All language subtitles for frances ha-Brazilian-portuguese
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,474 --> 00:00:37,798
No feet!
2
00:00:39,354 --> 00:00:40,958
No! No!
3
00:00:41,074 --> 00:00:43,038
- No! Not the hair!
- Yes.
4
00:00:43,154 --> 00:00:45,282
- Not the - Frances!
- Ow!
5
00:01:04,274 --> 00:01:07,395
I tried to make a frittata, but
it's really more of a scramble.
6
00:01:07,514 --> 00:01:09,238
This is interesting.
7
00:01:09,354 --> 00:01:11,635
“To praise a work of literature
by calling it sincere...
8
00:01:11,754 --> 00:01:14,994
is now at best a way of saying
that, although it may be given...
9
00:01:15,114 --> 00:01:16,959
no aesthetic or
intellectual admiration -”
10
00:01:24,314 --> 00:01:26,398
I wouldn't eat a
domesticated dog.
11
00:01:26,514 --> 00:01:28,643
You say that just
because they're cute.
12
00:01:48,314 --> 00:01:50,715
Don't be stupid.
13
00:01:50,834 --> 00:01:53,158
I should sleep in my own bed.
14
00:01:53,314 --> 00:01:54,515
Why?
15
00:01:54,634 --> 00:01:56,838
Because I bought it.
16
00:01:56,994 --> 00:01:58,838
Stay.
17
00:01:58,954 --> 00:02:00,841
But take off your socks.
18
00:02:11,794 --> 00:02:14,434
- It's hairless?
- No, it has fine, curly hair.
19
00:02:14,554 --> 00:02:16,834
There's this house
in Westchester -
20
00:02:16,994 --> 00:02:18,762
the basement is all
Cornish Rexes.
21
00:02:18,914 --> 00:02:20,955
It smells awful. The top
floor is Siamese cats.
22
00:02:21,074 --> 00:02:22,918
- I'm allergic to cats.
- They're hypoallergenic.
23
00:02:23,074 --> 00:02:25,474
- This is a special Frances kitty.
- Oh. Who knew?
24
00:02:25,594 --> 00:02:28,999
This one's the runt, which is cheaper,
but I think it's the best one anyway.
25
00:02:29,114 --> 00:02:30,881
I figure one runt
and one regular.
26
00:02:30,994 --> 00:02:33,034
I put a hundred-dollar
down payment on each cat.
27
00:02:33,154 --> 00:02:35,915
Well, 80 for the runt and a
hundred for the other one.
28
00:02:36,034 --> 00:02:37,775
Why not just get one cat?
29
00:02:37,776 --> 00:02:39,516
A cat needs a buddy. If you
get one, you need two.
30
00:02:39,634 --> 00:02:42,558
I'll give you $200
to get no cats.
31
00:02:43,554 --> 00:02:46,074
So who will take care
of them if you go away?
32
00:02:46,194 --> 00:02:48,039
I thought we could
get 'em together.
33
00:02:48,194 --> 00:02:51,075
And move them back and forth
between our apartments?
34
00:02:51,234 --> 00:02:53,395
No. I thought maybe...
35
00:02:53,514 --> 00:02:55,642
you could move in with me.
36
00:02:56,794 --> 00:02:59,882
Oh. Wow.
37
00:03:00,034 --> 00:03:02,075
- Do you want to move in with me?
- Yeah.
38
00:03:02,194 --> 00:03:04,955
Yes. I mean, I do have
this other thing.
39
00:03:05,074 --> 00:03:07,682
- What other thing?
- Well, I don't know.
40
00:03:07,794 --> 00:03:10,074
I promised Sophie I'd
stay through the lease...
41
00:03:10,194 --> 00:03:12,114
and she'll probably
want to renew it.
42
00:03:15,354 --> 00:03:18,038
Is that bad? I'm sorry.
I feel bad.
43
00:03:18,154 --> 00:03:21,439
- Can't she find someone else?
- Yeah, but it's my friend.
44
00:03:21,554 --> 00:03:24,478
- Uh-huh.
- I want to move in with you. - Okay.
45
00:03:24,594 --> 00:03:27,202
- I feel bad.
- Don't feel bad. Forget it.
46
00:03:27,314 --> 00:03:29,682
- No. What?
- Nothing.
47
00:03:29,794 --> 00:03:32,675
- You're mad.
- I'm not mad. I'm disappointed.
48
00:03:32,794 --> 00:03:35,402
- I feel bad.
- Stop feeling bad.
49
00:03:35,514 --> 00:03:37,914
Frances, I asked you to move in.
You said no.
50
00:03:38,034 --> 00:03:40,522
- But I can't.
- You can. You don't want to.
51
00:03:43,834 --> 00:03:45,962
- Who is it?
- I don't have to get it.
52
00:03:46,074 --> 00:03:48,683
- Who is it? - Sophie. I'll call her later.
- Just pick up the phone.
53
00:03:48,753 --> 00:03:50,641
- Are you sure?
- Answer it.
54
00:03:52,154 --> 00:03:53,922
Yo, girl! What's up?
55
00:03:55,074 --> 00:03:57,638
Hey, where are you?
56
00:03:57,754 --> 00:04:00,002
I can't come.
57
00:04:00,114 --> 00:04:01,882
Are you drunk?
58
00:04:01,994 --> 00:04:04,078
I love you!
59
00:04:04,194 --> 00:04:07,599
Ahh! Dumpling House!
60
00:04:07,714 --> 00:04:10,441
I can't really talk right now.
61
00:04:10,594 --> 00:04:13,442
Okay. I love you.
62
00:04:13,554 --> 00:04:15,234
Okay.
63
00:04:15,353 --> 00:04:17,241
I love you.
64
00:04:20,234 --> 00:04:22,198
She's with these guys...
65
00:04:22,314 --> 00:04:24,922
Benji and Lev, at a
party in Chinatown.
66
00:04:25,034 --> 00:04:27,598
They're drunk.
67
00:04:27,714 --> 00:04:29,798
I don't know.
68
00:04:29,914 --> 00:04:32,314
Maybe this isn't working.
69
00:04:33,474 --> 00:04:35,394
- I'm sorry.
- Me too..
70
00:04:47,194 --> 00:04:49,638
Maybe - No, never mind.
71
00:04:49,754 --> 00:04:52,439
- What?
- I want to pay you for the cats.
72
00:04:52,554 --> 00:04:54,834
I'm not gonna take
money from you...
73
00:04:54,954 --> 00:04:57,235
but I am going to get
the cats anyway.
74
00:04:57,354 --> 00:04:59,602
But then you're gonna be a
single guy with two cats.
75
00:04:59,714 --> 00:05:01,197
Why would I be single?
76
00:05:01,313 --> 00:05:03,561
- With two cats.
- No, I know.
77
00:05:03,674 --> 00:05:06,718
I mean, why would I be single?
78
00:05:06,834 --> 00:05:08,678
I don't know.
79
00:05:08,794 --> 00:05:11,434
I thought you said that
this isn't working.
80
00:05:12,874 --> 00:05:17,478
I mean, if we don't move in together.
If we can't move in together.
81
00:05:17,594 --> 00:05:19,122
We can move in together.
82
00:05:19,234 --> 00:05:21,318
I don't know that I believe
anything I'm saying.
83
00:05:21,434 --> 00:05:22,918
Uh-huh.
84
00:05:25,754 --> 00:05:28,241
This hasn't been
great for a while.
85
00:05:28,354 --> 00:05:31,998
“This hasn't been
great for a while.”
86
00:05:32,114 --> 00:05:35,082
This has not been -
87
00:05:37,634 --> 00:05:40,438
- Where are you going?
- Home, I guess.
88
00:05:40,554 --> 00:05:43,794
I'm really... tired.
89
00:05:43,914 --> 00:05:45,955
I'm always so tired.
90
00:05:47,393 --> 00:05:49,074
Let's move in together.
91
00:06:02,234 --> 00:06:03,881
Hi!
92
00:06:07,553 --> 00:06:09,801
You're crazy. You know Lev?
93
00:06:09,914 --> 00:06:10,961
Yes.
94
00:06:11,074 --> 00:06:13,442
- And Benji?
- Hi.
95
00:06:13,554 --> 00:06:15,758
I can't get interested
in art or books...
96
00:06:15,874 --> 00:06:18,319
or movies about animals.
97
00:06:18,434 --> 00:06:22,602
The animals have to talk or be
at war for me to be interested.
98
00:06:33,554 --> 00:06:35,715
Don't hit the third rail.
99
00:06:37,554 --> 00:06:39,234
Shit!
100
00:06:39,394 --> 00:06:41,238
The F's not running.
101
00:06:55,354 --> 00:06:58,158
- I want a sip.
- Do you want your own?
102
00:06:58,274 --> 00:06:59,954
I want a sip.
103
00:07:01,674 --> 00:07:03,758
The coffee people are right.
104
00:07:03,874 --> 00:07:08,195
We are like a lesbian couple
that doesn't have sex anymore.
105
00:07:08,354 --> 00:07:11,081
- Wait. Come back.
- Don't pick at your face.
106
00:07:11,234 --> 00:07:13,154
I don't like smoking alone.
107
00:07:17,274 --> 00:07:20,362
Me and Dan don't
have sex anymore.
108
00:07:20,513 --> 00:07:22,401
Didn't have sex anymore.
109
00:07:22,514 --> 00:07:24,434
Yeah, that's why you broke up.
110
00:07:24,554 --> 00:07:26,922
And if it happened,
he would just -
111
00:07:27,034 --> 00:07:28,998
He only had one way
he could finish.
112
00:07:29,153 --> 00:07:30,758
Oh, I hate that.
113
00:07:30,914 --> 00:07:34,002
It was always with me facing
flat on the bed from behind...
114
00:07:34,113 --> 00:07:35,881
which just -
115
00:07:35,993 --> 00:07:38,274
everything that matters
is covered up.
116
00:07:38,394 --> 00:07:41,001
- It's like with me and Patch.
- Yo, Patchy!
117
00:07:41,154 --> 00:07:43,434
'Sup, brah?
118
00:07:43,553 --> 00:07:46,161
The way he always likes
to come in my face.
119
00:07:46,274 --> 00:07:48,675
Yeah. Classy.
120
00:07:48,834 --> 00:07:51,638
He's the kind of guy who says,
“I've gotta take a leak.”
121
00:07:51,754 --> 00:07:54,438
And wears predistressed
baseball hats.
122
00:07:54,594 --> 00:07:58,714
He's a nice guy - you
know, for today.
124
00:07:58,834 --> 00:08:01,114
I should feel bad I
went to that party.
125
00:08:01,233 --> 00:08:04,878
You deserved it. You just got
out of relationship jail.
126
00:08:04,994 --> 00:08:07,875
- I think Dan was an alcoholic.
- He was.
127
00:08:10,114 --> 00:08:12,395
He wasn't a real alcoholic...
128
00:08:14,354 --> 00:08:16,678
but sometimes he would
have, like, 12 beers.
129
00:08:16,794 --> 00:08:18,954
- Hey.
- What?
130
00:08:19,073 --> 00:08:21,474
Lev is asking for your number.
131
00:08:21,634 --> 00:08:23,238
Give it to him.
132
00:08:23,394 --> 00:08:25,958
You did just break up with Dan.
Today.
133
00:08:26,073 --> 00:08:27,754
Just do it.
134
00:08:32,434 --> 00:08:34,442
I love you, Sophie,
even if you love...
135
00:08:34,553 --> 00:08:37,314
your phone that has e-mail
more than you love me.
136
00:08:37,433 --> 00:08:40,117
My phone that has e-mail doesn't
leave a casserole dish...
137
00:08:40,234 --> 00:08:42,078
in the sink for three days.
138
00:08:42,194 --> 00:08:44,562
What about that time
you made a cake?
139
00:08:46,274 --> 00:08:47,801
I love you too.
140
00:08:55,394 --> 00:08:58,602
"“Ahoy, sexy. Are you
around this week?"
141
00:09:00,194 --> 00:09:01,799
"Ahoy, sexy"?
142
00:09:01,914 --> 00:09:03,922
That is actually very gay.
143
00:09:04,034 --> 00:09:05,921
Am I nautically sensual?
144
00:09:07,434 --> 00:09:09,038
You're funny.
145
00:09:09,153 --> 00:09:11,194
Lev didn't laugh at
any of my jokes.
146
00:09:11,313 --> 00:09:13,157
You are so funny.
147
00:09:13,314 --> 00:09:15,158
Should I text him back...
148
00:09:15,274 --> 00:09:17,161
“Starboard anal sex”?
149
00:09:19,394 --> 00:09:20,802
No.
150
00:09:22,553 --> 00:09:24,517
Tell me the story of us.
151
00:09:24,633 --> 00:09:25,997
Again?
152
00:09:28,994 --> 00:09:30,794
All right, Frances.
153
00:09:30,914 --> 00:09:32,834
We are gonna take
over the world.
154
00:09:32,993 --> 00:09:35,558
You'll be this awesomely
bitchy publishing mogul.
155
00:09:35,674 --> 00:09:37,802
And you'll be this
famous modern dancer...
156
00:09:37,953 --> 00:09:40,201
and I'll publish a really
expensive book about you.
157
00:09:40,354 --> 00:09:43,714
That d-bags we make fun of will
put on their coffee tables.
158
00:09:43,833 --> 00:09:45,655
And we'll co-own a vacation
apartment in Paris.
159
00:09:45,656 --> 00:09:47,478
And we'll have lovers.
160
00:09:47,594 --> 00:09:50,278
- And no children.
- And we'll speak at college graduations.
161
00:09:50,393 --> 00:09:53,994
- And honorary degrees.
- So many honorary degrees.
162
00:10:09,793 --> 00:10:11,713
- Colleen?
- Yeah.
163
00:10:11,833 --> 00:10:13,481
What time's rehearsal?
164
00:10:13,593 --> 00:10:15,721
It's 4:00. Don't forget
to bring your shoes.
165
00:10:20,794 --> 00:10:22,954
- Hey.
- Jesus!
166
00:10:23,073 --> 00:10:24,678
Sorry. I'm here.
167
00:10:24,794 --> 00:10:28,275
I don't have time to talk. I'm
doing the job of three people.
168
00:10:28,393 --> 00:10:30,117
But I can see you
after rehearsal.
169
00:10:30,274 --> 00:10:33,001
I read that article in the Times.
You must be so happy.
170
00:10:33,154 --> 00:10:36,078
Yeah, thanks. I forget I
make my own work sometimes.
171
00:10:36,194 --> 00:10:37,515
Bu! Thanks.
172
00:10:37,633 --> 00:10:41,158
- I usually hate that woman's writing.
- Right. Thank you, Frances.
173
00:10:41,313 --> 00:10:45,002
Actually, I had a couple of questions. I'm
trying to be proactive about my life.
174
00:10:45,113 --> 00:10:47,753
Ah. Well, I might have some
studio space available...
175
00:10:47,873 --> 00:10:49,717
if you want to play
with some choreography.
176
00:10:49,833 --> 00:10:51,753
Uh, no, I was wondering
if there were...
177
00:10:51,873 --> 00:10:54,154
any more classes at the
school I could teach.
178
00:10:54,274 --> 00:10:56,238
I'm a little
- I'm kind of broke.
179
00:10:56,354 --> 00:10:58,754
I'll check, but I'm
all full up, I think.
180
00:10:58,873 --> 00:11:01,797
I thought so. I'm just proud
of myself for asking.
181
00:11:01,954 --> 00:11:03,956
I'll probably be able
to use you and some of
182
00:11:03,957 --> 00:11:05,959
the other apprentices
for the Christmas show.
183
00:11:06,074 --> 00:11:08,758
- I mean, that's something.
- That's great.
184
00:11:08,873 --> 00:11:11,634
I just wanted to say I
really look up to you...
185
00:11:11,753 --> 00:11:13,761
and I just
- I think you're great.
186
00:11:13,874 --> 00:11:16,197
A beat-up old dancer
doing paperwork?
187
00:11:18,233 --> 00:11:20,918
I really need to do all
this paperwork now.
188
00:11:21,034 --> 00:11:23,075
I'm running rehearsal today,
so I'll see you there.
189
00:11:23,234 --> 00:11:24,194
- Bye.
- Bye.
190
00:11:24,353 --> 00:11:27,397
And then he was like, "Rachel,
you are cold and mean."
191
00:11:27,553 --> 00:11:29,354
And I was like, “Fuck...
192
00:11:29,473 --> 00:11:31,274
that really hurt my feelings.”
193
00:11:34,673 --> 00:11:36,877
And up over the head.
194
00:11:36,993 --> 00:11:40,201
Boom. Perfect. Over and...
shoulder:
195
00:11:40,313 --> 00:11:45,039
Boom, boom, boom.
That was great.
196
00:11:45,154 --> 00:11:48,242
Face each other.
Look at each other.
197
00:11:48,353 --> 00:11:50,557
Wrap the head around.
198
00:11:50,673 --> 00:11:52,517
That's nice. That's nice.
199
00:11:52,633 --> 00:11:54,433
Move it around.
200
00:11:54,553 --> 00:11:56,473
That's good, Rachel.
That's night.
201
00:11:56,593 --> 00:11:59,758
- All night.
Understudies, out.
202
00:11:59,873 --> 00:12:02,557
Understudies, out. Out.
203
00:12:02,673 --> 00:12:05,281
All right. Good. Take
it from the beginning.
204
00:12:08,194 --> 00:12:09,961
Plié and straighten...
205
00:12:10,114 --> 00:12:12,274
and plié and straighten...
206
00:12:12,393 --> 00:12:14,434
and relevé and down.
207
00:12:14,593 --> 00:12:17,201
And relevé all the
way up and turn...
208
00:12:18,354 --> 00:12:20,198
to the other side...
209
00:12:20,313 --> 00:12:22,113
and all the way down.
210
00:12:22,233 --> 00:12:24,841
And now we have the
other foot in front.
211
00:12:24,953 --> 00:12:29,394
And plié and
straighten and plié -
212
00:12:41,954 --> 00:12:46,318
- Ahoy, sew!
- Ahoy, sexy!
213
00:13:03,153 --> 00:13:06,798
- There's no service.
- Sometimes there is for a second.
214
00:13:06,914 --> 00:13:08,955
What is going on with
that phone, lady?
215
00:13:10,194 --> 00:13:13,641
I didn't want to do it without
knowing it was okay with you first.
216
00:13:13,793 --> 00:13:15,397
Do what?
217
00:13:15,398 --> 00:13:17,001
I want to move into this
apartment with Lisa.
218
00:13:17,113 --> 00:13:19,962
It's this great apartment in Tribeca,
which is what I've always wanted...
219
00:13:20,074 --> 00:13:23,118
but I don't want to do it
if it's not okay with you.
220
00:13:23,234 --> 00:13:25,275
- Oh.
- They need to know by tomorrow...
221
00:13:25,394 --> 00:13:27,958
so I kind of need to
say something today.
222
00:13:28,073 --> 00:13:29,797
Who have you been e-mailing?
223
00:13:29,913 --> 00:13:31,954
My parents, for help
with the broker's fee.
224
00:13:32,073 --> 00:13:34,114
- You have to pay our rent.
- I know.
225
00:13:34,233 --> 00:13:36,437
I'll pay till the
end of the lease.
226
00:13:36,553 --> 00:13:40,077
You know, there's only
another two months anyway.
227
00:13:40,193 --> 00:13:43,641
Are you okay with it? I really
don't want to do it if you're not.
228
00:13:43,753 --> 00:13:47,398
- I thought we were gonna renew our lease.
- Yeah, but we never talked about it.
229
00:13:47,553 --> 00:13:50,073
- I could've moved in with Dan.
- Not if you broke up.
230
00:13:50,193 --> 00:13:52,354
- That's why we broke up.
- Really?
231
00:13:52,513 --> 00:13:54,074
No.
232
00:13:54,194 --> 00:13:57,882
It's literally on my favorite street.
Lisa said it was too good to pass up.
233
00:13:57,993 --> 00:14:00,001
- You hate Lisa.
- She's okay.
234
00:14:00,114 --> 00:14:02,318
- We make fun of her.
- We're both really clean.
235
00:14:02,434 --> 00:14:03,917
I'm busy.
236
00:14:04,033 --> 00:14:06,314
- I wish it was gonna be with you.
- Yeah.
237
00:14:06,434 --> 00:14:08,518
- But Lisa found the place.
- Right.
238
00:14:08,673 --> 00:14:11,281
Does this train go to DeKalb?
239
00:14:11,393 --> 00:14:14,120
We could always look for a
place together, if you want.
240
00:14:14,273 --> 00:14:16,401
But it's really hard to
find stuff in Tribeca.
241
00:14:16,513 --> 00:14:18,401
I can't afford Tribeca.
242
00:14:18,513 --> 00:14:22,834
I'm not leaving you. I'm
just moving neighborhoods.
243
00:14:22,953 --> 00:14:25,081
What are you doing?
244
00:14:25,194 --> 00:14:28,675
I put my ring on my thumb, and I'm
having trouble getting it off.
245
00:14:28,833 --> 00:14:31,441
Hold your hand above your head.
It'll drain the blood out.
246
00:14:33,793 --> 00:14:35,757
I look like I'm
asking a question.
247
00:15:07,393 --> 00:15:09,041
Ow! Fuck! Fuck!
248
00:15:09,153 --> 00:15:11,761
We bought the kettle
together, remember?
249
00:15:11,873 --> 00:15:14,677
At the Mexican superstore?
Jesus!
250
00:15:14,793 --> 00:15:16,921
Bring it back! Or buy
me another kettle!
251
00:15:43,473 --> 00:15:48,242
Hi. I just - I just got a tax rebate.
Do you want to go to dinner?
252
00:15:48,353 --> 00:15:50,677
This is me in the locker
room with the Knicks.
253
00:15:50,794 --> 00:15:52,878
- Wow.
- Sophie said you liked basketball.
254
00:15:52,994 --> 00:15:54,598
That was just one time.
255
00:15:54,713 --> 00:15:56,513
Oh, crazy.
256
00:15:56,633 --> 00:16:00,278
Oh, yeah. I was goofing around with this
vintage Triumph I think I'm gonna buy.
257
00:16:00,394 --> 00:16:02,914
- Motorcycles are so loud.
- What?
258
00:16:03,033 --> 00:16:05,072
You can't listen to music
when you're on a motorcycle.
259
00:16:05,073 --> 00:16:06,873
But you're on a motorcycle.
260
00:16:06,993 --> 00:16:09,480
- This is me with Jay Leno.
- He's such a dick.
261
00:16:09,633 --> 00:16:12,273
I know, but don't
you just love him?
262
00:16:12,393 --> 00:16:14,041
- Oh!
- No.
263
00:16:14,153 --> 00:16:15,320
- Yes.
- No.
264
00:16:15,433 --> 00:16:17,113
Ye-No. Yes.
265
00:16:17,233 --> 00:16:19,153
I'm the one with the tax rebate.
266
00:16:19,273 --> 00:16:23,393
- Can I take it?
- Uh - Uh - Uh- Fine.
268
00:16:23,513 --> 00:16:26,001
Just because you bought dinner doesn't
mean I'm gonna sleep with you.
269
00:16:26,113 --> 00:16:28,197
I'm not trying to
sleep with you.
270
00:16:28,313 --> 00:16:30,234
No, I was pretending to
be a liberated woman.
271
00:16:30,235 --> 00:16:32,154
Oh. I got it.
272
00:16:32,273 --> 00:16:35,481
Thanks for paying. That was very sweet.
You're a lady.
273
00:16:36,713 --> 00:16:38,754
Sorry, but the card
didn't go through.
274
00:16:38,913 --> 00:16:42,034
- Do you have another card you want to try?
- Oh, shit. Sorry.
275
00:16:42,153 --> 00:16:45,961
- This is a debit card.
- Only credit cards or cash.
276
00:16:46,073 --> 00:16:47,393
Okay-
277
00:16:47,553 --> 00:16:49,757
I'm so embarrassed. I'm
not a real person yet.
278
00:16:49,873 --> 00:16:51,401
- I got it.
- No, no. No.
279
00:16:51,513 --> 00:16:54,121
I'm just gonna go run
and get some cash.
280
00:17:00,194 --> 00:17:02,442
- Where's your ATM?
- No ATM. Not working.
281
00:17:07,393 --> 00:17:10,437
Is there an ATM that way?
282
00:17:10,593 --> 00:17:12,513
That way? Okay.
283
00:17:48,113 --> 00:17:50,394
All right. I'll ask her.
I'll let you know.
284
00:17:50,513 --> 00:17:52,433
Okay, man. See you.
285
00:17:52,553 --> 00:17:55,402
Sorry, that was Benji.
My Sophie.
286
00:17:55,553 --> 00:17:57,397
You go to Switzerland?
287
00:17:57,513 --> 00:17:59,717
Have I been to Switzerland?
No.
288
00:17:59,873 --> 00:18:03,553
No. I mean, did you go to
- Where were you?
290
00:18:03,673 --> 00:18:07,394
Oh, I
- It took me so long to find the -
291
00:18:07,513 --> 00:18:10,362
What the fuck'?
You're bleeding.
292
00:18:10,473 --> 00:18:12,514
What? Oh!
293
00:18:12,633 --> 00:18:15,437
- I c-I can't find it.
- It's somewhere on your arm.
294
00:18:15,553 --> 00:18:17,681
I - Oh, shit! Sorry.
295
00:18:17,793 --> 00:18:19,474
Don't apologize to me.
296
00:18:19,593 --> 00:18:23,401
Oh, damn it. Let me
- No, no. One second.
298
00:18:23,513 --> 00:18:25,717
I'm gonna go...
use the bathroom.
299
00:18:27,553 --> 00:18:30,478
- This place is pretty awesome.
- Thank you.
300
00:18:30,593 --> 00:18:33,233
- You're welcome.
- I'm a first responder.
301
00:18:33,353 --> 00:18:36,234
- Ah. You didn't have to do that.
- You're injured.
302
00:18:36,353 --> 00:18:38,840
I know, but I'm fine.
303
00:18:38,953 --> 00:18:42,161
- There.
- Like a Boy Scout.
304
00:18:42,273 --> 00:18:45,633
Sophie makes fun of me because I
can't account for my bruises.
305
00:18:45,793 --> 00:18:48,358
- We're not living together anymore.
- Really?
306
00:18:48,473 --> 00:18:50,797
Yeah. I'm gonna have
to find a new place.
307
00:18:50,913 --> 00:18:54,601
I can't afford to stay there alone.
I was thinking Washington Heights.
308
00:18:54,713 --> 00:18:57,953
The chick in the little room might
be moving to Portland next month.
309
00:18:58,073 --> 00:18:59,917
Oh. That's good to know.
310
00:19:01,553 --> 00:19:03,757
You smoke inside?
311
00:19:03,873 --> 00:19:06,394
- Yeah. Don't you?
- No.
312
00:19:06,513 --> 00:19:08,237
- Want to?
- Yeah.
313
00:19:12,833 --> 00:19:16,041
This makes me feel like
a bad mother in 1987.
314
00:19:16,153 --> 00:19:17,833
You want to see my room?
315
00:19:17,953 --> 00:19:19,197
Oh!
316
00:19:19,313 --> 00:19:21,713
- Is this your family?
- Nope.
317
00:19:21,833 --> 00:19:23,874
Yo, check it. Vintage lenser.
318
00:19:30,073 --> 00:19:31,481
Eh!
319
00:19:33,993 --> 00:19:35,957
Here we are.
320
00:19:36,073 --> 00:19:37,917
Oh, my God. This is amazing.
321
00:19:38,033 --> 00:19:41,154
- Lev? Honey, you home?
- Oh, Benji's home.
322
00:19:41,273 --> 00:19:43,073
So do you do it
professionally?
323
00:19:43,233 --> 00:19:45,317
Yes. Well I mean, I'm
an apprentice...
324
00:19:45,433 --> 00:19:47,801
but it is a professional
dance company.
325
00:19:47,913 --> 00:19:51,361
Oh. I love dance. I dated a
dancer in high school...
326
00:19:51,473 --> 00:19:54,442
and her teacher said I could've
really had a future in it.
327
00:19:54,553 --> 00:19:56,353
You liar. He's a liar.
328
00:19:56,513 --> 00:19:59,241
No, I'm not. Ask
anyone from school.
329
00:19:59,353 --> 00:20:01,601
No, I really love to dance.
330
00:20:01,713 --> 00:20:04,474
It's pretty great. I mean,
it's a hard world, but -
331
00:20:04,593 --> 00:20:06,874
- Do us a dance.
- I'd feel weird.
332
00:20:06,992 --> 00:20:08,837
Come on. Just one move.
333
00:20:10,073 --> 00:20:11,721
Uh...
334
00:20:17,313 --> 00:20:19,233
That was great.
335
00:20:19,353 --> 00:20:21,633
You should be in this music
video a friend is working on.
336
00:20:21,753 --> 00:20:25,201
- I'll hook you guys up.
- You guys are like magic.
337
00:20:25,313 --> 00:20:27,517
Is Noodle Champion still open?
I'm starving.
338
00:20:27,633 --> 00:20:31,594
- I don't think so.
- All we have is - We have eggs.
339
00:20:31,713 --> 00:20:33,754
I want something prepared...
340
00:20:33,872 --> 00:20:36,317
and brought to me.
341
00:20:36,433 --> 00:20:37,480
Wait.
342
00:20:48,513 --> 00:20:51,557
- Bye. It was really good.
- I'll call ya. We'll shoot some pigeons.
343
00:20:51,673 --> 00:20:53,921
- I'll let you know about my show.
- Yes, please.
344
00:20:54,032 --> 00:20:55,920
- I love your hair.
- Thank you.
345
00:20:56,033 --> 00:20:57,877
- Thanks for stopping by.
- Bye.
346
00:21:08,033 --> 00:21:10,597
This is the best night I've
had since Sophie dumped me.
347
00:21:13,833 --> 00:21:15,720
I should probably go.
348
00:21:17,153 --> 00:21:19,598
Make a left out of the building,
take the first right.
349
00:21:19,713 --> 00:21:21,634
The F is on the other side of
the bridge, on East Broadway.
350
00:21:21,635 --> 00:21:23,554
You'll see a 99-cent store.
351
00:21:23,673 --> 00:21:26,237
Okay. Yeah.
352
00:21:26,353 --> 00:21:27,881
I should go.
353
00:21:29,793 --> 00:21:31,681
Is that chick really
moving to Portland?
354
00:21:31,793 --> 00:21:35,394
- Yeah.
- Before you go, do us another dance.
355
00:21:35,513 --> 00:21:37,073
Okay-
356
00:22:01,633 --> 00:22:04,198
I know when to go out...
357
00:22:05,313 --> 00:22:07,758
or when to stay in.
358
00:22:07,873 --> 00:22:09,914
Get things done.
359
00:22:48,753 --> 00:22:52,157
- What time you get in last night?
- Late. Like 1:00.
360
00:22:52,272 --> 00:22:54,281
Why didn't you come
in and say hi?
361
00:22:54,433 --> 00:22:56,474
I'm sorry. I thought
you were asleep.
362
00:22:56,593 --> 00:22:58,480
I wasn't asleep. I
heard you come in.
363
00:22:58,593 --> 00:23:00,841
Then you knew what
time I got in?
364
00:23:00,993 --> 00:23:04,398
I'm working on some sample
skits for Saturday Night Live.
365
00:23:04,513 --> 00:23:07,274
A producer said I could probably
get a job writing for them.
366
00:23:07,393 --> 00:23:09,313
- Cool.
- Such a lie.
367
00:23:09,473 --> 00:23:11,240
- Guys, this is Nessa.
- Hey.
368
00:23:11,353 --> 00:23:13,361
Hello. I'm Frances.
369
00:23:13,473 --> 00:23:16,997
Lev and I were gonna make bacon-egg bagels.
You want some?
370
00:23:17,113 --> 00:23:20,157
Oh, no. Thanks, though. I
wanted to go to the Met...
371
00:23:20,273 --> 00:23:23,317
and I have to deposit this
check and drop off my laundry.
372
00:23:23,433 --> 00:23:25,353
A whole Sunday planned.
373
00:23:25,473 --> 00:23:27,437
- Ever ridden on a motorcycle?
- Once.
374
00:23:27,553 --> 00:23:29,681
It's an '85 Honda
Shadow VT700.
375
00:23:29,793 --> 00:23:31,997
- Are you impressed?
- Very. Mm-hmm.
376
00:23:32,113 --> 00:23:34,361
So why do you want
to live together?
377
00:23:34,473 --> 00:23:37,441
Well, I met Benji through
my friend Sophie.
378
00:23:37,553 --> 00:23:39,681
- Where is Sophie these days?
- Busy with work.
379
00:23:39,793 --> 00:23:41,201
- Which Sophie?
- Sophie Levy.
380
00:23:41,313 --> 00:23:43,321
Get out! I fucked
her little brother.
381
00:23:43,432 --> 00:23:45,113
Oh, you fucked Thomas.
382
00:23:45,233 --> 00:23:47,120
- Yeah.
- You fucked who?
383
00:23:47,233 --> 00:23:49,094
How do you know her?
384
00:23:49,095 --> 00:23:50,954
We went to college together,
and we're the same person.
385
00:23:51,073 --> 00:23:53,032
- You're that Frances!
- But we have different hair.
386
00:23:53,032 --> 00:23:55,041
That's what we say.
Yeah, I'm that Frances.
387
00:23:55,153 --> 00:23:57,597
- She speaks so highly of you.
- Well, we're best friends.
388
00:23:57,713 --> 00:23:59,677
She's been to my house for
Christmas three times.
389
00:23:59,793 --> 00:24:01,872
- Why doesn't she go to her own house?
- She's Jewish.
390
00:24:01,873 --> 00:24:04,481
- She was saying last week she loved you.
- You saw her last week?
391
00:24:04,593 --> 00:24:06,317
When did you fuck her brother?
392
00:24:06,318 --> 00:24:08,040
Where were you guys?
- I met you last night.
393
00:24:08,193 --> 00:24:11,434
- We were at that restaurant, Po.
- Who were you fucking last week, Lev?
394
00:24:11,552 --> 00:24:13,277
Is that a good restaurant?
395
00:24:13,393 --> 00:24:16,841
Was she with
- Who was she with?
396
00:24:16,953 --> 00:24:19,081
Me and Thomas and that
guy she dates, Patch.
397
00:24:19,192 --> 00:24:21,800
- Double-date.
- And some girl. Lena?
398
00:24:21,913 --> 00:24:25,001
- Lisa. Cunt.
- Who were you fucking last week, Frances?
399
00:24:25,112 --> 00:24:28,081
- I make love.
- Frances: Undateable.
400
00:24:28,193 --> 00:24:30,920
- Aren't you a lot older than Sophie?
- No. We went to college together.
401
00:24:31,033 --> 00:24:34,121
- Hmm. You seem older.
- I'm a couple months older.
402
00:24:34,233 --> 00:24:35,913
Like, a lot older...
403
00:24:36,033 --> 00:24:38,521
but less, like, grown up.
404
00:24:38,633 --> 00:24:40,881
It's weird. You
have an older face.
405
00:24:40,993 --> 00:24:44,081
But, like, you don't
have your shit together.
406
00:24:46,553 --> 00:24:49,280
Nessa can't come from sex.
Only 69.
407
00:24:49,392 --> 00:24:50,953
That's a crazy helmet.
408
00:24:51,073 --> 00:24:53,680
Got to. Motorcycle law. Can
you leave that rent check?
409
00:24:53,792 --> 00:24:56,673
Oh, yeah, yeah. I'll just
put it on your desk.
410
00:24:56,792 --> 00:24:59,477
- 950, right?
- Nope, 1,200.
411
00:24:59,593 --> 00:25:01,513
I don't, um -
412
00:25:01,633 --> 00:25:03,520
When I moved in, we said 950.
413
00:25:03,632 --> 00:25:06,513
Nope. The whole space is 4,000,
but the little room's only 1,200.
414
00:25:06,633 --> 00:25:10,114
No, she's right. We said we could pay
that much until she got more cash.
415
00:25:10,273 --> 00:25:12,114
Remember? Because when I
do the Christmas show...
416
00:25:12,193 --> 00:25:14,157
I'll make more because I'll
be doing ten shows a week.
417
00:25:14,158 --> 00:25:16,121
Oh, right.
418
00:25:16,233 --> 00:25:19,518
So we're good with 950'? That's okay?
I'm really sorry.
419
00:25:19,633 --> 00:25:21,674
No prob.
420
00:25:21,793 --> 00:25:23,713
Catch you on the flip side.
421
00:25:25,072 --> 00:25:26,917
He leaves so easily.
422
00:25:27,033 --> 00:25:29,313
Well, transportation's
his thing.
423
00:25:29,432 --> 00:25:33,001
Bike, skateboard.
He has a car too.
424
00:25:33,112 --> 00:25:35,796
I can't even get out of
the house on my feet.
425
00:25:37,512 --> 00:25:39,913
You know what Virginia Woolf
book this reminds me of?
426
00:25:40,033 --> 00:25:41,953
Frances: Undateable.
427
00:25:43,233 --> 00:25:45,197
Want to watch a mo vie?
428
00:25:45,313 --> 00:25:48,161
- Now?
- Yeah. Let's do a movie afternoon.
429
00:25:48,273 --> 00:25:50,913
I already wasted the whole day.
I already feel bad.
430
00:25:51,033 --> 00:25:53,161
I think it's a great day.
431
00:25:53,272 --> 00:25:56,196
I ate an egg bagel that
Lev's slut made me.
432
00:25:56,353 --> 00:25:59,277
I Internet-acquired three
pairs of very rare Ray-Bans.
433
00:25:59,393 --> 00:26:01,913
I'm doing awesome.
434
00:26:02,033 --> 00:26:03,833
I thought we were both broke.
435
00:26:03,953 --> 00:26:06,561
I caved and finally took
a loan from my stepdad.
436
00:26:06,673 --> 00:26:10,197
Bastard. I need a
fucking job, though.
437
00:26:10,312 --> 00:26:13,040
- What about SNL?
- Yeah, maybe.
438
00:26:13,153 --> 00:26:15,314
It's gone so downhill.
439
00:26:16,352 --> 00:26:18,436
Till then, it's after 3:00.
440
00:26:18,593 --> 00:26:20,961
I can drink.
441
00:26:21,073 --> 00:26:23,081
Let's do something fun.
442
00:26:23,192 --> 00:26:26,160
- We could go to a movie.
- Movies are so expensive now.
443
00:26:26,273 --> 00:26:28,673
Yeah, but you're at the movies.
444
00:26:28,792 --> 00:26:31,520
I should be saving so
I can pay full rent.
445
00:26:31,633 --> 00:26:33,717
Well, I'm not gonna force you.
446
00:26:33,833 --> 00:26:35,797
I have to work out, at least.
447
00:26:35,913 --> 00:26:38,553
I cannot get fat.
448
00:26:43,553 --> 00:26:45,397
Do I look old to you?
449
00:26:45,513 --> 00:26:47,913
No. Yes.
450
00:26:48,032 --> 00:26:50,760
- How old?
- Older than I am?
451
00:26:50,912 --> 00:26:53,280
- Older than 27?
- No.
452
00:26:53,392 --> 00:26:56,513
Twenty-seven is old, though.
453
00:27:10,512 --> 00:27:12,553
Isn't this place amazing?
454
00:27:12,673 --> 00:27:14,921
- Is that an Eames chair?
- Yeah.
455
00:27:15,072 --> 00:27:17,800
- Isn't this great?
- Total rich-kid apartment.
456
00:27:17,952 --> 00:27:20,833
The boys just have good eyes.
They find stuff all the time.
457
00:27:20,993 --> 00:27:22,957
Do you know who Lev
Shapiro's Dad is?
458
00:27:23,073 --> 00:27:26,433
He doesn't get along with his Dad.
Lev and Benji are artists.
459
00:27:26,552 --> 00:27:30,961
Exactly. The only people who can afford
to be artists in New York are rich.
460
00:27:31,072 --> 00:27:33,036
I'm an artist. I'm not rich.
461
00:27:33,152 --> 00:27:34,952
You are rare.
462
00:27:35,072 --> 00:27:37,200
We need whiskeys.
463
00:27:37,313 --> 00:27:41,001
It's just, this apartment is very...
aware of itself.
464
00:27:41,153 --> 00:27:44,557
Everyone who comes here loves it.
I love it.
465
00:27:44,672 --> 00:27:46,953
The three of us are
hilarious together.
466
00:27:47,073 --> 00:27:49,834
We're like a sitcom:
My Two Husbands.
467
00:27:49,953 --> 00:27:53,118
Oh, that's great. I'm really
happy for you, Frances.
468
00:27:53,233 --> 00:27:55,120
Thank you, Sophie.
469
00:27:56,632 --> 00:27:57,953
Ladies.
470
00:27:58,072 --> 00:28:00,156
Lev Shapiro, you know Sophie?
471
00:28:00,272 --> 00:28:03,557
Of course. Still beautiful.
472
00:28:03,712 --> 00:28:05,960
- How is the publishing business?
- You know, not good.
473
00:28:06,072 --> 00:28:07,840
How's sculpture?
474
00:28:07,952 --> 00:28:09,993
Amazing-ng-ng.
475
00:28:10,113 --> 00:28:12,317
Oh. My boyfriend likes
that artist you work for.
476
00:28:12,433 --> 00:28:16,197
- Tell your boyfriend he can talk to me
if he wants to buy something. - I will.
477
00:28:16,312 --> 00:28:18,952
Are we buying art now? Is
that the point we're at?
478
00:28:19,072 --> 00:28:22,116
- I need to get clean. Ladies.
- Bye.
479
00:28:22,232 --> 00:28:25,996
- Lev would totally date you.
- I have a boyfriend.
480
00:28:26,112 --> 00:28:27,880
But isn't he charming
and so handsome?
481
00:28:27,992 --> 00:28:30,632
You could be over here all the time.
It would be great.
482
00:28:30,752 --> 00:28:33,273
Then you wouldn't have to spend
all that time with Lisa.
483
00:28:33,392 --> 00:28:37,037
- Right. I could fuck him just
to not hang outwith Lisa.
484
00:28:37,153 --> 00:28:40,197
Don't mind me. I'm just
trying to get your attention.
485
00:28:43,713 --> 00:28:46,953
How could you not want to date him?
He's kind of magic.
486
00:28:47,072 --> 00:28:49,200
Because I'm with Patch.
487
00:28:50,593 --> 00:28:52,513
Patch is the kind of guy...
488
00:28:52,633 --> 00:28:54,761
who buys a black
leather couch...
489
00:28:54,912 --> 00:28:57,160
and is like, “I love it.”
490
00:28:57,313 --> 00:29:00,761
- What are we doing with our day?
- I got to get going around 5:00.
491
00:29:00,873 --> 00:29:03,273
- I thought we were hanging out.
- We are.
492
00:29:03,392 --> 00:29:05,193
All day.
493
00:29:05,194 --> 00:29:06,993
I have plans with Patch tonight.
I told you.
494
00:29:07,112 --> 00:29:10,517
- No, you didn't.
- Yes, I did. I texted that to you.
495
00:29:10,632 --> 00:29:12,312
- No, you didn't.
- Yes, I did.
496
00:29:12,432 --> 00:29:14,680
- Here.
- We're not doing that.
497
00:29:14,792 --> 00:29:16,920
That's shitty. It's not court.
498
00:29:17,033 --> 00:29:19,477
- I did text you, though.
- I believe you.
499
00:29:19,592 --> 00:29:21,655
You don't have to believe me.
I did text you.
500
00:29:21,656 --> 00:29:23,717
Want to see my room?
501
00:29:23,832 --> 00:29:27,073
I kind of have a crush on this
boy, but his name is Georgie...
502
00:29:27,193 --> 00:29:29,561
so I don't really know
how far it's gonna go.
503
00:29:29,673 --> 00:29:33,394
- Can't fuck a Georgie.
- "“I want you inside me, Georgie."
504
00:29:33,513 --> 00:29:35,793
- Have you been dating anyone?
- Nope.
505
00:29:35,912 --> 00:29:37,757
- Oh, Frances.
- It's fine.
506
00:29:37,873 --> 00:29:40,754
- What about Benji?
- Benji thinks I'm undateable.
507
00:29:40,872 --> 00:29:44,200
It's really funny when he does it.
You and I are both undateable.
508
00:29:44,353 --> 00:29:46,514
Guys can't handle us. We're
gonna end up spinsters.
509
00:29:46,632 --> 00:29:49,153
You better break that to Patch.
510
00:29:49,273 --> 00:29:51,837
Boys are easier. Girls
are passive-aggressive.
511
00:29:51,952 --> 00:29:54,713
Boys are just like,
"Clean up your shit."
512
00:29:54,832 --> 00:29:56,632
You're still messy.
513
00:29:58,552 --> 00:30:00,320
I've been busy.
514
00:30:00,432 --> 00:30:04,033
No, it wasn't a criticism. I
meant it as a nice thing.
515
00:30:04,192 --> 00:30:06,157
You will always be messy,
and you will always
516
00:30:06,158 --> 00:30:08,121
look at yourself too
much in the mirror.
517
00:30:08,232 --> 00:30:11,996
- When did I look at myself in the mirror?
- Always. You just were doing it.
518
00:30:12,112 --> 00:30:14,273
There are so many mirrors
in this apartment.
519
00:30:14,392 --> 00:30:16,192
I don't want you to change.
520
00:30:16,312 --> 00:30:19,477
I like your clothes everywhere and
your mirror thing. It's sweet.
521
00:30:19,593 --> 00:30:22,037
- You have stuff too.
- What?
522
00:30:22,152 --> 00:30:24,433
You judge people who aren't
as moderate as you are.
523
00:30:24,552 --> 00:30:27,072
- I do not.
- You do, and you don't read.
524
00:30:27,192 --> 00:30:31,514
- Hey, bitches!
- Benji! You're crazy!
525
00:30:35,032 --> 00:30:37,793
- Want to see my room?
- Sure.
526
00:30:38,872 --> 00:30:41,360
- Hey, guys, this is Lindsay.
- Hi.
527
00:30:49,792 --> 00:30:51,679
I wish we had cookies.
528
00:30:52,592 --> 00:30:54,437
I wish we had Chessmen.
529
00:31:31,152 --> 00:31:33,433
- Good show tonight.
- You too.
530
00:31:33,552 --> 00:31:36,760
- You were beautiful tonight.
- Thank you.
531
00:31:36,872 --> 00:31:38,477
- Hey.
- Hi. Sorry.
532
00:31:38,593 --> 00:31:41,594
I'm so slow. I have
trouble leaving places.
533
00:31:41,712 --> 00:31:43,196
You were great tonight.
534
00:31:43,312 --> 00:31:45,396
Thanks.
535
00:31:45,512 --> 00:31:47,280
Frances, I wanted
to tell you...
536
00:31:47,392 --> 00:31:49,672
so you would have some
days to process it:
537
00:31:49,792 --> 00:31:51,996
We won't be able to use you
in the Christmas show.
538
00:31:52,112 --> 00:31:54,196
I'm really sorry.
539
00:31:54,312 --> 00:31:55,796
What?
540
00:31:55,912 --> 00:31:59,753
- I'm really sorry. You know what bad
shape the company's in. - I know.
541
00:31:59,872 --> 00:32:02,240
We can talk about next steps
when we're back in February.
542
00:32:03,712 --> 00:32:05,840
- Am I fired?
- No.
543
00:32:05,952 --> 00:32:07,196
I just-I like you...
544
00:32:07,312 --> 00:32:10,597
and I want to talk about the future
and make sure it's what you want.
545
00:32:10,712 --> 00:32:14,040
- I want to be in the company.
- I know.
546
00:32:14,152 --> 00:32:16,552
Take your time.
547
00:32:16,672 --> 00:32:18,713
I will. I can't help it.
548
00:32:31,113 --> 00:32:33,436
Oh, my love! I'm so
glad you're here!
549
00:32:33,552 --> 00:32:35,200
You were great. Really great.
550
00:32:35,312 --> 00:32:36,736
Could you see me?
551
00:32:36,737 --> 00:32:38,161
We were in the risers, so
we could see to the back.
552
00:32:38,272 --> 00:32:41,480
- Who?
- Sorry. Had to take a leak.
553
00:32:41,592 --> 00:32:43,916
- Congratulations.
- Thank you.
554
00:32:45,513 --> 00:32:48,317
Shall we all go out
for a quick drink?
555
00:32:48,432 --> 00:32:49,599
“A quick drink”?
556
00:32:49,712 --> 00:32:52,516
- Yeah, we have to get up early tomorrow.
- Tomorrow's Saturday.
557
00:32:52,632 --> 00:32:55,360
We have to catch a flight. We're
meeting my parents in the Galapagos.
558
00:32:55,472 --> 00:32:58,757
I haven't packed yet.
You know me.
559
00:32:58,872 --> 00:33:01,480
- Last-minute Mabel.
- Ronald Rule-follower.
560
00:33:10,912 --> 00:33:13,432
I want us to be
family, you know?
561
00:33:13,552 --> 00:33:16,072
I can be part of your
family, don't you think?
562
00:33:16,192 --> 00:33:18,680
Patch, I love you
- I want to love you -
563
00:33:18,792 --> 00:33:20,560
but I need you to get drunk.
564
00:33:20,672 --> 00:33:22,396
- How are we doing?
- Really good.
565
00:33:22,512 --> 00:33:26,441
We'll get a bottle of your most
expensive vodka for the table...
566
00:33:26,592 --> 00:33:29,037
and then all of the stuff
that comes with it.
567
00:33:29,152 --> 00:33:30,635
Very good.
568
00:33:31,752 --> 00:33:33,912
- Sophie.
- Yes?
569
00:33:34,032 --> 00:33:36,073
- Come with me.
- Where? - Bathroom.
570
00:33:36,192 --> 00:33:38,200
Really? We're
still doing this?
571
00:33:38,313 --> 00:33:40,713
Patch, you got
this, money-wise?
572
00:33:40,832 --> 00:33:42,272
Yep.
573
00:33:45,152 --> 00:33:47,597
I was lying. I
don't love Patch.
574
00:33:47,712 --> 00:33:50,440
- I do love him.
- Since when? When did this happen?
575
00:33:50,592 --> 00:33:53,713
- It's been happening.
- That's fucking bullshit. Come on!
576
00:33:53,832 --> 00:33:57,072
No, you're bullshit. And you're
making me feel really bad right now.
577
00:33:57,192 --> 00:34:00,913
- I want to love him if you love
him, but you don't love him. - I do.
578
00:34:01,032 --> 00:34:03,073
Sophie, I fucking held
your head while you cried.
579
00:34:03,192 --> 00:34:06,116
I bought special milk for you. I
know where you hide your pills.
580
00:34:06,272 --> 00:34:07,800
Don't treat me like a
three-hour-brunch friend!
581
00:34:07,912 --> 00:34:10,433
I'm not talking to you
while you're like this.
582
00:34:12,992 --> 00:34:14,837
- We have to go.
- I'm going.
583
00:34:14,952 --> 00:34:17,472
- We can stay if you want.
- Come on, get your stuff.
584
00:34:17,592 --> 00:34:19,960
I'm going. You
fucking sit down!
585
00:34:21,552 --> 00:34:23,920
Enjoy the Galapagos.
586
00:34:24,032 --> 00:34:26,836
I'm also going on vacation.
A long one.
587
00:34:26,952 --> 00:34:29,276
I'll set up my e-mail so it
sends out a vacation e-mail.
588
00:34:29,392 --> 00:34:31,912
My voice mail will also
say I'm on vacation...
589
00:34:32,032 --> 00:34:34,597
so if you get that, don't worry
- I'm on vacation.
590
00:34:34,712 --> 00:34:37,756
I'll try to give you a call when I get back.
Thanks, guys.
591
00:34:37,872 --> 00:34:39,716
This was great.
592
00:34:47,872 --> 00:34:51,319
- You're cleaning?
- I'm not messy. I'm busy.
593
00:34:52,952 --> 00:34:56,312
I don't make the bed.
Sophie always made the bed.
594
00:34:56,432 --> 00:34:59,640
I'm so happy you're home. I
had such a shitty night.
595
00:34:59,752 --> 00:35:01,672
Tsk. Oh, sorry, kid.
596
00:35:01,792 --> 00:35:05,481
I had a great night. I cracked the
second act of my script. I'm on page 68.
597
00:35:05,592 --> 00:35:08,713
Oh, that's exciting.
Is it for SNL?
598
00:35:08,832 --> 00:35:12,673
No, this is a sample script I'm
writing for the third Gremlins.
599
00:35:12,792 --> 00:35:15,160
- Boy trouble tonight?
- Sophie trouble.
600
00:35:15,272 --> 00:35:18,121
- Undateable.
- And I kind of-
601
00:35:18,272 --> 00:35:21,633
I - I-l got temporarily fired.
602
00:35:21,752 --> 00:35:24,196
I've been fired a million times.
Makes you cool.
603
00:35:24,312 --> 00:35:26,713
Yeah, but if I don't have
the Christmas show...
604
00:35:26,832 --> 00:35:28,992
I can't... pay rent.
605
00:35:30,512 --> 00:35:32,236
Do you have any tunes?
606
00:35:32,352 --> 00:35:34,436
Wait right there.
607
00:35:49,752 --> 00:35:51,312
It's a jammer.
608
00:35:59,152 --> 00:36:01,193
- It's great.
- I know.
609
00:36:01,312 --> 00:36:04,193
- I love it. Put it on my mix.
- Aren't these headphones tits?
610
00:36:04,352 --> 00:36:06,960
I just got 'em. They're
super-duper noise-canceling...
611
00:36:07,072 --> 00:36:09,080
so I don't have
to hear Lev fuck.
612
00:36:12,392 --> 00:36:14,116
- Oh, no.
- All right.
613
00:36:17,792 --> 00:36:21,437
Lev and I were talking about getting
a maid to come once a week.
614
00:36:21,552 --> 00:36:23,875
- A maid?
- Yeah, it's not that expensive.
615
00:36:24,032 --> 00:36:26,236
It's like 400 bucks a month.
616
00:36:27,552 --> 00:36:29,756
Do you know I'm actually poor?
617
00:36:29,872 --> 00:36:31,477
You aren't poor.
618
00:36:31,592 --> 00:36:33,796
There are poor people.
You aren't one of them.
619
00:36:33,912 --> 00:36:36,716
You'd feel poor if you had
as little money as I do.
620
00:36:36,832 --> 00:36:39,876
But you're not poor. That's
offensive to actual poor people.
621
00:36:39,992 --> 00:36:42,557
Yeah, I guess that's true.
622
00:36:42,672 --> 00:36:44,352
You want -
623
00:36:44,512 --> 00:36:46,596
- You want to hear something hilarious?
- Yes.
624
00:36:46,712 --> 00:36:49,320
Lev thinks we're gonna
end up married.
625
00:36:49,432 --> 00:36:51,232
I'm too tall to marry.
626
00:36:51,392 --> 00:36:53,236
You are.
627
00:36:53,352 --> 00:36:56,352
That's so funny. Why
does he think that?
628
00:36:56,472 --> 00:36:59,713
Well, I did want to sleep with
you when I first met you.
629
00:36:59,872 --> 00:37:01,956
But now - totally undateable.
630
00:37:02,072 --> 00:37:05,956
I guess we are like a married couple in a way.
We talk. We don't have sex.
631
00:37:06,112 --> 00:37:08,435
Yeah, we get along super well.
632
00:37:08,552 --> 00:37:10,680
Sophie and I were like that too.
633
00:37:10,792 --> 00:37:12,756
Right, but Sophie's a girl...
634
00:37:12,872 --> 00:37:15,196
and you're both straight,
so it had less, like...
635
00:37:15,312 --> 00:37:17,036
real-world probability.
636
00:37:17,152 --> 00:37:20,993
Right. Well - Okay. I'm done.
638
00:37:22,872 --> 00:37:25,599
I hope I don't have the
spins when I lie down.
639
00:37:25,711 --> 00:37:28,952
Just lay on your back by
the edge of the bed...
640
00:37:29,072 --> 00:37:31,756
and put one foot on the floor.
641
00:37:31,872 --> 00:37:33,477
It helps.
642
00:37:38,232 --> 00:37:39,879
Good night, then.
643
00:37:39,992 --> 00:37:41,355
Good night.
644
00:37:41,472 --> 00:37:44,321
- Good luck with Gremlins.
- Three.
645
00:37:44,432 --> 00:37:46,319
Open? Shut?
646
00:37:46,432 --> 00:37:48,112
Shut, I guess.
647
00:37:48,232 --> 00:37:50,304
- I don't know. Does it matter?
- I'll leave it open...
648
00:37:50,352 --> 00:37:53,833
so if you need to throw up or cry
or something, you can call me.
649
00:37:53,952 --> 00:37:55,720
Thanks, yeah. Open.
650
00:38:32,432 --> 00:38:35,553
Welcome to Sacramento
International Airport...
651
00:38:35,672 --> 00:38:37,472
gate way to Northern
California.
652
00:38:37,591 --> 00:38:40,112
- Hi!
- Hi, honey. So glad you're home.
653
00:38:40,232 --> 00:38:42,916
- Good to see you.
- Hi, Rosie!
654
00:38:51,392 --> 00:38:55,081
- People are lamenting being 28, Chris?
- I know. I can't handle it.
655
00:38:57,312 --> 00:39:01,153
Bacon. Bacon like
it was chips.
656
00:39:06,752 --> 00:39:09,153
I'll send it. I didn't want
to load you down with photos.
657
00:39:09,271 --> 00:39:11,280
- I like this picture.
- I'll send it to you.
658
00:39:16,592 --> 00:39:20,956
I love - I love that trumpet!
659
00:39:32,552 --> 00:39:34,472
Integrity and acceptance.
660
00:39:34,592 --> 00:39:36,392
Integrity and acceptance.
661
00:39:36,512 --> 00:39:38,192
We seek spiritual growth.
662
00:39:38,312 --> 00:39:41,356
- Intellectual stimulation.
- Intellectual stimulation.
663
00:40:21,152 --> 00:40:24,000
It's kind of far away from her.
There aren't any trains.
664
00:40:24,112 --> 00:40:25,476
What about subways?
665
00:40:26,672 --> 00:40:28,800
Look, look. These
- These look good.
666
00:40:28,912 --> 00:40:30,876
- Okay.
- Look at those legs.
667
00:40:30,991 --> 00:40:32,552
Does that hurt?
668
00:40:32,672 --> 00:40:36,032
- Nope, you're numb. Won't feel a thing.
- Will it hurt when I'm not numb?
669
00:40:48,711 --> 00:40:50,599
Frances?
670
00:40:50,751 --> 00:40:52,432
I'm in here.
671
00:40:52,551 --> 00:40:55,432
Come on, honey. I really,
really need to get in there.
672
00:40:55,551 --> 00:40:58,836
- I'll be out in a second.
- Frances, how much longer?
673
00:41:04,471 --> 00:41:07,799
- Are these new cutting boards?
- Mm-hmm.
674
00:41:07,911 --> 00:41:10,476
As soon as I found red
ones, there I was.
675
00:41:10,592 --> 00:41:13,319
- We have to make
- - More tamales.
676
00:41:13,432 --> 00:41:15,353
I can't believe Mom
gave our tamales away.
677
00:41:15,354 --> 00:41:17,273
Well, Mom, you know -
678
00:41:17,392 --> 00:41:20,960
- What's this one? Did I make this?
- You made that.
679
00:41:21,071 --> 00:41:24,356
Oh, here's the green ballerina.
This is the one.
680
00:41:24,471 --> 00:41:26,114
The green ballerina?
- You were the green girls.
681
00:41:26,115 --> 00:41:27,756
Chandra and her mother.
682
00:41:27,872 --> 00:41:31,396
Right. Yeah, that was our level.
We were level green.
683
00:41:40,791 --> 00:41:42,591
- Bye. I love you.
- Bye, honey.
684
00:41:42,711 --> 00:41:45,035
- It was a great trip.
- Yeah, I'll call you...
685
00:41:45,152 --> 00:41:47,879
as soon as I'm back in New York.
Bye.
686
00:41:52,032 --> 00:41:53,637
Bye.
687
00:42:12,192 --> 00:42:14,757
- Ahoy, sexy!
- Oh, hey.
688
00:42:17,352 --> 00:42:18,912
Stop thanking me.
689
00:42:19,071 --> 00:42:21,952
It just means a lot,
letting me stay with you.
690
00:42:22,111 --> 00:42:24,992
I want you to know, you are
definitely getting a thank-you note.
691
00:42:25,152 --> 00:42:26,679
Don't worry.
692
00:42:26,792 --> 00:42:29,912
Hey, have you ever done where
you, like, play fight?
693
00:42:30,031 --> 00:42:32,671
- Why?
- Because it's funny. To be funny.
694
00:42:32,832 --> 00:42:35,232
- I don't want to.
- It's super fun.
695
00:42:35,391 --> 00:42:37,956
Um, so just come at me.
696
00:42:38,112 --> 00:42:39,236
No.
697
00:42:39,391 --> 00:42:40,875
Okay, well, then, I'll just -
698
00:42:40,992 --> 00:42:43,240
Stop it! Damn it!
699
00:42:43,392 --> 00:42:45,159
Sorry. You have to fight back.
700
00:42:45,312 --> 00:42:46,872
Stop it! I said stop!
701
00:42:46,992 --> 00:42:48,836
Oh. S-Sorry.
702
00:42:50,832 --> 00:42:52,632
Thank you so much.
703
00:42:52,752 --> 00:42:55,240
Oh, my God. He's the
most beautiful creature.
704
00:42:55,352 --> 00:42:59,236
He's in the 90 percentile for
height and 95 for weight.
705
00:42:59,352 --> 00:43:02,353
But it evens out later, when they walk.
It doesn't mean he'll be fat.
706
00:43:02,472 --> 00:43:03,519
No!
707
00:43:03,631 --> 00:43:07,200
- Eh, you're getting a phone call.
- Oh.
708
00:43:07,312 --> 00:43:10,553
It's so funny when people
have kids, and they're all...
709
00:43:10,671 --> 00:43:14,393
“I used to be so focused on me, and
now I'm totally not.” it's like, no.
710
00:43:14,511 --> 00:43:18,232
It's still you. It's half you.
It's a mini-you.
711
00:43:18,351 --> 00:43:20,839
I mean, you made it.
712
00:43:22,711 --> 00:43:25,472
- I forgot to eat today.
- The only time you hear the phrase...
713
00:43:25,591 --> 00:43:28,876
“I'm not here to make friends”
is on reality television.
714
00:43:30,951 --> 00:43:32,751
- Oh! Sorry.
- It's okay.
715
00:43:32,871 --> 00:43:35,992
- I'm so sorry.
- No, I'm trying to not drink right now.
716
00:43:36,112 --> 00:43:37,792
- I'm sorry.
- Don't be.
717
00:43:37,911 --> 00:43:40,551
You're not the one who's bat-shit
crazy after four vodkas.
718
00:43:40,671 --> 00:43:43,552
Janelle had a hard time giving
it up when she was pregnant.
719
00:43:43,711 --> 00:43:46,712
I did, yeah. I
totally understand.
720
00:43:46,831 --> 00:43:48,839
What do you do?
721
00:43:48,992 --> 00:43:52,997
- What? - What do you do? It's such a
stupid question, I thought I'd ask it.
722
00:43:53,151 --> 00:43:55,399
Oh, no. I'm - I'm a lawyer.
723
00:43:55,511 --> 00:43:58,839
- What do you do?
- That's such a stupid question.
724
00:43:58,951 --> 00:44:02,433
Just kidding. Um, it's
kind of hard to explain.
725
00:44:03,512 --> 00:44:05,552
Because what you
do is complicated?
726
00:44:05,671 --> 00:44:07,712
Uh, because I don't
really do it.
727
00:44:10,551 --> 00:44:13,191
- I am a dancer, I guess.
- Mm.
728
00:44:13,311 --> 00:44:15,275
Frances and I are in
the same company.
729
00:44:15,391 --> 00:44:17,552
But Rachel's in the main company.
I'm an apprentice.
730
00:44:17,672 --> 00:44:21,600
Hopefully the touring company soon. I
have a meeting with Colleen on Monday.
731
00:44:21,711 --> 00:44:23,631
- Oh, cool.
- Yeah.
732
00:44:23,751 --> 00:44:25,912
But things are really great.
733
00:44:26,032 --> 00:44:28,193
Rachel and I have a
really cool apartment.
734
00:44:28,311 --> 00:44:31,836
Or Rachel does, and I'm staying
there for six-ish weeks.
735
00:44:31,951 --> 00:44:33,959
- Five.
- Right. Five. Yeah.
736
00:44:34,071 --> 00:44:35,916
But everything's up
in the air right now.
737
00:44:36,032 --> 00:44:38,716
I like being alone.
738
00:44:38,831 --> 00:44:40,795
- I just got back from Sacramento.
- Oh!
739
00:44:40,911 --> 00:44:43,432
Oh, Andy and Janelle just
got back from Paris.
740
00:44:43,552 --> 00:44:46,116
Six and a half hours on
a plane with a baby.
741
00:44:46,231 --> 00:44:48,796
Won't be doing that again soon.
But it was heaven.
742
00:44:48,912 --> 00:44:50,920
Do you ever get to Paris?
743
00:44:51,031 --> 00:44:53,476
Uh, no, not really.
Kind of, once.
744
00:44:53,631 --> 00:44:56,119
Actually, no. What's
that museum...
745
00:44:56,231 --> 00:44:58,031
with the escalators and tubes?
746
00:44:58,151 --> 00:44:59,559
- The Pompidou.
- Yeah!
747
00:44:59,671 --> 00:45:01,471
They have this great
place in the Sixth.
748
00:45:01,631 --> 00:45:04,392
- Oh, it's a little pied-a-terre.
- Literally?
749
00:45:04,511 --> 00:45:06,431
Yeah, but it's a
really special place.
750
00:45:06,592 --> 00:45:09,319
Yeah, it's just so hard to get
to spend any time there...
751
00:45:09,472 --> 00:45:11,839
since I got the job at the Journal...
and the baby.
752
00:45:11,952 --> 00:45:15,673
I'd love to go to Paris.
I'll bet it's magic.
753
00:45:15,792 --> 00:45:17,592
Uh, my friend from
college, Abby...
754
00:45:17,712 --> 00:45:20,473
who moved there with her boyfriend
because he works at a bank...
755
00:45:20,592 --> 00:45:24,073
in college, she was one of the
top five group of friends...
756
00:45:24,192 --> 00:45:27,520
but then Zoe became closer to
the group and Abby moved...
757
00:45:27,631 --> 00:45:29,115
to the outer circle.
758
00:45:29,232 --> 00:45:31,480
Sophie and Abby never
totally got along...
759
00:45:31,592 --> 00:45:33,075
and then she started
dating Paul...
760
00:45:33,191 --> 00:45:35,592
who I always thought
would've dated any of us...
761
00:45:35,712 --> 00:45:37,992
but... he ended up with Abby.
762
00:45:40,352 --> 00:45:42,360
Well, if you're ever there...
763
00:45:42,471 --> 00:45:45,799
- we like for it to be used.
- Yeah.
764
00:45:45,952 --> 00:45:48,756
I don't see myself getting
there super soon...
765
00:45:48,872 --> 00:45:51,392
but... thanks, thanks.
766
00:45:51,511 --> 00:45:53,835
That is a very sexy dress.
767
00:45:54,991 --> 00:45:56,792
Fuck, I sound like
a gay grandmother.
768
00:45:56,911 --> 00:45:59,912
Frances, I think you know one
of my colleagues at Goldman -
769
00:46:00,031 --> 00:46:01,875
Reade “Patch” Krause.
770
00:46:01,991 --> 00:46:04,840
Yeah, I know Patch.
“'Sup, brah?”.
771
00:46:04,991 --> 00:46:07,032
That's him. Nobody
is better...
772
00:46:07,151 --> 00:46:09,519
at anticipating inflection
points than Patchy.
773
00:46:09,631 --> 00:46:13,200
His girlfriend, Sophie, and I are the
same person with different hair.
774
00:46:13,311 --> 00:46:16,312
Not really. We went to
college together...
775
00:46:16,432 --> 00:46:20,196
and we used to take the train into the
city on weekends and make bad decisions.
776
00:46:20,311 --> 00:46:22,635
- You got pregnant?
- What? No.
777
00:46:22,752 --> 00:46:25,240
She's a great lady. I really like her.
So smart.
778
00:46:25,352 --> 00:46:27,872
Yeah. I mean - Yeah.
779
00:46:28,031 --> 00:46:29,799
I mean, we're all smart.
780
00:46:29,911 --> 00:46:32,312
Yeah, but she's...
book-smart smart.
781
00:46:32,431 --> 00:46:34,559
She's actually not. She
doesn't really read...
782
00:46:34,672 --> 00:46:36,713
except for work, which
is the funny thing.
783
00:46:36,831 --> 00:46:39,199
She seems like she
reads a lot to me.
784
00:46:39,312 --> 00:46:41,799
- I read way more.
- Mm-hmm.
785
00:46:41,911 --> 00:46:45,720
I don't know why I'm shit-talking Sophie.
She's basically the best person I know.
786
00:46:46,992 --> 00:46:50,112
- It's kind of crazy though, right?
- Mm, yeah.
787
00:46:50,231 --> 00:46:52,479
- Which part?
- Japan.
788
00:46:52,591 --> 00:46:54,119
Japan?
789
00:46:54,231 --> 00:46:57,396
Yeah, they're moving to
Japan in a couple of weeks.
790
00:46:58,431 --> 00:47:01,399
- Wait. What?
- Patch got transferred.
791
00:47:01,511 --> 00:47:04,032
It's a really cool position.
He's gonna be...
792
00:47:04,191 --> 00:47:07,235
the director of research
for all the Asian markets.
793
00:47:07,351 --> 00:47:09,195
For how long?
794
00:47:09,311 --> 00:47:11,231
Indefinitely.
795
00:47:11,351 --> 00:47:13,435
But Sophie has a job
at Random House.
796
00:47:13,551 --> 00:47:15,035
She quit.
797
00:47:15,151 --> 00:47:16,515
Oh.
798
00:47:16,632 --> 00:47:19,152
The Pilates thing is nice.
You feel so good.
799
00:47:19,271 --> 00:47:21,879
"Frances and I do a lot of yoga.
It's good for dance.
800
00:47:21,992 --> 00:47:24,796
It's fun to go with somebody,
to have a friend to go with.
801
00:47:24,911 --> 00:47:28,239
I think I'm better-looking
than I am in pictures.
802
00:47:28,351 --> 00:47:29,911
Nadia?
803
00:47:30,031 --> 00:47:32,312
I want this one moment.
804
00:47:34,271 --> 00:47:36,792
It's - it's what I want
in a relationship...
805
00:47:36,911 --> 00:47:40,032
which might explain why I
am single now. Ha, ha.
806
00:47:40,151 --> 00:47:44,636
It's, uh
- It's kind of hard lo -
808
00:47:45,992 --> 00:47:48,993
it's that thing when
you're with someone...
809
00:47:49,111 --> 00:47:51,392
and you love them
and they know it...
810
00:47:51,551 --> 00:47:54,279
and they love you
and you know it...
811
00:47:54,391 --> 00:47:56,355
but it's a party...
812
00:47:56,511 --> 00:47:59,076
and you're both talking
to other people...
813
00:47:59,231 --> 00:48:01,435
and you're laughing
and shining...
814
00:48:01,551 --> 00:48:03,395
and you look across the room...
815
00:48:03,511 --> 00:48:05,520
and catch each other's eyes...
816
00:48:05,631 --> 00:48:08,195
but - but not because
you're possessive...
817
00:48:08,311 --> 00:48:13,319
or it's precisely sexual...
but because...
819
00:48:13,471 --> 00:48:16,155
that is your person
in this life.
820
00:48:16,271 --> 00:48:19,599
And ifs funny and sad,
but only because...
821
00:48:19,712 --> 00:48:23,356
this life will end, and
it's this secret world...
822
00:48:23,471 --> 00:48:25,358
that exists right there...
823
00:48:25,472 --> 00:48:28,440
in public, unnoticed, that
no one else knows about.
824
00:48:29,472 --> 00:48:32,832
It's sort of like how they say
that other dimensions exist...
825
00:48:32,991 --> 00:48:36,396
all around us, but we don't have
the ability to perceive them.
826
00:48:37,991 --> 00:48:39,999
That's -
827
00:48:40,111 --> 00:48:43,232
That's what I want out
of a relationship.
828
00:48:44,591 --> 00:48:46,839
Or just life, I guess.
829
00:48:46,951 --> 00:48:48,511
Love.
830
00:48:52,431 --> 00:48:54,155
I sound stoned.
831
00:48:55,512 --> 00:48:57,159
I'm not stoned.
832
00:48:58,272 --> 00:48:59,680
Thanks for dinner. Bye.
833
00:48:59,791 --> 00:49:02,879
Oh. Bye.
834
00:49:02,991 --> 00:49:04,835
Where the fuck are you going?
835
00:49:04,951 --> 00:49:08,236
I'm kinda wasted. I was gonna go home.
Is that okay?
836
00:49:08,351 --> 00:49:10,076
I don't care. I
was just kidding.
837
00:49:10,192 --> 00:49:13,312
- Thanks so much for having me tonight.
- Nice to have met you.
838
00:49:14,951 --> 00:49:16,719
Good luck, Frances.
839
00:49:18,191 --> 00:49:19,555
You're leaving.
840
00:49:19,711 --> 00:49:21,315
Actually, Andy...
841
00:49:21,431 --> 00:49:24,236
I think I might be going
to Paris this weekend.
842
00:49:24,351 --> 00:49:26,031
Really?
843
00:49:26,151 --> 00:49:29,752
Oh. D-Do you want to
stay in our apartment?
844
00:49:29,871 --> 00:49:31,115
Yes.
845
00:49:31,231 --> 00:49:33,392
- Fantastic.
- Okay.
846
00:49:33,512 --> 00:49:36,032
That's wonderful. I'll
get you the information.
847
00:49:36,151 --> 00:49:38,999
- Wonderful.
- Great.
848
00:49:45,992 --> 00:49:47,759
Frances!
849
00:49:47,871 --> 00:49:49,639
- Benji!
- Hey!
850
00:49:49,791 --> 00:49:53,119
I knew it was you. I could
tell by your weird man walk.
851
00:49:53,231 --> 00:49:54,552
- A beard!
- Yeah.
852
00:49:54,671 --> 00:49:55,991
- Hello.
- This is Caroline.
853
00:49:56,111 --> 00:49:57,759
I'm Caroline.
854
00:49:57,871 --> 00:50:00,119
How are the dances, Frances?
855
00:50:00,231 --> 00:50:02,092
Frances and I used
to be married.
856
00:50:02,093 --> 00:50:03,952
What are you guys doing?
You want to get a drink?
857
00:50:04,071 --> 00:50:06,352
We're going to my friend's party.
It's a house party.
858
00:50:06,471 --> 00:50:08,991
- I mean, that's the theme.
- How's that a theme?
859
00:50:09,111 --> 00:50:12,232
- Amazing, right?
- And it's in an apartment.
860
00:50:12,351 --> 00:50:14,675
- You can come if you want.
- No, I really -
861
00:50:14,792 --> 00:50:17,279
I shouldn't. I'm going
to Paris for two days.
862
00:50:17,391 --> 00:50:19,116
- What?
- Why so short?
863
00:50:19,231 --> 00:50:21,479
I have a meeting with
Colleen on Monday.
864
00:50:21,591 --> 00:50:23,959
- I don't know you.
- Wait, I thought you were poor.
865
00:50:24,071 --> 00:50:26,559
I'm gonna use this credit
card I got in the mail.
866
00:50:26,671 --> 00:50:28,952
That's not smart. They
want to keep you in debt.
867
00:50:29,071 --> 00:50:31,558
I know that. I see
documentaries.
868
00:50:31,671 --> 00:50:34,115
Good for you, kid. I
lived there for a year.
869
00:50:34,272 --> 00:50:35,816
You never told me that.
870
00:50:35,817 --> 00:50:37,360
Yep. I was there when
Serge Gainsbourg died.
871
00:50:37,471 --> 00:50:40,756
- It was a crazy time.
- Weren't you, like, eight?
872
00:50:40,871 --> 00:50:44,199
- Yeah, it was the end of Euro-disco.
- I have so much to do.
873
00:50:44,351 --> 00:50:46,195
I think I'll probably
read Proust...
874
00:50:46,311 --> 00:50:49,596
because sometimes it's good to do what
you're supposed to when you're supposed to.
875
00:50:49,711 --> 00:50:51,271
Proust is pretty heavy.
876
00:50:51,391 --> 00:50:52,876
It's worth it, I hear.
877
00:50:52,877 --> 00:50:54,360
I meant the book -
carrying it on the plane.
878
00:50:54,471 --> 00:50:56,751
I should probably
learn French first...
879
00:50:56,871 --> 00:50:59,032
and then read it in French.
880
00:50:59,151 --> 00:51:01,399
Undateable.
881
00:51:02,991 --> 00:51:05,555
Well, kid, we've gotta run.
882
00:51:05,671 --> 00:51:09,393
- Nice meeting you.
- Oh, you too. You're very pretty.
883
00:51:09,511 --> 00:51:12,480
- Thank you.
- See you around, weirdo.
884
00:51:34,511 --> 00:51:38,112
Hey, Abby, it's Frances.
I just got in.
885
00:51:38,231 --> 00:51:41,199
Uh, I'm going to this...
886
00:51:41,311 --> 00:51:44,192
free apartment of this dude.
887
00:51:44,311 --> 00:51:46,439
Right now I'm gonna
get some sleep...
888
00:51:46,591 --> 00:51:48,675
uh, but call me.
889
00:51:48,791 --> 00:51:51,639
I'll be around all tomorrow.
I'd love to see you and Paul.
890
00:53:19,911 --> 00:53:21,395
Oh, shit.
891
00:53:40,790 --> 00:53:43,355
Hey, Abby, ifs Frances again.
892
00:53:43,471 --> 00:53:46,995
Do you guys want to meet for dinner?
I can meet you anywhere.
893
00:53:47,111 --> 00:53:50,199
I'll be the girl with the
acne holding more acne.
894
00:54:39,230 --> 00:54:41,391
- Hello?
- Frances?
895
00:54:41,511 --> 00:54:44,512
Sophie! Oh, my God! Hi! Hi!
896
00:54:44,631 --> 00:54:47,238
- Hi.
- Hi.
897
00:54:47,391 --> 00:54:51,035
I called you to tell you I'm
moving to Japan with Patch.
898
00:54:51,150 --> 00:54:53,518
Is that good? Are you excited?
899
00:54:53,630 --> 00:54:55,595
I know things are weird
between us, but...
900
00:54:55,711 --> 00:54:57,959
we're having a kind of
going-away party tonight...
901
00:54:58,071 --> 00:55:00,635
and I wanted to say
you're invited.
902
00:55:00,750 --> 00:55:02,191
I'm -
903
00:55:03,511 --> 00:55:05,639
- I can't.
- You don't have to lie.
904
00:55:05,791 --> 00:55:07,635
I'm not lying. I'm really not.
905
00:55:09,591 --> 00:55:11,915
- That's awesome about Japan.
- It's crazy.
906
00:55:12,031 --> 00:55:14,518
Last week Patch's boss called
Patch into his office...
907
00:55:14,631 --> 00:55:16,518
and was like, “Japan, bitch.”
908
00:55:18,271 --> 00:55:20,312
I wish I could come tonight.
909
00:55:20,431 --> 00:55:22,275
Me too.
910
00:55:22,391 --> 00:55:26,275
- We could get dinner next week.
- Why now? No, I want to...
911
00:55:26,431 --> 00:55:28,395
but Patch's grandfather
is real sick...
912
00:55:28,511 --> 00:55:31,195
and we're all going to Chicago
for these special treatments.
913
00:55:31,311 --> 00:55:33,515
Being sick when you're
rich is totally awesome.
914
00:55:33,631 --> 00:55:35,355
They replace all his
cells or something.
915
00:55:35,471 --> 00:55:38,319
We'll be back to New York a lot.
We'll just be based in Tokyo.
916
00:55:38,431 --> 00:55:39,953
You'll learn Japanese.
917
00:55:39,954 --> 00:55:41,475
We can videochat. Twenty-first century.
What up?
918
00:55:41,591 --> 00:55:44,635
- My computer doesn't have that.
- New places are good for you.
919
00:55:44,751 --> 00:55:47,152
- Yeah.
- You should travel, Fran.
920
00:55:47,271 --> 00:55:48,918
I am. I will.
921
00:55:49,030 --> 00:55:50,591
I'm going to.
922
00:55:51,591 --> 00:55:53,599
I'm really happy for you.
I just -
923
00:55:53,711 --> 00:55:56,831
No, you know What? I'm
just really happy for you.
924
00:55:57,911 --> 00:55:59,798
- We're gonna have a blog.
- Together?
925
00:55:59,911 --> 00:56:01,438
Yeah. Barf.
926
00:56:01,551 --> 00:56:03,799
We'll upload pictures
and stories and stuff.
927
00:56:03,911 --> 00:56:06,999
I'm so sorry I missed
your Christmas show.
928
00:56:07,111 --> 00:56:10,319
- I guess I was mad.
- I didn't -
929
00:56:10,430 --> 00:56:12,318
I wasn't so good anyway.
930
00:56:12,431 --> 00:56:14,439
How's all that going?
931
00:56:14,550 --> 00:56:16,198
Good. Great.
932
00:56:16,310 --> 00:56:19,071
I'm meeting on Monday with
Colleen to talk about stuff.
933
00:56:19,190 --> 00:56:21,798
You'll finally be in the company?
For real?
934
00:56:21,950 --> 00:56:24,438
Yeah. I'll probably
be touring, though.
935
00:56:24,550 --> 00:56:26,470
That's so great, Fran.
936
00:56:26,591 --> 00:56:27,955
Yeah, it is.
937
00:56:28,071 --> 00:56:30,832
Where are you living? I heard
you're not with the boys anymore.
938
00:56:30,951 --> 00:56:33,832
Hey, do you want to live in our
apartment while we're in Japan?
939
00:56:33,951 --> 00:56:35,795
No, I-No.
940
00:56:35,911 --> 00:56:37,919
I'm gonna have my own
place real soon.
941
00:56:38,031 --> 00:56:39,591
Maybe one day I'll
stay with you.
942
00:56:39,711 --> 00:56:41,119
Maybe.
943
00:56:42,311 --> 00:56:44,711
I should go. Thanks
for calling.
944
00:56:44,831 --> 00:56:47,952
I'm - I'm sor-I'm sorry too.
945
00:56:48,071 --> 00:56:50,919
- Apology accepted.
- Don't be a dick about it. - I wasn't.
946
00:56:51,030 --> 00:56:54,512
- This phone call's costing me a fortune.
- Why?
947
00:56:54,631 --> 00:56:56,355
Just kidding. It's not.
948
00:56:56,510 --> 00:56:59,751
Hey, Is Abby in Paris
night now, do you know?
949
00:56:59,871 --> 00:57:03,319
- I think so.
- Okay.
950
00:57:03,431 --> 00:57:07,152
- You sound really good, Frances.
- I am.
951
00:57:07,271 --> 00:57:09,038
I am really good.
952
00:57:13,071 --> 00:57:15,352
Thank you for calling. I'm
going to say something now...
953
00:57:15,471 --> 00:57:17,675
but I don't want you to
feel obligated to say
954
00:57:17,676 --> 00:57:19,879
anything back, so I'm
gonna hang up right away.
955
00:57:20,031 --> 00:57:21,918
I love you, Sophie. Bye.
956
00:57:26,071 --> 00:57:29,879
Hello. When did Puss
In Boots start?
957
00:58:18,390 --> 00:58:21,075
Hi, Frances. Honey, we
just got your messages.
958
00:58:21,191 --> 00:58:23,275
I don't know why they
didn't come through before.
959
00:58:23,391 --> 00:58:25,355
We're here. We'd
love to see you.
960
00:58:25,471 --> 00:58:27,075
This is so wild.
961
00:58:27,231 --> 00:58:29,195
You remember Gerard,
Nicolas' brother?
962
00:58:29,311 --> 00:58:31,395
The one who looks like
Jean-Pierre Léaud?
963
00:58:31,550 --> 00:58:34,551
Well, he's divorced now,
and hes staying with us.
964
00:58:34,671 --> 00:58:37,552
I think you'd really like him.
Come to dinner tonight.
965
00:58:37,671 --> 00:58:39,875
He'll be there, as well
as a philosopher...
966
00:58:40,031 --> 00:58:41,951
and a painter couple
who are really great.
967
00:58:42,110 --> 00:58:44,238
Oh! This is such good timing.
968
00:58:50,070 --> 00:58:52,994
Hey, you. Come on in.
969
00:58:53,110 --> 00:58:55,314
- Rachel said you were in Paris.
- I was.
970
00:58:55,430 --> 00:58:58,878
- Back so soon?
- Well, we had this meeting.
971
00:58:58,990 --> 00:59:01,271
We could've moved it. I mean,
I almost canceled it...
972
00:59:01,391 --> 00:59:03,071
myself this morning.
973
00:59:03,191 --> 00:59:05,755
I woke up with this
tickle in my throat.
974
00:59:05,870 --> 00:59:09,198
Listen, do you want to take
over Nancy's position?
975
00:59:09,311 --> 00:59:12,912
- Nancy, who works in the office?
- She 3 pregnant.
976
00:59:13,031 --> 00:59:16,478
Oh. No, I don't.
Who told you that?
977
00:59:16,591 --> 00:59:18,435
No, I'm asking you.
978
00:59:18,590 --> 00:59:20,794
I assumed you're not keeping
on with the company.
979
00:59:20,910 --> 00:59:22,673
You don't want to be an
apprentice for life.
980
00:59:22,674 --> 00:59:24,435
Nope.
981
00:59:24,551 --> 00:59:26,669
You should think about putting
your own stuff together.
982
00:59:26,670 --> 00:59:29,878
- Like how?
- Like, your own work.
983
00:59:29,990 --> 00:59:32,478
Oh, no. I kind of gave
that up after college.
984
00:59:32,590 --> 00:59:34,554
Plus, that was basically like...
985
00:59:34,670 --> 00:59:36,711
cheerleaders doing
my choreography.
986
00:59:36,830 --> 00:59:38,794
I always liked the stuff you
did, even for the kids.
987
00:59:38,795 --> 00:59:40,758
Yeah?
988
00:59:42,470 --> 00:59:44,991
You really should think about
taking Nancy's position.
989
00:59:45,151 --> 00:59:48,632
It's not a lot of money, but
it's enough to keep you going.
990
00:59:48,750 --> 00:59:51,270
- Why would I do that?
- It's just a good day job...
991
00:59:51,390 --> 00:59:54,434
while you figure out whether
you want to choreograph.
992
00:59:54,550 --> 00:59:57,671
- You say it like it's easy.
- No, it's not easy.
993
00:59:57,791 --> 00:59:59,709
But if you work here, you
can use the studio space.
994
00:59:59,791 --> 01:00:01,438
No.
995
01:00:01,550 --> 01:00:05,032
I'll get something else. I'm
really close to getting something.
996
01:00:05,151 --> 01:00:06,853
A job?
997
01:00:06,854 --> 01:00:08,555
Yeah. Dancing. I'm still gonna be a dancer.
Just not here.
998
01:00:08,670 --> 01:00:12,195
Wow! Well, good for you.
That's great.
999
01:00:12,311 --> 01:00:13,958
I know.
1000
01:00:14,111 --> 01:00:15,759
Well, good luck
to you, Frances.
1001
01:00:15,871 --> 01:00:18,795
Yeah. Good luck to you too.
1002
01:00:22,471 --> 01:00:25,515
- Hi Mom.
- Hi honey.
1003
01:00:25,631 --> 01:00:28,239
- H1i Mom.
- Tom, pick up the other phone.
1004
01:00:28,351 --> 01:00:30,915
- How is it up there?
- Good. Good.
1005
01:00:31,030 --> 01:00:32,678
I I'm dancing, kind of.
1006
01:00:32,790 --> 01:00:35,671
I get to live in a dorm I
didn't live in, which is fun.
1007
01:00:35,790 --> 01:00:37,815
All the RAs live in dorms.
1008
01:00:37,816 --> 01:00:39,838
Not the one in the living room.
The battery is dead.
1009
01:00:39,950 --> 01:00:42,711
- Is it strange to be back?
- It's nice.
1010
01:00:42,830 --> 01:00:45,318
It's so empty in summer.
1011
01:00:45,430 --> 01:00:47,635
It's weird. It's like I
went back to college, but
1012
01:00:47,636 --> 01:00:49,839
everyone was a dancer and
not a semiotics major.
1013
01:00:49,950 --> 01:00:53,278
- That must be fun for you, though.
- And now I'm one of the adults.
1014
01:00:53,390 --> 01:00:54,634
I keep thinking I'm
gonna run into Sophie.
1015
01:00:54,635 --> 01:00:55,878
Hi, honey.
1016
01:00:56,031 --> 01:00:59,719
I got a picture of Sophie and Patch
in the largest dog park in Japan.
1017
01:00:59,830 --> 01:01:03,071
- I think I'd like that.
- I got a picture of them at a porn> mall.
1018
01:01:03,230 --> 01:01:05,631
- Do you have enough money?
- Yeah. I mean...
1019
01:01:05,750 --> 01:01:08,358
I'm still in debt from Paris.
That was just stupid.
1020
01:01:08,470 --> 01:01:11,995
- I'm sorry we can't help you out.
- You help out so much.
1021
01:01:12,111 --> 01:01:14,675
I'll be okay. They pay me
extra to work the events.
1022
01:01:14,790 --> 01:01:16,732
Oh, you aren't a
good waitress.
1023
01:01:16,733 --> 01:01:18,674
It's not waitressing. It's
like pouring for donors.
1024
01:01:18,791 --> 01:01:21,639
- Are you choreographing?
- Tom, we went over this.
1025
01:01:21,790 --> 01:01:24,038
At least you can't
spend money in nature.
1026
01:01:24,151 --> 01:01:26,595
- Where are you right now?
- Nature.
1027
01:01:28,590 --> 01:01:32,159
We don't have to, like, guide
them personally, do we?
1028
01:01:32,271 --> 01:01:34,998
We just have to make sure
they don't fuck or die.
1029
01:01:35,111 --> 01:01:37,053
Ah, good, because I'm having
a Walden's Pond moment.
1030
01:01:37,054 --> 01:01:38,995
You have a pond?
1031
01:01:39,111 --> 01:01:41,315
I found something out
about Walden's Pond:
1032
01:01:41,431 --> 01:01:43,798
It was five minutes
from his Mom's house.
1033
01:01:43,911 --> 01:01:46,039
He used to go over there
and get supplies.
1034
01:01:46,150 --> 01:01:48,037
- So where are you?
- Here.
1035
01:01:48,191 --> 01:01:51,551
- No, where do you go to college?
- I don't. I'm not -
1036
01:01:51,670 --> 01:01:55,152
I'm done with college. But I
went here when I was younger.
1037
01:01:55,271 --> 01:01:58,795
Weird. For some reason, I thought you
had to be in college to do this.
1038
01:01:58,910 --> 01:02:01,191
Nope. I just wanted to
get out of the city...
1039
01:02:01,311 --> 01:02:04,551
and I knew the director of the
summer program, so she hooked it up.
1040
01:02:04,670 --> 01:02:08,314
They had room and board. I'm working
the events to make more money.
1041
01:02:08,430 --> 01:02:10,711
- You're super responsible.
- No, I'm not.
1042
01:02:12,670 --> 01:02:16,195
It wasn't that long ago that I went here.
I'm only 27.
1043
01:02:22,311 --> 01:02:24,995
- Are you with the program?
- Yes, I'm assisting.
1044
01:02:25,110 --> 01:02:27,718
- Great. So you're a teacher.
- No, I'm not.
1045
01:02:27,830 --> 01:02:31,115
- I'm an RA, but I'm also a dancer.
- I'm so sorry.
1046
01:02:31,231 --> 01:02:33,871
- For what?
- Resident assistants can't take class.
1047
01:02:33,991 --> 01:02:36,195
But I'm - I'm not just an RA.
1048
01:02:36,350 --> 01:02:38,674
I'm so sorry. I don't
make the rules.
1049
01:02:38,791 --> 01:02:41,956
- I'm a dancer, and I went here.
- Sorry. I have to start class.
1050
01:02:54,110 --> 01:02:56,151
You're a really good waitress.
1051
01:02:56,270 --> 01:02:58,474
I'm not a waitress.
I just pour.
1052
01:03:05,350 --> 01:03:07,255
You were supposed to be on
duty ten minutes ago. Shh!
1053
01:03:07,256 --> 01:03:09,159
I'm sorry. I -
1054
01:03:28,470 --> 01:03:30,118
Are you okay?
1055
01:03:31,431 --> 01:03:32,794
Yeah.
1056
01:03:40,950 --> 01:03:42,991
I'm just gonna sit here, okay?
1057
01:03:45,151 --> 01:03:47,715
You don't have to do that.
1058
01:03:47,870 --> 01:03:49,638
I'm just going to, though.
1059
01:04:08,430 --> 01:04:10,754
Are you gonna study
abroad there?
1060
01:04:10,910 --> 01:04:12,875
Oh, no. I'm not a student.
1061
01:04:12,991 --> 01:04:15,239
There's no more “abroad.”
1062
01:04:15,350 --> 01:04:17,598
I'm half Japanese.
1063
01:04:17,710 --> 01:04:20,198
My best friend kind
of lives there now.
1064
01:04:20,350 --> 01:04:21,791
Are you done?
1065
01:04:31,511 --> 01:04:33,431
Ma'am, you can't smoke here.
1066
01:04:33,550 --> 01:04:35,395
- Oh, sorry.
- No, don't throw it!
1067
01:04:35,510 --> 01:04:37,638
Goddamn it!
1068
01:04:37,750 --> 01:04:39,278
Famous, how?
1069
01:04:39,390 --> 01:04:41,835
She's a senator or a
congress woman or something.
1070
01:04:41,951 --> 01:04:44,591
- She's important.
- I should read the news more.
1071
01:04:44,710 --> 01:04:47,034
Your job tonight
is to follow her.
1072
01:04:47,151 --> 01:04:51,079
Just make sure she's taken care of. She
just gave a ton of money to the school.
1073
01:04:51,230 --> 01:04:53,958
So you don't leave until she leaves.
Got it?
1074
01:04:54,070 --> 01:04:56,438
When I went here,
it was all girls.
1075
01:04:56,550 --> 01:04:59,878
To meet a boy, we had to take
the fuck truck to Hoboken.
1076
01:05:00,031 --> 01:05:02,398
You went here? Excuse me.
You went to here?
1077
01:05:02,511 --> 01:05:05,555
- Yes.
- Oh, my God. That makes so much sense.
1078
01:05:05,671 --> 01:05:08,311
I knew you looked familiar. You
were on the freakin' brochure.
1079
01:05:08,430 --> 01:05:10,830
- I'm Frances. I went here.
- Nice to meet you, Frances.
1080
01:05:10,950 --> 01:05:14,278
You too. Sorry, sorry. I'm
not supposed to talk to you.
1081
01:05:14,390 --> 01:05:16,354
- I'm pouring.
- Ah, yes.
1082
01:05:17,950 --> 01:05:19,675
You're very inspiring.
1083
01:05:19,791 --> 01:05:22,158
Actually, the
endowment has grown.
1084
01:05:22,271 --> 01:05:26,035
Oh, you look so lonely.
I'll see you later, Karen.
1085
01:05:26,150 --> 01:05:29,315
You look like a painting:
The Lonely Boy.
1086
01:05:29,470 --> 01:05:31,075
I'm actually a painter.
1087
01:05:31,230 --> 01:05:32,714
- You're kidding.
- No.
1088
01:05:32,831 --> 01:05:35,351
What kind of painter are you?
1089
01:05:35,470 --> 01:05:37,554
You don't care.
1090
01:05:37,670 --> 01:05:39,831
- You hate me!
- I don't hate you. I love you.
1091
01:05:39,951 --> 01:05:42,951
You bought the cheapest auction thing.
The cheapest!
1092
01:05:43,070 --> 01:05:44,675
I didn't even go here!
1093
01:05:52,550 --> 01:05:54,591
You gave a great speech.
1094
01:05:54,710 --> 01:05:58,594
I seriously can't believe you're an
independent, because that's bullshit.
1095
01:05:58,710 --> 01:06:00,555
Sorry. Sophie, let's go.
1096
01:06:00,671 --> 01:06:03,715
I went here. I thought you were great.
I made him give money.
1097
01:06:03,830 --> 01:06:05,477
Good. Nice to meet you.
1098
01:06:05,590 --> 01:06:08,198
We live in Japan, so it's,
like, crazy we're here.
1099
01:06:08,310 --> 01:06:10,798
That's wonderful you came all
the way back for the auction.
1100
01:06:10,910 --> 01:06:14,151
I wish. No, we're in New York
for a funeral. His grandpa.
1101
01:06:14,270 --> 01:06:17,751
- I wanted to come here. He
drove, but it was my idea. - Ah.
1102
01:06:17,870 --> 01:06:19,757
- I'm sorry for your loss.
- It's okay.
1103
01:06:19,871 --> 01:06:21,415
His grandpa had a psycho
family in Germany.
1104
01:06:21,416 --> 01:06:22,959
Sophie, let's go.
1105
01:06:23,070 --> 01:06:25,590
I loved meeting you.
A real honor.
1106
01:06:25,710 --> 01:06:27,794
This douche is my affianced.
1107
01:06:27,910 --> 01:06:29,590
- Ah.
- We're engaged.
1108
01:06:29,710 --> 01:06:31,871
You're engaged?
1109
01:06:32,910 --> 01:06:35,114
It's not... “engaged” engaged.
1110
01:06:35,231 --> 01:06:36,998
Right. What?
1111
01:06:37,151 --> 01:06:38,613
We're back for a funeral.
I would've called,
1112
01:06:38,614 --> 01:06:40,075
but you were touring
with the company.
1113
01:06:40,190 --> 01:06:43,518
Yeah, right, I was, but
I needed a break...
1114
01:06:43,630 --> 01:06:46,357
and I thought it
would be so funny...
1115
01:06:46,471 --> 01:06:48,838
to come back to the
college for the summer.
1116
01:06:48,950 --> 01:06:50,597
It is funny. In a great way.
1117
01:06:50,710 --> 01:06:54,071
And, yeah, just making extra
money doing this kind of gig.
1118
01:06:54,190 --> 01:06:56,110
Yeah.
1119
01:06:56,230 --> 01:06:58,271
What a slut!
1120
01:06:59,270 --> 01:07:02,510
- Are you okay? Do you need some food?
- I'll just eat this.
1121
01:07:04,110 --> 01:07:06,750
- I really didn't expect to see you.
- Ditto.
1122
01:07:06,870 --> 01:07:08,715
It's almost hard to
be happy about it,
1123
01:07:08,715 --> 01:07:10,559
because I didn't have
time to anticipate it.
1124
01:07:10,670 --> 01:07:12,470
Want to get out of here?
1125
01:07:12,590 --> 01:07:14,074
I can't.
1126
01:07:14,190 --> 01:07:16,034
I have to shadow this woman.
1127
01:07:18,070 --> 01:07:20,198
She's my Ward.
1128
01:07:20,310 --> 01:07:22,995
- I want to drive.
- No, you're too fucked up.
1129
01:07:23,110 --> 01:07:25,630
- You're fucked up.
- No, I'm not. I drank fucking Perrier.
1130
01:07:25,790 --> 01:07:29,315
I'm not going Beck to New York. I don't
want to go to the funeral tomorrow.
1131
01:07:29,430 --> 01:07:30,734
You have to go!
1132
01:07:30,735 --> 01:07:32,037
I'm hanging outwith Frances.
We're going to the mall.
1133
01:07:32,190 --> 01:07:34,351
- No, we're not.
- I'm bringing Frances to the funeral.
1134
01:07:34,470 --> 01:07:35,878
I don't want to go.
1135
01:07:36,030 --> 01:07:38,310
You didn't even know your grandpa.
You didn't hang out.
1136
01:07:38,430 --> 01:07:40,558
It's a funeral. It doesn't matter.
Get in the car!
1137
01:07:40,670 --> 01:07:43,070
If you're so broken up, why
did we go to the auction?
1138
01:07:43,190 --> 01:07:45,198
- You made me go!
- I don't want you here!
1139
01:07:45,311 --> 01:07:48,671
You were wasted! And I wasn't
going to let you drive.
1140
01:07:48,790 --> 01:07:50,831
- Goddamn it, Sophie!
- Frances, what do you think?
1141
01:07:50,950 --> 01:07:52,358
- About what?
- You don't need to answer.
1142
01:07:52,470 --> 01:07:53,790
How sad were you really
when your grandpa died?
1143
01:07:53,791 --> 01:07:55,110
Pretty sad.
1144
01:07:55,230 --> 01:07:57,135
I wasn't, and I don't
see why you should be.
1145
01:07:57,135 --> 01:07:59,038
Your grandpa was
a cheating Nazi!
1146
01:07:59,150 --> 01:08:01,070
He was not a Nazi!
1147
01:08:02,590 --> 01:08:05,471
Take your feet off the dash!
Frances, where do you live?
1148
01:08:05,630 --> 01:08:07,234
- Chuggins.
- Is that a dorm?
1149
01:08:07,390 --> 01:08:09,955
- Yes.
- How the fuck do you get to Chuggins?
1150
01:08:18,950 --> 01:08:21,677
Oh, this is me, right up here.
1151
01:08:23,110 --> 01:08:25,074
My dorm.
1152
01:08:26,190 --> 01:08:28,994
Chuggins. We never
lived in this dorm.
1153
01:08:29,150 --> 01:08:32,435
I know. It's like the
life I never had.
1154
01:08:32,550 --> 01:08:33,990
Anyway...
1155
01:08:34,110 --> 01:08:36,030
congratulations on
your engagement.
1156
01:08:36,150 --> 01:08:37,798
And sorry for your loss.
1157
01:08:37,910 --> 01:08:39,754
You are so fucking selfish.
1158
01:08:39,870 --> 01:08:42,391
- Good night, Frances.
- Don't talk to her. Don't look at her.
1159
01:08:42,510 --> 01:08:43,934
She's my friend. She
doesn't even like you.
1160
01:08:43,935 --> 01:08:45,358
I like you.
1161
01:08:45,470 --> 01:08:47,390
I like you too, Frances.
1162
01:09:05,270 --> 01:09:07,037
Hey. Hey, come in.
1163
01:09:07,150 --> 01:09:09,431
- Can I stay?
- Of course.
1164
01:09:09,550 --> 01:09:11,710
Come. Stay.
1165
01:09:18,750 --> 01:09:21,390
It's made in the
microwave, but it's good.
1166
01:09:21,510 --> 01:09:23,474
Thank you.
1167
01:09:23,590 --> 01:09:25,554
I hope it's okay I
borrow loungewear.
1168
01:09:25,670 --> 01:09:28,235
- Of course.
- I think I'm gonna -
1169
01:09:28,350 --> 01:09:30,990
Oh! Okay, okay. Here. Shit.
1170
01:09:34,069 --> 01:09:36,677
I'm sorry I was so
drunk I threw up.
1171
01:09:36,830 --> 01:09:38,914
I'm sorry I live in a dorm...
1172
01:09:39,070 --> 01:09:41,797
and have a single bed.
1173
01:09:41,910 --> 01:09:45,870
Here. You lay on the outside.
1174
01:09:45,990 --> 01:09:48,238
Okay.
1175
01:09:48,350 --> 01:09:51,831
Lay on your back and put
one foot on the floor.
1176
01:09:51,950 --> 01:09:53,914
It helps if you
have the spins.
1177
01:09:59,270 --> 01:10:02,151
I used to throw up all the
time when I was pregnant.
1178
01:10:02,270 --> 01:10:04,070
You were pregnant?
1179
01:10:04,190 --> 01:10:06,438
In Japan, for a few weeks.
1180
01:10:06,590 --> 01:10:08,838
And then I miscarried,
which was cool.
1181
01:10:08,950 --> 01:10:10,194
Wow.
1182
01:10:10,310 --> 01:10:13,114
That sounds crass.
Miscarriage is not cool.
1183
01:10:13,230 --> 01:10:15,194
- Would you have had it?
- No.
1184
01:10:15,310 --> 01:10:17,438
- Are you gonna marry Patch?
- No.
1185
01:10:18,830 --> 01:10:21,951
I can't believe that
pregnant is no longer crazy.
1186
01:10:23,110 --> 01:10:26,918
I don't want to stay in Tokyo.
I hate it there.
1187
01:10:27,030 --> 01:10:29,233
- Really?
- Yeah.
1188
01:10:29,350 --> 01:10:33,190
"And then when I got pregnant, I was
just like, “Get me the fuck out."
1189
01:10:33,310 --> 01:10:36,071
But your blog looks so happy.
1190
01:10:36,190 --> 01:10:39,398
I don't think my Mom would read
it if it were about depression.
1191
01:10:39,550 --> 01:10:41,230
My Mom would.
1192
01:10:44,350 --> 01:10:46,511
I was telling the truth.
I like Patch.
1193
01:10:46,629 --> 01:10:48,517
I don't hate him.
1194
01:10:48,630 --> 01:10:50,758
I know.
1195
01:10:50,869 --> 01:10:52,834
I'm sorry about -
1196
01:10:55,269 --> 01:10:58,914
It's just, if something funny
happens on the way to the deli...
1197
01:10:59,030 --> 01:11:01,430
you'll only tell one person,
and that'll be Patch...
1198
01:11:01,550 --> 01:11:03,558
and I'll never hear about it.
1199
01:11:04,950 --> 01:11:06,837
Fuck, I'm tired.
1200
01:11:10,629 --> 01:11:13,117
It's bedtime for
all good children.
1201
01:11:14,830 --> 01:11:18,399
I want to leave Patch and leave
Tokyo and come back to New York.
1202
01:11:18,510 --> 01:11:20,671
- You should.
- I'm going to.
1203
01:11:20,830 --> 01:11:24,431
I could - I don't know. I could
- I could help you.
1204
01:11:24,550 --> 01:11:26,995
I was gonna say, “You
could live with me”...
1205
01:11:27,110 --> 01:11:28,997
but I don't have a home.
1206
01:11:29,110 --> 01:11:31,838
- I am going to do it.
- Fuck, yeah, girl.
1207
01:11:31,950 --> 01:11:33,958
I miss my job.
1208
01:11:34,110 --> 01:11:36,630
I miss old skyscrapers.
1209
01:11:36,750 --> 01:11:39,958
Maybe we'll move back to New York
at the same time and be like...
1210
01:11:40,070 --> 01:11:42,590
women who rediscover
themselves after a divorce.
1211
01:11:42,709 --> 01:11:44,554
- That's what my Mom did.
- Oh, yeah. Sorry.
1212
01:11:44,670 --> 01:11:46,710
No. I think it'll be great.
1213
01:11:46,829 --> 01:11:49,917
We should get apartments close
to each other in Brooklyn.
1214
01:11:50,030 --> 01:11:52,430
Yeah. That's what we'll do.
1215
01:11:55,710 --> 01:11:57,838
I've always felt so
competitive with you.
1216
01:11:57,949 --> 01:11:59,794
Really?
1217
01:11:59,910 --> 01:12:01,994
I don't think I realized
we were competitive.
1218
01:12:02,110 --> 01:12:04,030
- Fran?
- Yes?
1219
01:12:04,150 --> 01:12:07,118
Can you
- I know it's not my bed, but -
1220
01:12:07,230 --> 01:12:08,790
What?
1221
01:12:08,909 --> 01:12:10,709
Can you take off your socks?
1222
01:12:10,829 --> 01:12:12,434
Oh, yeah. Sure.
1223
01:12:12,550 --> 01:12:15,398
It's just, you know
- socks in bed.
1224
01:12:16,670 --> 01:12:18,110
Right. Gross.
1225
01:12:19,990 --> 01:12:22,118
I love you, Frances.
1226
01:12:23,110 --> 01:12:24,638
Good night.
1227
01:12:26,150 --> 01:12:28,638
I love you, Sophie.
1228
01:12:28,750 --> 01:12:30,398
Good night.
1229
01:12:49,870 --> 01:12:53,035
F, I'm sorry I was so
drunk last night...
1230
01:12:53,150 --> 01:12:55,414
but' thank you for being
nice to me, which I
1231
01:12:55,415 --> 01:12:57,678
know you were, even though
I don't remember it.
1232
01:12:57,790 --> 01:13:01,314
All I know is you don't have a trash can
this morning, so it must've been bad.
1233
01:13:01,429 --> 01:13:04,234
Ha, ha. I love you.
1234
01:13:04,350 --> 01:13:07,558
I've got to get back to
this funeral in New York.
1235
01:13:07,710 --> 01:13:10,558
Call me when you're a wake. My
phone works in the States...
1236
01:13:10,670 --> 01:13:12,678
and there aren't any
charges or anything.
1237
01:13:12,790 --> 01:13:15,235
XOXO. Sophie.
1238
01:13:18,510 --> 01:13:20,277
Sophie!
1239
01:13:20,389 --> 01:13:22,277
Sophie!
1240
01:13:22,390 --> 01:13:25,151
Sophie! Sophie!
1241
01:13:48,670 --> 01:13:51,397
How can they be so nasty?
1242
01:13:51,509 --> 01:13:53,234
I'm sorry.
1243
01:14:03,070 --> 01:14:06,310
- Probably head back in about five.
- Yes, hi. This is Frances.
1244
01:14:06,430 --> 01:14:08,798
Yes, “Frances for tonight.”
1245
01:14:08,909 --> 01:14:10,753
Thanks.
1246
01:14:10,870 --> 01:14:12,992
I just wanted to double-check
that we're still
1247
01:14:12,993 --> 01:14:15,114
on for me bringing my
guys in a little early.
1248
01:14:16,270 --> 01:14:19,271
Okay. Great. I'll
see you in 30.
1249
01:14:19,390 --> 01:14:22,151
I think the other two groups
will be here by 6:45.
1250
01:14:22,270 --> 01:14:24,157
We'll be done by then. Thanks.
1251
01:14:40,950 --> 01:14:42,717
- Hey!
- Good to see you.
1252
01:14:42,830 --> 01:14:45,470
Hi! Hi. Thanks for coming.
1253
01:14:45,590 --> 01:14:46,910
Urn, over there.
1254
01:14:55,630 --> 01:14:59,318
Then you guys rest for a second.
Can I see the two of you?
1255
01:15:10,789 --> 01:15:12,993
- Okay.
- Cue one...
1256
01:15:13,150 --> 01:15:15,398
into the master, and
you're all set.
1257
01:15:15,550 --> 01:15:17,274
- Thank you.
- You're welcome.
1258
01:16:33,229 --> 01:16:34,637
Yea!
1259
01:16:36,150 --> 01:16:38,234
Fuck you guys.
You got married.
1260
01:16:38,350 --> 01:16:39,877
- We did.
- What?
1261
01:16:40,030 --> 01:16:41,231
- Yeah.
- Hi.
1262
01:16:45,790 --> 01:16:47,798
Hey. That was great.
1263
01:16:47,909 --> 01:16:50,233
Oh, thanks, Ben.
1264
01:16:50,349 --> 01:16:52,989
I like things that
look like mistakes.
1265
01:16:53,150 --> 01:16:55,190
No, at times it
reminded me of -
1266
01:16:55,309 --> 01:16:57,154
Did you see the
exhibit at the Met...
1267
01:16:57,310 --> 01:16:59,710
about the textiles that
influenced Matisse?
1268
01:16:59,829 --> 01:17:01,629
That's what your piece
reminded me of-
1269
01:17:01,790 --> 01:17:04,277
not the paintings,
but the textiles.
1270
01:17:04,390 --> 01:17:05,994
- Hmm.
- Undateable.
1271
01:17:06,109 --> 01:17:09,077
- Me?
- No, I meant me that time.
1272
01:17:09,190 --> 01:17:11,874
Oh. Oh, yeah. Textiles.
1273
01:17:12,029 --> 01:17:14,637
Yeah, but also true. Meaning
I'm not dating anyone.
1274
01:17:14,749 --> 01:17:17,073
- Undateable. Same difference.
- Oh.
1275
01:17:17,190 --> 01:17:20,158
Are you really still, uh
- Are you undateable?
1276
01:17:20,269 --> 01:17:22,714
You mean, am I - Oh. Oh, yes.
1277
01:17:22,829 --> 01:17:25,274
Yes. Very undateable.
1278
01:17:31,069 --> 01:17:33,153
It was so interesting,
and so you.
1279
01:17:33,309 --> 01:17:36,517
- Oh, thank you.
- To me it came right out.
1280
01:17:36,630 --> 01:17:39,237
I really appreciate that.
1281
01:17:39,349 --> 01:17:42,111
Yeah. It's a huge accomplishment.
It's a huge piece.
1282
01:17:42,229 --> 01:17:44,390
Yeah, I-I know. It's
a lot of people.
1283
01:17:44,509 --> 01:17:47,237
Thank you.
1284
01:17:47,350 --> 01:17:49,314
It's just great.
1285
01:17:49,429 --> 01:17:51,437
I have to say, it just...
1286
01:17:51,549 --> 01:17:53,437
is so impressive to me.
1287
01:17:55,109 --> 01:17:57,794
Who - Who are you
making eyes at?
1288
01:17:57,910 --> 01:18:00,998
That's Sophie. She's
my best friend.
1289
01:19:11,270 --> 01:19:13,834
I know when to go out...
1290
01:19:13,949 --> 01:19:16,514
or when to stay in.
1291
01:19:16,630 --> 01:19:18,550
Get things done.
100089