Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,990 --> 00:00:54,289
(Reborn Rich)
2
00:00:55,289 --> 00:00:57,600
(Episode 6)
3
00:01:18,719 --> 00:01:20,849
What will you do now?
4
00:01:21,420 --> 00:01:22,750
We'll manage.
5
00:01:23,219 --> 00:01:24,688
Oh, dear.
6
00:01:24,689 --> 00:01:27,458
Poor thing.
7
00:01:27,459 --> 00:01:29,629
It's so sad.
8
00:01:37,239 --> 00:01:39,569
You'll have to go on.
9
00:01:43,579 --> 00:01:44,909
Can I help you?
10
00:02:10,270 --> 00:02:13,198
It's you, isn't it? Hyeon Woo's parents' restaurant.
11
00:02:13,199 --> 00:02:15,340
You bought the building it's in.
12
00:02:17,409 --> 00:02:18,780
You heard the news?
13
00:02:19,240 --> 00:02:23,679
I don't think the family is ready to take visitors yet.
14
00:02:23,680 --> 00:02:24,949
What happened?
15
00:02:29,919 --> 00:02:31,620
Was it a heart attack again?
16
00:02:33,020 --> 00:02:34,430
It wasn't an illness.
17
00:02:36,590 --> 00:02:40,270
I heard Hyeon Woo's mom took her own life.
18
00:02:42,830 --> 00:02:44,439
What would make...
19
00:02:45,539 --> 00:02:47,370
a mother of two do that?
20
00:02:48,569 --> 00:02:50,610
The poor, tortured woman.
21
00:02:52,180 --> 00:02:53,180
Hey.
22
00:02:54,949 --> 00:02:56,780
Young man.
23
00:02:58,520 --> 00:02:59,780
The mother I know...
24
00:03:00,719 --> 00:03:02,819
would never do that.
25
00:03:04,620 --> 00:03:05,819
What on earth...
26
00:03:06,889 --> 00:03:08,229
happened in that time?
27
00:03:20,909 --> 00:03:23,780
(Three Way Restaurant)
28
00:03:28,849 --> 00:03:31,250
(Out of Business, Property for sale)
29
00:03:48,229 --> 00:03:49,699
(Homework)
30
00:03:56,110 --> 00:03:57,740
(Ledger)
31
00:04:07,520 --> 00:04:10,689
(Birthday present, 5 dollars)
32
00:04:23,939 --> 00:04:28,810
(Report Card, Yoon Hyeon Woo)
33
00:04:35,410 --> 00:04:36,509
Mom!
34
00:04:39,279 --> 00:04:40,589
Mom!
35
00:04:40,920 --> 00:04:42,889
I'm freezing. Mom.
36
00:04:44,220 --> 00:04:45,589
Your son's home!
37
00:04:45,920 --> 00:04:47,430
Mom!
38
00:04:49,459 --> 00:04:50,729
Gosh, it's cold.
39
00:04:50,730 --> 00:04:53,198
It's cold, isn't it? Are you hungry?
40
00:04:53,199 --> 00:04:55,299
I'm starving!
41
00:04:55,300 --> 00:04:56,800
What do you want?
42
00:04:57,970 --> 00:04:59,268
Kimchi gukbap.
43
00:04:59,269 --> 00:05:00,438
Kimchi gukbap?
44
00:05:00,439 --> 00:05:03,039
Why do we have bean sprouts again?
45
00:05:03,040 --> 00:05:04,838
I'll make some gukbap with bean sprouts.
46
00:05:04,839 --> 00:05:06,310
Okay. Where's Dad?
47
00:05:07,379 --> 00:05:08,579
How would I know?
48
00:05:10,379 --> 00:05:14,649
Why does your expression change whenever I ask about Dad?
49
00:05:14,720 --> 00:05:17,120
- It's not what you think. - Seriously...
50
00:05:17,959 --> 00:05:20,289
Let me help you, Mother.
51
00:05:20,290 --> 00:05:22,458
I can finish it on my own in no time.
52
00:05:22,459 --> 00:05:25,128
I know what to do. You pinch off the tail.
53
00:05:25,129 --> 00:05:26,959
Snap. Like that.
54
00:05:32,339 --> 00:05:35,610
Mom. I talked to my homeroom teacher today.
55
00:05:38,709 --> 00:05:40,850
He kept asking which university I'd apply to.
56
00:05:42,250 --> 00:05:43,509
So I said I'd apply.
57
00:05:50,620 --> 00:05:53,829
He wouldn't stop bugging me.
58
00:05:56,360 --> 00:05:58,959
And I blurted out that I'd go to university.
59
00:06:01,170 --> 00:06:02,300
You should.
60
00:06:04,740 --> 00:06:06,300
Go inside and study.
61
00:06:07,339 --> 00:06:10,009
I'll bring you the gukbap when it's ready.
62
00:06:12,810 --> 00:06:13,810
Okay.
63
00:06:25,290 --> 00:06:26,959
I'll pay it all back.
64
00:06:30,089 --> 00:06:32,430
I know Dad's company is struggling.
65
00:06:33,660 --> 00:06:35,600
And that you're selling the restaurant...
66
00:06:36,329 --> 00:06:38,439
to cover the rent and your hospital bills.
67
00:06:38,939 --> 00:06:40,708
(Secheon Middle School)
68
00:06:40,709 --> 00:06:42,209
You're being too cheeky.
69
00:06:42,769 --> 00:06:44,279
I'll take care of it.
70
00:06:47,709 --> 00:06:49,878
I'll make lots of money after university...
71
00:06:49,879 --> 00:06:51,350
and pay it all back.
72
00:06:52,519 --> 00:06:56,449
I'll make lots of money, and this restaurant too...
73
00:06:56,750 --> 00:06:59,759
Yes. Make lots of money.
74
00:07:03,389 --> 00:07:04,930
Make lots of money...
75
00:07:05,930 --> 00:07:07,269
so that you don't have to...
76
00:07:09,600 --> 00:07:11,639
feel sorry for your kids.
77
00:07:14,540 --> 00:07:16,240
Make lots so you can...
78
00:07:17,740 --> 00:07:18,839
spoil your kids.
79
00:09:02,509 --> 00:09:06,679
(Secheon Middle School)
80
00:09:14,960 --> 00:09:18,100
(Three Way Restaurant)
81
00:09:39,779 --> 00:09:40,789
Mom.
82
00:09:51,059 --> 00:09:52,129
Mom.
83
00:09:55,429 --> 00:10:00,769
(Reborn Rich)
84
00:10:17,389 --> 00:10:19,289
("Soonyang Life Science to Rewrite History")
85
00:10:21,830 --> 00:10:23,590
("Blue-chip Soonyang Life Science?")
86
00:10:24,029 --> 00:10:25,659
"Soonyang Life Science?"
87
00:10:28,970 --> 00:10:31,039
(Bankbook)
88
00:10:33,870 --> 00:10:36,110
(Investment Bankbook)
89
00:10:45,250 --> 00:10:46,480
"Soonyang Life Science."
90
00:10:49,320 --> 00:10:51,120
My mother's equity account...
91
00:10:52,820 --> 00:10:53,919
is the only clue...
92
00:10:55,690 --> 00:10:56,889
I have right now.
93
00:11:17,419 --> 00:11:18,750
It was unusual.
94
00:11:19,480 --> 00:11:21,049
We couldn't afford to invest.
95
00:11:22,250 --> 00:11:25,090
Mother had never dreamed of making a fortune,
96
00:11:25,389 --> 00:11:27,090
so to think she'd gone into debt?
97
00:11:28,490 --> 00:11:30,259
That was even more unusual.
98
00:11:33,230 --> 00:11:37,070
The shares she'd put it all into was Soonyang Life Science.
99
00:11:38,440 --> 00:11:39,500
But why?
100
00:11:40,740 --> 00:11:45,039
Why Soonyang Life Science that ended up being liquidated?
101
00:12:01,759 --> 00:12:02,789
Hey, you!
102
00:12:03,659 --> 00:12:05,100
What's going on?
103
00:12:06,899 --> 00:12:10,169
You should've called after blowing me off that day.
104
00:12:10,730 --> 00:12:12,340
Do you know how worried I was?
105
00:12:12,470 --> 00:12:15,240
Had something happened at home or were you dreadfully sick?
106
00:12:15,570 --> 00:12:17,269
But you'd been coming here?
107
00:12:18,039 --> 00:12:20,480
Yes. I gave you my number.
108
00:12:21,379 --> 00:12:24,250
I waited for you every day at the café I worked at,
109
00:12:24,649 --> 00:12:27,549
and I went crazy and asked you out.
110
00:12:27,850 --> 00:12:28,919
But so what?
111
00:12:29,320 --> 00:12:31,590
That doesn't mean you can look down on me.
112
00:12:31,690 --> 00:12:33,689
Did you hear that?
113
00:12:33,690 --> 00:12:35,288
Why do that in the library?
114
00:12:35,289 --> 00:12:37,158
- It's so noisy. - What a nuisance.
115
00:12:37,159 --> 00:12:38,230
Unbelievable.
116
00:12:38,730 --> 00:12:40,899
Is she not embarrassed at all?
117
00:12:41,100 --> 00:12:43,200
She confessed her love in the library?
118
00:12:43,929 --> 00:12:44,940
I know.
119
00:12:45,769 --> 00:12:48,008
She must be so embarrassed.
120
00:12:48,009 --> 00:12:50,710
What was she thinking? I'd love to know.
121
00:13:00,750 --> 00:13:01,990
Isn't this her?
122
00:13:27,210 --> 00:13:28,279
About that day.
123
00:13:30,409 --> 00:13:31,450
I'm sorry.
124
00:13:34,080 --> 00:13:35,289
My bad.
125
00:13:47,529 --> 00:13:49,070
Min Yeong.
126
00:13:55,539 --> 00:13:56,970
I don't look down on you.
127
00:14:00,110 --> 00:14:01,549
I don't deserve you.
128
00:14:19,559 --> 00:14:23,200
Soonyang Life Science's future was becoming increasingly bleaker,
129
00:14:23,299 --> 00:14:25,470
so it was a pointless subsidiary.
130
00:14:25,700 --> 00:14:26,700
(Post-IMF articles)
131
00:14:26,701 --> 00:14:29,869
But after the financial crisis, the media brought it up.
132
00:14:29,870 --> 00:14:32,909
Beckoning people to come to the land of hope and dreams.
133
00:14:39,919 --> 00:14:43,249
Soonyang Life Science's stock price that had been falling...
134
00:14:43,250 --> 00:14:45,220
after the financial crisis peaked.
135
00:14:45,519 --> 00:14:47,418
Keep going up.
136
00:14:47,419 --> 00:14:50,359
And the minority shareholders who trusted the Soonyang name...
137
00:14:50,360 --> 00:14:51,929
Goodness, it's 10am already.
138
00:14:52,200 --> 00:14:55,369
It's passed 10am already.
139
00:14:55,370 --> 00:14:56,730
Worth 38 dollars.
140
00:14:57,000 --> 00:14:58,638
Soonyang Life Science, twenty...
141
00:14:58,639 --> 00:15:01,240
They kept buying more shares without any doubt.
142
00:15:01,409 --> 00:15:02,409
Goodness.
143
00:15:04,980 --> 00:15:06,279
But Soonyang chose to...
144
00:15:07,340 --> 00:15:09,149
liquidate the company, not invest in it.
145
00:15:09,309 --> 00:15:12,149
All sorts of things happen in business.
146
00:15:12,649 --> 00:15:13,679
This is what's important.
147
00:15:14,389 --> 00:15:15,418
(Institutional investors' movements)
148
00:15:15,419 --> 00:15:18,190
Gnaynoos is a foreign equity fund and institutional investor.
149
00:15:18,490 --> 00:15:21,190
They bought and sold Soonyang Life Science's shares in a short period,
150
00:15:21,330 --> 00:15:23,289
making a massive profit margin.
151
00:15:23,889 --> 00:15:24,929
"Gnaynoos?"
152
00:15:25,230 --> 00:15:27,529
They made risky investments.
153
00:15:28,470 --> 00:15:30,470
I say they're a speculative hedge fund.
154
00:15:30,870 --> 00:15:34,909
I'm sorry to say that currently, Korea is a paradise to hedge funds.
155
00:15:35,070 --> 00:15:37,139
Prices are cheap, and there are lots to eat.
156
00:15:37,679 --> 00:15:39,809
Buy Korea. Why not?
157
00:15:40,980 --> 00:15:42,379
What do you think about this, then?
158
00:15:43,649 --> 00:15:47,148
Focus on the date Gnaynoos sold all heir Soonyang Life Science shares.
159
00:15:47,149 --> 00:15:48,219
(Sold 8 times in about 2 months)
160
00:15:48,220 --> 00:15:51,960
It happened just one day before Chairman Jin announced...
161
00:15:52,419 --> 00:15:55,590
he'd cooperate with the President's Big Deal policy.
162
00:15:55,860 --> 00:15:58,699
It's also the day before he announced he'd liquidate...
163
00:15:58,700 --> 00:16:01,599
Soonyang Life Science as part of the Big Deal.
164
00:16:01,600 --> 00:16:02,729
It's an exit.
165
00:16:02,730 --> 00:16:05,569
Institutional investors knew what Soonyang would do...
166
00:16:05,570 --> 00:16:07,470
and got out in time.
167
00:16:08,269 --> 00:16:10,139
It's not just a simple hedge fund.
168
00:16:12,580 --> 00:16:15,350
Are you saying Gnaynoos had something to do with Soonyang?
169
00:16:17,509 --> 00:16:18,549
I don't know that.
170
00:16:18,820 --> 00:16:20,519
So I called my contacts in New York.
171
00:16:21,590 --> 00:16:24,419
I asked them to find out what Gnaynoos does.
172
00:16:29,389 --> 00:16:30,860
Oh, my...
173
00:16:31,460 --> 00:16:33,500
They're amazingly loyal.
174
00:16:35,230 --> 00:16:37,099
Gnaynoos' limited partner investors...
175
00:16:37,100 --> 00:16:40,200
all used to be Soonyang's financial executives.
176
00:16:45,610 --> 00:16:49,679
That means Gnaynoos is Soonyang's slush fund.
177
00:16:50,779 --> 00:16:54,850
And with that money, they bought Soonyang Corporation's shares.
178
00:16:55,789 --> 00:16:59,690
Because it's the mother company that governs all subsidiaries.
179
00:17:04,190 --> 00:17:06,359
(Soonyang Life Science)
180
00:17:11,269 --> 00:17:12,940
(Soonyang Corporation Share Distribution)
181
00:17:13,240 --> 00:17:17,440
Gnaynoos successfully bought 4.9 percent of Corporation's shares.
182
00:17:18,240 --> 00:17:21,109
You have all you need to ensure management...
183
00:17:21,680 --> 00:17:23,279
remains within the family.
184
00:17:24,079 --> 00:17:26,019
That much of Soonyang Corporation.
185
00:17:27,180 --> 00:17:28,489
How much is it in cash?
186
00:17:28,490 --> 00:17:31,890
All 90 million dollars made from liquidating Soonyang Life Science.
187
00:17:38,099 --> 00:17:39,259
It is a real big deal.
188
00:17:42,829 --> 00:17:44,470
We made a profit.
189
00:17:48,839 --> 00:17:50,140
It was the succession.
190
00:17:50,869 --> 00:17:54,210
Rather than pay the inheritance tax to hand down the company,
191
00:17:54,779 --> 00:17:55,879
Soonyang Life Science...
192
00:17:55,880 --> 00:17:57,008
(Big Deal, Company liquidation)
193
00:17:57,009 --> 00:18:00,249
No. The public that invested in Soonyang Life Science...
194
00:18:00,250 --> 00:18:01,420
were sacrificed.
195
00:18:02,849 --> 00:18:04,690
While pretending to create a conglomerate...
196
00:18:05,720 --> 00:18:07,859
the government and IMF wanted.
197
00:18:13,099 --> 00:18:15,069
- Grandpa. - Hello.
198
00:18:17,230 --> 00:18:19,170
What are you doing here?
199
00:18:19,440 --> 00:18:21,410
You didn't even call.
200
00:18:22,269 --> 00:18:23,769
I came to see you.
201
00:18:23,869 --> 00:18:26,640
Good. Sit down.
202
00:18:27,480 --> 00:18:31,180
You can't be here because you're out of pocket money.
203
00:18:33,250 --> 00:18:35,890
So, what's this about?
204
00:18:37,349 --> 00:18:40,960
So... Soonyang Life Science.
205
00:18:41,690 --> 00:18:43,759
I heard it was liquidated.
206
00:18:48,130 --> 00:18:51,539
I read about it in the news.
207
00:18:52,240 --> 00:18:56,269
That it's Soonyang Group's major business.
208
00:18:56,740 --> 00:18:59,009
That it'll lead us into the next generation.
209
00:18:59,440 --> 00:19:00,539
What about it?
210
00:19:02,710 --> 00:19:03,710
Well...
211
00:19:05,549 --> 00:19:09,690
Our PR department wouldn't have spread lies.
212
00:19:11,490 --> 00:19:15,460
That means you were convinced the business would do well.
213
00:19:15,990 --> 00:19:19,259
So why was it suddenly sold off?
214
00:19:21,230 --> 00:19:22,430
I wanted to find out.
215
00:19:32,839 --> 00:19:34,140
Do you want an answer?
216
00:19:35,279 --> 00:19:36,279
Yes.
217
00:19:39,119 --> 00:19:43,690
The President was looking for any excuse to bring us down.
218
00:19:43,950 --> 00:19:45,089
What else could I do?
219
00:19:45,519 --> 00:19:48,559
What power do I have when I'm just an old man?
220
00:19:48,990 --> 00:19:50,758
If the President wields a sword,
221
00:19:50,759 --> 00:19:54,569
you lie low and feign death while other heads roll.
222
00:19:55,829 --> 00:19:58,670
That's how you stay alive, isn't it?
223
00:20:17,089 --> 00:20:18,190
The minority shareholders.
224
00:20:21,059 --> 00:20:22,960
The public must've suffered.
225
00:20:23,789 --> 00:20:24,799
Those people...
226
00:20:28,470 --> 00:20:30,230
did nothing wrong...
227
00:20:31,769 --> 00:20:34,039
but just believed in our company.
228
00:20:34,640 --> 00:20:37,039
Why would you care about...
229
00:20:38,109 --> 00:20:39,240
those people?
230
00:20:42,109 --> 00:20:45,750
You'll never live as a member of the ordinary public.
231
00:20:46,549 --> 00:20:48,319
You are my grandson.
232
00:20:55,990 --> 00:20:59,200
Don't you go around saying that.
233
00:21:00,500 --> 00:21:01,900
People will gossip...
234
00:21:03,329 --> 00:21:05,269
that you're pretending to care.
235
00:21:09,440 --> 00:21:12,608
You said you weren't interested in our company's business.
236
00:21:12,609 --> 00:21:14,880
Did you change your mind?
237
00:21:16,309 --> 00:21:17,680
Do you want...
238
00:21:18,750 --> 00:21:20,720
to inherit Soonyang?
239
00:21:26,289 --> 00:21:27,619
No way.
240
00:21:30,329 --> 00:21:32,099
I never thought...
241
00:21:33,430 --> 00:21:35,329
about inheriting Soonyang, Grandpa.
242
00:21:35,869 --> 00:21:36,869
Is that so?
243
00:21:46,279 --> 00:21:49,778
Save Soonyang Life Science!
244
00:21:49,779 --> 00:21:52,849
- Save it! - Save it!
245
00:21:52,980 --> 00:21:55,689
Retract the decision!
246
00:21:55,690 --> 00:21:58,558
- Retract it! - Retract it!
247
00:21:58,559 --> 00:22:01,828
Protect proprietary rights of minority shareholders!
248
00:22:01,829 --> 00:22:04,859
- Protect it! - Protect it!
249
00:22:05,099 --> 00:22:07,828
Chairman Jin Yang Cheol, take responsibility!
250
00:22:07,829 --> 00:22:10,769
- Take responsibility! - Take responsibility!
251
00:22:10,869 --> 00:22:13,399
Soonyang which cannot withstand...
252
00:22:13,400 --> 00:22:16,068
economic crisis, reflect!
253
00:22:16,069 --> 00:22:19,309
- Reflect! - Reflect!
254
00:22:19,579 --> 00:22:23,249
Chairman Jin Yang Cheol, take responsibility!
255
00:22:23,250 --> 00:22:26,480
- Take responsibility! - Take responsibility!
256
00:22:26,720 --> 00:22:28,919
Soonyang, retract it!
257
00:22:28,920 --> 00:22:31,759
- Retract it! - Retract it!
258
00:22:40,430 --> 00:22:41,630
I'm sorry.
259
00:22:58,150 --> 00:23:00,920
("Big 5 Conglomerates Decide to Liquidate Weak Affiliates")
260
00:23:08,430 --> 00:23:09,989
("Government Says the Nation Celebrated Too Soon,")
261
00:23:09,990 --> 00:23:11,630
("and that They Should Share the Burden Instead of Overspending")
262
00:23:38,660 --> 00:23:40,359
(Ui-dong, Gwangjang Market, Gwanghwamun)
263
00:24:12,559 --> 00:24:15,730
(Soonyang only has one answer, righteous management.)
264
00:24:32,180 --> 00:24:33,979
(Soonyang Construction)
265
00:24:33,980 --> 00:24:35,249
From joining the company...
266
00:24:35,250 --> 00:24:36,578
(Junior Managing Director Jin Seong Jun)
267
00:24:36,579 --> 00:24:38,380
to becoming Junior Managing Director,
268
00:24:38,950 --> 00:24:40,980
it normally takes 27 years.
269
00:24:42,049 --> 00:24:45,259
But despite not having any accomplishments,
270
00:24:47,220 --> 00:24:49,329
I became the owner of this room.
271
00:24:50,390 --> 00:24:51,930
What can I do?
272
00:24:52,230 --> 00:24:54,799
My grandfather happens to be Chairman Jin Yang Cheol.
273
00:24:56,869 --> 00:25:00,269
(Soonyang Construction)
274
00:25:00,299 --> 00:25:02,670
I won't take this privilege for granted.
275
00:25:04,140 --> 00:25:05,880
I will do my best...
276
00:25:06,210 --> 00:25:09,549
to carry out my duty with a huge responsibility.
277
00:25:11,250 --> 00:25:13,880
You welcomed me warmly even though I'm lacking.
278
00:25:15,690 --> 00:25:17,119
Thank you very much.
279
00:25:30,599 --> 00:25:31,740
Thank you.
280
00:25:31,799 --> 00:25:32,899
Seong Jun became the junior managing director...
281
00:25:32,900 --> 00:25:34,069
of Soonyang Construction?
282
00:25:34,539 --> 00:25:35,569
Hold on.
283
00:25:36,769 --> 00:25:38,379
He gave his eldest grandson a post...
284
00:25:38,380 --> 00:25:41,509
in Soonyang Construction, which it's a sinecure?
285
00:25:43,309 --> 00:25:45,880
It's a penalty! Collective punishment, at that.
286
00:25:49,690 --> 00:25:51,589
Gosh, my old man.
287
00:25:52,490 --> 00:25:54,558
He kept track...
288
00:25:54,559 --> 00:25:56,559
of all of Young Ki's failures,
289
00:25:57,130 --> 00:25:59,829
then pushed it all onto Seong Jun.
290
00:26:00,329 --> 00:26:02,500
The timing is rather dramatic.
291
00:26:02,569 --> 00:26:04,400
(Soonyang Fire Insurance)
292
00:26:04,940 --> 00:26:07,268
I thought the succession was about to start...
293
00:26:07,269 --> 00:26:09,269
with Soonyang Corporation's stocks that he bought,
294
00:26:09,769 --> 00:26:12,509
but he sent Junior Managing Director Jin Seong Jun,
295
00:26:13,009 --> 00:26:14,609
the center of the succession,
296
00:26:15,049 --> 00:26:16,779
to Soonyang Construction, not Corporation or Electronics.
297
00:26:17,809 --> 00:26:20,450
It means I still have time.
298
00:26:20,849 --> 00:26:22,619
How much of Soonyang Corporation's stock can I buy?
299
00:26:23,690 --> 00:26:26,318
What if you buy Soonyang Corporation?
300
00:26:26,319 --> 00:26:27,619
How much of it can you buy?
301
00:26:28,430 --> 00:26:31,460
What's important is who he's going to give the stocks he bought...
302
00:26:31,859 --> 00:26:33,559
under a borrowed name, and how much of them.
303
00:26:35,930 --> 00:26:38,170
Still, in the end,
304
00:26:38,230 --> 00:26:40,940
won't he give them to Seong Jun?
305
00:26:41,470 --> 00:26:44,670
Primogeniture is Father's principle.
306
00:26:46,240 --> 00:26:47,309
Wait.
307
00:26:48,279 --> 00:26:51,150
Then why did he send his eldest grandson...
308
00:26:51,680 --> 00:26:54,680
to Soonyang Construction?
309
00:27:05,700 --> 00:27:08,200
No, I didn't send him.
310
00:27:08,869 --> 00:27:10,730
Seong Jun volunteered.
311
00:27:13,269 --> 00:27:15,140
- Seong Jun did? - Yes.
312
00:27:15,539 --> 00:27:17,839
I asked him to send me to Soonyang Construction.
313
00:27:18,339 --> 00:27:20,379
Why Construction of all places,
314
00:27:20,380 --> 00:27:22,379
when you have to go to rough construction sites?
315
00:27:22,380 --> 00:27:24,279
You need to get married too.
316
00:27:24,710 --> 00:27:26,419
Kids nowadays dislike it...
317
00:27:26,420 --> 00:27:29,049
saying it has gone out of fashion after the New Village Movement.
318
00:27:29,890 --> 00:27:32,190
You have a unique taste.
319
00:27:32,660 --> 00:27:35,130
He spent a great deal of money studying abroad.
320
00:27:35,259 --> 00:27:37,130
I'm sure he has a plan.
321
00:27:37,829 --> 00:27:39,460
Let's hear you out.
322
00:27:42,599 --> 00:27:45,069
There are a lot of competent people at Soonyang Electronics.
323
00:27:45,769 --> 00:27:48,470
Finance and Distribution have Uncle and Aunt.
324
00:27:49,970 --> 00:27:51,639
I'm quite curious...
325
00:27:51,640 --> 00:27:53,309
about why Construction lost its previous value.
326
00:27:53,839 --> 00:27:57,450
Above all, Soonyang was able to grow this much...
327
00:27:57,809 --> 00:28:00,119
because Grandfather earned expensive dollars...
328
00:28:00,349 --> 00:28:02,289
from working in Saudi Arabia enduring the sandy wind.
329
00:28:02,720 --> 00:28:04,650
I felt bad leaving it as it is.
330
00:28:09,529 --> 00:28:11,730
I'm so upset, Mother.
331
00:28:11,960 --> 00:28:15,268
He's not known how to secure his own benefits since he was young.
332
00:28:15,269 --> 00:28:16,369
Exactly.
333
00:28:16,670 --> 00:28:19,869
Jeong Rae, Seong Jun speaks so sweetly.
334
00:28:20,769 --> 00:28:24,009
He's better suited for politics rather than business.
335
00:28:28,339 --> 00:28:31,180
Who is suited for what?
336
00:28:38,920 --> 00:28:39,960
Politics?
337
00:28:43,430 --> 00:28:44,490
Politics?
338
00:28:46,559 --> 00:28:49,670
Because of those politicians, I,
339
00:28:51,029 --> 00:28:52,339
and Soonyang,
340
00:28:54,369 --> 00:28:56,669
suffered so much yet again.
341
00:28:56,670 --> 00:28:58,440
Does anyone here not know this?
342
00:28:59,180 --> 00:29:00,640
I'm sorry, Father.
343
00:29:01,079 --> 00:29:03,009
I didn't mean that.
344
00:29:04,680 --> 00:29:06,650
- Prosecutor Choi. - Yes.
345
00:29:07,049 --> 00:29:10,419
I heard you were going to run for mayor this time.
346
00:29:10,420 --> 00:29:11,519
Is this true?
347
00:29:13,990 --> 00:29:15,130
Well...
348
00:29:15,890 --> 00:29:18,229
People around me kept insisting that I was the perfect fit.
349
00:29:18,230 --> 00:29:21,130
What's great about you besides the fact that you're my son-in-law?
350
00:29:23,869 --> 00:29:27,200
They're all trying to steal my money.
351
00:29:29,369 --> 00:29:32,779
Chang Je is looked down on only in this house.
352
00:29:33,609 --> 00:29:35,649
Outside, he's a just prosecutor...
353
00:29:35,650 --> 00:29:37,309
who led the elimination of corruption.
354
00:29:37,609 --> 00:29:40,018
All because you used him to get rid of others.
355
00:29:40,019 --> 00:29:42,390
But you shouldn't bite off more than you can chew!
356
00:29:43,950 --> 00:29:46,189
Prosecutor is the right place for him.
357
00:29:46,190 --> 00:29:48,219
- Father. - Your just husband...
358
00:29:48,220 --> 00:29:49,490
that the whole world knows!
359
00:29:50,390 --> 00:29:53,129
If you want to get him kicked out jobless,
360
00:29:53,130 --> 00:29:56,529
take this chance to remove his position as my son-in-law...
361
00:29:57,599 --> 00:29:59,140
and start anew.
362
00:30:01,200 --> 00:30:02,869
And see if anyone approaches him.
363
00:30:08,809 --> 00:30:13,119
Why would you get up even before finishing your meal?
364
00:30:21,059 --> 00:30:22,160
Young Ki.
365
00:30:24,990 --> 00:30:26,259
Why did you stay silent?
366
00:30:27,730 --> 00:30:30,230
You promised you would support Chang Je.
367
00:30:30,400 --> 00:30:32,640
Father is not wrong.
368
00:30:34,400 --> 00:30:37,640
Chang Je, don't feel upset.
369
00:30:39,009 --> 00:30:40,910
Public Security and Special Unit.
370
00:30:41,640 --> 00:30:43,509
You were able to work in these departments...
371
00:30:44,480 --> 00:30:45,950
all thanks to Father. No?
372
00:30:47,349 --> 00:30:48,690
Of course, Young Ki.
373
00:30:49,549 --> 00:30:52,559
Chang Je, you don't show...
374
00:30:52,789 --> 00:30:54,890
that you were raised poor.
375
00:30:55,559 --> 00:30:58,659
Normally, those who were raised poor catch on quick.
376
00:30:58,660 --> 00:31:01,598
You know how Father is.
377
00:31:01,599 --> 00:31:04,230
So why would you admit it?
378
00:31:04,400 --> 00:31:07,200
I'm sure he didn't know this conflict would happen.
379
00:31:08,910 --> 00:31:10,769
What are you guys doing?
380
00:31:11,609 --> 00:31:12,640
What's wrong?
381
00:31:12,910 --> 00:31:14,240
I see.
382
00:31:14,809 --> 00:31:18,278
Does Chang Je still look like a country bumpkin...
383
00:31:18,279 --> 00:31:20,220
who comes to this house to earn his tuition fee?
384
00:31:25,589 --> 00:31:26,859
Just you watch.
385
00:31:28,220 --> 00:31:30,759
How far Chang Je can go as a politician.
386
00:31:32,200 --> 00:31:33,700
I'll make sure to show you.
387
00:31:36,930 --> 00:31:37,970
Let's go.
388
00:31:45,309 --> 00:31:46,410
Well...
389
00:31:46,980 --> 00:31:50,709
I'm sorry to make a scene on such a nice day.
390
00:31:50,710 --> 00:31:51,750
Hurry up!
391
00:32:00,559 --> 00:32:01,589
Let's eat.
392
00:32:22,410 --> 00:32:24,849
He would need to bow and shake hands all the time.
393
00:32:25,680 --> 00:32:27,220
Why does he want to get into politics?
394
00:32:27,579 --> 00:32:29,250
Nowadays, money is power.
395
00:32:30,319 --> 00:32:33,190
In the end, what moves money is authority.
396
00:32:35,630 --> 00:32:38,029
If Grandfather hates politics,
397
00:32:38,829 --> 00:32:42,470
it would mean politicians still hold a lot of authority.
398
00:32:46,000 --> 00:32:49,170
Gosh, what are engineering students doing?
399
00:32:49,470 --> 00:32:52,508
Can't they put the songs in these albums...
400
00:32:52,509 --> 00:32:54,279
into a device that fits in one hand?
401
00:32:54,509 --> 00:32:56,210
The size of an apple.
402
00:32:57,410 --> 00:32:58,480
Apple?
403
00:33:00,849 --> 00:33:01,950
Is that going too far?
404
00:33:02,519 --> 00:33:06,259
Then melon. Melon sounds good.
405
00:33:08,789 --> 00:33:11,130
Try making it. I'll invest in it.
406
00:33:11,859 --> 00:33:13,629
- You're going to invest in it? - Yes.
407
00:33:13,630 --> 00:33:15,700
It means it will work.
408
00:33:17,430 --> 00:33:18,470
No.
409
00:33:19,569 --> 00:33:21,368
You're not an artist...
410
00:33:21,369 --> 00:33:23,140
if such chicken feed makes you waver.
411
00:33:25,740 --> 00:33:27,710
I heard that you were talented in investing.
412
00:33:28,210 --> 00:33:29,579
But why did you go to law school?
413
00:33:30,180 --> 00:33:32,420
You don't seem to be uninterested in business either.
414
00:33:32,880 --> 00:33:36,220
I'm uninterested in Soonyang's business, at least.
415
00:33:41,720 --> 00:33:45,559
My dad is different from Uncle and Aunt.
416
00:33:47,160 --> 00:33:48,598
I think Grandfather didn't make me work in the company...
417
00:33:48,599 --> 00:33:50,029
because he didn't want me to.
418
00:33:50,769 --> 00:33:53,369
I'm Grandfather's grandson, but my dad's son before that.
419
00:33:55,640 --> 00:33:57,609
I don't start a fight...
420
00:33:59,880 --> 00:34:01,009
that already has an ending.
421
00:34:02,480 --> 00:34:03,549
Father.
422
00:34:05,049 --> 00:34:06,079
Yes.
423
00:34:06,950 --> 00:34:09,550
It's late. We should go home too.
424
00:34:09,590 --> 00:34:10,619
Okay.
425
00:34:10,820 --> 00:34:13,319
Seong Jun, congratulations again on your first day of work.
426
00:34:13,320 --> 00:34:14,389
Thank you.
427
00:34:14,960 --> 00:34:17,860
Uncle. I knew he got good grades,
428
00:34:18,190 --> 00:34:19,960
but he's really smart.
429
00:34:21,559 --> 00:34:23,030
Let's keep in touch.
430
00:34:30,969 --> 00:34:32,639
Did something happen?
431
00:34:34,679 --> 00:34:37,150
It's Chang Je who got scolded by Father.
432
00:34:37,449 --> 00:34:39,280
So why do you look like you were wronged?
433
00:34:39,980 --> 00:34:41,380
I do?
434
00:34:45,190 --> 00:34:46,219
See this?
435
00:34:46,489 --> 00:34:49,329
This middle-aged man who looks like he was wronged?
436
00:34:52,800 --> 00:34:53,900
You're right.
437
00:34:55,329 --> 00:34:56,469
I feel wronged.
438
00:34:57,869 --> 00:34:58,969
So it's true.
439
00:35:00,400 --> 00:35:03,639
I know very well what my son wants,
440
00:35:04,170 --> 00:35:05,840
but as long as he's born as my son,
441
00:35:08,079 --> 00:35:10,109
I have to tell him...
442
00:35:10,110 --> 00:35:12,880
not to start anything that goes against Grandfather's wish.
443
00:35:14,480 --> 00:35:15,590
That's my place.
444
00:35:17,349 --> 00:35:18,420
I feel sorry...
445
00:35:20,719 --> 00:35:21,860
for being this kind of a dad.
446
00:35:26,159 --> 00:35:27,360
I'm sorry, Father.
447
00:35:27,760 --> 00:35:28,869
Why, Hyeong Jun?
448
00:35:29,699 --> 00:35:33,269
I actually passed the Seochon Music audition.
449
00:35:34,199 --> 00:35:37,110
You noticed my talent from that short moment.
450
00:35:37,340 --> 00:35:39,079
Talent isn't something you can hide.
451
00:35:39,840 --> 00:35:41,210
I was foolish.
452
00:35:41,909 --> 00:35:43,980
I guess this is the fate of a genius.
453
00:35:44,110 --> 00:35:45,409
Audition?
454
00:35:45,949 --> 00:35:47,050
Seochon Music?
455
00:35:47,849 --> 00:35:50,150
I'm going to début as a singer in the summer.
456
00:35:50,650 --> 00:35:51,719
What?
457
00:35:53,719 --> 00:35:55,590
You're really going to become a singer?
458
00:35:56,760 --> 00:35:59,030
Didn't you already guess that?
459
00:35:59,929 --> 00:36:02,369
- Weren't you just dressed that way? - What?
460
00:36:04,500 --> 00:36:05,599
Do Jun.
461
00:36:09,309 --> 00:36:11,170
So you're a good singer.
462
00:36:11,869 --> 00:36:12,909
Yes.
463
00:36:24,150 --> 00:36:25,960
Where is this, Grandfather?
464
00:36:26,719 --> 00:36:27,789
This is...
465
00:36:28,889 --> 00:36:32,230
the island of orchids and grass.
466
00:36:33,559 --> 00:36:34,829
It has a pretty name too.
467
00:36:35,829 --> 00:36:37,169
Nanji Island.
468
00:36:37,170 --> 00:36:38,230
Nanji Island is...
469
00:36:39,400 --> 00:36:42,170
the island that was used as a landfill...
470
00:36:45,880 --> 00:36:49,479
They buried the trash piled up as high as a mountain down here.
471
00:36:49,480 --> 00:36:53,279
Then the land beneath would be full of gas.
472
00:36:53,280 --> 00:36:54,619
Here.
473
00:36:55,650 --> 00:36:57,320
It might collapse.
474
00:37:03,489 --> 00:37:06,230
Seong Jun, look carefully.
475
00:37:07,300 --> 00:37:10,400
This is where New Seoul Town will be built.
476
00:37:13,599 --> 00:37:18,110
Seoul World Cup Stadium will be built over there,
477
00:37:18,570 --> 00:37:21,339
and a new city will be built next to that.
478
00:37:21,340 --> 00:37:24,449
The budget is five billion dollars.
479
00:37:24,849 --> 00:37:26,920
Once the election for the mayor of Seoul is over,
480
00:37:27,150 --> 00:37:28,879
things will progress fast...
481
00:37:28,880 --> 00:37:30,650
starting with the selection of the company in charge.
482
00:37:33,619 --> 00:37:34,960
You give it a go.
483
00:37:35,559 --> 00:37:38,289
- Sorry? - From bidding to construction.
484
00:37:38,690 --> 00:37:40,599
Take charge of the project...
485
00:37:41,659 --> 00:37:44,769
and build a new city here.
486
00:37:47,369 --> 00:37:48,440
My eldest grandson.
487
00:37:56,849 --> 00:37:58,408
Why do you keep insisting against it?
488
00:37:58,409 --> 00:38:00,479
Miracle Investments won't invest in small businesses.
489
00:38:00,480 --> 00:38:03,319
"Small businesses are the flowers of the new world."
490
00:38:03,320 --> 00:38:04,849
Didn't you listen to the president's inauguration speech?
491
00:38:05,050 --> 00:38:07,320
One billion dollars are out in the market.
492
00:38:07,889 --> 00:38:10,629
- We should go flower viewing. - It's not late to invest...
493
00:38:10,630 --> 00:38:13,260
after the flowers fall and bear fruits.
494
00:38:17,869 --> 00:38:18,900
Goodness.
495
00:38:20,800 --> 00:38:23,069
As NASDAQ Composition fell,
496
00:38:23,070 --> 00:38:26,538
KOSDAQ Composition fell below 200.
497
00:38:26,539 --> 00:38:29,279
The froth has come out of modern technology stocks.
498
00:38:29,280 --> 00:38:32,178
There are many online companies...
499
00:38:32,179 --> 00:38:33,879
that are facing a crisis.
500
00:38:33,880 --> 00:38:35,690
Crises of online companies...
501
00:38:35,789 --> 00:38:37,788
are caused by an excessive investment...
502
00:38:37,789 --> 00:38:41,320
without a clear revenue model.
503
00:38:53,070 --> 00:38:54,670
I said no.
504
00:38:58,170 --> 00:38:59,840
In the US,
505
00:38:59,880 --> 00:39:02,949
do you know which area's house prices rose the most?
506
00:39:03,909 --> 00:39:05,348
New York? No.
507
00:39:05,349 --> 00:39:06,880
Silicon Valley? Yes.
508
00:39:07,719 --> 00:39:10,689
New businesses always need new land,
509
00:39:10,690 --> 00:39:14,059
and money is bound to gather in that place.
510
00:39:14,960 --> 00:39:17,959
Do you think Yeongdong, once a cheap area,
511
00:39:17,960 --> 00:39:20,098
became one of the most expensive areas in Gangnam...
512
00:39:20,099 --> 00:39:22,300
just because of wealthy housewives' property speculation?
513
00:39:22,599 --> 00:39:24,469
It's because a highway was built.
514
00:39:24,599 --> 00:39:27,340
What is the 21st century's highway?
515
00:39:27,570 --> 00:39:28,670
IT.
516
00:39:28,699 --> 00:39:31,070
Correct.
517
00:39:32,110 --> 00:39:33,210
Wait.
518
00:39:34,079 --> 00:39:35,849
Can you say that again?
519
00:39:36,250 --> 00:39:37,980
Correct.
520
00:39:38,610 --> 00:39:40,178
Wealthy housewives? Cheap area?
521
00:39:40,179 --> 00:39:41,679
No, before that.
522
00:39:42,519 --> 00:39:44,249
What was that about new businesses?
523
00:39:44,250 --> 00:39:46,360
They need new land,
524
00:39:46,460 --> 00:39:49,159
and money is bound to gather in that place.
525
00:39:52,960 --> 00:39:55,429
New businesses and new land.
526
00:39:56,429 --> 00:39:57,730
Digital and media.
527
00:39:58,929 --> 00:40:01,440
Yes, it's Sangam-dong.
528
00:40:03,369 --> 00:40:05,669
New Seoul Town development that provided money to Soonyang...
529
00:40:05,670 --> 00:40:09,210
which almost faced liquidity risk right after the IMF crisis.
530
00:40:09,980 --> 00:40:12,519
It's that Sangam-dong.
531
00:40:12,679 --> 00:40:13,719
I found...
532
00:40:14,280 --> 00:40:15,579
Miracle Investment's next goal.
533
00:40:18,320 --> 00:40:19,389
Thank you, Mr. Oh.
534
00:40:27,300 --> 00:40:28,698
(New Seoul Town Digital Media City Development Plan)
535
00:40:28,699 --> 00:40:31,630
I'm going to build a digital media city in New Seoul Town.
536
00:40:32,469 --> 00:40:34,539
- A digital media city? - Yes.
537
00:40:35,239 --> 00:40:38,569
It's the center of entertainment business with IT infrastructure.
538
00:40:38,570 --> 00:40:39,809
(New Seoul Town Digital Media City Development Plan)
539
00:40:39,909 --> 00:40:41,909
Your new business is entertainment?
540
00:40:42,380 --> 00:40:43,678
In Korea,
541
00:40:43,679 --> 00:40:45,980
which doesn't speak English and has less than fifty million people?
542
00:40:46,780 --> 00:40:49,519
A day will come where the world goes crazy...
543
00:40:49,849 --> 00:40:51,250
over Korean songs, movies, and dramas.
544
00:40:52,789 --> 00:40:57,460
Does the person you admire the most happen to be Kim Goo?
545
00:40:58,230 --> 00:40:59,300
Yes.
546
00:40:59,530 --> 00:41:00,899
The book that left you...
547
00:41:00,900 --> 00:41:02,260
- a deep impression is... - "Baekbeom's Diary."
548
00:41:02,530 --> 00:41:03,599
I see.
549
00:41:04,530 --> 00:41:07,369
"What I want the most is..."
550
00:41:07,469 --> 00:41:09,139
"the power of culture."
551
00:41:12,880 --> 00:41:15,880
You must dream of Korea becoming the cultural powerhouse.
552
00:41:16,110 --> 00:41:18,110
Well, you're free to dream.
553
00:41:18,750 --> 00:41:21,420
The problem is, we don't have a construction company.
554
00:41:21,750 --> 00:41:23,848
Are you going to shovel yourself?
555
00:41:23,849 --> 00:41:25,149
I asked her to check for a construction company...
556
00:41:25,150 --> 00:41:26,389
that we can buy.
557
00:41:27,190 --> 00:41:29,190
(Jaea Civil Engineering Construction Takeover Plan)
558
00:41:31,190 --> 00:41:32,598
(Stable business)
559
00:41:32,599 --> 00:41:36,399
It's the most cost-effective among the companies that are big enough.
560
00:41:36,400 --> 00:41:38,269
- Jaea Construction is? - Yes.
561
00:41:38,500 --> 00:41:39,599
Number one.
562
00:41:39,940 --> 00:41:43,670
It doesn't have any affiliates, so taking over will be simple.
563
00:41:44,139 --> 00:41:45,239
Number two.
564
00:41:45,710 --> 00:41:47,679
The owner family is a bit problematic.
565
00:41:47,840 --> 00:41:49,210
What do you mean?
566
00:41:50,409 --> 00:41:52,149
It's sort of an occupational disease...
567
00:41:52,150 --> 00:41:53,820
of Korean conglomerate owners.
568
00:41:53,949 --> 00:41:56,420
They think the company vault is theirs.
569
00:41:56,489 --> 00:41:59,259
Breach of duty, embezzlement, and even accounting fraud.
570
00:41:59,260 --> 00:42:00,558
They must be involved in reporting more than necessary budget amount...
571
00:42:00,559 --> 00:42:01,820
and price fixing as well.
572
00:42:02,360 --> 00:42:03,859
Construction companies are the easiest...
573
00:42:03,860 --> 00:42:05,388
to make money without labels.
574
00:42:05,389 --> 00:42:06,460
Bingo.
575
00:42:16,610 --> 00:42:18,639
How could you join Soonyang Construction...
576
00:42:19,539 --> 00:42:20,610
without discussing with me...
577
00:42:21,639 --> 00:42:23,079
and as you like?
578
00:42:25,079 --> 00:42:26,578
At this critical time?
579
00:42:26,579 --> 00:42:29,719
Right now, we should acquire more shares in Soonyang Corporation.
580
00:42:31,719 --> 00:42:33,360
Before the succession plan is finalized,
581
00:42:34,820 --> 00:42:36,530
Grandfather could pass away.
582
00:42:37,289 --> 00:42:39,189
- What? - The budget...
583
00:42:39,190 --> 00:42:41,000
for the New Seoul Town project is five billion dollars,
584
00:42:42,460 --> 00:42:45,699
which means we can stash a lot of money away as a slush fund.
585
00:42:47,070 --> 00:42:48,739
Then you joined Soonyang Construction because...
586
00:42:51,269 --> 00:42:54,309
I know I always made you anxious, just like now.
587
00:42:56,250 --> 00:42:58,949
That you'd fall out of favour with Grandpa because of me.
588
00:43:00,179 --> 00:43:02,789
You were afraid I'd ruin your plan to succeed the throne.
589
00:43:05,250 --> 00:43:07,489
- Seong Jun, that's... - Father.
590
00:43:10,159 --> 00:43:12,360
Now, I can really understand you.
591
00:43:14,230 --> 00:43:16,400
I feel exactly the same way right now.
592
00:43:46,860 --> 00:43:49,260
(New Seoul Town)
593
00:43:51,530 --> 00:43:53,198
(1,322,300m² in Sangam to Be Developed Into Housing Site)
594
00:43:53,199 --> 00:43:54,468
(Development Plans for Susaek Finalized)
595
00:43:54,469 --> 00:43:55,669
(World Cup Stadium in Sangam-dong)
596
00:43:55,670 --> 00:43:56,968
(1,322,300m² in Sangam to Be Developed Into Housing Site)
597
00:43:56,969 --> 00:43:58,308
(Mini New City in the Heart of Gangbuk)
598
00:43:58,309 --> 00:44:00,280
(Sangam, near subway stations district unit planning)
599
00:44:13,019 --> 00:44:14,219
It's me, Jin Seong Jun.
600
00:44:15,059 --> 00:44:17,630
You didn't want to bet your future on me just because of Soonyang.
601
00:44:19,530 --> 00:44:21,400
Then how about you get to know me better and decide?
602
00:44:45,949 --> 00:44:47,260
Do you like that spot?
603
00:44:48,989 --> 00:44:50,360
Was her name Kim Yeon Soo?
604
00:44:50,460 --> 00:44:52,590
The lead actress in the weekend drama, "Women of the Sauna."
605
00:44:53,599 --> 00:44:55,699
She always sat there too.
606
00:45:03,139 --> 00:45:04,340
Oh, here.
607
00:45:10,010 --> 00:45:11,380
I've never seen this before.
608
00:45:13,280 --> 00:45:16,419
Oh, right. Yoon Ji Na must've left it here...
609
00:45:16,420 --> 00:45:19,090
when she was in a rush to get to "Top 10 Songs" on time.
610
00:45:24,159 --> 00:45:25,289
What about this glass?
611
00:45:26,360 --> 00:45:27,760
Who else used this?
612
00:45:29,400 --> 00:45:31,070
How would I remember everyone who's used it?
613
00:45:36,869 --> 00:45:40,280
So why did you make me come all the way to Incheon?
614
00:45:41,480 --> 00:45:42,480
Oh...
615
00:45:50,389 --> 00:45:53,460
You already know what kind of upbringing I had.
616
00:45:54,260 --> 00:45:55,659
This was like my playground.
617
00:45:56,289 --> 00:45:59,130
I've played with it plenty of times, so I don't need it anymore.
618
00:46:00,800 --> 00:46:03,369
What do you say? Would you accept it?
619
00:46:04,800 --> 00:46:06,170
I've officially joined the company,
620
00:46:06,900 --> 00:46:09,570
and I feel that I can start afresh with you.
621
00:46:32,929 --> 00:46:35,059
So you're not photogenic,
622
00:46:37,130 --> 00:46:38,929
and you're a terrible actor.
623
00:46:41,440 --> 00:46:43,308
You're Soonyang's third-generation heir.
624
00:46:43,309 --> 00:46:46,280
You can easily buy yourself another playground like this.
625
00:46:47,039 --> 00:46:49,340
Did you actually think...
626
00:46:49,909 --> 00:46:51,650
you could deceive me like this?
627
00:46:54,550 --> 00:46:56,119
If you want to marry me,
628
00:46:57,420 --> 00:46:58,920
it can't be because of me.
629
00:47:00,389 --> 00:47:03,929
I bet it's because of your grandpa, Chairman Jin Yang Cheol.
630
00:47:09,460 --> 00:47:10,670
What's wrong with that?
631
00:47:11,829 --> 00:47:14,500
I must do my very best to win my grandfather over.
632
00:47:15,099 --> 00:47:17,269
A devoted husband, model father,
633
00:47:17,909 --> 00:47:19,269
successful businessman.
634
00:47:20,679 --> 00:47:22,949
I thought that was the kind of married life you wanted.
635
00:47:26,079 --> 00:47:27,719
What more do you need? Tell me.
636
00:47:30,349 --> 00:47:33,760
You hardly know me.
637
00:47:36,630 --> 00:47:38,329
If we knew everything about each other,
638
00:47:39,030 --> 00:47:41,059
we wouldn't want to get married.
639
00:47:43,730 --> 00:47:45,869
You, Ms. Mo Hyeon Min, intrigue me.
640
00:47:53,739 --> 00:47:58,150
If we wanted to land the New Seoul Town project,
641
00:47:59,280 --> 00:48:02,650
we'd have to see eye to eye with the next mayor of Seoul.
642
00:48:05,449 --> 00:48:07,119
When does the nomination period begin?
643
00:48:07,619 --> 00:48:10,359
The floor leaders of the leading and opposition parties...
644
00:48:10,360 --> 00:48:12,428
are waiting for your call, sir.
645
00:48:12,429 --> 00:48:14,329
Is it not my money they're waiting for?
646
00:48:16,269 --> 00:48:18,368
They won't give the project to a different company...
647
00:48:18,369 --> 00:48:20,840
after getting your money for their campaign, right?
648
00:48:21,070 --> 00:48:24,840
Do you know why you must be careful when you spend someone else's money?
649
00:48:26,480 --> 00:48:29,380
The money I gave them isn't the reason they must listen to me.
650
00:48:30,349 --> 00:48:32,649
They have no choice but to do as I say...
651
00:48:32,650 --> 00:48:35,179
because I have leverage over them since they received money from me.
652
00:48:36,489 --> 00:48:38,190
So it's a stick and not a carrot, after all.
653
00:48:42,590 --> 00:48:44,530
Choose one.
654
00:48:46,429 --> 00:48:49,030
Who should be the next mayor of Seoul?
655
00:49:00,679 --> 00:49:04,079
Oh! Prosecutor Choi Chang Je, right?
656
00:49:04,409 --> 00:49:06,419
- Who are you? - What a coincidence!
657
00:49:06,420 --> 00:49:08,820
I really wanted to meet you. Who knew I'd run into you here?
658
00:49:09,219 --> 00:49:10,289
Goodness.
659
00:49:17,889 --> 00:49:19,860
You know about Mayor Giuliani of New York, right?
660
00:49:21,099 --> 00:49:23,669
He was a prosecutor who came from nothing.
661
00:49:23,670 --> 00:49:25,869
Thanks to him, who fought against corruption,
662
00:49:26,199 --> 00:49:28,800
New York became the number one city in the world.
663
00:49:29,269 --> 00:49:30,909
Just like New York has Giuliani,
664
00:49:31,070 --> 00:49:34,039
Seoul needs Mayor Choi Chang Je.
665
00:49:38,510 --> 00:49:41,980
A young, competent mayor who is perfect for Seoul.
666
00:49:43,650 --> 00:49:46,590
You're definitely not from the political circle.
667
00:49:46,659 --> 00:49:47,659
Oh...
668
00:49:48,960 --> 00:49:52,360
I'm Oh Se Hyeon from Miracle Investment.
669
00:49:55,030 --> 00:49:58,329
I'd like to sponsor your campaign, Mr. Choi.
670
00:50:00,469 --> 00:50:02,269
(Miracle Investment, CEO Oh Se Hyeon)
671
00:50:04,210 --> 00:50:05,269
"Miracle?"
672
00:50:10,780 --> 00:50:12,610
We cannot accept Miracle's support.
673
00:50:13,619 --> 00:50:16,550
Besides, you want the New Seoul Town project,
674
00:50:16,719 --> 00:50:18,849
which Soonyang Construction is after?
675
00:50:19,420 --> 00:50:22,658
Mr. Oh, this is like declaring war...
676
00:50:22,659 --> 00:50:24,860
on my father, Chairman Jin Yang Cheol.
677
00:50:26,730 --> 00:50:28,630
Never in my life have I seen anyone...
678
00:50:29,130 --> 00:50:30,800
win against him.
679
00:50:31,699 --> 00:50:33,030
All will be fine...
680
00:50:33,699 --> 00:50:36,840
if Chairman Jin never finds out about this. Am I wrong?
681
00:50:40,139 --> 00:50:41,440
I plan to take this...
682
00:50:42,809 --> 00:50:44,380
to my grave.
683
00:50:44,849 --> 00:50:47,050
(Miracle Investment)
684
00:51:01,760 --> 00:51:03,630
So we're partners now.
685
00:51:04,199 --> 00:51:05,829
We share a secret.
686
00:51:08,340 --> 00:51:11,369
Then we must add on a little extra as hazard pay.
687
00:51:14,840 --> 00:51:18,250
As for the amount, 10 million won't do. Make it 20 million dollars.
688
00:51:21,750 --> 00:51:24,750
You sure take after your father.
689
00:51:27,360 --> 00:51:28,489
But the thing is,
690
00:51:29,690 --> 00:51:33,429
will the party nominate me?
691
00:51:34,559 --> 00:51:37,530
Those at Cheongwadae are tight,
692
00:51:38,099 --> 00:51:39,428
and people should know you...
693
00:51:39,429 --> 00:51:41,400
if you want the spotlight at the confirmation hearing,
694
00:51:41,599 --> 00:51:42,599
but I'm...
695
00:51:42,600 --> 00:51:45,139
You reflect the spirit of the times, Prosecutor Choi.
696
00:51:46,440 --> 00:51:47,940
It's a quality that a politician absolutely needs.
697
00:51:48,909 --> 00:51:51,250
The spirit of the times...
698
00:51:52,909 --> 00:51:53,949
I do?
699
00:51:55,579 --> 00:51:57,348
- Yes. - Yes?
700
00:51:57,349 --> 00:51:58,349
Yes!
701
00:52:06,159 --> 00:52:08,899
While investigating the family of Jaea Construction's owner...
702
00:52:08,900 --> 00:52:11,000
for dereliction of duty and embezzlement,
703
00:52:11,230 --> 00:52:12,868
the Seoul District Public Prosecutors' Office...
704
00:52:12,869 --> 00:52:14,598
confirmed that CEO Kang Man Soo...
705
00:52:14,599 --> 00:52:16,300
illegally siphoned off 36 million dollars overseas.
706
00:52:16,440 --> 00:52:18,440
We've also requested an arrest warrant on Kim Jong Bok,
707
00:52:18,570 --> 00:52:20,479
the Commissioner of the Korea Customs Service,
708
00:52:20,480 --> 00:52:22,280
for deliberately concealing this.
709
00:52:22,940 --> 00:52:25,509
This is clearly a corruption case caused by abuse of power.
710
00:52:25,510 --> 00:52:28,718
We, at Prosecution Service, promise to investigate the case...
711
00:52:28,719 --> 00:52:32,519
until the end without bowing to any kind of external pressure.
712
00:52:33,289 --> 00:52:34,319
That'd be all.
713
00:52:34,320 --> 00:52:36,960
(Prosecution Service)
714
00:52:37,389 --> 00:52:39,129
Prosecutor Choi! You investigated an incumbent minister.
715
00:52:39,130 --> 00:52:40,828
Was there any external pressure?
716
00:52:40,829 --> 00:52:43,569
You also investigated the cases involving Ahjin and Hando Steel.
717
00:52:43,570 --> 00:52:44,799
You're a member of the Soonyang family.
718
00:52:44,800 --> 00:52:46,029
Did anyone try to bribe you?
719
00:52:46,030 --> 00:52:48,468
Is there a reason you mainly handle corporate crime cases?
720
00:52:48,469 --> 00:52:50,069
Have you experienced any external pressure?
721
00:52:50,070 --> 00:52:51,768
- Just a comment, please! - Say a few words!
722
00:52:51,769 --> 00:52:52,909
The spirit of the times?
723
00:52:54,210 --> 00:52:55,379
Since the financial crisis,
724
00:52:55,380 --> 00:52:57,210
everyone's been talking about sharing the pain.
725
00:52:58,949 --> 00:53:01,280
But they aren't the ones who caused this pain.
726
00:53:04,389 --> 00:53:07,190
Why are the powerless citizens the only ones suffering?
727
00:53:09,019 --> 00:53:10,090
Why is it...
728
00:53:11,059 --> 00:53:15,059
that the powerless citizens are the only ones suffering?
729
00:53:16,929 --> 00:53:18,030
That is...
730
00:53:19,329 --> 00:53:20,500
not justice.
731
00:53:23,710 --> 00:53:25,309
("Economy Now," "Explore Current Affairs")
732
00:53:27,280 --> 00:53:29,308
(Standing With Citizens, Prosecutor Choi Chang Je)
733
00:53:29,309 --> 00:53:31,649
(Asking for Justice During Financial Crisis)
734
00:53:31,650 --> 00:53:34,079
("Explore Current Affairs," Choi Chang Je)
735
00:53:38,219 --> 00:53:41,589
We've absorbed all the Jaea Construction shares...
736
00:53:41,590 --> 00:53:44,030
that once belonged to CEO Kang Man Soo and his family.
737
00:53:44,360 --> 00:53:46,288
We've become the major shareholder...
738
00:53:46,289 --> 00:53:48,230
with just five percent of the shares.
739
00:53:48,630 --> 00:53:51,768
This also means we can participate in the New Seoul Town project.
740
00:53:51,769 --> 00:53:54,138
Hold on. Did we use Choi Chang Je...
741
00:53:54,139 --> 00:53:55,598
to get Jaea Construction?
742
00:53:55,599 --> 00:53:57,340
Or did we use Jaea Construction...
743
00:53:57,510 --> 00:53:58,969
to catapult Choi Chang Je to fame?
744
00:53:59,070 --> 00:54:02,239
What matters is that we already have Jaea in the palm of our hand.
745
00:54:02,639 --> 00:54:07,250
And soon, the mayor of Seoul will also be in the palm of our hand.
746
00:54:10,690 --> 00:54:13,589
The pre-mayoral election polls have been showing strong support...
747
00:54:13,590 --> 00:54:17,488
for Choi Chang Je from the Seoul District Public Prosecutors' Office,
748
00:54:17,489 --> 00:54:19,590
who has announced that he was embarking on a political career.
749
00:54:19,860 --> 00:54:23,299
All eyes are on whether or not this son-in-law...
750
00:54:23,300 --> 00:54:25,399
of the Soonyang Group family will be nominated...
751
00:54:25,400 --> 00:54:27,099
as a mayoral candidate.
752
00:54:27,670 --> 00:54:29,570
I will stand with my fellow citizens,
753
00:54:30,269 --> 00:54:32,010
with my fellow citizens of Seoul.
754
00:54:40,679 --> 00:54:44,289
Those in the ruling party are supporting the other two candidates.
755
00:54:45,650 --> 00:54:46,960
What do you think, Do Jun?
756
00:54:47,360 --> 00:54:48,960
Who do you think is behind Uncle Chang Je?
757
00:54:50,489 --> 00:54:51,559
I'm not sure.
758
00:54:52,059 --> 00:54:53,960
I have no interest in politics.
759
00:54:55,159 --> 00:54:56,360
Grandfather will soon find out...
760
00:54:57,000 --> 00:54:58,599
who he's up against.
761
00:54:59,429 --> 00:55:01,440
He won't let them have their way.
762
00:55:01,639 --> 00:55:02,800
Uncle Chang Je and those in politics.
763
00:55:03,969 --> 00:55:06,239
("The Great Gatsby")
764
00:55:10,250 --> 00:55:12,210
Mr. Kim Seong Hwan from the ruling party is on the phone.
765
00:55:17,219 --> 00:55:18,989
Hello. It's me, Jin Yang Cheol.
766
00:55:19,320 --> 00:55:21,920
Yes, Mr. Chairman. Right.
767
00:55:22,389 --> 00:55:24,159
It's been a while, sir.
768
00:55:24,489 --> 00:55:26,759
I heard reporters at Hyunsung Daily...
769
00:55:26,760 --> 00:55:28,198
got their hands on some confidential documents...
770
00:55:28,199 --> 00:55:29,559
at our research institute.
771
00:55:30,530 --> 00:55:33,499
Hando Steel, Ahjin Motors.
772
00:55:33,500 --> 00:55:34,839
(Party Leader Kim Seong Hwan)
773
00:55:34,840 --> 00:55:36,440
What do you mean, sir?
774
00:55:37,110 --> 00:55:41,379
Everyone is saying Chang Je was ordered by Soonyang...
775
00:55:41,380 --> 00:55:43,880
to deliberately launch the investigation.
776
00:55:44,349 --> 00:55:46,750
I heard it'd be on the front page of the newspapers tomorrow morning.
777
00:55:47,820 --> 00:55:50,550
Once the article is published,
778
00:55:51,150 --> 00:55:53,519
all the voters will turn away from the ruling party.
779
00:55:55,619 --> 00:55:57,658
- Lower your voice, honey. - Just go home, then!
780
00:55:57,659 --> 00:55:59,928
Honey, this isn't a good idea...
781
00:55:59,929 --> 00:56:02,098
- I told you not to follow me! - Okay, all right. Slow down.
782
00:56:02,099 --> 00:56:03,499
Have you no pride?
783
00:56:03,500 --> 00:56:05,129
- It's just that... - Be quiet!
784
00:56:05,130 --> 00:56:07,098
Please, honey. It's nothing...
785
00:56:07,099 --> 00:56:09,399
Be quiet! Just go home!
786
00:56:09,400 --> 00:56:11,169
Gosh, honey. Wait.
787
00:56:11,170 --> 00:56:13,578
- I told you not to follow me! - Honey, please.
788
00:56:13,579 --> 00:56:15,209
- This is nuts! - Calm down.
789
00:56:15,210 --> 00:56:17,448
What kind of father...
790
00:56:17,449 --> 00:56:19,209
ruins his own children's future?
791
00:56:19,210 --> 00:56:21,218
Some fathers do. Don't cry.
792
00:56:21,219 --> 00:56:23,788
My dear Hwa Young, don't cry. My sweet Hwa Young.
793
00:56:23,789 --> 00:56:26,618
All right, that's enough. This will only stir things up.
794
00:56:26,619 --> 00:56:27,819
Let's go. Come on.
795
00:56:27,820 --> 00:56:29,018
- Let's go home. - Honey, let go.
796
00:56:29,019 --> 00:56:30,189
What? Okay, look.
797
00:56:30,190 --> 00:56:32,328
I must talk to Father and settle this matter once and for all.
798
00:56:32,329 --> 00:56:35,098
Honey, calm down. You're too worked up right now.
799
00:56:35,099 --> 00:56:36,999
What are you doing here?
800
00:56:37,000 --> 00:56:39,369
Honey, it's Do Jun. It's okay.
801
00:56:40,199 --> 00:56:41,670
If you're here to see Grandpa,
802
00:56:42,070 --> 00:56:44,309
Uncle Chang Je should go upstairs alone.
803
00:56:45,409 --> 00:56:47,980
- What did you say? - Must you be like this too?
804
00:56:49,480 --> 00:56:51,479
If Auntie Hwa Young tagged along,
805
00:56:51,480 --> 00:56:53,519
Grandpa would just see you as his son-in-law.
806
00:56:55,019 --> 00:56:56,579
Not as a mayoral candidate.
807
00:56:58,050 --> 00:56:59,650
Chang Je, you're here.
808
00:57:00,519 --> 00:57:02,360
("Explore Current Affairs," Choi Chang Je)
809
00:57:03,659 --> 00:57:04,960
Are you done having fun?
810
00:57:11,630 --> 00:57:13,969
Once the article comes out tomorrow morning,
811
00:57:16,539 --> 00:57:17,869
you'll have to stop...
812
00:57:19,039 --> 00:57:21,980
pretending to be a righteous prosecutor.
813
00:57:23,909 --> 00:57:26,280
Don't take it to heart though.
814
00:57:27,150 --> 00:57:31,150
I'll open a law firm for you now that you've left the prosecution.
815
00:57:33,489 --> 00:57:34,960
You're right, Father.
816
00:57:36,460 --> 00:57:39,289
I should stop pretending to be a righteous prosecutor.
817
00:57:41,630 --> 00:57:44,699
I plan to do it properly from now on.
818
00:57:47,469 --> 00:57:50,070
I'll be a hunter who goes after the conglomerates.
819
00:57:55,210 --> 00:57:56,880
About Soonyang Life Science, Father.
820
00:57:57,949 --> 00:57:59,308
The real reason they liquidated all the assets...
821
00:57:59,309 --> 00:58:00,679
in the midst of the negotiations.
822
00:58:01,920 --> 00:58:04,649
The slush fund needed for Soonyang's unlawful succession was the reason.
823
00:58:04,650 --> 00:58:07,619
Why? Will you tell the prosecution?
824
00:58:17,099 --> 00:58:18,400
Do you think...
825
00:58:20,500 --> 00:58:22,868
they'll side with you?
826
00:58:22,869 --> 00:58:25,839
Which is why I plan to hold a press conference...
827
00:58:25,840 --> 00:58:27,178
as soon as I leave Jeongsimjae.
828
00:58:27,179 --> 00:58:29,010
It'll be broadcast live on the Internet.
829
00:58:31,250 --> 00:58:32,579
As the conglomerate hunter...
830
00:58:33,179 --> 00:58:35,619
and your son-in-law, I plan to tell the truth.
831
00:58:41,090 --> 00:58:42,159
Do you think...
832
00:58:43,289 --> 00:58:45,659
public opinion will side with you, Father?
833
00:59:08,849 --> 00:59:10,219
They say...
834
00:59:11,550 --> 00:59:13,449
you can never win against your children.
835
00:59:16,190 --> 00:59:17,789
My son-in-law is my child too, after all.
836
00:59:21,460 --> 00:59:23,099
How could I win against you?
837
00:59:28,699 --> 00:59:31,309
Then I need you...
838
00:59:33,510 --> 00:59:35,179
to promise me something.
839
00:59:53,900 --> 00:59:56,130
My gosh.
840
00:59:58,130 --> 01:00:00,340
Nephew, you were right.
841
01:00:00,500 --> 01:00:03,369
I did exactly as you said, and he gave me the go-ahead.
842
01:00:03,469 --> 01:00:04,570
Grandpa...
843
01:00:05,510 --> 01:00:06,909
- Grandpa gave you the go-ahead? - Yes.
844
01:00:08,340 --> 01:00:09,979
That's great. Congratulations, Uncle Chang Je.
845
01:00:09,980 --> 01:00:11,010
Gosh, thanks.
846
01:00:11,579 --> 01:00:12,980
- Best of luck. - Thanks.
847
01:00:14,719 --> 01:00:16,679
- Hey, nephew. - Yes?
848
01:00:16,920 --> 01:00:20,250
I didn't think you'd help me.
849
01:00:20,760 --> 01:00:22,789
Why did you help me?
850
01:00:26,289 --> 01:00:28,360
Well, the mayor of Seoul title suits you better...
851
01:00:29,530 --> 01:00:31,530
than a mere son-in-law of the Soonyang family,
852
01:00:33,329 --> 01:00:34,369
Uncle Chang Je.
853
01:00:52,019 --> 01:00:54,590
Did you give him the go-ahead to run for mayor?
854
01:00:57,190 --> 01:00:58,760
Will that be all right, sir?
855
01:01:00,829 --> 01:01:01,929
What can I do?
856
01:01:04,900 --> 01:01:06,730
I shall try to use the poultry knife...
857
01:01:09,400 --> 01:01:11,239
to butcher a cow.
858
01:01:19,650 --> 01:01:21,420
Someone's got...
859
01:01:22,519 --> 01:01:23,650
Chang Je's back.
860
01:01:26,119 --> 01:01:27,719
Hang Jae, I need you to find out...
861
01:01:28,389 --> 01:01:29,920
who it is...
862
01:01:31,590 --> 01:01:34,800
and why they're trying to make Chang Je the mayor of Seoul.
863
01:01:36,829 --> 01:01:37,900
(Live Election Results)
864
01:01:38,800 --> 01:01:41,199
Seoul, Choi Chang Je. 53.6 percent.
865
01:01:41,300 --> 01:01:43,170
Yang Doo Yeong, 41.7 percent.
866
01:01:43,300 --> 01:01:44,968
- Yes! - Yes.
867
01:01:44,969 --> 01:01:46,638
Six from the United Liberal Democrats.
868
01:01:46,639 --> 01:01:48,308
Four from the Korea Party.
869
01:01:48,309 --> 01:01:49,379
- Cheers. - Cheers.
870
01:01:49,380 --> 01:01:50,409
Cheers.
871
01:01:50,880 --> 01:01:53,348
Choi Chang Je from the New Democratic Korea Party...
872
01:01:53,349 --> 01:01:54,780
has won the election.
873
01:01:55,119 --> 01:01:57,189
Now that we have the mayor of Seoul on our side,
874
01:01:57,190 --> 01:01:58,550
we just need Mayor Choi...
875
01:01:59,250 --> 01:02:01,119
to give the New Seoul Town project to us,
876
01:02:01,389 --> 01:02:03,760
Jaea Construction.
877
01:02:04,559 --> 01:02:05,760
We can trust him, right?
878
01:02:06,329 --> 01:02:08,329
I mean, we're dealing with Jin Yang Cheol here.
879
01:02:08,760 --> 01:02:11,429
Mayor Choi is a softie. Would he be able to handle him?
880
01:02:13,500 --> 01:02:16,469
My gosh. Congratulations, Chang Je.
881
01:02:17,469 --> 01:02:18,710
But as you know,
882
01:02:19,440 --> 01:02:22,710
you are and will always be my one and only son-in-law...
883
01:02:23,309 --> 01:02:26,710
who I'm very proud of, no matter where you are or what you do.
884
01:02:27,849 --> 01:02:29,049
Don't forget that.
885
01:02:29,050 --> 01:02:31,649
Thank you. I'll never forget that.
886
01:02:31,650 --> 01:02:34,359
- Choi Chang Je! - Hurrah!
887
01:02:34,360 --> 01:02:35,820
- Hurrah! - Hurrah!
888
01:02:35,989 --> 01:02:39,129
- Mayor of Seoul, Choi Chang Je! - Mayor of Seoul, Choi Chang Je!
889
01:02:39,130 --> 01:02:40,929
- Yes! - Mayor Choi Chang Je!
890
01:02:55,510 --> 01:02:57,179
As for the New Seoul Town project,
891
01:02:57,480 --> 01:02:59,078
the bidding results should've been announced already.
892
01:02:59,079 --> 01:03:02,150
But Seong Jun hasn't called yet, sir.
893
01:03:03,480 --> 01:03:04,989
There he is.
894
01:03:13,789 --> 01:03:14,960
So how did it go?
895
01:03:16,599 --> 01:03:18,570
The New Seoul Town development project...
896
01:03:22,670 --> 01:03:24,239
has gone to Jaea Construction.
897
01:03:26,809 --> 01:03:27,809
Sir.
898
01:03:37,449 --> 01:03:39,420
Tell Chang Je that I want to see him.
899
01:04:28,940 --> 01:04:30,199
You're here.
900
01:04:37,610 --> 01:04:41,320
I wanted to wait outside to welcome the new mayor.
901
01:04:43,079 --> 01:04:44,119
Let's go inside.
902
01:04:45,650 --> 01:04:48,260
Why don't we just talk here?
903
01:04:58,269 --> 01:05:01,900
My new job is keeping me busy, Father.
904
01:05:08,980 --> 01:05:09,980
Who is it?
905
01:05:12,449 --> 01:05:15,849
Who's got your back that you can be this arrogant?
906
01:05:20,250 --> 01:05:21,718
You gave the New Seoul Town project...
907
01:05:21,719 --> 01:05:23,619
to Jaea Construction.
908
01:05:25,230 --> 01:05:26,590
Did that person put you up to it?
909
01:05:30,400 --> 01:05:32,570
The person behind you.
910
01:05:38,469 --> 01:05:39,710
Is it Miracle?
911
01:05:46,510 --> 01:05:48,320
I guess you didn't know.
912
01:05:50,820 --> 01:05:52,420
The ten thousand citizens of Seoul...
913
01:05:56,219 --> 01:05:57,690
have got my back.
914
01:06:00,489 --> 01:06:01,500
What?
915
01:06:01,929 --> 01:06:04,769
As the mayor of Seoul, I chose Jaea Construction...
916
01:06:04,869 --> 01:06:07,098
over Soonyang according to the rules and procedures,
917
01:06:07,099 --> 01:06:09,170
for the sake of Seoul's better future.
918
01:06:11,340 --> 01:06:13,469
Should you have any additional questions,
919
01:06:14,739 --> 01:06:17,510
I will see you in my office next time, Mr. Chairman.
920
01:06:49,909 --> 01:06:51,679
Jaea Construction...
921
01:06:52,409 --> 01:06:53,949
got the New Seoul Town project?
922
01:06:58,150 --> 01:06:59,989
It was Mr. Jin Seong Jun's first project.
923
01:07:00,860 --> 01:07:02,119
He must be very disappointed.
924
01:07:02,360 --> 01:07:05,590
And I guess he's preparing to go study abroad or something.
925
01:07:05,730 --> 01:07:07,460
He frequents a language institute.
926
01:07:17,199 --> 01:07:18,239
That's interesting.
927
01:07:18,940 --> 01:07:22,679
Miracle Investment has control over Jaea Construction.
928
01:07:23,239 --> 01:07:26,050
Miracle and Jin Do Jun's language institute are in the same building.
929
01:07:29,179 --> 01:07:30,920
I believe in fate,
930
01:07:32,590 --> 01:07:33,920
but not in coincidences.
931
01:07:36,059 --> 01:07:37,118
We're from the prosecution.
932
01:07:37,119 --> 01:07:38,559
We're here to conduct a search and seizure.
933
01:07:39,460 --> 01:07:41,129
- Search the office. - Yes, sir.
934
01:07:41,130 --> 01:07:42,559
- Start over there. - Over here.
935
01:07:45,969 --> 01:07:48,369
Excuse me. Who are you?
936
01:07:48,500 --> 01:07:49,900
Is Mr. Oh Se Hyeon here?
937
01:07:50,699 --> 01:07:51,909
What is this about?
938
01:07:52,639 --> 01:07:54,940
We're from the Seoul District Public Prosecutors' Office.
939
01:07:55,110 --> 01:07:58,209
We received a tip-off that you paid a large bribe...
940
01:07:58,210 --> 01:07:59,609
to Mayor Choi Chang Je...
941
01:07:59,610 --> 01:08:02,119
in order to land the New Seoul Town project.
942
01:08:10,760 --> 01:08:14,300
(Standards of Judicial Administration)
943
01:08:36,649 --> 01:08:40,119
My, Soonyang sure has a lot of power.
944
01:08:41,260 --> 01:08:43,289
Even prosecutors are at their beck and call.
945
01:08:45,689 --> 01:08:46,890
What do you want from me?
946
01:08:48,359 --> 01:08:50,159
Chairman Jin wants to meet...
947
01:08:51,829 --> 01:08:53,270
the majority shareholder of Miracle.
948
01:08:55,039 --> 01:08:56,239
The real owner of the company.
949
01:09:49,420 --> 01:09:51,189
You know Miracle Investment, right?
950
01:09:53,229 --> 01:09:54,430
Then...
951
01:09:55,359 --> 01:09:58,729
do you also know who the company's real owner is?
952
01:10:00,100 --> 01:10:01,739
You're talking like you know who it is.
953
01:10:02,939 --> 01:10:04,039
Who is it?
954
01:11:58,689 --> 01:12:00,090
I'm Miracle's majority shareholder,
955
01:12:01,689 --> 01:12:02,890
Jin Do Jun.
956
01:12:12,899 --> 01:12:16,939
(Reborn Rich)
957
01:12:47,569 --> 01:12:50,739
Why? Why did you do such a thing?
958
01:12:51,409 --> 01:12:52,609
I'd like to buy...
959
01:12:53,810 --> 01:12:54,810
Soonyang.
960
01:12:55,979 --> 01:12:57,640
I'm worried.
961
01:12:57,880 --> 01:13:00,408
He'll try to drag me down throughout my term.
962
01:13:00,409 --> 01:13:03,479
Then soar high enough so he can't drag you down.
963
01:13:05,989 --> 01:13:07,119
Be honest with me.
964
01:13:07,489 --> 01:13:09,460
You're not 22, right?
965
01:13:09,859 --> 01:13:12,189
You said partners must be honest to each other.
966
01:13:12,390 --> 01:13:14,960
We'll be good partners.
967
01:13:15,930 --> 01:13:17,329
It sure is a proposition...
968
01:13:18,869 --> 01:13:19,869
I can't turn down.
969
01:13:20,100 --> 01:13:21,399
We've got a problem.
970
01:13:21,840 --> 01:13:23,339
They contacted us and said...
971
01:13:23,340 --> 01:13:25,039
they'd cancel the plan to enter DMC altogether.
972
01:13:25,869 --> 01:13:28,039
My eldest grandson,
973
01:13:28,979 --> 01:13:30,539
do you want to get your revenge?
974
01:13:58,010 --> 01:14:01,010
(Reborn Rich)
70836
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.