All language subtitles for Get-shorty-2-x-9-WEB.x264-TBS-231923-WWW.MY-SUBS.COM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:06,090 --> 00:00:08,120 Previously on "Get Shorty"... 2 00:00:08,140 --> 00:00:10,020 We need to get Amara out of her house 3 00:00:10,040 --> 00:00:11,010 and away from her men. 4 00:00:11,030 --> 00:00:12,048 I might have an idea. 5 00:00:13,484 --> 00:00:14,564 If you want to be together... 6 00:00:14,587 --> 00:00:16,000 Ricky... 7 00:00:16,020 --> 00:00:17,699 They're gonna shut down the movie. 8 00:00:17,791 --> 00:00:18,731 What? 9 00:00:19,048 --> 00:00:20,110 Is everything about you a lie? 10 00:00:20,130 --> 00:00:22,772 - Hold on. - What are you do... 11 00:00:22,830 --> 00:00:24,950 Even your eyebrows are a lie. 12 00:00:25,000 --> 00:00:27,289 I'm leaving Greg. 13 00:00:27,314 --> 00:00:29,440 I haven't told him yet, but I've decided. 14 00:00:29,655 --> 00:00:30,735 We're stopping through Palm Springs 15 00:00:30,755 --> 00:00:31,825 without bringing extra security? 16 00:00:31,845 --> 00:00:33,795 It's where we get married. 17 00:00:33,815 --> 00:00:35,765 Some of the things you do to other people... 18 00:00:35,785 --> 00:00:37,725 they bother me. 19 00:00:37,745 --> 00:00:39,715 Why do you say that now? 20 00:00:39,735 --> 00:00:41,745 The Feds promised we won't do time. 21 00:00:41,765 --> 00:00:44,665 Yeah, didn't they also promise that they would wait six months 22 00:00:44,685 --> 00:00:45,735 before they moved in? 23 00:00:46,715 --> 00:00:47,825 Trust me, okay? 24 00:00:47,845 --> 00:00:49,815 Hands, hands. On your feet. 25 00:00:50,845 --> 00:00:53,625 When did you last see her in this room? 26 00:00:53,645 --> 00:00:54,765 A... A minute ago! 27 00:01:01,603 --> 00:01:06,467 - Synced & Corrected by Dragoniod - www.MY-SUBS.com 28 00:01:07,825 --> 00:01:10,725 Why do you say that now? 29 00:01:10,745 --> 00:01:14,812 - [CELLPHONE CHIMES] - Because... 30 00:01:15,665 --> 00:01:18,805 if I don't say it now, then... Then I never will. 31 00:01:18,825 --> 00:01:21,725 ♪♪ 32 00:01:21,745 --> 00:01:23,765 [CELLPHONE CHIMES] 33 00:01:23,785 --> 00:01:25,705 ♪♪ 34 00:01:25,725 --> 00:01:28,655 Wait outside. 35 00:01:28,675 --> 00:01:32,805 ♪♪ 36 00:01:32,825 --> 00:01:37,735 [BRYAN ADAMS' "HEAVEN" PLAYS] 37 00:01:37,755 --> 00:01:41,655 ♪♪ 38 00:01:41,675 --> 00:01:45,655 ♪ Oh, thinkin' about all our younger years ♪ 39 00:01:45,675 --> 00:01:46,815 [CELLPHONE CHIMES] 40 00:01:46,835 --> 00:01:50,655 - ♪ There was only you and me ♪ - [CELLPHONE CHIMES] 41 00:01:50,675 --> 00:01:54,715 ♪ We were young and wild and free ♪ 42 00:01:54,735 --> 00:01:56,805 ♪ Now nothin' can take you away from me ♪ 43 00:01:56,825 --> 00:01:58,615 [DOOR SLAMS OPEN] 44 00:01:58,635 --> 00:02:00,795 - Freeze, freeze! - Search warrant! On the ground. 45 00:02:00,815 --> 00:02:03,785 - [LOCK ENGAGES] - Hands. Show me hands! 46 00:02:03,805 --> 00:02:05,715 ♪ But that's over now ♪ 47 00:02:05,735 --> 00:02:07,625 FBI! Open the door. 48 00:02:07,645 --> 00:02:09,785 Hey! Ah, damn it, cops. What did I do? 49 00:02:09,805 --> 00:02:11,745 Hey, get your fucking hands off me! 50 00:02:11,765 --> 00:02:13,785 ♪ Baby, you're all that I want ♪ 51 00:02:13,805 --> 00:02:17,695 ♪ When you're lyin' here in my arms ♪ 52 00:02:17,715 --> 00:02:20,815 ♪ I'm findin' it hard to believe ♪ 53 00:02:20,835 --> 00:02:24,725 ♪ We're in heaven ♪ 54 00:02:24,745 --> 00:02:27,775 ♪ And love is all that I need ♪ 55 00:02:27,795 --> 00:02:31,625 ♪ And I found it there in your heart ♪ 56 00:02:31,645 --> 00:02:34,705 ♪ It isn't too hard to see ♪ 57 00:02:34,725 --> 00:02:36,745 ♪ We're in heaven ♪ 58 00:02:36,765 --> 00:02:37,845 [DOOR CLOSES] 59 00:02:38,625 --> 00:02:40,805 [POLICE RADIO CHATTER] 60 00:02:40,825 --> 00:02:41,755 ♪♪ 61 00:02:41,775 --> 00:02:44,735 [GLASS SHATTERING] 62 00:02:44,755 --> 00:02:47,795 Ohh! 63 00:02:47,815 --> 00:02:49,675 Outside, anybody have eyes on her? 64 00:02:49,695 --> 00:02:51,745 The alley behind the hotel? 65 00:02:51,765 --> 00:02:54,635 [GROANING] 66 00:02:54,655 --> 00:02:55,725 [SIRENS WAIL IN DISTANCE] 67 00:02:55,745 --> 00:02:56,795 [GROANS] 68 00:02:56,815 --> 00:03:00,695 ♪ Bring you up when you're feeling down ♪ 69 00:03:00,715 --> 00:03:01,795 [GRUNTS] 70 00:03:01,815 --> 00:03:04,715 ♪ Yeah, nothin' could change what you mean to me ♪ 71 00:03:04,735 --> 00:03:06,715 [SIRENS WAILING IN DISTANCE, HELICOPTER BLADES WHIRRING] 72 00:03:06,735 --> 00:03:09,835 ♪ Oh, there's lots that I could say ♪ 73 00:03:10,615 --> 00:03:11,645 Oh! Oh. 74 00:03:11,665 --> 00:03:13,715 ♪ But just hold me now ♪ 75 00:03:13,735 --> 00:03:17,705 ♪ 'Cause our love will light the way ♪ 76 00:03:17,725 --> 00:03:20,745 ♪ And, baby, you're all that I want ♪ 77 00:03:20,765 --> 00:03:23,755 ♪ When you're lyin' here in my arms ♪ 78 00:03:23,775 --> 00:03:25,795 - [COUGHS] - [VEHICLE APPROACHING] 79 00:03:25,815 --> 00:03:27,755 Hey! 80 00:03:27,775 --> 00:03:29,625 Hey, help! 81 00:03:29,645 --> 00:03:31,845 ♪ ...a knife to my breast ♪ 82 00:03:32,625 --> 00:03:33,835 What happened? 83 00:03:34,615 --> 00:03:35,625 Thank you. 84 00:03:35,645 --> 00:03:37,655 Do you need me to call someone? 85 00:03:37,675 --> 00:03:38,765 Ohh! 86 00:03:38,785 --> 00:03:41,725 ♪ If you keep from the demons who knock at your door ♪ 87 00:03:41,745 --> 00:03:42,815 ♪♪ 88 00:03:42,835 --> 00:03:46,785 ♪ Won't you come back to see me again? ♪ 89 00:03:46,805 --> 00:03:50,645 - ♪ Won't you come back someday? ♪ - [BODY THUDS] 90 00:03:50,665 --> 00:03:54,645 ♪ Oh, I've tried and I've tried to make my way from here ♪ 91 00:03:54,665 --> 00:03:56,825 ♪ But I'm stuck at heaven's gate ♪ 92 00:03:56,845 --> 00:04:00,635 [ENGINE REVS, TIRES SCREECH] 93 00:04:02,675 --> 00:04:05,745 [SIREN CHIRPING, INDISTINCT CONVERSATIONS] 94 00:04:05,765 --> 00:04:07,715 Heard they're calling an ambulance. 95 00:04:07,735 --> 00:04:08,805 Driver had a pickup truck stolen. 96 00:04:08,825 --> 00:04:09,815 We think it was Amara. 97 00:04:09,835 --> 00:04:12,685 - And she hurt the guy? - Critically. 98 00:04:12,705 --> 00:04:14,615 Holy shit. [SIGHS] 99 00:04:14,635 --> 00:04:16,675 And... And you couldn't find her? 100 00:04:16,695 --> 00:04:17,785 How'd she get past all these guys? 101 00:04:17,805 --> 00:04:18,845 What was she wearing? 102 00:04:19,625 --> 00:04:22,695 Wearing, uh... a wedding dress. 103 00:04:22,715 --> 00:04:24,785 That should stand out, right? 104 00:04:24,805 --> 00:04:27,715 Her hair's all done up, and... 105 00:04:27,735 --> 00:04:28,805 Oh. 106 00:04:28,825 --> 00:04:31,645 Oh, my God, the fucking engagement ring. 107 00:04:31,665 --> 00:04:33,615 - The one you bought or... - Oh, the line of credit 108 00:04:33,635 --> 00:04:35,625 that I opened up for that... 109 00:04:35,645 --> 00:04:36,695 Okay. 110 00:04:36,715 --> 00:04:39,785 You were in the bedroom, you told her she looked nice. 111 00:04:39,805 --> 00:04:42,775 Then you went into the suite? 112 00:04:42,795 --> 00:04:45,815 There was some back- and-forth. I mean... 113 00:04:45,835 --> 00:04:48,695 I said I appreciated her. 114 00:04:48,715 --> 00:04:51,815 I don't always like the way she treats other people. 115 00:04:51,835 --> 00:04:53,775 You said that? 116 00:04:53,795 --> 00:04:54,825 Yeah, no big deal. 117 00:04:54,845 --> 00:04:57,785 I was just... I was laying it all out there. 118 00:04:57,805 --> 00:04:59,825 - Why? - I told her. 119 00:04:59,845 --> 00:05:04,735 I said, "If I don't tell you this now, then I never will." 120 00:05:06,645 --> 00:05:08,835 I meant before we get married. 121 00:05:09,615 --> 00:05:10,825 Not before the Feds move in. 122 00:05:10,845 --> 00:05:13,625 Don't... Don't... Stop that look. 123 00:05:13,645 --> 00:05:15,615 It wasn't me that tipped her off, okay? 124 00:05:15,635 --> 00:05:18,625 Looking back, will she think that you knew about the raid? 125 00:05:18,645 --> 00:05:19,835 What?! No. 126 00:05:22,655 --> 00:05:24,105 Will she? 127 00:05:24,845 --> 00:05:28,695 Well, "Wylderness," it's such an amazing project. 128 00:05:28,715 --> 00:05:31,705 I mean, I just... I just can't let it go. 129 00:05:31,725 --> 00:05:33,805 Yeah. 130 00:05:33,825 --> 00:05:36,705 So, we on for March, or what? 131 00:05:36,725 --> 00:05:38,805 They got a course that's right on the ocean. 132 00:05:38,825 --> 00:05:41,695 I'm still licking my wounds from Augusta. 133 00:05:41,715 --> 00:05:43,815 [CHUCKLES] 134 00:05:43,835 --> 00:05:47,625 All right, so, one more thing. 135 00:05:47,645 --> 00:05:50,735 Have you got any updates on Miles Daly? 136 00:05:50,755 --> 00:05:53,705 Miles Daly. He's one of the guys who was indicted. 137 00:05:53,725 --> 00:05:55,805 And Phil was telling me that they're only thinking 138 00:05:55,825 --> 00:05:58,785 of pressing minor charges? 139 00:05:58,805 --> 00:06:02,835 Well, so... so, is he getting off on a technicality, or... 140 00:06:03,615 --> 00:06:04,775 No, I know, I know. There's... There's... 141 00:06:04,795 --> 00:06:08,655 There's some things that you can't tell me. 142 00:06:08,675 --> 00:06:11,725 But here's the thing. [SIGHS] 143 00:06:11,745 --> 00:06:13,735 Miles was running the operation. 144 00:06:13,755 --> 00:06:17,785 And he was violent towards me, personally. 145 00:06:17,805 --> 00:06:19,695 Now, I can't go on the record, 146 00:06:19,715 --> 00:06:23,770 but I think it would be a mistake to... to... 147 00:06:24,815 --> 00:06:26,755 Yeah. 148 00:06:26,775 --> 00:06:29,695 Yeah, you get what I'm saying. 149 00:06:29,715 --> 00:06:31,675 Yeah. 150 00:06:31,695 --> 00:06:35,805 There were several federal indictments that were issued. 151 00:06:35,825 --> 00:06:38,735 So, everyone I worked with 152 00:06:38,755 --> 00:06:41,815 was involved in a massive criminal conspiracy. 153 00:06:41,835 --> 00:06:45,685 Only, I had no idea, because I'm sheltered and naive. 154 00:06:45,705 --> 00:06:48,735 Sorry about the mess. 155 00:06:48,755 --> 00:06:50,615 I've been taking some time off. 156 00:06:50,635 --> 00:06:51,755 Right. 157 00:06:51,775 --> 00:06:54,725 Uh, you notice anything odd 158 00:06:54,745 --> 00:06:57,665 during production of "The Admiral's Mistress"? 159 00:06:57,685 --> 00:07:01,665 Everyone was uptight around Amara, 160 00:07:01,685 --> 00:07:04,715 but that's not unusual with an investor. 161 00:07:04,735 --> 00:07:08,805 In Nevada, some of the crew had guns. 162 00:07:08,825 --> 00:07:12,745 Who had guns? 163 00:07:12,765 --> 00:07:15,775 All of them... 164 00:07:15,795 --> 00:07:17,735 I think? 165 00:07:17,755 --> 00:07:21,825 And, uh, one of our sets burned down. 166 00:07:25,675 --> 00:07:28,785 Are you writing "She's an idiot"? 167 00:07:28,805 --> 00:07:31,685 You should be. 168 00:07:31,705 --> 00:07:34,755 Who arranged the transfer of funds into the LLC? 169 00:07:34,775 --> 00:07:35,765 I don't know. 170 00:07:35,785 --> 00:07:37,825 I didn't have nothing to do with that. 171 00:07:37,845 --> 00:07:42,615 Mr. De Escalones, not only is your signature 172 00:07:42,635 --> 00:07:43,775 on the articles of incorporation... 173 00:07:43,795 --> 00:07:47,625 The LLC is literally named after you. 174 00:07:47,645 --> 00:07:48,815 'Cause I was set up. 175 00:07:48,835 --> 00:07:50,725 They didn't tell me what I was signing. 176 00:07:50,745 --> 00:07:53,625 Mr. De Escalones was manipulated 177 00:07:53,645 --> 00:07:55,765 by a sophisticated criminal organization. 178 00:07:55,785 --> 00:07:57,815 I was manipulated. 179 00:08:00,645 --> 00:08:02,665 So, uh... 180 00:08:02,685 --> 00:08:05,635 these transcripts are, uh... 181 00:08:05,655 --> 00:08:07,755 Are from recordings made by an operative 182 00:08:07,775 --> 00:08:11,665 and a Title III wiretap at Budd E. Boy Entertainment. 183 00:08:11,685 --> 00:08:14,825 Direct quotes of things that you've said. 184 00:08:14,845 --> 00:08:18,745 February 22nd... "I'm supposed to oversee this. 185 00:08:18,765 --> 00:08:22,010 The movie. I mean, like, the money." 186 00:08:23,645 --> 00:08:26,815 February 25th... "The finances and shit? 187 00:08:26,835 --> 00:08:30,655 That all runs through me." 188 00:08:30,675 --> 00:08:32,785 February 26th... 189 00:08:32,805 --> 00:08:34,775 "I'm Yago, God damn it! 190 00:08:34,795 --> 00:08:37,685 I'm the king of this bitch." 191 00:08:37,705 --> 00:08:39,845 February 28th... 192 00:08:42,845 --> 00:08:46,635 Will you excuse me? 193 00:08:46,655 --> 00:08:48,715 [BREATHES DEEPLY] 194 00:08:48,735 --> 00:08:50,815 [HANDCUFFS CLICKING] 195 00:08:50,835 --> 00:08:53,635 You holding up? 196 00:08:53,655 --> 00:08:55,675 Looking forward to going home. Who was that? 197 00:08:55,695 --> 00:08:57,755 My boss. [CLEARS THROAT] 198 00:08:57,775 --> 00:08:59,695 Have a seat. 199 00:09:03,635 --> 00:09:05,625 [DOOR CLOSES] 200 00:09:05,645 --> 00:09:06,835 [SIGHS] 201 00:09:10,825 --> 00:09:14,665 Someone very high up wants to make an example of you. 202 00:09:14,685 --> 00:09:17,665 That guy that just walked out? 203 00:09:17,685 --> 00:09:20,645 Someone in the Department of Justice. 204 00:09:20,665 --> 00:09:21,745 They're saying our deal with you 205 00:09:21,765 --> 00:09:23,845 was contingent on Amara's arrest, 206 00:09:24,625 --> 00:09:25,745 and since that didn't happen... 207 00:09:25,765 --> 00:09:27,655 Hold on, hold on. 208 00:09:27,675 --> 00:09:29,795 Just so we don't, um... 209 00:09:29,815 --> 00:09:32,625 [SCOFFS] 210 00:09:32,645 --> 00:09:34,755 You're standing by the deal that we made, right? 211 00:09:34,775 --> 00:09:37,835 No. No. 212 00:09:40,665 --> 00:09:43,655 I have tried calling in every favor I have. 213 00:09:43,675 --> 00:09:44,785 I've been on the phone for hours. 214 00:09:44,805 --> 00:09:46,695 I should have known. I should have fucking... 215 00:09:46,715 --> 00:09:47,825 [CHUCKLES] 216 00:09:49,735 --> 00:09:50,775 Louis told me. 217 00:09:50,795 --> 00:09:52,795 Oh, he'll love this. 218 00:09:54,835 --> 00:09:57,745 Meanwhile, I'm... I'm... I'm promising my daughter... 219 00:09:57,765 --> 00:09:59,655 I'm saying, "Don't you worry, sweetheart..." 220 00:09:59,675 --> 00:10:00,755 - Miles. - "...'cause this lovely 221 00:10:00,775 --> 00:10:02,765 lady cop, she... she gave me her word. 222 00:10:02,785 --> 00:10:04,665 And... And look! 223 00:10:04,685 --> 00:10:06,815 She's number-one grandma, so she won't fuck me over. 224 00:10:06,835 --> 00:10:08,815 Long as I turn rat and drag my buddy into it." 225 00:10:08,835 --> 00:10:11,735 I will fight to help you on any part of this I can control. 226 00:10:11,755 --> 00:10:13,735 I will insist the terms of the plea deal 227 00:10:13,755 --> 00:10:15,685 - be at least as short as... - Oh, really? 228 00:10:15,705 --> 00:10:17,371 'Cause you want another deal now. 229 00:10:17,458 --> 00:10:19,530 You want another deal. One where I go away. 230 00:10:19,625 --> 00:10:22,675 For as short a stretch as possible. 231 00:10:22,695 --> 00:10:24,745 How long is that? 232 00:10:24,765 --> 00:10:26,745 The case against you is strong. 233 00:10:26,765 --> 00:10:29,655 But if the only charge is laundering, 234 00:10:29,675 --> 00:10:30,745 that's only five years. 235 00:10:30,765 --> 00:10:32,695 - You will be out in two. - No! 236 00:10:32,715 --> 00:10:33,705 - Two years! - No! 237 00:10:33,725 --> 00:10:35,775 You'll be out! 238 00:10:35,795 --> 00:10:36,795 No. 239 00:10:36,815 --> 00:10:38,835 No! 240 00:10:39,615 --> 00:10:40,775 - No! - [CLATTER] 241 00:10:40,795 --> 00:10:43,665 No! 242 00:10:43,685 --> 00:10:44,715 Ah! 243 00:10:44,735 --> 00:10:45,705 We're fine. 244 00:10:45,725 --> 00:10:46,775 Are we fine?! 245 00:10:46,795 --> 00:10:48,785 Is that what we are?! 246 00:10:48,805 --> 00:10:50,705 Please. 247 00:10:50,725 --> 00:10:51,785 [SCOFFS] 248 00:10:51,805 --> 00:10:52,845 We're fine. 249 00:10:54,765 --> 00:10:57,645 [DOOR CLOSES] 250 00:10:57,665 --> 00:10:59,635 [LOCK ENGAGES] 251 00:10:59,655 --> 00:11:00,845 I don't blame you, not... 252 00:11:01,625 --> 00:11:02,805 Fuck you! 253 00:11:10,705 --> 00:11:12,745 Ohh. 254 00:11:18,775 --> 00:11:22,675 Oh, bunny, I'm sorry. 255 00:11:22,695 --> 00:11:25,705 [JAZZ MUSIC PLAYS] 256 00:11:25,725 --> 00:11:34,665 ♪♪ 257 00:11:34,685 --> 00:11:42,835 ♪♪ 258 00:11:43,615 --> 00:11:45,715 From the description of your conversation with Amara, 259 00:11:45,735 --> 00:11:47,795 it's possible she has no idea you're working with us. 260 00:11:47,815 --> 00:11:50,625 Yes, and it's also possible she does. 261 00:11:50,645 --> 00:11:52,285 Hard to assess the degree of threat. 262 00:11:52,625 --> 00:11:54,805 There's some indication that she's left the country. 263 00:11:54,825 --> 00:11:56,785 Even if she did, it wouldn't stop her 264 00:11:56,805 --> 00:11:57,845 from ordering another hit. 265 00:11:58,625 --> 00:11:59,755 Another hit? 266 00:11:59,775 --> 00:12:02,615 Lila Llambias, a cartel member. 267 00:12:02,635 --> 00:12:03,685 We assume it was Amara. 268 00:12:03,705 --> 00:12:06,615 Shot in the back. Actually survived. 269 00:12:06,635 --> 00:12:08,685 Oh, geez. 270 00:12:08,705 --> 00:12:10,615 It's up to you. 271 00:12:10,635 --> 00:12:12,845 Resume your life, put it out of your mind. 272 00:12:13,625 --> 00:12:14,765 Or there's witness protection. 273 00:12:14,785 --> 00:12:18,765 Oh, and spend the rest of my life in Oklahoma, 274 00:12:18,785 --> 00:12:20,845 working at a fucking Jamba Juice? 275 00:12:21,625 --> 00:12:22,805 I like Jamba Juice. 276 00:12:22,825 --> 00:12:24,825 [SIGHS] 277 00:12:24,845 --> 00:12:26,835 Is there a door number three? 278 00:12:28,805 --> 00:12:31,695 - Prison. - Right. 279 00:12:31,715 --> 00:12:32,695 Serve a long enough sentence, 280 00:12:32,715 --> 00:12:34,675 no one will know you were an informant. 281 00:12:34,695 --> 00:12:36,815 Yeah, and I get shanked on the first day. 282 00:12:36,835 --> 00:12:38,635 It's... 283 00:12:38,655 --> 00:12:40,695 You'd be at a minimum-security facility. 284 00:12:40,715 --> 00:12:42,815 King Bush Federal is mostly non-violent offenders, 285 00:12:42,835 --> 00:12:45,845 so the beatings and the sexual assaults you're worried about... 286 00:12:46,625 --> 00:12:47,765 Non-existent. 287 00:12:47,785 --> 00:12:51,705 There's recreational activities. There's free counseling. 288 00:12:53,745 --> 00:12:55,805 Y-You're actually pitching this? 289 00:12:55,825 --> 00:12:57,815 That I choose to go to prison? 290 00:12:57,835 --> 00:13:01,715 You asked about door number three. 291 00:13:05,775 --> 00:13:08,655 [SIGHS] 292 00:13:08,675 --> 00:13:09,805 ♪♪ 293 00:13:09,825 --> 00:13:12,615 You got pictures of this place? 294 00:13:12,635 --> 00:13:14,725 [JAZZ MUSIC PLAYS] 295 00:13:14,745 --> 00:13:15,805 [DOOR OPENS] 296 00:13:15,825 --> 00:13:17,735 Thank you. 297 00:13:17,755 --> 00:13:24,665 ♪♪ 298 00:13:24,685 --> 00:13:26,675 Coffee. 299 00:13:29,705 --> 00:13:31,635 Sorry to rush you, but... 300 00:13:31,655 --> 00:13:33,685 need to know what you're thinking. 301 00:13:33,705 --> 00:13:35,645 Vanilla-flavored creamer. 302 00:13:35,665 --> 00:13:37,745 Who likes this stuff? 303 00:13:37,765 --> 00:13:39,675 What did your lawyer say? 304 00:13:39,695 --> 00:13:41,725 [SIGHS] 305 00:13:41,745 --> 00:13:44,655 That I'm fucked. 306 00:13:44,675 --> 00:13:46,795 Fight this, you won't like the result. 307 00:13:46,815 --> 00:13:50,685 Is five years the best you can do? 308 00:13:50,705 --> 00:13:52,635 Yes. 309 00:13:55,735 --> 00:13:58,675 Can I go home for a couple of days before? 310 00:13:58,695 --> 00:14:00,745 If you wear an ankle monitor. 311 00:14:07,765 --> 00:14:11,765 Wherever I do the time, it needs to be somewhere nearby... 312 00:14:11,785 --> 00:14:13,755 so that my kid can come and visit. 313 00:14:13,775 --> 00:14:17,665 The closest Federal facility is maximum-security. 314 00:14:17,685 --> 00:14:19,755 There is a medium-security. It's four hours away. 315 00:14:19,775 --> 00:14:20,835 Has to be close. 316 00:14:21,615 --> 00:14:22,775 It's up to you. 317 00:14:22,795 --> 00:14:25,715 I'll get your lawyer. We'll go over the terms. 318 00:14:25,735 --> 00:14:27,815 You said someone high up has it in for me. 319 00:14:27,835 --> 00:14:30,755 Just me? 320 00:14:30,775 --> 00:14:33,725 I'm asking, can you honor Louis' side of the deal? 321 00:14:33,745 --> 00:14:35,795 I don't know. 322 00:14:35,815 --> 00:14:38,845 He has a baby on the way. 323 00:14:39,625 --> 00:14:42,775 Be nice if the kid got to know its dad. 324 00:14:42,795 --> 00:14:44,725 He didn't know anything about this 325 00:14:44,745 --> 00:14:46,735 until I dragged him into it. 326 00:14:46,755 --> 00:14:50,845 So if you're gonna honor just one of the promises you made... 327 00:14:52,745 --> 00:14:54,845 - I'll try. - [KNOCKING] 328 00:14:55,625 --> 00:14:57,665 [BUZZER, DOOR OPENS] 329 00:14:58,845 --> 00:15:01,635 [DOOR CLOSES] 330 00:15:17,705 --> 00:15:19,675 Thanks. 331 00:15:25,655 --> 00:15:28,745 So, the Book of Mormon says no drinking, no pre-marital sex. 332 00:15:28,765 --> 00:15:30,815 But you get a pass on white-collar crime? 333 00:15:30,835 --> 00:15:32,775 The reason that they let me off 334 00:15:32,795 --> 00:15:34,825 is because I was on the periphery of this thing. 335 00:15:34,845 --> 00:15:37,705 You knew Amara was laundering money. 336 00:15:37,725 --> 00:15:39,735 I just... 337 00:15:39,755 --> 00:15:42,625 really wanted my screenplay to get made. 338 00:15:42,645 --> 00:15:45,655 It's not a good excuse. 339 00:15:45,675 --> 00:15:47,625 The L.A. Times, um... 340 00:15:47,645 --> 00:15:50,615 they had an article about Amara. 341 00:15:50,635 --> 00:15:51,815 They think that she had people killed. 342 00:15:51,835 --> 00:15:54,845 Yeah, I-I read that... 343 00:15:55,625 --> 00:15:58,695 and, uh, I mean, I figured she was just a casino owner 344 00:15:58,715 --> 00:16:01,705 who was, you know, skirting around the law 345 00:16:01,725 --> 00:16:04,655 here and there, but... 346 00:16:04,675 --> 00:16:07,825 I mean, do I seem like a killer? 347 00:16:07,845 --> 00:16:09,725 [CHUCKLES] 348 00:16:09,745 --> 00:16:11,755 [CHUCKLING] Right? So... 349 00:16:11,775 --> 00:16:15,635 I know, but there are things that you did know. 350 00:16:15,655 --> 00:16:16,825 And you didn't tell me. 351 00:16:16,845 --> 00:16:20,785 Well, look, on the one hand, I want to be honest with my wife. 352 00:16:20,805 --> 00:16:22,655 That's a tenet of my faith. 353 00:16:22,675 --> 00:16:24,745 But on the other hand, there are times 354 00:16:24,765 --> 00:16:27,625 that being honest isn't doing you any favors. 355 00:16:27,645 --> 00:16:29,625 But you're being honest now? 356 00:16:29,645 --> 00:16:31,765 I mean, now I am. 357 00:16:33,715 --> 00:16:39,615 Oh, you lied to me for a really long time. 358 00:16:39,635 --> 00:16:40,785 It's hard to get past that. 359 00:16:40,805 --> 00:16:42,785 So, tell me. 360 00:16:42,805 --> 00:16:44,845 What can I do to make it right? 361 00:16:47,615 --> 00:16:49,685 I don't know that you can. 362 00:16:50,615 --> 00:16:53,615 No, I'm... I'm gonna need time. 363 00:16:56,765 --> 00:16:58,775 Okay. 364 00:17:02,825 --> 00:17:05,705 Do you have a place to stay? 365 00:17:05,725 --> 00:17:07,825 Yeah, yeah. 366 00:17:07,845 --> 00:17:09,735 I'm... 367 00:17:09,755 --> 00:17:11,755 staying at the Ramada by the airport. 368 00:17:11,775 --> 00:17:13,845 It's... It's pretty nice. 369 00:17:14,625 --> 00:17:17,815 [BREATHES DEEPLY] 370 00:17:17,835 --> 00:17:20,795 I'm gonna get my things. 371 00:17:33,685 --> 00:17:35,775 [FOOTSTEPS APPROACHING] 372 00:17:39,705 --> 00:17:42,665 Sorry. We have people over. 373 00:17:42,685 --> 00:17:44,635 I didn't realize. 374 00:17:44,655 --> 00:17:45,725 No, it's okay. 375 00:17:45,745 --> 00:17:47,685 They're just Greg's friends. 376 00:17:47,705 --> 00:17:51,665 Just took me a minute to get away. 377 00:17:51,685 --> 00:17:54,795 So... this is it? 378 00:17:54,815 --> 00:17:56,735 Is it? 379 00:17:56,755 --> 00:17:58,845 I was thinking in five years' time, we could just... 380 00:17:59,625 --> 00:18:01,635 pick up right where we left off. 381 00:18:01,655 --> 00:18:02,815 Perfect. 382 00:18:04,835 --> 00:18:06,815 It was on the news. 383 00:18:06,835 --> 00:18:09,705 Not you, but, um, the case. 384 00:18:09,725 --> 00:18:11,715 Yeah, I know. 385 00:18:13,685 --> 00:18:15,775 Did you [SIGHS] 386 00:18:15,795 --> 00:18:20,705 I mean, did you know what you were getting into? 387 00:18:20,725 --> 00:18:22,815 You did. 388 00:18:22,835 --> 00:18:25,695 - It's complicated. - [BREATHES DEEPLY] 389 00:18:25,715 --> 00:18:28,825 Seems like there's a lot of interesting things about you 390 00:18:28,845 --> 00:18:31,785 that I don't know. 391 00:18:31,805 --> 00:18:33,795 That's a nice way of putting it. 392 00:18:33,815 --> 00:18:35,725 [BOTH CHUCKLE] 393 00:18:38,645 --> 00:18:40,675 You been to prison before? 394 00:18:40,695 --> 00:18:43,655 I got in some trouble in Ireland, as a kid. 395 00:18:43,675 --> 00:18:44,735 Nothing like this. 396 00:18:44,755 --> 00:18:47,665 But... I'll be okay. 397 00:18:47,685 --> 00:18:48,785 Okay. 398 00:18:53,645 --> 00:18:55,815 Did you, um... 399 00:18:55,835 --> 00:18:57,825 Did you talk to your husband in the end? 400 00:18:57,845 --> 00:19:00,745 No, we're not splitting up. 401 00:19:00,765 --> 00:19:05,625 I was, uh... I was going through something, and... 402 00:19:05,645 --> 00:19:07,755 it's better now. 403 00:19:09,665 --> 00:19:10,725 Good to hear. 404 00:19:10,745 --> 00:19:12,765 [LAUGHS] Yeah? 405 00:19:17,795 --> 00:19:20,665 Well. 406 00:19:20,685 --> 00:19:22,615 You take care. 407 00:19:23,705 --> 00:19:26,765 You too. 408 00:19:26,785 --> 00:19:29,675 [CHUCKLES] 409 00:19:29,695 --> 00:19:31,755 Um... 410 00:19:40,755 --> 00:19:43,695 [FOOTSTEPS DEPARTING] 411 00:19:46,735 --> 00:19:49,765 [INDISTINCT CONVERSATIONS, MID-TEMPO MUSIC PLAYS] 412 00:19:49,785 --> 00:19:55,715 ♪♪ 413 00:19:55,735 --> 00:19:56,795 Hey, hon? 414 00:19:56,815 --> 00:19:58,845 I'll be right in. 415 00:19:59,625 --> 00:20:06,795 ♪♪ 416 00:20:06,815 --> 00:20:14,775 ♪♪ 417 00:20:27,695 --> 00:20:28,765 [ENGINE SHUTS OFF] 418 00:20:28,785 --> 00:20:31,755 Here you go. 419 00:20:31,775 --> 00:20:33,685 Mmm. 420 00:20:33,705 --> 00:20:35,571 [GASPS] Look at that. 421 00:20:35,615 --> 00:20:37,705 Yeah, I figured, "Why not?" 422 00:20:37,725 --> 00:20:40,805 - With the hot paprika and all. - [CHUCKLES] 423 00:20:40,825 --> 00:20:44,665 Trying to fatten me up before I go away. 424 00:20:44,685 --> 00:20:47,625 Bet food's not this good in prison. 425 00:20:48,785 --> 00:20:52,645 In fact, I believe they buy their meat from carnivals. 426 00:20:52,665 --> 00:20:54,785 Tell Dad what you did in school. 427 00:20:54,805 --> 00:20:57,825 Mr. Kovach showed us how to melt pennies 428 00:20:57,845 --> 00:20:59,725 over a Bunsen burner. 429 00:20:59,745 --> 00:21:01,615 Pour the zinc into a bowl. 430 00:21:01,635 --> 00:21:02,845 - We all got to try it. - [CHUCKLES] 431 00:21:03,625 --> 00:21:06,695 Well, glad to hear they're putting the money I sent them 432 00:21:06,715 --> 00:21:08,735 - to good use. - [RINGTONE PLAYS] 433 00:21:08,755 --> 00:21:11,735 - No phones. - It's for bio homework. 434 00:21:11,755 --> 00:21:13,615 I promised I'd call Marquita. 435 00:21:13,635 --> 00:21:15,835 - All right. - We'll wait for you. 436 00:21:16,615 --> 00:21:18,795 Hey. Just give me one second. 437 00:21:22,675 --> 00:21:23,845 [DOOR CLOSES] 438 00:21:26,815 --> 00:21:30,835 If it were me, I'd indulge myself in one "I told you so." 439 00:21:31,615 --> 00:21:33,795 Yeah, I don't think I could make you feel worse 440 00:21:33,815 --> 00:21:35,785 than you do already. 441 00:21:38,845 --> 00:21:44,835 For what it's worth, which I know is fuck all, 442 00:21:45,615 --> 00:21:47,725 I am sorry. 443 00:21:51,785 --> 00:21:53,785 So am I. 444 00:22:00,795 --> 00:22:02,625 - [EMMA LAUGHING] - Yeah, strong-willed. 445 00:22:02,645 --> 00:22:04,665 [LAUGHING] I suppose. Dad! 446 00:22:04,685 --> 00:22:06,715 Well, you'd been going on about it for like six months. 447 00:22:06,735 --> 00:22:08,705 Okay, but that's not my fault! 448 00:22:08,725 --> 00:22:11,645 Their ads were on constantly. I was brainwashed. 449 00:22:11,665 --> 00:22:15,795 Oh, okay. So, I give in, and we pay for this Frostey Freeze. 450 00:22:15,815 --> 00:22:17,615 - Strawberry. - [LAUGHING] Ohh. 451 00:22:17,635 --> 00:22:18,795 - And within 30 seconds... - No. 452 00:22:18,815 --> 00:22:21,625 Within 30 seconds, the whole thing was gone. 453 00:22:21,645 --> 00:22:23,655 Now, I presumed that you spilled it. 454 00:22:23,675 --> 00:22:25,635 - And then I puked. - Projectile. 455 00:22:25,655 --> 00:22:27,735 - [LAUGHING] Eww! - [LAUGHING] So I... 456 00:22:27,755 --> 00:22:31,725 So I-I gave the manager 20 bucks. I cleaned up a bit. 457 00:22:31,745 --> 00:22:34,755 And we got back to the car, and you told me... 458 00:22:34,775 --> 00:22:36,705 9 years old... 459 00:22:36,725 --> 00:22:38,665 and you sa... 460 00:22:38,685 --> 00:22:40,655 What? 461 00:22:40,675 --> 00:22:42,725 I told you what? 462 00:22:44,625 --> 00:22:46,655 [SOBS] 463 00:22:46,675 --> 00:22:48,835 Dad. 464 00:22:49,615 --> 00:22:52,715 [VOICE BREAKING] I thought it was gonna work out. 465 00:22:54,735 --> 00:22:56,655 Oh, Dad. 466 00:22:58,655 --> 00:23:01,665 I- I can see you. 467 00:23:01,685 --> 00:23:03,825 We can visit. 468 00:23:03,845 --> 00:23:06,705 [SNIFFLES] 469 00:23:06,725 --> 00:23:11,705 Everything sucks right now, but it won't suck forever. 470 00:23:15,625 --> 00:23:17,536 I should get that tattooed somewhere. 471 00:23:17,615 --> 00:23:20,645 Dad, you just need to find a way to get through it. 472 00:23:20,665 --> 00:23:22,625 It'll be all right. 473 00:23:23,725 --> 00:23:25,825 Just come home. 474 00:23:28,825 --> 00:23:31,645 Dad... 475 00:23:31,665 --> 00:23:32,835 Okay. 476 00:23:33,615 --> 00:23:35,745 [CRYING] 477 00:23:36,765 --> 00:23:39,675 [CRYING] 478 00:23:43,615 --> 00:23:45,625 [KEYS JANGLING] 479 00:23:46,755 --> 00:23:48,815 [KEYS CLATTER] 480 00:24:10,795 --> 00:24:14,635 [WIND GUSTING] 481 00:24:16,785 --> 00:24:23,765 ♪♪ 482 00:24:23,785 --> 00:24:25,755 [BIRDS CHIRPING] 483 00:24:25,775 --> 00:24:34,705 ♪♪ 484 00:24:34,725 --> 00:24:43,665 ♪♪ 485 00:24:43,685 --> 00:24:52,625 ♪♪ 486 00:24:52,645 --> 00:25:00,815 ♪♪ 487 00:25:00,835 --> 00:25:09,795 ♪♪ 488 00:25:09,815 --> 00:25:18,795 ♪♪ 489 00:25:25,815 --> 00:25:28,755 [JAZZ MUSIC PLAYS] 490 00:25:28,775 --> 00:25:30,675 Wow. 491 00:25:32,695 --> 00:25:34,635 Why'd you have to crack it open? 492 00:25:34,655 --> 00:25:36,645 Searching for a hidden compartment. 493 00:25:36,665 --> 00:25:38,655 Standard procedure. 494 00:25:40,625 --> 00:25:42,745 Yeah, well, it was a gift. 495 00:25:42,765 --> 00:25:44,845 Well, I was in it twice. 496 00:25:45,625 --> 00:25:53,795 ♪♪ 497 00:25:54,805 --> 00:25:58,615 Feeling sentimental? 498 00:25:58,635 --> 00:25:59,735 That wasn't a joke. 499 00:25:59,755 --> 00:26:02,755 You know... 500 00:26:02,775 --> 00:26:06,725 Amara had some great qualities. 501 00:26:07,765 --> 00:26:09,725 [SIGHS] 502 00:26:12,635 --> 00:26:14,725 End of an era. 503 00:26:15,665 --> 00:26:18,685 ♪♪ 504 00:26:18,705 --> 00:26:21,645 Hey. 505 00:26:21,665 --> 00:26:23,645 Hey. 506 00:26:28,655 --> 00:26:29,845 Make yourself at home. 507 00:26:31,825 --> 00:26:35,645 I figured there was no point renting a place 508 00:26:35,665 --> 00:26:37,735 for half a decade. 509 00:26:37,755 --> 00:26:39,745 Since I'll have free lodgings, 510 00:26:39,765 --> 00:26:42,705 courtesy of the U.S. taxpayer. 511 00:26:42,725 --> 00:26:43,805 Mm. 512 00:26:43,825 --> 00:26:46,685 You're welcome. 513 00:26:46,705 --> 00:26:48,645 [CHUCKLES] 514 00:26:48,665 --> 00:26:50,735 - Ginger ale? - Yeah, yeah. 515 00:26:50,755 --> 00:26:53,715 You ever get tired of drinking ginger ale? 516 00:26:53,735 --> 00:26:55,655 Oh, I've... 517 00:26:55,675 --> 00:26:57,635 come to hate it. 518 00:26:57,655 --> 00:26:58,755 But, you know, people get uncomfortable 519 00:26:58,775 --> 00:27:00,725 if you don't have a drink. 520 00:27:00,745 --> 00:27:02,725 [CAN SLIDES] 521 00:27:04,805 --> 00:27:06,805 So, just lay it on me. 522 00:27:06,825 --> 00:27:09,785 - What happened with your deal? - [SIGHS] 523 00:27:09,805 --> 00:27:11,745 Someone weighed in from the Department of Justice. 524 00:27:11,765 --> 00:27:12,775 Yeah, that's what my lawyer said. 525 00:27:12,795 --> 00:27:14,775 They're... They're in Washington, D.C. 526 00:27:14,795 --> 00:27:16,685 Why are they bothering you? 527 00:27:16,705 --> 00:27:18,665 I've been thinking on that. 528 00:27:18,685 --> 00:27:19,795 And? 529 00:27:19,815 --> 00:27:23,615 Did you know that Laurence Budd got the movie going again? 530 00:27:23,635 --> 00:27:27,625 - After the Feds shut it down. - [SIGHS] 531 00:27:27,645 --> 00:27:31,625 Now, who has the power to rein in the FBI? 532 00:27:31,645 --> 00:27:34,765 The Department of Justice. 533 00:27:34,785 --> 00:27:41,655 S... So you're saying that Laurence Budd got you sent away? 534 00:27:41,675 --> 00:27:43,695 He and I had a bit of a run-in. 535 00:27:43,715 --> 00:27:46,705 Yeah? How bad of a run-in? 536 00:27:46,725 --> 00:27:47,825 Bad enough, apparently. 537 00:27:47,845 --> 00:27:51,665 - That he'd have you put away? - I'd blame him. 538 00:27:51,685 --> 00:27:53,353 Okay, well, what are we gonna do? 539 00:27:53,615 --> 00:27:54,725 - [SIGHS] - I'll go over there. 540 00:27:54,745 --> 00:27:56,645 - I'll take care of it myself. - No, no. 541 00:27:56,665 --> 00:27:58,765 Well, we're not gonna let it go. 542 00:27:58,785 --> 00:28:01,815 I have no intention of letting it go. 543 00:28:01,835 --> 00:28:04,745 I'm saying, for now, we stay clear of him. 544 00:28:04,765 --> 00:28:05,785 I mean, he went this far 545 00:28:05,805 --> 00:28:08,795 just 'cause I tore off one of his eyebrows. 546 00:28:08,815 --> 00:28:10,765 Oh, the man has fake eyebrows. 547 00:28:10,785 --> 00:28:11,795 What the f... 548 00:28:11,815 --> 00:28:13,785 [LAUGHS] Fucking... 549 00:28:13,805 --> 00:28:14,835 [CAN OPENS] 550 00:28:15,615 --> 00:28:16,665 ...Hollywood, man. 551 00:28:16,685 --> 00:28:18,725 I mean... 552 00:28:18,745 --> 00:28:20,645 Wait. What? 553 00:28:20,665 --> 00:28:23,765 I'm just saying, if you don't like your eyebrows, 554 00:28:23,785 --> 00:28:27,705 just deal with it, you know? 555 00:28:27,725 --> 00:28:28,765 - [CHUCKLES] - What? 556 00:28:28,785 --> 00:28:30,675 - Well... - I mean... 557 00:28:30,695 --> 00:28:32,685 No, it's a medical condition. 558 00:28:32,705 --> 00:28:34,725 Did you think it was, like, a fad? 559 00:28:34,745 --> 00:28:35,815 - Well... - [LAUGHS] 560 00:28:35,835 --> 00:28:38,645 You think that, like, men in Hollywood are going out, 561 00:28:38,665 --> 00:28:39,775 getting fake eyebrows, that... 562 00:28:39,795 --> 00:28:41,825 - There's crazier shit out there. - No, there's not. 563 00:28:41,845 --> 00:28:44,725 - Ye... - That's an insane thought, Lu. 564 00:28:44,745 --> 00:28:47,645 [LAUGHING] You think that... 565 00:28:47,665 --> 00:28:49,615 Hollywood men are getting... 566 00:28:49,635 --> 00:28:51,685 [BOTH LAUGH] 567 00:28:53,835 --> 00:28:56,795 - [CLEARS THROAT] - I'm so fucked. 568 00:29:00,805 --> 00:29:03,755 And I feel bad 'cause I-I pulled you in. 569 00:29:03,775 --> 00:29:05,635 Oh, no, no, no, no, no, no. 570 00:29:05,655 --> 00:29:07,635 I mean, the only reason that I'm not doing time 571 00:29:07,655 --> 00:29:09,845 is because of you. 572 00:29:10,625 --> 00:29:12,795 All that shit I gave you, and... 573 00:29:12,815 --> 00:29:15,795 [SIGHS] now you're the one going away. 574 00:29:15,815 --> 00:29:17,675 It's... 575 00:29:20,635 --> 00:29:22,615 Well, you got a kid on the way. 576 00:29:25,835 --> 00:29:27,675 Wyatt. 577 00:29:30,715 --> 00:29:31,775 Wyatt? 578 00:29:31,795 --> 00:29:33,735 Yeah. 579 00:29:33,755 --> 00:29:35,655 Yeah. 580 00:29:35,675 --> 00:29:37,825 I hope you do better by your kid than I've done by mine. 581 00:29:37,845 --> 00:29:39,715 [SCOFFS] Listen, you've fucked up 582 00:29:39,735 --> 00:29:40,805 a lot of things in your life. 583 00:29:40,825 --> 00:29:43,665 Emma's not one of them. 584 00:29:43,685 --> 00:29:44,775 She's amazing. 585 00:29:49,645 --> 00:29:51,765 Hey. 586 00:29:51,785 --> 00:29:54,715 We're gonna look after each other. 587 00:29:54,735 --> 00:29:55,785 Okay? 588 00:30:00,665 --> 00:30:01,795 Wyatt. 589 00:30:01,815 --> 00:30:04,715 [CHUCKLES] 590 00:30:08,715 --> 00:30:10,725 - [BUZZER] - Gates open. 591 00:30:10,745 --> 00:30:12,765 [INDISTINCT SHOUTING] 592 00:30:22,685 --> 00:30:23,805 Come on, man! 593 00:30:23,825 --> 00:30:26,665 [SHOUTING CONTINUES] 594 00:30:30,625 --> 00:30:31,805 Gates closing. 595 00:30:31,825 --> 00:30:34,655 [SHOUTING CONTINUES] 596 00:30:37,725 --> 00:30:39,835 [INDISTINCT SHOUTING, JEERING] 597 00:30:47,825 --> 00:30:50,665 [SHOUTING, JEERING CONTINUES] 598 00:30:55,775 --> 00:30:58,805 - How we doing?! - What up, big man?! 599 00:30:59,815 --> 00:31:02,993 One at a time, on the footsteps. 600 00:31:03,815 --> 00:31:05,805 - Let's go. - Move along. 601 00:31:05,825 --> 00:31:07,675 Towels off. 602 00:31:07,695 --> 00:31:08,815 Shake 'em out. 603 00:31:08,835 --> 00:31:10,685 Drop 'em. 604 00:31:10,805 --> 00:31:12,615 Tongues. 605 00:31:15,795 --> 00:31:17,635 Gums. 606 00:31:17,655 --> 00:31:18,815 All around. 607 00:31:21,705 --> 00:31:22,785 Turn around. 608 00:31:24,745 --> 00:31:26,655 Bottom of your right foot. 609 00:31:26,675 --> 00:31:27,845 - [DOOR CLOSES] - Clear. 610 00:31:28,625 --> 00:31:31,645 Bottom of your left foot. 611 00:31:31,665 --> 00:31:33,695 - Clear. - Bend over. 612 00:31:34,705 --> 00:31:36,675 Spread your cheeks. Cough. 613 00:31:36,695 --> 00:31:38,675 [MEN COUGHING] 614 00:31:40,705 --> 00:31:43,645 [CLASSICAL MUSIC PLAYS] 615 00:31:43,665 --> 00:31:51,615 ♪♪ 616 00:31:51,635 --> 00:31:58,835 ♪♪ 617 00:31:59,625 --> 00:32:06,825 ♪♪ 618 00:32:06,845 --> 00:32:08,665 Thanks. 619 00:32:08,685 --> 00:32:12,685 ♪♪ 620 00:32:21,785 --> 00:32:24,795 [DOORBELL RINGS] 621 00:32:24,815 --> 00:32:26,755 Can I help you? 622 00:32:26,775 --> 00:32:29,685 Uh, yeah. Uh... 623 00:32:29,705 --> 00:32:31,745 I'm here to go to prison? 624 00:32:34,645 --> 00:32:35,825 - [LOCK ENGAGES] - Hey! 625 00:32:35,845 --> 00:32:37,845 [KEYS JANGLING] 626 00:32:46,625 --> 00:32:47,825 [DOOR CLOSES] 627 00:32:47,845 --> 00:32:49,755 [CLEARS THROAT] 628 00:32:49,775 --> 00:32:51,745 [CELLPHONE CLOSES] 629 00:32:53,655 --> 00:32:55,705 [FOOTSTEPS APPROACHING] 630 00:32:56,705 --> 00:32:58,635 [RADIO BEEPS] 631 00:33:04,785 --> 00:33:08,805 [BUZZER, DOOR OPENS] 632 00:33:08,825 --> 00:33:10,765 [CLASSICAL MUSIC PLAYS] 633 00:33:10,785 --> 00:33:13,775 [KEYS JANGLING] 634 00:33:13,795 --> 00:33:17,825 ♪♪ 635 00:33:17,845 --> 00:33:19,695 [KNOCKING] 636 00:33:19,715 --> 00:33:29,695 ♪♪ 637 00:33:29,715 --> 00:33:32,685 [TOILET FLUSHES] 638 00:33:32,705 --> 00:33:35,715 ♪♪ 639 00:33:35,735 --> 00:33:37,635 - Oh, hey. - Hey. 640 00:33:37,655 --> 00:33:38,815 You must be Rick. 641 00:33:38,835 --> 00:33:41,685 Clifford Bernhardt. Everyone calls me Clive. 642 00:33:41,705 --> 00:33:43,705 - Oh, okay. - "Lights out" is in 10, 643 00:33:43,725 --> 00:33:45,735 so I'll let you get settled. 644 00:33:45,755 --> 00:33:48,665 If you're hungry, I've got cookies my daughter made. 645 00:33:48,685 --> 00:33:50,685 They're pretty good. She uses peppermint oil. 646 00:33:50,705 --> 00:33:52,775 Yeah, thanks. Not feeling that hungry right now. 647 00:33:52,795 --> 00:33:53,795 Well, no worries. 648 00:33:53,815 --> 00:33:56,675 Change your mind, they're in the fridge. 649 00:33:56,695 --> 00:34:00,835 ♪♪ 650 00:34:01,615 --> 00:34:05,645 Earplugs on your pillow in case you're a light sleeper. 651 00:34:05,665 --> 00:34:09,695 I've been known to snore. 652 00:34:09,715 --> 00:34:10,785 Thanks. 653 00:34:10,805 --> 00:34:13,735 [JAZZ MUSIC PLAYS] 654 00:34:13,755 --> 00:34:16,755 Amazing what time off can do. 655 00:34:16,775 --> 00:34:18,775 Actually, I've been busy prepping my case 656 00:34:18,795 --> 00:34:21,725 against the company. 657 00:34:21,745 --> 00:34:23,665 Except you don't have a case. 658 00:34:23,685 --> 00:34:25,695 My attorney disagrees. 659 00:34:25,715 --> 00:34:26,805 Which is their job. 660 00:34:26,825 --> 00:34:29,835 I just gave the HR department a detailed summary 661 00:34:30,615 --> 00:34:34,645 of my version of the events leading up to my suspension. 662 00:34:34,665 --> 00:34:37,725 I don't think it'll match with Emily's. 663 00:34:37,745 --> 00:34:40,835 Speaking of your uncorroborated story... 664 00:34:41,615 --> 00:34:43,685 the whole "two-way mirror" thing... 665 00:34:43,705 --> 00:34:46,725 You realize that sounds insane. 666 00:34:46,745 --> 00:34:50,615 I also had a chance to research drywall. 667 00:34:50,635 --> 00:34:53,815 Turns out every board has a stamp of when it was made. 668 00:34:53,835 --> 00:34:55,705 So the drywall in that closet 669 00:34:55,725 --> 00:34:58,615 won't match the drywall used to seal the mirror. 670 00:34:58,635 --> 00:35:00,705 Fascinating. 671 00:35:03,775 --> 00:35:04,835 What do you want? 672 00:35:05,615 --> 00:35:06,675 Money? 673 00:35:06,695 --> 00:35:08,635 - No. - I'd offer you back your job, 674 00:35:08,655 --> 00:35:10,775 but your history of working with convicted felons... 675 00:35:10,795 --> 00:35:13,785 I would rather drink bleach than be your executive. 676 00:35:13,805 --> 00:35:16,655 Ah. So? 677 00:35:16,675 --> 00:35:18,775 I'm staying on "Wylderness" as a producer, 678 00:35:18,795 --> 00:35:20,655 like it says in my contract. 679 00:35:20,675 --> 00:35:23,675 You don't think that could be awkward, us working together? 680 00:35:23,695 --> 00:35:25,635 Not if you stay out of my way. 681 00:35:30,765 --> 00:35:32,665 Anything else? 682 00:35:32,685 --> 00:35:34,735 [SIGHS] 683 00:35:34,755 --> 00:35:36,785 Actually, yeah. 684 00:35:36,805 --> 00:35:39,615 [WRENCH CLICKING] 685 00:35:39,635 --> 00:35:40,655 ♪♪ 686 00:35:40,675 --> 00:35:41,825 Come on. 687 00:35:41,845 --> 00:35:43,675 [GRUNTS] 688 00:35:43,695 --> 00:35:49,655 ♪♪ 689 00:35:49,675 --> 00:35:54,805 ♪♪ 690 00:35:54,825 --> 00:35:57,825 We've talked a lot in here about emotional triggers, 691 00:35:57,845 --> 00:36:01,835 things that might upset us, cause us to make bad decisions. 692 00:36:02,615 --> 00:36:05,825 Triggers can be situations, places. 693 00:36:05,845 --> 00:36:09,695 Even people in our lives. 694 00:36:09,715 --> 00:36:11,815 Mr. Moreweather. 695 00:36:11,835 --> 00:36:14,825 Can you give us an example of something that triggers you? 696 00:36:14,845 --> 00:36:17,655 Oh, uh, yeah. No, thank you. 697 00:36:17,675 --> 00:36:21,685 I- I don't feel like sharing right now. 698 00:36:21,705 --> 00:36:25,625 Well, passing is discouraged in group. 699 00:36:25,645 --> 00:36:27,665 Why don't you give it a try? 700 00:36:29,755 --> 00:36:32,675 Uh, well, I guess, uh... 701 00:36:32,695 --> 00:36:33,715 my dad. 702 00:36:33,735 --> 00:36:35,745 He can get under my skin sometimes. 703 00:36:35,765 --> 00:36:37,715 Hm. 704 00:36:37,735 --> 00:36:40,705 Can you tell us a little more about that? 705 00:36:45,745 --> 00:36:48,765 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 706 00:36:51,625 --> 00:36:53,815 So, are we enjoying our stay so far? 707 00:36:53,835 --> 00:36:56,665 Not in here. I'm not gonna joke with you. 708 00:36:56,685 --> 00:36:58,655 Have you figured out who's who yet? 709 00:36:58,675 --> 00:37:00,725 - What? - Latvians. 710 00:37:00,745 --> 00:37:01,835 Skinheads behind me. 711 00:37:02,615 --> 00:37:03,725 And Capotillo over there. 712 00:37:03,745 --> 00:37:05,805 I don't want to be seen talking with you. 713 00:37:05,825 --> 00:37:08,795 Who runs Capotillo in here? 714 00:37:08,815 --> 00:37:10,845 - Swayze. - Swayze? 715 00:37:11,625 --> 00:37:13,825 Can you point him out? 716 00:37:13,845 --> 00:37:16,715 I don't see him. 717 00:37:16,735 --> 00:37:18,645 Mmm. 718 00:37:18,665 --> 00:37:20,755 Please, sir, can I have some less? 719 00:37:20,775 --> 00:37:22,795 Can I give you some advice? 720 00:37:25,775 --> 00:37:26,845 L.A. runs this whole place, 721 00:37:27,625 --> 00:37:28,805 and they know you ran with Amara. 722 00:37:28,825 --> 00:37:32,685 So if you want to get through, find some people. 723 00:37:32,705 --> 00:37:34,755 Like, find a Scottish gang. 724 00:37:34,775 --> 00:37:37,645 Thanks for the insight. 725 00:37:37,665 --> 00:37:39,735 Yeah, move, move! 726 00:37:42,745 --> 00:37:44,615 Fuck you doing?! 727 00:37:46,635 --> 00:37:47,665 Eating lunch. 728 00:37:47,685 --> 00:37:49,795 Not with us, pendejo. 729 00:37:49,815 --> 00:37:51,715 I was running with L.A. on the outside... 730 00:37:51,735 --> 00:37:54,635 Walk away. 731 00:37:54,655 --> 00:37:56,755 Fuck you looking at me for? 732 00:38:03,725 --> 00:38:05,665 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 733 00:38:22,795 --> 00:38:25,675 'Cause I know you, they think we're together. 734 00:38:25,695 --> 00:38:27,805 - Oh, is that what happened? - Yeah. 735 00:38:27,825 --> 00:38:30,715 'Cause I was part of your stupid movie. 736 00:38:33,745 --> 00:38:35,785 Shit. 737 00:38:35,805 --> 00:38:38,795 We got no one. 738 00:38:38,815 --> 00:38:40,815 They're gonna fucking take us out. 739 00:38:40,835 --> 00:38:44,645 So we need to smooth things over. 740 00:38:44,665 --> 00:38:46,755 How? 741 00:38:46,775 --> 00:38:48,705 [CHUCKLES] 742 00:38:48,725 --> 00:38:49,825 Do they call him Swayze 743 00:38:49,845 --> 00:38:53,775 because he styles himself like Patrick Swayze? 744 00:38:53,795 --> 00:38:54,765 Why? 745 00:38:54,785 --> 00:38:57,635 'Cause I think I just found him. 746 00:38:57,655 --> 00:38:58,785 ♪♪ 747 00:38:58,805 --> 00:39:00,695 Yeah, that's him. 748 00:39:00,715 --> 00:39:05,825 ♪♪ 749 00:39:05,845 --> 00:39:11,645 ♪♪ 750 00:39:11,665 --> 00:39:13,835 Like I-I could make "Casablanca" tomorrow, 751 00:39:14,615 --> 00:39:18,615 and Dad still wouldn't say, "I'm proud of you." 752 00:39:18,635 --> 00:39:20,715 I never get his approval. 753 00:39:20,735 --> 00:39:23,735 And then... then I blame myself. 754 00:39:23,755 --> 00:39:26,645 How fucked up is that? 755 00:39:26,665 --> 00:39:29,725 Like it's my fault his career ended. 756 00:39:29,745 --> 00:39:31,655 Ever talk to him about this? 757 00:39:31,675 --> 00:39:32,745 No. 758 00:39:32,765 --> 00:39:36,665 Okay, pretend he's sitting where I'm sitting. 759 00:39:36,685 --> 00:39:38,805 What would you like to say? 760 00:39:38,825 --> 00:39:43,645 [BREATHES DEEPLY] 761 00:39:43,665 --> 00:39:45,725 Well, I would say, uh... 762 00:39:45,745 --> 00:39:47,655 Eh... 763 00:39:47,675 --> 00:39:48,815 I don't know, I don't know. This is, uh... 764 00:39:48,835 --> 00:39:53,635 It's okay. This is a safe space. 765 00:39:53,655 --> 00:39:55,645 Tell him how you feel. 766 00:39:57,795 --> 00:40:00,735 [SIGHS] 767 00:40:00,755 --> 00:40:04,845 Dad, I-I-I-I... 768 00:40:05,625 --> 00:40:09,655 I got to stop taking on your bullshit. 769 00:40:10,735 --> 00:40:14,685 You want a real father-son relationship, okay. 770 00:40:14,705 --> 00:40:17,695 Okay, I'm here. 771 00:40:17,715 --> 00:40:21,695 And... And... And I love you. 772 00:40:21,715 --> 00:40:24,705 But I gotta stop trying to please you. 773 00:40:28,655 --> 00:40:30,695 That was really good. Great. 774 00:40:30,715 --> 00:40:32,695 [APPLAUSE] 775 00:40:35,725 --> 00:40:37,805 Nice. 776 00:40:37,825 --> 00:40:41,645 Really strong share, Rick. 777 00:40:41,665 --> 00:40:43,735 Please journal on that later. 778 00:40:43,755 --> 00:40:45,685 Ooh. I feel 10 pounds lighter. 779 00:40:45,705 --> 00:40:48,705 [CHUCKLES] 780 00:40:48,725 --> 00:40:49,795 Wow. 781 00:40:49,815 --> 00:40:52,755 We package five kinds of souvenirs... 782 00:40:52,775 --> 00:40:58,785 Snow globes, keychains, T-shirts, mugs, and Oscars. 783 00:40:58,805 --> 00:41:02,725 First, bag the item. 784 00:41:02,745 --> 00:41:05,755 Line up the edges of the bag. 785 00:41:05,775 --> 00:41:10,745 Hold it. Press. Release. 786 00:41:10,765 --> 00:41:14,705 Break one, let the guard know. 787 00:41:14,725 --> 00:41:16,675 They count 'em before we leave. 788 00:41:16,695 --> 00:41:18,625 They think we're gonna steal these? 789 00:41:18,645 --> 00:41:21,625 Guys sharpen the Oscars. 790 00:41:21,645 --> 00:41:23,755 Make 'em into a shiv. 791 00:41:23,775 --> 00:41:25,655 'Course they do. 792 00:41:25,675 --> 00:41:27,675 Doesn't look anything like a real Oscar. 793 00:41:31,635 --> 00:41:33,675 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 794 00:41:39,815 --> 00:41:43,675 I heard someone call him "Day and Night"? 795 00:41:43,695 --> 00:41:45,745 Life without parole. 796 00:41:45,765 --> 00:41:47,835 Take someone out for a cup of ramen. 797 00:41:48,615 --> 00:41:52,705 I heard Swayze has guards on the payroll. 798 00:41:55,685 --> 00:41:57,835 Actually, I heard one of the Latvians 799 00:41:58,615 --> 00:42:00,432 was talking shit about Swayze. 800 00:42:00,479 --> 00:42:02,626 Got his throat cut. 801 00:42:02,655 --> 00:42:06,615 Then the other Latvians, Swayze sent them a pickle jar, 802 00:42:06,635 --> 00:42:10,755 and on the inside... Their boy's dick and balls. 803 00:42:10,775 --> 00:42:13,645 - Come on. - It's what I heard. 804 00:42:16,675 --> 00:42:18,755 Why in a pickle jar? 805 00:42:18,775 --> 00:42:21,705 That's what you want to know... why a pickle jar? 806 00:42:21,725 --> 00:42:23,635 Well, it's just so random. 807 00:42:23,655 --> 00:42:25,705 I mean, the... the dick and balls I understand, 808 00:42:25,725 --> 00:42:28,705 - as a form of humiliation, but... - Get to work. 809 00:42:34,845 --> 00:42:39,685 [RHYTHMIC TAPPING] 810 00:42:39,705 --> 00:42:43,685 [WIND GUSTING] 811 00:42:43,705 --> 00:42:49,735 ♪♪ 812 00:42:49,755 --> 00:42:55,745 ♪♪ 813 00:42:55,765 --> 00:42:59,705 [SIGHS] Still a long way to go. 814 00:42:59,725 --> 00:43:01,785 We'll get there. 815 00:43:01,805 --> 00:43:09,675 ♪♪ 816 00:43:09,695 --> 00:43:10,795 Oh! 817 00:43:10,815 --> 00:43:13,655 Eight hands in a row, motherfuckers! 818 00:43:13,675 --> 00:43:15,775 - Yeah, right. That's cold. - Yeah. 819 00:43:15,795 --> 00:43:17,765 Oi, 10-high straight on the river. 820 00:43:17,785 --> 00:43:19,615 Well played. 821 00:43:19,635 --> 00:43:21,805 I'm sorry to interrupt, guys, but this stuff is for you. 822 00:43:21,825 --> 00:43:25,695 Stamps. Only three books, but you can share that out. 823 00:43:25,715 --> 00:43:26,835 Candy bars. 824 00:43:27,615 --> 00:43:29,635 Ramen. Where would we be without ramen? 825 00:43:29,655 --> 00:43:33,615 Lime chili shrimp and chicken picante. 826 00:43:33,635 --> 00:43:35,635 I haven't tried them myself, but I hear they're tasty. 827 00:43:35,655 --> 00:43:37,695 Man, shut the fuck up! 828 00:43:37,715 --> 00:43:39,835 What do you want? 829 00:43:40,615 --> 00:43:44,715 I was hoping to, uh, talk to Swayze. 830 00:43:44,735 --> 00:43:45,815 [SCOFFS] 831 00:43:45,835 --> 00:43:49,615 You think we're so impressed with your noodles and candy 832 00:43:49,635 --> 00:43:50,825 that we gonna bring you right to him? 833 00:43:50,845 --> 00:43:53,745 This is just a token gesture. 834 00:43:53,765 --> 00:43:56,359 I'm hoping to work out an arrangement, moving forward, 835 00:43:56,423 --> 00:43:57,735 that's gonna be good for everybody. 836 00:44:01,615 --> 00:44:02,635 Fuck it. 837 00:44:02,655 --> 00:44:04,775 I'm losing anyway. 838 00:44:07,655 --> 00:44:09,635 You want to talk to Swayze, huh? 839 00:44:09,655 --> 00:44:11,763 I'd appreciate it. 840 00:44:12,785 --> 00:44:15,705 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 841 00:44:15,725 --> 00:44:19,685 Hell, no. Wait a minute. 842 00:44:19,705 --> 00:44:21,775 [CONVERSATIONS CONTINUE] 843 00:44:24,765 --> 00:44:27,705 [DOOR OPENS, INDISTINCT CONVERSATIONS] 844 00:44:32,695 --> 00:44:37,805 [SLOW MUSIC PLAYS] 845 00:44:39,415 --> 00:44:40,615 Oh, fuck. 846 00:44:40,635 --> 00:44:41,845 You brought that movie to Capotillo. 847 00:44:42,625 --> 00:44:43,795 You know how many of our people got sent away? 848 00:44:43,815 --> 00:44:44,805 - Hold on. - 22. 849 00:44:44,825 --> 00:44:47,765 - $30 million. - $30 million. Damn. 850 00:44:47,785 --> 00:44:49,327 Well, they're still making the movie. 851 00:44:49,615 --> 00:44:51,755 If the Feds hadn't ruined it for us, we'd be away. 852 00:44:51,775 --> 00:44:53,795 - They bugged our office. - You think I did that? 853 00:44:53,815 --> 00:44:55,815 I've been in that office once, and there wasn't time... 854 00:44:55,835 --> 00:44:58,615 - [GRUNTS] - Fucking rat. 855 00:44:58,635 --> 00:44:59,655 [COUGHING] 856 00:44:59,675 --> 00:45:01,665 Hold on. Whoa. Hold on. Hold on. 857 00:45:01,685 --> 00:45:02,785 I'm serving a five-year sentence. 858 00:45:02,805 --> 00:45:04,625 You think that sounds like someone 859 00:45:04,645 --> 00:45:06,715 - who's made a deal with the Feds? - Five years ain't shit. 860 00:45:06,735 --> 00:45:10,745 Okay, A-Amara started a war with Capotillo. 861 00:45:10,765 --> 00:45:13,685 You got arrested, I got arrested. 862 00:45:13,705 --> 00:45:15,635 And she just walks away? 863 00:45:15,655 --> 00:45:19,645 You think that Amara can just shake the Feds on her own? 864 00:45:19,665 --> 00:45:22,655 Or maybe there was some quid pro quo, huh? 865 00:45:22,675 --> 00:45:23,725 Meaning... 866 00:45:23,745 --> 00:45:25,685 He knows what the fuck that means. 867 00:45:25,705 --> 00:45:27,685 [MAN WHISTLES] 868 00:45:27,705 --> 00:45:32,765 ♪♪ 869 00:45:32,785 --> 00:45:37,825 ♪♪ 870 00:45:37,845 --> 00:45:40,785 [FOOTSTEPS APPROACHING, KEYS JANGLING] 871 00:45:40,805 --> 00:45:42,715 [GROANS] 872 00:45:42,735 --> 00:45:44,705 [COUGHING] 873 00:45:44,725 --> 00:45:50,815 ♪♪ 874 00:45:50,835 --> 00:45:54,645 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 875 00:46:07,675 --> 00:46:09,705 God, it's so good to see you. 876 00:46:09,725 --> 00:46:11,725 You look all right. 877 00:46:11,745 --> 00:46:13,655 You look a little smaller. 878 00:46:13,675 --> 00:46:15,775 I think maybe you've shrunk a bit. 879 00:46:17,635 --> 00:46:18,735 How was it, getting in? 880 00:46:18,755 --> 00:46:20,735 They made one lady totally strip. 881 00:46:20,755 --> 00:46:23,785 [CHUCKLES] Freaked Mom out. 882 00:46:23,805 --> 00:46:25,785 But we were okay. 883 00:46:25,805 --> 00:46:27,615 Mom didn't want to come in. 884 00:46:27,635 --> 00:46:29,615 Said you'd understand. 885 00:46:31,675 --> 00:46:32,825 Did you, uh [CLEARS THROAT] 886 00:46:32,845 --> 00:46:35,725 You tell your friends where you were going? 887 00:46:35,745 --> 00:46:36,835 Yeah. 888 00:46:37,615 --> 00:46:39,705 Everyone's been pretty cool about it. 889 00:46:42,735 --> 00:46:44,825 Are you okay? 890 00:46:44,845 --> 00:46:46,825 - Never better. - Don't do that. 891 00:46:46,845 --> 00:46:48,805 I mean, I wish they'd switch the entrées up 892 00:46:48,825 --> 00:46:51,795 a little bit more, but... can't have everything. 893 00:46:51,815 --> 00:46:54,615 [SIGHS] 894 00:46:54,635 --> 00:46:55,715 What do you do all day? 895 00:46:55,735 --> 00:46:56,785 [SIGHS] 896 00:46:56,805 --> 00:46:58,765 Busy. They keep us busy. 897 00:46:58,785 --> 00:47:01,675 Yeah, we're, uh, packaging souvenirs. 898 00:47:01,695 --> 00:47:04,695 Little Hollywood snow globes. 899 00:47:04,715 --> 00:47:05,815 They're made in Taiwan, 900 00:47:05,835 --> 00:47:10,725 where apparently they think it snows in Los Angeles. 901 00:47:10,745 --> 00:47:12,835 I read about "Wylderness" online. 902 00:47:13,615 --> 00:47:15,845 They cast Amanda Rhodes. 903 00:47:16,625 --> 00:47:18,705 The... The girl from the Disney movies? 904 00:47:18,725 --> 00:47:20,685 - Yeah. - Why are they using her? 905 00:47:20,705 --> 00:47:22,795 - I thought it was a good thing. - No. 906 00:47:22,815 --> 00:47:23,835 No, she's... 907 00:47:24,615 --> 00:47:25,815 Ugh. She's all wrong. 908 00:47:25,835 --> 00:47:27,795 That... That's not the movie. 909 00:47:27,815 --> 00:47:30,625 You could tell them not to use her. 910 00:47:32,805 --> 00:47:35,675 I mean, I'm... I'm not exactly calling the shots from in here. 911 00:47:35,695 --> 00:47:36,745 You could talk to April. 912 00:47:36,765 --> 00:47:38,715 - I could call her. - That's... 913 00:47:38,735 --> 00:47:40,815 Just tell me what to say, and I'll pass it on. 914 00:47:44,745 --> 00:47:46,715 That's a lovely idea. 915 00:47:46,735 --> 00:47:50,825 I just... I don't think April wants to hear from me just now. 916 00:47:50,845 --> 00:47:53,835 Even if it does come from a beauty like yourself. 917 00:47:54,615 --> 00:47:56,805 Don't... You know what? Tell me about you. 918 00:47:56,825 --> 00:47:58,685 I don't have anything interesting. 919 00:47:58,705 --> 00:48:00,665 The more boring, the better. 920 00:48:00,685 --> 00:48:03,845 [JAZZ MUSIC PLAYS] 921 00:48:04,625 --> 00:48:07,725 For a while, I thought, "I can't raise a baby on my own." 922 00:48:07,745 --> 00:48:10,735 Not and have a singing career. 923 00:48:10,755 --> 00:48:12,845 But that's actually bullshit. 924 00:48:13,625 --> 00:48:16,725 There are plenty of single moms who have demanding jobs, 925 00:48:16,745 --> 00:48:19,815 - and they make it... Hold on. - [KETTLE WHISTLING] 926 00:48:24,825 --> 00:48:27,765 - [WHISTLING STOPS] - [SIGHS] 927 00:48:35,815 --> 00:48:37,705 [CLEARS THROAT] 928 00:48:37,725 --> 00:48:39,745 - I was saying. - Lots of single moms. 929 00:48:39,765 --> 00:48:41,825 [SIGHS] Right. 930 00:48:41,845 --> 00:48:43,795 And that made me think about my dad. 931 00:48:43,815 --> 00:48:45,635 [CHUCKLES] 932 00:48:45,655 --> 00:48:47,775 'Cause on paper, my dad seemed okay. 933 00:48:47,795 --> 00:48:52,835 But he screwed around, he didn't talk much to me or my sister, 934 00:48:53,615 --> 00:48:56,715 and then, he just left after my mom got sick. 935 00:48:56,735 --> 00:48:57,755 Wow. 936 00:48:57,775 --> 00:48:59,655 He sounds like a real piece of... 937 00:48:59,675 --> 00:49:00,725 - Yeah. - Yeah. 938 00:49:00,745 --> 00:49:01,775 He was the worst. 939 00:49:01,795 --> 00:49:05,705 That's why I dated so many assholes in my 20s. 940 00:49:08,615 --> 00:49:10,695 I'm not saying that your criminal baggage 941 00:49:10,715 --> 00:49:13,815 doesn't matter to me, because it does. 942 00:49:13,835 --> 00:49:17,685 But you are, by far, the kindest, most caring guy 943 00:49:17,705 --> 00:49:19,845 that I have ever been with. 944 00:49:20,625 --> 00:49:22,655 You'll probably make a better parent than me. 945 00:49:22,675 --> 00:49:23,725 Oh... 946 00:49:23,745 --> 00:49:25,715 Definitely better than my dad. 947 00:49:28,635 --> 00:49:31,745 Are you saying that I can come back? 948 00:49:31,765 --> 00:49:37,825 If this shit with Amara is really in the past... 949 00:49:37,845 --> 00:49:39,785 It is. 950 00:49:39,805 --> 00:49:41,835 ...then yeah. 951 00:49:42,615 --> 00:49:45,036 [SIGHS] 952 00:49:46,655 --> 00:49:47,755 [CHUCKLES] 953 00:49:56,625 --> 00:49:58,617 You lie to me again, 954 00:49:59,721 --> 00:50:01,695 I will fucking kill you. 955 00:50:01,715 --> 00:50:03,735 Understood. 956 00:50:07,735 --> 00:50:10,695 There's something you need to know. 957 00:50:12,715 --> 00:50:15,675 I will never leave. 958 00:50:16,815 --> 00:50:18,945 Thank you. 959 00:50:20,625 --> 00:50:22,785 No, I mean the ankle monitor. 960 00:50:22,805 --> 00:50:24,825 It'll be illegal for me to go more than 20 feet 961 00:50:24,845 --> 00:50:27,675 from the apartment, so I mean... 962 00:50:27,695 --> 00:50:30,815 I can't leave. 963 00:50:32,775 --> 00:50:35,655 [JAZZ MUSIC PLAYS] 964 00:50:35,675 --> 00:50:36,785 ♪♪ 965 00:50:36,805 --> 00:50:39,695 - Come on, man! - [INDISTINCT SHOUTING] 966 00:50:39,715 --> 00:50:41,645 Yo, do it, man! 967 00:50:41,665 --> 00:50:43,765 Good job, man. Good job, man! 968 00:50:43,785 --> 00:50:46,715 - Yo, take it! - What the fuck was that?! 969 00:50:46,735 --> 00:50:49,725 Honestly, no one was gonna see the movie anyway. 970 00:50:49,745 --> 00:50:51,625 You never even read the script. 971 00:50:51,645 --> 00:50:54,695 Some bitch walking in the woods, finds a boat. 972 00:50:54,715 --> 00:50:56,725 Ah. So you did read it. 973 00:50:56,745 --> 00:50:57,825 Yeah. 974 00:50:57,845 --> 00:51:00,765 I was waiting for the cannibals to fight, right? 975 00:51:00,785 --> 00:51:04,625 Except it's just some... girl talking shit. 976 00:51:04,645 --> 00:51:06,675 It's not about the cannibals. 977 00:51:06,695 --> 00:51:10,785 It's about trust and hope... 978 00:51:10,805 --> 00:51:13,795 and how those fuckers can betray you. 979 00:51:13,815 --> 00:51:18,685 At least it was, before they turned it into a Disney movie. 980 00:51:18,705 --> 00:51:19,785 Why do you care? 981 00:51:19,805 --> 00:51:22,695 'Cause my fucking name's on it. 982 00:51:24,635 --> 00:51:25,835 Shit! 983 00:51:28,775 --> 00:51:31,755 Hey, maybe I could get some notes to April. 984 00:51:31,775 --> 00:51:34,765 If I were you, I'd focus on staying alive. 985 00:51:36,635 --> 00:51:38,705 - Whoo! - Ay-yi-yi! 986 00:51:38,725 --> 00:51:39,825 [WOLF-WHISTLES] 987 00:51:39,845 --> 00:51:41,765 - Ohh! - Whoa! 988 00:51:41,785 --> 00:51:42,825 Shit. 989 00:51:42,845 --> 00:51:45,845 - Mamacita! - Yeah, boy! 990 00:51:46,625 --> 00:51:47,805 Ooh! 991 00:51:47,825 --> 00:51:49,725 - Oh! - Whoo-whoo! 992 00:51:49,745 --> 00:51:51,615 [INDISTINCT SHOUTING] 993 00:51:51,635 --> 00:51:52,755 - Whoo! - Whoo! 994 00:51:52,775 --> 00:51:54,635 That's Swayze's girl. 995 00:51:54,655 --> 00:51:56,755 And that's a conjugal visit. 996 00:51:56,775 --> 00:51:58,825 Tough to get unless you're connected, 997 00:51:58,845 --> 00:52:01,695 but, uh, they give you like 12 hours. 998 00:52:01,715 --> 00:52:03,805 They got a playground where you can ditch the kids, 999 00:52:03,825 --> 00:52:05,815 bang one out with the wife. 1000 00:52:05,835 --> 00:52:07,785 Isn't that romantic? 1001 00:52:07,805 --> 00:52:09,655 Whoo! Whoo! 1002 00:52:09,675 --> 00:52:11,805 - Whoo! - Oh! Yeah! 1003 00:52:11,825 --> 00:52:13,825 [INDISTINCT SHOUTING] 1004 00:52:16,685 --> 00:52:18,705 I'm starting to think my prison experience 1005 00:52:18,725 --> 00:52:19,825 isn't all it could be. 1006 00:52:19,845 --> 00:52:22,745 Yeah, you can tell her to come by my room later. 1007 00:52:22,765 --> 00:52:25,805 Swayze's got lots of girls. 1008 00:52:25,825 --> 00:52:27,825 I like her the best. 1009 00:52:27,845 --> 00:52:30,745 She's on Instagram. 1010 00:52:30,765 --> 00:52:33,745 Shows people how to put on makeup. 1011 00:52:33,765 --> 00:52:35,745 Hm. 1012 00:52:35,765 --> 00:52:38,655 You know her name? 1013 00:52:38,675 --> 00:52:42,665 Natasha. Style-X. 1014 00:52:44,625 --> 00:52:52,755 ♪♪ 1015 00:52:52,775 --> 00:52:54,645 What's that? 1016 00:52:54,665 --> 00:52:57,635 That's for not stabbing me in my sleep. 1017 00:52:57,655 --> 00:53:00,755 Also, I have a buddy I really need to call. 1018 00:53:13,635 --> 00:53:15,645 Five minutes. 1019 00:53:23,665 --> 00:53:24,735 [COUNTRY MUSIC PLAYS] 1020 00:53:24,755 --> 00:53:26,785 [CELLPHONE RINGS] 1021 00:53:26,805 --> 00:53:29,775 ♪♪ 1022 00:53:29,795 --> 00:53:31,675 Darnell Talent Management. 1023 00:53:31,695 --> 00:53:33,625 Hey, Lu, it's me. 1024 00:53:33,645 --> 00:53:34,685 Hey, pal! 1025 00:53:34,705 --> 00:53:36,685 Oh, so good to hear your voice! 1026 00:53:36,705 --> 00:53:38,685 Hey, listen. Can you get to a computer real quick? 1027 00:53:38,705 --> 00:53:41,765 I can, seeing as how I'm now at Gladys' full time. 1028 00:53:41,785 --> 00:53:44,735 - Well, how 'bout that? - Yeah. 1029 00:53:44,755 --> 00:53:48,635 Yeah, I'm actually starting to get a little bit stir crazy. 1030 00:53:48,655 --> 00:53:49,845 Bit of a time crunch here, Lu. 1031 00:53:50,625 --> 00:53:52,775 Well... um... 1032 00:53:52,795 --> 00:53:55,835 So, what, you need a recipe for prison wine? 1033 00:53:56,615 --> 00:53:57,825 No. I need you to look up the girlfriend 1034 00:53:57,845 --> 00:53:59,685 of a Capotillo member. 1035 00:53:59,705 --> 00:54:01,725 Goes by the name of Natasha Style-X. 1036 00:54:01,745 --> 00:54:05,685 She does, like, makeup tutorials on Instagram or some shite. 1037 00:54:05,705 --> 00:54:06,775 Okay. 1038 00:54:06,795 --> 00:54:08,625 Is "Style-X" one word? 1039 00:54:08,645 --> 00:54:09,765 Fuck knows. 1040 00:54:11,685 --> 00:54:12,735 Oh, wait. No, here it is. 1041 00:54:12,755 --> 00:54:15,735 It's "Style-underscore-X" 1042 00:54:15,755 --> 00:54:18,685 Mm, okay. She's got a video. 1043 00:54:18,705 --> 00:54:19,805 Hey, guys! Natasha here. 1044 00:54:19,825 --> 00:54:22,745 Today, I'm gonna show y'all how to do a super-pretty, 1045 00:54:22,765 --> 00:54:25,665 natural-looking contour that's perfect for a night at the club 1046 00:54:25,685 --> 00:54:27,735 - or a hot date. - Who watches this shit? 1047 00:54:27,755 --> 00:54:29,775 Is there contact details on there? 1048 00:54:29,795 --> 00:54:31,695 What are we doing here? 1049 00:54:31,715 --> 00:54:34,795 Okay, your client David Oumou, he's going to insist 1050 00:54:34,815 --> 00:54:36,775 that Natasha does his makeup on the movie. 1051 00:54:36,795 --> 00:54:38,745 I only use Shade-Stix by Bella Ross. 1052 00:54:38,765 --> 00:54:42,655 Okay. I mean, you know, makeup's makeup, I guess. 1053 00:54:42,675 --> 00:54:44,795 [BUZZER] 1054 00:54:44,815 --> 00:54:46,725 Keep it moving. 1055 00:54:46,745 --> 00:54:49,725 [INDISTINCT SHOUTING IN DISTANCE] 1056 00:55:09,685 --> 00:55:11,625 [MAN COUGHING] 1057 00:55:15,615 --> 00:55:17,635 [INDISTINCT SHOUTING] 1058 00:55:18,725 --> 00:55:19,805 He'll kill you, man! 1059 00:55:19,825 --> 00:55:21,695 Shit! Hey! 1060 00:55:21,715 --> 00:55:22,805 Hey! 1061 00:55:25,835 --> 00:55:27,775 [INDISTINCT SHOUTING] 1062 00:55:31,785 --> 00:55:32,825 [WHISTLE BLOWS] 1063 00:55:32,845 --> 00:55:35,785 Get down! Get down! Get down! 1064 00:55:36,695 --> 00:55:38,715 - Get down! Get down! - Get down! 1065 00:55:38,735 --> 00:55:39,805 - [ALARM BLARING] - Get down! 1066 00:55:39,825 --> 00:55:40,835 Against the wall! 1067 00:55:41,615 --> 00:55:42,745 [HANDCUFF CLICKING] 1068 00:55:46,615 --> 00:55:47,755 Yago! 1069 00:55:48,775 --> 00:55:51,675 [SHUTTLECOCK THUDDING] 1070 00:55:53,625 --> 00:55:54,825 [THUDDING CONTINUES] 1071 00:55:56,825 --> 00:55:58,725 Yeah! 1072 00:56:00,655 --> 00:56:02,655 [LAUGHING] Oh! 1073 00:56:02,675 --> 00:56:04,785 That's yours. 1074 00:56:04,805 --> 00:56:06,815 - [GRUNTS] - I got it. 1075 00:56:06,835 --> 00:56:08,715 - I got it. - That's you. That's all you. 1076 00:56:08,735 --> 00:56:10,675 Oh. 1077 00:56:10,695 --> 00:56:12,745 - Whoo! - [LAUGHING] Ooh! 1078 00:56:12,765 --> 00:56:13,825 All right. 1079 00:56:13,845 --> 00:56:15,805 Oh, there you go! 1080 00:56:15,825 --> 00:56:17,755 [BUZZER, DOOR SLAMS] 1081 00:56:17,775 --> 00:56:19,785 You gotta get me out of here! 1082 00:56:19,805 --> 00:56:22,705 Come on! Come on! 1083 00:56:22,725 --> 00:56:23,825 [CELL DOOR SLAMS] 1084 00:56:23,845 --> 00:56:26,645 [LOCK ENGAGES] 1085 00:56:26,665 --> 00:56:28,705 Get me out of here! 1086 00:56:29,675 --> 00:56:31,705 [GROANS] 1087 00:56:31,725 --> 00:56:35,615 It's me, motherfuckers! 1088 00:56:35,635 --> 00:56:37,665 Come on, man! 1089 00:56:37,685 --> 00:56:40,795 [WIND GUSTING] 1090 00:56:44,715 --> 00:56:46,805 ♪♪ 1091 00:56:46,825 --> 00:56:49,735 [BIRDS CAWING] 1092 00:56:49,755 --> 00:56:57,805 ♪♪ 1093 00:56:57,825 --> 00:57:06,655 ♪♪ 1094 00:57:06,675 --> 00:57:14,715 ♪♪ 1095 00:57:14,735 --> 00:57:16,705 Still a long way to go. 1096 00:57:16,725 --> 00:57:18,625 We'll get there, Shorty. 1097 00:57:18,645 --> 00:57:19,755 You and me. 1098 00:57:19,775 --> 00:57:21,695 How? 1099 00:57:21,715 --> 00:57:23,765 Fuck if I know. 1100 00:57:23,785 --> 00:57:26,635 But we will. 1101 00:57:30,685 --> 00:57:32,705 [MAN SHOUTING INDISTINCTLY] 1102 00:57:32,725 --> 00:57:34,745 Come on! Get me out of this hole! 1103 00:57:34,765 --> 00:57:36,675 I'm starving! 1104 00:57:38,795 --> 00:57:40,665 This is so sick! 1105 00:57:40,685 --> 00:57:42,655 ["I'M MAKING BELIEVE" PLAYS] 1106 00:57:42,675 --> 00:57:46,705 [BUZZER, DOOR OPENS] 1107 00:57:46,725 --> 00:57:48,019 ♪♪ 1108 00:57:48,099 --> 00:57:51,671 - Synced & Corrected by Dragoniod - www.MY-SUBS.com 1109 00:57:51,940 --> 00:57:55,625 ♪ I'm making believe ♪ 1110 00:57:55,645 --> 00:57:57,785 ♪ That you're in my arms ♪ 1111 00:57:57,805 --> 00:58:03,745 ♪ Though I know you're so far away ♪ 1112 00:58:03,765 --> 00:58:09,665 ♪ Making believe I'm talking to you ♪ 1113 00:58:09,685 --> 00:58:14,655 ♪ Wish you could hear what I say ♪ 1114 00:58:14,675 --> 00:58:17,765 ♪ And here in the gloom ♪ 1115 00:58:17,785 --> 00:58:20,705 ♪ Of my lonely room ♪ 1116 00:58:20,725 --> 00:58:26,785 ♪ We're dancing like we used to do ♪ 1117 00:58:26,805 --> 00:58:29,635 ♪ Making believe ♪ 1118 00:58:29,655 --> 00:58:32,805 ♪ Is just another way of dreaming ♪ 1119 00:58:32,825 --> 00:58:37,675 ♪ So till my dreams come true ♪ 1120 00:58:37,695 --> 00:58:40,815 ♪ I'll whisper, "Good night" ♪ 1121 00:58:40,835 --> 00:58:44,745 ♪ Turn out the light and kiss my pillow ♪ 1122 00:58:44,765 --> 00:58:49,715 ♪ Making believe it's you ♪ 1123 00:58:49,735 --> 00:58:52,795 ♪ Ah, making believe ♪ 1124 00:58:52,815 --> 00:58:56,815 ♪ Is just another way of dreaming ♪ 1125 00:58:56,835 --> 00:59:04,665 ♪ Making believe it's you ♪ 1126 00:59:04,685 --> 00:59:06,625 ♪♪ 75835

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.