All language subtitles for A.Perfect.Wedding.2015.Hallmark.720p.HDrip.X264.Solar

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,235 --> 00:00:16,102 I'm sorry. 2 00:00:16,104 --> 00:00:17,770 No, it's me, it's my fault. 3 00:00:17,772 --> 00:00:18,738 I wasn't looking. 4 00:00:18,740 --> 00:00:20,406 These things... 5 00:00:22,809 --> 00:00:25,911 So, are you staying in the hotel? 6 00:00:25,913 --> 00:00:29,081 No. I'm here for a meeting. 7 00:00:29,083 --> 00:00:30,850 So am I. 8 00:00:30,852 --> 00:00:32,985 That's nice. 9 00:00:35,355 --> 00:00:36,622 And I am gonna be late. 10 00:00:36,624 --> 00:00:41,160 This is the slowest elevator in the world. 11 00:00:41,162 --> 00:00:43,396 No, thank you. I'll wait. 12 00:00:43,398 --> 00:00:45,865 Suit yourself. 13 00:00:45,867 --> 00:00:47,299 Thank you. 14 00:00:54,508 --> 00:00:56,442 Stairs. 15 00:01:09,923 --> 00:01:11,991 Ahem. Lost? 16 00:01:11,993 --> 00:01:13,859 Uh, kind of, yeah. 17 00:01:13,861 --> 00:01:14,927 I'm trying to remember where 18 00:01:14,929 --> 00:01:16,328 the grand ballroom is. 19 00:01:16,330 --> 00:01:17,596 That's where I'm going. 20 00:01:17,598 --> 00:01:19,665 Mind if I tag along? 21 00:01:19,667 --> 00:01:22,501 Suit yourself. 22 00:01:22,503 --> 00:01:25,604 Thanks. 23 00:01:25,606 --> 00:01:26,639 So what's your meeting about? 24 00:01:26,641 --> 00:01:28,507 If you don't mind me asking? 25 00:01:28,509 --> 00:01:29,608 I am booking the grand ballroom 26 00:01:29,610 --> 00:01:30,810 for a wedding. 27 00:01:30,812 --> 00:01:32,712 Oh. 28 00:01:32,714 --> 00:01:34,113 Congratulations. 29 00:01:34,115 --> 00:01:35,414 Thank you. 30 00:01:35,416 --> 00:01:37,516 Oh! Not for me. Um, for my clients. 31 00:01:37,518 --> 00:01:39,585 I'm a wedding planner. 32 00:01:39,587 --> 00:01:42,154 Really? Ah! It's small world. 33 00:01:42,156 --> 00:01:42,621 I'm an event planner. 34 00:01:42,623 --> 00:01:43,756 Oh? 35 00:01:43,758 --> 00:01:44,890 Yeah, you know, corporate retreats, 36 00:01:44,892 --> 00:01:46,692 trade shows, that kind of thing. 37 00:01:46,694 --> 00:01:47,960 - Sounds interesting. - It is. 38 00:01:47,962 --> 00:01:50,062 That big Melman computers party last month, 39 00:01:50,064 --> 00:01:52,331 where we turned the entire park square center 40 00:01:52,333 --> 00:01:53,933 into a giant zombie walk? 41 00:01:53,935 --> 00:01:55,434 That was me. 42 00:01:55,436 --> 00:01:57,002 Wow. 43 00:01:57,004 --> 00:01:58,571 Ms. summers! 44 00:01:58,573 --> 00:02:00,539 Hello! Nice to see you again. 45 00:02:00,541 --> 00:02:02,341 - Hi, Mr. Kwon. - Kenny! 46 00:02:02,343 --> 00:02:03,375 Mr. Parker! 47 00:02:03,377 --> 00:02:04,610 Good to see you. 48 00:02:04,612 --> 00:02:05,778 Yeah! You too. 49 00:02:05,780 --> 00:02:08,013 Uh, do you know each other? 50 00:02:08,015 --> 00:02:09,148 Yeah, we-- 51 00:02:09,150 --> 00:02:10,616 No. And I don't want to interrupt all this, 52 00:02:10,618 --> 00:02:12,418 but I have the final check for the 29th. 53 00:02:12,420 --> 00:02:13,452 - Right here. - Thank you. 54 00:02:13,454 --> 00:02:14,553 Wait, wait, wait. The 29th? 55 00:02:14,555 --> 00:02:15,521 Like, next Saturday, the 29th? 56 00:02:15,523 --> 00:02:16,822 That's right. 57 00:02:16,824 --> 00:02:18,224 That's when I wanted to book it. 58 00:02:18,226 --> 00:02:19,792 Oh, I'm sorry, but... 59 00:02:19,794 --> 00:02:22,895 Wait. You're trying to book a place for next week, now? 60 00:02:22,897 --> 00:02:26,365 Yeah, one of my regular clients called with a last-minute thing, 61 00:02:26,367 --> 00:02:29,835 500 hundred car execs need a place to party, 62 00:02:29,837 --> 00:02:32,104 and this-- this would be perfect. 63 00:02:32,106 --> 00:02:33,305 I wish I could help you, 64 00:02:33,307 --> 00:02:35,241 but I booked this room six months ago. 65 00:02:35,243 --> 00:02:36,642 Do you really need this much space 66 00:02:36,644 --> 00:02:37,877 for a wedding? 67 00:02:37,879 --> 00:02:39,578 Kenny, why don't you show her 68 00:02:39,580 --> 00:02:40,579 one of the other ballrooms? 69 00:02:40,581 --> 00:02:41,847 Excuse me? 70 00:02:41,849 --> 00:02:44,350 Well, the regent room 71 00:02:44,352 --> 00:02:44,984 is smaller, but it's certainly beautiful, 72 00:02:44,986 --> 00:02:45,918 and the view... 73 00:02:45,920 --> 00:02:48,087 And I will kick in 74 00:02:48,089 --> 00:02:49,722 10% of the rental fee. 75 00:02:49,724 --> 00:02:50,656 What? 76 00:02:50,658 --> 00:02:52,892 15? What do you say? 77 00:02:52,894 --> 00:02:54,994 I say that a deal is a deal, Mr. Kwon, 78 00:02:54,996 --> 00:02:56,829 no matter how many people are in the party. 79 00:02:56,831 --> 00:02:57,963 I'll see you on Saturday. 80 00:02:57,965 --> 00:02:59,431 Nice to meet you. 81 00:03:01,968 --> 00:03:04,069 Happy wedding! 82 00:03:08,342 --> 00:03:10,910 Do you believe in love? 83 00:03:10,912 --> 00:03:12,678 Of course you do. 84 00:03:12,680 --> 00:03:14,980 That's why you're getting married. 85 00:03:14,982 --> 00:03:17,149 And that's why I'm here. 86 00:03:17,151 --> 00:03:19,151 My name is Jessica summers, 87 00:03:19,153 --> 00:03:22,154 and I'd like to help you plan the most important day-- 88 00:03:22,156 --> 00:03:24,723 - Mom, I'm home! - ...Of your life. 89 00:03:24,725 --> 00:03:25,825 I'll be right there, honey! 90 00:03:38,972 --> 00:03:41,040 The new website design looks great. 91 00:03:41,042 --> 00:03:43,442 We've had 100 hits since we went online this morning. 92 00:03:43,444 --> 00:03:46,812 Nice, mom. See what I got from the library? 93 00:03:46,814 --> 00:03:49,148 Original director's cut of "Kansas City confidential." 94 00:03:49,150 --> 00:03:50,583 Digitally restored. 95 00:03:50,585 --> 00:03:52,818 You and your old movies. 96 00:03:52,820 --> 00:03:54,386 They're not old, mom... 97 00:03:54,388 --> 00:03:56,355 They're classic. 98 00:03:56,357 --> 00:03:57,990 How was your day? 99 00:03:57,992 --> 00:03:59,558 Good! 100 00:03:59,560 --> 00:04:02,361 Except for this guy who tried to weasel me out of a venue 101 00:04:02,363 --> 00:04:04,029 that I booked six months ago. 102 00:04:04,031 --> 00:04:05,364 What happened? 103 00:04:05,366 --> 00:04:06,899 Your mother prevailed. 104 00:04:06,901 --> 00:04:09,869 And he, hopefully, went back to event planning school. 105 00:04:09,871 --> 00:04:11,303 How was your day? 106 00:04:11,305 --> 00:04:13,472 Well... 107 00:04:13,474 --> 00:04:14,707 We got our grades back 108 00:04:14,709 --> 00:04:16,575 on that math test from yesterday. 109 00:04:16,577 --> 00:04:17,877 How'd you do? 110 00:04:17,879 --> 00:04:21,213 You might want to sit down. 111 00:04:21,215 --> 00:04:22,414 Mrs. dowd is a pretty tough grader, 112 00:04:22,416 --> 00:04:24,183 I'm sure you did your best. 113 00:04:25,285 --> 00:04:27,820 96? You got 96%? 114 00:04:27,822 --> 00:04:29,088 Would've been 97 115 00:04:29,090 --> 00:04:30,923 if I hadn't left out the decimal point 116 00:04:30,925 --> 00:04:32,591 on the last question. 117 00:04:32,593 --> 00:04:34,526 This is amazing! Congratulations! 118 00:04:34,528 --> 00:04:36,262 - Thanks, mom. - I'm so proud of you! 119 00:04:36,264 --> 00:04:38,631 Are you really? 120 00:04:38,633 --> 00:04:40,532 What kind of question is that? 121 00:04:40,534 --> 00:04:41,600 Of course I am! 122 00:04:41,602 --> 00:04:43,102 You're my hero. You know that. 123 00:04:46,673 --> 00:04:48,007 Yes, mom? 124 00:04:48,009 --> 00:04:49,608 What is that? 125 00:04:49,610 --> 00:04:50,876 What is what? 126 00:04:50,878 --> 00:04:52,845 That. 127 00:04:52,847 --> 00:04:54,280 Oh! 128 00:04:54,282 --> 00:04:55,981 That! 129 00:04:55,983 --> 00:04:57,650 I made it for you in class. 130 00:04:57,652 --> 00:04:59,084 You did? 131 00:04:59,086 --> 00:05:00,819 Sweetie, I love it, 132 00:05:00,821 --> 00:05:02,254 but we don't have a dog. 133 00:05:02,256 --> 00:05:04,490 Yeah. 134 00:05:04,492 --> 00:05:06,458 About that, mom... 135 00:05:06,460 --> 00:05:07,693 Luke. 136 00:05:07,695 --> 00:05:08,594 Come on, mom. 137 00:05:08,596 --> 00:05:10,562 I got 96% in math! 138 00:05:10,564 --> 00:05:13,799 That's gotta be worth at least a chihuahua. 139 00:05:13,801 --> 00:05:15,367 Sweetie, we've talked about this. 140 00:05:15,369 --> 00:05:16,936 I know, but... 141 00:05:16,938 --> 00:05:19,138 What do you have against dogs anyway? 142 00:05:19,140 --> 00:05:21,807 Nothing! I love dogs. 143 00:05:21,809 --> 00:05:23,509 You know I love dogs. 144 00:05:23,511 --> 00:05:26,445 But you have school and basketball and homework, 145 00:05:26,447 --> 00:05:30,749 and I've got a house and a business and you. 146 00:05:30,751 --> 00:05:35,020 We just don't have time in our schedule for a dog. 147 00:05:35,022 --> 00:05:36,956 Now go get cleaned up. I made your favorite. 148 00:05:36,958 --> 00:05:39,091 Mac-and-cheese casserole. 149 00:05:39,093 --> 00:05:40,492 Good guess! 150 00:05:40,494 --> 00:05:44,029 I don't have to guess, mom. It's Tuesday night. 151 00:05:44,031 --> 00:05:46,398 We always have Mac-and-cheese casserole 152 00:05:46,400 --> 00:05:48,534 on Tuesday night. 153 00:05:48,536 --> 00:05:51,570 It's "on our schedule." 154 00:06:01,481 --> 00:06:03,349 Jessica summers wedding designs. 155 00:06:03,351 --> 00:06:04,516 Jessica speaking. 156 00:06:08,788 --> 00:06:10,823 Jessica! 157 00:06:11,458 --> 00:06:12,624 Please come in. 158 00:06:12,626 --> 00:06:14,026 You must be Gabby. 159 00:06:14,028 --> 00:06:17,129 Guilty! 160 00:06:18,098 --> 00:06:19,631 Oh, we have heard 161 00:06:19,633 --> 00:06:22,501 the nicest things about you, 162 00:06:22,503 --> 00:06:24,336 and we just love your website 163 00:06:24,338 --> 00:06:25,604 and your blog. 164 00:06:25,606 --> 00:06:27,473 Thank you. 165 00:06:27,475 --> 00:06:28,874 My son, Paul, 166 00:06:28,876 --> 00:06:31,176 when he heard the word "wedding plan," 167 00:06:31,178 --> 00:06:33,145 he went a bit bonkers. 168 00:06:33,147 --> 00:06:34,980 And he just doesn't want to have a big fuss, 169 00:06:34,982 --> 00:06:36,548 he likes to keep things simple. 170 00:06:36,550 --> 00:06:37,716 And-- 171 00:06:38,953 --> 00:06:39,952 ...have some good food and some music, 172 00:06:39,954 --> 00:06:41,153 and call it a day. 173 00:06:41,155 --> 00:06:43,122 Because it's not just "a day", Paul. 174 00:06:43,124 --> 00:06:44,990 It's our wedding day! 175 00:06:44,992 --> 00:06:46,992 I didn't wait my whole life just to get married 176 00:06:46,994 --> 00:06:49,928 in someone's backyard. 177 00:06:49,930 --> 00:06:51,630 Not that it isn't a beautiful... 178 00:06:51,632 --> 00:06:53,532 No offense, Gabby. 179 00:06:53,534 --> 00:06:55,467 No offense taken. 180 00:06:55,469 --> 00:06:56,902 Paul and Lucy, 181 00:06:56,904 --> 00:06:59,772 I would like you to meet Jessica summers. 182 00:06:59,774 --> 00:07:01,607 The wedding planner. 183 00:07:01,609 --> 00:07:03,342 I can't believe you're here. 184 00:07:03,344 --> 00:07:04,943 I just hope I can help. 185 00:07:04,945 --> 00:07:07,112 Paul, remember we saw her on TV? 186 00:07:07,114 --> 00:07:08,614 Isn't this the best? 187 00:07:08,616 --> 00:07:10,749 Yeah. The best. 188 00:07:10,751 --> 00:07:11,850 Nice to meet you. 189 00:07:11,852 --> 00:07:13,919 Okay. 190 00:07:13,921 --> 00:07:15,387 Let's get you married. 191 00:07:15,389 --> 00:07:16,822 Yes! 192 00:07:16,824 --> 00:07:18,223 This is one of my favorites. 193 00:07:18,225 --> 00:07:20,793 We did a black-and-white winter wedding 194 00:07:20,795 --> 00:07:21,994 with a fairy-tale theme, 195 00:07:21,996 --> 00:07:23,862 sort of heavy on the "Princess" concept. 196 00:07:23,864 --> 00:07:24,963 Princess? 197 00:07:24,965 --> 00:07:26,031 Oh, Paul, did you hear that? 198 00:07:26,033 --> 00:07:29,168 Yeah. Princess. It's great. 199 00:07:29,170 --> 00:07:32,404 You know, with the budget you have in mind, 200 00:07:32,406 --> 00:07:34,073 we can create almost anything, 201 00:07:34,075 --> 00:07:37,242 but first, we need to determine what you really want. 202 00:07:37,244 --> 00:07:39,344 It's your day. 203 00:07:39,346 --> 00:07:41,880 Okay... so... 204 00:07:41,882 --> 00:07:43,816 I've always wanted a pink wedding. 205 00:07:43,818 --> 00:07:46,718 You know, with lots of different shades of pink, 206 00:07:46,720 --> 00:07:48,387 and pink flowers, 207 00:07:48,389 --> 00:07:53,859 and maybe little white lights everywhere-- 208 00:07:55,029 --> 00:07:57,296 And Paul, your tux could have a pink cummerbund 209 00:07:57,298 --> 00:07:58,997 and a matching bow tie-- 210 00:07:58,999 --> 00:08:02,801 Whoa. I-i-- I'm not wearing a pink bow tie. 211 00:08:04,104 --> 00:08:05,604 But, Paul... 212 00:08:05,606 --> 00:08:07,039 No. 213 00:08:09,609 --> 00:08:11,643 You know, Paul... 214 00:08:11,645 --> 00:08:13,345 I get it. 215 00:08:13,347 --> 00:08:15,013 I do. 216 00:08:15,015 --> 00:08:18,884 You asked the woman you love a simple question, 217 00:08:18,886 --> 00:08:20,619 "will you marry me?" 218 00:08:20,621 --> 00:08:22,354 And then this whole tidal wave hits you-- 219 00:08:22,356 --> 00:08:24,456 Family and friends and invitations 220 00:08:24,458 --> 00:08:26,525 and flowers and tulle. 221 00:08:26,527 --> 00:08:28,193 And Lucy... 222 00:08:28,195 --> 00:08:30,696 You've probably been dreaming of this day 223 00:08:30,698 --> 00:08:32,531 your whole life. 224 00:08:32,533 --> 00:08:35,100 And you don't understand why Paul isn't as excited 225 00:08:35,102 --> 00:08:36,935 as you are about all the details. 226 00:08:36,937 --> 00:08:40,038 You're not alone, okay? 227 00:08:40,040 --> 00:08:42,808 I've planned over 100 weddings and in each one of them, 228 00:08:42,810 --> 00:08:44,543 there's been some sort of minor disagreement 229 00:08:44,545 --> 00:08:46,311 between the bride and groom. 230 00:08:46,313 --> 00:08:48,814 But I haven't lost one couple. 231 00:08:48,816 --> 00:08:51,950 Each and every one of them made it to the altar. 232 00:08:53,019 --> 00:09:01,019 And so will you. 233 00:09:03,931 --> 00:09:06,165 Anybody home? 234 00:09:06,167 --> 00:09:07,399 In here! 235 00:09:07,401 --> 00:09:09,201 - Is that Adam? - Yeah! 236 00:09:09,203 --> 00:09:11,303 He's good at this sort of stuff. 237 00:09:11,305 --> 00:09:13,338 I thought maybe he can give us a hand figuring out numbers-- 238 00:09:13,340 --> 00:09:14,573 You know, how much food to buy, that kind of thing. 239 00:09:14,575 --> 00:09:16,675 Paul, we already have a wedding planner. 240 00:09:16,677 --> 00:09:18,544 I know, I know. I just thought 241 00:09:18,546 --> 00:09:19,978 I'd like to have him around 242 00:09:19,980 --> 00:09:22,514 to make sure things don't get too... 243 00:09:22,516 --> 00:09:23,849 Pink. 244 00:09:23,851 --> 00:09:25,250 There's the blushing bride! 245 00:09:25,252 --> 00:09:26,485 Uh, Jessica, 246 00:09:26,487 --> 00:09:30,088 I would like you to meet my nephew, Adam Parker. 247 00:09:30,090 --> 00:09:31,823 Adam... Jessica. 248 00:09:33,493 --> 00:09:35,661 The wedding planner. 249 00:09:35,663 --> 00:09:37,329 Hello. 250 00:09:37,331 --> 00:09:39,631 You two know each other? 251 00:09:41,067 --> 00:09:42,501 We've met. 252 00:09:42,503 --> 00:09:44,369 Yes. It's a small world. 253 00:09:44,371 --> 00:09:45,837 Great! 254 00:09:45,839 --> 00:09:48,774 Then you guys wouldn't mind working together. 255 00:09:51,845 --> 00:09:53,078 Right? 256 00:09:55,315 --> 00:09:57,916 Oh, I-- I am so sorry. 257 00:09:57,918 --> 00:10:01,119 I had no idea my son was going to spring this on us. 258 00:10:01,121 --> 00:10:02,688 Not a problem. 259 00:10:02,690 --> 00:10:04,690 I'll sure Adam will be very helpful. 260 00:10:04,692 --> 00:10:07,292 Yes, I-I'm sure he'll do his best, but... 261 00:10:07,294 --> 00:10:09,528 He's not a wedding planner, you know. 262 00:10:09,530 --> 00:10:11,396 Is there anything 263 00:10:11,398 --> 00:10:14,299 I can say to make you reverse your decision 264 00:10:14,301 --> 00:10:16,501 and help us with the wedding? 265 00:10:16,503 --> 00:10:18,637 I'm sorry, I'm afraid not. 266 00:10:18,639 --> 00:10:21,840 Well, if you ever change your mind, 267 00:10:21,842 --> 00:10:23,041 please let me know? 268 00:10:23,043 --> 00:10:24,610 Of course. 269 00:10:24,612 --> 00:10:27,746 Good luck with everything. 270 00:10:27,748 --> 00:10:29,715 And if I could give you a little advice? 271 00:10:29,717 --> 00:10:34,519 Make sure Adam books the venue more than a week in advance. 272 00:10:44,632 --> 00:10:46,465 Okay, so, I'm sort of thinking 273 00:10:46,467 --> 00:10:48,400 we could put a big screen TV on one end, 274 00:10:48,402 --> 00:10:50,869 with huge speakers on either side, 275 00:10:50,871 --> 00:10:55,040 and roaming video cameras, like a reality show. 276 00:10:55,042 --> 00:10:56,208 Sweet! 277 00:10:56,210 --> 00:10:57,909 Right? 278 00:10:57,911 --> 00:11:00,379 Gonna be his-and-hers dartboards... 279 00:11:00,381 --> 00:11:01,747 Uh-huh... 280 00:11:01,749 --> 00:11:05,884 - You got your football helmet? - Yeah. 281 00:11:05,886 --> 00:11:07,486 Did you see that last hoop I sunk? 282 00:11:07,488 --> 00:11:10,589 There wasn't even a sound, it was like-- "swoosh." 283 00:11:10,591 --> 00:11:12,457 It was amazing, like you. 284 00:11:12,459 --> 00:11:14,826 It wasn't just me, mom. I've got a great team. 285 00:11:14,828 --> 00:11:16,728 And I've got a great kid. 286 00:11:19,966 --> 00:11:21,500 Thanks for coming. 287 00:11:21,502 --> 00:11:23,669 Have I ever missed a single one of your games? 288 00:11:23,671 --> 00:11:24,770 No. 289 00:11:24,772 --> 00:11:26,338 And I never will. That's a promise. 290 00:11:28,207 --> 00:11:30,008 How's the new wedding going? 291 00:11:30,010 --> 00:11:31,443 Oh, I'm not doing that wedding. 292 00:11:31,445 --> 00:11:33,011 Why? 293 00:11:33,013 --> 00:11:34,313 Remember that guy I told you about, 294 00:11:34,315 --> 00:11:35,314 the one who tried 295 00:11:35,316 --> 00:11:36,548 to steal the hotel out from under me? 296 00:11:36,550 --> 00:11:37,916 The weasel? 297 00:11:37,918 --> 00:11:40,218 Turns out he's the cousin of the groom. 298 00:11:40,220 --> 00:11:42,888 So he can do the wedding without me. 299 00:11:50,797 --> 00:11:52,531 Jessica summers wedding designs. 300 00:11:52,533 --> 00:11:53,532 Jessica speaking. 301 00:11:53,534 --> 00:11:54,633 Hello, Jessica, dear! 302 00:11:54,635 --> 00:11:56,168 This is Gabby Taylor. 303 00:11:56,170 --> 00:11:59,004 Oh. Hi, Gabby. How can I help you? 304 00:11:59,006 --> 00:12:00,739 Well... 305 00:12:00,741 --> 00:12:03,975 To tell you the truth, this is just a little bit awkward, 306 00:12:03,977 --> 00:12:07,512 but I'm actually calling for my nephew, Adam. 307 00:12:07,514 --> 00:12:09,748 Okay... 308 00:12:09,750 --> 00:12:11,216 This whole wedding-planner thing 309 00:12:11,218 --> 00:12:15,253 is a little bit out of his comfort zone, so... 310 00:12:15,255 --> 00:12:18,290 He was wondering if you could meet him tomorrow for a coffee, 311 00:12:18,292 --> 00:12:20,359 so that he could pick your brain. 312 00:12:20,361 --> 00:12:21,993 Gabby, I, uh... 313 00:12:21,995 --> 00:12:24,329 I don't think I should get involved in this. 314 00:12:24,331 --> 00:12:26,932 I mean, you know, Paul wants his cousin to do the wedding, 315 00:12:26,934 --> 00:12:29,134 which I completely understand, but-- 316 00:12:29,136 --> 00:12:30,869 Oh, but this isn't about Paul. 317 00:12:30,871 --> 00:12:32,604 I'm really concerned about Lucy. 318 00:12:32,606 --> 00:12:36,041 I just don't want her to get lost in the shuffle. 319 00:12:36,043 --> 00:12:38,910 Her parents won't get here until right before the wedding, 320 00:12:38,912 --> 00:12:41,213 and I want to take care of her just like her mother would. 321 00:12:41,215 --> 00:12:44,316 Um, well, I guess I could give her one of my bridal books, 322 00:12:44,318 --> 00:12:45,384 if it would help? 323 00:12:45,386 --> 00:12:47,119 Um, honestly, what would help 324 00:12:47,121 --> 00:12:50,088 is if you could sit down with Adam 325 00:12:50,090 --> 00:12:52,657 and talk him through the process. 326 00:12:52,659 --> 00:12:54,459 I don't know... 327 00:12:54,461 --> 00:12:56,962 I shouldn't be telling you this, but... 328 00:12:56,964 --> 00:13:00,632 Adam came to me on bended knee. 329 00:13:00,634 --> 00:13:04,136 He was literally begging me to have you help. 330 00:13:05,405 --> 00:13:09,274 Just a little cup of coffee? 331 00:13:09,276 --> 00:13:12,878 Gabby, can you hang on just a minute, please? 332 00:13:12,880 --> 00:13:14,613 - Luke, it's business. - I know, mom! 333 00:13:14,615 --> 00:13:15,981 Is this the wedding you were talking about, 334 00:13:15,983 --> 00:13:17,282 the one with the weasel? 335 00:13:17,284 --> 00:13:18,950 Don't say "the weasel," his name is Adam. 336 00:13:18,952 --> 00:13:24,456 Okay. So the groom has Adam on his team, right? 337 00:13:24,458 --> 00:13:26,024 In a way, I guess. 338 00:13:26,026 --> 00:13:28,026 Well, what about the bride? 339 00:13:28,028 --> 00:13:30,662 Who's gonna be on her team? 340 00:13:35,636 --> 00:13:37,202 ♪ Dear future husband ♪ 341 00:13:37,204 --> 00:13:39,871 ♪ Here's a few things you'll need to know ♪ 342 00:13:39,873 --> 00:13:44,376 ♪ If you want to be my one and only all my life... ♪ 343 00:13:47,714 --> 00:13:48,914 I am so sorry. 344 00:13:48,916 --> 00:13:50,315 There was a huge line at the passport office, 345 00:13:50,317 --> 00:13:53,919 and there was babies crying and some guy passed out. 346 00:13:53,921 --> 00:13:56,121 It was a mess. 347 00:13:56,123 --> 00:13:58,623 Well, but you're here now, so. 348 00:13:58,625 --> 00:14:01,059 And I need some of this. 349 00:14:04,163 --> 00:14:05,597 Hi. 350 00:14:05,599 --> 00:14:07,933 I'd like a large two-pump, sugar-free vanilla-soy, 351 00:14:07,935 --> 00:14:10,669 no foam, fair trade, dark roast latte. 352 00:14:13,406 --> 00:14:15,340 I'll have a small coffee. Black. 353 00:14:15,342 --> 00:14:17,609 Wow. Taking a walk on the wild side, huh? 354 00:14:18,478 --> 00:14:20,145 So the passport office, huh? 355 00:14:20,147 --> 00:14:21,413 Where're you going? 356 00:14:21,415 --> 00:14:24,783 I'm not exactly sure yet. 357 00:14:24,785 --> 00:14:26,318 What do you mean? 358 00:14:26,320 --> 00:14:28,253 Well, every year on my birthday, 359 00:14:28,255 --> 00:14:30,355 I throw a dart at this map on the wall, 360 00:14:30,357 --> 00:14:31,490 and wherever that dart lands, 361 00:14:31,492 --> 00:14:32,991 the next day, I got to go there. 362 00:14:32,993 --> 00:14:34,559 - Seriously? - Uh-huh. 363 00:14:34,561 --> 00:14:36,761 You mean, you don't plan it or anything, 364 00:14:36,763 --> 00:14:38,630 you just go wherever the dart goes? 365 00:14:38,632 --> 00:14:39,664 Sure. Why not? 366 00:14:39,666 --> 00:14:42,601 Because it's weird and random. 367 00:14:42,603 --> 00:14:43,969 Exactly. 368 00:14:43,971 --> 00:14:45,537 That's why I gotta keep the old passport up-to-date. 369 00:14:45,539 --> 00:14:47,305 Last year was Bhutan. 370 00:14:47,307 --> 00:14:49,341 Incredible. What about you? 371 00:14:49,343 --> 00:14:51,142 Do you like to travel? 372 00:14:51,144 --> 00:14:53,712 I'd like to, but with Luke in school, 373 00:14:53,714 --> 00:14:55,881 that's my son, he's in sixth grade, 374 00:14:55,883 --> 00:14:57,115 and my business, 375 00:14:57,117 --> 00:14:59,117 there's just not enough time. 376 00:14:59,119 --> 00:15:01,653 That is what I love about event planning. 377 00:15:01,655 --> 00:15:03,655 You get the job, you set it up, 378 00:15:03,657 --> 00:15:05,891 do the event, and boom-- 379 00:15:05,893 --> 00:15:08,326 Out the door, and you're done. 380 00:15:08,328 --> 00:15:11,930 I frees me up to do whatever I want, 381 00:15:11,932 --> 00:15:13,698 go wherever I want. 382 00:15:13,700 --> 00:15:15,367 I am not gonna be one of those people 383 00:15:15,369 --> 00:15:17,435 who end up 80 years old 384 00:15:17,437 --> 00:15:19,337 with nothing to show for their life. 385 00:15:19,339 --> 00:15:20,472 You know? 386 00:15:20,474 --> 00:15:22,440 I don't really think of my son as "nothing." 387 00:15:22,442 --> 00:15:24,976 What? No! Oh, my god, no. 388 00:15:24,978 --> 00:15:26,645 I'm so-- Okay, wow. 389 00:15:26,647 --> 00:15:28,413 That is not what I meant. 390 00:15:28,415 --> 00:15:30,682 I'm really doing well today, huh? 391 00:15:30,684 --> 00:15:32,183 It's okay. Don't worry about it. 392 00:15:32,185 --> 00:15:34,052 So, no wife, no girlfriend? 393 00:15:34,054 --> 00:15:36,321 Nah, never really had time for that. 394 00:15:36,323 --> 00:15:37,989 But you had time for Bhutan? 395 00:15:39,292 --> 00:15:41,192 What about you? 396 00:15:41,194 --> 00:15:42,327 You married? 397 00:15:42,329 --> 00:15:43,795 I was. 398 00:15:43,797 --> 00:15:45,130 That was a long time ago. 399 00:15:45,132 --> 00:15:48,934 And now I have my business and my son. 400 00:15:48,936 --> 00:15:51,002 So, no boyfriend? 401 00:15:51,004 --> 00:15:53,738 Don't really have time for that either. 402 00:15:53,740 --> 00:15:57,809 So, what kinds of things did you want to ask me about? 403 00:15:57,811 --> 00:15:59,110 What? 404 00:15:59,112 --> 00:16:00,345 You wanted to meet for coffee, 405 00:16:00,347 --> 00:16:01,713 to talk about Paul and Lucy's wedding. 406 00:16:01,715 --> 00:16:02,714 Where should we start? 407 00:16:02,716 --> 00:16:05,183 I wanted to meet you? 408 00:16:05,185 --> 00:16:06,985 Didn't you? 409 00:16:06,987 --> 00:16:09,921 No. Aunt Gabby called me and said you wanted to meet me, 410 00:16:09,923 --> 00:16:12,591 and get some tips on expanding your business model 411 00:16:12,593 --> 00:16:13,959 - ...or something. - My business model? 412 00:16:13,961 --> 00:16:18,430 Yeah, like learn more about event planning and... 413 00:16:18,432 --> 00:16:20,498 We've been set up. 414 00:16:22,035 --> 00:16:24,636 Your aunt must be desperate to get us to work together 415 00:16:24,638 --> 00:16:25,737 on this wedding. 416 00:16:25,739 --> 00:16:28,640 Paul and Lucy are a great couple. 417 00:16:28,642 --> 00:16:30,308 They deserve a great wedding. 418 00:16:30,310 --> 00:16:31,676 You think you can do it? 419 00:16:31,678 --> 00:16:33,511 Well, Paul wants me to... 420 00:16:33,513 --> 00:16:37,115 But I don't have the experience that you do. 421 00:16:37,117 --> 00:16:38,817 To be honest, 422 00:16:38,819 --> 00:16:40,552 I could really use your help. 423 00:16:44,925 --> 00:16:47,459 If we were to work together-- 424 00:16:47,461 --> 00:16:48,460 Okay. 425 00:16:48,462 --> 00:16:49,661 "If." 426 00:16:49,663 --> 00:16:51,596 We would have to present a united front 427 00:16:51,598 --> 00:16:52,831 to the bride and groom. 428 00:16:52,833 --> 00:16:54,432 Absolutely. 429 00:16:54,434 --> 00:16:56,801 You make all the decisions. I'll be a silent partner. 430 00:16:56,803 --> 00:16:58,737 I'll just go along with anything you say. 431 00:16:58,739 --> 00:17:01,206 What do you think? 432 00:17:01,208 --> 00:17:03,241 Should we give it a shot? 433 00:17:12,219 --> 00:17:13,918 Jessica! Adam. 434 00:17:13,920 --> 00:17:15,553 What a lovely surprise! 435 00:17:15,555 --> 00:17:17,622 Seriously, aunt Gabby? 436 00:17:17,624 --> 00:17:19,457 Which one of us did you call first? 437 00:17:20,726 --> 00:17:23,361 Well, let's not dwell on the past. 438 00:17:23,363 --> 00:17:25,497 Come on in! 439 00:17:32,171 --> 00:17:33,438 Chicken wings? 440 00:17:33,440 --> 00:17:36,041 Yeah, but they're gonna be in a nice silver dish. 441 00:17:36,043 --> 00:17:37,242 Kids! 442 00:17:37,244 --> 00:17:39,644 I have a surprise for you. 443 00:17:39,646 --> 00:17:42,213 Your new wedding planners. 444 00:17:50,417 --> 00:17:51,817 June is just around the your new wcorner, planners. 445 00:17:51,819 --> 00:17:53,753 So we already have a pretty short lead time, 446 00:17:53,755 --> 00:17:55,054 but if we're organized, 447 00:17:55,056 --> 00:17:57,623 we should be able to get you everything you want. 448 00:17:57,625 --> 00:17:59,025 Agreed! 449 00:17:59,027 --> 00:18:00,726 Thank you. 450 00:18:00,728 --> 00:18:04,063 So, let's start with the big picture first. 451 00:18:04,065 --> 00:18:05,197 The size of the event. 452 00:18:05,199 --> 00:18:06,365 Big or small? 453 00:18:06,367 --> 00:18:07,733 Small. 454 00:18:07,735 --> 00:18:08,935 Uh, big. 455 00:18:08,937 --> 00:18:10,736 Okay, let's put a pin in that one 456 00:18:10,738 --> 00:18:12,038 and move on to something else. 457 00:18:12,040 --> 00:18:14,073 What degree of formality would you like? 458 00:18:14,075 --> 00:18:15,575 Not? 459 00:18:15,577 --> 00:18:18,878 Well... let's be more specific. 460 00:18:18,880 --> 00:18:21,514 There's ultra-formal, formal, semi-formal, and informal. 461 00:18:21,516 --> 00:18:24,116 I would like it to be formal. 462 00:18:24,118 --> 00:18:26,285 Yeah, but not too formal. 463 00:18:26,287 --> 00:18:28,387 What if we compromised? 464 00:18:28,389 --> 00:18:30,222 I mean, I'm just riffing here, 465 00:18:30,224 --> 00:18:34,226 but what about a big barbecue, and Jessica dresses it up? 466 00:18:34,228 --> 00:18:37,597 I know this place where we can get 467 00:18:37,599 --> 00:18:41,000 and I'm thinking maybe black-tie for the waiters? 468 00:18:41,002 --> 00:18:42,935 I kind of like that idea! 469 00:18:42,937 --> 00:18:45,171 Darling, this is a wedding... 470 00:18:45,173 --> 00:18:48,240 Not a monster truck rally. 471 00:18:48,242 --> 00:18:50,042 Next idea? 472 00:18:50,044 --> 00:18:54,213 I was thinking maybe a modern, vintage style. 473 00:18:54,215 --> 00:18:55,615 Hawaiian barbecue! 474 00:18:55,617 --> 00:18:56,916 Tiki torches! 475 00:18:56,918 --> 00:18:58,718 Okay, let's put a pin in that one, too, 476 00:18:58,720 --> 00:19:01,087 and move on to the ceremony. 477 00:19:01,089 --> 00:19:02,722 I was hoping we could do it 478 00:19:02,724 --> 00:19:03,689 where you and dad got married? 479 00:19:03,691 --> 00:19:04,757 Forget it. 480 00:19:04,759 --> 00:19:06,325 They turned it into condos. 481 00:19:06,327 --> 00:19:08,794 Besides, it was cursed. 482 00:19:08,796 --> 00:19:10,830 Why do you have to have two places? 483 00:19:10,832 --> 00:19:12,164 What do you mean? 484 00:19:12,166 --> 00:19:13,666 Why can't you have the wedding 485 00:19:13,668 --> 00:19:15,501 and the reception at the same venue? 486 00:19:15,503 --> 00:19:17,336 Much more cost-effective, 487 00:19:17,338 --> 00:19:18,804 and that way, your guests don't have to try to find parking 488 00:19:18,806 --> 00:19:20,439 twice in the same day. 489 00:19:20,441 --> 00:19:22,308 What do you guys think? 490 00:19:22,310 --> 00:19:23,609 Yeah. 491 00:19:23,611 --> 00:19:26,078 Okay, sold. 492 00:19:26,080 --> 00:19:28,547 Yes! One point for me. 493 00:19:28,549 --> 00:19:30,416 We're not keeping score, Adam. 494 00:19:30,418 --> 00:19:32,385 It's a wedding, not a competition. 495 00:19:33,353 --> 00:19:35,621 So who's going to officiate? 496 00:19:35,623 --> 00:19:37,289 I got it. 497 00:19:37,291 --> 00:19:40,359 I know exactly where we're gonna do this! 498 00:19:40,361 --> 00:19:41,360 Where? 499 00:19:41,362 --> 00:19:43,262 Northwood athletic center. 500 00:19:43,264 --> 00:19:44,864 Whoa... 501 00:19:44,866 --> 00:19:48,034 "The northwood athletic center?" 502 00:19:48,036 --> 00:19:49,769 Paul, I don't know what that is. 503 00:19:49,771 --> 00:19:52,004 It's where the football team holds its spring training. 504 00:19:52,006 --> 00:19:54,006 It would be amazing. 505 00:19:54,008 --> 00:19:56,442 The center is right by a lake, we could set up tents. 506 00:19:56,444 --> 00:19:58,277 I did this event there last year. 507 00:19:58,279 --> 00:19:59,812 We could call the guy up and I know we-- 508 00:19:59,814 --> 00:20:01,113 You're suggesting 509 00:20:01,115 --> 00:20:03,249 we have Paul and Lucy's wedding at a football stadium? 510 00:20:04,317 --> 00:20:07,353 Lots of parking? 511 00:20:07,355 --> 00:20:10,289 Would you all excuse me for a minute, please? 512 00:20:10,291 --> 00:20:12,291 Adam, may I please speak with you outside? 513 00:20:19,966 --> 00:20:22,101 What happened to our "united front"? 514 00:20:22,103 --> 00:20:23,369 I thought you were gonna follow my lead. 515 00:20:23,371 --> 00:20:26,038 I'm sorry. I got a little carried away. 516 00:20:26,040 --> 00:20:27,239 A little? 517 00:20:27,241 --> 00:20:28,307 We're supposed to be planning a wedding, 518 00:20:28,309 --> 00:20:29,341 not the super bowl. 519 00:20:29,343 --> 00:20:30,810 I know, but I thought we were losing Paul, 520 00:20:30,812 --> 00:20:32,678 and I wanted to throw him a bone. 521 00:20:32,680 --> 00:20:35,648 Besides, the athletic center is kind of incredible. 522 00:20:35,650 --> 00:20:37,249 My clients loved it. 523 00:20:37,251 --> 00:20:40,419 What clients? 524 00:20:40,421 --> 00:20:41,787 They have the largest fishing competition 525 00:20:41,789 --> 00:20:43,723 in the entire pacific northwest. 526 00:20:43,725 --> 00:20:45,291 Look. 527 00:20:45,293 --> 00:20:48,394 Adam, I appreciate your enthusiasm. 528 00:20:48,396 --> 00:20:49,395 I really do! 529 00:20:49,397 --> 00:20:50,730 But here's the thing. 530 00:20:50,732 --> 00:20:53,032 I believe that every wedding 531 00:20:53,034 --> 00:20:56,936 is an opportunity to bring two people together. 532 00:20:56,938 --> 00:21:00,306 It's not always easy, but I think it's worth it. 533 00:21:00,308 --> 00:21:02,641 And I think we need to use my experience 534 00:21:02,643 --> 00:21:06,078 to guide Paul and Lucy together. 535 00:21:11,119 --> 00:21:12,752 Everything all right out here? 536 00:21:13,687 --> 00:21:15,020 It's great. 537 00:21:15,022 --> 00:21:17,089 - Everything's fine. - Good. 538 00:21:17,091 --> 00:21:19,492 About the football stadium... 539 00:21:19,494 --> 00:21:21,193 I-- we... 540 00:21:21,195 --> 00:21:23,662 don't think it's gonna work. 541 00:21:23,664 --> 00:21:24,997 Oh? 542 00:21:24,999 --> 00:21:26,565 Yeah, it's just not really 543 00:21:26,567 --> 00:21:28,667 the right venue for this kind of even-- 544 00:21:28,669 --> 00:21:29,668 Wedding. 545 00:21:29,670 --> 00:21:31,303 But don't worry. 546 00:21:31,305 --> 00:21:32,938 We have some other wonderful ideas. 547 00:21:32,940 --> 00:21:35,374 And we are going to go and find the perfect place 548 00:21:35,376 --> 00:21:37,777 for Paul and Lucy to tie the old knot. 549 00:21:37,779 --> 00:21:38,911 We'd better get going. 550 00:21:38,913 --> 00:21:41,781 We've got a wedding to plan. 551 00:21:46,853 --> 00:21:49,388 Okay, I think you're going to like this one. 552 00:21:49,390 --> 00:21:52,992 It's got everything we need for a perfect wedding. 553 00:21:54,127 --> 00:21:56,862 It's great, isn't it? 554 00:21:56,864 --> 00:21:59,498 Lots of room for curtains and lights. 555 00:21:59,500 --> 00:22:01,934 Easy access to parking over here, 556 00:22:01,936 --> 00:22:03,803 so the trucks can load and unload. 557 00:22:03,805 --> 00:22:05,871 Oh, and check this out over here-- 558 00:22:05,873 --> 00:22:07,740 This is the best part. 559 00:22:07,742 --> 00:22:09,909 Look at how close it is to the bathrooms. 560 00:22:11,846 --> 00:22:14,113 So what do you think? 561 00:22:18,118 --> 00:22:20,085 Is that a no? 562 00:22:20,087 --> 00:22:21,787 You have to start thinking about 563 00:22:21,789 --> 00:22:24,423 what would make for a perfect wedding venue. 564 00:22:24,425 --> 00:22:27,326 I thought I had. 565 00:22:27,328 --> 00:22:29,061 So, what do you think? 566 00:22:29,063 --> 00:22:32,331 I think Paul would run screaming from this place. 567 00:22:32,333 --> 00:22:33,599 Oh, come on! 568 00:22:33,601 --> 00:22:35,434 How could anybody not love it? 569 00:22:35,436 --> 00:22:36,936 It's got charm, it's got history, 570 00:22:36,938 --> 00:22:38,337 but most importantly, 571 00:22:38,339 --> 00:22:42,408 it's got "romance" written all over it. 572 00:22:42,410 --> 00:22:43,409 Where? 573 00:22:43,411 --> 00:22:45,044 Tsk! 574 00:22:45,046 --> 00:22:46,078 Do you know how many weddings they've had here? 575 00:22:46,080 --> 00:22:47,246 That kind of thing 576 00:22:47,248 --> 00:22:49,548 has real symbolic weight for people. 577 00:22:49,550 --> 00:22:52,585 Maybe if people put as much time 578 00:22:52,587 --> 00:22:54,920 and thought into their marriages as they did their weddings, 579 00:22:54,922 --> 00:22:56,322 there wouldn't be so many divorces. 580 00:22:56,324 --> 00:22:58,290 There's nothing I can do about that. 581 00:22:58,292 --> 00:22:59,792 But what I can do 582 00:22:59,794 --> 00:23:03,629 is give them one perfect, memorable day, 583 00:23:03,631 --> 00:23:05,331 and get them started out right. 584 00:23:05,333 --> 00:23:06,632 And for that, 585 00:23:06,634 --> 00:23:09,301 I need a romantic setting. 586 00:23:09,303 --> 00:23:12,404 Oh, you want a romantic setting? 587 00:23:13,306 --> 00:23:15,407 Come with me. 588 00:23:18,612 --> 00:23:20,179 Can I ask you a question? 589 00:23:20,181 --> 00:23:21,647 Shoot. 590 00:23:21,649 --> 00:23:23,382 Have you got something against weddings? 591 00:23:23,384 --> 00:23:24,550 Why? 592 00:23:24,552 --> 00:23:26,752 I don't know, just a feeling I get. 593 00:23:26,754 --> 00:23:30,522 Nothing against them, per se, but... 594 00:23:30,524 --> 00:23:32,892 I mean, why do you need a contract for love? 595 00:23:32,894 --> 00:23:34,760 If you want to be with someone, 596 00:23:34,762 --> 00:23:35,828 then you be with them, and when you don't, 597 00:23:35,830 --> 00:23:38,998 you can both just walk away. 598 00:23:39,000 --> 00:23:41,066 Out the door. Done. 599 00:23:41,068 --> 00:23:43,002 It's just more practical. 600 00:23:43,004 --> 00:23:45,704 Okay, but forget about the legal stuff. 601 00:23:45,706 --> 00:23:47,873 There's something very powerful 602 00:23:47,875 --> 00:23:49,008 about two people 603 00:23:49,010 --> 00:23:50,910 standing in front of their community, 604 00:23:50,912 --> 00:23:53,612 declaring their love for each other. 605 00:23:53,614 --> 00:23:55,147 I just think 606 00:23:55,149 --> 00:23:57,783 it's a really beautiful, important thing 607 00:23:57,785 --> 00:23:59,518 in a couple's life. 608 00:23:59,520 --> 00:24:01,053 Okay. 609 00:24:01,055 --> 00:24:04,123 Well, if you don't mind me asking-- 610 00:24:05,191 --> 00:24:07,693 What happened to my marriage? 611 00:24:08,595 --> 00:24:11,230 Too personal? I'm sorry. 612 00:24:11,232 --> 00:24:13,332 No, it's okay. 613 00:24:13,334 --> 00:24:15,935 We're still friends, but... 614 00:24:15,937 --> 00:24:18,404 Let's just say the man I married 615 00:24:18,406 --> 00:24:19,838 wasn't the husband or father 616 00:24:19,840 --> 00:24:21,106 I thought he'd be. 617 00:24:21,108 --> 00:24:22,708 But you're a wedding planner. 618 00:24:22,710 --> 00:24:24,310 I mean, it's kind of ironic. 619 00:24:24,312 --> 00:24:26,345 Not really. 620 00:24:26,347 --> 00:24:28,347 Just because I made one bad decision 621 00:24:28,349 --> 00:24:30,883 doesn't mean I can't still believe in love. 622 00:24:30,885 --> 00:24:34,453 And I definitely still believe in marriage. 623 00:24:34,455 --> 00:24:37,389 So why haven't you remarried? 624 00:24:37,391 --> 00:24:39,058 Because. Right now, 625 00:24:39,060 --> 00:24:40,292 I'm raising the most important person 626 00:24:40,294 --> 00:24:41,794 in the world to me. 627 00:24:41,796 --> 00:24:45,197 And between Luke and my business, well... 628 00:24:45,199 --> 00:24:47,232 That's all I need. 629 00:24:47,234 --> 00:24:49,735 See, I don't think that's completely true. 630 00:24:49,737 --> 00:24:51,470 I think you could use 631 00:24:51,472 --> 00:24:53,105 some more adventure in your life. 632 00:24:53,107 --> 00:24:55,307 Well, if I don't have a wedding booked, 633 00:24:55,309 --> 00:24:56,475 Luke and I go out for pizza and a movie 634 00:24:56,477 --> 00:24:58,744 the first Saturday of every month. 635 00:24:58,746 --> 00:25:01,080 That's all the adventure I need. 636 00:25:01,082 --> 00:25:03,215 That's not adventure. 637 00:25:07,387 --> 00:25:10,556 This... is adventure. 638 00:25:15,028 --> 00:25:18,097 Wow. 639 00:25:18,099 --> 00:25:19,765 This is beautiful. 640 00:25:21,736 --> 00:25:23,235 Isn't it? 641 00:25:23,237 --> 00:25:24,503 Paul would love it. 642 00:25:24,505 --> 00:25:25,738 I bet Lucy would, too. 643 00:25:25,740 --> 00:25:27,172 Here, turn around. 644 00:25:27,174 --> 00:25:28,540 Oh! 645 00:25:29,543 --> 00:25:31,143 Nice. 646 00:25:31,145 --> 00:25:33,312 Wait... 647 00:25:33,314 --> 00:25:34,847 You mean for the wedding? 648 00:25:34,849 --> 00:25:35,914 Yeah! 649 00:25:35,916 --> 00:25:37,316 We could set up tables over here, 650 00:25:37,318 --> 00:25:38,484 run some lights. 651 00:25:38,486 --> 00:25:39,985 Build a platform 652 00:25:39,987 --> 00:25:41,120 for the minister to do the ceremony. 653 00:25:41,122 --> 00:25:42,654 How are people supposed to get here? 654 00:25:42,656 --> 00:25:44,490 Like we did. Hike. 655 00:25:44,492 --> 00:25:47,393 An entire wedding party? 656 00:25:47,395 --> 00:25:48,560 In tuxedos. 657 00:25:48,562 --> 00:25:50,162 And a bride in a wedding dress? 658 00:25:50,164 --> 00:25:52,331 She could lift it up when she walks. 659 00:25:52,333 --> 00:25:54,133 You know, I really thought we were 660 00:25:54,135 --> 00:25:56,602 communicating here. 661 00:25:56,604 --> 00:25:57,803 You don't like it? 662 00:25:57,805 --> 00:26:00,172 No! I love it. I love it! 663 00:26:00,174 --> 00:26:02,174 It's incredible, but not for a wedding. 664 00:26:02,176 --> 00:26:05,944 Huh! I didn't realize you'd be so closed to new ideas. 665 00:26:05,946 --> 00:26:08,414 Not "new." Bad. 666 00:26:08,416 --> 00:26:09,882 That's just in your opinion. 667 00:26:09,884 --> 00:26:13,018 Well, in this case, it's my opinion that counts. 668 00:26:13,020 --> 00:26:15,521 You know, you clearly don't get the entire concept of romance. 669 00:26:15,523 --> 00:26:17,122 What makes you the expert? 670 00:26:17,124 --> 00:26:18,924 The only man in your life is your 10-year-old kid. 671 00:26:18,926 --> 00:26:21,093 Just because I don't have time for a relationship 672 00:26:21,095 --> 00:26:22,995 doesn't mean I don't understand romance. 673 00:26:22,997 --> 00:26:26,131 Don't have time, or just gave up? 674 00:26:27,501 --> 00:26:29,134 I'm not taking relationship advice 675 00:26:29,136 --> 00:26:31,670 from a guy who can't even commit to a vacation spot 676 00:26:31,672 --> 00:26:33,405 without throwing a dart at a map! 677 00:26:33,407 --> 00:26:34,773 You're making this a lot more difficult 678 00:26:34,775 --> 00:26:35,874 than it has to be. 679 00:26:35,876 --> 00:26:37,109 Because it's important! 680 00:26:37,111 --> 00:26:39,011 And if you don't understand that now, 681 00:26:39,013 --> 00:26:41,547 you probably never will. Let's go. 682 00:26:41,549 --> 00:26:43,082 Where? 683 00:26:43,084 --> 00:26:45,217 Sleeping beauty's castle? 684 00:26:45,219 --> 00:26:47,920 Rockefeller center? 685 00:26:47,922 --> 00:26:48,720 The white house? 686 00:26:48,722 --> 00:26:51,356 No! I'm going home! 687 00:26:51,358 --> 00:26:52,658 You've obviously got this covered, 688 00:26:52,660 --> 00:26:55,761 so, from here on in, you're on your own. 689 00:26:56,729 --> 00:26:58,464 I drove! 690 00:26:58,466 --> 00:27:00,299 Argh! 691 00:27:56,472 --> 00:27:57,940 So how goes the planning with you and Jessica? 692 00:27:57,942 --> 00:27:59,408 Well. 693 00:27:59,410 --> 00:28:01,643 We've hit a few bumps, but... 694 00:28:01,645 --> 00:28:04,880 don't worry. It's gonna be great. 695 00:28:04,882 --> 00:28:07,282 This whole thing's getting out of control. 696 00:28:07,284 --> 00:28:09,651 Lucy wants this, my mom wants that, 697 00:28:09,653 --> 00:28:10,919 I want something else. 698 00:28:11,821 --> 00:28:13,488 You getting cold feet? 699 00:28:13,490 --> 00:28:15,691 Nah, it's nothing like that. It's... 700 00:28:15,693 --> 00:28:19,361 It's just a lot to take in, that's all. 701 00:28:19,363 --> 00:28:21,863 Yeah. 702 00:28:21,865 --> 00:28:23,532 So why do it? 703 00:28:24,567 --> 00:28:26,101 Huh? 704 00:28:26,103 --> 00:28:30,038 Why get married? 705 00:28:30,040 --> 00:28:33,041 Because there's no one I'd rather be with. 706 00:28:33,043 --> 00:28:36,311 No one I'd rather talk to, come home to. 707 00:28:36,313 --> 00:28:40,115 Yeah, but why the whole wedding dog-and-pony show? 708 00:28:40,117 --> 00:28:42,117 What's the big deal about getting up there 709 00:28:42,119 --> 00:28:47,089 in front of a bunch of people and saying some words? 710 00:28:47,091 --> 00:28:50,192 Because I'm going to be saying those words to Lucy. 711 00:28:50,194 --> 00:28:52,160 Because I love her. 712 00:28:52,162 --> 00:28:54,029 And I want the whole world to know. 713 00:29:06,009 --> 00:29:07,242 You're sorry? 714 00:29:07,244 --> 00:29:08,810 I love this part. Watch this. 715 00:29:08,812 --> 00:29:11,413 Thanks! 716 00:29:11,415 --> 00:29:13,982 For nothing. 717 00:29:13,984 --> 00:29:15,183 Mom? 718 00:29:16,152 --> 00:29:17,285 Mom! 719 00:29:17,287 --> 00:29:19,121 Yeah, honey, it's almost ready. 720 00:29:19,123 --> 00:29:21,990 Uh... okay. 721 00:29:21,992 --> 00:29:23,959 Let me ask you a question. 722 00:29:23,961 --> 00:29:26,762 Do you think we have enough adventure in our lives? 723 00:29:26,764 --> 00:29:28,196 Adventure? 724 00:29:28,198 --> 00:29:30,632 Yeah, you know, fun stuff, crazy-- 725 00:29:30,634 --> 00:29:32,868 Out of the ordinary that kind of thing. 726 00:29:32,870 --> 00:29:35,671 We go to the movies and have pizza. 727 00:29:35,673 --> 00:29:37,539 Yeah, but is that really "adventure"? 728 00:29:37,541 --> 00:29:42,177 Mom, I have school, homework, 729 00:29:42,179 --> 00:29:44,680 and the basketball regional finals 730 00:29:44,682 --> 00:29:46,048 coming up next month. 731 00:29:46,050 --> 00:29:48,216 You have your own business. 732 00:29:48,218 --> 00:29:51,453 Adventure isn't really on our schedule. 733 00:29:52,321 --> 00:29:53,722 Don't worry about it. 734 00:29:53,724 --> 00:29:56,725 I've got practice today, but I won't be late. 735 00:29:56,727 --> 00:29:59,027 I'll come pick you up. 736 00:29:59,029 --> 00:30:01,530 What about the wedding with the weasel? 737 00:30:01,532 --> 00:30:02,964 I mean, "Adam." 738 00:30:02,966 --> 00:30:05,901 That turned out to be a little more work 739 00:30:05,903 --> 00:30:07,235 than I bargained for. 740 00:30:07,237 --> 00:30:08,737 I've left it all up to him. 741 00:30:08,739 --> 00:30:10,372 Wow. 742 00:30:10,374 --> 00:30:14,142 You've... you've never quit a wedding before. 743 00:30:14,144 --> 00:30:15,744 The guy must've really got to you. 744 00:30:15,746 --> 00:30:17,612 He did not "get" to me. 745 00:30:17,614 --> 00:30:20,082 I just prefer to work alone is all. 746 00:30:20,084 --> 00:30:21,116 Where's my phone? 747 00:30:22,586 --> 00:30:23,885 Didn't get to you. 748 00:30:23,887 --> 00:30:26,054 Right. 749 00:30:26,056 --> 00:30:28,623 Thanks. 750 00:30:28,625 --> 00:30:31,226 Ahem. Jessica summers wedding designs. 751 00:30:31,228 --> 00:30:32,594 Jessica speaking. 752 00:30:32,596 --> 00:30:34,463 Hey, it's Adam. 753 00:30:34,465 --> 00:30:37,232 Oh. Hello, Adam. 754 00:30:37,234 --> 00:30:38,967 What can I do for you? 755 00:30:38,969 --> 00:30:42,571 I wanted to apologize to you, but I need to do it in person. 756 00:30:44,208 --> 00:30:45,741 That's all right, don't worry about it. 757 00:30:45,743 --> 00:30:47,442 Please? 758 00:30:47,444 --> 00:30:49,878 Okay, fine. 759 00:30:49,880 --> 00:30:51,747 Um, where are you? 760 00:30:51,749 --> 00:30:54,483 I am right outside your front door. 761 00:30:58,654 --> 00:30:59,788 Hi. 762 00:30:59,790 --> 00:31:01,423 Hey. 763 00:31:01,425 --> 00:31:02,891 You must be Luke. 764 00:31:02,893 --> 00:31:04,860 You must be the... 765 00:31:04,862 --> 00:31:05,894 Adam. 766 00:31:05,896 --> 00:31:07,963 You play basketball? 767 00:31:07,965 --> 00:31:10,665 No. I just carry it around, 768 00:31:10,667 --> 00:31:11,666 for show. 769 00:31:11,668 --> 00:31:13,034 You play? 770 00:31:13,036 --> 00:31:15,370 Two-time state champion in college. 771 00:31:15,372 --> 00:31:18,039 College was a long time ago. 772 00:31:18,041 --> 00:31:19,875 Smart guy. 773 00:31:19,877 --> 00:31:21,576 Luke, honey, you're going to be late. 774 00:31:21,578 --> 00:31:23,478 See you later. Mom! 775 00:31:25,648 --> 00:31:27,149 These are for you. 776 00:31:28,684 --> 00:31:30,085 I'm sorry. 777 00:31:30,087 --> 00:31:31,453 Adam, you didn't have to-- 778 00:31:31,455 --> 00:31:32,721 There are 15 of them. 779 00:31:32,723 --> 00:31:34,322 Apology roses? 780 00:31:35,625 --> 00:31:37,192 How did you know that? 781 00:31:37,194 --> 00:31:38,994 I looked it up on the Internet. 782 00:31:41,165 --> 00:31:43,698 They're beautiful. 783 00:31:45,168 --> 00:31:46,401 Thank you. 784 00:31:50,506 --> 00:31:52,340 Come on in. 785 00:31:55,411 --> 00:31:57,746 See, that's the thing about me. 786 00:31:57,748 --> 00:31:59,347 I know when I know something, 787 00:31:59,349 --> 00:32:01,249 and I know when I don't. 788 00:32:01,251 --> 00:32:03,051 Well, that's important. 789 00:32:03,053 --> 00:32:05,220 And that's why I'm here. 790 00:32:06,322 --> 00:32:08,323 I want to make this work, 791 00:32:08,325 --> 00:32:09,457 for Paul and Lucy, 792 00:32:09,459 --> 00:32:10,325 for aunt Gabby... 793 00:32:10,327 --> 00:32:13,195 For me. 794 00:32:13,197 --> 00:32:15,497 I want to learn, 795 00:32:15,499 --> 00:32:18,567 but I only learn from the best. 796 00:32:19,435 --> 00:32:22,838 And that's you. 797 00:32:26,642 --> 00:32:28,877 We start with a vision board. 798 00:32:28,879 --> 00:32:30,912 Isn't that a native American thing? 799 00:32:30,914 --> 00:32:33,682 That's a "vision quest." 800 00:32:33,684 --> 00:32:35,584 All right. As we make decisions, 801 00:32:35,586 --> 00:32:37,786 and Lucy and Paul make choices, 802 00:32:37,788 --> 00:32:39,721 we'll post them on this board-- everything from 803 00:32:39,723 --> 00:32:42,524 the wedding's color palette to the invitations. 804 00:32:42,526 --> 00:32:43,925 I do all my invites online. 805 00:32:43,927 --> 00:32:45,794 It's fast and efficient, 806 00:32:45,796 --> 00:32:47,062 and saves trees. 807 00:32:47,064 --> 00:32:48,797 It's also completely temporary. 808 00:32:48,799 --> 00:32:50,732 You can't put an email in a scrapbook. 809 00:32:50,734 --> 00:32:52,300 Here. 810 00:32:53,202 --> 00:32:55,303 Feel this. 811 00:32:56,606 --> 00:32:57,706 It's nice... 812 00:32:57,708 --> 00:32:58,974 Mm. 813 00:32:58,976 --> 00:33:00,075 Expensive. 814 00:33:00,077 --> 00:33:01,276 Well, it's more than that. 815 00:33:01,278 --> 00:33:03,144 It's a part of the experience I love. 816 00:33:03,146 --> 00:33:04,713 And they make 817 00:33:04,715 --> 00:33:06,848 for a lovely souvenir that you can keep forever. 818 00:33:08,285 --> 00:33:11,119 Don't you think that's, like, a little old-fashioned? 819 00:33:11,121 --> 00:33:13,355 Not entirely. Guests can rsvp online. 820 00:33:13,357 --> 00:33:14,422 And you should actually start 821 00:33:14,424 --> 00:33:15,423 helping Paul and Lucy 822 00:33:15,425 --> 00:33:16,424 work on their wedding website. 823 00:33:16,426 --> 00:33:17,592 What is that for? 824 00:33:17,594 --> 00:33:19,194 That... 825 00:33:19,196 --> 00:33:21,296 Is to keep guests updated 826 00:33:21,298 --> 00:33:22,731 and give friends and family 827 00:33:22,733 --> 00:33:24,366 a place where they can share thoughts 828 00:33:24,368 --> 00:33:25,901 and memories of the happy couple. 829 00:33:25,903 --> 00:33:28,837 You know, I never thought of that either. 830 00:33:28,839 --> 00:33:30,739 Huh! Now who's being old-fashioned? 831 00:33:32,075 --> 00:33:33,575 So working backwards from the wedding date, 832 00:33:33,577 --> 00:33:36,411 everything has to be calendared. 833 00:33:36,413 --> 00:33:38,546 Wait. That's a verb? 834 00:33:38,548 --> 00:33:39,981 The most important one 835 00:33:39,983 --> 00:33:41,283 in the wedding business-- It's how we know 836 00:33:41,285 --> 00:33:43,051 when to book the vendors-- The caterers, florists, 837 00:33:43,053 --> 00:33:44,286 photographers, videographers. 838 00:33:44,288 --> 00:33:46,621 I have some of the best vendors in town. 839 00:33:46,623 --> 00:33:48,723 Have they ever done a wedding? 840 00:33:48,725 --> 00:33:49,925 I don't know, 841 00:33:49,927 --> 00:33:51,760 but they satisfied a fortune 500 company, 842 00:33:51,762 --> 00:33:53,995 so, pretty sure they can handle a bride and groom. 843 00:33:53,997 --> 00:33:55,597 Mm. I wouldn't count on it. 844 00:33:55,599 --> 00:33:57,165 It's better to stick with experienced professionals, 845 00:33:57,167 --> 00:33:58,867 people you know. 846 00:33:58,869 --> 00:34:02,437 No room for adventure in a wedding, huh? 847 00:34:03,406 --> 00:34:05,073 You'd be surprised. 848 00:34:05,075 --> 00:34:09,577 Um, you always have to prepare for the unexpected. 849 00:34:09,579 --> 00:34:12,047 So the next thing we need to consider is the cake. 850 00:34:12,049 --> 00:34:15,317 I have a fantastic cake guy. 851 00:34:15,319 --> 00:34:18,119 He made an exact replica of the 1968 Ford mustang 852 00:34:18,121 --> 00:34:20,021 that Steve McQueen drove in bullitt. 853 00:34:21,024 --> 00:34:23,191 Fed 300 people. 854 00:34:23,193 --> 00:34:25,211 That sounds just perfect for a wedding. 855 00:34:25,261 --> 00:34:29,500 Come on. We have to give Paul something. 856 00:34:29,550 --> 00:34:31,659 Paul? Or you? 857 00:34:35,439 --> 00:34:37,238 Ahem. 858 00:34:37,240 --> 00:34:40,709 Jessica summers wedding designs. Jessica speaking. 859 00:34:40,711 --> 00:34:42,677 Jessica, dear! It's Gabby. 860 00:34:42,679 --> 00:34:44,879 How are things going? 861 00:34:44,881 --> 00:34:46,581 Oh, yeah, things are going-- 862 00:34:46,583 --> 00:34:47,849 ...Fine. 863 00:34:47,851 --> 00:34:50,585 Um, everything's totally under control. 864 00:34:50,587 --> 00:34:51,686 Good. 865 00:34:51,688 --> 00:34:53,888 I was just wondering where we are 866 00:34:53,890 --> 00:34:55,523 with choosing a venue. 867 00:34:55,525 --> 00:34:57,592 I think it would go a long way 868 00:34:57,594 --> 00:35:01,196 towards reassuring Lucy and my son. 869 00:35:02,164 --> 00:35:04,299 We're on our way. 870 00:35:06,302 --> 00:35:08,303 All right! 871 00:35:08,305 --> 00:35:09,537 Come on. 872 00:35:09,539 --> 00:35:12,240 Where are we going? 873 00:35:12,242 --> 00:35:14,509 It's showtime. 874 00:35:20,904 --> 00:35:22,571 It's over 200 years old, 875 00:35:22,573 --> 00:35:24,473 and it's been the site of hundreds of weddings, 876 00:35:24,475 --> 00:35:26,308 including those of crowned heads of state, 877 00:35:26,310 --> 00:35:27,910 movie stars, world leaders. 878 00:35:27,912 --> 00:35:29,945 So? What do you think? 879 00:35:29,947 --> 00:35:31,613 It is so adorable. 880 00:35:31,615 --> 00:35:34,049 - It's beautiful. - It looks old. 881 00:35:36,552 --> 00:35:38,287 Well, that's kind of the idea. 882 00:35:38,289 --> 00:35:39,955 It's historic, honey. 883 00:35:39,957 --> 00:35:43,125 Why do we have to get married in a museum? 884 00:35:43,127 --> 00:35:45,394 Why can't we get married someplace cool? 885 00:35:45,396 --> 00:35:47,529 How'd you feel about a waterfall? 886 00:35:48,531 --> 00:35:49,998 You know what we should do? 887 00:35:50,000 --> 00:35:51,833 We should put a pin in this one as well, 888 00:35:51,835 --> 00:35:53,869 and move on to something that we can all agree on-- 889 00:35:53,871 --> 00:35:57,339 The cake. 890 00:35:57,341 --> 00:36:00,809 Okay, Amy's put together a lot of classic combinations 891 00:36:00,811 --> 00:36:02,010 for you to choose from. 892 00:36:02,012 --> 00:36:03,612 Amy, take it away. 893 00:36:03,614 --> 00:36:05,314 We've got a banana cake 894 00:36:05,316 --> 00:36:07,816 with chocolate butter cream. 895 00:36:07,818 --> 00:36:10,819 We've got coconut with lime butter cream, 896 00:36:10,821 --> 00:36:13,755 there's a lemon mousse chiffon, 897 00:36:13,757 --> 00:36:15,424 hazelnut meringue black forest, 898 00:36:15,426 --> 00:36:17,426 with cherry jubilee filling. 899 00:36:17,428 --> 00:36:20,896 Honey, try this one. 900 00:36:20,898 --> 00:36:22,431 That's a champagne cake. 901 00:36:22,433 --> 00:36:24,566 Mm. It's interesting. 902 00:36:24,568 --> 00:36:26,501 Do you want to join us? There's cake. 903 00:36:26,503 --> 00:36:28,070 Well-- Ah! He made it! 904 00:36:29,173 --> 00:36:30,505 Sorry I'm late. 905 00:36:30,507 --> 00:36:32,307 Had a little trouble with my ganache. 906 00:36:34,410 --> 00:36:35,944 Everybody, this is Burt. 907 00:36:35,946 --> 00:36:37,679 He's an old friend of mine, 908 00:36:37,681 --> 00:36:39,781 and one of the best bakers in the northwest. 909 00:36:39,783 --> 00:36:41,049 It's good. 910 00:36:41,051 --> 00:36:43,051 Uh, present company excluded. 911 00:36:43,053 --> 00:36:45,620 Nice to meet you, Burt. 912 00:36:45,622 --> 00:36:47,789 What a lovely... Surprise. 913 00:36:47,791 --> 00:36:49,124 I've asked Burt to bring us 914 00:36:49,126 --> 00:36:51,226 something a little outside the box. 915 00:36:51,228 --> 00:36:55,330 We got chocolate cake and chocolate ganache, 916 00:36:55,332 --> 00:36:59,034 and a cream cheese frosting. 917 00:36:59,036 --> 00:37:02,471 And Dulce De leche with a peanut butter cream. 918 00:37:02,473 --> 00:37:03,839 What are you doing? 919 00:37:03,841 --> 00:37:05,874 Eating. I'm eating. 920 00:37:05,876 --> 00:37:08,043 No. What is Burt doing here? 921 00:37:08,045 --> 00:37:09,778 I wanted to bring some adventure 922 00:37:09,780 --> 00:37:10,645 to this wedding. 923 00:37:10,647 --> 00:37:12,647 I thought we talked about this. 924 00:37:12,649 --> 00:37:14,016 We did, but you didn't say no. 925 00:37:14,018 --> 00:37:15,384 I also didn't say you could hijack the cake. 926 00:37:15,386 --> 00:37:16,585 You're hurting Amy's feelings. 927 00:37:16,587 --> 00:37:19,521 Mm! These are good! 928 00:37:19,523 --> 00:37:22,858 I think I like the champagne cake better. 929 00:37:22,860 --> 00:37:24,192 Well, they're all delicious, 930 00:37:24,194 --> 00:37:26,595 but I thought Amy was making the wedding cake. 931 00:37:27,765 --> 00:37:30,098 It's okay, it's no problem. I-- 932 00:37:30,100 --> 00:37:32,367 I just want everybody to be happy. 933 00:37:33,336 --> 00:37:34,669 Amy... 934 00:37:34,671 --> 00:37:36,538 Is going to make the wedding cake. 935 00:37:36,540 --> 00:37:39,341 And Burt is going to make the groom's cake. 936 00:37:40,611 --> 00:37:43,278 Groom's cake? No way! 937 00:37:43,280 --> 00:37:45,480 Yeah. Paul, you let Lucy pick the wedding cake, 938 00:37:45,482 --> 00:37:48,383 and then you have any kind of groom's cake you want. 939 00:37:48,385 --> 00:37:50,419 And he can pick whatever style he wants, right, Burt? 940 00:37:50,421 --> 00:37:52,254 Yeah, sure! I can do one 941 00:37:52,256 --> 00:37:53,922 shaped like a football stadium. 942 00:37:53,924 --> 00:37:55,323 Yeah! 943 00:37:55,325 --> 00:37:57,325 This is gonna be the best wedding ever! 944 00:37:58,194 --> 00:37:59,227 I'm Burt. 945 00:38:02,498 --> 00:38:04,633 Nice save. Thanks. 946 00:38:05,768 --> 00:38:06,935 If we're gonna be a team, 947 00:38:06,937 --> 00:38:09,137 we have to watch each other's backs. 948 00:38:09,139 --> 00:38:11,039 That means no more surprises. 949 00:38:11,041 --> 00:38:12,140 Agreed? 950 00:38:12,142 --> 00:38:14,309 Agreed. 951 00:38:16,846 --> 00:38:18,513 Mm! 952 00:38:41,737 --> 00:38:43,872 They all look so... Formal. 953 00:38:43,874 --> 00:38:45,440 They're supposed 954 00:38:45,442 --> 00:38:46,942 to look formal. 955 00:38:46,944 --> 00:38:48,009 They're tuxedos! 956 00:38:48,011 --> 00:38:49,444 They're all supposed to look like that. 957 00:38:49,446 --> 00:38:51,980 Why can't we wear something more casual, mom? 958 00:38:51,982 --> 00:38:54,149 Something that's more like me. 959 00:38:54,151 --> 00:38:55,283 Honey, come on. 960 00:38:55,285 --> 00:38:56,718 It's just for one day. 961 00:38:56,720 --> 00:38:58,520 Please? 962 00:38:58,522 --> 00:39:00,122 For me? 963 00:39:02,925 --> 00:39:04,226 How's it going? 964 00:39:04,228 --> 00:39:06,161 About as well as can be expected. 965 00:39:06,163 --> 00:39:08,230 I think if your cousin had his way, 966 00:39:08,232 --> 00:39:10,265 he'd get married in sweat pants 967 00:39:10,267 --> 00:39:11,600 and a baseball cap. 968 00:39:11,602 --> 00:39:14,402 I got this one. 969 00:39:18,774 --> 00:39:21,109 Ladies. Excuse us, please. 970 00:39:22,478 --> 00:39:25,447 Paul... step into my office. 971 00:39:28,718 --> 00:39:31,786 Well, what do you think? 972 00:39:31,788 --> 00:39:35,624 If anyone can convince my son to do anything, 973 00:39:35,626 --> 00:39:36,858 it's Adam. 974 00:39:40,730 --> 00:39:41,897 Jessica? 975 00:39:41,899 --> 00:39:43,832 May I ask a favor? 976 00:39:43,834 --> 00:39:45,367 Of course. 977 00:39:45,369 --> 00:39:47,169 My mom would love to be here to help, 978 00:39:47,171 --> 00:39:49,004 but she and my dad won't be back from Europe 979 00:39:49,006 --> 00:39:50,472 until a week before the wedding. 980 00:39:50,474 --> 00:39:53,275 I know this isn't something wedding planners usually do, 981 00:39:53,277 --> 00:39:56,978 but would you come look at wedding dresses with me? 982 00:39:56,980 --> 00:39:58,346 Gabby and I picked out three. 983 00:39:58,348 --> 00:40:00,782 I'd really like your opinion before I choose. 984 00:40:00,784 --> 00:40:02,651 Of course! I'd be honored. 985 00:40:02,653 --> 00:40:03,818 Thanks. 986 00:40:03,820 --> 00:40:05,387 It would mean a lot to me. 987 00:40:05,389 --> 00:40:07,055 Consider it done. 988 00:40:09,058 --> 00:40:10,559 Ladies... 989 00:40:10,561 --> 00:40:12,827 May I present to you... 990 00:40:12,829 --> 00:40:14,429 The groom? 991 00:40:15,932 --> 00:40:18,066 Wow. 992 00:40:19,502 --> 00:40:21,736 Oh, my gosh... 993 00:40:21,738 --> 00:40:27,175 I can't believe my little boy is getting married. 994 00:40:27,177 --> 00:40:28,777 He looks so handsome. 995 00:40:30,646 --> 00:40:32,681 Paul, you look... 996 00:40:32,683 --> 00:40:36,351 I look pretty good. 997 00:40:42,959 --> 00:40:44,392 I'm impressed. 998 00:40:44,394 --> 00:40:46,328 How did you get him to do that? 999 00:40:46,330 --> 00:40:48,296 It was simple. 1000 00:40:48,298 --> 00:40:49,297 I just told him 1001 00:40:49,299 --> 00:40:50,498 what every guy who puts on a tux 1002 00:40:50,500 --> 00:40:51,833 wants to hear. 1003 00:40:51,835 --> 00:40:53,401 What's that? 1004 00:40:53,403 --> 00:40:56,037 "You look like James Bond." 1005 00:41:15,625 --> 00:41:18,326 I feel like I've been let into a secret society. 1006 00:41:18,328 --> 00:41:19,761 I'm so glad Lucy let you come. 1007 00:41:19,763 --> 00:41:22,230 I wanted you to get the full wedding experience. 1008 00:41:28,772 --> 00:41:29,971 Wow. 1009 00:41:34,510 --> 00:41:36,811 It's a classic silhouette. 1010 00:41:36,813 --> 00:41:38,980 Timeless. 1011 00:41:38,982 --> 00:41:40,415 It says "I don't care about trends 1012 00:41:40,417 --> 00:41:41,683 "or being cutting edge. 1013 00:41:41,685 --> 00:41:43,718 I will never go out of style." 1014 00:41:43,720 --> 00:41:45,620 So in 30 years, 1015 00:41:45,622 --> 00:41:46,955 when you're looking at your wedding albums, 1016 00:41:46,957 --> 00:41:48,657 you're not going, "what was I thinking?" 1017 00:41:48,659 --> 00:41:51,259 Exactly. 1018 00:41:52,329 --> 00:41:53,995 Okay, let's see the next one. 1019 00:41:56,899 --> 00:41:58,900 Very dramatic. 1020 00:41:58,902 --> 00:42:00,302 This is a statement dress. 1021 00:42:02,071 --> 00:42:04,806 And what exactly is it saying? 1022 00:42:04,808 --> 00:42:06,708 "I'm confident, 1023 00:42:06,710 --> 00:42:07,742 "assertive, 1024 00:42:07,744 --> 00:42:10,979 and glamorous." 1025 00:42:10,981 --> 00:42:12,881 Let's see the next one. 1026 00:42:30,266 --> 00:42:32,400 What? 1027 00:42:32,402 --> 00:42:33,868 No good? 1028 00:42:33,870 --> 00:42:36,271 You look so beautiful. 1029 00:42:36,273 --> 00:42:39,040 Really? 1030 00:42:39,909 --> 00:42:41,543 Like a Princess. 1031 00:42:43,312 --> 00:42:46,281 No, not a Princess. 1032 00:42:46,283 --> 00:42:47,282 More like 1033 00:42:47,284 --> 00:42:49,250 the most beautiful you 1034 00:42:49,252 --> 00:42:50,819 you could ever be. 1035 00:42:50,821 --> 00:42:52,587 Really? 1036 00:42:52,589 --> 00:42:54,489 Really. 1037 00:42:56,192 --> 00:42:57,192 This is the one. 1038 00:43:20,631 --> 00:43:21,931 Hey, buddy. 1039 00:43:21,933 --> 00:43:23,933 I'll take you out in a minute. 1040 00:44:17,321 --> 00:44:18,154 Mom! 1041 00:44:18,156 --> 00:44:19,322 Kate's here! 1042 00:44:28,332 --> 00:44:30,366 Fear in the night, seen it. 1043 00:44:30,368 --> 00:44:32,368 Kansas City confidential, seen it. 1044 00:44:32,370 --> 00:44:34,304 Detour, seen it. 1045 00:44:34,306 --> 00:44:36,005 D.O.A.? Yes! 1046 00:44:37,108 --> 00:44:38,474 Your mom have another wedding? 1047 00:44:38,476 --> 00:44:40,643 Nope, my mom has a date. 1048 00:44:40,645 --> 00:44:41,978 I do not have a date. 1049 00:44:41,980 --> 00:44:43,279 It's work. 1050 00:44:43,281 --> 00:44:44,013 I'm just going to sample some food 1051 00:44:44,015 --> 00:44:45,081 for the Taylor wedding. 1052 00:44:45,083 --> 00:44:46,115 Hi, Kate. 1053 00:44:46,117 --> 00:44:47,183 Hi, Ms. summers. 1054 00:44:47,185 --> 00:44:48,351 So, how do I look? 1055 00:44:48,353 --> 00:44:50,620 Like you're going on a date. 1056 00:44:51,890 --> 00:44:52,889 I got it. 1057 00:44:52,891 --> 00:44:53,956 Luke. Behave. 1058 00:44:53,958 --> 00:44:56,693 Come on, mom, trust me. 1059 00:44:56,695 --> 00:44:58,528 I won't be late. 1060 00:45:03,400 --> 00:45:05,234 I always figured you'd come back. 1061 00:45:05,236 --> 00:45:07,036 - Good figuring. - You here for the lady? 1062 00:45:07,038 --> 00:45:08,705 I ain't here for the mashed potatoes. 1063 00:45:08,707 --> 00:45:09,572 Okay, that's enough. 1064 00:45:09,574 --> 00:45:11,007 Bed by 9:00, and no soda. 1065 00:45:12,076 --> 00:45:14,644 Wow. 1066 00:45:14,646 --> 00:45:17,213 Treat her right, or you'll be hearing from me. 1067 00:45:17,215 --> 00:45:18,214 Be good for Katie. 1068 00:45:18,216 --> 00:45:19,482 If I do, 1069 00:45:19,484 --> 00:45:21,050 can we talk about getting a dog? 1070 00:45:21,052 --> 00:45:22,218 Good night. 1071 00:45:27,124 --> 00:45:28,091 A dog? 1072 00:45:28,093 --> 00:45:30,360 Yeah, he really wants a dog. 1073 00:45:33,397 --> 00:45:35,198 You look great. 1074 00:45:35,200 --> 00:45:37,600 Thank you. 1075 00:45:37,602 --> 00:45:38,835 You do too. 1076 00:45:38,837 --> 00:45:39,836 Thank you. 1077 00:45:39,838 --> 00:45:41,170 Uh, we'd better hurry up. 1078 00:45:41,172 --> 00:45:44,607 I promised sal we'd be there at 7:00. 1079 00:45:44,609 --> 00:45:47,176 Stay out as late as you want! 1080 00:45:49,313 --> 00:45:50,580 Yes! 1081 00:45:58,889 --> 00:45:59,922 Enjoy. 1082 00:46:07,030 --> 00:46:08,598 Jessica... 1083 00:46:09,666 --> 00:46:11,801 How lovely you look tonight. 1084 00:46:11,803 --> 00:46:13,236 Thank you, sal. This is Adam. 1085 00:46:13,238 --> 00:46:14,737 You're a very lucky man, Adam. 1086 00:46:14,739 --> 00:46:16,572 No. No, I'm not-- 1087 00:46:16,574 --> 00:46:19,375 No, no, no, we're just business partners, sal. 1088 00:46:19,377 --> 00:46:20,710 Whatever you say. 1089 00:46:20,712 --> 00:46:21,944 Come in the kitchen. 1090 00:46:21,946 --> 00:46:23,626 I've prepared a few special things for you. 1091 00:46:27,951 --> 00:46:29,852 Sal, you didn't have to do all this. 1092 00:46:29,854 --> 00:46:31,154 My pleasure. 1093 00:46:31,156 --> 00:46:32,688 You make yourself comfortable, 1094 00:46:32,690 --> 00:46:34,323 and we are going to present you 1095 00:46:34,325 --> 00:46:37,960 with some of our very finest items, 1096 00:46:37,962 --> 00:46:39,295 made just for you. 1097 00:46:39,297 --> 00:46:40,196 Thank you. 1098 00:46:40,198 --> 00:46:42,498 Man, it smells amazing. 1099 00:46:42,500 --> 00:46:44,767 We begin with mini-bruschetta and crostini 1100 00:46:44,769 --> 00:46:46,169 with 12 different toppings. 1101 00:46:46,171 --> 00:46:48,104 Wow. 1102 00:46:50,441 --> 00:46:52,575 Mm. 1103 00:46:52,577 --> 00:46:54,010 Try the smoked salmon with asparagus. 1104 00:46:54,012 --> 00:46:55,912 Try the crab with chili. 1105 00:46:55,914 --> 00:46:57,280 Mm... 1106 00:46:57,282 --> 00:47:00,516 And a little digestive aid 1107 00:47:00,518 --> 00:47:02,752 on the house. 1108 00:47:02,754 --> 00:47:05,188 Thank you. 1109 00:47:05,190 --> 00:47:06,989 You know what would be amazing after this? 1110 00:47:06,991 --> 00:47:08,991 Some kind of hand-made pasta 1111 00:47:08,993 --> 00:47:11,494 with a drizzle of olive oil, and capers. 1112 00:47:11,496 --> 00:47:13,029 And maybe we could have a wood-burning pizza oven 1113 00:47:13,031 --> 00:47:14,363 with made-to-order pizzas? 1114 00:47:14,365 --> 00:47:16,165 And we could use locally sourced ingredients, 1115 00:47:16,167 --> 00:47:17,166 like gorgonzola-- 1116 00:47:17,168 --> 00:47:18,167 And pear? 1117 00:47:18,169 --> 00:47:19,302 Yes, perfect! 1118 00:47:21,805 --> 00:47:23,406 It's strange having dinner conversation 1119 00:47:23,408 --> 00:47:24,740 that doesn't involve basketball 1120 00:47:24,742 --> 00:47:25,741 or wanting a dog. 1121 00:47:26,778 --> 00:47:27,877 I'll bet. 1122 00:47:28,979 --> 00:47:30,112 It's nice. 1123 00:47:31,114 --> 00:47:32,815 Can I ask you a question? 1124 00:47:33,684 --> 00:47:34,884 Okay. 1125 00:47:34,886 --> 00:47:37,019 Why did you become a wedding planner? 1126 00:47:37,021 --> 00:47:38,921 Oh, um... 1127 00:47:38,923 --> 00:47:41,090 I liked the idea of owning my own business. 1128 00:47:41,092 --> 00:47:42,558 No, no, that's not what I mean. 1129 00:47:42,560 --> 00:47:45,528 I mean, we all do what we do for different reasons, 1130 00:47:45,530 --> 00:47:47,363 but there's always that first step. 1131 00:47:48,332 --> 00:47:50,032 What was yours? 1132 00:47:51,101 --> 00:47:52,301 It's silly. 1133 00:47:52,303 --> 00:47:54,704 Silly's okay. 1134 00:47:56,673 --> 00:47:58,307 When I was a little girl, 1135 00:47:58,309 --> 00:47:59,809 my parents had their wedding picture 1136 00:47:59,811 --> 00:48:01,377 framed on the piano. 1137 00:48:01,379 --> 00:48:04,747 They looked so beautiful, 1138 00:48:04,749 --> 00:48:09,185 the colors, the dresses, and the flowers. 1139 00:48:09,187 --> 00:48:10,820 I used to stare at that picture 1140 00:48:10,822 --> 00:48:13,789 and wish I was in it. 1141 00:48:13,791 --> 00:48:16,492 So I started planning weddings. 1142 00:48:16,494 --> 00:48:18,928 And after all my stuffed animals had married each other, 1143 00:48:18,930 --> 00:48:20,463 and the dolls had married each other, 1144 00:48:20,465 --> 00:48:22,365 and the neighbor's dog married our cat... 1145 00:48:23,468 --> 00:48:24,600 ...it became pretty clear to everyone 1146 00:48:24,602 --> 00:48:25,835 that I was going to do something 1147 00:48:25,837 --> 00:48:28,104 in the matrimonial field. 1148 00:48:28,106 --> 00:48:29,372 See? 1149 00:48:29,374 --> 00:48:33,242 I told you there had to be a first step somewhere. 1150 00:48:33,244 --> 00:48:35,878 My parents have been married for 46 years. 1151 00:48:35,880 --> 00:48:37,413 Wow. 1152 00:48:37,415 --> 00:48:39,048 That is inspiring. 1153 00:48:40,083 --> 00:48:41,651 I just love the idea 1154 00:48:41,653 --> 00:48:43,553 that something could last that long. 1155 00:48:45,455 --> 00:48:47,590 A wedding is sort of like a seed you plant. 1156 00:48:47,592 --> 00:48:49,458 Sometimes, it grows, 1157 00:48:49,460 --> 00:48:53,329 and sometimes, it doesn't. 1158 00:48:53,331 --> 00:48:55,698 But I never stopped believing that it could. 1159 00:48:57,200 --> 00:48:59,368 Except for yourself. 1160 00:49:04,341 --> 00:49:06,108 Penne alla vodka alla sal. 1161 00:49:06,110 --> 00:49:07,510 Maybe I wasn't clear 1162 00:49:07,512 --> 00:49:09,412 about this not being a full meal? 1163 00:49:10,782 --> 00:49:13,115 Wow. 1164 00:49:14,051 --> 00:49:15,051 Mm! 1165 00:49:15,053 --> 00:49:16,052 Mm. 1166 00:49:16,054 --> 00:49:17,520 So good. 1167 00:49:17,522 --> 00:49:20,189 I propose a toast. 1168 00:49:20,191 --> 00:49:22,191 To Paul and Lucy. 1169 00:49:22,193 --> 00:49:23,993 Yes. 1170 00:49:23,995 --> 00:49:28,264 May the seed that we help plant grow as tall as their love. 1171 00:49:29,533 --> 00:49:30,733 Hmm. 1172 00:49:30,735 --> 00:49:31,701 Too schmaltzy? 1173 00:49:31,703 --> 00:49:33,235 A little. 1174 00:49:42,879 --> 00:49:44,914 Thank you. 1175 00:49:44,916 --> 00:49:47,016 I'm never eating again. 1176 00:49:49,120 --> 00:49:51,253 Well, at least we can agree on the caterer. 1177 00:49:51,255 --> 00:49:53,389 We agree on a lot of things. 1178 00:49:53,391 --> 00:49:56,993 We're gonna get there, don't worry about it. 1179 00:49:56,995 --> 00:49:59,495 Well, we still don't have a venue, 1180 00:49:59,497 --> 00:50:02,765 and the wedding is only a month away. 1181 00:50:05,202 --> 00:50:06,335 How did they meet, 1182 00:50:06,337 --> 00:50:08,270 your cousin and Lucy? 1183 00:50:08,272 --> 00:50:10,072 It was not very romantic, 1184 00:50:10,074 --> 00:50:12,141 But... They were both golfing, 1185 00:50:12,143 --> 00:50:15,211 and Lucy forgot to yell "fore." 1186 00:50:15,213 --> 00:50:16,946 He took a ball right to the back of the head, 1187 00:50:16,948 --> 00:50:18,714 knocked him flat to the ground. 1188 00:50:24,021 --> 00:50:25,688 Well... 1189 00:50:27,457 --> 00:50:29,291 Well, um... 1190 00:50:34,197 --> 00:50:36,465 Goodnight. 1191 00:50:37,467 --> 00:50:39,035 Goodnight. 1192 00:50:40,370 --> 00:50:43,072 Thank you. 1193 00:51:02,526 --> 00:51:04,694 Wait! 1194 00:51:04,696 --> 00:51:06,629 What? What's the matter? 1195 00:51:06,631 --> 00:51:08,397 I got it. 1196 00:51:08,399 --> 00:51:09,832 I know where we can have the wedding and the reception, 1197 00:51:09,834 --> 00:51:12,134 and everybody is going to love it. 1198 00:51:12,136 --> 00:51:20,136 Really? 1199 00:51:23,206 --> 00:51:26,107 I was playing right over there. 1200 00:51:27,643 --> 00:51:28,743 I hit the ball... 1201 00:51:28,745 --> 00:51:29,610 Whack! 1202 00:51:29,612 --> 00:51:30,878 Right in the head. 1203 00:51:32,849 --> 00:51:34,082 I thought I'd killed him. 1204 00:51:34,084 --> 00:51:38,086 I ran over, and I was crying and... 1205 00:51:38,088 --> 00:51:41,122 And I'm laying on my back, on the grass, I'm kinda dizzy, 1206 00:51:41,124 --> 00:51:42,657 and I look up at her... 1207 00:51:42,659 --> 00:51:45,259 And he just started laughing, 1208 00:51:45,261 --> 00:51:48,629 and that made me start laughing. 1209 00:51:48,631 --> 00:51:50,164 And right away, 1210 00:51:50,166 --> 00:51:52,200 I knew this was the girl I wanted to marry. 1211 00:51:56,138 --> 00:51:59,006 It was love at first hit. 1212 00:52:00,643 --> 00:52:02,043 So... 1213 00:52:02,045 --> 00:52:04,145 What's the verdict? 1214 00:52:06,482 --> 00:52:07,782 Yes. 1215 00:52:07,784 --> 00:52:08,983 All right. 1216 00:52:08,985 --> 00:52:10,385 Great. 1217 00:52:10,387 --> 00:52:11,586 All right, we'll do a welcome cocktail party 1218 00:52:11,588 --> 00:52:12,820 over here, 1219 00:52:12,822 --> 00:52:14,055 and then... 1220 00:52:14,057 --> 00:52:16,424 Over here is where we'll have the ceremony. 1221 00:52:16,426 --> 00:52:17,825 I'm thinking 1222 00:52:17,827 --> 00:52:19,093 we can frame it with roses-- 1223 00:52:19,095 --> 00:52:21,462 And little twinkle lights 1224 00:52:21,464 --> 00:52:22,830 that's perfect. 1225 00:52:22,832 --> 00:52:23,865 Now, in here 1226 00:52:23,867 --> 00:52:25,066 is where we'll have the reception. 1227 00:52:25,068 --> 00:52:27,735 Oh, this is so exciting. 1228 00:52:29,071 --> 00:52:30,972 Twinkle lights? 1229 00:52:30,974 --> 00:52:32,940 What's happening to you, man? 1230 00:52:32,942 --> 00:52:36,344 Maybe she's rubbing off on me a little. 1231 00:52:36,346 --> 00:52:38,346 You sure that's all? 1232 00:52:40,549 --> 00:52:42,683 Will there be centerpieces? 1233 00:52:42,685 --> 00:52:45,820 Everyone loves to take home the centerpiece. 1234 00:52:45,822 --> 00:52:46,754 Absolutely. 1235 00:52:46,756 --> 00:52:48,456 We're doing fire and ice roses. 1236 00:52:48,458 --> 00:52:50,224 And we'll set some lights up 1237 00:52:50,226 --> 00:52:51,192 along there, 1238 00:52:51,194 --> 00:52:53,661 and speakers over here in the back, 1239 00:52:53,663 --> 00:52:55,563 and we'll put the dj over there. 1240 00:52:55,565 --> 00:52:56,998 Oh, that reminds me, 1241 00:52:57,000 --> 00:52:58,566 have you two picked out your song yet? 1242 00:52:59,401 --> 00:53:00,535 Song? 1243 00:53:00,537 --> 00:53:03,805 For your first dance. 1244 00:53:03,807 --> 00:53:04,772 Dance? 1245 00:53:04,774 --> 00:53:06,641 Oh... 1246 00:53:07,776 --> 00:53:10,244 Uh-oh. 1247 00:53:10,246 --> 00:53:12,447 I always knew my ballroom dancing lessons 1248 00:53:12,449 --> 00:53:14,649 would come in handy one day. 1249 00:53:14,651 --> 00:53:16,417 Let's hear the music. Come on, everyone. 1250 00:53:17,286 --> 00:53:18,986 I brought our song. 1251 00:53:18,988 --> 00:53:20,755 I can't wait to hear it. 1252 00:53:25,394 --> 00:53:27,528 W-wait, how is that our song? 1253 00:53:27,530 --> 00:53:29,897 Don't you remember, Paul? 1254 00:53:29,899 --> 00:53:31,732 After you got hit in the head with the golf ball, 1255 00:53:31,734 --> 00:53:33,100 on our way to the hospital, 1256 00:53:33,102 --> 00:53:35,770 it was playing on the ambulance radio. 1257 00:53:37,272 --> 00:53:39,173 That's not our song, honey. 1258 00:53:40,844 --> 00:53:42,276 This is our song. 1259 00:53:45,682 --> 00:53:47,315 Remember? 1260 00:53:47,317 --> 00:53:49,283 The night we won the bowling championships, 1261 00:53:49,285 --> 00:53:50,918 they played it over the P.A. 1262 00:53:54,891 --> 00:53:57,959 Let's put a pin in that. 1263 00:53:57,961 --> 00:54:00,695 I've got something that might work. 1264 00:54:10,673 --> 00:54:13,174 That's lovely. 1265 00:54:13,176 --> 00:54:15,376 Let's dance. 1266 00:54:19,047 --> 00:54:20,715 Okay, now... 1267 00:54:20,717 --> 00:54:25,219 ♪ Forget the world now we won't let them see ♪ 1268 00:54:25,221 --> 00:54:30,024 ♪ But there's one thing left to do ♪ 1269 00:54:32,695 --> 00:54:33,594 Ow! 1270 00:54:33,596 --> 00:54:35,997 See, I told you he can't dance. 1271 00:54:35,999 --> 00:54:39,267 At his senior prom, he broke his date's toe. 1272 00:54:39,269 --> 00:54:40,635 Well, we can't have that happening 1273 00:54:40,637 --> 00:54:42,770 at their wedding. 1274 00:54:42,772 --> 00:54:45,273 Maybe they should just forget about it. 1275 00:54:45,275 --> 00:54:46,340 No. 1276 00:54:46,342 --> 00:54:48,009 It's okay. 1277 00:54:48,011 --> 00:54:49,744 No, the first dance is one of the best parts 1278 00:54:49,746 --> 00:54:53,314 of the whole wedding. 1279 00:54:53,316 --> 00:54:54,649 So let's show 'em. 1280 00:54:55,584 --> 00:54:57,485 Uh... 1281 00:54:57,487 --> 00:54:58,553 Uh, no, 1282 00:54:58,555 --> 00:55:00,555 I don't usually participate. 1283 00:55:00,557 --> 00:55:03,724 "Usually" is the enemy of adventure. 1284 00:55:03,726 --> 00:55:04,859 Come on. 1285 00:55:14,804 --> 00:55:18,139 ♪ Together can never be close enough for me ♪ 1286 00:55:18,141 --> 00:55:24,412 ♪ To feel like I am close enough to you ♪ 1287 00:55:24,414 --> 00:55:26,914 ♪ You wear white ♪ 1288 00:55:26,916 --> 00:55:30,551 ♪ And I'll wear out the words "I love you" ♪ 1289 00:55:31,654 --> 00:55:34,422 ♪ And you're beautiful ♪ 1290 00:55:35,658 --> 00:55:40,061 ♪ Now that the wait is over ♪ 1291 00:55:40,063 --> 00:55:43,364 ♪ And love has finally shown her... ♪ 1292 00:55:43,366 --> 00:55:46,300 Have you two danced together before? 1293 00:55:46,302 --> 00:55:49,203 No. Never. 1294 00:55:49,205 --> 00:55:53,040 Hmm, well, maybe you should. 1295 00:55:56,412 --> 00:56:00,548 ♪ Marry me ♪ 1296 00:56:00,550 --> 00:56:04,251 ♪ If I ever get the nerve to say "hello" ♪ 1297 00:56:04,253 --> 00:56:06,087 ♪ In this cafe... ♪ 1298 00:56:28,711 --> 00:56:29,777 I thought you said you played. 1299 00:56:29,779 --> 00:56:32,146 I'm taking it easy on you 'cause you're old. 1300 00:56:33,416 --> 00:56:35,449 Well, what are you gonna do at regionals? 1301 00:56:35,451 --> 00:56:36,717 Come on. 1302 00:56:36,719 --> 00:56:38,619 Something like... 1303 00:56:39,855 --> 00:56:40,621 This! 1304 00:56:40,623 --> 00:56:41,555 Oh-- 1305 00:56:41,557 --> 00:56:42,723 Oh! 1306 00:56:42,725 --> 00:56:43,658 Yes! 1307 00:56:43,660 --> 00:56:44,692 Nice shot. Nice shot. 1308 00:56:44,694 --> 00:56:46,761 All right. 1309 00:56:47,796 --> 00:56:49,030 All right, that's enough! 1310 00:56:49,032 --> 00:56:50,331 Homework. 1311 00:56:50,333 --> 00:56:51,332 I already did it. 1312 00:56:51,334 --> 00:56:53,701 I wasn't talking to you. 1313 00:56:53,703 --> 00:56:56,671 Sorry, pally, ya heard the lady. 1314 00:56:58,173 --> 00:57:00,341 At least we'll always have the driveway. 1315 00:57:09,351 --> 00:57:10,751 Okay, I think we're in pretty good shape. 1316 00:57:10,753 --> 00:57:11,852 The only thing we have to do now 1317 00:57:11,854 --> 00:57:13,421 is the seating arrangements. 1318 00:57:13,423 --> 00:57:14,655 Wait, wait. 1319 00:57:14,657 --> 00:57:16,323 You keep telling me that this is all about two people 1320 00:57:16,325 --> 00:57:20,027 blending their lives together, right? 1321 00:57:20,029 --> 00:57:21,562 So, why can't people just sit wherever they want? 1322 00:57:21,564 --> 00:57:23,731 Because it helps things run more smoothly. 1323 00:57:23,733 --> 00:57:27,234 Weddings are stressful enough without adding chaos. 1324 00:57:27,236 --> 00:57:29,203 Okay, that is what I don't understand. 1325 00:57:29,205 --> 00:57:32,106 Why does a wedding have to be stressful at all? 1326 00:57:32,108 --> 00:57:36,377 Um, when was the last time you were at a wedding? 1327 00:57:36,379 --> 00:57:39,914 Um... I don't remember. 1328 00:57:39,916 --> 00:57:42,083 Okay, I'll pick you up tomorrow at 8:00 A.M. 1329 00:57:42,085 --> 00:57:43,718 Why, where are we going? 1330 00:57:43,720 --> 00:57:44,919 I have the Henderson wedding. 1331 00:57:44,921 --> 00:57:46,821 You're coming with me. 1332 00:58:07,206 --> 00:58:08,438 Hi! 1333 00:58:08,440 --> 00:58:10,173 Is your dad home? 1334 00:58:10,175 --> 00:58:11,942 Come on in! 1335 00:58:11,944 --> 00:58:14,344 It's open! 1336 00:58:17,582 --> 00:58:19,383 I'm here whenever you're ready! 1337 00:58:19,385 --> 00:58:20,417 I'm coming. 1338 00:58:20,419 --> 00:58:21,451 Make yourself at home. 1339 00:59:24,182 --> 00:59:26,116 How do I look? 1340 00:59:27,485 --> 00:59:29,152 Presentable. 1341 00:59:29,154 --> 00:59:31,321 Ah, that's what I was going for. 1342 00:59:31,323 --> 00:59:33,557 I see you've met Howard. 1343 00:59:33,559 --> 00:59:35,792 He's been the perfect host. 1344 00:59:35,794 --> 00:59:40,063 We bumped into each other at a shelter, 1345 00:59:40,065 --> 00:59:42,399 and we've been best buddies ever since. 1346 00:59:48,873 --> 00:59:52,743 Yeah, it's not as good as yours, but... 1347 00:59:52,745 --> 00:59:54,711 Again, very presentable. 1348 00:59:57,349 --> 01:00:00,083 So, dart day on the 27th? 1349 01:00:00,085 --> 01:00:01,785 Does that mean that your birthday 1350 01:00:01,787 --> 01:00:04,087 is the same day as Paul and Lindsay's wedding? 1351 01:00:04,089 --> 01:00:05,355 Yeah. 1352 01:00:05,357 --> 01:00:06,423 That's pretty cool, huh? 1353 01:00:06,425 --> 01:00:08,225 Yeah. 1354 01:00:08,227 --> 01:00:10,360 Yeah, so, is that the day you're going to pick the spot 1355 01:00:10,362 --> 01:00:11,728 for your next trip yet? 1356 01:00:11,730 --> 01:00:13,630 That's the day. 1357 01:00:16,067 --> 01:00:18,135 Thank you. 1358 01:00:21,873 --> 01:00:24,808 Well, let's go to a wedding, hmm? 1359 01:00:38,289 --> 01:00:39,823 First, the m.O.B. Comes down the aisle. 1360 01:00:39,825 --> 01:00:41,258 The-the what? 1361 01:00:41,260 --> 01:00:42,659 "Mother of the bride." 1362 01:00:42,661 --> 01:00:44,494 Just watch what happens. 1363 01:00:44,496 --> 01:00:45,529 Okay. 1364 01:00:47,765 --> 01:00:50,000 Madison, no! 1365 01:00:50,002 --> 01:00:51,168 No, no, no, no! 1366 01:00:51,170 --> 01:00:52,235 You're the flower girl! 1367 01:00:52,237 --> 01:00:54,805 Oh, you've ruined your dress! 1368 01:00:54,807 --> 01:00:56,106 Don't worry, I brought an extra dress for her 1369 01:00:56,108 --> 01:00:57,374 in the car. 1370 01:00:57,376 --> 01:00:58,542 Thank you, Jessica. You're a lifesaver. 1371 01:00:58,544 --> 01:01:00,644 Just get her cleaned up and I'll be right back. 1372 01:01:01,779 --> 01:01:04,448 Wow, you are good. 1373 01:01:07,318 --> 01:01:08,418 Just suck in-- 1374 01:01:08,420 --> 01:01:09,719 I'm sucking in. 1375 01:01:09,721 --> 01:01:11,521 I told you to get the other dress. 1376 01:01:11,523 --> 01:01:12,756 Mom, please, not right now-- 1377 01:01:12,758 --> 01:01:13,824 Just suck in, suck in. 1378 01:01:13,826 --> 01:01:14,825 How's my bride? 1379 01:01:16,694 --> 01:01:18,161 Mom! 1380 01:01:19,231 --> 01:01:22,399 Don't panic, I'll take care of this. 1381 01:01:22,401 --> 01:01:24,868 Everybody go outside and get some fresh air, huh? 1382 01:01:27,472 --> 01:01:28,405 After you. 1383 01:01:28,407 --> 01:01:31,141 Adam... 1384 01:01:31,143 --> 01:01:32,409 We'll get this fixed in just a minute. 1385 01:01:32,411 --> 01:01:34,144 Okay? 1386 01:01:34,146 --> 01:01:36,480 Okay... 1387 01:01:36,482 --> 01:01:39,015 It's a nice dress. 1388 01:01:42,753 --> 01:01:45,856 Just-just breathe, breathe. 1389 01:01:45,858 --> 01:01:47,357 Slower, slower... 1390 01:01:50,528 --> 01:01:51,761 The ring? 1391 01:01:57,235 --> 01:01:59,536 And so, 1392 01:01:59,538 --> 01:02:00,770 by the power vested in me 1393 01:02:00,772 --> 01:02:02,606 by our great state, 1394 01:02:02,608 --> 01:02:04,641 I now pronounce you 1395 01:02:04,643 --> 01:02:06,910 husband and wife. 1396 01:02:08,013 --> 01:02:09,613 I see what you mean about stress. 1397 01:02:09,615 --> 01:02:10,614 Shh! 1398 01:02:10,616 --> 01:02:12,349 This is the best part. 1399 01:02:15,019 --> 01:02:16,753 You may kiss your bride. 1400 01:02:39,510 --> 01:02:40,810 I've gotta admit, 1401 01:02:40,812 --> 01:02:42,846 that was beautiful. 1402 01:02:42,848 --> 01:02:45,081 We still have an hour before Luke's game. 1403 01:02:45,083 --> 01:02:47,083 Plenty of time to get there. 1404 01:02:47,085 --> 01:02:49,553 You seriously have never missed a single game? 1405 01:02:49,555 --> 01:02:50,987 Not one. 1406 01:02:50,989 --> 01:02:52,556 I'm impressed, Jess. 1407 01:02:52,558 --> 01:02:54,357 You've really got it all figured out. 1408 01:02:54,359 --> 01:02:55,725 I don't know about that. 1409 01:02:55,727 --> 01:02:56,726 Come on, Jess, 1410 01:02:56,728 --> 01:02:58,528 you're this amazing wedding planner, 1411 01:02:58,530 --> 01:02:59,529 you've got this great kid. 1412 01:02:59,531 --> 01:03:02,532 You almost have the perfect life. 1413 01:03:02,534 --> 01:03:04,367 Almost? 1414 01:03:04,369 --> 01:03:09,239 I mean, you're this beautiful, smart, successful woman. 1415 01:03:09,241 --> 01:03:11,708 You deserve more. 1416 01:03:11,710 --> 01:03:13,076 Like? 1417 01:03:14,313 --> 01:03:16,379 Do I have to spell it out? 1418 01:03:16,381 --> 01:03:19,916 You bring so much romance to others, 1419 01:03:19,918 --> 01:03:25,188 don't you think it's time you had some for yourself? 1420 01:03:25,190 --> 01:03:29,226 That's just not in the plan right now. 1421 01:03:29,228 --> 01:03:30,794 Is that the real reason? 1422 01:03:30,796 --> 01:03:33,530 Or is it maybe because you're a little bit scared? 1423 01:03:33,532 --> 01:03:34,564 Please. 1424 01:03:34,566 --> 01:03:36,633 I'm not the one throwing darts at a map. 1425 01:03:36,635 --> 01:03:37,968 That is not the same thing. 1426 01:03:37,970 --> 01:03:39,236 Really? 1427 01:03:39,238 --> 01:03:40,604 You travel all around the world, 1428 01:03:40,606 --> 01:03:41,671 but never go to the same place twice. 1429 01:03:41,673 --> 01:03:42,772 It's like you're event planning. 1430 01:03:42,774 --> 01:03:44,975 You drop in, the event happens, 1431 01:03:44,977 --> 01:03:47,577 boom, out the door and done. 1432 01:03:47,579 --> 01:03:49,079 What does that have to do with anything? 1433 01:03:49,081 --> 01:03:52,282 I just wonder what you're running from. 1434 01:03:53,418 --> 01:03:54,684 Oh, boy. 1435 01:03:58,322 --> 01:03:59,289 Where's your spare? 1436 01:03:59,291 --> 01:04:00,290 In the garage, 1437 01:04:00,292 --> 01:04:02,125 where I put it, 1438 01:04:02,127 --> 01:04:02,826 because I needed the storage space in the trunk. 1439 01:04:02,828 --> 01:04:03,727 I'm calling the auto club. 1440 01:04:03,729 --> 01:04:05,629 I am not missing Luke's game. 1441 01:04:06,631 --> 01:04:08,565 Oh, no, I don't have a signal. 1442 01:04:08,567 --> 01:04:12,068 The game starts in an hour. 1443 01:04:12,070 --> 01:04:13,903 I got nothing. 1444 01:04:13,905 --> 01:04:15,672 There's a building over there, a house or something. 1445 01:04:15,674 --> 01:04:17,173 Maybe they have a land line I can use. 1446 01:04:17,175 --> 01:04:18,174 Stay with the car, I'll be right back. 1447 01:04:18,176 --> 01:04:19,276 Are you kidding? 1448 01:04:19,278 --> 01:04:20,343 Every horror movie ever made 1449 01:04:20,345 --> 01:04:22,279 starts like that. 1450 01:04:22,281 --> 01:04:28,852 I'm coming with you. 1451 01:04:28,854 --> 01:04:29,886 Hello? 1452 01:04:29,888 --> 01:04:32,856 Anybody here? 1453 01:04:36,560 --> 01:04:38,895 Still not getting a signal. 1454 01:04:38,897 --> 01:04:39,896 You? 1455 01:04:39,898 --> 01:04:41,765 Uh... 1456 01:04:41,767 --> 01:04:43,767 Um... 1457 01:04:43,769 --> 01:04:46,269 Nope, nothing. 1458 01:04:46,271 --> 01:04:48,471 If I miss his game... 1459 01:04:51,809 --> 01:04:53,343 And what happens 1460 01:04:53,345 --> 01:04:56,680 if you miss his game? 1461 01:04:56,682 --> 01:04:58,548 Well, I... 1462 01:04:58,550 --> 01:05:00,550 He, uh... 1463 01:05:00,552 --> 01:05:03,386 Well, I just always want to make sure 1464 01:05:03,388 --> 01:05:06,956 that I make time for him. 1465 01:05:06,958 --> 01:05:11,027 But you can't make time for you? 1466 01:05:13,397 --> 01:05:14,698 No, I... 1467 01:05:14,700 --> 01:05:17,367 I mean, yes, I... 1468 01:05:17,369 --> 01:05:18,501 I guess I could. 1469 01:05:18,503 --> 01:05:22,372 I'm just... 1470 01:05:22,374 --> 01:05:24,808 Afraid of what might happen if I do. 1471 01:05:26,410 --> 01:05:30,213 Well, if we're being honest here in the greenhouse, 1472 01:05:30,215 --> 01:05:34,384 what you said before is true. 1473 01:05:34,386 --> 01:05:37,187 I am running, 1474 01:05:37,189 --> 01:05:39,956 probably for the exact same reasons you are. 1475 01:05:39,958 --> 01:05:42,759 I'm afraid I might get hurt, too. 1476 01:05:46,397 --> 01:05:50,667 We're supposed to be such good planners, 1477 01:05:50,669 --> 01:05:53,937 you and me. 1478 01:05:53,939 --> 01:05:55,372 How come we didn't plan for this? 1479 01:06:06,183 --> 01:06:07,083 Can I help you folks? 1480 01:06:09,320 --> 01:06:11,621 Uh... 1481 01:06:12,823 --> 01:06:16,326 Yes. Uh, do you have a phone we could use? 1482 01:06:19,296 --> 01:06:21,731 No, I missed it. 1483 01:06:23,100 --> 01:06:24,067 I missed the game! 1484 01:06:24,069 --> 01:06:25,068 Luke! 1485 01:06:25,070 --> 01:06:26,002 Hey, mom! 1486 01:06:26,004 --> 01:06:29,005 I am so sorry, honey. 1487 01:06:29,007 --> 01:06:29,906 Mom, we won! 1488 01:06:29,908 --> 01:06:30,907 We won regionals! 1489 01:06:30,909 --> 01:06:32,075 We're going to the finals! 1490 01:06:32,077 --> 01:06:33,943 Congratulations, sweetie. 1491 01:06:35,312 --> 01:06:36,679 Nice work, pally. 1492 01:06:36,681 --> 01:06:38,148 Thanks, fella. 1493 01:06:39,351 --> 01:06:41,017 I am so sorry we're late, honey. 1494 01:06:41,019 --> 01:06:43,520 Mom, that's okay. 1495 01:06:43,522 --> 01:06:45,388 No, it's not okay. I feel terrible. 1496 01:06:45,390 --> 01:06:46,689 I was just worried 1497 01:06:46,691 --> 01:06:47,690 you were in an accident or something. 1498 01:06:47,692 --> 01:06:49,292 Hey, you won. 1499 01:06:49,294 --> 01:06:50,527 Right? 1500 01:06:50,529 --> 01:06:52,328 That's the most important thing. 1501 01:06:53,230 --> 01:06:54,664 Right? 1502 01:06:54,666 --> 01:06:56,232 Okay, I want you to tell me all about the game. 1503 01:06:56,234 --> 01:06:57,700 Okay? 1504 01:07:05,110 --> 01:07:06,476 Good boy. 1505 01:07:06,478 --> 01:07:07,877 Mom, come on, 1506 01:07:07,879 --> 01:07:09,546 we gotta get a dog! 1507 01:07:09,548 --> 01:07:11,648 We'll talk about it later, sweetie. 1508 01:07:11,650 --> 01:07:13,116 Come on, Howard. 1509 01:07:13,118 --> 01:07:14,951 Get the ball, get the ball, yeah! 1510 01:07:15,954 --> 01:07:17,086 Good boy. 1511 01:07:18,222 --> 01:07:20,190 Do you want the ball? Do you want it? 1512 01:07:23,261 --> 01:07:25,628 He is such a great kid. 1513 01:07:26,730 --> 01:07:27,864 Get it. Get it, yeah. 1514 01:07:34,305 --> 01:07:35,738 I can't do this. 1515 01:07:41,912 --> 01:07:45,114 Can't... or won't? 1516 01:07:46,684 --> 01:07:48,384 I can't. 1517 01:07:50,020 --> 01:07:52,956 So you missed one basketball game. 1518 01:07:52,958 --> 01:07:54,157 So you're human. 1519 01:07:54,159 --> 01:07:56,392 It's not just the game. 1520 01:07:56,394 --> 01:08:00,129 It's... everything. 1521 01:08:00,131 --> 01:08:01,965 You're throwing darts, 1522 01:08:01,967 --> 01:08:04,834 and I'm raising a child. 1523 01:08:04,836 --> 01:08:08,771 I just have to focus on my son and my business right now, 1524 01:08:08,773 --> 01:08:09,973 and that's it. 1525 01:08:13,911 --> 01:08:15,778 Now who's running away? 1526 01:08:18,015 --> 01:08:20,717 That's not fair. 1527 01:08:20,719 --> 01:08:22,085 It isn't. 1528 01:08:23,687 --> 01:08:25,588 Not to either of us. 1529 01:08:28,025 --> 01:08:30,994 We'll finish the wedding together, 1530 01:08:30,996 --> 01:08:32,028 and then, 1531 01:08:32,030 --> 01:08:33,329 that's it. 1532 01:08:34,164 --> 01:08:37,133 I hope you'll understand. 1533 01:08:39,904 --> 01:08:41,971 I'm going to have to. 1534 01:08:43,908 --> 01:08:45,241 I'm sorry. 1535 01:08:45,243 --> 01:08:47,777 Luke, let's go! 1536 01:08:47,779 --> 01:08:48,778 Bye, Howard! 1537 01:08:49,948 --> 01:08:51,848 See you later, Luke! 1538 01:08:51,850 --> 01:08:54,150 Not if I see you first. 1539 01:09:09,494 --> 01:09:11,996 Good, good. 1540 01:09:11,998 --> 01:09:14,298 Candelabra on the head table. 1541 01:09:15,734 --> 01:09:18,536 Oh, can you add some flowers to this centerpiece? 1542 01:09:18,538 --> 01:09:20,171 It's a little lopsided. 1543 01:09:24,409 --> 01:09:25,543 Whoa! 1544 01:09:26,411 --> 01:09:28,245 I've got you. 1545 01:09:28,247 --> 01:09:29,413 Thanks. 1546 01:09:29,415 --> 01:09:30,748 We've come this far. 1547 01:09:30,750 --> 01:09:32,216 Don't want to lose the wedding planner 1548 01:09:32,218 --> 01:09:33,350 in the home stretch. 1549 01:09:35,253 --> 01:09:36,887 Can you check on the arbor lights? 1550 01:09:36,889 --> 01:09:38,055 I think they're flickering. 1551 01:09:38,857 --> 01:09:39,857 On it. 1552 01:09:43,762 --> 01:09:46,330 Well, tomorrow is the big day. 1553 01:09:46,332 --> 01:09:50,501 Everything is looking so beautiful, Jessica, 1554 01:09:50,503 --> 01:09:51,735 and I really do appreciate 1555 01:09:51,737 --> 01:09:54,905 you and Adam working together like this. 1556 01:09:54,907 --> 01:09:57,942 I think it's going to be a really lovely wedding. 1557 01:09:57,944 --> 01:09:58,976 Yes! 1558 01:09:58,978 --> 01:10:01,512 And you two make a wonderful team. 1559 01:10:02,948 --> 01:10:05,716 Maybe even... more? 1560 01:10:08,153 --> 01:10:09,520 Excuse me. 1561 01:10:20,866 --> 01:10:22,132 Okay, 1562 01:10:22,134 --> 01:10:23,334 time for bed. 1563 01:10:23,336 --> 01:10:24,869 Aw, but, mom, 1564 01:10:24,871 --> 01:10:27,872 that's the stuff that dreams are made of. 1565 01:10:29,341 --> 01:10:31,008 Come here. 1566 01:10:33,778 --> 01:10:35,145 You know that I am never going to miss 1567 01:10:35,147 --> 01:10:37,381 another game of yours again, right? 1568 01:10:37,383 --> 01:10:38,949 You missed one game 1569 01:10:38,951 --> 01:10:41,218 in what, three years? 1570 01:10:42,754 --> 01:10:44,221 It's okay. 1571 01:10:44,223 --> 01:10:48,692 You're allowed to have a life, mom. 1572 01:10:48,694 --> 01:10:49,860 I'll be right up. 1573 01:10:54,366 --> 01:10:57,067 You think it'd be okay if I went over to Adam's 1574 01:10:57,069 --> 01:10:59,036 to play with the dog sometime? 1575 01:10:59,038 --> 01:11:01,138 Well, honey, you know, after tomorrow, 1576 01:11:01,140 --> 01:11:03,140 we're probably not going to see very much of Adam. 1577 01:11:03,142 --> 01:11:04,875 How come? 1578 01:11:04,877 --> 01:11:06,677 Well, because we were just working together on the wedding, 1579 01:11:06,679 --> 01:11:10,047 and once it's over, well, that's that. 1580 01:11:15,988 --> 01:11:18,756 You know I'll always need you 1581 01:11:18,758 --> 01:11:20,958 and you'll always be my mom, right? 1582 01:11:20,960 --> 01:11:22,860 Right. 1583 01:11:24,229 --> 01:11:27,631 But I don't need you all the time 1584 01:11:27,633 --> 01:11:30,367 like when I did when I was little. 1585 01:11:30,369 --> 01:11:31,769 What are you trying to say? 1586 01:11:33,071 --> 01:11:34,905 It's just... 1587 01:11:34,907 --> 01:11:38,342 If you ever decided you wanted to have, 1588 01:11:38,344 --> 01:11:42,413 you know, a boyfriend? 1589 01:11:42,415 --> 01:11:43,814 I'd be cool with that. 1590 01:11:45,483 --> 01:11:47,685 Especially if he was someone like Adam. 1591 01:11:53,426 --> 01:11:56,327 Well. Thank you. 1592 01:11:56,329 --> 01:12:00,664 But Adam has his own life, 1593 01:12:00,666 --> 01:12:02,766 and so do we. 1594 01:12:04,102 --> 01:12:05,703 I love you. 1595 01:13:25,884 --> 01:13:27,217 Jessica summers wedding designs. 1596 01:13:27,219 --> 01:13:28,152 Jessica speaking. 1597 01:13:28,154 --> 01:13:30,621 Jess, it's me. 1598 01:13:30,623 --> 01:13:32,122 Hi. What's up? 1599 01:13:35,960 --> 01:13:38,095 We got a problem. 1600 01:13:39,597 --> 01:13:40,531 Get dressed, honey. 1601 01:13:40,533 --> 01:13:41,765 We're going to Katie's. 1602 01:13:41,767 --> 01:13:42,766 Why? 1603 01:13:42,768 --> 01:13:44,234 Wedding emergency. 1604 01:13:54,212 --> 01:13:57,614 Oh, no, it just doesn't stop. 1605 01:13:58,950 --> 01:14:00,451 They don't know exactly how it happened, 1606 01:14:00,453 --> 01:14:04,321 but the sprinkler system cracked, 1607 01:14:04,323 --> 01:14:05,622 and they're concerned 1608 01:14:05,624 --> 01:14:07,991 that the whole thing might collapse. 1609 01:14:07,993 --> 01:14:09,993 They're shutting us down. 1610 01:14:11,496 --> 01:14:12,529 It's ruined. 1611 01:14:12,531 --> 01:14:13,530 Everything is ruined. 1612 01:14:13,532 --> 01:14:15,332 Look at this. 1613 01:14:15,334 --> 01:14:18,335 Poor Lucy and Paul. 1614 01:14:18,337 --> 01:14:20,104 We're going to have to cancel everything. 1615 01:14:21,940 --> 01:14:23,173 Are we? 1616 01:14:25,343 --> 01:14:27,377 No. 1617 01:14:27,379 --> 01:14:28,445 Call our vendors. 1618 01:14:28,447 --> 01:14:30,948 There's been a change of plans. 1619 01:14:45,296 --> 01:14:46,830 Amy's cake shop. 1620 01:14:53,873 --> 01:14:55,072 What's up? 1621 01:14:57,809 --> 01:14:58,976 Mm-hmm. 1622 01:15:07,886 --> 01:15:09,286 Yes? 1623 01:15:10,121 --> 01:15:12,189 Yes. 1624 01:15:25,503 --> 01:15:28,939 All of this from a flat tire. 1625 01:16:06,947 --> 01:16:09,416 I take you, Lucy, 1626 01:16:09,418 --> 01:16:11,951 to be my wife, my partner, 1627 01:16:11,953 --> 01:16:13,787 and my best friend. 1628 01:16:13,789 --> 01:16:15,221 I still can't believe 1629 01:16:15,223 --> 01:16:17,323 I'm the one who gets to marry you 1630 01:16:17,325 --> 01:16:18,858 and walk beside you 1631 01:16:18,860 --> 01:16:21,561 wherever life's journey leads us. 1632 01:16:32,973 --> 01:16:35,041 I take you, Paul, to be my husband, 1633 01:16:35,043 --> 01:16:37,577 my partner, and my best friend. 1634 01:16:38,679 --> 01:16:40,146 I promise to walk beside you 1635 01:16:40,148 --> 01:16:42,115 wherever life's journey leads us. 1636 01:16:42,117 --> 01:16:45,418 And to never mention pink bow ties again. 1637 01:16:59,433 --> 01:17:01,334 By the authority vested in me, 1638 01:17:01,336 --> 01:17:04,137 I now declare you to be husband and wife. 1639 01:17:05,339 --> 01:17:07,073 Congratulations, 1640 01:17:07,075 --> 01:17:08,775 you may kiss your bride. 1641 01:18:06,700 --> 01:18:09,435 Looks like he finally got the hang of it. 1642 01:18:12,474 --> 01:18:13,706 Yeah, it's funny what you can learn 1643 01:18:13,708 --> 01:18:15,909 when you put your whole heart into it. 1644 01:18:17,511 --> 01:18:19,879 So... do you know yet where you're going 1645 01:18:19,881 --> 01:18:21,347 on your big trip tomorrow? 1646 01:18:22,816 --> 01:18:25,685 No, I haven't thrown my dart. 1647 01:18:27,721 --> 01:18:29,055 Wow. 1648 01:18:32,426 --> 01:18:33,860 Jessica, 1649 01:18:33,862 --> 01:18:37,997 I just want to thank you for all of this. 1650 01:18:37,999 --> 01:18:39,759 None of this would have happened without you. 1651 01:18:40,834 --> 01:18:43,570 Or you. 1652 01:18:45,139 --> 01:18:47,006 We made a good team. 1653 01:18:50,377 --> 01:18:52,211 I, um... 1654 01:18:52,213 --> 01:18:53,513 I should go. 1655 01:18:53,515 --> 01:18:55,181 I told Luke that I wouldn't be late, 1656 01:18:55,183 --> 01:18:58,551 and, uh, I'll meet the crew here in the morning for clean-up. 1657 01:18:58,553 --> 01:18:59,552 So-- 1658 01:18:59,554 --> 01:19:02,789 Jess... 1659 01:19:02,791 --> 01:19:04,157 Goodbye, Adam. 1660 01:19:07,761 --> 01:19:11,364 Happy birthday. 1661 01:19:11,366 --> 01:19:16,235 ♪ Together can never be close enough for me ♪ 1662 01:19:16,237 --> 01:19:22,108 ♪ To feel like I am close enough to you ♪ 1663 01:19:22,110 --> 01:19:23,910 ♪ You wear white ♪ 1664 01:19:23,912 --> 01:19:27,914 ♪ And I'll wear out the words "I love you..." ♪ 1665 01:19:27,916 --> 01:19:29,482 Why did you let her go? 1666 01:19:29,484 --> 01:19:30,683 Are you crazy? 1667 01:19:30,685 --> 01:19:33,152 You two are a perfect match. 1668 01:19:34,555 --> 01:19:38,391 I guess you can't plan for these things, aunt Gabby. 1669 01:19:38,393 --> 01:19:39,592 Come on, 1670 01:19:39,594 --> 01:19:41,060 let's dance. 1671 01:19:42,796 --> 01:19:45,832 Come on. 1672 01:19:49,103 --> 01:19:54,240 ♪ ...today and every day ♪ 1673 01:19:54,242 --> 01:19:58,945 ♪ Marry me... ♪ 1674 01:19:58,947 --> 01:20:01,280 Yes, Mrs. gelson, I got it. 1675 01:20:01,282 --> 01:20:03,082 Purple roses 1676 01:20:03,084 --> 01:20:05,785 to go with the bridesmaids' purple dresses. 1677 01:20:06,587 --> 01:20:09,989 Yeah, no, absolutely. 1678 01:20:09,991 --> 01:20:11,924 Okay. 1679 01:20:11,926 --> 01:20:13,359 Okay, thank you. 1680 01:20:13,361 --> 01:20:14,594 Bye-bye. 1681 01:20:46,928 --> 01:20:49,829 Mom, we gotta leave in, like, half an hour. 1682 01:20:49,831 --> 01:20:51,264 Okay, honey! 1683 01:20:59,139 --> 01:21:00,740 Are we going for a pizza after the game? 1684 01:21:00,742 --> 01:21:03,109 Yeah, sure, we always... 1685 01:21:03,111 --> 01:21:05,578 How about thai food? 1686 01:21:05,580 --> 01:21:08,815 Um, I love thai food, 1687 01:21:08,817 --> 01:21:11,350 but we usually have pizza on Saturdays. 1688 01:21:11,352 --> 01:21:14,153 "Usually" is the enemy of adventure. 1689 01:21:14,155 --> 01:21:15,755 And I think it's time 1690 01:21:15,757 --> 01:21:16,989 we brought a little more adventure into our lives. 1691 01:21:16,991 --> 01:21:18,758 Wow, mom. 1692 01:21:18,760 --> 01:21:20,827 Take a walk on the wild side. 1693 01:21:27,669 --> 01:21:29,635 Jessica summers wedding designs. 1694 01:21:29,637 --> 01:21:30,770 Jessica speaking. 1695 01:21:30,772 --> 01:21:32,105 Yeah, hi, 1696 01:21:32,107 --> 01:21:33,940 I'd like to see about booking you for a wedding? 1697 01:21:33,942 --> 01:21:35,675 Hmm. Okay, what's the date? 1698 01:21:35,677 --> 01:21:36,876 I don't know yet. 1699 01:21:36,878 --> 01:21:38,644 All right, well, we need to know that 1700 01:21:38,646 --> 01:21:40,880 before we can start making arrangements. 1701 01:21:40,882 --> 01:21:42,381 Well, the thing is, 1702 01:21:42,383 --> 01:21:45,051 I haven't asked the bride-to-be yet. 1703 01:21:46,854 --> 01:21:48,554 I see. 1704 01:21:48,556 --> 01:21:51,791 And what's stopping you from asking her? 1705 01:21:51,793 --> 01:21:53,092 I'm a little nervous 1706 01:21:53,094 --> 01:21:54,393 since she's kind of out of my league, 1707 01:21:54,395 --> 01:21:57,697 and it's a really long story, 1708 01:21:57,699 --> 01:21:59,165 but I'm really hoping 1709 01:21:59,167 --> 01:22:01,033 that it has a happy ending. 1710 01:22:01,035 --> 01:22:03,136 Mom, look, Howard's here. 1711 01:22:03,138 --> 01:22:04,103 Here. Here, boy, 1712 01:22:04,105 --> 01:22:04,937 I got something for you. 1713 01:22:04,939 --> 01:22:05,772 Come here. 1714 01:22:06,841 --> 01:22:07,907 Howard... 1715 01:22:09,209 --> 01:22:10,777 Hi. 1716 01:22:10,779 --> 01:22:12,245 Hi. 1717 01:22:20,854 --> 01:22:22,088 You know, I... 1718 01:22:22,090 --> 01:22:25,625 I don't know anything about adventure. 1719 01:22:25,627 --> 01:22:28,194 I do. 1720 01:22:34,368 --> 01:22:35,635 But I... 1721 01:22:35,637 --> 01:22:38,905 I thought you didn't believe in marriage. 1722 01:22:38,907 --> 01:22:41,774 I'm tired of planning things that only last a day. 1723 01:22:41,776 --> 01:22:43,109 Boom, 1724 01:22:43,111 --> 01:22:45,044 out the door and done. 1725 01:22:45,046 --> 01:22:47,079 Yeah? 1726 01:22:47,081 --> 01:22:52,618 I want to start planning things that last a lifetime. 1727 01:22:52,620 --> 01:22:53,586 With you. 1728 01:22:57,124 --> 01:22:58,558 Look, guys, he loves it! 1729 01:23:04,766 --> 01:23:06,166 What happened to your birthday trip? 1730 01:23:06,167 --> 01:23:10,169 Funny thing about that is... 1731 01:23:10,171 --> 01:23:12,972 I threw my dart, 1732 01:23:12,974 --> 01:23:15,308 and it landed here, 1733 01:23:15,310 --> 01:23:17,677 with you. 1734 01:23:17,679 --> 01:23:20,847 ♪ Love has surely shifted my way ♪ 1735 01:23:20,849 --> 01:23:21,665 ♪ Marry me ♪ 1736 01:23:27,589 --> 01:23:31,057 ♪ Today and every day... ♪ 115708

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.