Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00.302 --> 00:00:01.747
Oliver:
Previously, on "Arrow"...
2
00:00:01.771 --> 00:00:03.362
This city needs someone
3
00:00:03.391 --> 00:00:05.773
to stand up who isn't
hiding behind a mask.
4
00:00:05.873 --> 00:00:07.390
It needs a leader.
5
00:00:07.410 --> 00:00:09.241
So, I've decided
to run for mayor.
6
00:00:09.243 --> 00:00:10.976
Ollie, this is Alex Davis,
7
00:00:10.978 --> 00:00:13.712
the new political strategist
that Walter recommended.
8
00:00:13.714 --> 00:00:16.748
At the house, I looked Sara in the eyes.
She wasn't there.
9
00:00:16.750 --> 00:00:19.851
I'm the one who killed her
in the first place.
10
00:00:19.853 --> 00:00:21.753
That's why she's
after me, you know.
11
00:00:21.755 --> 00:00:23.822
It's blood lust;
She's consumed by it.
12
00:00:23.824 --> 00:00:27.692
It's the same pain I feel
when I think about Ra's.
13
00:00:27.694 --> 00:00:30.429
If she kills me,
she'll be ok.
14
00:00:30.431 --> 00:00:31.496
Curtis: There's more
to the recording--
15
00:00:31.498 --> 00:00:32.731
something
overlapping with it.
16
00:00:32.733 --> 00:00:34.533
Ray: What I need you
to know is,
17
00:00:34.535 --> 00:00:37.669
I'm alive,
and I'm in trouble.
18
00:00:39.573 --> 00:00:41.339
Ray: Open new file.
19
00:00:41.341 --> 00:00:44.209
Atom project,
update Gamma.
20
00:00:44.211 --> 00:00:48.800
This will be miniaturization
test number one.
21
00:00:48.949 --> 00:00:51.683
Execute.
22
00:00:51.685 --> 00:00:54.419
Why can't anything ever work
the first time?
23
00:00:54.421 --> 00:00:56.521
Hmm?
24
00:01:05.933 --> 00:01:08.366
All right, guys,
I know it's been a long haul
25
00:01:08.368 --> 00:01:09.935
figuring out
your platform,
26
00:01:09.937 --> 00:01:11.536
but the good news is,
we're almost done.
27
00:01:11.538 --> 00:01:13.405
Just two more things here
on the docket.
28
00:01:13.407 --> 00:01:15.407
Mmm, actually, only one.
29
00:01:15.409 --> 00:01:17.609
I figured out where
we're going to hold Ollie's fundraiser.
30
00:01:17.611 --> 00:01:19.478
It's going to be at Gerard's.
31
00:01:19.480 --> 00:01:20.545
From what I remember,
32
00:01:20.547 --> 00:01:22.280
that place
is a little pricey,
33
00:01:22.282 --> 00:01:24.583
leading us to our
last talking point, the budget.
34
00:01:24.585 --> 00:01:25.750
You have it, right?
35
00:01:25.752 --> 00:01:27.285
If by "you,"
you mean Felicity,
36
00:01:27.287 --> 00:01:28.553
then, yes. She was
supposed to be here,
37
00:01:28.555 --> 00:01:30.155
but she's
just been slammed
38
00:01:30.157 --> 00:01:31.790
at Palmer Tech
for the past few days.
39
00:01:31.792 --> 00:01:34.292
She's really taking
this whole CEO thing seriously.
40
00:01:34.294 --> 00:01:36.795
Well, one of us has to have a job
that actually makes money.
41
00:01:36.797 --> 00:01:38.830
I'll speak with her,
I'll get those numbers for you.
42
00:01:38.832 --> 00:01:41.366
Alex, thank you so much
for all your hard work.
43
00:01:41.368 --> 00:01:43.301
I'll see you later.
44
00:01:43.303 --> 00:01:45.570
[Exhales]
45
00:01:45.572 --> 00:01:47.639
[Door closes]
I was thinking,
46
00:01:47.641 --> 00:01:48.940
maybe we should
check out Gerard's tomorrow night.
47
00:01:48.942 --> 00:01:50.308
You know,
just to make sure
48
00:01:50.310 --> 00:01:51.476
it's the right type
of venue
49
00:01:51.478 --> 00:01:52.944
for introducing
our candidate.
50
00:01:52.946 --> 00:01:56.248
Are you asking me out
on a date?
51
00:01:56.250 --> 00:01:58.316
[Chuckles]
To be honest,
52
00:01:58.318 --> 00:02:01.860
it's been so long,
I don't even know.
53
00:02:01.880 --> 00:02:04.623
I just am--my life is
really complicated right now,
54
00:02:04.625 --> 00:02:08.260
and I don't think going on a date
with my brother's campaign manager
55
00:02:08.262 --> 00:02:09.961
is going to make it
any easier.
56
00:02:09.963 --> 00:02:13.198
No, you're right.
That was totally unprofessional;
57
00:02:13.200 --> 00:02:15.300
something I would
normally never do.
58
00:02:15.302 --> 00:02:17.369
I just...
Thought there was something there.
59
00:02:17.371 --> 00:02:19.938
Probably just consumed
a little too much MSG.
60
00:02:19.940 --> 00:02:22.807
How about we just
erase these last five minutes?
61
00:02:22.809 --> 00:02:24.309
Absolutely not.
62
00:02:24.311 --> 00:02:26.178
It was nice.
63
00:02:26.180 --> 00:02:28.880
I'll see you later.
64
00:02:32.520 --> 00:02:34.186
[Door opens, closes]
65
00:02:36.490 --> 00:02:38.190
Ray: I'm alive,
66
00:02:38.192 --> 00:02:40.892
and I'm in trouble.
67
00:02:40.894 --> 00:02:43.595
I'm alive,
68
00:02:43.597 --> 00:02:46.164
and I'm in trouble.
69
00:02:46.166 --> 00:02:48.366
I'm alive...
70
00:02:48.368 --> 00:02:50.168
I thought I said
you could use my lab
71
00:02:50.170 --> 00:02:52.370
if you clean up
after yourself.
72
00:02:52.390 --> 00:02:54.500
The keyword being "after,"
which assumes finished,
73
00:02:54.700 --> 00:02:56.700
which clearly, I am not.
74
00:02:56.900 --> 00:02:58.210
[Scoffs] Well,
how's it going?
75
00:02:58.212 --> 00:02:59.844
Ughh!
76
00:02:59.846 --> 00:03:00.981
That well?
77
00:03:01.500 --> 00:03:01.681
[Sighs]
78
00:03:01.682 --> 00:03:02.847
Ray: I'm alive...
79
00:03:02.849 --> 00:03:04.349
Do you have that
playing on a loop?
80
00:03:04.351 --> 00:03:06.510
I've been trying
to trace to Ray's message
81
00:03:06.530 --> 00:03:07.886
back to its point of origin,
but he must have ping-ponged it
82
00:03:07.888 --> 00:03:09.888
off of like a thousand servers,
and the back trace algorithm
83
00:03:09.890 --> 00:03:11.723
won't compile, which means
there's no way of finding him, and--
84
00:03:11.725 --> 00:03:12.924
Ok!
85
00:03:12.926 --> 00:03:14.359
You need to stop
right now.
86
00:03:14.361 --> 00:03:14.992
I can't.
87
00:03:15.160 --> 00:03:16.329
You have to.
88
00:03:16.330 --> 00:03:18.530
You are no good to Mr. Palmer
in your current state.
89
00:03:18.532 --> 00:03:19.864
Now, how long has it been since
you took a break?
90
00:03:19.866 --> 00:03:21.266
I dozed off
for about two minutes
91
00:03:21.268 --> 00:03:22.867
about an hour ago,
does that count?
92
00:03:22.869 --> 00:03:25.470
[Elevator dings]
93
00:03:25.472 --> 00:03:26.905
[Exhales]
You're married, he's straight,
94
00:03:26.907 --> 00:03:28.740
you're married,
he's straight, ahem.
95
00:03:28.742 --> 00:03:31.164
Ah, perfect. Oliver Queen,
Curtis Holt. Curtis, Oliver.
96
00:03:31.165 --> 00:03:33.940
Curtis! Felicity's
told me a lot about you.
97
00:03:33.950 --> 00:03:34.981
She's told me
virtually nothing about you.
98
00:03:34.982 --> 00:03:37.549
[Chuckles] Ok.
99
00:03:37.551 --> 00:03:39.251
Curtis?
100
00:03:39.253 --> 00:03:41.486
What you doin'?
101
00:03:41.488 --> 00:03:43.955
The Green Arrow
showed up right about the time
102
00:03:43.957 --> 00:03:46.424
that you came back
into town.
103
00:03:46.426 --> 00:03:49.261
Nah, it's not you,
though. Jaw's not right.
104
00:03:49.263 --> 00:03:51.563
That's what I keep
telling people.
105
00:03:51.565 --> 00:03:52.731
Would you give us a minute?
106
00:03:52.733 --> 00:03:54.566
Sure thing.
Nice meeting you.
107
00:03:54.568 --> 00:03:57.269
Nice meeting you, too. Ahem.
108
00:03:57.271 --> 00:03:58.703
Hey.
Hi.
109
00:03:58.705 --> 00:04:00.438
I thought that you were
going to come by
110
00:04:00.440 --> 00:04:02.140
the campaign offices to go
over the finances.
111
00:04:02.142 --> 00:04:03.508
I thought that meeting
was on Wednesday.
112
00:04:03.510 --> 00:04:05.343
It is Wednesday.
113
00:04:05.345 --> 00:04:06.511
Oh.
114
00:04:06.513 --> 00:04:08.580
What's going on?
115
00:04:08.582 --> 00:04:09.681
Ray: I'm alive...
116
00:04:09.683 --> 00:04:11.820
And I'm in trouble.
117
00:04:11.840 --> 00:04:12.751
That sounds like--
118
00:04:12.753 --> 00:04:14.680
Ray. Because it is Ray,
119
00:04:14.681 --> 00:04:15.642
because Ray isn't dead.
120
00:04:15.643 --> 00:04:16.850
What?
121
00:04:16.890 --> 00:04:17.489
That's impossible.
Ray was--
122
00:04:17.491 --> 00:04:19.570
Killed. In an explosion
that blew up the top
123
00:04:19.590 --> 00:04:20.425
of this building
six months ago.
124
00:04:20.427 --> 00:04:22.627
But that's obviously
not what happened,
125
00:04:22.629 --> 00:04:23.995
because he sent
this message six days ago,
126
00:04:23.997 --> 00:04:25.764
and dead people
don't generally do that.
127
00:04:25.766 --> 00:04:27.599
Ray's alive.
He's out there somewhere.
128
00:04:27.601 --> 00:04:29.000
I have to help him,
129
00:04:33.400 --> 00:04:36.641
Why didn't you ever tell us about
this place before?
130
00:04:36.643 --> 00:04:38.710
I didn't know
it was here.
131
00:04:38.712 --> 00:04:40.111
But it sort of seems
like you did.
132
00:04:40.113 --> 00:04:42.881
I know this island
isn't all that it seems.
133
00:04:42.883 --> 00:04:44.816
You've done well, Mr. Queen.
134
00:04:44.818 --> 00:04:46.685
But you let the British guy
get away.
135
00:04:46.687 --> 00:04:49.587
Whoa, wait. Reiter.
136
00:04:49.589 --> 00:04:51.890
Constantine said that
there was some sort of
137
00:04:51.892 --> 00:04:55.293
barrier, like magic.
138
00:04:55.295 --> 00:04:57.829
I have no interest
in the chamber.
139
00:05:04.885 --> 00:05:06.604
What is that?
140
00:05:06.606 --> 00:05:09.708
A message,
from the ancients,
141
00:05:09.710 --> 00:05:13.244
leading to a very
special gift.
142
00:05:13.246 --> 00:05:16.648
A heart of water.
143
00:05:17.884 --> 00:05:19.851
Have you seen a cove
on the island,
144
00:05:19.853 --> 00:05:21.339
surrounded by mountains?
145
00:05:21.340 --> 00:05:22.151
Yeah, I know of one.
146
00:05:22.155 --> 00:05:24.656
I want you to go to that point
and lead an excavation.
147
00:05:24.658 --> 00:05:26.658
Take a dozen of the laborers
and work them
148
00:05:26.660 --> 00:05:29.294
until you find my gift.
149
00:05:29.296 --> 00:05:31.363
Can I talk
to you for a sec?
150
00:05:35.669 --> 00:05:37.535
All right, first,
151
00:05:37.537 --> 00:05:39.938
what aren't you telling me
about what we're doing here?
152
00:05:39.940 --> 00:05:42.841
I mean, apart from everything.
153
00:05:42.843 --> 00:05:44.380
And second?
154
00:05:44.620 --> 00:05:45.611
Queen is a mole.
155
00:05:45.612 --> 00:05:49.214
Don't start trusting him just 'cause
he gave you a piece of bling.
156
00:05:51.718 --> 00:05:55.860
Accompany Mr. Queen
to the cove.
157
00:06:04.197 --> 00:06:06.564
I know.
158
00:06:06.566 --> 00:06:08.900
I know. [Chuckles]
159
00:06:08.902 --> 00:06:10.969
I love you, too, Mom.
160
00:06:10.971 --> 00:06:12.904
I love you so much.
161
00:06:12.906 --> 00:06:15.240
Ok, bye, Mom.
162
00:06:15.242 --> 00:06:17.750
[Sighs]
163
00:06:17.770 --> 00:06:18.209
How'd that go?
164
00:06:18.211 --> 00:06:19.978
Easier than the last time
165
00:06:19.980 --> 00:06:21.980
mom found out
that I wasn't dead.
166
00:06:21.982 --> 00:06:23.214
[Chuckles]
167
00:06:23.216 --> 00:06:25.550
Hey.
168
00:06:25.552 --> 00:06:27.352
You ok, honey?
169
00:06:27.354 --> 00:06:30.555
Yeah, fine. It was
just something mom said
170
00:06:30.557 --> 00:06:34.793
about how I got lost when I was walking
home from school once,
171
00:06:34.795 --> 00:06:38.620
and--and how I promised
that I'd always come back.
172
00:06:39.266 --> 00:06:40.832
But I can't remember.
173
00:06:40.834 --> 00:06:43.201
You're probably
better off not remembering
174
00:06:43.203 --> 00:06:45.703
all the messed up things
our parents did to us, anyway.
175
00:06:45.705 --> 00:06:47.639
Hey, you two turned out
perfectly, all right,
176
00:06:47.641 --> 00:06:49.441
and more importantly,
you're both home.
177
00:06:49.443 --> 00:06:51.910
I couldn't ask
for anything more.
178
00:06:53.747 --> 00:06:56.881
I tell you Ray's in trouble
and your first response is,
179
00:06:56.883 --> 00:06:58.374
you need a shower.
180
00:06:58.398 --> 00:06:59.418
And a nap.
181
00:06:59.419 --> 00:07:01.520
You're not going
to be able to help--
182
00:07:01.540 --> 00:07:02.987
Oh, stop. You're starting
to sound like Curtis.
183
00:07:02.989 --> 00:07:05.290
Well, Curtis
is a smart guy.
184
00:07:05.292 --> 00:07:08.460
Did Ray's message indicate
what kind of trouble he's in?
185
00:07:08.462 --> 00:07:10.628
If it did, it would have been
the first thing I told you.
186
00:07:10.630 --> 00:07:13.898
Ok. Is there anything
that I can do to help?
187
00:07:13.900 --> 00:07:15.733
Well, have you magically
learned to code
188
00:07:15.735 --> 00:07:17.359
in the last 72 hours?
189
00:07:17.383 --> 00:07:18.300
No.
190
00:07:18.400 --> 00:07:19.318
It was a rhetorical question.
191
00:07:19.342 --> 00:07:21.342
I know.
192
00:07:23.343 --> 00:07:25.944
I will, however,
193
00:07:25.946 --> 00:07:29.147
accept your undying
support and backrub.
194
00:07:29.149 --> 00:07:31.616
You can have
both as soon as you...
195
00:07:31.618 --> 00:07:32.625
Shower.
196
00:07:32.649 --> 00:07:34.190
And take a nap.
197
00:07:34.200 --> 00:07:35.854
Come on.
198
00:07:35.856 --> 00:07:37.880
Come on, come on.
199
00:07:37.900 --> 00:07:39.257
[Groans]
[Cell phone vibrates]
200
00:07:40.293 --> 00:07:41.759
What?
201
00:07:41.761 --> 00:07:43.610
I set an alert just in case
the back trace program
202
00:07:43.630 --> 00:07:45.290
ever finished compiling.
203
00:07:45.310 --> 00:07:46.490
Felicity...
204
00:07:46.514 --> 00:07:47.155
Two seconds!
205
00:07:47.156 --> 00:07:50.301
It's been
taking forever.
206
00:07:52.472 --> 00:07:53.805
What are you doing?
207
00:07:53.807 --> 00:07:55.773
Absolutely nothing.
208
00:07:58.345 --> 00:07:59.811
Felicity, Felicity,
is that you?
209
00:07:59.813 --> 00:08:01.179
Felicity: Oh,
my God, Ray!
210
00:08:01.181 --> 00:08:02.165
Ray, where are you?
211
00:08:02.189 --> 00:08:03.150
I don't know.
212
00:08:03.160 --> 00:08:05.550
And if that wasn't enough,
I think I'm being held against my will.
213
00:08:05.552 --> 00:08:06.951
What?!
214
00:08:06.953 --> 00:08:08.286
Yeah, they want my suit,
or at least the tech.
215
00:08:08.288 --> 00:08:09.654
The good news is,
the tech is
216
00:08:09.656 --> 00:08:11.289
useless to them
in my current condition.
217
00:08:11.291 --> 00:08:13.424
Ray, if you have your suit, then
why don't you just--
218
00:08:13.426 --> 00:08:16.127
Bust my way out?
Yeah, that's not really happening.
219
00:08:16.129 --> 00:08:17.896
What, the suit
doesn't work?
220
00:08:17.898 --> 00:08:20.999
Actually, it worked
a little too well.
221
00:08:23.230 --> 00:08:27.230
โช Arrow 4x06 โช
Lost Souls
Original Air Date on November 11, 2015
222
00:08:27.231 --> 00:08:33.731
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
223
00:08:35.350 --> 00:08:37.200
They want my suit,
or at least the tech.
224
00:08:37.701 --> 00:08:39.334
The only good news is,
the tech is useless
225
00:08:39.336 --> 00:08:41.469
to them in
my current condition.
226
00:08:41.471 --> 00:08:42.852
John is never
going to believe this.
227
00:08:42.853 --> 00:08:43.596
Neither is Thea.
228
00:08:43.620 --> 00:08:44.887
And, well, Ray is--
229
00:08:44.889 --> 00:08:46.755
the size of a tater tot.
230
00:08:46.757 --> 00:08:48.724
Ray modified his suit
with the same nanites
231
00:08:48.726 --> 00:08:50.526
I injected into him
after bad arrow shot him.
232
00:08:50.528 --> 00:08:53.329
It's a long story involving
a lot of molecular physics.
233
00:08:53.331 --> 00:08:54.763
The bottom line is that Ray
234
00:08:54.765 --> 00:08:56.765
jury-rigged a short-range
message burst
235
00:08:56.767 --> 00:08:59.340
that was intercepted
by whoever's holding him captive.
236
00:08:59.360 --> 00:09:00.736
Ray thinks they want the suit
for its technology,
237
00:09:00.738 --> 00:09:02.237
but they can't use
it while its small.
238
00:09:02.239 --> 00:09:03.906
And while he's small,
it's like looking
239
00:09:03.908 --> 00:09:06.275
for a needle
in a city of haystacks.
240
00:09:06.277 --> 00:09:08.344
Ray has something
he thinks could help.
241
00:09:08.346 --> 00:09:10.512
Back at Palmer Tech,
I've got schematics for a machine
242
00:09:10.514 --> 00:09:13.849
that should be able
to resize me.
243
00:09:13.851 --> 00:09:15.417
Well, now that
you're both filled in...
244
00:09:15.419 --> 00:09:16.819
Where
are you going?
245
00:09:16.821 --> 00:09:18.204
To Palmer Tech
to pull up the schematics
246
00:09:18.205 --> 00:09:18.869
for Ray's device.
247
00:09:18.893 --> 00:09:20.557
I'll come with you.
248
00:09:20.558 --> 00:09:21.990
Why? Are you going
to build the thing?
249
00:09:21.992 --> 00:09:23.425
No.
250
00:09:23.427 --> 00:09:25.994
There must be
some other way I can help.
251
00:09:25.996 --> 00:09:28.230
There isn't.
252
00:09:35.806 --> 00:09:38.173
This isn't over,
you know.
253
00:09:38.175 --> 00:09:39.775
You and me.
254
00:09:39.777 --> 00:09:42.478
I'm so glad.
255
00:09:42.480 --> 00:09:43.879
[Sighs]
256
00:09:43.881 --> 00:09:46.315
We need to get
a couple people in the water.
257
00:09:46.317 --> 00:09:48.884
Dive down,
see what you can find.
258
00:09:48.886 --> 00:09:51.720
Everyone is tired.
We've been here for hours.
259
00:09:51.722 --> 00:09:54.556
If you want them to work,
they have to be able to.
260
00:09:54.558 --> 00:09:56.458
Are you their leader?
261
00:09:56.460 --> 00:09:59.461
I'm the guy telling you
to let them rest.
262
00:09:59.463 --> 00:10:00.896
Ok.
263
00:10:00.898 --> 00:10:02.531
You brought food.
264
00:10:02.533 --> 00:10:05.367
Take 15 minutes and eat.
265
00:10:05.369 --> 00:10:08.971
Well, ain't you
employer of the month.
266
00:10:08.973 --> 00:10:10.973
I'm going to need
you to keep an eye on them,
267
00:10:10.975 --> 00:10:14.276
and I'm going to go enjoy
my lunch in peace.
268
00:10:22.353 --> 00:10:23.919
Hey, Ukraine.
269
00:10:23.921 --> 00:10:25.821
My name is Vlad.
270
00:10:25.823 --> 00:10:29.291
Well, Vlad,
271
00:10:29.293 --> 00:10:32.294
how'd you like
your life to get a little better?
272
00:10:34.165 --> 00:10:37.332
Doctor Palmer got
miniaturization to work.
273
00:10:37.334 --> 00:10:39.201
He made the space
between atoms shrink.
274
00:10:39.203 --> 00:10:41.970
I mean, this is like solving cold fusion
and ultimate theory.
275
00:10:41.972 --> 00:10:43.939
Do you have any idea
how amazing this is?
276
00:10:43.941 --> 00:10:45.974
Yes. But the fact
that Ray is being held hostage
277
00:10:45.976 --> 00:10:47.743
and could be killed
at any moment
278
00:10:47.745 --> 00:10:50.120
because he is the size of a Cheeto
has dampened my enthusiasm
279
00:10:50.140 --> 00:10:51.914
somewhat.
Can you build this?
280
00:10:51.916 --> 00:10:54.216
Yes. Um, all the materials
are here at Palmer Tech,
281
00:10:54.218 --> 00:10:57.886
um, except for that.
282
00:10:57.888 --> 00:10:59.555
That is a quantum manifold.
283
00:10:59.557 --> 00:11:01.230
Never heard of it.
Where do we get one?
284
00:11:01.250 --> 00:11:02.724
Only one place--
the manufacturer.
285
00:11:02.726 --> 00:11:04.359
They hold the patent on it--
well, actually, 16 patents.
286
00:11:04.361 --> 00:11:06.395
Where?!
287
00:11:06.397 --> 00:11:08.897
Kord industries. I'd ask them to do us
a solid and loan it to us, but...
288
00:11:08.899 --> 00:11:10.866
They're our
biggest competitor.
289
00:11:10.868 --> 00:11:13.202
The good news is,
things can't get any worse.
290
00:11:13.204 --> 00:11:15.300
[Woman shrieks]
291
00:11:15.500 --> 00:11:17.390
You just had to go
and say that.
292
00:11:18.309 --> 00:11:20.242
There you are!
293
00:11:20.244 --> 00:11:22.110
Mom. Oh.
294
00:11:22.112 --> 00:11:24.313
Ha ha ha!
295
00:11:24.315 --> 00:11:26.348
Whee!
296
00:11:26.350 --> 00:11:28.817
Oh, what are you
doing here?
297
00:11:28.819 --> 00:11:32.421
Well, I went to your office,
Miss CEO,
298
00:11:32.423 --> 00:11:34.590
and your assistant
told me you'd be here.
299
00:11:34.592 --> 00:11:37.920
So...here I am.
300
00:11:37.940 --> 00:11:39.561
Not here-here,
Star City here.
301
00:11:39.563 --> 00:11:42.898
Well, Oliver told me
that you've been working nonstop
302
00:11:42.900 --> 00:11:44.800
this past month,
so I suggested
303
00:11:44.802 --> 00:11:45.817
a visit from your mom--
304
00:11:45.840 --> 00:11:46.602
Uh-huh.
305
00:11:46.604 --> 00:11:48.247
Is exactly what you needed,
and guess what?
306
00:11:48.248 --> 00:11:48.810
What?
307
00:11:48.811 --> 00:11:49.569
He agreed.
308
00:11:49.593 --> 00:11:50.472
Oh.
309
00:11:50.474 --> 00:11:52.174
Oh, hi.
310
00:11:52.176 --> 00:11:53.942
And who are you?
311
00:11:53.944 --> 00:11:54.657
Oh.
312
00:11:54.680 --> 00:11:55.344
Hi.
313
00:11:55.346 --> 00:11:57.120
I'm Curtis Holt.
314
00:11:57.140 --> 00:11:58.115
It is an absolute
pleasure to meet you.
315
00:11:58.116 --> 00:11:58.410
Oh!
316
00:11:58.411 --> 00:12:01.783
I can see where Felicity
got her, uh...
317
00:12:02.318 --> 00:12:03.819
Blonde hair.
318
00:12:03.821 --> 00:12:05.153
[All laugh]
319
00:12:05.155 --> 00:12:07.456
Well, she dyes it,
actually.
320
00:12:07.458 --> 00:12:09.625
So, what do you want
to do first?
321
00:12:09.627 --> 00:12:12.940
A trip to the mall,
mani-pedi.
322
00:12:12.960 --> 00:12:14.229
You know what, you must be exhausted
from your flight.
323
00:12:14.231 --> 00:12:15.964
Why don't I get a car to take you
back to my place?
324
00:12:15.966 --> 00:12:18.800
A car? No, baby, I--
I came here to see you.
325
00:12:18.802 --> 00:12:21.360
I know! And you will.
It's just that, right now,
326
00:12:21.380 --> 00:12:22.971
Curtis and I are trying to figure out
how to build a very important
327
00:12:22.973 --> 00:12:24.506
piece of equipment,
or someone could die.
328
00:12:24.508 --> 00:12:27.409
Die?
Metaphorically speaking!
329
00:12:27.411 --> 00:12:29.645
You start constructing the machine,
and I will get you the manifold.
330
00:12:29.647 --> 00:12:31.280
But it's proprietary!
How are you going to do that?
331
00:12:31.282 --> 00:12:32.160
I'm not!
332
00:12:32.400 --> 00:12:33.283
Awesome.
333
00:12:33.284 --> 00:12:35.484
The Green Arrow's going
to be kicking some ass tonight.
334
00:12:35.486 --> 00:12:37.853
If I don't
kick his first.
335
00:12:37.855 --> 00:12:40.589
I thought it would be
a good thing.
336
00:12:40.591 --> 00:12:41.823
Felicity:
A good thing?
337
00:12:41.825 --> 00:12:43.458
What on earth made
you agree to this?
338
00:12:43.460 --> 00:12:44.826
Well, you know,
your mom doesn't really
339
00:12:44.828 --> 00:12:46.300
take no for an answer.
340
00:12:46.270 --> 00:12:46.829
You've faced down
341
00:12:46.830 --> 00:12:48.764
Mirakuru soldiers
and the League of Assassins.
342
00:12:48.766 --> 00:12:51.330
Are you honestly telling me that
you couldn't say no to my mom?
343
00:12:51.350 --> 00:12:53.435
She said she missed you
and then she texted me
344
00:12:53.437 --> 00:12:55.700
one of those emojis
with the single tear.
345
00:12:55.720 --> 00:12:57.500
You have been texting
with my mother?!
346
00:12:57.700 --> 00:12:59.107
How long has that
been going on?
347
00:12:59.109 --> 00:13:00.676
You guys think we can
find a better time to fight about this?
348
00:13:00.678 --> 00:13:03.579
John? I thought only
Oliver's line was open.
349
00:13:03.581 --> 00:13:05.113
Nope. Mine is open.
350
00:13:05.115 --> 00:13:06.348
Both: And mine.
351
00:13:06.350 --> 00:13:07.649
I don't remember
there being
352
00:13:07.651 --> 00:13:10.552
so much chatter
on these missions.
353
00:13:10.554 --> 00:13:12.821
Are you ok?
354
00:13:12.823 --> 00:13:14.723
Yeah.
355
00:13:14.725 --> 00:13:16.358
I need a little normal.
356
00:13:16.360 --> 00:13:18.827
And for me, this is the kind of
thing that passes.
357
00:13:18.829 --> 00:13:20.929
I hacked
the security panel,
358
00:13:20.931 --> 00:13:22.664
but it needs to be accessed
from the inside.
359
00:13:22.666 --> 00:13:24.333
Only problem is that
the building's interior
360
00:13:24.335 --> 00:13:26.100
is protected by pressure
sensitive flooring,
361
00:13:26.300 --> 00:13:28.300
which means Chatty
Kathy, you're up.
362
00:13:28.500 --> 00:13:29.705
Chatty Kathy?
Your new code name,
363
00:13:29.707 --> 00:13:31.506
the only one appropriate
enough I could think of
364
00:13:31.508 --> 00:13:33.275
to use
in polite company.
365
00:13:33.277 --> 00:13:34.643
Once the loading dock's
doors are open,
366
00:13:34.645 --> 00:13:36.178
you'll have 90 seconds
to find the manifold
367
00:13:36.180 --> 00:13:38.180
and amscray before
men with guns show up.
368
00:13:38.182 --> 00:13:39.915
Chatty Kathy?
369
00:13:39.917 --> 00:13:41.650
You know, when I get back,
370
00:13:41.652 --> 00:13:44.720
you and I are
going to have a talk.
371
00:13:53.998 --> 00:13:55.464
I'm at the panel.
372
00:13:55.466 --> 00:13:57.766
Felicity: Stand by.
373
00:13:57.768 --> 00:13:59.334
Punch in 4, 5, 8, 7.
374
00:14:03.307 --> 00:14:06.141
90 seconds, clock's running.
375
00:14:06.143 --> 00:14:08.844
Are you sure it was a good idea
to bring Sara along?
376
00:14:08.846 --> 00:14:10.646
She'll be fine.
377
00:14:10.648 --> 00:14:12.280
[Beeps]
Something's wrong.
378
00:14:12.282 --> 00:14:14.282
The security cameras
are coming back online.
379
00:14:14.284 --> 00:14:16.451
Oliver:
I've got it.
380
00:14:18.889 --> 00:14:20.889
No, don't you understand?!
381
00:14:20.891 --> 00:14:22.290
If Kord upgraded
their security,
382
00:14:22.292 --> 00:14:24.126
they probably improved
their response time.
383
00:14:30.340 --> 00:14:32.768
[Alarm sounds]
Wait, I think this is it.
384
00:14:47.985 --> 00:14:49.618
Sara, stop!
385
00:14:49.620 --> 00:14:50.952
Sara!
386
00:14:52.956 --> 00:14:54.790
Sara!
387
00:14:59.530 --> 00:15:01.863
We have to go.
388
00:15:08.739 --> 00:15:10.872
Oliver: We're clear.
389
00:15:14.912 --> 00:15:16.378
Hello?
390
00:15:16.380 --> 00:15:17.879
[Gasps]
Is anyone there?
391
00:15:17.881 --> 00:15:19.147
Ray...
392
00:15:19.149 --> 00:15:20.816
Any luck with
the schematics?
393
00:15:20.818 --> 00:15:23.180
I realize the quantum manifold
could present a challenge.
394
00:15:23.200 --> 00:15:24.453
Nothing a little
late night shopping
395
00:15:24.455 --> 00:15:26.555
at Kord industries
couldn't solve.
396
00:15:26.557 --> 00:15:28.230
[Exhales] Oh, that's great.
Thank you, Felicity.
397
00:15:28.250 --> 00:15:30.459
Now we just have
to figure out how to--
398
00:15:30.461 --> 00:15:32.327
Ray,
you still there?
399
00:15:39.770 --> 00:15:42.700
Oh, no.
400
00:15:45.250 --> 00:15:46.988
What happened out there?
401
00:15:47.514 --> 00:15:49.581
Sara, she, um...
402
00:15:49.583 --> 00:15:50.949
Had a moment
with the security guard.
403
00:15:50.951 --> 00:15:53.118
Laurel and Thea
took her home.
404
00:15:53.120 --> 00:15:55.887
Are you sure it was Darhk that
you saw in Ray's camera?
405
00:15:55.889 --> 00:15:58.123
Just as sure as I am
that Ray is not getting out of this!
406
00:15:58.125 --> 00:15:59.591
It's actually good
that Darhk has Ray.
407
00:15:59.593 --> 00:16:01.627
This would be the same
level of delusion
408
00:16:01.629 --> 00:16:03.795
that made you think my mother coming
to town would make me feel better?
409
00:16:03.797 --> 00:16:05.464
Because it's Darhk,
that means that
410
00:16:05.466 --> 00:16:06.504
we have an asset.
411
00:16:06.527 --> 00:16:07.466
Lance.
412
00:16:07.468 --> 00:16:08.600
I'll ask him to get
us a location.
413
00:16:08.602 --> 00:16:10.680
And what if between
then and now,
414
00:16:10.700 --> 00:16:12.137
Darhk decides to squish Ray
underneath his shoe?
415
00:16:12.139 --> 00:16:14.273
If Darhk wanted to hurt Ray,
he would have done it by now.
416
00:16:14.275 --> 00:16:15.741
Dig's right.
We stay focused.
417
00:16:15.743 --> 00:16:18.510
We get Curtis the manifold,
keep him working,
418
00:16:18.512 --> 00:16:19.811
and we unfortunately
just have to wait
419
00:16:19.813 --> 00:16:21.179
and see what
Lance finds out.
420
00:16:21.181 --> 00:16:23.448
I hate waiting and seeing.
421
00:16:23.450 --> 00:16:25.500
I have to do something.
422
00:16:25.520 --> 00:16:27.190
Your mother's in town, spend
some time with her.
423
00:16:27.210 --> 00:16:30.455
We could do dinner.
I'll cook.
424
00:16:30.457 --> 00:16:32.157
You already made
dinner plans with my mother,
425
00:16:32.159 --> 00:16:33.358
didn't you?
426
00:16:33.360 --> 00:16:35.193
What? No.
427
00:16:36.664 --> 00:16:37.322
Yes.
428
00:16:37.346 --> 00:16:38.531
Oh! Oh, my God!
429
00:16:38.532 --> 00:16:40.265
It is like a sickness with you!
430
00:16:40.267 --> 00:16:42.167
It wasn't intentional.
We were having a nice conversation;
431
00:16:42.169 --> 00:16:43.802
the subject
turned to cooking,
432
00:16:43.804 --> 00:16:46.772
I mentioned that I make a spectacular
chicken cordon bleu.
433
00:16:46.774 --> 00:16:50.800
She said she'd never had
one. It's just dinner.
434
00:16:50.100 --> 00:16:51.843
He's right,
Felicity.
435
00:16:51.845 --> 00:16:52.911
Besides, you look
like you haven't...
436
00:16:52.913 --> 00:16:54.513
eaten or slept.
437
00:16:54.515 --> 00:16:58.160
A man's life,
a friend's life
438
00:16:58.180 --> 00:17:00.485
is in danger.
439
00:17:00.487 --> 00:17:03.288
Doesn't seem like
the right time for cordon bleu.
440
00:17:03.290 --> 00:17:05.991
I promise you that
there is nothing that we can do
441
00:17:05.993 --> 00:17:09.428
until we get what we need
from Lance and Curtis.
442
00:17:09.430 --> 00:17:11.290
So, dinner.
443
00:17:11.310 --> 00:17:12.464
7:00 pm.
I'll be there
444
00:17:12.466 --> 00:17:13.865
as soon as I'm done
with Lance.
445
00:17:26.130 --> 00:17:27.379
[Twigs snapping]
446
00:17:27.381 --> 00:17:30.282
[Gasps]
447
00:17:30.284 --> 00:17:32.117
[Exhales]
448
00:17:32.119 --> 00:17:33.585
Nice instincts.
449
00:17:33.587 --> 00:17:36.388
I wasn't sure
you were coming back.
450
00:17:36.390 --> 00:17:40.580
Well...I said
that I would.
451
00:17:41.995 --> 00:17:44.930
I guess it's
no surprise to you,
452
00:17:44.932 --> 00:17:48.133
but I have lost faith
in people doing what
453
00:17:48.135 --> 00:17:49.501
they said they're going to do.
454
00:17:49.503 --> 00:17:51.837
Do you notice
Reiter interested
455
00:17:51.839 --> 00:17:54.806
in anything other than
the camp or drugs?
456
00:17:54.808 --> 00:17:56.875
Yeah. He also enjoys
457
00:17:56.877 --> 00:17:59.177
stealing people
away from their families.
458
00:17:59.179 --> 00:18:01.413
Well, have you seen
him do anything, uh, mystical,
459
00:18:01.415 --> 00:18:06.251
or even...
magical?
460
00:18:06.253 --> 00:18:09.221
He always has been
a little odd.
461
00:18:09.223 --> 00:18:10.555
And very religious.
462
00:18:10.557 --> 00:18:13.525
He's even blessed
some of the prisoners.
463
00:18:13.527 --> 00:18:16.361
Claims he's healed
their souls or some craziness.
464
00:18:16.363 --> 00:18:17.696
[Sighs] I'm
beginning to think
465
00:18:17.698 --> 00:18:19.640
that drugs
are just a front
466
00:18:19.660 --> 00:18:20.632
for what he's
really doing here.
467
00:18:20.634 --> 00:18:21.833
What could be more tempting
468
00:18:21.835 --> 00:18:24.503
to a man like him than money?
469
00:18:24.505 --> 00:18:25.937
Power.
470
00:18:25.939 --> 00:18:27.939
I can't stay long.
471
00:18:27.941 --> 00:18:30.509
I can't have Conklin
being any more suspicious of me
472
00:18:30.511 --> 00:18:33.812
than he already is,
but you still need to stay here.
473
00:18:33.814 --> 00:18:35.580
I'll come back
as much as I can.
474
00:18:35.582 --> 00:18:38.950
This time, I believe you.
475
00:18:42.222 --> 00:18:46.425
Heh, I thought it was
past time that we met.
476
00:18:46.427 --> 00:18:50.262
My engineers have had no success
in restoring you to your proper size,
477
00:18:50.264 --> 00:18:53.165
so I thought I'd appeal
to your cooperation.
478
00:18:53.167 --> 00:18:55.133
And what do I get
if I help you out?
479
00:18:55.135 --> 00:18:56.635
Apart from
probably death.
480
00:18:56.637 --> 00:18:58.570
No.
481
00:18:58.572 --> 00:19:00.939
I don't think it's your life
you should be worried about.
482
00:19:05.813 --> 00:19:08.814
I'm sorry, Felicity,
this is my fault.
483
00:19:08.816 --> 00:19:11.183
And who is this
"Felicity," I wonder?
484
00:19:11.185 --> 00:19:12.651
Certainly not your
former vice-president,
485
00:19:12.653 --> 00:19:14.619
current CEO, girlfriend.
486
00:19:14.621 --> 00:19:16.210
Don't you touch her.
487
00:19:16.230 --> 00:19:18.190
Don't make empty threats.
488
00:19:18.192 --> 00:19:20.459
It's...
489
00:19:20.461 --> 00:19:21.793
small.
490
00:19:21.795 --> 00:19:23.161
Oh, and by the way,
491
00:19:23.163 --> 00:19:25.230
we weren't listening
for a distress call
492
00:19:25.232 --> 00:19:27.632
from a dead man. It was pure luck,
really, that we intercepted
493
00:19:27.634 --> 00:19:30.368
your message.
But isn't luck
494
00:19:30.370 --> 00:19:33.705
just another word
for destiny?
495
00:19:41.248 --> 00:19:42.747
[Door closes]
496
00:19:42.749 --> 00:19:44.316
Oliver: Sorry I'm late.
497
00:19:44.318 --> 00:19:46.485
I, um, I tried
following the recipe,
498
00:19:46.487 --> 00:19:49.187
but, you know, I think your oven
might be broken,
499
00:19:49.189 --> 00:19:50.589
because I was supposed
to put in for like 20 minutes,
500
00:19:50.591 --> 00:19:52.390
and, I don't know,
501
00:19:52.392 --> 00:19:53.825
smoke just started
billowing out,
502
00:19:53.827 --> 00:19:55.827
and I think the chicken's
just a little,
503
00:19:55.829 --> 00:19:57.362
slightly undercooked.
504
00:19:57.364 --> 00:19:59.498
I think the technical
term is raw.
505
00:19:59.500 --> 00:20:01.320
It's--it's fine,
it's fine.
506
00:20:01.340 --> 00:20:02.968
I'm home now.
I'll whip something up.
507
00:20:02.970 --> 00:20:05.670
'Cause you just always
fix everything.
508
00:20:05.672 --> 00:20:07.205
A man who cooks.
509
00:20:07.207 --> 00:20:09.207
You put a ring
on that.
510
00:20:09.209 --> 00:20:11.676
How'd that very important
doctor's appointment go, hon?
511
00:20:11.678 --> 00:20:13.678
Uh, good, yes.
512
00:20:13.680 --> 00:20:18.583
Dr. Lance is just
going to find out where the pain
513
00:20:18.585 --> 00:20:19.437
is coming from.
514
00:20:19.460 --> 00:20:21.460
Pain? You ok, hon?
515
00:20:21.755 --> 00:20:23.522
Fine. I'm just
trying to figure out
516
00:20:23.524 --> 00:20:24.923
what I've done wrong.
517
00:20:29.863 --> 00:20:31.997
I...[Chuckles]
518
00:20:31.999 --> 00:20:35.433
I'm going to go
get some take-out.
519
00:20:37.237 --> 00:20:39.304
The best part about arguing
is the make-up sex.
520
00:20:39.306 --> 00:20:40.739
[Clears throat]
521
00:20:44.611 --> 00:20:45.877
[Door opens, closes]
522
00:20:45.879 --> 00:20:47.712
Ok.
523
00:20:47.714 --> 00:20:49.714
Inviting your mother
for a surprise visit
524
00:20:49.716 --> 00:20:51.116
wasn't the best idea.
525
00:20:51.118 --> 00:20:52.784
I totally accept that.
526
00:20:52.786 --> 00:20:55.253
What I'm not accepting,
or understanding,
527
00:20:55.255 --> 00:20:56.988
is just you
shutting me out.
528
00:20:56.990 --> 00:20:59.257
I am not shutting you out.
529
00:20:59.259 --> 00:21:00.959
I'm trying to focus
on finding Ray,
530
00:21:00.961 --> 00:21:03.595
but I can't do that
with all of these distractions.
531
00:21:03.597 --> 00:21:05.430
Distractions? What is
going on with you?
532
00:21:05.432 --> 00:21:07.265
You're acting like it's
my fault that Ray--
533
00:21:07.267 --> 00:21:08.733
It's my fault.
534
00:21:08.735 --> 00:21:10.569
What's happening with Ray--
535
00:21:10.571 --> 00:21:12.904
to Ray--is my fault.
536
00:21:12.906 --> 00:21:15.473
Felicity,
it really isn't.
537
00:21:15.475 --> 00:21:17.742
Ray was sending
distress calls
538
00:21:17.744 --> 00:21:19.744
for weeks after the accident.
539
00:21:19.746 --> 00:21:21.780
I wasn't here to receive them
540
00:21:21.782 --> 00:21:24.416
because I was too busy
traveling the world with you.
541
00:21:24.418 --> 00:21:27.586
I took the voice's word for it
that no body could be recovered
542
00:21:27.588 --> 00:21:31.890
because I was so swept up
in being with you.
543
00:21:31.910 --> 00:21:33.792
I'm sorry.
544
00:21:33.794 --> 00:21:37.796
It was my choice
to uproot my entire life,
545
00:21:37.798 --> 00:21:41.900
leave my home and my job,
which turns out, I am very good at.
546
00:21:42.869 --> 00:21:44.803
I lost myself in you,
547
00:21:44.805 --> 00:21:47.472
and I was never that girl.
548
00:21:47.474 --> 00:21:50.508
That girl who just
loses herself in a guy.
549
00:21:50.510 --> 00:21:53.378
That is not who I am.
550
00:21:54.481 --> 00:21:56.681
This isn't about Ray.
551
00:21:58.385 --> 00:22:00.986
It's about us.
552
00:22:00.988 --> 00:22:03.321
No.
553
00:22:04.524 --> 00:22:07.292
Yes.
554
00:22:08.895 --> 00:22:11.296
I don't know.
555
00:22:11.298 --> 00:22:13.264
Ok.
556
00:22:13.266 --> 00:22:17.200
I'm going to give you some space
until you figure it out.
557
00:22:26.747 --> 00:22:29.514
[Door closes]
558
00:22:38.708 --> 00:22:41.844
It says the traffic
cameras are online.
559
00:22:41.845 --> 00:22:44.346
Yeah, you got to give it
a minute to upload.
560
00:22:46.350 --> 00:22:47.849
What are you
doing here, anyway?
561
00:22:47.851 --> 00:22:50.850
I thought I was waiting
for Lance and you were
562
00:22:50.870 --> 00:22:52.654
having dinner
with the Smoak ladies.
563
00:22:52.656 --> 00:22:53.955
Went that well, did it?
564
00:22:53.957 --> 00:22:56.191
Do you know what I miss
about our old space?
565
00:22:56.193 --> 00:23:00.529
That trunk, with the bottle
of Russian vodka in it.
566
00:23:01.832 --> 00:23:04.733
Vodka...
567
00:23:04.735 --> 00:23:06.134
is for wimps, anyway.
568
00:23:06.136 --> 00:23:07.569
[Laughs] Vodka
is for wimps?
569
00:23:07.571 --> 00:23:08.737
Tennessee whiskey.
570
00:23:08.739 --> 00:23:10.605
Put some hair on your chest.
571
00:23:10.607 --> 00:23:13.941
It's hard to imagine dinner
with Felicity and her mother
572
00:23:13.965 --> 00:23:15.244
not going well.
573
00:23:19.659 --> 00:23:20.974
Donna's not the problem.
574
00:23:21.618 --> 00:23:24.186
I am. Felicity says that she's
lost herself
575
00:23:24.188 --> 00:23:27.589
in our relationship, which means
that she doesn't know who she is,
576
00:23:27.591 --> 00:23:32.600
and that if we hadn't have left
Star City when we did,
577
00:23:32.630 --> 00:23:34.263
she would have been
around to help Ray.
578
00:23:34.264 --> 00:23:38.233
Metahumans, magic,
resurrections--
579
00:23:38.235 --> 00:23:41.136
I thought I'd seen it all,
but Oliver Queen jealous?
580
00:23:41.138 --> 00:23:42.904
I'm not jealous.
I just got to know
581
00:23:42.906 --> 00:23:45.740
if Ivy town was as good
as it gets for us,
582
00:23:45.742 --> 00:23:47.209
because we've
come back here.
583
00:23:47.211 --> 00:23:49.978
Everything has
just gotten super complicated,
584
00:23:49.980 --> 00:23:52.714
and it just
makes me wonder,
585
00:23:52.716 --> 00:23:54.816
why did she choose me?
586
00:23:54.818 --> 00:23:56.818
Oliver, I've heard you say
a lot of crazy things over the years,
587
00:23:56.820 --> 00:23:57.810
but that has to be the prize.
588
00:23:57.834 --> 00:23:59.288
You know what I mean.
589
00:23:59.289 --> 00:24:01.189
It takes me ten minutes
to log into this thing;
590
00:24:01.191 --> 00:24:03.291
Felicity does it
in two seconds,
591
00:24:03.294 --> 00:24:05.494
and Ray probably
invented it.
592
00:24:05.495 --> 00:24:06.761
Yeah, you're probably right.
593
00:24:06.764 --> 00:24:08.731
Except, Felicity
didn't choose Ray.
594
00:24:08.732 --> 00:24:11.333
She chose you.
595
00:24:11.336 --> 00:24:13.769
Sure, she has
a lot in common with Ray,
596
00:24:13.770 --> 00:24:16.204
but sometimes what looks good
on paper isn't what works in real life.
597
00:24:16.206 --> 00:24:18.573
What if something
happens to him?
598
00:24:18.575 --> 00:24:21.276
We don't get him back?
599
00:24:21.278 --> 00:24:24.145
Felicity Smoak
is one of the smartest,
600
00:24:24.147 --> 00:24:26.514
most bad ass women
on the planet.
601
00:24:26.517 --> 00:24:29.619
She comes through this,
she'll get Ray back.
602
00:24:29.620 --> 00:24:31.520
You seem
pretty sure.
603
00:24:31.540 --> 00:24:32.721
I married a woman
just like that.
604
00:24:32.723 --> 00:24:34.189
Twice, Oliver, twice.
605
00:24:34.191 --> 00:24:36.791
Yes, you did.
606
00:24:36.793 --> 00:24:38.827
Look, man, relationships
have their ups and downs.
607
00:24:38.829 --> 00:24:41.429
Sometimes you just have
to give it some time,
608
00:24:41.431 --> 00:24:43.164
a little bit of space.
609
00:24:43.166 --> 00:24:46.167
[Cell phone vibrates]
610
00:24:46.169 --> 00:24:47.869
It's Lance.
611
00:24:47.871 --> 00:24:49.638
Meeting with Darhk in 20.
612
00:24:52.420 --> 00:24:53.942
You good?
613
00:24:53.944 --> 00:24:55.410
Better.
614
00:24:55.412 --> 00:24:57.145
Thank you.
615
00:25:04.554 --> 00:25:06.588
What the hell?!
616
00:25:18.235 --> 00:25:20.389
Appreciate you meeting me.
617
00:25:20.390 --> 00:25:21.334
I know you're a busy man.
618
00:25:21.358 --> 00:25:22.705
I am.
619
00:25:22.706 --> 00:25:24.639
But I may have found a way
to make this city
620
00:25:24.641 --> 00:25:26.459
useful for once.
621
00:25:26.460 --> 00:25:27.507
I don't understand.
622
00:25:27.531 --> 00:25:28.678
Oh, you will.
623
00:25:28.679 --> 00:25:30.779
Everyone in this
city will.
624
00:25:30.781 --> 00:25:32.580
Well, maybe I could
find out sooner than others.
625
00:25:32.582 --> 00:25:35.750
My daughter, Sara,
she's, uh, she's back,
626
00:25:35.752 --> 00:25:37.285
but, you know,
not all the way.
627
00:25:37.287 --> 00:25:39.688
Something about her
is still a little off.
628
00:25:39.690 --> 00:25:42.290
I assure you,
the relevance escapes me.
629
00:25:42.292 --> 00:25:44.590
Well, I was thinking,
maybe if I could help you
630
00:25:44.610 --> 00:25:46.194
a little more, than maybe
you could help me.
631
00:25:46.196 --> 00:25:48.530
You know your way around
this magic mumbo jumbo.
632
00:25:50.567 --> 00:25:52.934
Mumbo jumbo?
633
00:25:52.936 --> 00:25:54.769
I'll consider it,
Captain,
634
00:25:54.771 --> 00:25:58.707
but this will be the last time
you summon me.
635
00:26:09.853 --> 00:26:13.210
John, he just left. He's heading
south down Victoria Street.
636
00:26:22.165 --> 00:26:24.432
[Knocks]
637
00:26:24.434 --> 00:26:26.334
Yeah?
638
00:26:26.336 --> 00:26:28.360
I brought you some hot milk.
639
00:26:28.380 --> 00:26:29.237
I'm not ten, Mom.
640
00:26:29.239 --> 00:26:31.139
I'll bring it back
downstairs.
641
00:26:31.141 --> 00:26:33.441
No, wait,
wait, wait.
642
00:26:33.443 --> 00:26:36.611
Since you went
to all the trouble.
643
00:26:36.613 --> 00:26:39.147
Do you remember
when you were a little girl
644
00:26:39.149 --> 00:26:41.783
and I told you you couldn't
go to Space Camp?
645
00:26:41.785 --> 00:26:44.152
You locked yourself
in your room for two days.
646
00:26:44.154 --> 00:26:46.254
Well, to be fair,
it was Space Camp.
647
00:26:46.256 --> 00:26:48.356
But I told you,
I couldn't bear the thought
648
00:26:48.358 --> 00:26:51.292
of sending you away
for eight weeks.
649
00:26:51.294 --> 00:26:54.295
The truth was, hon, I...
650
00:26:56.666 --> 00:26:58.700
I couldn't afford it.
651
00:26:58.702 --> 00:27:00.869
Then why didn't you
just tell me that?
652
00:27:00.871 --> 00:27:03.171
Because, I was embarrassed,
you know, that I had no money;
653
00:27:03.173 --> 00:27:05.740
that I had no idea
where your father was,
654
00:27:05.742 --> 00:27:09.844
and even if I did, he never paid a dime
in child support, anyway.
655
00:27:09.846 --> 00:27:12.614
I'm sorry.
I had no idea.
656
00:27:12.616 --> 00:27:14.649
I put everything
into your father.
657
00:27:14.651 --> 00:27:17.118
My love, my trust,
my twenties.
658
00:27:17.120 --> 00:27:20.188
My point is, you...
659
00:27:20.190 --> 00:27:21.856
are not me.
660
00:27:21.858 --> 00:27:24.692
You are the CEO
661
00:27:24.694 --> 00:27:26.327
of a bajillion dollar company.
662
00:27:26.329 --> 00:27:29.630
And Oliver, he's not
like your father, hon.
663
00:27:29.650 --> 00:27:30.999
He loves you.
664
00:27:31.100 --> 00:27:34.369
No one has ever looked at me
the way he looks at you.
665
00:27:34.371 --> 00:27:37.605
He's wonderful.
666
00:27:37.607 --> 00:27:40.408
In a million
different ways.
667
00:27:40.410 --> 00:27:42.444
But that's the problem.
668
00:27:42.446 --> 00:27:44.279
It's too easy
669
00:27:44.281 --> 00:27:46.514
to lose myself in him.
670
00:27:46.516 --> 00:27:48.817
Baby.
671
00:27:48.819 --> 00:27:51.419
That's how
it's supposed to feel
672
00:27:51.421 --> 00:27:53.488
when you love someone.
673
00:27:53.490 --> 00:27:55.490
Believe it or not,
674
00:27:55.492 --> 00:27:57.125
he's lost himself in you.
675
00:27:57.127 --> 00:28:00.128
And you'll find yourself
676
00:28:00.130 --> 00:28:02.960
in each other.
677
00:28:02.980 --> 00:28:04.833
Just don't get
in your own way.
678
00:28:04.835 --> 00:28:06.468
And don't ruin something
679
00:28:06.470 --> 00:28:09.204
that most people never get.
680
00:28:09.206 --> 00:28:10.791
'Cause if you do, trust me,
681
00:28:10.815 --> 00:28:13.747
you'll never find another
guy that hot again, who cooks.
682
00:28:14.344 --> 00:28:17.312
[Both laugh]
683
00:28:17.314 --> 00:28:20.748
[Cell phone vibrates]
684
00:28:24.521 --> 00:28:27.880
Thanks.
685
00:28:28.758 --> 00:28:32.930
He is definitely hiding
something in there.
686
00:28:32.950 --> 00:28:33.895
Latin building.
Before the city went to crap,
687
00:28:33.897 --> 00:28:36.698
it was touted as the most secure building
on the west coast.
688
00:28:36.700 --> 00:28:38.867
Every access point is protected
by a retinal scanner,
689
00:28:38.869 --> 00:28:40.301
and a voice print.
690
00:28:40.303 --> 00:28:41.736
There is no way
we're getting in there.
691
00:28:41.738 --> 00:28:43.771
Well, not from
the outside, at least.
692
00:28:43.773 --> 00:28:45.707
How's Curtis doing
on the resizing device?
693
00:28:45.709 --> 00:28:47.242
He said he could have
something functional in an hour.
694
00:28:47.244 --> 00:28:49.430
I don't think we have
that kind of time.
695
00:28:49.450 --> 00:28:50.845
He's going to have
to assemble it in the field.
696
00:28:50.847 --> 00:28:52.614
Wait, with us?
697
00:28:52.616 --> 00:28:54.749
Are we sure we want
to have your assistant in on this?
698
00:28:54.751 --> 00:28:57.452
It's my employee, actually.
And I'm not sure our company
699
00:28:57.454 --> 00:28:59.220
health plan covers
supernatural dismemberment.
700
00:28:59.223 --> 00:29:01.657
We need him. And if
Curtis can re-size Ray on the inside,
701
00:29:01.658 --> 00:29:04.192
then we have another hand
getting us all outside.
702
00:29:04.194 --> 00:29:07.128
Then how about one more?
703
00:29:08.765 --> 00:29:10.965
I don't think
that's a good idea.
704
00:29:10.967 --> 00:29:12.467
Laurel, I don't know what's
going on with me,
705
00:29:12.469 --> 00:29:15.837
but I need to know that
I can control this.
706
00:29:21.845 --> 00:29:24.546
Suit up.
707
00:30:05.889 --> 00:30:07.633
Hmm.
708
00:30:07.935 --> 00:30:12.700
These are very nice.
709
00:30:14.740 --> 00:30:16.375
Oops.
710
00:30:18.120 --> 00:30:19.845
Leave us.
711
00:30:30.591 --> 00:30:33.859
Package is delivered.
712
00:30:38.766 --> 00:30:40.432
Ladies?
713
00:30:40.434 --> 00:30:42.000
Ready.
714
00:30:42.200 --> 00:30:43.350
Felicity?
715
00:30:43.370 --> 00:30:44.169
Ready.
716
00:30:44.171 --> 00:30:46.271
Or as ready
as I'll ever be.
717
00:30:46.273 --> 00:30:48.600
When I told HR I wanted
a little bit more excitement from my job,
718
00:30:48.800 --> 00:30:49.975
this really isn't
what I had in mind.
719
00:30:49.977 --> 00:30:51.677
You were the one who said
you wanted to help Ray
720
00:30:51.679 --> 00:30:53.312
and that you were
an accomplished base jumper.
721
00:30:53.314 --> 00:30:55.280
Oh, God, I really do
have too many hobbies.
722
00:30:55.282 --> 00:30:57.883
We're all right,
Spartan, let's do this.
723
00:30:57.885 --> 00:30:59.170
Spartan?
724
00:30:59.190 --> 00:31:00.819
We have a guest tonight.
725
00:31:00.821 --> 00:31:04.189
[Chuckles] All right,
disengaging security systems...
726
00:31:04.191 --> 00:31:06.910
Now.
727
00:31:07.828 --> 00:31:10.395
[Shrieking]
728
00:31:15.903 --> 00:31:17.336
Felicity: Oh!
729
00:31:17.338 --> 00:31:18.179
You two ok?
730
00:31:18.203 --> 00:31:19.706
Uh-huh.
731
00:31:19.707 --> 00:31:21.173
We're not dead.
732
00:31:21.175 --> 00:31:22.474
Good.
733
00:31:22.476 --> 00:31:24.420
Let's go.
734
00:31:50.437 --> 00:31:52.838
[Gun clicking]
735
00:31:54.909 --> 00:31:56.942
You mind
if I take a little
736
00:31:56.944 --> 00:32:00.780
peeksie? I mean,
I have my suspicions, of course.
737
00:32:00.800 --> 00:32:03.348
But I just want to see
if I'm right, as usual.
738
00:32:13.360 --> 00:32:16.962
Didn't you learn anything from
our last go-round?
739
00:32:16.964 --> 00:32:19.231
I guess not.
740
00:32:19.233 --> 00:32:20.766
[Grunting and groaning]
741
00:32:26.907 --> 00:32:29.274
[All grunting]
742
00:32:39.420 --> 00:32:41.820
Ray!
743
00:32:41.822 --> 00:32:43.255
Hey.
744
00:32:43.257 --> 00:32:45.991
How do you open this?
745
00:32:45.993 --> 00:32:48.600
My best guess is it needs
an asymmetric cipher.
746
00:32:48.620 --> 00:32:50.662
You can open it with five years
and an NSA-grade computer.
747
00:32:50.664 --> 00:32:53.398
What if we enlarged him now,
and then use his size to break the cube?
748
00:32:53.400 --> 00:32:55.681
The quantum field won't be able to
penetrate this polymer.
749
00:32:57.605 --> 00:32:59.938
[Groaning]
750
00:33:02.420 --> 00:33:03.842
You know, it is a shame
that you won't live
751
00:33:03.844 --> 00:33:06.440
to see the new life
that I breathe into the city.
752
00:33:06.460 --> 00:33:09.470
The new life that I breathe
into this world.
753
00:33:09.490 --> 00:33:11.550
You won't get
the chance.
754
00:33:20.940 --> 00:33:21.994
They put mini-cams
in here with me,
755
00:33:21.996 --> 00:33:23.261
and those cameras...
756
00:33:23.263 --> 00:33:24.796
Need to draw power
from somewhere.
757
00:33:24.798 --> 00:33:26.431
Ray, you are a genius.
758
00:33:26.433 --> 00:33:28.266
Well, I don't
know about that, but I have
759
00:33:28.268 --> 00:33:30.535
siphoned off enough
juice to power up my exo-suit.
760
00:33:30.537 --> 00:33:33.639
[Powering up]
761
00:33:33.641 --> 00:33:35.440
Dr. Palmer's
doo-hickey's ready.
762
00:33:35.442 --> 00:33:36.875
If you don't mind
my use of a technical term.
763
00:33:36.877 --> 00:33:38.343
Do it!
764
00:33:42.490 --> 00:33:44.650
[Exhales]
765
00:33:46.200 --> 00:33:49.321
I'm not dead.
766
00:33:49.323 --> 00:33:51.623
[All grunting]
767
00:33:52.580 --> 00:33:53.851
We got Ray, let's go.
768
00:33:53.874 --> 00:33:55.128
Copy that.
769
00:33:55.129 --> 00:33:56.862
Don't move!
770
00:34:01.350 --> 00:34:02.768
Sara!
771
00:34:04.138 --> 00:34:05.904
No!
772
00:34:05.906 --> 00:34:08.140
[Neck snaps]
773
00:34:08.142 --> 00:34:10.709
Come on.
We have to go!
774
00:34:10.711 --> 00:34:12.811
Come on!
775
00:34:12.813 --> 00:34:14.212
[Gun cocks]
776
00:34:14.214 --> 00:34:17.315
[Arrow releases]
777
00:34:17.317 --> 00:34:18.750
We have to move.
778
00:34:20.721 --> 00:34:21.987
Good to see you, Ray.
779
00:34:21.989 --> 00:34:23.689
Nice suit.
780
00:34:30.321 --> 00:34:31.587
The worst part
wasn't being small--
781
00:34:31.589 --> 00:34:33.222
it was that everything
else was so big.
782
00:34:33.224 --> 00:34:34.657
The explosion
at Palmer Tech
783
00:34:34.659 --> 00:34:36.559
tossed me into an abandoned
construction site.
784
00:34:36.561 --> 00:34:38.294
The cockroaches were the size
of golden retrievers.
785
00:34:38.296 --> 00:34:39.829
I'm not exaggerating.
786
00:34:39.831 --> 00:34:41.464
Uh, I think we don't
need to know that, really.
787
00:34:41.466 --> 00:34:43.566
Ah, the entomologist in me
was actually really fascinated.
788
00:34:43.568 --> 00:34:47.103
I mean, you can't appreciate the size
of the mandibles until the--
789
00:34:47.105 --> 00:34:49.138
Mmm, mmm, no,
I've heard enough.
790
00:34:49.140 --> 00:34:51.140
I got a thing against cockroaches,
and snakes and spiders,
791
00:34:51.142 --> 00:34:54.110
but especially
cockroaches.
792
00:34:54.112 --> 00:34:55.444
Sorry, Ray, not
everyone shares
793
00:34:55.446 --> 00:34:57.279
your enthusiasm
for bugs.
794
00:34:57.281 --> 00:34:59.448
But it is good to see
the experience didn't change you.
795
00:34:59.450 --> 00:35:01.617
Indeed. I got
your medical tests back,
796
00:35:01.619 --> 00:35:04.120
and aside from a very
noticeable iron deficiency,
797
00:35:04.122 --> 00:35:06.355
all your results are positive.
There don't seem to be
798
00:35:06.357 --> 00:35:09.492
any side effects
from the, um, micro sizing.
799
00:35:09.494 --> 00:35:10.413
Relieved to hear it.
800
00:35:10.437 --> 00:35:11.528
So are we.
801
00:35:11.529 --> 00:35:14.130
So, this guy who wanted
to make me his lab rat?
802
00:35:14.132 --> 00:35:16.298
Damian Darhk.
He's the leader of an organization
803
00:35:16.300 --> 00:35:19.168
we believe to be
known as HIVE.
804
00:35:19.170 --> 00:35:20.669
Oh, like "Spectre?"
805
00:35:20.671 --> 00:35:22.404
That's so cool!
806
00:35:22.406 --> 00:35:23.710
And terrible.
807
00:35:23.733 --> 00:35:24.673
Be assured, Palmer,
808
00:35:24.675 --> 00:35:26.542
that if they wanted your tech,
it wasn't for any good reason.
809
00:35:26.544 --> 00:35:27.977
One other thing--
810
00:35:27.979 --> 00:35:30.146
they overheard
my message to you.
811
00:35:30.148 --> 00:35:31.847
I'm a possible target.
I figured.
812
00:35:31.849 --> 00:35:34.150
I wouldn't be doing this
if I couldn't handle
813
00:35:34.152 --> 00:35:35.684
being threatened
by a super villain
814
00:35:35.686 --> 00:35:37.353
every now and then.
815
00:35:37.355 --> 00:35:38.787
Come on. I'll take you home.
816
00:35:38.789 --> 00:35:40.556
I can catch you up
on all the latest
817
00:35:40.558 --> 00:35:41.383
at your company.
818
00:35:41.384 --> 00:35:42.384
Uh, actually,
819
00:35:43.247 --> 00:35:45.548
until I decide to come
back from the dead,
820
00:35:45.550 --> 00:35:46.861
it's your company.
821
00:35:46.885 --> 00:35:48.259
Great.
822
00:35:53.758 --> 00:35:56.525
[Both grunting and groaning]
823
00:36:03.301 --> 00:36:05.434
[Neck snaps]
824
00:36:12.110 --> 00:36:14.143
What in the hell?!
825
00:36:14.145 --> 00:36:17.646
You better have a story
to go along with that body.
826
00:36:21.452 --> 00:36:23.285
[Sighs]
827
00:36:23.287 --> 00:36:25.121
Look, Thea told me
828
00:36:25.123 --> 00:36:27.556
that this was a side
effect of the Pit.
829
00:36:27.558 --> 00:36:29.191
And I thought that
I could fight it.
830
00:36:29.193 --> 00:36:30.426
I just...
831
00:36:30.428 --> 00:36:32.828
I couldn't
stop myself.
832
00:36:32.830 --> 00:36:35.164
And the worst
part of it was,
833
00:36:35.166 --> 00:36:36.399
I felt better.
834
00:36:36.401 --> 00:36:38.634
Look, Sara,
controlling this,
835
00:36:38.636 --> 00:36:41.303
it's not going
to come easy, ok?
836
00:36:41.305 --> 00:36:42.605
It's going
to take you some time.
837
00:36:42.607 --> 00:36:44.600
And how many bodies?
838
00:36:44.800 --> 00:36:45.841
Look, I respect
the way that
839
00:36:45.843 --> 00:36:47.276
you could deal
with this, Thea,
840
00:36:47.278 --> 00:36:50.112
but I need to handle this
in a different way.
841
00:36:50.114 --> 00:36:51.580
Different how?
842
00:36:56.254 --> 00:36:59.155
Laurel, I owe you
everything.
843
00:36:59.157 --> 00:37:03.659
You gave me the greatest gift
that anyone ever could.
844
00:37:03.661 --> 00:37:05.928
You gave me
a second chance,
845
00:37:05.930 --> 00:37:08.597
and the ability
to start over.
846
00:37:08.599 --> 00:37:11.000
I think it's time
that I really do that.
847
00:37:11.200 --> 00:37:13.702
But Sara--
848
00:37:13.704 --> 00:37:16.500
we just got you back.
849
00:37:16.700 --> 00:37:17.807
Sara, you don't
have to leave.
850
00:37:17.809 --> 00:37:21.710
I know it doesn't
seem possible right now,
851
00:37:21.712 --> 00:37:23.879
but you can have
a normal life.
852
00:37:23.881 --> 00:37:25.448
It's been
a long time since
853
00:37:25.450 --> 00:37:28.884
my normal has
ever been normal.
854
00:37:28.886 --> 00:37:32.870
Look, I'll go visit
mom in Central City,
855
00:37:32.890 --> 00:37:34.290
and then, somewhere...
856
00:37:34.292 --> 00:37:36.192
Maybe a few
somewheres,
857
00:37:36.194 --> 00:37:38.461
just until
I figure things out.
858
00:37:38.463 --> 00:37:42.398
If you're sure that
that's what you want to do.
859
00:37:42.400 --> 00:37:44.166
It's your life.
860
00:37:44.168 --> 00:37:46.168
And you have to do
what makes you happy.
861
00:37:47.839 --> 00:37:50.539
I'm just really
going to miss you.
862
00:37:55.746 --> 00:37:57.880
I love you, sis.
863
00:37:57.882 --> 00:38:00.716
Always and forever.
864
00:38:00.718 --> 00:38:03.850
I love you, too.
865
00:38:09.661 --> 00:38:10.673
Hey.
866
00:38:10.697 --> 00:38:12.279
Hi.
867
00:38:12.697 --> 00:38:14.396
How'd it go
with Ray?
868
00:38:14.398 --> 00:38:17.766
Fine. Until I told him
I sold his condo.
869
00:38:17.768 --> 00:38:20.669
[Chuckles]
870
00:38:20.671 --> 00:38:22.705
I wanted--
before we--
871
00:38:22.707 --> 00:38:24.730
Oh. Hmm.
872
00:38:24.750 --> 00:38:26.609
You go first.
873
00:38:26.611 --> 00:38:28.244
No.
874
00:38:28.246 --> 00:38:29.378
You.
875
00:38:29.380 --> 00:38:32.448
I think we should...
876
00:38:32.450 --> 00:38:34.183
Clear the air.
877
00:38:37.788 --> 00:38:40.389
Um...
878
00:38:41.759 --> 00:38:44.226
I wanted
to thank you.
879
00:38:44.228 --> 00:38:46.562
For helping save Ray, and for being
so understanding
880
00:38:46.564 --> 00:38:48.898
in the midst
of my mini--
881
00:38:48.900 --> 00:38:50.866
gargantuan
freak out.
882
00:38:50.868 --> 00:38:54.937
Well, I'm sorry
that I'm not the best listener.
883
00:38:54.939 --> 00:38:58.407
But all of this is just, it--
884
00:38:58.409 --> 00:38:59.775
it's kind of new to me.
885
00:38:59.777 --> 00:39:01.210
And to me.
886
00:39:01.212 --> 00:39:03.245
I didn't
exactly grow up
887
00:39:03.247 --> 00:39:05.800
with the best
example of a normal,
888
00:39:05.820 --> 00:39:06.615
healthy
relationship.
889
00:39:06.617 --> 00:39:09.785
Line forms behind me.
890
00:39:09.787 --> 00:39:12.421
It's kind of amazing
that we've made it this far.
891
00:39:12.423 --> 00:39:14.590
We're going
to be fine.
892
00:39:14.592 --> 00:39:17.526
How can you be so sure?
893
00:39:17.528 --> 00:39:20.829
'Cause we found ourselves
in each other.
894
00:39:47.240 --> 00:39:50.292
Donna: Feeling lonely?
895
00:39:50.294 --> 00:39:52.227
You don't even know
the half of it.
896
00:39:52.229 --> 00:39:55.764
I might.
897
00:39:58.350 --> 00:39:59.969
I, um,
898
00:39:59.971 --> 00:40:03.606
I came to town
to visit my daughter,
899
00:40:03.608 --> 00:40:05.641
but she kicked me out
of her apartment
900
00:40:05.643 --> 00:40:08.711
to finish a fight
with the man I hope
901
00:40:08.713 --> 00:40:12.648
will become my future
son in law.
902
00:40:12.650 --> 00:40:14.830
[Laughs]
903
00:40:14.850 --> 00:40:16.619
Ok, it's your turn.
904
00:40:16.621 --> 00:40:18.654
Well, one of my daughters
is leaving town
905
00:40:18.656 --> 00:40:21.590
after being back a whole
five minutes.
906
00:40:21.592 --> 00:40:23.826
Sounds like a reason to drink.
907
00:40:23.828 --> 00:40:25.294
Oh, I always
got a reason.
908
00:40:25.296 --> 00:40:28.397
But this is
club soda.
909
00:40:28.399 --> 00:40:31.800
Quentin.
910
00:40:33.537 --> 00:40:36.710
Donna.
911
00:40:36.730 --> 00:40:39.575
[Chuckles]
912
00:40:39.577 --> 00:40:42.110
[Telephones ringing,
indistinct chatter]
913
00:40:46.851 --> 00:40:49.852
Hey, Thea. When
your brother comes in,
914
00:40:49.854 --> 00:40:50.915
could you have him sign
these for me, please?
915
00:40:50.916 --> 00:40:51.723
Yeah.
916
00:40:51.747 --> 00:40:53.747
You ok?
917
00:40:53.891 --> 00:40:55.691
Just a little
stressed out.
918
00:40:55.693 --> 00:40:57.926
Maybe, um...
919
00:40:57.928 --> 00:41:00.950
Maybe I need
to get a drink.
920
00:41:00.970 --> 00:41:02.898
It's a little early
for a cocktail, but...
921
00:41:02.900 --> 00:41:05.934
Not now. Later?
922
00:41:05.936 --> 00:41:08.771
With you,
at Gerard's?
923
00:41:08.773 --> 00:41:10.390
But I thought you--
924
00:41:10.410 --> 00:41:13.800
I just want to have
a normal life.
925
00:41:13.100 --> 00:41:14.476
Meet me there at 8:00?
926
00:41:14.478 --> 00:41:16.545
Yeah, absolutely.
927
00:41:17.915 --> 00:41:20.449
I'll leave these here.
928
00:41:23.387 --> 00:41:25.120
[Exhales]
929
00:41:25.122 --> 00:41:28.257
[Door opens, closes]
930
00:41:29.527 --> 00:41:30.926
Dr. Palmer's
molecular's realignment
931
00:41:30.928 --> 00:41:32.327
was premised on a power draw
from our system,
932
00:41:32.329 --> 00:41:33.462
which resulted--
933
00:41:33.464 --> 00:41:34.930
Just because
I understand science
934
00:41:34.932 --> 00:41:36.231
doesn't mean
I'm not bored by it.
935
00:41:36.233 --> 00:41:37.733
Bottom line it for me.
936
00:41:37.735 --> 00:41:39.100
We were able to recover
some residue
937
00:41:39.300 --> 00:41:40.936
from Dr. Palmer's
Dwarf Star alloy,
938
00:41:40.938 --> 00:41:42.971
and use it to fashion into
a power source.
939
00:41:42.973 --> 00:41:45.374
Good.
940
00:41:46.577 --> 00:41:48.610
Test it out.
941
00:41:48.612 --> 00:41:51.313
On this.
942
00:41:56.897 --> 00:42:03.397
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
943
00:42:20.300 --> 00:42:22.300
Greg!
Move your head.
66493
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.