Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,045 --> 00:00:04,565
[Traffic bustling]
2
00:00:04,613 --> 00:00:06,703
[Distant siren blaring]
3
00:00:15,537 --> 00:00:16,667
Yeah, what up?
4
00:00:16,712 --> 00:00:18,802
My name Trenton Stephens.
5
00:00:18,844 --> 00:00:20,504
But everybody call me codak.
6
00:00:20,542 --> 00:00:23,152
And this here? This is my world.
7
00:00:24,241 --> 00:00:28,681
♪ Didn't mean to slide ♪
♪ didn't mean to slide
8
00:00:28,724 --> 00:00:30,274
codak: Started shooting
my hood 'cause seemed like
9
00:00:30,291 --> 00:00:32,011
the rest of the world didn't
even know we were here.
10
00:00:32,032 --> 00:00:35,342
♪ Just hopped out my ride,
party don't start til I step inside ♪
11
00:00:35,383 --> 00:00:37,393
♪ clear out the vip
12
00:00:37,428 --> 00:00:39,688
they say most of us won't
make it out of the hood.
13
00:00:39,735 --> 00:00:41,035
For some of us, it's true.
14
00:00:41,084 --> 00:00:42,354
♪ Sorted out all of the zips
15
00:00:42,390 --> 00:00:44,350
♪ you might as well
just shut down the list ♪
16
00:00:44,392 --> 00:00:46,872
♪ but make room for 6-8 chicks
17
00:00:46,916 --> 00:00:49,396
♪ cause one of them
birds i'm gonna chirp with ♪
18
00:00:49,440 --> 00:00:53,880
♪ the liquor is running through
me, the girl is gonna do me ♪
19
00:00:53,923 --> 00:00:55,583
♪ see, it's gonna
be on tonight ♪
20
00:00:55,620 --> 00:00:58,360
♪ about three of ya'll
girls got what I like ♪
21
00:00:58,406 --> 00:01:01,366
♪ big lips with them
pretty eyes, big hips ♪
22
00:01:01,409 --> 00:01:03,979
♪ with them thicky thighs
and all of this with a ♪
23
00:01:04,020 --> 00:01:05,020
♪ little waistline
24
00:01:05,065 --> 00:01:08,545
♪ now I'm about
to lose my mind ♪
25
00:01:08,590 --> 00:01:11,070
♪ oh girl, you know
you drive me crazy ♪
26
00:01:11,114 --> 00:01:16,294
♪ oh girl, you know
you got what I like ♪
27
00:01:16,337 --> 00:01:20,117
♪ my love is for you only baby
28
00:01:20,167 --> 00:01:24,907
♪ the way we vibe makes
me feel so good inside ♪
29
00:01:24,954 --> 00:01:27,044
♪ so we can jam tonight
30
00:01:27,087 --> 00:01:28,777
♪ have some fun tonight
31
00:01:28,827 --> 00:01:31,567
♪ girl the feeling is right
32
00:01:31,613 --> 00:01:35,313
♪ not trying to be your
man, just wanna jam tonight ♪
33
00:01:35,356 --> 00:01:39,926
♪ jam tonight jam tonight ♪
34
00:01:39,969 --> 00:01:43,539
♪ jam tonight. See I'm not trying to
be your man, I just wanna jam tonight ♪
35
00:01:43,581 --> 00:01:45,041
♪ fella on the wall
just clockin' me ♪
36
00:01:45,061 --> 00:01:47,461
♪ but your girl is like a
hawk, peepin' my steelo ♪
37
00:01:47,498 --> 00:01:49,668
♪ naw player don't
get mad at me ♪
38
00:01:49,718 --> 00:01:52,018
♪ it ain't my fault
you left her thirsty ♪
39
00:01:52,068 --> 00:01:54,458
♪ hop up in the
club, singing off key ♪
40
00:01:54,505 --> 00:01:56,585
♪ imma show her,
dancing off beat ♪
41
00:01:56,638 --> 00:01:58,598
♪ I don't give a fuck,
cause when I leave ♪
42
00:01:58,640 --> 00:02:01,430
♪ one of these girls
gonna sleep with me ♪
43
00:02:01,469 --> 00:02:03,949
♪ oh no, my glass
is getting empty ♪
44
00:02:03,993 --> 00:02:06,003
♪ she looking kinda tipsy
45
00:02:06,038 --> 00:02:07,338
♪ see, it's gonna
be on tonight ♪
46
00:02:07,388 --> 00:02:09,998
♪ about ten of ya'll
girls got what I like ♪
47
00:02:10,042 --> 00:02:12,132
♪ big this with a biggie that
48
00:02:12,175 --> 00:02:14,825
♪ and a big ol' this
and a big ol' that ♪
49
00:02:14,873 --> 00:02:19,533
♪ let me get a little feel of that so
shorty can know to slide it back ♪
50
00:02:19,574 --> 00:02:23,194
♪ oh girl, you know
you drive me crazy ♪
51
00:02:23,230 --> 00:02:28,370
♪ oh girl, you know
you got what I like ♪
52
00:02:28,409 --> 00:02:31,759
♪ my love is for you only baby
53
00:02:31,803 --> 00:02:36,293
♪ the way we vibe makes
me feel so good inside ♪
54
00:02:36,330 --> 00:02:38,200
♪ so we can jam tonight
55
00:02:38,245 --> 00:02:40,155
♪ have some fun tonight
56
00:02:40,203 --> 00:02:42,423
♪ til the feeling is right
57
00:02:42,466 --> 00:02:45,296
♪ not trying to be your
man, I just wanna ♪
58
00:02:45,339 --> 00:02:49,259
Right over there, last year,
my boy ray-ray got popped,
59
00:02:49,299 --> 00:02:51,999
but around here,
that's just the way it is.
60
00:02:52,041 --> 00:02:54,131
[Scoffs] He was only 13
61
00:02:54,174 --> 00:02:56,224
and in four more
days, I'll be 13.
62
00:02:56,263 --> 00:02:57,533
[Distant siren wailing]
63
00:02:59,222 --> 00:03:02,312
Man, if I make it to
my 13th birthday alive
64
00:03:02,356 --> 00:03:03,786
that'll be a trip.
65
00:03:07,622 --> 00:03:10,192
[Theme music]
66
00:03:40,959 --> 00:03:43,009
Codak: Mom sent me here
to the center because she
67
00:03:43,048 --> 00:03:45,398
didn't want me hanging out
on the streets doing nothing,
68
00:03:45,442 --> 00:03:47,622
so miss clarita put a
camcorder in my hand.
69
00:03:47,662 --> 00:03:49,882
- No, codak.
- Wait, miss clarita.
70
00:03:51,709 --> 00:03:54,409
- Go on.
- Come on, miss clarita, smile.
71
00:03:54,451 --> 00:03:56,021
Smile, Mr. Lecher.
72
00:03:56,061 --> 00:03:57,151
Aw, man.
73
00:03:59,369 --> 00:04:01,369
[Indistinct yelling]
74
00:04:01,415 --> 00:04:04,325
You want some of me?
What? What you want?
75
00:04:04,374 --> 00:04:05,514
- Come on.
- Aw, man.
76
00:04:05,549 --> 00:04:08,249
- Ms. Clarita: Wait!
- [Grunting]
77
00:04:08,291 --> 00:04:10,341
Ms. Clarita: Duane,
stop this right now!
78
00:04:10,380 --> 00:04:12,210
Codak: Come on, man, chill.
79
00:04:12,904 --> 00:04:15,474
Hey, hey, hey, hey!
80
00:04:15,516 --> 00:04:16,816
[Indistinct yelling]
81
00:04:16,865 --> 00:04:19,865
Don't you ever, ever,
ever in your life...
82
00:04:19,911 --> 00:04:22,261
- Come on!
- No, no, no.
83
00:04:22,305 --> 00:04:24,435
- No! Hey!
- Come on, come on, get up!
84
00:04:24,481 --> 00:04:27,221
Whtcha doing? I don't
want this around here!
85
00:04:27,267 --> 00:04:28,717
Yo, what are you
going to do with that?
86
00:04:28,746 --> 00:04:31,096
- [Gunshots]
- What? What? What?
87
00:04:31,140 --> 00:04:33,450
- [Screaming]
- What?
88
00:04:43,631 --> 00:04:45,331
[Panting]
89
00:04:56,731 --> 00:04:58,861
[Intense music]
90
00:05:09,657 --> 00:05:11,527
[Siren wailing]
91
00:05:18,970 --> 00:05:21,280
- You see anything?
- Nah.
92
00:05:21,321 --> 00:05:22,891
You wouldn't even
tell us if you did.
93
00:05:22,931 --> 00:05:24,191
[Scoffs] Probably not.
94
00:05:24,236 --> 00:05:26,406
Hey, I wanna thank
you for cooperating.
95
00:05:26,456 --> 00:05:28,066
Anytime, boo.
96
00:05:28,110 --> 00:05:30,550
It's amazing. No one
sees anything around here.
97
00:05:30,591 --> 00:05:32,381
Yeah. Damn shame, ain't it?
98
00:05:32,419 --> 00:05:34,859
I'll give you a call,
alright? Fix you up.
99
00:05:34,899 --> 00:05:36,729
Wong, talk to me. What you got?
100
00:05:36,771 --> 00:05:37,971
Both were shot at close range.
101
00:05:37,989 --> 00:05:39,769
The old woman
caught one in the chest.
102
00:05:39,817 --> 00:05:41,597
Young blood got
two in the stomach.
103
00:05:41,645 --> 00:05:42,905
What kind of hardware they use?
104
00:05:42,951 --> 00:05:45,301
Looks to be a nine millimeter.
105
00:05:45,345 --> 00:05:47,295
Looks like they
weren't after money.
106
00:05:47,347 --> 00:05:49,907
Whoever did this
just hit and split.
107
00:05:49,958 --> 00:05:52,698
This kid wasn't even
from around here, man.
108
00:05:52,743 --> 00:05:55,143
She probably lived
here all her life.
109
00:05:55,180 --> 00:05:57,310
Just doesn't seem fair.
110
00:05:57,357 --> 00:05:59,357
"Fair" isn't in the
vocabulary around here.
111
00:06:05,495 --> 00:06:07,625
Gil Jefferson ran the
program with miss clarita.
112
00:06:07,671 --> 00:06:10,541
They started it two years
ago as an after-school center.
113
00:06:10,587 --> 00:06:12,977
You know, the whole occupy
the mind, keep from doing time...
114
00:06:13,024 --> 00:06:16,074
Mr. Gil able to shed any light
on who might've done this?
115
00:06:16,114 --> 00:06:18,274
Unfortunately he was across
town picking up some computers.
116
00:06:18,290 --> 00:06:20,120
Torres: We ran him
through b.C.I., he's clean.
117
00:06:20,162 --> 00:06:21,712
Alright. What about the kid?
What do we have on him?
118
00:06:21,729 --> 00:06:25,169
Reggie Stokes. 16 years old,
no priors. Lives in Brooklyn.
119
00:06:25,210 --> 00:06:26,360
Any connection between the two?
120
00:06:26,386 --> 00:06:27,946
Nothing. We got
McNamara and moreno
121
00:06:27,996 --> 00:06:29,516
reaching out to
friends and family.
122
00:06:29,563 --> 00:06:31,673
Alright. Well, the bodies
aren't gonna tell us any stories.
123
00:06:31,695 --> 00:06:34,435
Right? So, why don't we see if
this not some resident badasses
124
00:06:34,481 --> 00:06:36,831
might wanna help us out
and then go to the center
125
00:06:36,874 --> 00:06:38,624
and see if you could
rattle some cages.
126
00:06:38,659 --> 00:06:40,489
- Right.
- Yes, ma'am.
127
00:06:40,530 --> 00:06:42,580
J.c.: Yo, torres, do me a favor.
128
00:06:45,579 --> 00:06:47,149
Yes. Dave Cooper, please?
129
00:06:51,846 --> 00:06:53,196
Do we really have
to do this now?
130
00:06:53,238 --> 00:06:54,758
Well, the more we
know, Mr. Stokes,
131
00:06:54,805 --> 00:06:57,175
the better chance we have on
finding out who killed your son.
132
00:06:57,199 --> 00:07:00,199
Did you notice any change
in Reggie's attitude lately?
133
00:07:00,245 --> 00:07:02,025
The boy was hardheaded at times,
134
00:07:02,073 --> 00:07:04,693
but I couldn't have
asked for a better kid.
135
00:07:04,728 --> 00:07:06,118
You know anyone
he had static with?
136
00:07:06,164 --> 00:07:08,864
Static? No, I told you,
he was a good boy.
137
00:07:08,906 --> 00:07:11,866
- I'm sorry.
- Why was he in Harlem?
138
00:07:11,909 --> 00:07:13,959
I don't know. Look,
I'm sorry. I can't do this.
139
00:07:13,998 --> 00:07:15,608
Okay, we understand, Mr. Stokes.
140
00:07:15,652 --> 00:07:18,312
Is there anyone else we
can talk to about your son?
141
00:07:20,135 --> 00:07:23,305
Reggie's girlfriend,
Dana harrington.
142
00:07:23,355 --> 00:07:25,875
She'll be getting out of
p.S. 120 in a couple of hours.
143
00:07:25,923 --> 00:07:27,843
Thank you.
144
00:07:27,882 --> 00:07:29,542
Sounds like Reggie
was a boy scout.
145
00:07:29,579 --> 00:07:30,709
Mm. Fact or fiction?
146
00:07:30,754 --> 00:07:32,234
The father paints
a good picture.
147
00:07:32,277 --> 00:07:34,407
Let's see what brush
strokes the girlfriend's got.
148
00:07:34,454 --> 00:07:36,334
Yeah. McNamara here.
149
00:07:36,368 --> 00:07:39,758
Ma, I told you never
to call me on this...
150
00:07:39,807 --> 00:07:42,027
What happened?
151
00:07:42,070 --> 00:07:44,070
- Yeah. We'll be right there.
- What's up?
152
00:07:44,115 --> 00:07:45,465
Someone broke
into my mom's house.
153
00:07:46,770 --> 00:07:49,600
Now, you said you were
in the bedroom, right?
154
00:07:49,643 --> 00:07:51,303
I'm in the bedroom.
155
00:07:51,340 --> 00:07:53,520
I hear a noise. I come out.
156
00:07:53,560 --> 00:07:55,650
I see some guy climbing
out of the window.
157
00:07:55,692 --> 00:07:58,872
Ma, what did I tell you?
You hear noises, you stay put.
158
00:07:58,913 --> 00:08:00,393
You could have
got hurt or worse.
159
00:08:00,436 --> 00:08:01,916
I'm fine.
160
00:08:01,959 --> 00:08:04,089
It's himwho should
thank his lucky stars
161
00:08:04,135 --> 00:08:06,615
that I didn't have a gun.
162
00:08:06,660 --> 00:08:08,920
Alright, that's it. I'm
staying here tonight.
163
00:08:08,966 --> 00:08:10,336
And tomorrow morning
we're going to check out
164
00:08:10,359 --> 00:08:12,009
security systems for the house.
165
00:08:12,056 --> 00:08:14,316
I'm a big girl, Tommy.
166
00:08:14,363 --> 00:08:17,893
Besides, Gerry's
coming over after work.
167
00:08:17,932 --> 00:08:19,632
Who the hell is Gerry?
168
00:08:19,673 --> 00:08:21,503
I must've told you about him.
169
00:08:21,544 --> 00:08:23,724
No, ma. You never
told me about Gerry.
170
00:08:23,764 --> 00:08:24,984
He's a friend.
171
00:08:27,768 --> 00:08:29,858
A friend?
172
00:08:29,900 --> 00:08:31,160
I'll tell you what.
173
00:08:31,206 --> 00:08:32,946
Let's have dinner on Saturday.
174
00:08:32,990 --> 00:08:34,600
You can meet him.
175
00:08:34,644 --> 00:08:35,784
Hey, Nina, why don't you
176
00:08:35,819 --> 00:08:37,079
come and have dinner, too?
177
00:08:37,125 --> 00:08:39,605
I'm sure Nina has
other things to do.
178
00:08:39,649 --> 00:08:40,739
I'd love to.
179
00:08:40,781 --> 00:08:41,781
Good. It's settled.
180
00:08:41,825 --> 00:08:43,605
8:00 on Saturday.
181
00:08:43,653 --> 00:08:45,133
It'll be fun.
182
00:08:46,221 --> 00:08:48,401
[Instrumental music]
183
00:08:52,967 --> 00:08:54,797
Duane: Codak.
184
00:08:54,838 --> 00:08:57,098
Codak. Codak!
185
00:08:58,276 --> 00:08:59,466
Yo, I know your
little ass heard me
186
00:08:59,495 --> 00:09:01,145
when I called
you the first time.
187
00:09:01,192 --> 00:09:03,372
Na man, I'm just trying
to make it to the crib.
188
00:09:03,412 --> 00:09:04,982
Why you trying to
front on me, shorty?
189
00:09:05,022 --> 00:09:07,422
Na man, might as well
not after what happened...
190
00:09:07,459 --> 00:09:10,459
Oh, yeah, I heard about
that. It's messed up.
191
00:09:10,506 --> 00:09:13,116
People can't even
walk the streets no more.
192
00:09:13,161 --> 00:09:14,601
It's a shame, ain't it, v?
193
00:09:14,641 --> 00:09:17,171
It's a damn shame, son.
194
00:09:17,208 --> 00:09:19,428
Well, anyway, anybody
trying to ask who did it?
195
00:09:19,471 --> 00:09:21,691
- No, I ain't heard nothing.
- Sure, sure.
196
00:09:21,735 --> 00:09:23,995
I know your little spike Lee
ass is all bent out, though
197
00:09:24,041 --> 00:09:25,631
'cause you didn't get to
catch nothin' on the tape, right?
198
00:09:25,652 --> 00:09:28,052
- Yeah, that's right.
- You got it on?
199
00:09:28,089 --> 00:09:29,959
- Is it on?
- Why?
200
00:09:30,004 --> 00:09:31,924
Why you acting so jumpy, shorty?
201
00:09:31,962 --> 00:09:35,232
Just turn the damn tape on!
202
00:09:35,270 --> 00:09:36,550
Yeah. That's what
I'm talking about.
203
00:09:36,576 --> 00:09:38,966
- You crowding me, baby. Yeah.
- Okay.
204
00:09:39,013 --> 00:09:40,323
This go out to all them punks
205
00:09:40,362 --> 00:09:42,042
who thought they was
bad enough to step to me
206
00:09:42,059 --> 00:09:43,539
'cause I don't
play that, alright?
207
00:09:43,583 --> 00:09:46,673
I'll blast y'all fools first
and then ask questions.
208
00:09:46,716 --> 00:09:48,536
So what?
209
00:09:48,588 --> 00:09:50,718
You got that on
tape, little man?
210
00:09:50,764 --> 00:09:52,074
Yeah, I got it, Duane.
211
00:09:52,113 --> 00:09:54,553
That's what i'm talking
about, baby. Yeah.
212
00:09:54,594 --> 00:09:56,644
- I got to go.
- Yo, bump it, shorty.
213
00:09:56,683 --> 00:09:59,083
Just take your
little ass on, punk.
214
00:09:59,120 --> 00:10:00,470
Mama's boy.
215
00:10:04,821 --> 00:10:06,171
Gil: Ironic, huh?
216
00:10:08,259 --> 00:10:10,089
This was all clarita.
217
00:10:11,306 --> 00:10:14,346
I just can't believe she's gone.
218
00:10:14,396 --> 00:10:17,616
The woman survived for 65 years
219
00:10:17,660 --> 00:10:23,060
untouched by the ugliness
in this neighborhood.
220
00:10:23,100 --> 00:10:24,490
How could this happen?
221
00:10:24,536 --> 00:10:26,706
Well, that's what we're
here to find out, sir.
222
00:10:26,756 --> 00:10:29,496
Well, did she have any
trouble with anybody here?
223
00:10:29,541 --> 00:10:31,591
Never. Never.
224
00:10:31,631 --> 00:10:33,721
She was like a godmother
to almost anyone
225
00:10:33,763 --> 00:10:35,073
who came through the center.
226
00:10:35,112 --> 00:10:36,772
What about you two?
You get along well?
227
00:10:36,810 --> 00:10:39,160
Not an argument in the whole
two years we worked together.
228
00:10:39,203 --> 00:10:40,473
You ask anyone.
229
00:10:40,509 --> 00:10:42,419
Was she always the
last one to lock up?
230
00:10:42,467 --> 00:10:45,727
Usually we left together,
but I wasn't able to pick up
231
00:10:45,775 --> 00:10:48,385
the computers earlier, or...
232
00:10:48,430 --> 00:10:50,210
Or I would have been here.
233
00:10:50,258 --> 00:10:51,538
J.c.: You think it's
possible somebody else
234
00:10:51,563 --> 00:10:53,393
could have helped
her lock up tonight?
235
00:10:53,435 --> 00:10:55,695
The only other
person could be codak.
236
00:10:55,742 --> 00:10:58,442
He's working on a project and
he usually stayed till the end.
237
00:10:58,483 --> 00:11:00,363
Well, how often
did he work here?
238
00:11:00,398 --> 00:11:01,878
Codak is one of our kids.
239
00:11:01,922 --> 00:11:04,842
We almost lost him
to the streets last year.
240
00:11:04,881 --> 00:11:06,931
But this place really
straightened him out,
241
00:11:06,970 --> 00:11:09,410
turned him around.
He's a good boy.
242
00:11:09,451 --> 00:11:11,191
Okay. Where can
we find this codak?
243
00:11:11,235 --> 00:11:13,235
I'm surprised he's not here now.
244
00:11:13,281 --> 00:11:16,201
He lives with his mom...
Over at Lincoln heights.
245
00:11:22,943 --> 00:11:24,383
[Knock on door]
246
00:11:26,033 --> 00:11:27,953
Excuse me. Is there
a Trenton Stephens
247
00:11:27,991 --> 00:11:30,121
that lives here?
248
00:11:30,167 --> 00:11:31,867
Well, I'll be damned.
249
00:11:31,908 --> 00:11:34,298
J.c. Williams.
250
00:11:34,345 --> 00:11:36,955
Thought I'd never have
to see your face again.
251
00:11:37,000 --> 00:11:39,660
Good to see you, too, Pamela.
252
00:11:39,699 --> 00:11:42,659
This is my partner,
detective torres.
253
00:11:42,702 --> 00:11:44,492
We have a few questions
we need to ask you.
254
00:11:44,529 --> 00:11:46,709
If, uh, it's okay,
can we step in?
255
00:11:53,147 --> 00:11:54,757
I take it you two
know each other.
256
00:11:54,801 --> 00:11:58,501
Yeah, uh, Pamela and I
went to high school together.
257
00:11:58,543 --> 00:11:59,633
Oh.
258
00:11:59,675 --> 00:12:01,975
It was a little bit
more than that.
259
00:12:02,025 --> 00:12:04,675
- Oh. [Chuckles]
- Yeah.
260
00:12:04,724 --> 00:12:07,644
Is, um, Trenton
Stephens your son?
261
00:12:07,683 --> 00:12:10,083
- He's called codak.
- Why? What happened?
262
00:12:10,120 --> 00:12:11,080
Torres: We're
investigating the shooting
263
00:12:11,121 --> 00:12:12,431
that occurred at the center.
264
00:12:12,470 --> 00:12:14,390
It appears he was
the last person to see
265
00:12:14,429 --> 00:12:16,649
miss clarita Armstrong alive.
266
00:12:16,692 --> 00:12:19,172
Well, if Trenton knew
anything, he would have told me.
267
00:12:19,216 --> 00:12:21,436
Well, we'd still
like to talk to him
268
00:12:21,479 --> 00:12:22,999
ifthat's okay with you.
269
00:12:23,046 --> 00:12:24,276
Do you know where
we can find him?
270
00:12:24,308 --> 00:12:25,958
He's usually at
the center till 6:00.
271
00:12:26,006 --> 00:12:27,566
We just came from there.
272
00:12:27,616 --> 00:12:29,526
Then he's on his way home.
273
00:12:29,574 --> 00:12:31,234
You mind if we wait around?
274
00:12:33,143 --> 00:12:36,633
Yes. Actually, I do.
275
00:12:36,668 --> 00:12:39,188
- Is there a problem?
- No problem.
276
00:12:39,236 --> 00:12:40,846
I'd just like to speak
to my son myself
277
00:12:40,890 --> 00:12:43,370
and if I feel he has
something to say to you
278
00:12:43,414 --> 00:12:45,684
I'll call you.
279
00:12:45,721 --> 00:12:48,381
Yeah. You make sure
you do that, alright?
280
00:12:53,337 --> 00:12:54,857
What was that about?
281
00:12:54,904 --> 00:12:58,134
Man, shh... ancient history.
282
00:12:58,168 --> 00:13:00,688
You know how
it is... Got a girl...
283
00:13:06,133 --> 00:13:08,883
So, he never mentioned anyone
he might have had a beef with?
284
00:13:08,918 --> 00:13:12,048
Reggie wasn't like that. He
was totally on the positive tip.
285
00:13:12,095 --> 00:13:14,045
Do you know why
he was in Harlem?
286
00:13:14,097 --> 00:13:17,137
Reggie liked computers. He
heard that the center over there
287
00:13:17,187 --> 00:13:21,237
was getting some new equipment,
so he headed straight over.
288
00:13:21,278 --> 00:13:24,278
It wasn't right for
him to go out like that.
289
00:13:24,325 --> 00:13:26,885
Moreno: I know.
290
00:13:26,936 --> 00:13:28,326
Look, if, um...
291
00:13:28,372 --> 00:13:30,462
If you remember anything
just give us a call, okay?
292
00:13:32,028 --> 00:13:33,378
I'm so sorry.
293
00:13:36,728 --> 00:13:40,778
There's no connection
between our d.O.A.S.
294
00:13:40,820 --> 00:13:43,610
You can find a more
original way to ignore me.
295
00:13:43,648 --> 00:13:46,038
I can't believe you accepted
my mom's dinner invitation.
296
00:13:46,086 --> 00:13:49,176
Get it over it, Tommy. She
asked. I accepted, case closed.
297
00:13:49,219 --> 00:13:50,539
You want to see me
squirm, don't you?
298
00:13:50,568 --> 00:13:53,088
Yeah. The thought
did cross my mind.
299
00:13:53,136 --> 00:13:56,306
I just didn't think she'd start
dating so soon, you know?
300
00:13:56,357 --> 00:13:57,487
Your mom's not dead.
301
00:13:57,532 --> 00:13:59,102
Hey, she's still grieving, okay?
302
00:13:59,142 --> 00:14:02,322
- It's only been five years.
- Look, you need to move on.
303
00:14:02,363 --> 00:14:03,843
Obviously your mom has.
304
00:14:09,022 --> 00:14:11,502
[Suspenseful music]
305
00:14:33,176 --> 00:14:34,436
Boy, where have you been?
306
00:14:34,482 --> 00:14:36,312
I've called everywhere
looking for you.
307
00:14:36,353 --> 00:14:37,593
Filming the neighborhood
like I always do.
308
00:14:37,615 --> 00:14:39,135
Why? What's the big deal?
309
00:14:39,182 --> 00:14:41,792
The "big deal" is there was
police here looking for you.
310
00:14:41,837 --> 00:14:44,077
They think you know something
about miss clarita's shooting.
311
00:14:44,100 --> 00:14:46,620
Then they wrong. I left
way before miss clarita did.
312
00:14:47,408 --> 00:14:48,708
Are you sure, Trent?
313
00:14:48,757 --> 00:14:50,407
Mom, I ain't got no
reason to lie to you.
314
00:14:50,454 --> 00:14:52,854
I ain't got nothing to
hide. I didn't see nothing.
315
00:14:52,892 --> 00:14:55,682
Good. Then we'll tell the
cops that tomorrow morning.
316
00:14:55,720 --> 00:14:58,510
Why I got to talk to five-o?
317
00:14:58,549 --> 00:15:00,769
'Cause I said so.
I don't want them
318
00:15:00,812 --> 00:15:02,602
sniffing around here
drawing attention.
319
00:15:02,640 --> 00:15:05,170
- I ain't going.
- What did you say?
320
00:15:05,208 --> 00:15:07,378
Boy, don't you
walk away from me.
321
00:15:09,734 --> 00:15:11,334
Is there something
you're not telling me?
322
00:15:13,173 --> 00:15:15,263
No.
323
00:15:15,305 --> 00:15:17,655
Then we don't have
a problem, do we?
324
00:15:27,143 --> 00:15:29,843
[Upbeat music]
325
00:15:31,713 --> 00:15:33,453
[Grunts]
326
00:15:37,414 --> 00:15:38,764
What?!
327
00:15:42,376 --> 00:15:45,986
So, uh, when did you split?
328
00:15:46,032 --> 00:15:48,822
I don't know. About a
hour after miss clarita.
329
00:15:48,860 --> 00:15:50,910
Mm-hmm. You sure about that?
330
00:15:50,950 --> 00:15:53,300
Yeah. S... she left about 6:00.
331
00:15:56,129 --> 00:15:59,829
You and miss clarita
were, uh, friends, right?
332
00:15:59,871 --> 00:16:01,571
Yeah. She was alright.
333
00:16:01,612 --> 00:16:03,182
"She was alright."
334
00:16:03,223 --> 00:16:06,533
You know, you don't sound
too sad about her dying.
335
00:16:06,574 --> 00:16:07,974
Guess it was her time to go.
336
00:16:08,010 --> 00:16:10,360
Now, how do you think
she'd feel about that?
337
00:16:10,404 --> 00:16:11,544
Feel about what?
338
00:16:11,579 --> 00:16:13,019
About the fact that you may know
339
00:16:13,059 --> 00:16:14,559
who killed her, but you're
keeping your trap shut.
340
00:16:14,582 --> 00:16:16,432
You know, Trent said said
he didn't know anything,
341
00:16:16,453 --> 00:16:17,723
that's not enough for you?
342
00:16:17,759 --> 00:16:19,109
J.c.: If he's telling the truth.
343
00:16:19,152 --> 00:16:22,022
My son doesn't lie, does yours?
344
00:16:22,068 --> 00:16:23,718
If he's afraid to talk
345
00:16:23,765 --> 00:16:25,375
and he thinks he
might get in trouble
346
00:16:25,419 --> 00:16:27,029
yeah... maybe.
347
00:16:27,073 --> 00:16:29,773
Look, we can protect
you, we can help you.
348
00:16:29,814 --> 00:16:32,174
Like, I said, I ain't got
nothing else to say.
349
00:16:32,208 --> 00:16:33,818
J, I came here on
good faith, not to
350
00:16:33,862 --> 00:16:35,172
have my son accused of lying.
351
00:16:35,211 --> 00:16:37,171
No one is accusing
your son of anything.
352
00:16:37,213 --> 00:16:39,573
The only thing we're trying to
do is find out what happened.
353
00:16:39,607 --> 00:16:42,217
Yeah, the next time you
want to talk to me or my son
354
00:16:42,262 --> 00:16:44,742
you talk to my
attorney. Let's go.
355
00:16:44,786 --> 00:16:46,916
J.c.: You keep
flexing, little man...
356
00:16:46,962 --> 00:16:48,752
Trying to act all
hard like we can't see
357
00:16:48,790 --> 00:16:51,490
what's really going
on inside of you.
358
00:16:51,532 --> 00:16:53,232
I don't buy it.
359
00:16:53,273 --> 00:16:54,363
Let's go.
360
00:16:59,105 --> 00:17:00,185
Come on.
361
00:17:14,076 --> 00:17:16,116
Gregory: Hey, dad.
J.C.: Hey, little man.
362
00:17:16,165 --> 00:17:17,905
What's going on?
How you feeling?
363
00:17:17,949 --> 00:17:21,779
Oh, oh, oh! Cheap
shot! Stop, baby!
364
00:17:21,823 --> 00:17:24,043
I know that wasn't Pam Stephens.
365
00:17:24,086 --> 00:17:26,216
Yeah, it was, her and her son.
366
00:17:26,262 --> 00:17:27,742
I think he might have
some information
367
00:17:27,785 --> 00:17:29,565
on a case I'm working on.
368
00:17:30,832 --> 00:17:32,442
Come on, man, don't even trip.
369
00:17:33,965 --> 00:17:35,785
I'm just saying, it must
be a shock seeing her
370
00:17:35,837 --> 00:17:37,447
after all these years.
371
00:17:37,491 --> 00:17:39,281
Yeah, it was.
372
00:17:39,319 --> 00:17:41,409
- [Grunts] Gregory: Ah, come on.
373
00:17:44,672 --> 00:17:46,982
- Thank you very much.
- Uh-huh.
374
00:17:47,022 --> 00:17:48,462
- You get anything?
- Yeah.
375
00:17:48,502 --> 00:17:50,682
Everybody saw
something afterthe fact.
376
00:17:50,721 --> 00:17:52,981
At least people are trying
to be more helpful this time.
377
00:17:53,028 --> 00:17:55,288
Amazing, isn't it? Listen,
I'm going to duck in here.
378
00:17:55,335 --> 00:17:57,285
Maybe 48 hours,
cleared a few memories.
379
00:17:57,337 --> 00:17:59,817
Mm. Hey, guys...
380
00:17:59,861 --> 00:18:01,301
I just need to ask
a few questions
381
00:18:01,341 --> 00:18:03,041
about the shooting
the other day.
382
00:18:03,082 --> 00:18:04,912
Anyone see or hear anything?
383
00:18:04,953 --> 00:18:06,263
Now, didn't your
friend tell you?
384
00:18:06,302 --> 00:18:08,002
We all deaf, dumb
and blind up in Harlem.
385
00:18:08,043 --> 00:18:09,763
Yeah, I'll remember that
when I'm asking questions
386
00:18:09,784 --> 00:18:11,004
over yourbody, funny boy.
387
00:18:11,046 --> 00:18:14,746
Nina. Nina, come over here.
388
00:18:14,789 --> 00:18:15,919
Now, Mr. Solakian, tell
389
00:18:15,964 --> 00:18:18,104
detective moreno
what you told me.
390
00:18:18,140 --> 00:18:19,510
Well, I heard shots.
Took a minute to get
391
00:18:19,533 --> 00:18:22,143
to the door because of
my bad leg. Then, boom!
392
00:18:22,188 --> 00:18:24,168
Kid practically knocked me
over, trying to get past me.
393
00:18:24,190 --> 00:18:25,500
Well, can you identify him?
394
00:18:25,539 --> 00:18:27,979
Well, I didn't get a
good look at his face,
395
00:18:28,019 --> 00:18:29,979
but he had a camcorder.
396
00:18:30,021 --> 00:18:32,331
Did you see anything else?
397
00:18:32,372 --> 00:18:34,812
Torres: Minutes after the
shooting, a store owner saw
398
00:18:34,852 --> 00:18:36,122
a young kid with a video camera
399
00:18:36,158 --> 00:18:37,508
take off running
down the street.
400
00:18:37,551 --> 00:18:40,121
You do have a video
equipment class set up?
401
00:18:40,162 --> 00:18:41,992
Wait a minute. You
don't think that one of
402
00:18:42,033 --> 00:18:43,273
mykids could have been involved.
403
00:18:43,296 --> 00:18:45,166
Well, do you let them
use the equipment
404
00:18:45,211 --> 00:18:46,691
outside of the center?
405
00:18:46,734 --> 00:18:48,344
Codak's the only one.
406
00:18:48,388 --> 00:18:49,558
Codak.
407
00:18:49,606 --> 00:18:50,996
That name keeps coming up.
408
00:18:51,042 --> 00:18:53,442
Hey, he was working
on a project. That's all.
409
00:18:53,480 --> 00:18:55,180
Well, you did say that
he might have been
410
00:18:55,221 --> 00:18:57,141
the last person to see
Ms. Clarita alive, right?
411
00:18:57,179 --> 00:18:59,179
That doesn't make
him a murderer.
412
00:18:59,225 --> 00:19:01,045
Did he keep any of
his videotapes here?
413
00:19:01,096 --> 00:19:02,656
Most of them, yeah.
414
00:19:02,706 --> 00:19:05,406
Come on. They're over here.
415
00:19:05,448 --> 00:19:07,888
I worked with
this kid for a year.
416
00:19:07,929 --> 00:19:11,019
He wouldn't hurt
anyone, especially clarita.
417
00:19:11,062 --> 00:19:13,722
He watched his own best
friend get gunned down.
418
00:19:13,761 --> 00:19:16,111
He was only 11 years old.
419
00:19:16,155 --> 00:19:17,975
J.c.: Check these tapes first.
420
00:19:20,420 --> 00:19:21,730
Man, get off me!
421
00:19:21,769 --> 00:19:23,549
You saw something, didn't you?
422
00:19:23,597 --> 00:19:26,377
- Man, what you talking about?
- Don't play me, codak.
423
00:19:26,426 --> 00:19:27,856
You caught something, you caught
424
00:19:27,905 --> 00:19:29,385
what went down
yesterday. I want it.
425
00:19:29,429 --> 00:19:31,259
Man, youonly told me to tape it.
426
00:19:31,300 --> 00:19:34,740
I'm not talking about
that tape, smartass.
427
00:19:34,782 --> 00:19:37,222
Someone saw yourun away
after what happened yesterday.
428
00:19:37,263 --> 00:19:39,483
Guess what he saw
peeking out of yourjacket?
429
00:19:40,918 --> 00:19:43,228
So where's the tape, little man?
430
00:19:43,269 --> 00:19:44,529
[Groaning]
431
00:19:44,574 --> 00:19:45,624
[Coughing]
432
00:19:52,582 --> 00:19:54,892
Stay down.
433
00:19:54,932 --> 00:19:56,852
What? Come on, son, back up.
434
00:19:56,891 --> 00:19:58,551
- [Knock on door]
- What?
435
00:20:03,637 --> 00:20:06,117
How you doing, Pam?
436
00:20:06,161 --> 00:20:08,691
Girl, you got a lot of
nerve coming over here.
437
00:20:08,729 --> 00:20:10,429
You going to let me come in?
438
00:20:10,470 --> 00:20:11,820
Why?
439
00:20:11,862 --> 00:20:14,562
I guess to say what we
didn't say 14 years ago.
440
00:20:17,390 --> 00:20:18,480
Well...
441
00:20:22,308 --> 00:20:23,398
[Sighs]
442
00:20:25,311 --> 00:20:27,011
You know, I didn't come here
443
00:20:27,051 --> 00:20:28,971
to dwell in the past.
444
00:20:29,010 --> 00:20:31,490
Good. Because there's
no reason to go there.
445
00:20:31,534 --> 00:20:34,024
I just wanted to set the
record straight with you.
446
00:20:35,495 --> 00:20:38,275
You know, I never
planned on getting pregnant.
447
00:20:38,324 --> 00:20:40,724
And I never planned on
being stabbed in the back
448
00:20:40,761 --> 00:20:42,281
by my best friend.
449
00:20:43,894 --> 00:20:46,204
Pam, it was only one night.
450
00:20:46,245 --> 00:20:48,195
It only takesone.
451
00:20:48,247 --> 00:20:49,637
And I never made j stay.
452
00:20:49,683 --> 00:20:53,433
How could I compete
with your unborn child?
453
00:20:53,469 --> 00:20:55,379
Some men wouldn't
have cared, you know.
454
00:20:55,428 --> 00:20:58,168
J did. He has always
been there for his child.
455
00:20:58,213 --> 00:21:00,173
Good for you, Chantal.
456
00:21:00,215 --> 00:21:01,995
You gotwhat you wanted.
457
00:21:02,043 --> 00:21:04,833
But it was never
like that between us.
458
00:21:04,872 --> 00:21:06,662
It's not like he
chose me over you.
459
00:21:06,700 --> 00:21:08,310
He chose fatherhood.
460
00:21:08,354 --> 00:21:10,704
Oh, and that's supposed
to make me feel better?
461
00:21:12,836 --> 00:21:14,056
You know how lucky you are?
462
00:21:14,882 --> 00:21:16,622
I do.
463
00:21:16,666 --> 00:21:18,316
And I suppose...
464
00:21:18,364 --> 00:21:20,634
Looking at me in... in this...
465
00:21:22,063 --> 00:21:24,373
Makes you feel even luckier.
466
00:21:24,413 --> 00:21:26,683
Pam, it makes me
feel worse, alright?
467
00:21:26,720 --> 00:21:30,200
There was never any
love between me and j.C.
468
00:21:30,245 --> 00:21:31,455
Not like y'all had.
469
00:21:32,378 --> 00:21:33,988
That's why I'm apologizing
470
00:21:34,031 --> 00:21:36,251
because that was
taken away from you.
471
00:21:40,647 --> 00:21:42,647
You know, Pam,
take care of yourself.
472
00:21:43,824 --> 00:21:45,094
Alright?
473
00:21:48,002 --> 00:21:49,312
And I know that everything's
474
00:21:49,351 --> 00:21:51,181
going to be alright
with your son.
475
00:21:58,273 --> 00:22:00,363
[Mellow music]
476
00:22:01,929 --> 00:22:03,279
[Sighs]
477
00:22:04,279 --> 00:22:07,369
[Suspenseful music]
478
00:22:17,945 --> 00:22:19,555
Boy, you come running in here
479
00:22:19,599 --> 00:22:21,909
like the devil himself
was chasing you.
480
00:22:21,949 --> 00:22:22,969
- I guess he is.
- Where you been?
481
00:22:22,993 --> 00:22:24,393
Your mama been calling you
482
00:22:24,430 --> 00:22:26,000
and those cops
wanna talk to you again.
483
00:22:26,040 --> 00:22:28,870
I saw who shot miss clarita.
484
00:22:28,912 --> 00:22:30,742
What?
485
00:22:30,784 --> 00:22:32,264
Who?
486
00:22:32,307 --> 00:22:34,567
Come on, sit down.
487
00:22:34,614 --> 00:22:35,704
Who?
488
00:22:38,008 --> 00:22:39,918
It was Duane, Duane patters.
489
00:22:39,967 --> 00:22:41,097
I got it on tape.
490
00:22:41,142 --> 00:22:42,882
- Where is it?
- It's hidden.
491
00:22:46,452 --> 00:22:48,542
- Wait. Who you calling?
- You know who I'm calling.
492
00:22:55,635 --> 00:22:57,245
Gil: The cops are on their way.
493
00:22:57,288 --> 00:22:58,308
Why didn't you
tell me this sooner?
494
00:22:58,333 --> 00:22:59,903
You know how crazy Duane is.
495
00:22:59,943 --> 00:23:02,603
I thought he was gonna kill
me, like he killed Ms. Clarita.
496
00:23:02,642 --> 00:23:05,562
Hey, punk. Get out
of the way, old man.
497
00:23:05,601 --> 00:23:07,211
This is between me
and that little punk
498
00:23:07,255 --> 00:23:08,595
you're guarding like your own.
499
00:23:08,648 --> 00:23:10,428
The cops are on
their way, Duane.
500
00:23:10,476 --> 00:23:11,426
So what?
501
00:23:11,477 --> 00:23:13,127
You think I'm playing, gramps.
502
00:23:13,174 --> 00:23:15,524
This is serious
business, and you...
503
00:23:15,568 --> 00:23:17,238
Just put yourself
right in the middle of it.
504
00:23:17,265 --> 00:23:20,395
No, no, Duane. Gil ain't
got nothing to do with this.
505
00:23:20,442 --> 00:23:23,972
Little man is always
trying to flex, right?
506
00:23:24,011 --> 00:23:26,101
[Yelling]
507
00:23:26,143 --> 00:23:28,843
Run! Get out of here. Run!
508
00:23:28,885 --> 00:23:30,755
Run! Duane! Duane!
509
00:23:30,800 --> 00:23:32,190
[Groaning]
510
00:23:43,030 --> 00:23:45,340
- [Gunshots]
- Yo!
511
00:23:47,817 --> 00:23:49,727
Move it!
512
00:23:49,776 --> 00:23:51,686
[Intense music]
513
00:24:16,411 --> 00:24:18,261
Wong: Busy perp you got here.
- So, what do you think?
514
00:24:18,282 --> 00:24:20,242
Wong, is this our guy or what?
515
00:24:20,284 --> 00:24:22,504
Two pops with what
looks to be a nine.
516
00:24:22,548 --> 00:24:24,508
Also, D.O.A. put up
a pretty good fight.
517
00:24:24,550 --> 00:24:27,160
Got a real ugly gash on
the right side of his head.
518
00:24:27,204 --> 00:24:28,514
Your team get any prints?
519
00:24:28,554 --> 00:24:30,564
- They got a partial.
- Now, you call b.C.I.
520
00:24:30,599 --> 00:24:32,339
Contact us as soon
as you hear anything.
521
00:24:32,383 --> 00:24:33,953
- Alright?
- No problem.
522
00:24:33,994 --> 00:24:35,494
Looks like our perp was
looking for something.
523
00:24:35,517 --> 00:24:36,907
J.c.: Yeah, or somebody.
524
00:24:39,129 --> 00:24:40,439
Hey, Pam, what's up? It's j.C.
525
00:24:40,479 --> 00:24:42,389
I'm down at the
center. Is codak there?
526
00:24:44,047 --> 00:24:46,267
No. No, listen. Calm down, okay?
527
00:24:46,310 --> 00:24:48,440
We're gonna find him.
528
00:24:48,487 --> 00:24:49,917
- What up?
- He's not at home.
529
00:24:49,966 --> 00:24:51,486
And he's supposed to be here.
530
00:24:51,533 --> 00:24:53,103
This is getting real deep now.
531
00:24:53,143 --> 00:24:55,123
Yeah, listen what we should
do is, we should put some cars
532
00:24:55,145 --> 00:24:56,535
on the lookout for him tonight,
533
00:24:56,582 --> 00:24:58,582
see what we can get by tomorrow.
534
00:24:58,627 --> 00:25:00,847
Codak is the connection
to all three shootings.
535
00:25:00,890 --> 00:25:02,540
And I talked to his
moms this morning.
536
00:25:02,588 --> 00:25:03,848
He never showed up last night
537
00:25:03,893 --> 00:25:06,113
which is something
he's never done before.
538
00:25:06,156 --> 00:25:08,456
But, you two aren't liking
him for these murders.
539
00:25:08,507 --> 00:25:10,397
It just doesn't add up.
When Gil called last night
540
00:25:10,421 --> 00:25:11,951
he said he had some information.
541
00:25:11,988 --> 00:25:14,008
He never mentioned codak,
but his mom said he went there.
542
00:25:14,034 --> 00:25:17,174
So, we figure, codak was just
about ready to point the finger.
543
00:25:17,211 --> 00:25:20,301
The real shooter showed up
at the center to shut him up.
544
00:25:20,344 --> 00:25:22,484
Didn't count on Gil
getting in the way.
545
00:25:22,521 --> 00:25:24,131
We got to find this kid.
546
00:25:24,174 --> 00:25:26,534
[Upbeat music]
547
00:25:40,843 --> 00:25:43,113
[Indistinct chatter]
548
00:25:49,199 --> 00:25:50,849
Nina, is this your
idea of a joke?
549
00:25:50,897 --> 00:25:52,827
Oh, well, me and the guys
thought you might wanna do
550
00:25:52,855 --> 00:25:54,595
some research
before dinner tonight.
551
00:25:54,640 --> 00:25:56,310
Torres and Williams
are in on it, too, huh?
552
00:25:56,337 --> 00:25:58,227
I've been a little crazy over
this incase you hadn't noticed.
553
00:25:58,252 --> 00:25:59,732
Oh, I've noticed.
554
00:25:59,775 --> 00:26:01,265
Torres: You don't like
"sex and the widow?" What?
555
00:26:01,298 --> 00:26:02,618
- Yo, don't worry about it.
- Oh, yeah.
556
00:26:02,648 --> 00:26:04,128
Yo, I got a pacemaker
I can rent you.
557
00:26:04,171 --> 00:26:06,651
Laugh it off. Anyway,
listen. Ballistics just called.
558
00:26:06,695 --> 00:26:09,345
The same gun was used in the
murders of Armstrong and Stokes.
559
00:26:09,393 --> 00:26:11,313
Oh, thanks. Well, here's
our forensics report.
560
00:26:11,352 --> 00:26:12,662
You got a name with that print?
561
00:26:12,701 --> 00:26:15,051
Yeah, Duane patters.
17 year old black male,
562
00:26:15,095 --> 00:26:17,615
has a long sheet of aggravated
assaults and robberies...
563
00:26:17,663 --> 00:26:19,453
Even spent some
time at spotford.
564
00:26:19,490 --> 00:26:22,100
No family they talk up,
but we do have an address.
565
00:26:22,145 --> 00:26:23,145
We're on it.
566
00:26:25,453 --> 00:26:27,023
[Knocking] Come on!
567
00:26:27,063 --> 00:26:28,943
Police! Open the door!
568
00:26:30,327 --> 00:26:31,717
Go ahead.
569
00:26:33,330 --> 00:26:35,160
Watch it. Watch it.
570
00:26:35,202 --> 00:26:36,602
Clear!
571
00:26:39,989 --> 00:26:41,079
Damn.
572
00:26:41,121 --> 00:26:42,471
[Sighs]
573
00:26:42,513 --> 00:26:43,603
Hopefully he's not onto us.
574
00:26:43,645 --> 00:26:44,985
Well, if he isonto us
575
00:26:45,038 --> 00:26:47,208
we've just signed
codak's death certificate.
576
00:26:47,257 --> 00:26:49,037
[Instrumental music]
577
00:26:51,914 --> 00:26:53,614
[Indistinct chatter]
578
00:27:00,531 --> 00:27:02,711
[Upbeat music]
579
00:27:09,932 --> 00:27:11,762
[Instrumental music]
580
00:27:17,287 --> 00:27:19,587
Hmm, well, that was delicious.
581
00:27:19,638 --> 00:27:22,078
- I'm glad you enjoyed it.
- That was wonderful.
582
00:27:22,118 --> 00:27:23,418
It was excellent.
583
00:27:23,467 --> 00:27:25,337
Oh, I'll help you clean
up, Mrs. McNamara.
584
00:27:25,382 --> 00:27:26,782
Oh, thank you, Nina.
585
00:27:26,819 --> 00:27:28,729
Carmela: And, please,
call me carmela.
586
00:27:28,777 --> 00:27:30,387
Uh, I'll help you, too, ma.
587
00:27:30,431 --> 00:27:32,261
No, no, no, you and Gerry relax.
588
00:27:32,302 --> 00:27:33,872
Nina and I will be just fine.
589
00:27:35,349 --> 00:27:37,439
[Clears throat]
590
00:27:37,481 --> 00:27:39,481
Moreno: Oh, wow,
this is a great dinner.
591
00:27:39,527 --> 00:27:41,697
[Indistinct chatter]
592
00:27:45,098 --> 00:27:46,708
[Clears throat]
593
00:27:46,752 --> 00:27:50,932
Um, carmela tells me
you're a cop like your father.
594
00:27:50,973 --> 00:27:52,933
Not exactly.
595
00:27:52,975 --> 00:27:54,535
She never told me
about you, Gerald.
596
00:27:54,585 --> 00:27:56,535
- What do you do?
- Construction.
597
00:27:56,587 --> 00:28:00,107
As in, uh, hard hats and
boots type of construction?
598
00:28:00,156 --> 00:28:02,716
[Chuckling] No, not exactly.
599
00:28:02,768 --> 00:28:05,808
Uh, I own a construction
company with my brother.
600
00:28:05,858 --> 00:28:07,688
Carmela: I hope I
wasn't gone too long.
601
00:28:07,729 --> 00:28:09,119
No, no, not at all.
602
00:28:09,165 --> 00:28:11,725
It gave Tommy and I
a chance to talk a little.
603
00:28:11,777 --> 00:28:13,557
I'll, uh, I'll get
the silverware.
604
00:28:13,604 --> 00:28:14,914
Thanks.
605
00:28:16,172 --> 00:28:17,962
[Scoffs]
606
00:28:18,000 --> 00:28:20,570
Ma, he's obviously
been here before.
607
00:28:22,178 --> 00:28:24,008
I told you we were friends.
608
00:28:25,616 --> 00:28:27,176
Gerry: Here we are.
609
00:28:31,622 --> 00:28:32,772
Anybody want something to drink?
610
00:28:32,798 --> 00:28:34,538
Oh, it's already taken care of.
611
00:28:34,582 --> 00:28:37,892
I turned on the coffee
pot while I was in there.
612
00:28:37,933 --> 00:28:39,333
Well, I, uh...
613
00:28:39,369 --> 00:28:42,239
I guess there's nothing
left for me to do, is there?
614
00:28:42,285 --> 00:28:44,765
Except go to the bathroom.
615
00:28:44,810 --> 00:28:46,640
Oh, you want to tell
me where that is?
616
00:28:47,900 --> 00:28:50,600
Down the hall, on the right.
617
00:28:50,641 --> 00:28:52,641
[Instrumental music]
618
00:29:03,089 --> 00:29:06,399
I had a nightmare the
other night. I got shot.
619
00:29:06,440 --> 00:29:08,290
But, it ain't like I'm scared
of getting shot or anything,
620
00:29:08,311 --> 00:29:10,571
but... you know...
621
00:29:10,618 --> 00:29:12,358
Nobody should
go out over nothin'.
622
00:29:12,402 --> 00:29:13,752
Nobody should die alone.
623
00:29:16,102 --> 00:29:17,762
Who's that?
624
00:29:17,799 --> 00:29:19,949
It's a kid who has something
to do with a case I'm working on.
625
00:29:19,975 --> 00:29:22,845
Codak: Sometimes I just
get tired of watching my back.
626
00:29:22,891 --> 00:29:24,761
Gil, miss clarita,
always telling me,
627
00:29:24,806 --> 00:29:26,066
"you shouldn't think that way."
628
00:29:26,112 --> 00:29:27,682
Did he shoot somebody?
629
00:29:27,722 --> 00:29:30,292
No, he didn't, but he
might know who did.
630
00:29:34,947 --> 00:29:37,077
But I don't think I
got much of a choice.
631
00:29:40,213 --> 00:29:42,133
Pamela: Everybody but
my boy seems to be walking
632
00:29:42,171 --> 00:29:43,561
through that door.
633
00:29:43,607 --> 00:29:45,217
Excuse me?
634
00:29:45,261 --> 00:29:46,571
Never mind.
635
00:29:46,610 --> 00:29:48,220
You find my boy?
636
00:29:48,264 --> 00:29:50,754
[Sighs] No, not yet.
637
00:29:50,789 --> 00:29:52,879
Then, why are you here?
638
00:29:52,921 --> 00:29:55,751
I'm here to tell you that we
have every cop at the fourth
639
00:29:55,794 --> 00:29:57,584
working to find him.
640
00:29:57,621 --> 00:29:59,361
I wish that made me feel better.
641
00:30:00,450 --> 00:30:01,630
Want one?
642
00:30:01,669 --> 00:30:03,109
No, thanks.
643
00:30:03,149 --> 00:30:05,279
Looks like you could slow
down with that, you know.
644
00:30:05,325 --> 00:30:06,975
You're kidding, right?
645
00:30:07,022 --> 00:30:08,632
'Cause the only thing
you get to tell me,
646
00:30:08,676 --> 00:30:10,416
is that you've found Trent.
647
00:30:10,460 --> 00:30:12,640
Till then, we have
nothing to say.
648
00:30:14,160 --> 00:30:15,380
[Sighs]
649
00:30:16,640 --> 00:30:18,860
So, uh...
650
00:30:18,904 --> 00:30:21,654
Where's codak's father?
651
00:30:21,689 --> 00:30:23,389
You're not going
to let it go, huh?
652
00:30:24,953 --> 00:30:26,963
I'm sorry. I just
wanted to know.
653
00:30:30,829 --> 00:30:33,609
After you and I broke up...
654
00:30:33,657 --> 00:30:35,917
I hooked up with somebody else.
655
00:30:36,660 --> 00:30:39,140
I became pregnant.
656
00:30:39,185 --> 00:30:41,445
He left me...
657
00:30:41,491 --> 00:30:45,761
And I've struggled to take care
of myself and my son ever since.
658
00:30:46,714 --> 00:30:48,544
Happy?
659
00:30:48,585 --> 00:30:50,755
No, I can't say I'm
happy about that.
660
00:30:51,937 --> 00:30:54,157
I can't help you,
j. That's on you.
661
00:30:58,334 --> 00:31:00,344
Listen, Pam...
662
00:31:00,380 --> 00:31:04,650
I apologize again for what
happened between us.
663
00:31:04,688 --> 00:31:06,168
Yes, we did have
something real and...
664
00:31:06,212 --> 00:31:08,652
No, no, we already
dealt with the past
665
00:31:08,692 --> 00:31:11,482
and I don't... I don't
need to go back there.
666
00:31:11,521 --> 00:31:12,781
Well, maybe I haven't.
667
00:31:12,827 --> 00:31:15,957
Well, that's your
problem, j, not mine.
668
00:31:16,004 --> 00:31:18,794
My only concern
these days is Trent.
669
00:31:33,456 --> 00:31:36,456
You ever wonder what, what...
670
00:31:36,503 --> 00:31:38,163
All the time.
671
00:31:41,682 --> 00:31:43,342
I promise I'm going to find him.
672
00:31:43,379 --> 00:31:45,339
No.
673
00:31:45,381 --> 00:31:48,521
Don't promise me anything.
674
00:31:48,558 --> 00:31:50,648
[Sniffles] Just bring him home.
675
00:31:50,691 --> 00:31:52,911
[Mellow music]
676
00:32:04,009 --> 00:32:06,529
This will be my
last recording...
677
00:32:06,576 --> 00:32:08,446
Unless things
turn out differently.
678
00:32:10,102 --> 00:32:11,492
Mom...
679
00:32:11,538 --> 00:32:12,968
If anything happens to me,
680
00:32:13,018 --> 00:32:15,188
make sure you get
this tape to the police.
681
00:32:17,936 --> 00:32:19,236
I love you.
682
00:32:21,374 --> 00:32:25,644
We both always tried to
do things the right way...
683
00:32:25,682 --> 00:32:28,032
But...
684
00:32:28,076 --> 00:32:30,206
Sometimes it's just not enough.
685
00:32:30,252 --> 00:32:32,082
[Music continues]
686
00:32:52,753 --> 00:32:54,063
[Instrumental music]
687
00:32:55,234 --> 00:32:57,414
[Siren wailing]
688
00:33:02,415 --> 00:33:05,845
I got you now, shorty,
huh? Huh? No more games.
689
00:33:05,896 --> 00:33:07,896
Ah! Get off me! Get off me!
690
00:33:07,942 --> 00:33:09,162
Hey, man, get off me!
691
00:33:09,204 --> 00:33:11,554
[Tires screeching]
692
00:33:11,598 --> 00:33:13,428
[Dramatic music]
693
00:33:21,608 --> 00:33:23,868
Alright. What's up,
people? Anything yet?
694
00:33:23,914 --> 00:33:25,354
No. Nothing yet.
695
00:33:25,394 --> 00:33:27,224
We put a citywide
alert out for the kid.
696
00:33:27,266 --> 00:33:29,046
Checked the plates,
the car was stolen.
697
00:33:29,094 --> 00:33:30,144
Yeah, it figures.
698
00:33:30,182 --> 00:33:33,362
Hey, guys, I think
I got something.
699
00:33:33,402 --> 00:33:34,952
Moreno: Okay, now, see
that building on the right?
700
00:33:34,969 --> 00:33:36,669
I've watched about ten tapes.
701
00:33:36,710 --> 00:33:39,630
And this building has been in
the background of at least five.
702
00:33:39,669 --> 00:33:41,429
You know, I was looking
at a video last night.
703
00:33:41,454 --> 00:33:44,764
This kid was standing in a
place that looked just like that.
704
00:33:44,805 --> 00:33:47,065
It's obviously someplace
he likes to hang out.
705
00:33:47,112 --> 00:33:48,592
Well, that's entirely possible.
706
00:33:48,635 --> 00:33:50,605
McNamara, why don't you
put out some blue and whites.
707
00:33:50,637 --> 00:33:53,207
Check all abandoned buildings
in the immediate vicinity
708
00:33:53,248 --> 00:33:54,818
of the community
center, alright?
709
00:33:54,858 --> 00:33:56,118
Sure.
710
00:33:57,818 --> 00:33:59,598
Wait, wait. Hold up.
711
00:33:59,646 --> 00:34:03,386
Torres: Nina, rewind
it. Yeah, right there.
712
00:34:03,432 --> 00:34:05,652
J.c., remember that punk
that we chased back last week?
713
00:34:05,695 --> 00:34:08,255
Didn't we catch him in
front of a mural just like that?
714
00:34:08,307 --> 00:34:10,737
You know, I think you're right.
715
00:34:10,787 --> 00:34:12,307
[Dramatic music]
716
00:34:17,577 --> 00:34:20,407
Go for it, black. Let's
see how far you get.
717
00:34:20,449 --> 00:34:22,189
Go on.
718
00:34:22,234 --> 00:34:23,304
That's what I thought, you punk.
719
00:34:23,322 --> 00:34:25,282
Just give me the damn tape.
720
00:34:28,631 --> 00:34:32,111
And now... you can kiss
your little ass good-bye.
721
00:34:32,157 --> 00:34:34,767
How you know
that's the right tape?
722
00:34:34,811 --> 00:34:36,381
You's a dumb kid.
723
00:34:36,422 --> 00:34:38,442
I got a gun on you, and
you still talkin' madness...
724
00:34:38,467 --> 00:34:40,487
No man, all I'm sayin' is,
if that's not the right tape
725
00:34:40,513 --> 00:34:42,993
and you kill me you ain't
gonna know where the real one.
726
00:34:43,037 --> 00:34:46,127
- Yo, he right, Duane.
- Shut up!
727
00:34:46,171 --> 00:34:48,651
I wasn't even talking to you.
728
00:34:48,695 --> 00:34:50,825
Let me think about
this for a second though.
729
00:34:52,264 --> 00:34:53,794
We got to find out, right?
730
00:34:58,531 --> 00:35:00,921
Yeah, baby, yeah, this is it.
731
00:35:00,968 --> 00:35:03,838
Yo, Vic, baby, it's
like the real thing, son.
732
00:35:03,884 --> 00:35:05,324
Yo, you got to see this.
733
00:35:05,364 --> 00:35:06,564
- It's time you let me see.
- What, what, what?
734
00:35:06,582 --> 00:35:08,542
Look, what? Bam! What?! What?!
735
00:35:08,584 --> 00:35:10,334
Come on, Duane,
you got the tape, man.
736
00:35:10,369 --> 00:35:11,669
What you go to kill me for?
737
00:35:11,718 --> 00:35:13,168
'Cause you might develop
a big mouth, shorty.
738
00:35:13,198 --> 00:35:14,678
No, man, it ain't like that.
739
00:35:14,721 --> 00:35:17,161
Yeah, I know it ain't
like that. It never will be.
740
00:35:17,202 --> 00:35:18,682
Torres: Hold it!
- Police! Freeze!
741
00:35:18,725 --> 00:35:21,025
Hey, on your knees.
On your knees!
742
00:35:21,075 --> 00:35:23,305
Yo, back off or i'MMA blast
shorty right here and right now.
743
00:35:23,338 --> 00:35:24,948
And, you'll be a
heartbeat behind him.
744
00:35:24,992 --> 00:35:27,272
Oh, man, come on, I ain't
even trying to go out like that.
745
00:35:27,299 --> 00:35:28,689
- Back up! J.C.: Look, my man.
746
00:35:28,735 --> 00:35:30,515
Why don't you just
calm down, okay?
747
00:35:30,563 --> 00:35:32,323
- I said, back up! J.C.:
Put the gun down, okay?
748
00:35:32,347 --> 00:35:34,607
- There's nowhere to go.
- Nowhere to go?
749
00:35:34,654 --> 00:35:36,834
Nobody gonna blast me
while I got shorty in my arms.
750
00:35:36,873 --> 00:35:38,723
So, the way I see it is
we walking up out of here.
751
00:35:38,745 --> 00:35:41,005
There's no way that
is gonna happen.
752
00:35:41,051 --> 00:35:42,921
[Intense music]
753
00:35:45,926 --> 00:35:47,356
Okay?
754
00:35:48,276 --> 00:35:49,666
[Grunts]
755
00:35:52,062 --> 00:35:53,192
- Don't move!
- Hey!
756
00:35:53,238 --> 00:35:55,678
Alright, you, up!
757
00:35:55,718 --> 00:35:57,808
Torres: Now you're under arrest.
- Come on, fellas.
758
00:35:57,851 --> 00:36:00,071
- Get this guy.
- Come on here, cuff him.
759
00:36:00,114 --> 00:36:02,334
You have the right
to remain silent.
760
00:36:02,377 --> 00:36:04,337
Torres: If you
give up that right...
761
00:36:04,379 --> 00:36:06,029
Come on, stand up.
762
00:36:06,076 --> 00:36:07,946
[Instrumental music]
763
00:36:15,260 --> 00:36:16,740
Torres: You been
a busy boy, Duane.
764
00:36:16,783 --> 00:36:19,573
Ballistics confirms
that it was your weapon
765
00:36:19,612 --> 00:36:22,572
that killed not one but
three of these people.
766
00:36:26,575 --> 00:36:28,875
I think we need to
refresh his memory.
767
00:36:28,925 --> 00:36:30,595
Look, come on, man. I ain't
got time to be sitting here
768
00:36:30,623 --> 00:36:32,233
watching no videos with y'all.
769
00:36:32,277 --> 00:36:34,057
You got nothing
but time, my man.
770
00:36:41,068 --> 00:36:42,288
No, codak.
771
00:36:42,330 --> 00:36:43,770
Codak: Wait, miss clarita.
- Go home.
772
00:36:43,810 --> 00:36:45,590
[Indistinct chatter]
773
00:36:48,031 --> 00:36:50,031
Duane, break this up!
774
00:36:52,645 --> 00:36:55,335
Duane: I'm not trying
to hear that from him.
775
00:36:55,387 --> 00:36:57,387
Hey, hey, hey,
hey, stop this! Ah!
776
00:36:57,432 --> 00:37:00,612
- What?
- [Gunshot]
777
00:37:00,653 --> 00:37:02,703
Now, you see that, my man?
778
00:37:02,742 --> 00:37:04,612
That is death.
779
00:37:04,657 --> 00:37:06,787
Now, that's what happens
every time one of you punks
780
00:37:06,833 --> 00:37:08,313
pull a trigger.
781
00:37:08,356 --> 00:37:09,506
But, of course,
you little bitches
782
00:37:09,531 --> 00:37:12,271
never stay around for that part.
783
00:37:12,317 --> 00:37:13,797
Now, you look at this real good.
784
00:37:13,840 --> 00:37:15,410
You study this.
785
00:37:15,450 --> 00:37:18,280
This is what you did!
786
00:37:18,323 --> 00:37:21,203
The tape don't
mean nothing, man.
787
00:37:21,239 --> 00:37:22,629
What's up, Duane?
788
00:37:22,675 --> 00:37:24,545
What happened to your hardcore
789
00:37:24,590 --> 00:37:26,770
"nobody better step
to me" mentality?
790
00:37:26,809 --> 00:37:29,809
It's still there, nobody better
step to me and if they do,
791
00:37:29,856 --> 00:37:31,816
they better be packing,
that's all there is to it.
792
00:37:31,858 --> 00:37:35,298
Yeah, what I wanna know is
why did you have to kill him?
793
00:37:35,340 --> 00:37:36,730
The punk showed me no respect.
794
00:37:36,776 --> 00:37:38,276
Oh, yeah, what'd he
do? Steal your lollipop?
795
00:37:38,299 --> 00:37:40,259
Talk about your mom?
796
00:37:40,301 --> 00:37:43,741
It's like I told you before,
he tried to diss me, alright?
797
00:37:43,783 --> 00:37:45,593
He walked past me with
some crazy look on his face
798
00:37:45,611 --> 00:37:46,891
like he wanted it,
so I gave it to him.
799
00:37:46,916 --> 00:37:49,006
Wait, wait. Are
you trying to tell me
800
00:37:49,049 --> 00:37:53,229
that you popped a man
because he looked at you funny?
801
00:37:53,271 --> 00:37:54,791
He shouldn't have stepped to me.
802
00:37:54,837 --> 00:37:58,317
What about miss clarita?
Hmm? What did shedo?
803
00:37:58,363 --> 00:38:01,713
The old lady was all
up in my business, man!
804
00:38:01,757 --> 00:38:05,367
She stuck her nose
where it didn't belong.
805
00:38:05,413 --> 00:38:07,153
Come on.
806
00:38:07,197 --> 00:38:08,367
Process him.
807
00:38:08,416 --> 00:38:10,026
Torres: Come on, let's go.
808
00:38:10,070 --> 00:38:11,990
[Suspenseful music]
809
00:38:22,604 --> 00:38:24,084
Carmela: So, um...
810
00:38:24,127 --> 00:38:25,347
What'd you think of Gerry?
811
00:38:25,390 --> 00:38:26,740
Uh, he seems okay.
812
00:38:26,782 --> 00:38:30,262
[Scoffs] You are
such a terrible liar.
813
00:38:30,308 --> 00:38:32,398
No, I, I checked him
out, and he's fine.
814
00:38:33,746 --> 00:38:36,306
You checked out a friend?
815
00:38:36,357 --> 00:38:38,047
That is going over
the line, Tommy.
816
00:38:38,098 --> 00:38:40,708
I just wanted to make sure
he was alright, that's all.
817
00:38:40,753 --> 00:38:42,803
That is not for you to say.
818
00:38:42,842 --> 00:38:44,712
I lived a long time with someone
819
00:38:44,757 --> 00:38:47,407
who told me what to
say and how to think.
820
00:38:47,455 --> 00:38:49,455
Now, iget to choose.
821
00:38:49,501 --> 00:38:51,631
[Sighs]
822
00:38:51,677 --> 00:38:53,417
I just want you to be happy.
823
00:38:55,463 --> 00:38:59,083
I was a cop's wife
for a long time...
824
00:38:59,119 --> 00:39:01,689
Late dinners, lonely hours...
825
00:39:04,342 --> 00:39:06,042
It's time, Tommy.
826
00:39:08,389 --> 00:39:10,609
[Instrumental music]
827
00:39:16,136 --> 00:39:17,746
Yes, yes, yes, y'all.
828
00:39:17,790 --> 00:39:19,920
- Yeah, who was that?
- That was Nina.
829
00:39:19,966 --> 00:39:21,576
Nice, so I guess
you're gonna be having
830
00:39:21,620 --> 00:39:23,100
your nightcap
somewhere else, huh?
831
00:39:23,143 --> 00:39:25,413
- Yeah, something like that.
- And, uh...
832
00:39:25,450 --> 00:39:27,150
Breakfast and lunch and...
833
00:39:27,190 --> 00:39:28,690
You know, you going to
be all in my business, right?
834
00:39:28,714 --> 00:39:30,764
- Hey, hey.
- You going to be straight?
835
00:39:30,803 --> 00:39:32,413
Come on, man, don't
you see me having to
836
00:39:32,457 --> 00:39:33,977
beat these girls off
of me, excuse me?
837
00:39:34,023 --> 00:39:35,743
Dude, you got cab fare
for home or somethin'?
838
00:39:35,764 --> 00:39:37,384
- No, I'm good.
- Alright, man.
839
00:39:37,418 --> 00:39:39,198
- Tomorrow, baby. Alright.
- Catch you.
840
00:39:41,857 --> 00:39:46,297
♪ I'm so glad you chose me
841
00:39:46,340 --> 00:39:48,780
♪ baby baby
842
00:39:48,821 --> 00:39:53,001
♪ and I'll make you so happy
843
00:39:56,263 --> 00:39:59,443
♪ thought I had a lover
844
00:39:59,484 --> 00:40:02,534
♪ thought I had a lover
845
00:40:02,574 --> 00:40:06,104
♪ but I was kiddin' myself
846
00:40:06,142 --> 00:40:08,102
♪ baby
847
00:40:09,668 --> 00:40:12,108
♪ by the time I
learned about it ♪
848
00:40:12,148 --> 00:40:15,458
♪ by the time I learned
the truth about it ♪
849
00:40:15,500 --> 00:40:17,460
♪ he was sleeping
850
00:40:17,502 --> 00:40:19,592
♪ with someone else ♪
851
00:40:19,634 --> 00:40:21,984
And, your mama knows
and she's cool with it?
852
00:40:23,377 --> 00:40:24,767
Hello.
853
00:40:24,813 --> 00:40:27,343
Hey. How'd you find me here?
854
00:40:27,381 --> 00:40:28,641
Well, for a police department,
855
00:40:28,687 --> 00:40:30,647
y'all aren't very
big on security.
856
00:40:30,689 --> 00:40:32,519
- Hmm.
- And you should look into that.
857
00:40:32,560 --> 00:40:34,130
Yeah, i'MMA have to.
858
00:40:35,911 --> 00:40:37,521
So, what you drinking? Uh...
859
00:40:37,565 --> 00:40:39,865
Vodka, neat, please.
860
00:40:40,525 --> 00:40:43,305
[Chuckles]
861
00:40:43,353 --> 00:40:45,753
So, listen, I just
wanted to, um...
862
00:40:45,791 --> 00:40:49,231
Thank you... for
keeping my boy alive.
863
00:40:50,012 --> 00:40:51,412
You're welcome.
864
00:40:51,449 --> 00:40:54,279
You know, Pamela, you
have a really good kid there.
865
00:40:54,321 --> 00:40:56,981
Yeah. He is.
866
00:41:00,458 --> 00:41:03,638
Sometimes, I get so, uh...
867
00:41:03,678 --> 00:41:06,508
Wrapped up in myself, I forget.
868
00:41:06,551 --> 00:41:08,251
Well, you know,
you should try not to.
869
00:41:08,291 --> 00:41:10,561
You know, that can cause
you a whole lot of grief
870
00:41:10,598 --> 00:41:12,558
later on down the line.
871
00:41:14,297 --> 00:41:18,257
We'll never know what
could've happened... will we?
872
00:41:18,301 --> 00:41:21,871
Well... I would never say never.
873
00:41:21,914 --> 00:41:24,874
- Never say never.
- Never say never.
874
00:41:24,917 --> 00:41:26,347
Alright.
875
00:41:26,396 --> 00:41:27,916
I won't say never.
876
00:41:31,184 --> 00:41:32,664
Well...
877
00:41:34,448 --> 00:41:36,278
I just want to thank you...
878
00:41:36,319 --> 00:41:38,059
For keeping your promise.
879
00:41:40,193 --> 00:41:43,153
Where you going? You're
not going to finish your drink?
880
00:41:43,196 --> 00:41:45,456
Mmm... maybe next time.
881
00:41:45,503 --> 00:41:49,033
'Cause I got to go
home and bake a cake.
882
00:41:53,423 --> 00:41:54,733
Thanks, j.
883
00:41:57,166 --> 00:41:58,336
You're welcome.
884
00:42:02,084 --> 00:42:04,574
♪ Choosy lover
885
00:42:04,609 --> 00:42:08,569
♪ hey you're so choosy, baby
886
00:42:08,613 --> 00:42:11,183
♪ and boy I'm so proud of you ♪
887
00:42:11,224 --> 00:42:15,144
♪ I'm so baby
888
00:42:15,184 --> 00:42:18,714
♪ I'm so glad you
chose me baby ♪
889
00:42:18,753 --> 00:42:22,323
♪ so glad baby
890
00:42:22,365 --> 00:42:24,145
♪ and I'll make you so happy
891
00:42:24,193 --> 00:42:28,073
♪ I promise I'll
make you happy ♪♪
892
00:42:28,110 --> 00:42:30,770
Guess you can see I
had a birthday today.
893
00:42:30,809 --> 00:42:32,459
Almost didn't happen.
894
00:42:32,506 --> 00:42:34,806
But I'm here. I'm 13.
895
00:42:34,856 --> 00:42:37,076
Same age as when
ray-ray got popped.
896
00:42:38,512 --> 00:42:40,302
Hey, but maybe, I'll get lucky.
897
00:42:40,340 --> 00:42:42,120
Maybe, I'll live till I'm 14.
898
00:42:43,691 --> 00:42:45,301
Wouldn't that be a trip?
899
00:42:45,345 --> 00:42:47,735
[Instrumental music]
900
00:43:04,494 --> 00:43:07,194
[Instrumental music]
901
00:43:18,247 --> 00:43:20,637
♪ Choosy lover
902
00:43:20,685 --> 00:43:24,645
♪ hey you're so choosy baby
903
00:43:24,689 --> 00:43:27,299
♪ boy I'm so proud of you
904
00:43:27,343 --> 00:43:31,523
♪ I'm so baby
905
00:43:31,565 --> 00:43:34,655
♪ I'm so glad you chose me
906
00:43:34,699 --> 00:43:38,399
♪ so glad baby
907
00:43:38,441 --> 00:43:40,101
♪ and I'll make you so happy
908
00:43:40,139 --> 00:43:45,749
♪ I promise I'll make
you happy baby ♪
909
00:43:45,797 --> 00:43:48,577
♪ choosy lover
910
00:43:48,626 --> 00:43:52,666
♪ hey
911
00:43:52,717 --> 00:43:55,067
♪ boy I'm so proud of you
912
00:43:55,110 --> 00:43:58,770
♪ so
913
00:43:58,810 --> 00:44:03,030
♪ I'm so glad you chose me
914
00:44:03,075 --> 00:44:05,945
♪ baby baby ♪ choosy
915
00:44:05,991 --> 00:44:08,251
♪ choosy ♪ and
I'll make you so happy
916
00:44:08,297 --> 00:44:11,207
♪ choosy
917
00:44:11,257 --> 00:44:13,687
♪ oh yeah
918
00:44:13,738 --> 00:44:16,918
♪ choosy lover
919
00:44:20,614 --> 00:44:23,274
♪ boy I'm so proud of you ♪
920
00:44:23,312 --> 00:44:25,052
[Wolf howling]
921
00:44:26,272 --> 00:44:27,932
[Instrumental music]
63612
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.