09,710 --> 00:43:11,530
po wasz� obecno��,
692
00:43:12,390 --> 00:43:14,700
s�u�y tylko by opowiedzie� histori�.
693
00:43:16,350 --> 00:43:19,540
Na nieszcze�cie, nie mamy po�ytku z waszych umiej�tno�ci,
694
00:43:19,780 --> 00:43:23,040
ale oboje s�u�ycie,
695
00:43:23,230 --> 00:43:26,050
czemu� wielkiemu.
696
00:43:27,760 --> 00:43:28,490
- Nie, nie, nie, nie... - Nie--
697
00:43:28,490 --> 00:43:29,780
Nie, nie, nie, nie dawaj mi tej broni! Nie, prosz�, nie!
698
00:43:29,780 --> 00:43:31,470
- Nie! Czekaj! - Nie, prosz�, nie!
699
00:43:32,700 --> 00:43:34,400
Nie, czekaj, nie!
700
00:43:34,640 --> 00:43:36,110
- Prosz� nie! - Nie!
701
00:43:37,130 --> 00:43:39,710
Nie musisz tego robi�. Nie musisz--
702
00:43:53,150 --> 00:43:55,910
Mamy zdj�cia, kilka terminali...
703
00:43:57,700 --> 00:43:58,950
Mamy cia�o.
704
00:44:03,330 --> 00:44:05,190
- Mamy tutaj cia�o. - Cia�o?
705
00:44:06,260 --> 00:44:07,590
O m�j Bo�e.
706
00:44:10,750 --> 00:44:12,090
Dwa cia�a.
707
00:44:14,440 --> 00:44:15,710
Czekajcie.
708
00:44:15,860 --> 00:44:18,050
Macie termowizyjn�. Znajd�cie zr�d�o �wiat�a.
709
00:44:21,160 --> 00:44:23,920
Jedna m�czyzna na ziemi z broni�.
710
00:44:26,650 --> 00:44:29,510
Jedna kobieta na ziemi z broni�.
711
00:44:30,300 --> 00:44:31,780
Pok�j czysty.
712
00:44:32,290 --> 00:44:34,940
TOC informujcie, oba g��wne cele zdj�te.
713
00:44:35,400 --> 00:44:36,970
Wysy�amy medyk�w.
714
00:44:37,110 --> 00:44:39,370
Alpha team do TOC, obszar zabezpieczony.
715
00:44:39,560 --> 00:44:41,230
To mo�e by� Iranka.
716
00:44:41,870 --> 00:44:43,950
Zesp� ostrzegawczy i ERT.
717
00:44:45,920 --> 00:44:47,500
Mia�a ira�sk� flag�.
718
00:44:49,110 --> 00:44:50,650
mask� fsociety.
719
00:44:52,310 --> 00:44:53,800
Przedmioty osobiste.
720
00:44:54,440 --> 00:44:55,820
Kamera wideo.
721
00:44:55,990 --> 00:44:58,320
Jak w studio.
722
00:44:59,960 --> 00:45:01,460
To koniec, DiPierro.
723
00:45:01,840 --> 00:45:04,440
Wiem, �e lepiej by�oby mie� ich �ywych,
724
00:45:04,440 --> 00:45:06,940
ale chocia� zapobiegli�my kolejnemu atakowi.
725
00:46:26,180 --> 00:46:28,130
Musisz to rozgry��.
53747