All language subtitles for The.Sex.Lives.of.College.Girls.S02E04.1080p.WEB.H264-CAKES

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda Download
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian Download
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,425 --> 00:00:10,385 ♪ Let's make the whole year Christmas ♪ 2 00:00:10,468 --> 00:00:14,889 ♪ No reason to forget this feeling we're feeling now ♪ 3 00:00:14,973 --> 00:00:17,392 ♪ We gotta keep it going all year 'round ♪ 4 00:00:17,475 --> 00:00:19,436 Hey, can one of you hand me the stapler? 5 00:00:19,519 --> 00:00:20,562 Actually, I think I got... 6 00:00:20,645 --> 00:00:22,230 I can't... I'm... whoa! 7 00:00:22,313 --> 00:00:24,649 - Holy shit. - Are you okay? 8 00:00:24,733 --> 00:00:26,192 - I'm good. - Hey, don't you think 9 00:00:26,276 --> 00:00:27,527 we have enough decorations? 10 00:00:27,610 --> 00:00:28,963 I know I went a little overboard. 11 00:00:28,987 --> 00:00:30,572 I just really love Christmas. 12 00:00:30,655 --> 00:00:32,490 I mean, winter holidays. 13 00:00:32,574 --> 00:00:34,367 Dude, it's okay to say Christmas. 14 00:00:34,451 --> 00:00:35,827 No, that was exclusionist. 15 00:00:35,910 --> 00:00:37,162 I love winter holidays. 16 00:00:37,245 --> 00:00:39,247 Damn, those chlamydia pills are huge. 17 00:00:39,330 --> 00:00:41,750 Is that a normal dose or do you just have high bacteria load? 18 00:00:41,833 --> 00:00:43,193 We're not having this discussion. 19 00:00:43,251 --> 00:00:45,128 I didn't know lesbians could get STIs. 20 00:00:45,211 --> 00:00:46,796 Bela, that's so offensive. 21 00:00:46,880 --> 00:00:49,090 Although I didn't know that was a possibility, either. 22 00:00:49,174 --> 00:00:50,258 Okay. They can. 23 00:00:50,341 --> 00:00:51,551 I did. End of talk. 24 00:00:51,634 --> 00:00:52,778 Hey, have you at least told the girls 25 00:00:52,802 --> 00:00:54,179 you were with last week? 26 00:00:54,262 --> 00:00:55,906 I'm treating them how I want to be treated... 27 00:00:55,930 --> 00:00:57,891 By fully ignoring it and taking a pill in peace. 28 00:00:57,974 --> 00:00:59,267 Leighton Murray. 29 00:00:59,350 --> 00:01:00,828 Look, one of those girls gave it to me, 30 00:01:00,852 --> 00:01:01,978 and I didn't get a call. 31 00:01:02,061 --> 00:01:03,354 I'm just following their lead. 32 00:01:03,438 --> 00:01:04,438 I'm with you. 33 00:01:04,481 --> 00:01:05,541 You don't owe them anything. 34 00:01:05,565 --> 00:01:06,775 One of them bugged your bits. 35 00:01:06,858 --> 00:01:08,127 If I were you, I would write them 36 00:01:08,151 --> 00:01:10,111 - a nice, handwritten note. - Nuh-uh. 37 00:01:10,195 --> 00:01:11,738 I'd call so it's not in writing. 38 00:01:11,821 --> 00:01:13,257 If anything, just send them a clap emoji, 39 00:01:13,281 --> 00:01:14,633 a taco emoji, and then a peace sign. 40 00:01:14,657 --> 00:01:15,801 - They'll get it. - All right. 41 00:01:15,825 --> 00:01:17,160 This is not up for discussion. 42 00:01:17,243 --> 00:01:19,454 Everyone stop talking about my "va-zhoon." 43 00:01:19,537 --> 00:01:20,705 Are you irritated? 44 00:01:20,789 --> 00:01:22,165 Is it flaring up? 45 00:01:23,416 --> 00:01:25,210 Ooh, that's a yes. 46 00:01:25,293 --> 00:01:26,461 ♪ Put a bow on it ♪ 47 00:01:26,544 --> 00:01:28,129 ♪ Put a bow on it ♪ 48 00:01:28,213 --> 00:01:29,297 ♪ Wrap it up in ribbon ♪ 49 00:01:29,380 --> 00:01:30,507 ♪ Put a bow on it ♪ 50 00:01:30,590 --> 00:01:31,800 ♪ Put a bow on it ♪ 51 00:01:31,883 --> 00:01:33,218 Ladies, I just talked to my rep 52 00:01:33,301 --> 00:01:34,820 from the fertility clinic on the phone, 53 00:01:34,844 --> 00:01:35,946 and you'll never believe it. 54 00:01:35,970 --> 00:01:37,514 Her name is Kimberly, too. 55 00:01:37,597 --> 00:01:39,224 Because it's a very common name. 56 00:01:39,307 --> 00:01:41,518 She and I had a great big laugh about it. 57 00:01:41,601 --> 00:01:42,912 You still feeling good about the whole 58 00:01:42,936 --> 00:01:43,978 selling your eggs thing? 59 00:01:44,062 --> 00:01:45,438 Yeah, I'm actually excited. 60 00:01:45,522 --> 00:01:47,816 The past few months have been so stressful, 61 00:01:47,899 --> 00:01:49,400 and I can't wait to get through this 62 00:01:49,484 --> 00:01:52,153 and feel like a normal college student again. 63 00:01:52,237 --> 00:01:53,404 I'm really happy for you. 64 00:01:53,488 --> 00:01:54,488 Thanks. 65 00:01:56,908 --> 00:01:58,552 Is that noise coming from Jackson's room? 66 00:01:58,576 --> 00:02:00,578 Yeah, it's been happening for a while. 67 00:02:00,662 --> 00:02:02,455 It sounds more mechanical than usual. 68 00:02:02,539 --> 00:02:03,998 Shh, shh, shh. Let me listen. 69 00:02:04,082 --> 00:02:05,500 I have perfect pitch for vibrators. 70 00:02:09,212 --> 00:02:10,839 - I think it's the Kyro Wand. - Hmm. 71 00:02:10,922 --> 00:02:13,258 Well, he's rudely not responding to text messages 72 00:02:13,341 --> 00:02:14,801 or knocking. I'll handle this. 73 00:02:14,884 --> 00:02:16,511 Oh, but what if he's with someone? 74 00:02:16,594 --> 00:02:17,762 Is she... 75 00:02:17,846 --> 00:02:18,906 I think I'm going to go with her. 76 00:02:18,930 --> 00:02:19,970 Yeah, I'm going go, too, 77 00:02:20,014 --> 00:02:21,224 for emotional support. 78 00:02:21,307 --> 00:02:22,475 Okay. 79 00:02:26,062 --> 00:02:27,730 ♪ Low tide ♪ 80 00:02:29,858 --> 00:02:34,195 ♪ Been risin' up the side of my house ♪ 81 00:02:34,279 --> 00:02:36,197 - ♪ I'm pacing ♪ - Oh, hey. 82 00:02:36,281 --> 00:02:37,198 - Hey. - Hey. 83 00:02:37,282 --> 00:02:38,199 - Hey. - Hey. 84 00:02:38,283 --> 00:02:39,534 What's up? 85 00:02:39,617 --> 00:02:41,035 Um, it's a bit loud in here. 86 00:02:41,119 --> 00:02:42,119 Could you keep it down? 87 00:02:42,161 --> 00:02:43,621 Yeah, sorry about that. 88 00:02:43,705 --> 00:02:44,873 I just finished. 89 00:02:44,956 --> 00:02:47,167 You and me both. 90 00:02:47,250 --> 00:02:49,043 - Okay, bye. - Okay, bye. 91 00:02:49,127 --> 00:02:50,712 See you. 92 00:02:50,795 --> 00:02:52,439 Why was that the hottest fucking thing I've ever seen? 93 00:02:52,463 --> 00:02:53,816 I didn't know backs had that many muscles. 94 00:02:53,840 --> 00:02:55,216 - Okay. - Can you guys shut up? 95 00:02:55,300 --> 00:02:56,610 I'm trying to bring that image in for later. 96 00:02:56,634 --> 00:02:58,052 - Hey. - Okay, that'll help. 97 00:02:58,136 --> 00:02:59,738 Kimberly, have you looked at the reading list 98 00:02:59,762 --> 00:03:01,740 - for Irish lit this week? - Yeah, it's way too much. 99 00:03:01,764 --> 00:03:04,392 What does the professor think we are, a bunch of, like... 100 00:03:04,475 --> 00:03:06,978 ♪ I heard your call from so far away ♪ 101 00:03:07,061 --> 00:03:08,980 Like, people who can read fast? 102 00:03:09,063 --> 00:03:10,231 Yeah. I know. 103 00:03:10,315 --> 00:03:11,458 I was hoping we could split it up. 104 00:03:11,482 --> 00:03:12,734 Maybe we could both read some 105 00:03:12,817 --> 00:03:14,128 and fill each other in on the rest? 106 00:03:14,152 --> 00:03:15,528 Yeah, that's, uh, really smart. 107 00:03:15,612 --> 00:03:16,738 Let's totally do that. 108 00:03:16,821 --> 00:03:18,072 Great. 109 00:03:18,156 --> 00:03:19,490 Oh, my God. 110 00:03:19,574 --> 00:03:22,076 Hmm. 111 00:03:22,160 --> 00:03:23,929 - "That's really smart. - Let's totally do that" 112 00:03:23,953 --> 00:03:25,330 - Let's totally. - Such a nerd. 113 00:03:25,413 --> 00:03:26,456 Let's do that. 114 00:03:28,833 --> 00:03:30,418 ♪ I called you baby ♪ 115 00:03:30,501 --> 00:03:33,171 So what time are you having sex with Jackson tonight? 116 00:03:33,254 --> 00:03:34,857 I got to charge my noise-canceling headphones. 117 00:03:34,881 --> 00:03:36,132 We're just studying together. 118 00:03:36,215 --> 00:03:37,675 That was a platonic study invite. 119 00:03:37,759 --> 00:03:39,093 Yeah, but it's Jackson. 120 00:03:39,177 --> 00:03:41,113 One time I saw a girl go into his room with a book 121 00:03:41,137 --> 00:03:42,180 and come out with a limp. 122 00:03:42,263 --> 00:03:43,490 You deserve to have some fun. 123 00:03:43,514 --> 00:03:44,794 Let him drill you into that wall 124 00:03:44,849 --> 00:03:46,100 like you're the TV. 125 00:03:46,184 --> 00:03:47,328 Do you guys really think he's trying 126 00:03:47,352 --> 00:03:49,062 to have a sexy study date? 127 00:03:49,145 --> 00:03:50,355 - Yes. - Absolutely. 128 00:03:50,438 --> 00:03:51,940 Better go put on a sexier bra. 129 00:03:52,023 --> 00:03:53,316 And not the beige one. 130 00:03:53,399 --> 00:03:55,276 The options are beige, Lima bean, or black. 131 00:03:55,360 --> 00:03:56,378 - Obviously black. - Black. 132 00:03:56,402 --> 00:03:57,278 Okay. 133 00:03:57,362 --> 00:03:58,655 Oh, good, my brow tinter 134 00:03:58,738 --> 00:04:00,281 can fit me in tonight before Kappa. 135 00:04:00,365 --> 00:04:01,842 Oh, what time are we going to this thing again? 136 00:04:01,866 --> 00:04:03,010 First of all, it's not just a thing. 137 00:04:03,034 --> 00:04:04,410 It is the final rush event. 138 00:04:04,494 --> 00:04:05,888 And I cannot believe that you have made it this far 139 00:04:05,912 --> 00:04:07,014 when you barely rushed and you have 140 00:04:07,038 --> 00:04:08,456 little to no fashion sense. 141 00:04:08,539 --> 00:04:10,017 - What can I say? - When you got it, you got it. 142 00:04:10,041 --> 00:04:11,185 I'm just glad you're giving it a chance. 143 00:04:11,209 --> 00:04:12,293 Hey, this is new Whitney. 144 00:04:12,377 --> 00:04:13,795 She says yes and tries things 145 00:04:13,878 --> 00:04:15,922 because she has literally nothing else going on. 146 00:04:16,005 --> 00:04:18,132 All I want is to be able to text my mom a pic 147 00:04:18,216 --> 00:04:19,968 of me wearing her Kappa pin. 148 00:04:20,051 --> 00:04:21,386 Oh, Leighton, that's so sweet. 149 00:04:21,469 --> 00:04:22,571 After everything with Nico, 150 00:04:22,595 --> 00:04:23,805 she could use some good news. 151 00:04:23,888 --> 00:04:25,473 I didn't think you guys got along. 152 00:04:25,556 --> 00:04:27,368 Just because her name in my phone is "The Babadook" 153 00:04:27,392 --> 00:04:29,394 doesn't mean I don't love the bitch. 154 00:04:29,477 --> 00:04:31,229 Hey, we should go get our nails done. 155 00:04:31,312 --> 00:04:32,689 Why? Yours look great. 156 00:04:32,772 --> 00:04:34,065 Yeah. Yeah, they do. 157 00:04:34,148 --> 00:04:36,651 That was more of a little reminder for you. 158 00:04:36,734 --> 00:04:38,152 Let's go. 159 00:04:38,236 --> 00:04:40,154 - Damn. Okay. - Yeah, yeah, yeah. 160 00:04:40,238 --> 00:04:41,281 Okay. 161 00:04:41,364 --> 00:04:42,657 We're finalizing the staff page, 162 00:04:42,740 --> 00:04:44,117 so last call for head shots. Lila? 163 00:04:44,200 --> 00:04:45,493 - Hmm? - Can you send me one 164 00:04:45,576 --> 00:04:46,995 without your boobs on a tray? 165 00:04:47,078 --> 00:04:48,663 You said to highlight my strengths. 166 00:04:48,746 --> 00:04:50,790 Has everyone posted the countdown to our launch 167 00:04:50,873 --> 00:04:51,874 on their stories? 168 00:04:51,958 --> 00:04:53,334 We go live in 10 hours. 169 00:04:54,669 --> 00:04:55,878 How are numbers looking? 170 00:04:55,962 --> 00:04:58,131 Uh, they're a-freaking-mazing. 171 00:04:58,214 --> 00:05:01,592 We are primed to reach one in every eight people on campus. 172 00:05:01,676 --> 00:05:02,844 One in eight? 173 00:05:02,927 --> 00:05:04,345 - Carla, that sucks. - Does it? 174 00:05:04,429 --> 00:05:05,789 - 'Cause I love positivity. - Okay. 175 00:05:05,847 --> 00:05:07,241 Can I talk to someone else about this? 176 00:05:07,265 --> 00:05:08,742 - Jo, maybe? - It turns out a lot of us 177 00:05:08,766 --> 00:05:10,601 share the same social followings. 178 00:05:10,685 --> 00:05:12,645 We're missing a lot of people. 179 00:05:12,729 --> 00:05:13,980 Oh, my God. 180 00:05:14,063 --> 00:05:16,274 A bunch of foot fetishists follow me. 181 00:05:16,357 --> 00:05:17,608 Will that help? 182 00:05:17,692 --> 00:05:19,086 Look, we need to reach more people 183 00:05:19,110 --> 00:05:20,361 or this will never work. 184 00:05:20,445 --> 00:05:21,839 We left "The Catullan," a group that's 185 00:05:21,863 --> 00:05:23,531 a legit feeder to the NBC page program, 186 00:05:23,614 --> 00:05:25,158 to make something better, not worse. 187 00:05:25,241 --> 00:05:27,201 - We need to fix this. - Bela, chill. 188 00:05:27,285 --> 00:05:28,703 I have a lot riding on this. 189 00:05:28,786 --> 00:05:30,121 Yeah, we all do. 190 00:05:30,204 --> 00:05:31,598 But we never thought we were going to have 191 00:05:31,622 --> 00:05:33,041 a big audience right away. 192 00:05:33,124 --> 00:05:35,543 We just have to start small, make good content, 193 00:05:35,626 --> 00:05:37,670 and hopefully people will find us. 194 00:05:37,754 --> 00:05:39,922 Ah. One of my foot guys just texted back. 195 00:05:40,006 --> 00:05:41,132 He said he'll promote us. 196 00:05:43,176 --> 00:05:44,385 What you watching? 197 00:05:44,469 --> 00:05:46,304 Oh, I got my biochem quiz back 198 00:05:46,387 --> 00:05:49,223 and your girl moved from the bottom third of class 199 00:05:49,307 --> 00:05:50,475 to the middle third. 200 00:05:50,558 --> 00:05:52,477 - Hey. Congrats. - Thank you. 201 00:05:52,560 --> 00:05:55,646 But I know I can do better, so I'm watching a video 202 00:05:55,730 --> 00:05:57,899 on what a cellular means because how 203 00:05:57,982 --> 00:05:59,692 can anything have no cells? 204 00:05:59,776 --> 00:06:01,069 That's nonsense. 205 00:06:01,152 --> 00:06:03,863 This study geek vibe on you is so cute. 206 00:06:03,946 --> 00:06:05,573 Oh. 207 00:06:05,656 --> 00:06:07,259 What time should I get to the KJ house tonight? 208 00:06:07,283 --> 00:06:08,951 You said the party starts at 9:00, 209 00:06:09,035 --> 00:06:10,620 so is that like a Black 10:30? 210 00:06:10,703 --> 00:06:13,122 Usually, yes, but, uh, the KissMas party 211 00:06:13,206 --> 00:06:14,791 is our biggest party of the year, 212 00:06:14,874 --> 00:06:16,417 so I would get there early. 213 00:06:16,501 --> 00:06:17,877 Biggest party of the year? 214 00:06:17,960 --> 00:06:19,003 - Mm-hmm. - Okay. 215 00:06:19,087 --> 00:06:20,147 And I wanted to invite you 216 00:06:20,171 --> 00:06:21,714 to the official after-party. 217 00:06:21,798 --> 00:06:24,300 It's in my room, it's just us, 218 00:06:24,383 --> 00:06:26,928 and it's fully naked. 219 00:06:27,011 --> 00:06:28,137 Hmm. 220 00:06:28,221 --> 00:06:30,389 I will RSVP yes to that. 221 00:06:30,473 --> 00:06:31,766 Mm-hmm. 222 00:06:35,394 --> 00:06:36,437 Gotta get to work. 223 00:06:36,521 --> 00:06:37,605 Okay. 224 00:06:38,523 --> 00:06:40,775 Actually, I want to ask you something. 225 00:06:46,322 --> 00:06:48,574 Will you be my girlfriend? 226 00:06:48,658 --> 00:06:49,826 What the fuck? 227 00:06:49,909 --> 00:06:51,369 Was I not his girlfriend already? 228 00:06:51,452 --> 00:06:52,870 Did you think I was his girlfriend? 229 00:06:52,954 --> 00:06:54,539 Because I thought I was his girlfriend. 230 00:06:54,622 --> 00:06:55,933 Yeah, you definitely called yourself his girlfriend 231 00:06:55,957 --> 00:06:57,458 multiple times, so I can't lie. 232 00:06:57,542 --> 00:06:59,228 - That is embarrassing. - I just... I just don't get 233 00:06:59,252 --> 00:07:00,687 how he didn't consider me his girlfriend 234 00:07:00,711 --> 00:07:01,963 until, like, 14 minutes ago. 235 00:07:02,046 --> 00:07:03,339 Do you think this means he's been 236 00:07:03,422 --> 00:07:05,049 seeing other people? It might, right? 237 00:07:05,133 --> 00:07:06,735 Well, did you ask him if he was seeing other people? 238 00:07:06,759 --> 00:07:07,969 Uh, no. Are you crazy? 239 00:07:08,052 --> 00:07:09,196 You don't ask guys these things. 240 00:07:09,220 --> 00:07:10,680 You ask everyone else you know. 241 00:07:10,763 --> 00:07:12,407 Okay, look. I'm not some successful dater of boys 242 00:07:12,431 --> 00:07:14,351 who can help you with this, but you know who can? 243 00:07:14,392 --> 00:07:15,476 Kappas, all right? 244 00:07:15,560 --> 00:07:16,686 Ask some of the seniors. 245 00:07:16,769 --> 00:07:17,937 I'm sure they've seen it all. 246 00:07:18,020 --> 00:07:19,272 - Yeah. You're right. - Mm-hmm. 247 00:07:19,355 --> 00:07:20,749 You know, I'm starting to see some 248 00:07:20,773 --> 00:07:22,209 of the upsides to being in a sorority. 249 00:07:22,233 --> 00:07:23,710 All: We are Kappa Beta Rho. 250 00:07:23,734 --> 00:07:25,778 We set trends wherever we go. Ask anyone... 251 00:07:25,862 --> 00:07:27,530 - Am I supposed to be scared? - Shh. 252 00:07:27,613 --> 00:07:29,216 All: That a Kappa girl always steals the show. 253 00:07:29,240 --> 00:07:31,242 We are Kappa. Don't you know? 254 00:07:32,535 --> 00:07:33,661 Terrifying. 255 00:07:33,744 --> 00:07:35,246 Leighton? 256 00:07:35,329 --> 00:07:37,498 Natalie? Hi. 257 00:07:37,582 --> 00:07:39,375 Um, I didn't know you were rushing Kappa. 258 00:07:39,458 --> 00:07:41,002 I am. 259 00:07:41,085 --> 00:07:42,461 Hey, can I ask you something? 260 00:07:42,545 --> 00:07:43,838 - Mm-hmm? - Were you just not 261 00:07:43,921 --> 00:07:45,506 gonna tell me you gave me chlamydia? 262 00:07:45,590 --> 00:07:46,966 Mm. 263 00:07:50,428 --> 00:07:51,512 There she is. 264 00:07:51,596 --> 00:07:52,805 Yep, it's me. 265 00:07:54,098 --> 00:07:55,516 I'm so glad you could make it. 266 00:07:55,600 --> 00:07:56,517 Me too. 267 00:07:56,601 --> 00:07:58,394 Me too. 268 00:07:58,477 --> 00:08:00,188 We've got so much stuff to cover. 269 00:08:00,271 --> 00:08:02,690 Hi, Fred from lit class. 270 00:08:02,773 --> 00:08:05,359 Or, as my classmates from poli sci would call me, 271 00:08:05,443 --> 00:08:06,944 - Fred from poli sci. - Yeah. 272 00:08:07,028 --> 00:08:08,380 I ran into Fred and I thought we could make 273 00:08:08,404 --> 00:08:09,822 our study duo into a trio. 274 00:08:09,906 --> 00:08:11,032 Yeah. 275 00:08:11,115 --> 00:08:13,034 Who wants Chex Mix Muddy Buddies? 276 00:08:15,411 --> 00:08:16,662 ♪ I taste the sugarplum ♪ 277 00:08:16,746 --> 00:08:18,289 ♪ It tastes so wonderful ♪ 278 00:08:18,372 --> 00:08:20,041 ♪ Everything is magical with multicolor ♪ 279 00:08:20,124 --> 00:08:21,542 - Okay. - Which do you like better, 280 00:08:21,626 --> 00:08:23,294 this or this? 281 00:08:23,377 --> 00:08:25,338 I came here to have sex, not look at 30 options 282 00:08:25,421 --> 00:08:27,357 of "The Catullan" holiday issue that all look the same. 283 00:08:27,381 --> 00:08:28,925 They don't all look the same. 284 00:08:29,008 --> 00:08:30,611 They have different font sizes and variable kerning. 285 00:08:30,635 --> 00:08:31,862 - Look. - I can't believe I still 286 00:08:31,886 --> 00:08:32,803 want to have sex with you 287 00:08:32,887 --> 00:08:33,888 after what you just said. 288 00:08:33,971 --> 00:08:35,139 Okay. 289 00:08:35,223 --> 00:08:36,663 I got to email this to the print guy. 290 00:08:36,724 --> 00:08:38,351 I need to get it in by 2:00 for same day. 291 00:08:38,434 --> 00:08:39,685 How's your launch looking? 292 00:08:39,769 --> 00:08:40,829 Tonight's the night, right? 293 00:08:40,853 --> 00:08:42,188 Yep, we go live at midnight. 294 00:08:42,271 --> 00:08:43,831 Catullan issue comes out tonight, too. 295 00:08:43,856 --> 00:08:45,566 Little, uh, competition, huh? 296 00:08:45,650 --> 00:08:48,236 - Yeah. - I'm shaking in my thong. 297 00:08:48,319 --> 00:08:51,072 Look, I know it's tough starting a new thing, 298 00:08:51,155 --> 00:08:52,573 but I'm excited to read it. 299 00:08:52,657 --> 00:08:54,575 Well, you'll probably be the only one. 300 00:08:54,659 --> 00:08:56,077 What you're doing is cool. 301 00:08:56,160 --> 00:08:57,880 It's way more impressive than "The Catullan" 302 00:08:57,912 --> 00:08:59,247 just using a bunch of alumni money 303 00:08:59,330 --> 00:09:00,807 to print copies and dump them in front 304 00:09:00,831 --> 00:09:02,583 of every student's door. 305 00:09:02,667 --> 00:09:04,585 Okay. Let's do this. 306 00:09:04,669 --> 00:09:06,629 And, uh, hey, could you bite my neck 307 00:09:06,712 --> 00:09:08,130 like last... last time? 308 00:09:08,214 --> 00:09:09,858 It felt like I was having sex with Edward Cullen. 309 00:09:09,882 --> 00:09:11,425 Yeah, sorry. Um... 310 00:09:11,509 --> 00:09:12,819 - What's... what's happening? - What are you... 311 00:09:12,843 --> 00:09:14,095 Actually, I got to go. 312 00:09:14,178 --> 00:09:15,263 Perfect. 313 00:09:15,346 --> 00:09:16,531 Glad I got completely pants less 314 00:09:16,555 --> 00:09:17,598 for you to leave. 315 00:09:17,682 --> 00:09:18,766 ♪ Shh, shh, shh ♪ 316 00:09:18,849 --> 00:09:21,269 Hey, uh, so I have an idea. 317 00:09:21,352 --> 00:09:24,605 I can't believe you gave me the clap and didn't tell me. 318 00:09:24,689 --> 00:09:27,441 Okay, who's to say I gave it to you? 319 00:09:27,525 --> 00:09:28,901 You might have given it to me. 320 00:09:28,985 --> 00:09:31,028 You're the only person I've slept with lately. 321 00:09:31,112 --> 00:09:32,321 Okay. Okay. 322 00:09:32,405 --> 00:09:33,864 I know you want to talk about this, 323 00:09:33,948 --> 00:09:35,408 but, um, this is not the time. 324 00:09:35,491 --> 00:09:37,118 I just want you to apologize. 325 00:09:37,201 --> 00:09:38,286 Oh, my God. 326 00:09:38,369 --> 00:09:40,413 Okay, can you just stop? 327 00:09:41,580 --> 00:09:44,834 Can I just Venmo you for the cost of your meds, 328 00:09:44,917 --> 00:09:48,170 and we can leave this very mediocre sex we had behind us? 329 00:09:52,675 --> 00:09:53,675 What was that? 330 00:09:53,718 --> 00:09:54,802 Oh, nothing, heh. 331 00:09:54,885 --> 00:09:56,637 It seemed pretty heated. 332 00:09:56,721 --> 00:09:59,932 It's just Natalie came in 333 00:10:00,016 --> 00:10:05,021 with some very intense, competitive energy. 334 00:10:05,104 --> 00:10:07,440 It didn't feel very Kappa to me, but it's fine. 335 00:10:07,523 --> 00:10:08,733 Oh, really? 336 00:10:08,816 --> 00:10:09,960 No, I shouldn't have said anything. 337 00:10:09,984 --> 00:10:10,901 No, it's important. 338 00:10:10,985 --> 00:10:11,986 We can't let anyone in 339 00:10:12,069 --> 00:10:13,130 that'll throw off the vibes. 340 00:10:13,154 --> 00:10:14,256 We have to preserve the vibes. 341 00:10:14,280 --> 00:10:15,865 I always say that. 342 00:10:15,948 --> 00:10:17,325 It's so funny you mention it, too, 343 00:10:17,408 --> 00:10:18,576 because, like, if a vibe 344 00:10:18,659 --> 00:10:20,077 - is, perchance, thrown... - Yeah. 345 00:10:20,161 --> 00:10:21,620 Nothing ever goes right. 346 00:10:21,704 --> 00:10:23,748 So I thought we were already an official couple, 347 00:10:23,831 --> 00:10:25,767 but then he brings this whole, "will you be my girlfriend" 348 00:10:25,791 --> 00:10:27,293 thing on me. Like, what the hell? 349 00:10:27,376 --> 00:10:28,812 Sounds like you were in a one-sided 350 00:10:28,836 --> 00:10:30,004 situation-ship, babe. 351 00:10:30,087 --> 00:10:31,213 Oh, totally. 100%. 352 00:10:31,297 --> 00:10:33,299 My ex had this whole ho-tation. 353 00:10:33,382 --> 00:10:35,134 He was hooking up with a bunch of girls 354 00:10:35,217 --> 00:10:36,719 every time he went home. 355 00:10:36,802 --> 00:10:38,971 Canaan doesn't seem like he'd do something like that. 356 00:10:39,055 --> 00:10:41,849 Oh, well, they never do, until they do. 357 00:10:41,932 --> 00:10:43,726 Have ever been cheated on? 358 00:10:43,809 --> 00:10:45,394 Uh, yeah. 359 00:10:45,478 --> 00:10:48,689 In the fall, I was seeing this guy and he, 360 00:10:48,773 --> 00:10:51,025 um, yeah. 361 00:10:51,108 --> 00:10:52,193 What's going on here? 362 00:10:52,276 --> 00:10:53,462 We're talking about what to do 363 00:10:53,486 --> 00:10:54,987 when a guy is being sus. 364 00:10:55,071 --> 00:10:56,572 Honestly, the minute a guy 365 00:10:56,655 --> 00:10:58,091 is being sus, I go through his phone. 366 00:10:58,115 --> 00:10:59,533 It has all the answers. 367 00:10:59,617 --> 00:11:01,035 Do I feel great about it? No. 368 00:11:01,118 --> 00:11:03,412 But I'd rather know for sure than waste my time. 369 00:11:03,496 --> 00:11:04,497 Both: Totally. 370 00:11:04,580 --> 00:11:06,040 Uh, thanks. 371 00:11:06,123 --> 00:11:07,541 I don't think I could do that, 372 00:11:07,625 --> 00:11:09,585 but I appreciate the convo. 373 00:11:12,171 --> 00:11:14,048 Okay, that's all I've got for Seamus Heaney. 374 00:11:14,131 --> 00:11:15,299 That's so helpful. 375 00:11:15,383 --> 00:11:16,717 I read some of the McDonagh stuff. 376 00:11:16,801 --> 00:11:18,195 Hope my notes are okay. 377 00:11:18,219 --> 00:11:19,970 - Oh, hang on. - My Chinese food is here. 378 00:11:20,054 --> 00:11:22,598 And don't worry, I got dumplings for the table. 379 00:11:24,475 --> 00:11:27,478 It's so nice we get to do this with Fred. 380 00:11:28,771 --> 00:11:32,316 Hey, I'm happy we got a second alone 381 00:11:32,400 --> 00:11:34,002 'cause I want to tell you there's another reason 382 00:11:34,026 --> 00:11:35,236 why I asked you over. 383 00:11:35,319 --> 00:11:36,570 - Oh, yeah? - Yeah. 384 00:11:36,654 --> 00:11:38,739 I don't know how you're feeling, but... 385 00:11:38,823 --> 00:11:40,324 Fred's, like, really into you. 386 00:11:40,408 --> 00:11:41,659 - Huh? - Yeah. 387 00:11:41,742 --> 00:11:43,095 He asked me if I could link you guys up, 388 00:11:43,119 --> 00:11:44,954 so that's why I invited him over. 389 00:11:45,037 --> 00:11:47,581 So what do you think? 390 00:11:47,665 --> 00:11:49,208 Of Fred? 391 00:11:49,291 --> 00:11:51,710 Fred who showed us his digital trading cards? 392 00:11:51,794 --> 00:11:54,213 He seems like a really sweet guy. 393 00:11:54,296 --> 00:11:55,423 Got the food. 394 00:11:55,506 --> 00:11:57,258 Sorry I took so long. 395 00:11:57,341 --> 00:11:59,093 You were gone for, like, 10 seconds. 396 00:11:59,176 --> 00:12:01,971 So who's hungry? 397 00:12:04,223 --> 00:12:07,101 ♪ Everybody needs somebody ♪ 398 00:12:07,184 --> 00:12:08,477 Okay. You got this, girls. 399 00:12:08,561 --> 00:12:10,062 Oh, we absolutely do. 400 00:12:10,146 --> 00:12:11,981 ♪ I need somebody ♪ 401 00:12:12,064 --> 00:12:13,149 Be right out. 402 00:12:13,232 --> 00:12:14,501 If this works, we're going to get 403 00:12:14,525 --> 00:12:15,525 so many subscribers. 404 00:12:15,568 --> 00:12:16,768 Yeah, but aren't you worried 405 00:12:16,819 --> 00:12:18,004 that Eric's going to get pissed 406 00:12:18,028 --> 00:12:19,321 and fog up his little glasses? 407 00:12:19,405 --> 00:12:20,406 No, he'll be fine. 408 00:12:20,489 --> 00:12:21,489 He knows we're competing. 409 00:12:21,532 --> 00:12:22,700 He said to himself. 410 00:12:22,783 --> 00:12:24,010 I was really looking forward to never 411 00:12:24,034 --> 00:12:25,244 seeing this guy Roy again. 412 00:12:25,327 --> 00:12:26,912 He thinks I'm Eric's assistant. 413 00:12:26,996 --> 00:12:30,875 And he always taps my hands with his damp fingers. 414 00:12:30,958 --> 00:12:32,877 Hey, Roy. Nice to see you. 415 00:12:32,960 --> 00:12:34,420 You too, sweetie. 416 00:12:34,503 --> 00:12:37,631 How can I help "The Catullan's" best gal today? 417 00:12:37,715 --> 00:12:38,966 Oh, wow. 418 00:12:39,049 --> 00:12:40,468 Hi, Roy. 419 00:12:40,551 --> 00:12:42,887 I'm Bela, and we little ladies could use your help. 420 00:12:42,970 --> 00:12:44,805 There was one last edit to the cover art 421 00:12:44,889 --> 00:12:46,015 for tonight's issue, 422 00:12:46,098 --> 00:12:47,099 but we forgot to make it 423 00:12:47,183 --> 00:12:48,476 before Eric sent it to you. 424 00:12:48,559 --> 00:12:49,810 And if we don't fix this, 425 00:12:49,894 --> 00:12:51,395 we're going to be in big trouble. 426 00:12:51,479 --> 00:12:52,646 The approved cover's on here. 427 00:12:52,730 --> 00:12:54,023 Will you help us girls out? 428 00:12:54,106 --> 00:12:56,025 Of course, sweetie. 429 00:12:58,611 --> 00:12:59,904 Ugh. 430 00:12:59,987 --> 00:13:01,363 Oh, my God. 431 00:13:01,447 --> 00:13:03,175 Our moms were totally in the same rush class. 432 00:13:03,199 --> 00:13:04,783 We have to take a pic to send to them. 433 00:13:04,867 --> 00:13:06,035 - Totally. - Yeah. 434 00:13:06,118 --> 00:13:07,536 Leighton, can I have a moment? 435 00:13:07,620 --> 00:13:09,663 Sure. I will be right back 436 00:13:09,747 --> 00:13:11,582 - to take that picture, Jordan. - Okay. 437 00:13:11,665 --> 00:13:13,000 What's up? 438 00:13:13,083 --> 00:13:14,561 Did you talk shit about me to the Kappas? 439 00:13:14,585 --> 00:13:16,185 Because I feel like I'm getting iced out. 440 00:13:16,253 --> 00:13:18,064 During the house tour, they left me in the cellar. 441 00:13:18,088 --> 00:13:19,256 Um, no. 442 00:13:19,340 --> 00:13:20,758 No, I haven't mentioned you at all. 443 00:13:20,841 --> 00:13:22,481 Really? Because I saw you looking my way 444 00:13:22,551 --> 00:13:23,844 when you were talking to Quinn. 445 00:13:23,928 --> 00:13:25,179 Oh, Natalie. 446 00:13:25,262 --> 00:13:27,223 You're making this really weird, okay? 447 00:13:27,306 --> 00:13:29,016 Maybe focus more on rush 448 00:13:29,099 --> 00:13:32,394 and less on who I'm talking to. 449 00:13:35,940 --> 00:13:39,193 It's now time for my favorite Kappa rush tradition. 450 00:13:39,276 --> 00:13:42,112 All: Secret seat, secret seat, 451 00:13:42,196 --> 00:13:44,240 secret seat, secret seat. 452 00:13:44,323 --> 00:13:46,867 For our final moments of rush, I invite each of you 453 00:13:46,951 --> 00:13:50,788 to sit in the secret seat and share a sexy secret. 454 00:13:50,871 --> 00:13:52,331 And Abby, you're first. 455 00:13:52,414 --> 00:13:54,542 I went down on my boyfriend on the London eye. 456 00:13:55,668 --> 00:13:56,794 All: Secret seat. 457 00:13:56,877 --> 00:13:59,004 Secret seat. Secret seat. 458 00:13:59,088 --> 00:14:01,006 I don't really love rosé. 459 00:14:01,090 --> 00:14:04,385 All: Secret seat, secret seat, secret seat. 460 00:14:06,595 --> 00:14:09,431 Last week, Leighton Murray gave me chlamydia. 461 00:14:12,393 --> 00:14:15,020 ♪ This Christmas gonna to be a little different ♪ 462 00:14:15,104 --> 00:14:16,397 ♪ Santa got bags ♪ 463 00:14:16,480 --> 00:14:17,731 Hey, get it! 464 00:14:17,815 --> 00:14:19,984 Oh my God, this is so damn dope. 465 00:14:20,067 --> 00:14:22,361 I mean, back in Kappa, was, like, bad-bad, right? 466 00:14:22,444 --> 00:14:24,655 Hated to watch, couldn't look away. 467 00:14:24,738 --> 00:14:25,739 Got it. 468 00:14:25,823 --> 00:14:27,074 But I... I can't even think 469 00:14:27,157 --> 00:14:28,576 about that when all of this 470 00:14:28,659 --> 00:14:30,869 is happening in front of me. 471 00:14:30,953 --> 00:14:32,138 You know what? I'm going to text Quinn 472 00:14:32,162 --> 00:14:33,223 to check in on deliberations. 473 00:14:33,247 --> 00:14:34,498 Very casually, though. 474 00:14:34,582 --> 00:14:35,583 Yeah, yeah. 475 00:14:35,666 --> 00:14:36,866 You're in a very casual place. 476 00:14:36,917 --> 00:14:38,836 - I'm sorry, babe. - This is rough. 477 00:14:38,919 --> 00:14:40,814 - Wait, what's going on? - How'd it go with Jackson? 478 00:14:40,838 --> 00:14:41,964 Oh, bad. 479 00:14:42,047 --> 00:14:43,591 Turns out he was planning a sexy date, 480 00:14:43,674 --> 00:14:44,758 but not for me and him. 481 00:14:44,842 --> 00:14:46,677 For me and this guy. 482 00:14:46,760 --> 00:14:49,930 He looks like... like he would treat you very well. 483 00:14:50,014 --> 00:14:51,348 Yeah, he's fine, I guess. 484 00:14:51,432 --> 00:14:53,142 But now I know how Jackson sees me. 485 00:14:53,225 --> 00:14:54,768 He sees me with a guy like this? 486 00:14:54,852 --> 00:14:56,103 Jackson clearly thinks 487 00:14:56,186 --> 00:14:57,771 I'm not in his league, which is fine. 488 00:14:57,855 --> 00:14:59,273 But is anyone in Jackson's league? 489 00:14:59,356 --> 00:15:00,899 No, he's like a Greek God that 490 00:15:00,983 --> 00:15:03,110 came to Earth as punishment for being too hot. 491 00:15:03,193 --> 00:15:04,486 Oh, forget it. 492 00:15:04,570 --> 00:15:05,738 How was Kappa? 493 00:15:05,821 --> 00:15:06,989 One of the girls announced 494 00:15:07,072 --> 00:15:08,341 that Leighton gave her chlamydia. 495 00:15:08,365 --> 00:15:09,617 What? 496 00:15:09,700 --> 00:15:11,327 Should we all get very large drinks? 497 00:15:11,410 --> 00:15:12,620 - Yes. - Yes. 498 00:15:12,703 --> 00:15:14,705 ♪ Told me feed my family ♪ 499 00:15:14,788 --> 00:15:17,833 ♪ I took it to the hood and I dropped it in the sink ♪ 500 00:15:17,916 --> 00:15:20,961 ♪ Then I whipped it into a whole thing ♪ 501 00:15:21,045 --> 00:15:22,713 ♪ Jumped off the... ♪ 502 00:15:22,796 --> 00:15:23,964 There he is. 503 00:15:24,048 --> 00:15:25,090 Mm-hmm. 504 00:15:25,174 --> 00:15:26,967 - Damn, Santa. - You're here. 505 00:15:27,051 --> 00:15:28,427 The party's officially started. 506 00:15:28,510 --> 00:15:29,803 ♪ Diamonds on my chains ♪ 507 00:15:29,887 --> 00:15:31,305 ♪ Watch me, man ♪ 508 00:15:31,388 --> 00:15:33,390 ♪ You gotta watch me now ♪ 509 00:15:33,474 --> 00:15:35,142 What was that for? 510 00:15:35,225 --> 00:15:37,144 Just kissing my girlfriend. 511 00:15:37,227 --> 00:15:38,604 It's my favorite party of the year, 512 00:15:38,687 --> 00:15:40,731 and I can't wait to spend it with you. 513 00:15:40,814 --> 00:15:42,149 - Oh, damn. - What? 514 00:15:42,232 --> 00:15:43,525 What? 515 00:15:43,609 --> 00:15:45,653 My phone keeps falling out of these Santa pants. 516 00:15:45,736 --> 00:15:47,279 You mind holding it in your bag for me? 517 00:15:47,363 --> 00:15:48,697 Uh, yeah. Sure. 518 00:15:48,781 --> 00:15:50,199 Yeah? 519 00:15:50,282 --> 00:15:51,468 Hey, that's my song. Let's go. 520 00:15:51,492 --> 00:15:52,785 Let's go. Let's go. 521 00:15:52,868 --> 00:15:54,495 - ♪ Turn it up. - Turn it up ♪ 522 00:15:54,578 --> 00:15:56,372 - We fucking did it. - It's here? 523 00:15:56,455 --> 00:15:57,831 - Let me see it. - What did you do? 524 00:15:57,915 --> 00:15:59,059 We needed a splashy way to announce 525 00:15:59,083 --> 00:16:00,334 our magazine to the world, 526 00:16:00,417 --> 00:16:01,794 so we Trojan horsed "The Catullan." 527 00:16:01,877 --> 00:16:04,088 We replaced their cover with a QR code 528 00:16:04,171 --> 00:16:05,631 that leads to our site instead. 529 00:16:05,714 --> 00:16:07,234 Us sneaky bitches out-snuck the boys. 530 00:16:07,299 --> 00:16:08,717 Who wants a signed copy? 531 00:16:08,801 --> 00:16:10,161 Now "The Foxy" is at the doorstep 532 00:16:10,219 --> 00:16:11,720 of every person on campus. 533 00:16:11,804 --> 00:16:13,180 Bela, that is so cool! 534 00:16:13,263 --> 00:16:14,699 - Oh, my God. Oh, my God. - Look, we're already 535 00:16:14,723 --> 00:16:16,433 getting so many new followers. Yes, yes. 536 00:16:16,517 --> 00:16:18,018 Cheers me with your boobs. 537 00:16:20,854 --> 00:16:22,940 Say KissMas. 538 00:16:23,023 --> 00:16:24,566 All: KissMas! 539 00:16:24,650 --> 00:16:27,528 ♪ Jingle bells, jingle bells ♪ 540 00:16:27,611 --> 00:16:29,196 ♪ Jingle all the way ♪ 541 00:16:29,279 --> 00:16:31,115 - ♪ Jingle all the way ♪ - Whoop, whoop! 542 00:16:32,324 --> 00:16:33,492 So, wait. You're telling me 543 00:16:33,575 --> 00:16:34,868 you talked shit about this girl, 544 00:16:34,952 --> 00:16:37,121 gas lit her, and then sabotaged her, 545 00:16:37,204 --> 00:16:39,164 all after you gave her chlamydia? 546 00:16:39,248 --> 00:16:41,083 Okay. Okay, so I can see 547 00:16:41,166 --> 00:16:42,644 how that would make me look like a bitch, but... 548 00:16:42,668 --> 00:16:44,878 - Look like a bitch? - Bitch, you were a bitch. 549 00:16:44,962 --> 00:16:46,714 - That's what I said. - In less harsh words. 550 00:16:46,797 --> 00:16:48,048 Ooh. 551 00:16:48,132 --> 00:16:49,609 Okay, but what do you think I should do? 552 00:16:49,633 --> 00:16:51,051 Ooh, look, I want to help you, 553 00:16:51,135 --> 00:16:52,529 but I got to follow that tight linebacker 554 00:16:52,553 --> 00:16:53,554 into a private room. 555 00:16:53,637 --> 00:16:54,555 So I'm going to go. 556 00:16:54,638 --> 00:16:56,598 Kimberly, fix your girl. 557 00:16:56,682 --> 00:16:58,475 Okay. So I really messed up. 558 00:16:58,559 --> 00:16:59,810 - Mm. - But you know what? 559 00:16:59,893 --> 00:17:01,186 I am just going to text Quinn, 560 00:17:01,270 --> 00:17:03,021 and I'm going to tell her to call me. 561 00:17:04,606 --> 00:17:05,983 Who should we give these to? 562 00:17:06,066 --> 00:17:08,235 Hot guys first, and then everybody else. 563 00:17:08,318 --> 00:17:10,362 Hey, great party, huh? 564 00:17:10,446 --> 00:17:11,572 Do you like college comedy? 565 00:17:11,655 --> 00:17:12,655 Hey, daddy. 566 00:17:12,698 --> 00:17:13,907 You like to laugh? 567 00:17:13,991 --> 00:17:15,993 Scan the code on the cover. 568 00:17:16,076 --> 00:17:17,995 - Bela, did you do this? - Eric? 569 00:17:18,078 --> 00:17:19,955 Uh, hi. Yes. Yes, I did. 570 00:17:20,038 --> 00:17:21,599 And I'm sure you're upset, but I'm hoping 571 00:17:21,623 --> 00:17:23,083 part of you is also proud? 572 00:17:23,167 --> 00:17:24,501 No. What the fuck? 573 00:17:24,585 --> 00:17:25,937 How could you do this to me, especially 574 00:17:25,961 --> 00:17:27,254 since we're hooking up? 575 00:17:27,337 --> 00:17:28,648 Chill out, my slim-hipped cutie. 576 00:17:28,672 --> 00:17:30,048 I'm sorry, but I had to do it. 577 00:17:30,132 --> 00:17:31,852 I honestly thought you'd sort of respect it. 578 00:17:31,884 --> 00:17:33,404 - Well, I don't. - This is such a mess. 579 00:17:33,469 --> 00:17:34,571 I have to make a bunch of... 580 00:17:34,595 --> 00:17:36,180 - What the... - Calls. 581 00:17:36,263 --> 00:17:38,098 ♪ New style, down, down, do your dance ♪ 582 00:17:38,182 --> 00:17:40,017 - ♪ Do your dance ♪ - Ooh, he got caught 583 00:17:40,100 --> 00:17:41,602 in the "Cupid Shuffle." 584 00:17:41,685 --> 00:17:43,288 He's just being thrown around like a little pinball. 585 00:17:43,312 --> 00:17:44,938 ♪ Down, down, do your dance ♪ 586 00:17:45,022 --> 00:17:46,541 - ♪ Do your dance ♪ - How embarrassing. 587 00:17:46,565 --> 00:17:48,150 ♪ Down, down, do your dance ♪ 588 00:17:50,527 --> 00:17:53,781 ♪ Me and the Claus going out, far out, tonight ♪ 589 00:17:53,864 --> 00:17:56,867 Ho, ho, ho, KJ house! 590 00:17:59,453 --> 00:18:00,788 Hey, hey, hey, hey. 591 00:18:00,871 --> 00:18:01,997 Y'all been naughty or nice? 592 00:18:02,080 --> 00:18:03,415 Naughty! 593 00:18:03,499 --> 00:18:04,875 All right, all right. 594 00:18:04,958 --> 00:18:06,794 Who want to come take a picture with Santa? 595 00:18:06,877 --> 00:18:08,754 Santa should always be this ripped. 596 00:18:08,837 --> 00:18:10,297 Honestly, well said. 597 00:18:10,380 --> 00:18:11,507 Whoo! 598 00:18:13,050 --> 00:18:15,135 Wait, is that Zoe from the coffee shop? 599 00:18:15,219 --> 00:18:17,179 I didn't know she kicked it at the KJ House. 600 00:18:17,262 --> 00:18:19,723 Yeah, Canaan invited her during our shift yesterday. 601 00:18:19,807 --> 00:18:21,701 Ooh, and girly's wearing the little booty dress 602 00:18:21,725 --> 00:18:23,227 I helped picked out for her. 603 00:18:23,310 --> 00:18:24,812 Get it, Zo! 604 00:18:24,895 --> 00:18:26,647 - You want to take a picture? - Yeah, yeah. 605 00:18:26,730 --> 00:18:28,357 One sec. I'll be right back. 606 00:18:29,399 --> 00:18:31,026 Leighton, you need to chill out. 607 00:18:31,109 --> 00:18:32,653 We're in the middle of delibs. 608 00:18:32,736 --> 00:18:34,112 - I'm in the templum. - Heard. 609 00:18:34,196 --> 00:18:35,489 But I need to tell you something. 610 00:18:35,572 --> 00:18:37,032 Natalie was telling the truth. 611 00:18:37,115 --> 00:18:39,451 I gave her chlamydia, 612 00:18:39,535 --> 00:18:41,662 and I probably gave it to a few more girls too. 613 00:18:41,745 --> 00:18:43,789 It's been a weird month, but Natalie wasn't the one 614 00:18:43,872 --> 00:18:45,749 throwing the vibes off today. I was. 615 00:18:45,833 --> 00:18:48,752 I was being so CO, and I am so, so sorry. 616 00:18:48,836 --> 00:18:50,212 - Fine. - Message received. 617 00:18:50,295 --> 00:18:51,797 Now please stop texting. 618 00:18:51,880 --> 00:18:54,341 Okay, but it's just Kappa is all I've ever wanted... 619 00:18:54,424 --> 00:18:57,261 And if given the chance... 620 00:18:57,344 --> 00:18:59,805 And she hung up. Perfect. 621 00:18:59,888 --> 00:19:01,473 ♪ Fuck it, get into it, yuh ♪ 622 00:19:01,557 --> 00:19:02,975 ♪ Yeah, you just wanna party ♪ 623 00:19:03,058 --> 00:19:04,601 ♪ You just wanna lap dance ♪ 624 00:19:04,685 --> 00:19:06,162 ♪ You just wanna pop up on these clowns ♪ 625 00:19:06,186 --> 00:19:07,938 So I finally talked to Quinn, and... 626 00:19:08,021 --> 00:19:09,273 What are you doing? 627 00:19:09,356 --> 00:19:10,500 I'm going through Canaan's phone. 628 00:19:10,524 --> 00:19:11,942 - Stop. - Oh, please. 629 00:19:12,025 --> 00:19:13,378 You don't exactly have the moral high ground 630 00:19:13,402 --> 00:19:14,762 when it comes to choices right now. 631 00:19:14,820 --> 00:19:16,405 Okay, brutal, but fair. 632 00:19:16,488 --> 00:19:19,074 Still, no good is going to come from you doing this. 633 00:19:19,157 --> 00:19:20,534 - Oh, my god. - I knew it. 634 00:19:20,617 --> 00:19:21,827 I knew something was up. 635 00:19:21,910 --> 00:19:23,787 Whitney, wait, wait. 636 00:19:26,331 --> 00:19:27,666 - What's up? - Oh, hey. 637 00:19:27,749 --> 00:19:29,126 I didn't know you'd be here. 638 00:19:29,209 --> 00:19:30,889 Hey, thanks again for all the help today. 639 00:19:30,961 --> 00:19:32,605 You and Fred are the smartest people I've ever met. 640 00:19:32,629 --> 00:19:34,840 And is that why you think we're, like, a match? 641 00:19:36,633 --> 00:19:40,220 Look, he asked me to ask you, so I thought I'd help him out. 642 00:19:40,304 --> 00:19:41,447 Guys like Fred don't usually have 643 00:19:41,471 --> 00:19:42,639 a shot with girls like you. 644 00:19:42,723 --> 00:19:44,016 What do you mean girls like me, 645 00:19:44,099 --> 00:19:45,726 - like short, chatty? - Hot. 646 00:19:45,809 --> 00:19:47,561 ♪ Like a piranha, y'all need to get... ♪ 647 00:19:47,644 --> 00:19:49,354 - You're hot. - ♪ Like y'all need water ♪ 648 00:19:49,438 --> 00:19:51,773 ♪ I mean, it's only head-to-toe Balenciaga ♪ 649 00:19:51,857 --> 00:19:54,151 ♪ I mean, y'all bitches better yuh like Ariana ♪ 650 00:19:54,234 --> 00:19:55,819 ♪ If they ever tryna... ♪ 651 00:19:55,903 --> 00:19:57,881 You want to tell me what this text from Zoe is about? 652 00:19:57,905 --> 00:19:59,305 "Hey, thanks for meeting up with me. 653 00:19:59,364 --> 00:20:00,800 I know you're with someone, but I needed 654 00:20:00,824 --> 00:20:02,201 you to know how I feel." 655 00:20:02,284 --> 00:20:03,386 You went through my phone? 656 00:20:03,410 --> 00:20:04,637 That's so out of pocket, Whitney. 657 00:20:04,661 --> 00:20:06,021 Why are you meeting up with girls 658 00:20:06,079 --> 00:20:07,414 who have crushes on you? 659 00:20:07,497 --> 00:20:08,933 Are you trying to keep her on your bench, or... 660 00:20:08,957 --> 00:20:10,250 I don't have a bench, 661 00:20:10,334 --> 00:20:11,894 and nothing happened between me and Zoe. 662 00:20:11,919 --> 00:20:13,313 The only reason I talked to her is because 663 00:20:13,337 --> 00:20:15,088 we work together, so I let her down nice. 664 00:20:15,172 --> 00:20:16,632 It's not my fault that she likes me. 665 00:20:16,715 --> 00:20:18,151 Well, then, why would you keep that from me? 666 00:20:18,175 --> 00:20:19,444 Because I knew you would overreact 667 00:20:19,468 --> 00:20:21,261 like this, like you did before. 668 00:20:21,345 --> 00:20:22,763 - Canaan... - I need a beat. 669 00:20:22,846 --> 00:20:25,515 - No, I didn't mean... - I said need a beat. 670 00:20:25,599 --> 00:20:27,601 ♪ It looked good on paper ♪ 671 00:20:27,684 --> 00:20:30,812 ♪ So I sparked a match and lit it on fire ♪ 672 00:20:30,896 --> 00:20:33,357 ♪ Dun, dun, ah, dun, dun, ah ♪ 673 00:20:33,440 --> 00:20:35,901 ♪ Dun, dun, ah, dun, dun, ah ♪ 674 00:20:35,984 --> 00:20:37,444 ♪ When you got too close ♪ 675 00:20:37,527 --> 00:20:39,780 ♪ I watched us go up in smoke ♪ 676 00:20:39,863 --> 00:20:41,114 ♪ But it's all right ♪ 677 00:20:41,198 --> 00:20:42,282 It'll be fine. 678 00:20:42,366 --> 00:20:43,486 Just let Canaan sleep it off 679 00:20:43,533 --> 00:20:44,785 and go see him in the morning. 680 00:20:44,868 --> 00:20:46,453 I really don't want to talk about it. 681 00:20:47,704 --> 00:20:49,122 Ugh. 682 00:20:50,791 --> 00:20:52,584 How do I tell my mom I won't be a Kappa? 683 00:20:52,668 --> 00:20:53,919 Oh. For what it's worth, 684 00:20:54,002 --> 00:20:55,522 I think you're better off without them. 685 00:20:55,587 --> 00:20:57,631 I just always thought being a Kappa 686 00:20:57,714 --> 00:21:00,842 was the first step to a certain life. 687 00:21:00,926 --> 00:21:03,303 But, yeah. 688 00:21:03,387 --> 00:21:04,638 Yeah, maybe I don't need that. 689 00:21:04,721 --> 00:21:06,306 You know, this might be for the best. 690 00:21:06,390 --> 00:21:07,683 It is. And hey, 691 00:21:07,766 --> 00:21:10,352 maybe start a cool queer sorority or something. 692 00:21:10,435 --> 00:21:12,938 Now I'm sad again. 693 00:21:13,021 --> 00:21:15,524 Oh. Well, there it is, 694 00:21:15,607 --> 00:21:17,776 - my official rejection letter. - Damn. 695 00:21:17,859 --> 00:21:20,153 I didn't know they made envelopes so small. 696 00:21:20,237 --> 00:21:21,738 Kappas are ruthless. 697 00:21:25,909 --> 00:21:27,661 - Wait, what? - I got in. 698 00:21:27,744 --> 00:21:29,997 - You did? - I did. 699 00:21:30,080 --> 00:21:31,164 Oh, my God. 700 00:21:31,248 --> 00:21:32,499 I'm so happy. 701 00:21:32,582 --> 00:21:33,977 You literally just said not getting in 702 00:21:34,001 --> 00:21:35,335 was for the best. 703 00:21:35,419 --> 00:21:36,896 Well, obviously, that was to protect myself 704 00:21:36,920 --> 00:21:38,213 if I did get rejected. Everyone, 705 00:21:38,296 --> 00:21:39,691 everyone, get in your filming positions. 706 00:21:39,715 --> 00:21:42,843 I have an acceptance video to record! 707 00:21:44,219 --> 00:21:45,846 I'm sorry you didn't get an envelope. 708 00:21:45,929 --> 00:21:47,055 Oh, it's fine. 709 00:21:47,139 --> 00:21:49,307 Unlike her, I actually don't care. 710 00:21:49,391 --> 00:21:51,226 ♪ Since you went away ♪ 711 00:21:51,309 --> 00:21:52,686 Well, shit. 712 00:21:52,769 --> 00:21:54,855 Ahh! 713 00:21:54,938 --> 00:21:56,314 Okay. 714 00:21:56,398 --> 00:21:59,234 ♪ It's been a hard, long summer ♪ 715 00:22:01,278 --> 00:22:03,447 Wait, Eric, I'm so, so sorry. 716 00:22:03,530 --> 00:22:04,924 What you did was really screwed up. 717 00:22:04,948 --> 00:22:06,366 It made me look like an asshole. 718 00:22:06,450 --> 00:22:08,094 I only messed with "The Catullan" because 719 00:22:08,118 --> 00:22:09,679 I was trying to do something good for "The Foxy." 720 00:22:09,703 --> 00:22:12,539 I wasn't trying to do something bad to you. 721 00:22:12,622 --> 00:22:13,874 The site is good. 722 00:22:13,957 --> 00:22:15,542 You read it? 723 00:22:15,625 --> 00:22:18,086 It's really, really good. 724 00:22:20,505 --> 00:22:23,383 ♪ But you're like a diamond ♪ 725 00:22:23,467 --> 00:22:25,052 Learning to code HTML was really hard. 726 00:22:25,135 --> 00:22:26,219 It's not as intuitive as... 727 00:22:26,303 --> 00:22:27,387 Oh, fuck. 728 00:22:27,471 --> 00:22:29,347 Keep going. 729 00:22:31,933 --> 00:22:34,853 Wait, dude, did you hack our site 730 00:22:34,936 --> 00:22:36,656 and turn our cursor into "The Catullan" logo 731 00:22:36,730 --> 00:22:37,814 with a big penis? 732 00:22:37,898 --> 00:22:38,899 I did. 733 00:22:38,982 --> 00:22:40,043 You fucked with our magazine, 734 00:22:40,067 --> 00:22:41,234 so I fucked with yours. 735 00:22:41,318 --> 00:22:42,545 But it's nothing personal, right? 736 00:22:42,569 --> 00:22:44,029 Just competition. 737 00:22:44,112 --> 00:22:45,322 Right. 738 00:22:45,405 --> 00:22:46,632 And we're gonna burn "The Catullan" 739 00:22:46,656 --> 00:22:47,908 into the fucking ground. 740 00:22:47,991 --> 00:22:49,451 I think what you mean to say is you 741 00:22:49,534 --> 00:22:51,294 and your friends are going to try and fail... 742 00:22:51,328 --> 00:22:52,579 Oh, fuck, fuck, fuck! 743 00:22:52,662 --> 00:22:54,539 I don't want to be fighting with you. 744 00:22:54,623 --> 00:22:55,999 Me neither. 745 00:22:56,083 --> 00:22:57,727 It's just that I knew that Zoe was after you, 746 00:22:57,751 --> 00:22:59,270 and when I saw the message and knew I was right, I... 747 00:22:59,294 --> 00:23:00,921 It doesn't matter if she's into me. 748 00:23:01,004 --> 00:23:03,965 I'm a good-looking guy without, like, major problems. 749 00:23:04,049 --> 00:23:05,592 People are going to be into me. 750 00:23:05,675 --> 00:23:07,487 The only thing that matters is I'm not into her. 751 00:23:07,511 --> 00:23:08,762 And you didn't believe me. 752 00:23:08,845 --> 00:23:10,472 I did. 753 00:23:10,555 --> 00:23:11,932 Kind of. 754 00:23:12,015 --> 00:23:14,476 I just needed evidence from your phone to believe it. 755 00:23:14,559 --> 00:23:17,062 Look, I know I was wrong, and I will never do it again. 756 00:23:18,480 --> 00:23:20,857 Whit, I don't think this is going to work out between us. 757 00:23:20,941 --> 00:23:22,359 Wait, what? 758 00:23:22,442 --> 00:23:25,529 It's just, it shouldn't be this hard. 759 00:23:25,612 --> 00:23:28,115 I think we call it. 760 00:23:28,198 --> 00:23:29,491 Wait, Canaan, please. 761 00:23:29,574 --> 00:23:31,326 Because of one thing? 762 00:23:31,409 --> 00:23:33,346 I know it's not one thing. It's a couple of things. 763 00:23:33,370 --> 00:23:35,038 - But... - This is best. 764 00:23:35,122 --> 00:23:38,083 You're lost right now, and our trust is broken. 765 00:23:38,166 --> 00:23:40,877 If I don't talk to you, Merry Christmas. 766 00:23:51,888 --> 00:23:57,102 ♪ On our way from Stockholm ♪ 767 00:23:58,687 --> 00:24:01,731 ♪ Started to snow ♪ 768 00:24:01,815 --> 00:24:07,696 ♪ And you said it was like Christmas ♪ 769 00:24:12,284 --> 00:24:18,123 ♪ By the time we got to Oslo ♪ 770 00:24:19,499 --> 00:24:23,837 ♪ Snow was gone ♪ 771 00:24:23,920 --> 00:24:29,509 ♪ And we got lost ♪ 772 00:24:29,593 --> 00:24:34,347 ♪ The beds were small ♪ 773 00:24:34,431 --> 00:24:39,186 ♪ But we felt so young ♪ 774 00:24:39,269 --> 00:24:44,733 ♪ It was just like Christmas ♪ 775 00:24:44,816 --> 00:24:49,946 ♪ It was just like Christmas ♪ 776 00:24:50,030 --> 00:24:55,076 ♪ It was just like Christmas ♪ 777 00:24:55,160 --> 00:24:59,748 ♪ It was just like Christmas ♪ 778 00:24:59,831 --> 00:25:05,587 ♪ It was just like Christmas ♪ 779 00:25:05,670 --> 00:25:10,675 ♪ It was just like Christmas ♪ 55006

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.