All language subtitles for Lucky Number Slevin-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:46,357 --> 00:02:48,734 He's clean. 2 00:02:50,527 --> 00:02:51,486 So... 3 00:02:51,487 --> 00:02:54,573 Why are you here? Hm? 4 00:04:45,643 --> 00:04:47,894 There was a time. 5 00:05:01,700 --> 00:05:03,535 4:35. 6 00:05:04,203 --> 00:05:06,287 You misunderstood. 7 00:05:06,288 --> 00:05:10,834 I wasn't asking for the time, I was just saying, "There was a time." 8 00:05:12,544 --> 00:05:14,420 There was a time? 9 00:05:14,421 --> 00:05:16,089 Mm-hm. 10 00:05:16,090 --> 00:05:18,967 Take brown sugar back there, for example. 11 00:05:19,635 --> 00:05:22,220 She's pretty fucking foxy, right? 12 00:05:23,305 --> 00:05:24,847 She's 70. 13 00:05:24,848 --> 00:05:26,933 If she's a day. 14 00:05:26,934 --> 00:05:29,019 But there was a time. 15 00:05:29,979 --> 00:05:33,189 - I don't follow. - The name's Smith. I'm from out of town. 16 00:05:33,190 --> 00:05:35,776 - Listen, Mr. Smith... - Just Smith. 17 00:05:36,860 --> 00:05:40,363 The reason I'm in town, in case you're wondering... 18 00:05:41,407 --> 00:05:44,326 ...is because of a Kansas City Shuffle. 19 00:05:44,660 --> 00:05:47,037 What's a Kansas City Shuffle? 20 00:05:47,496 --> 00:05:52,375 Kansas City Shuffle is when everybody looks right and you go left. 21 00:05:52,376 --> 00:05:54,460 - Never heard of it. - Hm. 22 00:05:54,461 --> 00:05:57,172 It's not something people hear about. 23 00:05:57,673 --> 00:05:59,966 Falls on deaf ears mostly. 24 00:06:00,301 --> 00:06:03,761 But this particular one's been over 20 years in the making. 25 00:06:03,762 --> 00:06:05,305 20 years, huh? 26 00:06:05,306 --> 00:06:07,891 No small matter. 27 00:06:10,185 --> 00:06:12,771 Requires a lot of planning. 28 00:06:13,439 --> 00:06:16,024 It involves a lot of people. 29 00:06:16,358 --> 00:06:19,778 People connected only by the slightest of events. 30 00:06:20,446 --> 00:06:22,906 Like whispers in the night... 31 00:06:23,240 --> 00:06:27,911 ...in that place that never forgets even when those people do. 32 00:06:33,959 --> 00:06:36,670 It all starts with a horse. 33 00:06:40,466 --> 00:06:44,177 It's what they called back then a drugstore handicap. 34 00:06:44,720 --> 00:06:49,391 A guy wants what the fella calls a sure thing, so he schemes to make it so. 35 00:06:49,808 --> 00:06:55,439 He calls in the doc, a nobbler from Antwerp known for his savvy but not for his discretion. 36 00:06:57,441 --> 00:06:59,734 WOMA N: Oh, fuck me, baby, fuck me, baby. 37 00:06:59,735 --> 00:07:03,071 The same could be said for Doc's jelly on the side - Gloria. 38 00:07:03,072 --> 00:07:05,657 - Almost there, almost there. - Oh, God. Oh, God. 39 00:07:05,658 --> 00:07:08,660 Hey, which horse did you say it was again, baby? 40 00:07:17,461 --> 00:07:22,132 Which brings us to Abe, because Gloria was too much jelly for one outfit. 41 00:07:22,758 --> 00:07:24,842 Hey, baby, is your wife around? 42 00:07:24,843 --> 00:07:27,679 - What do you want? WOMA N: Who is it, Abe? 43 00:07:27,888 --> 00:07:29,973 Ah... it's Seymour. 44 00:07:29,974 --> 00:07:34,352 GLORIA: Sure, tell that bitch to open her eyes, maybe then she'd see more. 45 00:07:34,353 --> 00:07:36,437 Seymour says hello. 46 00:07:36,438 --> 00:07:39,148 What are you doing calling me here? 47 00:07:39,149 --> 00:07:42,777 Christmas came early this year, baby. I got a present for you. 48 00:07:42,778 --> 00:07:44,571 Remember my friend Doc? 49 00:07:44,572 --> 00:07:48,700 SMITH: Now Abe wasn't a nosy fella, but he had a nose. 50 00:07:49,034 --> 00:07:51,870 And right below his nose was his mouth. 51 00:07:52,204 --> 00:07:54,455 ABE: Do you remember Gloria the hooker? 52 00:07:54,456 --> 00:07:59,460 Well, Gloria's got this friend Doc who's got a line on a doped-up racehorse. 53 00:07:59,461 --> 00:08:01,546 The fix is in at Aqueduct. 54 00:08:01,547 --> 00:08:04,048 - Seventh horse. Tenth race. - Doped up? 55 00:08:04,049 --> 00:08:07,302 SMITH: And then there was this joker who had ears... 56 00:08:07,636 --> 00:08:09,387 ABE: Let's get back. 57 00:08:09,388 --> 00:08:11,806 SMITH: ... who looked like somebody's uncle. 58 00:08:11,807 --> 00:08:13,891 Max, who's your favorite uncle? 59 00:08:13,892 --> 00:08:16,269 OK, who's your second favorite uncle? 60 00:08:16,270 --> 00:08:18,146 Just pay attention. 61 00:08:18,147 --> 00:08:20,148 I got something here. 62 00:08:20,149 --> 00:08:23,985 SMITH: And before you know it, folks are getting a big dose of the gimmies, 63 00:08:23,986 --> 00:08:26,571 and men start talking their hats off. 64 00:08:26,572 --> 00:08:31,492 And that Manischewitz Grapevine Wine spills in your ear and tells you, you got a sure thing, 65 00:08:31,493 --> 00:08:34,496 and what's worse is, you start to believe it. 66 00:08:34,747 --> 00:08:37,123 At least that's how it went with old Max, 67 00:08:37,124 --> 00:08:39,709 who wasn't so much old, as he was tired. 68 00:08:40,169 --> 00:08:42,253 Tired of being a dog without a day. 69 00:08:42,254 --> 00:08:45,757 Tired of waking up and finding that his dreams were only dreams. 70 00:08:45,758 --> 00:08:47,133 We're leaving. 71 00:08:47,134 --> 00:08:50,887 But mostly, Max was tired of not having a front lawn. 72 00:08:50,888 --> 00:08:52,972 Make sure he doesn't come home late. 73 00:08:52,973 --> 00:08:55,475 - I will. - I was talking to your son. 74 00:08:55,476 --> 00:08:57,977 - You think that's funny, do you? 75 00:08:57,978 --> 00:08:59,771 Uh-huh. Bye, Mom. 76 00:08:59,772 --> 00:09:02,148 Yeah. Bye, Mom! 77 00:09:02,149 --> 00:09:03,900 Love you. 78 00:09:07,696 --> 00:09:10,449 TANNOY: They're off. 79 00:09:13,535 --> 00:09:16,329 All right, if your ma asks, where were we today? 80 00:09:16,330 --> 00:09:17,789 - Shea Stadium. - To see? 81 00:09:17,790 --> 00:09:20,917 - Mets v Phillies. - Good man. Give me the post-game. 82 00:09:20,918 --> 00:09:23,711 Stallard gave up six runs in the first five innings. 83 00:09:23,712 --> 00:09:28,216 Ed Kranepool hit a line drive down right field but it hit the wall, fouled by a foot. 84 00:09:28,217 --> 00:09:30,635 Gonder hit a groundball between first and second 85 00:09:30,636 --> 00:09:34,431 but he's so slow, second baseman Tony Taylor tagged him out at first. 86 00:09:35,307 --> 00:09:37,392 Did you get all that from the radio? 87 00:09:37,393 --> 00:09:38,643 Mm -hm. 88 00:09:38,644 --> 00:09:40,395 You're good. 89 00:09:40,396 --> 00:09:42,397 OK, I'll be right back. 90 00:09:42,398 --> 00:09:44,899 No, no, no. You've got to stay in the car. 91 00:09:44,900 --> 00:09:46,568 Why? 92 00:09:46,569 --> 00:09:50,072 Because they don't let little boys inside the track. 93 00:09:50,322 --> 00:09:52,532 Saul's dad takes him to the track. 94 00:09:52,533 --> 00:09:54,909 Well, Saul's dad is a degenerate gambler. 95 00:09:54,910 --> 00:09:58,454 And if you're the son of a degenerate gambler, they let you in. 96 00:09:58,455 --> 00:10:00,540 It's economically viable. 97 00:10:00,541 --> 00:10:03,335 Are you going to be a degenerate gambler? 98 00:10:04,003 --> 00:10:06,254 Hey. You know better than that. 99 00:10:06,255 --> 00:10:09,800 Your old man's smart. He only plays a sure thing. 100 00:10:11,677 --> 00:10:15,263 Look. This money's gonna get you through Harvard. 101 00:10:15,264 --> 00:10:17,098 And you're gonna be a doctor. 102 00:10:17,099 --> 00:10:18,600 But until then... 103 00:10:18,601 --> 00:10:21,061 you've got to stay in the car. 104 00:10:22,938 --> 00:10:25,023 Hey. 105 00:10:25,024 --> 00:10:28,151 Next weekend, you and me go to a ballgame. 106 00:10:28,152 --> 00:10:30,069 - OK. - OK. 107 00:10:30,070 --> 00:10:31,946 I love you, kid. 108 00:10:31,947 --> 00:10:34,116 I love you too, Dad. 109 00:10:34,325 --> 00:10:36,409 Wait, watch. Watch, watch, watch. 110 00:10:36,410 --> 00:10:38,578 I almost forgot. 15 minutes. 111 00:10:38,579 --> 00:10:41,081 Start counting. 112 00:10:44,752 --> 00:10:48,463 TANNOY: The next race at the Aqueduct is the tenth race. 113 00:10:56,972 --> 00:11:00,308 - Come on, come on. TANNOY: The field is making towards 114 00:11:00,309 --> 00:11:04,979 the final turn, and Number Seven has moved into fifth position on the outside. 115 00:11:04,980 --> 00:11:07,482 - Number Two has the lead... 116 00:11:07,483 --> 00:11:09,651 Come on. 117 00:11:10,069 --> 00:11:12,153 Number One is against the rail. 118 00:11:12,154 --> 00:11:16,241 And Number Seven is beginning to pick up the pace on the outside. 119 00:11:16,242 --> 00:11:17,408 Yes! 120 00:11:17,409 --> 00:11:19,745 Yes, come on, baby, come on! 121 00:11:20,913 --> 00:11:23,665 - Let's go! 122 00:11:23,666 --> 00:11:28,419 ... to challenge, goes clear and Number Seven takes the lead! 123 00:11:28,420 --> 00:11:30,505 It's Number Seven who now has the lead. 124 00:11:30,506 --> 00:11:32,840 It's strolling clear. 125 00:11:32,841 --> 00:11:34,259 Yes! 126 00:11:36,345 --> 00:11:37,512 Oh! 127 00:11:39,515 --> 00:11:42,100 Number Seven has fallen! 128 00:11:44,103 --> 00:11:46,688 Number One comes home and takes the lead to win it. 129 00:11:46,689 --> 00:11:50,108 SMITH: Max woke up to find his dreams had just been the stuff of pipes. 130 00:11:50,109 --> 00:11:52,318 - I want to place a bet. - How much? 131 00:11:52,319 --> 00:11:54,071 20 large. 132 00:11:55,030 --> 00:11:57,616 Oh, you must feel real lucky. 133 00:11:58,158 --> 00:11:59,826 I'll take your bet. 134 00:11:59,827 --> 00:12:01,786 And lay it off. 135 00:12:01,787 --> 00:12:03,955 I've got a bookie's bookie. 136 00:12:04,623 --> 00:12:06,499 I'll give you 2-1 on the horse. 137 00:12:06,500 --> 00:12:09,711 Uh-uh. The racing form says 9-1. 138 00:12:10,462 --> 00:12:13,381 So you go to a ticket vendor with your 20 grand in hand, 139 00:12:13,382 --> 00:12:16,384 and you get 9-1 if the spread sticks. 140 00:12:16,385 --> 00:12:20,263 You come in here with your pockets turned out, you get 2-1. 141 00:12:20,264 --> 00:12:22,640 The juice is ten. 142 00:12:22,641 --> 00:12:27,145 That means if you lose, you're all in for 22 grand. 143 00:12:27,146 --> 00:12:29,731 20 for the bet, two for the juice. 144 00:12:30,065 --> 00:12:34,403 Can you pay these monies? Huh? Can you? 145 00:12:35,070 --> 00:12:37,239 Yeah. 146 00:12:42,077 --> 00:12:44,162 Just to be clear, 147 00:12:44,163 --> 00:12:46,331 if you lose... 148 00:12:46,832 --> 00:12:49,876 ...you're gonna owe a lot of money to the kind of men 149 00:12:49,877 --> 00:12:55,590 you do not want to owe the smallest amount of money to. 150 00:13:08,646 --> 00:13:10,689 Henry! 151 00:13:11,357 --> 00:13:13,024 Henry! 152 00:13:16,570 --> 00:13:18,530 Henry! 153 00:13:20,532 --> 00:13:22,617 Henry! 154 00:13:23,869 --> 00:13:25,954 Hey, buddy. You got a light? 155 00:13:25,955 --> 00:13:28,039 No. Henry! 156 00:13:28,040 --> 00:13:31,584 In that case, how about the 20 Gs you just blew on the Seven horse? 157 00:13:31,585 --> 00:13:34,921 - What have you done with my son? - He's on his way home. Just like you. 158 00:13:34,922 --> 00:13:36,381 Urgh! 159 00:13:44,640 --> 00:13:46,975 Where am I? 160 00:13:52,231 --> 00:13:56,568 Roth, he'll tell you everything, I swear. 161 00:13:59,738 --> 00:14:02,324 He already has. 162 00:14:07,871 --> 00:14:09,748 Please. 163 00:14:10,374 --> 00:14:12,959 I have a family. 164 00:14:14,545 --> 00:14:16,504 Please. 165 00:14:16,505 --> 00:14:18,423 Please! 166 00:14:18,424 --> 00:14:20,592 Where's my boy? 167 00:14:22,344 --> 00:14:24,346 Henry! 168 00:14:28,434 --> 00:14:30,477 Where are they? 169 00:14:33,314 --> 00:14:35,774 Henry! 170 00:14:37,693 --> 00:14:39,444 Henry! 171 00:14:54,793 --> 00:14:56,044 Fuck. 172 00:14:56,045 --> 00:14:57,629 Shit. 173 00:14:57,630 --> 00:14:59,172 Jesus. 174 00:14:59,173 --> 00:15:01,633 "Fuck, shit, Jesus" is right. 175 00:15:01,884 --> 00:15:04,385 I don't understand. Why did they kill Max's family? 176 00:15:04,386 --> 00:15:06,763 New outfit in town. 177 00:15:07,097 --> 00:15:11,143 They didn't want somebody else betting on a fixed horserace with them. 178 00:15:12,102 --> 00:15:14,563 Trying to make an impression. 179 00:15:15,731 --> 00:15:17,941 That's a fucking story, man. 180 00:15:17,942 --> 00:15:22,528 Charlie Chaplin entered a Charlie Chaplin look-a-like contest in Monte Carlo 181 00:15:22,529 --> 00:15:24,739 and came in third. 182 00:15:24,740 --> 00:15:27,200 Now that's a story. 183 00:15:28,911 --> 00:15:31,079 This... 184 00:15:31,080 --> 00:15:33,164 This is something else. 185 00:15:33,165 --> 00:15:35,333 So that's a Kansas City Shuffle? 186 00:15:35,334 --> 00:15:36,834 No. 187 00:15:36,835 --> 00:15:39,296 It's just the inciting incident. 188 00:15:39,922 --> 00:15:42,424 The catalyst. 189 00:15:43,092 --> 00:15:46,803 This - is a Kansas City Shuffle. 190 00:15:47,763 --> 00:15:49,847 They look right... 191 00:15:49,848 --> 00:15:52,141 And you... 192 00:15:52,142 --> 00:15:54,603 go left. 193 00:16:01,318 --> 00:16:03,904 Sorry about that, son. 194 00:16:04,446 --> 00:16:07,783 Sometimes there's more to life than just living. 195 00:16:08,409 --> 00:16:12,370 Besides... you can't have a Kansas City Shuffle without a body. 196 00:17:10,846 --> 00:17:13,056 - He's down! - Get the roof! 197 00:17:13,057 --> 00:17:15,350 Up there! 198 00:18:09,780 --> 00:18:12,240 I'm coming! 199 00:18:14,076 --> 00:18:16,119 Coming. 200 00:18:19,582 --> 00:18:22,084 It took you long enough. 201 00:18:22,710 --> 00:18:24,252 You're not Nick. 202 00:18:24,253 --> 00:18:26,754 You're not as tall as I thought you'd be. 203 00:18:26,755 --> 00:18:29,341 Well, I'm short for my height. 204 00:18:30,634 --> 00:18:34,512 That makes sense because I can usually tell how tall someone is by their knock. 205 00:18:34,513 --> 00:18:38,100 You have a deceptively tall knock. Congratulations. 206 00:18:38,475 --> 00:18:40,602 So it's a good thing? 207 00:18:41,061 --> 00:18:44,522 I open the door expecting you to be up here, you're down here. 208 00:18:44,523 --> 00:18:47,942 That combined with a low centre of gravity - forget about it. 209 00:18:47,943 --> 00:18:49,819 Who are you? 210 00:18:49,820 --> 00:18:51,362 I'm Slevin. 211 00:18:51,363 --> 00:18:53,949 And what happened to your nose? 212 00:18:54,408 --> 00:18:56,701 I was using it to break some guy's fist. 213 00:18:56,702 --> 00:18:58,786 Somebody hit you? 214 00:18:58,787 --> 00:19:01,080 Yeah... I was kind of expecting it, though. 215 00:19:01,081 --> 00:19:02,832 You were kind of expecting it? 216 00:19:02,833 --> 00:19:05,752 Well, they say bad things happen in threes. 217 00:19:08,172 --> 00:19:10,048 First... I lost my job. 218 00:19:10,049 --> 00:19:13,468 Then I came home to find my apartment building had been condemned 219 00:19:13,469 --> 00:19:17,221 due to a hybrid breed of Ecuadorian Super Termites. 220 00:19:17,222 --> 00:19:19,808 So I went to my girlfriend Kelly's. 221 00:19:20,392 --> 00:19:22,978 I had a key so I let myself in. 222 00:19:33,906 --> 00:19:36,700 - Hey, don't stop on my account. - Oh shit! 223 00:19:38,744 --> 00:19:40,161 Slevin. 224 00:19:40,162 --> 00:19:42,581 It was an accident. 225 00:19:42,790 --> 00:19:45,250 What, like he tripped and you fell? 226 00:19:48,504 --> 00:19:50,713 MA N: Slevin, do you know what time it is? 227 00:19:50,714 --> 00:19:53,758 I'm at the airport, are you sure you want me to come out? 228 00:19:53,759 --> 00:19:57,178 Yeah, two weeks in New York and the only Kelly you'll remember 229 00:19:57,179 --> 00:20:01,015 is the Kelly who gave you your first hand job on the bus to summer camp. 230 00:20:01,016 --> 00:20:04,060 Kelly Perkins. Said her hands were dry and she needed... 231 00:20:04,061 --> 00:20:07,814 She said that to a lot of guys, that's why we called her Jerkins Perkins. 232 00:20:07,815 --> 00:20:11,026 - Just call me when you land, all right? - Yeah. 233 00:20:19,702 --> 00:20:23,121 Yeah, I just got into town, Nick. I'm on my way over to your place. 234 00:20:23,122 --> 00:20:25,206 Say, man, you got the time? 235 00:20:25,207 --> 00:20:28,668 Ya, man, it's uh... 7:23. 236 00:20:28,669 --> 00:20:30,753 So you're probably still asleep? 237 00:20:30,754 --> 00:20:33,464 - Yo, you got a smoke? - No, I don't smoke, man. 238 00:20:33,465 --> 00:20:37,969 Why don't you just go ahead and give me your wallet and I'll buy my own smokes? 239 00:20:37,970 --> 00:20:40,013 Am I being mugged? 240 00:20:41,515 --> 00:20:42,640 Man! 241 00:20:42,641 --> 00:20:45,018 And so here I am. 242 00:20:45,978 --> 00:20:48,062 You said three. 243 00:20:48,063 --> 00:20:50,481 - What? - You said bad things happen in threes. 244 00:20:50,482 --> 00:20:54,402 You lost your job, your apartment was condemned, Kelly was cheating on you 245 00:20:54,403 --> 00:20:56,404 and you got mugged - that makes four. 246 00:20:56,405 --> 00:20:58,406 When you're on a roll, you're on a roll. 247 00:20:58,407 --> 00:21:00,366 Interesting, although I would add, 248 00:21:00,367 --> 00:21:03,286 not the ever so clever hold-up man one hears so much about. 249 00:21:03,287 --> 00:21:06,623 - Well, he did break my nose. - But overlooked your suitcase. 250 00:21:06,624 --> 00:21:08,917 Maybe it wouldn't make for a speedy getaway. 251 00:21:08,918 --> 00:21:12,045 True, but then there's the matter of your watch. Pretty fancy. 252 00:21:12,046 --> 00:21:14,130 - It's a fake. - But he didn't know that. 253 00:21:14,131 --> 00:21:17,050 - Maybe he didn't see it. - He saw it. He asked you for the time. 254 00:21:17,051 --> 00:21:19,135 You say this was your third mugging? 255 00:21:19,136 --> 00:21:20,803 Uh... I travel a lot. 256 00:21:20,804 --> 00:21:22,764 Where's Nick? 257 00:21:22,765 --> 00:21:26,017 I don't know. He was supposed to meet me here. He never showed up. 258 00:21:26,018 --> 00:21:28,102 - How did you get in? - Door was open. 259 00:21:28,103 --> 00:21:30,396 - Door was open? - Yeah. 260 00:21:30,397 --> 00:21:32,690 - Open or unlocked? - I don't remember. 261 00:21:32,691 --> 00:21:35,818 - You said open. - Could have been. What was your name again? 262 00:21:35,819 --> 00:21:38,029 Lindsey. I live across the hall. 263 00:21:38,030 --> 00:21:40,406 - Oh. - I came over to borrow a cup of sugar. 264 00:21:40,407 --> 00:21:42,909 - Where's your cup? - I came to borrow a cup of sugar. 265 00:21:42,910 --> 00:21:45,203 If I had a cup, I'd have come to borrow sugar. 266 00:21:45,204 --> 00:21:46,955 - Touch�. 267 00:21:46,956 --> 00:21:49,958 Maybe that's Nick. It's right there. 268 00:21:50,334 --> 00:21:51,877 Hello? 269 00:21:52,795 --> 00:21:54,796 Hello? 270 00:21:56,382 --> 00:21:58,466 They hung up. 271 00:21:58,467 --> 00:22:01,970 I have an idea. Have you used the phone since you've been here? 272 00:22:01,971 --> 00:22:04,473 No, except for that. 273 00:22:04,932 --> 00:22:06,558 Sorry, wrong number. 274 00:22:06,559 --> 00:22:08,434 That was the Hotel Cheval. 275 00:22:08,435 --> 00:22:10,436 What are you doing? 276 00:22:10,437 --> 00:22:12,397 We know who he called. Who called him? 277 00:22:12,398 --> 00:22:14,816 - Columbo says three things... - Columbo? 278 00:22:14,817 --> 00:22:18,236 Yeah, Columbo was this TV detective played by Peter Falk... 279 00:22:18,237 --> 00:22:20,655 I know who Columbo is. Yeah. 280 00:22:20,656 --> 00:22:22,740 He looked for three things at a crime scene. 281 00:22:22,741 --> 00:22:26,286 What's there now that wasn't before. What was there before that isn't now. 282 00:22:26,287 --> 00:22:28,663 - And what's been moved. - Is this a crime scene? 283 00:22:28,664 --> 00:22:30,748 - I think Nick's in trouble. - Ah. 284 00:22:30,749 --> 00:22:32,250 Sorry, wrong number. 285 00:22:32,251 --> 00:22:34,335 That was the Hotel Cheval again! 286 00:22:34,336 --> 00:22:38,298 So what? He called the hotel, the hotel called him back. Makes sense. 287 00:22:38,299 --> 00:22:40,217 So, maybe it's a clue. 288 00:22:40,884 --> 00:22:43,261 - A clue to what? - A clue to what happened to Nick. 289 00:22:43,262 --> 00:22:46,723 - We don't know anything did. - We don't know anything didn't. 290 00:22:46,724 --> 00:22:50,268 You're here, he's not. The door was open. Bad things happen where you... 291 00:22:50,269 --> 00:22:52,353 Shit. I've got to stop by work. 292 00:22:52,354 --> 00:22:56,691 Just for a couple of hours. I'll come back, then we can start the investigation. 293 00:22:57,276 --> 00:22:59,861 - The investigation? - Uh-huh. It'll be fun. 294 00:22:59,862 --> 00:23:01,196 OK. 295 00:23:03,949 --> 00:23:06,535 I totally forgot... 296 00:23:07,703 --> 00:23:10,163 Yeah. 297 00:23:10,497 --> 00:23:11,623 Sorry. 298 00:23:11,624 --> 00:23:14,626 - May I borrow a cup of sugar? - What? 299 00:23:14,960 --> 00:23:18,129 I never gave it much thought until I put up a fresh pot of coffee. 300 00:23:18,130 --> 00:23:21,049 I was on my way to the store and I thought Nick'd have sugar. 301 00:23:21,050 --> 00:23:23,635 You tell me your story, I leave, sugarless. 302 00:23:23,636 --> 00:23:25,929 I come back, you put your penis on exhibition. 303 00:23:25,930 --> 00:23:29,974 Although the coffee's probably gone bad by now, I insist on following through. 304 00:23:29,975 --> 00:23:32,393 It's like a Norman Rockwell painting. 305 00:23:32,394 --> 00:23:33,645 What, my penis? 306 00:23:33,646 --> 00:23:36,231 No. No, the sugar. 307 00:23:36,232 --> 00:23:39,067 Neighbors borrowing sugar from one another. 308 00:23:39,068 --> 00:23:41,445 It's very um... Andy Griffith. 309 00:23:41,779 --> 00:23:42,904 Yeah. 310 00:23:42,905 --> 00:23:45,949 That's Andy Griffith. The penis thing is not very Mayberry. 311 00:23:45,950 --> 00:23:47,617 No. 312 00:23:47,618 --> 00:23:50,203 Thanks for the sugar... sugar. 313 00:23:59,004 --> 00:24:01,589 I wanted to try and catch the next show. 314 00:24:01,590 --> 00:24:03,675 I don't go on again till eight. 315 00:24:10,140 --> 00:24:11,600 Whew! 316 00:24:18,274 --> 00:24:20,859 It's not nearly eight o'clock yet. 317 00:24:22,236 --> 00:24:24,612 - The Boss wants to see you. - Who...? 318 00:24:24,613 --> 00:24:26,614 - The Boss. - Who's The Boss? 319 00:24:26,615 --> 00:24:29,284 - The guy we work for. - Jesus! 320 00:24:29,618 --> 00:24:32,454 Come here and sit your punk ass down. 321 00:24:33,080 --> 00:24:34,539 Go. 322 00:24:35,040 --> 00:24:38,209 I'm not the guy you're looking for. I don't live here. 323 00:24:38,210 --> 00:24:40,378 Well, you look like the guy that lives here. 324 00:24:40,379 --> 00:24:42,880 Then you don't know what he looks like. 325 00:24:42,881 --> 00:24:44,966 He means to say you look like you live here. 326 00:24:44,967 --> 00:24:47,260 Yeah, that's what I mean to say. 327 00:24:47,261 --> 00:24:49,345 I look like I live here, but I don't. 328 00:24:49,346 --> 00:24:52,056 I'm just visiting, I just got in this morning. 329 00:24:52,057 --> 00:24:55,476 The cat I'm looking for, his name is uh... 330 00:24:55,477 --> 00:24:57,979 - His name is Nick, man. - Nick. 331 00:24:57,980 --> 00:25:00,565 The cat's name is Nick. Now... 332 00:25:01,567 --> 00:25:03,401 Who are you? 333 00:25:03,402 --> 00:25:05,278 I'm Slevin. 334 00:25:06,447 --> 00:25:08,824 You got some ID? 335 00:25:11,577 --> 00:25:14,245 The funny thing about that is I got mugged this morning. 336 00:25:14,246 --> 00:25:15,914 Look, look. 337 00:25:15,915 --> 00:25:17,916 Tell it to the One Legged Man. 338 00:25:17,917 --> 00:25:20,419 So he can bump it off down the road. 339 00:25:29,511 --> 00:25:32,096 - Hey, listen, motherfucker... - Yo, I got this. 340 00:25:32,097 --> 00:25:34,682 - Slow, slow, slow, slow your roll, man. - I got this. 341 00:25:34,683 --> 00:25:37,101 Just let me. Just let me, all right? 342 00:25:37,102 --> 00:25:39,103 Motherfucker! 343 00:25:39,104 --> 00:25:42,190 All I know is, The Boss slides me this here address, 344 00:25:42,191 --> 00:25:44,275 and he says, "Sloe" - that's him. 345 00:25:44,276 --> 00:25:45,944 "Elvis" - that's me. 346 00:25:45,945 --> 00:25:48,696 "Bring me the cat who resides at this here address." 347 00:25:48,697 --> 00:25:50,365 Now he told me that today. 348 00:25:50,366 --> 00:25:52,951 You just so happen to be here today. 349 00:25:52,952 --> 00:25:56,705 So I guess you the cat I'm supposed to pick up. 350 00:25:57,039 --> 00:25:58,164 Today. 351 00:25:58,165 --> 00:25:59,832 But I'm not Nick. 352 00:25:59,833 --> 00:26:01,709 Yeah, well, unfortunately for you, 353 00:26:01,710 --> 00:26:05,464 you're not the first cat to tell me you wasn't the guy I was looking for. 354 00:26:05,798 --> 00:26:08,883 You can ask Lindsey, she lives across the hall. She lives here. 355 00:26:08,884 --> 00:26:11,302 Hold on, man, I ain't asking nobody nothing. 356 00:26:11,303 --> 00:26:13,888 Nick, Slevin, Clark Kent - whatever your name is. 357 00:26:13,889 --> 00:26:16,933 The Virgin Mary could come waltzing up with her fine ass, 358 00:26:16,934 --> 00:26:18,810 titties hanging out and everything. 359 00:26:18,811 --> 00:26:23,731 If she told me your name was Jesus Christ, I still gotta take you to see The Boss. Know why? 360 00:26:23,732 --> 00:26:24,732 No. 361 00:26:24,733 --> 00:26:26,943 Orders. 362 00:26:26,944 --> 00:26:29,320 Now, you do know what orders is, right? 363 00:26:29,321 --> 00:26:32,157 Orders is orders. 364 00:26:32,658 --> 00:26:37,996 So I guess no-one ever taught you not to use the word you're defining in the definition? 365 00:26:42,501 --> 00:26:46,755 Say something else, I will break your motherfucking nose. I ain't playing. 366 00:26:47,089 --> 00:26:49,549 My nose is already broken. 367 00:26:55,848 --> 00:26:58,016 - Can I just say one more thing? - What? 368 00:26:58,017 --> 00:27:00,602 Can you turn the heat up in here cos it's really cold? 369 00:27:00,603 --> 00:27:03,354 Uh... yeah. 370 00:27:03,355 --> 00:27:08,026 Y-You... You should have thought about that before you started in with all the lip. 371 00:27:37,556 --> 00:27:40,559 SLEVIN: Ah, Jeez. 372 00:27:51,820 --> 00:27:55,449 - It's cold out there. - Let's hurry it up, man. 373 00:28:07,878 --> 00:28:10,338 Yo, grab his ass. 374 00:28:13,842 --> 00:28:16,428 The boss is right up there, chump. 375 00:28:37,283 --> 00:28:38,741 Well, listen. 376 00:28:38,742 --> 00:28:42,037 Your boys Elvis and Sloe picked up the wrong guy. 377 00:28:42,705 --> 00:28:45,290 - I'm not Nick Fisher. - Mr. Fisher? 378 00:28:46,542 --> 00:28:49,544 Are you familiar with The Shmoo, Mr. Fisher? 379 00:28:50,129 --> 00:28:52,714 A comic strip I liked as a boy. 380 00:28:52,923 --> 00:28:55,425 The Shmoo was a loveable creature, really. 381 00:28:55,426 --> 00:28:57,803 Laid eggs... 382 00:28:58,137 --> 00:29:00,639 gave milk... 383 00:29:01,265 --> 00:29:04,893 ...and died of sheer ecstasy when looked at with hunger. 384 00:29:06,478 --> 00:29:08,563 The Shmoo loved to be eaten. 385 00:29:08,564 --> 00:29:11,358 It could taste like any food you desire. 386 00:29:11,901 --> 00:29:15,946 Shmoo hide, cut thin, made fine leather. 387 00:29:17,239 --> 00:29:20,534 Even Shmoo whiskers made excellent toothpicks. 388 00:29:21,410 --> 00:29:25,330 In essence, the Shmoo supplied all of the world's wants. 389 00:29:26,415 --> 00:29:31,169 I only bring up the Shmoo because it's relevant to you and why you were brought here. 390 00:29:31,170 --> 00:29:32,670 I'm sorry, who are you? 391 00:29:32,671 --> 00:29:34,213 I'm The Boss. 392 00:29:34,214 --> 00:29:36,508 I thought he was The Boss. 393 00:29:36,842 --> 00:29:38,343 Why? 394 00:29:38,677 --> 00:29:40,762 Do we look alike? 395 00:29:41,430 --> 00:29:45,683 So, Mr. Fisher... you were gonna tell me something? 396 00:29:45,684 --> 00:29:47,769 I don't know, you brought me here. 397 00:29:47,770 --> 00:29:49,229 Yes, I did. 398 00:29:49,230 --> 00:29:51,815 Back when you thought I was him. 399 00:29:52,024 --> 00:29:54,525 I never thought you were him. I thought he was you. 400 00:29:54,526 --> 00:29:57,779 I was trying to tell him, you... that they picked up the wrong guy. 401 00:29:57,780 --> 00:30:00,365 - Wrong guy for what? - What you wanted to see me about. 402 00:30:00,366 --> 00:30:02,450 - Know what I wanted to see you about? - No. 403 00:30:02,451 --> 00:30:04,661 Then how do you know I have the wrong guy? 404 00:30:04,662 --> 00:30:07,997 - Because I'm not... - Maybe I wanted to give you $96,000. 405 00:30:07,998 --> 00:30:10,584 In that case, do I still have the wrong guy? 406 00:30:11,460 --> 00:30:13,628 Do you want to give me $96,000? 407 00:30:13,629 --> 00:30:16,756 No, do you want to give me $96,000? 408 00:30:16,757 --> 00:30:18,299 No, should I? 409 00:30:18,300 --> 00:30:20,802 I don't know, should you? 410 00:30:22,596 --> 00:30:25,182 I don't know, should I? 411 00:30:29,979 --> 00:30:32,147 Long story short. 412 00:30:32,606 --> 00:30:37,277 - I think we're well past that point. - I'll bet it was that mouth that got you that nose. 413 00:30:39,989 --> 00:30:44,909 OK, I'm under the impression that you're under the impression that I owe you $96,000. 414 00:30:44,910 --> 00:30:47,913 No, you owe Slim Hopkins $96,000. 415 00:30:49,415 --> 00:30:52,000 You owe Slim, Slim owes me. 416 00:30:52,334 --> 00:30:54,252 You owe me. 417 00:30:59,174 --> 00:31:01,760 Well, in that case, is Slim around? 418 00:31:06,265 --> 00:31:09,810 Hey, Slim. Do you know this cat? 419 00:31:11,520 --> 00:31:13,021 Slim? 420 00:31:14,523 --> 00:31:16,483 No use. 421 00:31:17,359 --> 00:31:20,862 Ever since somebody shot him, old Slim went deaf. 422 00:31:21,530 --> 00:31:23,615 What happened to make Slim go deaf? 423 00:31:23,616 --> 00:31:25,367 Why? 424 00:31:26,702 --> 00:31:31,414 Because I owe you $96,000 and I might have a slight problem coming up with the money. 425 00:31:31,415 --> 00:31:32,957 Oh, OK. 426 00:31:32,958 --> 00:31:36,920 Well, why don't we just make it an even 90? 427 00:31:38,505 --> 00:31:41,299 I may have exaggerated the slightness. 428 00:31:42,676 --> 00:31:43,801 Hm. 429 00:31:43,802 --> 00:31:48,890 Well, why don't I just cancel the whole debt in exchange for a small favor? 430 00:31:51,852 --> 00:31:54,438 Well, that depends on the favor. 431 00:31:57,274 --> 00:31:59,568 THE BOSS: That was my son. 432 00:32:00,194 --> 00:32:02,779 Notice how I said "was"? 433 00:32:03,239 --> 00:32:05,198 Yeah. 434 00:32:05,199 --> 00:32:07,784 That's because he's dead. 435 00:32:08,327 --> 00:32:10,912 Murdered. 436 00:32:12,164 --> 00:32:14,750 Relegated to the past tense. 437 00:32:16,335 --> 00:32:20,714 Sent from an is to a was before he'd had his breakfast. 438 00:32:21,340 --> 00:32:23,633 Bummer. 439 00:32:29,807 --> 00:32:31,891 Lex Talionis. 440 00:32:31,892 --> 00:32:34,770 The Law of Retaliation. 441 00:32:49,952 --> 00:32:52,120 A pact was broken. 442 00:32:52,121 --> 00:32:56,374 My son was murdered, so The Rabbi's son must share the same fate. 443 00:32:56,792 --> 00:32:58,585 Whose son? 444 00:32:58,586 --> 00:33:00,378 The Rabbi's. 445 00:33:00,379 --> 00:33:02,463 Why do they call him The Rabbi? 446 00:33:02,464 --> 00:33:04,299 Because... 447 00:33:06,802 --> 00:33:08,386 Because he's a rabbi. 448 00:33:08,387 --> 00:33:10,555 Who's his son? 449 00:33:10,556 --> 00:33:13,308 - Yitzchok. - Yitzchok. Yitzchok and The Rabbi. 450 00:33:13,309 --> 00:33:15,894 Yitzchok the Fairy. 451 00:33:16,812 --> 00:33:19,314 Why do they call him The Fairy? 452 00:33:22,067 --> 00:33:24,319 Because he's a fairy. 453 00:33:24,320 --> 00:33:27,906 He has wings, can fly? Sprinkles magic dust all over the place? 454 00:33:27,907 --> 00:33:29,991 - He's homosexual. - Right. 455 00:33:29,992 --> 00:33:32,577 Come on. 456 00:33:35,289 --> 00:33:38,082 - So how does The Rabbi feel about that? - He doesn't know. 457 00:33:38,083 --> 00:33:40,418 - You know, but he doesn't? - Everybody knows. 458 00:33:40,419 --> 00:33:42,754 - Except The Rabbi. - That's right. 459 00:33:43,088 --> 00:33:45,173 So where do I fit in? 460 00:33:45,174 --> 00:33:47,342 You? 461 00:33:48,344 --> 00:33:50,929 You're the trigger man. 462 00:33:51,847 --> 00:33:53,431 Me? 463 00:33:53,432 --> 00:33:55,809 You. 464 00:34:02,274 --> 00:34:06,862 Aren't there professionals? People you can hire to do this sort of thing? 465 00:34:07,196 --> 00:34:09,280 Of course there are. 466 00:34:09,281 --> 00:34:10,699 Yes. 467 00:34:11,367 --> 00:34:13,451 But you owe me $96,000. 468 00:34:13,452 --> 00:34:17,705 Why should I go out and pay someone else when I've already paid you? 469 00:34:17,706 --> 00:34:23,962 Hm. Sorry, kid, but your money just isn't long enough. 470 00:34:23,963 --> 00:34:25,630 Which means you're in my pocket. 471 00:34:25,631 --> 00:34:28,466 Which means if you don't do what I want you to do, 472 00:34:28,467 --> 00:34:31,553 you're gonna go from my pocket to my fridge. 473 00:34:33,138 --> 00:34:35,223 Slim could use the company. 474 00:34:35,224 --> 00:34:37,225 I could use the Shmoo. 475 00:34:37,226 --> 00:34:39,895 So I'll expect your answer by morning. 476 00:34:40,980 --> 00:34:43,565 Is there anything else? 477 00:34:43,816 --> 00:34:47,569 Well, I don't suppose I have to say anything as trite and clich�d as, 478 00:34:47,570 --> 00:34:49,821 "Go to the police and you're a dead man." 479 00:34:49,822 --> 00:34:52,323 I think you just did. 480 00:34:52,324 --> 00:34:54,326 I guess I did. 481 00:34:57,746 --> 00:35:01,083 So, let me see if I've got this right. 482 00:35:03,294 --> 00:35:08,673 I'm paying you a lot of money to kill somebody and you're getting somebody else to do it? 483 00:35:09,758 --> 00:35:11,843 Don't worry. 484 00:35:12,469 --> 00:35:14,930 I'm gonna kill somebody. 485 00:35:21,020 --> 00:35:22,770 Better call Brikowski. 486 00:35:22,771 --> 00:35:24,856 Tell him there's a new face in town. 487 00:36:02,311 --> 00:36:04,312 - Hey. - Nick still hasn't shown, huh? 488 00:36:04,313 --> 00:36:06,272 - No. - What's with you and that towel? 489 00:36:06,273 --> 00:36:08,442 Oh... Lindsey... 490 00:36:08,776 --> 00:36:12,320 - It's a very long story. - Get dressed, and tell me about it on the way. 491 00:36:12,321 --> 00:36:13,780 Where are we going? 492 00:36:13,781 --> 00:36:16,824 All we know is that somebody called Nick from the Hotel Cheval. 493 00:36:16,825 --> 00:36:18,993 I spoke to a friend who works there. 494 00:36:18,994 --> 00:36:21,079 They keep a record of every call made. 495 00:36:21,080 --> 00:36:25,667 She can access the computer and we can find out what room the call came from. 496 00:36:25,668 --> 00:36:27,418 What is it? 497 00:36:27,419 --> 00:36:29,504 - I know this guy. - Who? 498 00:36:29,505 --> 00:36:31,465 This guy. 499 00:36:32,424 --> 00:36:34,634 You know that guy? 500 00:36:34,635 --> 00:36:36,719 Yeah, I met him. 501 00:36:36,720 --> 00:36:38,597 He was dead. 502 00:36:40,683 --> 00:36:42,767 You met a dead guy? 503 00:36:42,768 --> 00:36:44,852 Yeah. 504 00:36:44,853 --> 00:36:47,439 In a walk-in freezer. 505 00:36:50,609 --> 00:36:53,903 Bookmaker Slim Hopkins reported missing. Police have no leads. 506 00:36:53,904 --> 00:36:55,613 Blah, blah, blah. Yada, yada... 507 00:36:55,614 --> 00:36:59,784 A spokesperson commented off the record, "Ironic that Hopkins should go missing, 508 00:36:59,785 --> 00:37:05,082 considering he's allegedly been behind a few disappearing acts himself." 509 00:37:07,710 --> 00:37:12,171 I think it's time you told me that story about why you're still wearing that towel. 510 00:37:12,172 --> 00:37:14,674 - Do you mind if I get dressed first? 511 00:37:14,675 --> 00:37:17,969 Could be my friend from the hotel. Be right back. 512 00:37:21,015 --> 00:37:23,225 Hm. 513 00:37:33,777 --> 00:37:37,697 Hey, Lindsey, I don't think it's such a good idea that we continue to... 514 00:37:39,074 --> 00:37:41,993 Put your shoes on, Schlomo wants to see you. 515 00:37:45,247 --> 00:37:47,707 I don't know anyone named Schlomo. 516 00:37:48,375 --> 00:37:52,003 Someone named Schlomo knows you. That is your only concern. 517 00:37:52,004 --> 00:37:53,588 Let's go. 518 00:37:53,589 --> 00:37:55,841 Like I said, I don't know... 519 00:37:57,218 --> 00:37:59,803 Aaahh... better... 520 00:38:00,346 --> 00:38:03,056 I think it's better if you let me do the talking. 521 00:38:03,057 --> 00:38:05,100 You think? 522 00:38:10,689 --> 00:38:13,900 What is it? 523 00:38:15,486 --> 00:38:16,945 He's sorry that he hit you. 524 00:38:16,946 --> 00:38:19,531 - Do you always speak for him? - Yes. 525 00:38:21,200 --> 00:38:22,951 Hm. 526 00:38:22,952 --> 00:38:25,161 So, he's a mute, then. 527 00:38:25,162 --> 00:38:26,204 Not quite. 528 00:38:26,205 --> 00:38:28,373 Well, what, then? 529 00:38:28,374 --> 00:38:31,000 It's personal. You'll have to ask him. 530 00:38:31,001 --> 00:38:33,587 - Hm. How would he tell me? - He wouldn't. 531 00:38:38,092 --> 00:38:40,176 - Hey, are we going to the...? - No. 532 00:38:40,177 --> 00:38:43,096 - But he's right there. - A different outfit entirely. 533 00:38:44,056 --> 00:38:46,140 Right across the street from one another? 534 00:38:46,141 --> 00:38:50,979 At one time they were one with one another. And then they tried to kill one another. 535 00:38:51,564 --> 00:38:56,317 And now neither man leaves his respective tower of isolation 536 00:38:56,318 --> 00:38:59,237 for fear of what the other man will do to him. 537 00:39:07,997 --> 00:39:10,582 Let me guess, all the way up? 538 00:39:12,918 --> 00:39:15,504 Penthouse. 539 00:39:22,511 --> 00:39:25,013 Gentle piano music 540 00:39:43,699 --> 00:39:46,451 You must be Mr. Fisher. 541 00:39:48,579 --> 00:39:51,706 Must I? Because... that hasn't been working out for me lately. 542 00:39:51,707 --> 00:39:54,918 - But I'm afraid you must. - Well, if I must. 543 00:39:55,669 --> 00:39:58,672 Do you know for what reason you've been brought here? 544 00:40:01,926 --> 00:40:03,676 For starters, I'm unlucky. 545 00:40:03,677 --> 00:40:07,764 The unlucky are nothing more than a frame of reference for the lucky, Mr. Fisher. 546 00:40:07,765 --> 00:40:10,808 You are unlucky so I may know that I am not. 547 00:40:10,809 --> 00:40:14,437 Unfortunately, the lucky never realize they are lucky until it's too late. 548 00:40:14,438 --> 00:40:18,191 Take yourself for instance. Yesterday you were better off than you are today, 549 00:40:18,192 --> 00:40:23,989 but it took today for you to realize it. But... today has arrived, and it's too late, you see? 550 00:40:25,074 --> 00:40:27,576 People are never happy with what they have. 551 00:40:28,202 --> 00:40:31,746 They always want what they had, or what someone else has. 552 00:40:31,747 --> 00:40:34,249 Kinda like a rabbi who would rather be a gangster, 553 00:40:34,250 --> 00:40:36,334 a gangster who would rather be a rabbi. 554 00:40:36,335 --> 00:40:37,502 I mean, what is that? 555 00:40:37,503 --> 00:40:40,713 Some sort of grass is always greener on the other side of the fence thing? 556 00:40:40,714 --> 00:40:44,175 I mean, how do you justify being a rabbi 557 00:40:44,176 --> 00:40:46,845 and a gangster? 558 00:40:50,307 --> 00:40:52,100 I don't. 559 00:40:52,101 --> 00:40:55,311 I'm a bad man who doesn't waste time wondering what could've been, 560 00:40:55,312 --> 00:40:57,522 when I am what could've been or not have been. 561 00:40:57,523 --> 00:41:01,777 I live on both sides of the fence, and my grass is always green. 562 00:41:01,860 --> 00:41:04,446 Consider, Mr. Fisher... 563 00:41:04,697 --> 00:41:06,698 ...there are two men sitting here before you, 564 00:41:06,699 --> 00:41:10,202 and one of them you should be very afraid of. Where's my money? 565 00:41:11,036 --> 00:41:13,955 - I've been hearing that a lot lately. - My father used to say, 566 00:41:13,956 --> 00:41:16,666 "The first time somebody calls you a horse, you punch him. 567 00:41:16,667 --> 00:41:19,627 The second time somebody calls you a horse, call him a jerk. 568 00:41:19,628 --> 00:41:24,382 But the third time somebody calls you a horse, perhaps it's time to go shopping for a saddle." 569 00:41:33,601 --> 00:41:37,437 - I don't have your money. - This isn't like skipping out on the check. 570 00:41:37,438 --> 00:41:40,982 You owe me money. I have interests, you owe them money. 571 00:41:40,983 --> 00:41:44,027 - I don't even know how much money I owe you. - $33,000. 572 00:41:44,028 --> 00:41:46,487 - But I'm not Nick fisher. - Then who the hell are you? 573 00:41:46,488 --> 00:41:50,242 I'm just a guy who was in the wrong place at the wrong time. 574 00:41:53,162 --> 00:41:55,246 You have 48 hours to get my money. 575 00:41:55,247 --> 00:41:59,126 Saul will keep an eye on you. In the meantime, you may go now. 576 00:42:04,882 --> 00:42:06,842 Wait, I just have one question. 577 00:42:08,010 --> 00:42:10,470 I wasn't frisked. 578 00:42:15,601 --> 00:42:19,687 I see. So, being a rabbi, a... a religious man... 579 00:42:19,688 --> 00:42:24,150 There are three things a Jew may not do in order to save a life, including his own. 580 00:42:24,151 --> 00:42:30,699 He may not idol-worship, commit adultery, or perform an act of premeditated murder. 581 00:42:30,950 --> 00:42:33,451 Killing you before you killed me would have been... 582 00:42:33,452 --> 00:42:36,037 - Kosher. 583 00:42:38,624 --> 00:42:40,208 Acceptable. 584 00:42:59,603 --> 00:43:02,105 I've wired half the money to your bank in the Caymans. 585 00:43:02,106 --> 00:43:05,441 The other half will be deposited when our old friend is in the ground. 586 00:43:05,442 --> 00:43:08,028 Now I can expect that when? 587 00:43:12,241 --> 00:43:14,409 - Very soon. - Good. 588 00:43:14,410 --> 00:43:17,621 So, tell me. The kid... 589 00:43:17,955 --> 00:43:20,540 What do you want with him? 590 00:43:22,251 --> 00:43:24,920 The kid and I have unfinished business. 591 00:43:34,430 --> 00:43:37,348 If there's one thing I know, it's when someone is lying. 592 00:43:37,349 --> 00:43:40,018 A man in my position, it's all he has to go on. 593 00:43:41,103 --> 00:43:44,856 To know a lie when he hears it, it's the difference between life and death - 594 00:43:44,857 --> 00:43:46,608 your own, someone else's. 595 00:43:46,609 --> 00:43:50,278 That being said, he wasn't lying. 596 00:43:50,905 --> 00:43:52,864 That's not Nick Fisher. 597 00:43:53,532 --> 00:43:55,158 I know. 598 00:44:05,377 --> 00:44:10,006 I came back here, you were gone. So, I went to the hotel without you to see my friend. 599 00:44:10,007 --> 00:44:13,009 She says the call to Nick came from Room 1009. 600 00:44:13,010 --> 00:44:16,971 A fellow registered under the name of Smith, if you can believe that. 601 00:44:16,972 --> 00:44:20,934 It's one of the most common names in the world, so there's bound to be a couple of 'em. 602 00:44:20,935 --> 00:44:23,228 But I get the feeling that this ain't one of 'em. 603 00:44:23,229 --> 00:44:26,356 I get up to the tenth floor, and just as I do, 604 00:44:26,357 --> 00:44:30,401 the door to room 1009 opens and there's our Mr. Smith. In the flesh. 605 00:44:30,402 --> 00:44:35,406 So, I pretend I'm walking to the elevator instead of coming from it and we take it down together. 606 00:44:35,407 --> 00:44:37,993 He smiles at me - thanks - I smile back. 607 00:44:38,452 --> 00:44:41,037 But I have no idea who he is but I think you might, 608 00:44:41,038 --> 00:44:44,499 so I take a picture using my cell phone which I thought was a total waste 609 00:44:44,500 --> 00:44:47,085 cos the photos look like shit and I never use it. 610 00:44:47,086 --> 00:44:52,841 So there I am pretending to dial a number, and taking Smith's picture - him none the wiser. 611 00:44:53,175 --> 00:44:55,426 This is Smith. Recognize him? 612 00:44:55,427 --> 00:44:56,678 No. 613 00:44:57,096 --> 00:45:01,891 I didn't think you would, but it was worth a shot. Anyway, we take the elevator to the lobby, 614 00:45:01,892 --> 00:45:05,853 and the man who calls himself Smith walks outside and hails himself a cab. 615 00:45:05,854 --> 00:45:08,273 So I followed him. 616 00:45:13,487 --> 00:45:16,739 He went down into an apartment building downtown. 617 00:45:16,740 --> 00:45:19,326 So I wait. An hour goes by. 618 00:45:20,160 --> 00:45:23,371 And just when I'm getting ready to leave - who walks outside? 619 00:45:23,372 --> 00:45:25,665 - Smith? - You. 620 00:45:29,878 --> 00:45:31,088 Me? 621 00:45:32,548 --> 00:45:37,219 You out of the same building with two Hasidic Jews on either side of you. 622 00:45:37,678 --> 00:45:40,138 Friends of yours? 623 00:45:40,723 --> 00:45:42,140 Not exactly. 624 00:45:42,141 --> 00:45:44,976 I think it's time you told me that story. 625 00:45:45,895 --> 00:45:49,564 Well, there's this guy and they call him The Boss, right? 626 00:45:50,190 --> 00:45:53,651 And then, right across the street there's this man they call The Rabbi. 627 00:45:53,652 --> 00:45:57,364 - Why do they call him The Rabbi? - Because he's a rabbi. 628 00:46:04,663 --> 00:46:07,832 So now I have to "take out", to use the vernacular, 629 00:46:07,833 --> 00:46:10,752 The Fairy, in order to scratch a debt that isn't even mine. 630 00:46:10,753 --> 00:46:17,092 And if that's not enough, I have 48 hours to come up with $33,000 or The Rabbi's gonna... 631 00:46:17,593 --> 00:46:20,178 I don't know who Mr. Smith is. 632 00:46:20,512 --> 00:46:24,057 And the worst part about it is, I'm not Nick Fisher. 633 00:46:24,266 --> 00:46:25,600 Ironic. 634 00:46:26,185 --> 00:46:27,936 I know, I don't even gamble. 635 00:46:27,937 --> 00:46:31,690 No, I mean the mobster having a gay son. That's ironic. 636 00:46:34,109 --> 00:46:37,028 We are dealing with a bona fide case of mistaken identity here. 637 00:46:37,029 --> 00:46:40,949 Things like that aren't supposed to be real. It's like amnesia. 638 00:46:40,950 --> 00:46:45,453 Notwithstanding, here you are, and Nick's nowhere to be found, so... 639 00:46:45,454 --> 00:46:47,747 I'd say you're fucked. 640 00:46:47,748 --> 00:46:50,208 Fucked. 641 00:46:53,379 --> 00:46:55,672 Shouldn't you be a little worried about this? 642 00:46:55,673 --> 00:46:58,049 I have Ataraxia. 643 00:46:58,050 --> 00:46:59,718 Ataraxia? 644 00:47:00,386 --> 00:47:06,058 It's a condition characterized by freedom from worry or any other preoccupation really. 645 00:47:07,977 --> 00:47:10,395 I have to have my answer to The Boss in the morning. 646 00:47:10,396 --> 00:47:12,981 Oh, what are you gonna say? 647 00:47:13,816 --> 00:47:16,651 What a man with two penises would say when his tailor asks him 648 00:47:16,652 --> 00:47:19,654 - if he dresses to the right or to the left. - What's that? 649 00:47:21,824 --> 00:47:23,283 Yes. 650 00:47:23,742 --> 00:47:26,328 I knew you had sense. 651 00:47:27,371 --> 00:47:30,415 Sense is something you have when you have a choice. 652 00:47:30,416 --> 00:47:32,250 Sometimes. 653 00:47:32,251 --> 00:47:35,253 Sometimes it's when you know you don't. 654 00:47:36,255 --> 00:47:40,384 Nah, don't move that bishop! It's an obvious sucker bet. 655 00:47:40,593 --> 00:47:43,344 If you don't, y-y-you can have him in four moves. 656 00:47:43,345 --> 00:47:46,223 If you do, he's gonna have you in mate in one. 657 00:47:48,767 --> 00:47:50,435 He doesn't see it. 658 00:47:50,436 --> 00:47:53,104 Wouldn't matter if he did. 659 00:47:53,105 --> 00:47:55,190 Elvis lets me win. 660 00:47:55,858 --> 00:47:58,527 Everybody lets me win. 661 00:47:58,777 --> 00:48:02,280 Wait a minute. You know this game? 662 00:48:09,079 --> 00:48:11,373 THE BOSS: You got three days. 663 00:48:12,625 --> 00:48:14,500 I was thinking it would take me a week. 664 00:48:14,501 --> 00:48:17,128 Oh, you were thinking that, were you? 665 00:48:17,129 --> 00:48:21,883 With all your experience killing people? I'll tell you what. 666 00:48:23,469 --> 00:48:26,054 You win this game, you got your week. 667 00:48:30,142 --> 00:48:31,268 Hm. 668 00:48:41,320 --> 00:48:44,740 THE BOSS: So, what's the plan with Yitzchok? 669 00:48:45,658 --> 00:48:47,575 Was gonna play it by ear. 670 00:48:47,576 --> 00:48:51,288 Well, if it's all the same, I'd write it down. It's a tough tune. 671 00:48:52,331 --> 00:48:54,833 And, by the way, he has shadows. 672 00:48:58,170 --> 00:49:00,589 Shadows? 673 00:49:04,134 --> 00:49:06,428 Bodyguards. 674 00:49:06,637 --> 00:49:09,222 With him all the time. 675 00:49:10,599 --> 00:49:12,976 Military. 676 00:49:17,606 --> 00:49:20,067 Ex-Israeli Mossad. 677 00:49:21,026 --> 00:49:25,196 THE BOSS: They go where he goes, round-the-clock. Ex-Israeli Mossad. 678 00:49:25,197 --> 00:49:27,699 Ex-Israeli Mossad. 679 00:49:29,868 --> 00:49:31,536 That doesn't sound good. 680 00:49:32,288 --> 00:49:34,956 They live in the apartment next door. 681 00:49:35,416 --> 00:49:37,792 He wears a panic button on a chain around his neck. 682 00:49:37,793 --> 00:49:40,378 Looks like an ordinary Star of David. 683 00:49:40,838 --> 00:49:44,299 He presses that button and, well, we all know how that ends. 684 00:49:44,300 --> 00:49:46,218 What's this? 685 00:49:46,886 --> 00:49:48,553 Oh, God! No, you didn't? 686 00:49:51,056 --> 00:49:53,308 - Get down! 687 00:49:54,476 --> 00:49:57,312 Response time's gonna be three to five seconds. 688 00:49:57,646 --> 00:49:59,898 He's gonna have to hit him when he least expects it. 689 00:49:59,899 --> 00:50:02,108 Where? 690 00:50:02,109 --> 00:50:05,404 - Where? - The apartment. 691 00:50:06,280 --> 00:50:10,534 How do I get in his apartment? I can't just walk in the front door. 692 00:50:10,743 --> 00:50:13,662 No, I was thinking you'd use the back door. 693 00:50:20,753 --> 00:50:22,837 Then what? 694 00:50:22,838 --> 00:50:25,674 He does the kid, I do him. 695 00:50:26,091 --> 00:50:28,676 I plant my gun. Clean, no history. 696 00:50:28,677 --> 00:50:33,348 And Yitzchok - fire a round, get some powder burns on the hands. 697 00:50:34,350 --> 00:50:38,102 Take the clothes off- make it look like a, 698 00:50:38,103 --> 00:50:43,275 "You do me, I do you, we're both gay, the world doesn't understand us," double suicide. 699 00:50:44,109 --> 00:50:46,528 And that's all there is to it. 700 00:50:47,154 --> 00:50:49,364 Is that all there is to it? 701 00:50:49,365 --> 00:50:52,367 Yeah. It's all there is to it. 702 00:51:00,626 --> 00:51:02,252 Peww! 703 00:51:04,797 --> 00:51:07,382 I'm not such a bad guy, you know. 704 00:51:08,634 --> 00:51:11,303 Some folks have grown pretty fat off me. 705 00:51:13,639 --> 00:51:16,141 Some have grown pretty dead. 706 00:51:20,229 --> 00:51:22,147 You're a conundrum, you. 707 00:51:24,066 --> 00:51:29,154 You walk in here shooting your fucking mouth off like you don't give a fuck if it gets shot off. 708 00:51:29,905 --> 00:51:31,865 You can only kill me once. 709 00:51:39,415 --> 00:51:40,624 Checkmate. 710 00:51:46,672 --> 00:51:49,174 Nobody says I have to kill you quick. 711 00:51:52,094 --> 00:51:54,388 Cat. 712 00:51:55,014 --> 00:51:57,307 Mouse. 713 00:51:58,475 --> 00:52:01,061 You've got three days. 714 00:52:04,523 --> 00:52:07,109 Excuse me. 715 00:52:27,379 --> 00:52:29,548 Who the fuck is this guy? 716 00:52:30,049 --> 00:52:33,635 Dunno. But whoever he is, he's either in very deep shit or I don't know what, 717 00:52:33,636 --> 00:52:38,514 because he's playing in the sandbox with the Darkies, the Skullcaps and who knows who. 718 00:52:38,515 --> 00:52:42,685 Call Murph and see if he got a match on that photo Marty snapped. 719 00:52:42,686 --> 00:52:44,896 Yes, boss. 720 00:52:44,897 --> 00:52:48,316 I want a complete rundown on this fucker. Everything from A to Z. 721 00:52:48,317 --> 00:52:51,444 Who he is. Who does he know? The people he knows, who do they know? 722 00:52:51,445 --> 00:52:55,407 I want to know what the fuck he is doing in my fucking city. 723 00:53:05,084 --> 00:53:06,668 - What have you got? - Get this. 724 00:53:06,669 --> 00:53:09,254 The Kat's in town. 725 00:53:09,255 --> 00:53:10,505 Good Kat? 726 00:53:10,506 --> 00:53:13,258 - It's the song junkies are singing. - What's the happenstance? 727 00:53:13,259 --> 00:53:16,594 Didn't know the happenstance. Just said the word was the Kat's in town. 728 00:53:16,595 --> 00:53:18,972 Um... who's er... who's Good Kat? 729 00:53:18,973 --> 00:53:21,683 Real heavy hitter. 730 00:53:21,684 --> 00:53:24,811 - The heaviest. - He shows, people die, he vanishes. 731 00:53:24,812 --> 00:53:27,438 No-one knows who he is, or what he looks like. 732 00:53:27,439 --> 00:53:30,441 And he hasn't worked New York in, like, two decades. 733 00:53:30,442 --> 00:53:32,610 Just what we need. 734 00:53:32,611 --> 00:53:34,279 All right. 735 00:53:34,613 --> 00:53:40,202 And get some different fucking coffee in here, will you? I gotta get to the fucking morgue. 736 00:53:47,751 --> 00:53:50,879 - Hey! I figured it out. - Hey. What did you figure out? 737 00:53:50,880 --> 00:53:53,590 You said that Slim Hopkins worked for The Boss, right? 738 00:53:53,591 --> 00:53:55,466 Well, listen. 739 00:53:55,467 --> 00:53:57,468 The Rabbi also had a bookie - Benny Begin. 740 00:53:57,469 --> 00:54:00,263 Benny's at the morgue. Somebody killed him and his goons. 741 00:54:00,264 --> 00:54:02,640 - The morgue? - Didn't I say I was a coroner? 742 00:54:02,641 --> 00:54:04,810 No, you didn't say you were a coroner. 743 00:54:07,479 --> 00:54:09,940 Benny Begin - killed by a baseball. 744 00:54:10,149 --> 00:54:12,567 My guess was a fastball. 745 00:54:13,903 --> 00:54:17,238 Well, either way it proves that the good Lord has a sense of humor. 746 00:54:17,239 --> 00:54:19,157 - Good morning, Detective. - Morning. 747 00:54:19,158 --> 00:54:22,493 - You know this guy? - Big-time bookie. Worked for The Rabbi. 748 00:54:22,494 --> 00:54:25,496 - Why do they call him The Rabbi? - Because he's a rabbi. 749 00:54:25,497 --> 00:54:27,874 Between you and me... 750 00:54:28,334 --> 00:54:32,587 20 years ago he used to be my bookie. I used to sign my pay cheques over to him. 751 00:54:33,422 --> 00:54:36,257 What about the other two? Did you get anything on them yet? 752 00:54:36,258 --> 00:54:38,218 These two were poisoned. 753 00:54:38,219 --> 00:54:40,845 Something exotic. 754 00:54:40,846 --> 00:54:43,223 - I'm running it down. - Well, let me know. 755 00:54:43,224 --> 00:54:45,600 Will do. 756 00:54:45,851 --> 00:54:47,185 Prick. 757 00:54:50,606 --> 00:54:53,942 - Have a good day. - You too, Detective. 758 00:54:58,113 --> 00:55:00,615 Jimmy, I'm taking my lunch break. 759 00:55:01,992 --> 00:55:05,536 Don't you see? Nick isn't missing, he's hiding. He set you up. 760 00:55:05,537 --> 00:55:07,538 - Nick set me up? - Like a bowling pin. 761 00:55:07,539 --> 00:55:10,124 Nick found himself in a jam. He got you to take his place. 762 00:55:10,125 --> 00:55:13,878 He paid a street thug to mug you, but all he wants is your wallet and license 763 00:55:13,879 --> 00:55:15,880 so he ignores the watch and suitcase. 764 00:55:15,881 --> 00:55:17,715 Then Nick kills Slim Hopkins and Benny, 765 00:55:17,716 --> 00:55:21,386 the only guys who know what he looks like, and now you're left holding the bag! 766 00:55:21,387 --> 00:55:25,223 - But I called Nick. I initiated contact. - Well, maybe it just seems that way. 767 00:55:25,224 --> 00:55:28,059 - What about Smith? - I still can't figure him out in all this. 768 00:55:28,060 --> 00:55:29,519 Hm. 769 00:55:29,520 --> 00:55:32,021 - You should run. - I can't. 770 00:55:32,022 --> 00:55:34,941 - They'll kill you if you stay. - They'll kill me if I leave. 771 00:55:34,942 --> 00:55:37,986 - Go to the police! - These guys buy cops like cops buy doughnuts. 772 00:55:37,987 --> 00:55:40,154 This isn't the first time this has happened. 773 00:55:40,155 --> 00:55:43,700 This isn't the first time a crime lord asked you to kill the gay son of a rival 774 00:55:43,701 --> 00:55:47,579 to pay off a friend's debt whose place you're staying in because you lost your job 775 00:55:47,580 --> 00:55:49,664 and found your girlfriend with another guy? 776 00:55:49,665 --> 00:55:54,544 It is the first time it happened. But Nick has been painting me into a corner since we were kids. 777 00:55:54,545 --> 00:55:56,921 I guess I've always been a better friend to him... 778 00:55:56,922 --> 00:56:01,426 Yeah, I'd love to hear the rest of this but I've really gotta go back to work. 779 00:56:01,635 --> 00:56:05,263 - Oh, hey. Hey. - Hey. 780 00:56:05,264 --> 00:56:10,101 I was just thinking that if you're still alive when I get back from work tonight, maybe... 781 00:56:10,102 --> 00:56:14,231 I don't know, we could go to dinner or something? 782 00:56:17,693 --> 00:56:19,277 Yeah, that would be great, yeah. 783 00:56:19,278 --> 00:56:21,446 - Really? - Yeah. 784 00:56:21,447 --> 00:56:23,031 - Yeah. 785 00:56:23,032 --> 00:56:26,618 OK. Um... No. Bye. 786 00:56:31,540 --> 00:56:33,834 Hm... 787 00:56:34,710 --> 00:56:36,545 Weird. 788 00:56:46,138 --> 00:56:47,805 What? 789 00:56:47,806 --> 00:56:52,101 I was just thinking about what it would be like if we'd met under different circumstances. 790 00:56:52,102 --> 00:56:56,648 See, I think people should only fall in love if there's a great story behind how they met. 791 00:56:56,982 --> 00:57:00,527 You know, seeing as you have to tell it over and over again. 792 00:57:01,070 --> 00:57:04,739 If you and I fell in love, we'd have one hell of a story to tell. 793 00:57:04,740 --> 00:57:08,076 We'd be at a dinner party and someone would ask, "How'd you two meet?" 794 00:57:08,077 --> 00:57:13,874 And I'd say, "You tell the story, dear." And you'd say, "No, you tell it better." 795 00:57:16,919 --> 00:57:18,670 So, come here often? 796 00:57:20,673 --> 00:57:24,593 No. But I heard about someone who does. 797 00:57:26,512 --> 00:57:28,513 - You mean... The Fairy? - Yeah. 798 00:57:28,514 --> 00:57:31,099 - Is he...? - Yeah. 799 00:57:31,433 --> 00:57:32,642 Where? 800 00:57:38,816 --> 00:57:40,984 This is absurd. What are you thinking? 801 00:57:42,027 --> 00:57:43,945 - I'm thinking of a new option. - What? 802 00:57:43,946 --> 00:57:45,905 - Talking with him. - Talking with him? 803 00:57:45,906 --> 00:57:46,739 Talking. 804 00:57:46,740 --> 00:57:50,910 You're gonna go over and say, "I'm Slevin, some bad dudes think I am someone I am not. 805 00:57:50,911 --> 00:57:53,955 And I'm gonna have to take you out or they're gonna take me out 806 00:57:53,956 --> 00:57:56,207 and I was wondering, you wanna talk about it?" 807 00:57:56,208 --> 00:57:58,543 - I can't do that. - You think? 808 00:57:58,544 --> 00:58:01,212 Look, I can't just walk over there. He's got bodyguards. 809 00:58:01,213 --> 00:58:04,132 Aside from that, you're pretty much dead-on. 810 00:58:04,133 --> 00:58:08,512 - Bodyguards? - Yeah. Right behind him. Two of them. Israelis. 811 00:58:08,721 --> 00:58:11,139 Beards. Right behind him. 812 00:58:11,640 --> 00:58:14,142 See 'em? 813 00:58:16,478 --> 00:58:18,646 - You're getting good at this. - Thanks. 814 00:58:18,647 --> 00:58:20,523 How are you gonna have a talk with him? 815 00:58:20,524 --> 00:58:23,402 When he goes to the bathroom, I'll follow him in. 816 00:58:23,736 --> 00:58:26,321 What do you think? 817 00:58:26,780 --> 00:58:29,491 Could someone tell me why I'm in the van? 818 00:58:30,534 --> 00:58:33,245 Because I could only get a reservation for two. 819 00:58:34,079 --> 00:58:36,915 All right, The Fairy's at a table in the middle. 820 00:58:36,916 --> 00:58:38,458 Bodyguards nearby. 821 00:58:38,459 --> 00:58:42,503 Our boy's not far away but I can't make out who's with him. 822 00:58:42,504 --> 00:58:46,382 - Did Murph get a beat on him yet? - Murph says, whoever he is, he's a ghost. 823 00:58:46,383 --> 00:58:50,512 Can't find anyone who's ever even bumped into him, much less tripped over him. 824 00:58:54,934 --> 00:58:57,728 The Fairy's going to the bathroom. 825 00:59:00,981 --> 00:59:03,859 And our boy's making a move. Shit. 826 00:59:25,047 --> 00:59:27,549 - Marty, the door's locked. - Relax. 827 00:59:27,550 --> 00:59:30,802 It's not gonna go down in the men's room. 828 00:59:34,348 --> 00:59:36,933 I got it next. 829 00:59:39,228 --> 00:59:41,563 - What went down in the men's room? - We talked. 830 00:59:41,564 --> 00:59:42,397 And? 831 00:59:42,398 --> 00:59:44,566 I told him I thought we should get together. 832 00:59:44,567 --> 00:59:46,025 - You didn't? - I did. 833 00:59:46,026 --> 00:59:48,111 And? 834 00:59:48,112 --> 00:59:51,155 - I got a date. - Do you think this is safe? 835 00:59:51,156 --> 00:59:55,702 It can't be any worse than what's waiting for me behind door number two. 836 00:59:56,328 --> 00:59:58,746 It's gonna be tough. I think I picked up a pigtail. 837 00:59:58,747 --> 01:00:01,040 - A what? - The cops. 838 01:00:01,041 --> 01:00:04,878 Oh, a pig tail. Cute. 839 01:00:06,255 --> 01:00:09,174 I ran into a nosy cop in the men's room. 840 01:00:17,933 --> 01:00:20,519 You and me need to talk. 841 01:00:23,147 --> 01:00:26,775 - Do I know you? - No, but I know you. 842 01:00:33,866 --> 01:00:36,075 Listen, I'm sorry, no offence, but I'm not... 843 01:00:36,076 --> 01:00:37,869 I'm not gay. 844 01:00:37,870 --> 01:00:42,541 - I'm a cop. - Well, I'm not a robber if you catch my drift? 845 01:00:43,042 --> 01:00:44,959 I've been watching you. 846 01:00:44,960 --> 01:00:49,839 I know what you're into. Who are you? I mean, I know who you're not. 847 01:00:49,840 --> 01:00:52,634 You're not Nick Fisher. The guy whose apartment you're in. 848 01:00:52,635 --> 01:00:55,470 I know because Nick spent eight years in Dade Correctional 849 01:00:55,471 --> 01:00:58,598 for forcing himself on a 14-year-old cheerleader. 850 01:00:58,599 --> 01:01:00,683 Dade County sent me a picture of Nick Fisher. 851 01:01:00,684 --> 01:01:02,769 And you... are not him. 852 01:01:02,770 --> 01:01:06,606 So... who the fuck are you? 853 01:01:10,277 --> 01:01:13,280 I'm just a guy whose dinner's getting cold. 854 01:01:14,031 --> 01:01:15,990 May I leave now? 855 01:01:15,991 --> 01:01:17,909 - Come here. - What? 856 01:01:17,910 --> 01:01:23,498 Dead bodies in refrigerators. Cops in men's rooms. You remind me of... James Bond. 857 01:01:27,503 --> 01:01:30,088 That is the nicest thing anybody's ever said to me. 858 01:01:30,089 --> 01:01:32,090 And The Boss, he could be Kananga. 859 01:01:32,091 --> 01:01:33,425 Kananga? 860 01:01:34,593 --> 01:01:36,970 - No, The Boss is no Kananga. - Well, who's The Boss? 861 01:01:36,971 --> 01:01:39,556 Ernst Stavro Blofeld. 862 01:01:40,015 --> 01:01:44,019 Which one? Donald Pleasance? Telly Savalas? Max von Sydow? 863 01:01:44,478 --> 01:01:48,106 You know your Bond. But alas, I was referring to Anthony Dawson. 864 01:01:48,107 --> 01:01:49,774 Who? 865 01:01:49,775 --> 01:01:52,610 Well, he played Blofeld in From Russia With Love. 866 01:01:52,611 --> 01:01:56,155 Well, you never see Blofeld's face in From Russia With Love. 867 01:01:56,156 --> 01:02:01,036 And that's when the villain is most effective, when you don't know what he looks like. 868 01:02:18,262 --> 01:02:20,722 So... 869 01:02:23,058 --> 01:02:25,560 See you later. 870 01:02:51,921 --> 01:02:55,465 SLEVIN: Ah, that was incredible! - You... 871 01:02:58,302 --> 01:03:01,512 - I just realized something. - What's that? 872 01:03:01,513 --> 01:03:04,682 - I just made love to you. - You're just realizing that now? 873 01:03:04,683 --> 01:03:09,354 And I have no idea who specifically you were referring to when you said James Bond. 874 01:03:09,355 --> 01:03:13,733 Because earlier when you were telling me that I reminded you of James Bond, 875 01:03:13,734 --> 01:03:18,029 and I was saying that it was the nicest thing anybody's ever said to me, 876 01:03:18,030 --> 01:03:19,155 I naturally assumed... 877 01:03:19,156 --> 01:03:22,868 You naturally assumed you knew who I was talking about. 878 01:03:27,790 --> 01:03:32,627 Because if you don't - if you weren't talking about the guy I think that you're talking about, 879 01:03:32,628 --> 01:03:38,133 well, you have me mistaken for somebody else, because in my mind there is only one Bond. 880 01:03:38,551 --> 01:03:41,344 Well, on that we agree. 881 01:03:43,222 --> 01:03:44,597 Same time on three. 882 01:03:44,598 --> 01:03:46,391 - One... - Two... 883 01:03:46,392 --> 01:03:48,351 - Three. George Lazenby. - Roger Moore. 884 01:03:48,352 --> 01:03:50,728 - George Lazenby? - Roger Moore? I was kidding. 885 01:03:50,729 --> 01:03:52,397 - Yeah, I was kidding. - You were? 886 01:03:52,398 --> 01:03:54,482 The only James Bond is... 887 01:03:54,483 --> 01:03:57,194 - Timothy Dalton. - Pierce Brosnan. 888 01:03:59,905 --> 01:04:02,741 - Scotland forever. - I feel so much better. 889 01:04:35,357 --> 01:04:37,943 Why are you going? 890 01:04:38,193 --> 01:04:40,695 I'm just going to get us some coffee. 891 01:04:41,196 --> 01:04:43,615 OK. 892 01:04:46,535 --> 01:04:49,037 Hurry back to me. 893 01:04:49,371 --> 01:04:50,788 WENDY RENE: After Laughter 894 01:04:50,789 --> 01:04:58,630 When you're in love, you're happy 895 01:04:58,714 --> 01:05:03,009 Oh, and when you're in her arms 896 01:05:03,010 --> 01:05:08,724 You gain 897 01:05:10,226 --> 01:05:12,810 After... 898 01:05:12,811 --> 01:05:14,896 Hey! Police. 899 01:05:14,897 --> 01:05:17,065 Aw, come on, man. 900 01:05:17,066 --> 01:05:20,068 I already talked to your buddy. 901 01:05:20,402 --> 01:05:24,906 After... After your laughter 902 01:05:28,244 --> 01:05:30,828 Good morning. I'm Detective Dumbrowski. 903 01:05:30,829 --> 01:05:33,164 Good morning, Detective. Am I being kidnapped? 904 01:05:33,165 --> 01:05:36,376 Nope. We just want to have a quick, friendly word with you. 905 01:05:36,377 --> 01:05:40,129 Is this standard operating procedure you'd find in the policeman's manual 906 01:05:40,130 --> 01:05:41,798 if you look up "quick, friendly word"? 907 01:05:41,799 --> 01:05:44,592 There is no SOP for the box you got yourself into. 908 01:05:44,593 --> 01:05:46,470 Oh. 909 01:05:50,349 --> 01:05:53,476 - So what do you want to talk to me about? - You. 910 01:05:53,477 --> 01:05:55,770 - What about me? - Who are you? 911 01:05:55,771 --> 01:05:57,438 - Philosophically speaking? - Name. 912 01:05:57,439 --> 01:06:00,024 - Rank, serial number... - You should really play ball. 913 01:06:00,025 --> 01:06:02,611 You think I'm tall enough? 914 01:06:12,663 --> 01:06:16,416 - What is your name? - Oh, yeah, I remember. Slevin Kelevra. 915 01:06:16,417 --> 01:06:18,793 K-E-L-E-V-R-A. 916 01:06:18,794 --> 01:06:21,713 - Kelevra. - Look, kid, 917 01:06:21,714 --> 01:06:24,966 I don't know what's going on, or how you're into this, 918 01:06:24,967 --> 01:06:27,552 but when I figure out what there is to figure out, 919 01:06:27,553 --> 01:06:30,055 I'm not gonna be so nice to you. 920 01:06:30,389 --> 01:06:33,183 Oh, this is nice. Don't do me any favors. 921 01:06:34,059 --> 01:06:36,520 Last chance to come clean. 922 01:06:42,902 --> 01:06:45,487 Take a walk. 923 01:06:46,155 --> 01:06:49,574 I think this is the part where you tell me not to walk too far. 924 01:07:37,540 --> 01:07:40,875 When you're in love 925 01:07:40,876 --> 01:07:45,464 You're happy 926 01:07:45,548 --> 01:07:49,717 Oh, and when you're in her arms 927 01:07:49,718 --> 01:07:55,223 You gain 928 01:07:56,934 --> 01:08:02,146 After This doesn't matter... 929 01:08:02,147 --> 01:08:04,107 I have to go to work. 930 01:08:04,650 --> 01:08:07,235 Hey. 931 01:08:07,361 --> 01:08:09,821 After After... 932 01:08:33,637 --> 01:08:37,265 - Hey, guys, what are you doing here? - Now's the time. 933 01:08:37,683 --> 01:08:40,310 I've got at least... Jesus. 934 01:08:40,311 --> 01:08:44,147 The Boss says he wants you to look nice for The Fairy. 935 01:10:02,184 --> 01:10:04,519 You're early. 936 01:10:07,064 --> 01:10:11,526 Why don't you come in and fix yourself a drink? I was just getting ready. 937 01:10:22,913 --> 01:10:24,789 You'll have to excuse the... 938 01:10:24,790 --> 01:10:27,042 I wasn't expecting you for... 939 01:10:29,712 --> 01:10:31,963 You look good. 940 01:10:32,298 --> 01:10:34,799 - You want some wine? - No. 941 01:10:34,800 --> 01:10:37,386 Is something the matter? 942 01:10:40,639 --> 01:10:42,808 Somebody's trying to kill you. 943 01:10:44,393 --> 01:10:46,645 Who? 944 01:10:49,189 --> 01:10:50,732 Me. 945 01:11:44,119 --> 01:11:47,039 - That was close. - Yeah. 946 01:13:05,242 --> 01:13:06,910 Close. 947 01:14:29,952 --> 01:14:32,537 THE BOSS: I hired you to do a job. 948 01:14:33,581 --> 01:14:36,166 It wasn't supposed to look like a job. 949 01:14:37,751 --> 01:14:43,465 So you take out the Israelis, bomb the damn building... 950 01:14:44,758 --> 01:14:48,303 and now the job that was not supposed to look like a job's 951 01:14:48,304 --> 01:14:50,680 beginning to look very much 952 01:14:50,681 --> 01:14:53,266 like a job. 953 01:15:01,734 --> 01:15:04,236 All right. Fuck it. 954 01:15:06,322 --> 01:15:08,907 If the Rabbi wants a war... 955 01:15:09,325 --> 01:15:12,452 ...l'll give him a war. 956 01:15:19,251 --> 01:15:21,503 Saul. 957 01:15:23,756 --> 01:15:26,758 - Saul. 958 01:15:26,759 --> 01:15:29,052 Saul, the phone's been... 959 01:15:29,053 --> 01:15:31,221 Oh. 960 01:15:31,222 --> 01:15:33,724 I thought you were Saul. 961 01:15:35,935 --> 01:15:38,854 People have been thinking I'm somebody else. 962 01:15:41,857 --> 01:15:44,484 Your predicament reminds me of a story. 963 01:15:44,485 --> 01:15:47,487 Hitchcock. North By Northwest. 964 01:15:47,821 --> 01:15:51,866 The movie where everybody thinks Cary Grant is a man named George Kaplan, 965 01:15:51,867 --> 01:15:55,119 but the thing is there is no George Kaplan. It's just a made-up name. 966 01:15:55,120 --> 01:15:58,040 But names, even made-up ones... 967 01:16:00,125 --> 01:16:02,919 ...can bring about quite a bit of trouble. 968 01:16:04,380 --> 01:16:05,964 Now... 969 01:16:05,965 --> 01:16:08,258 the woman in the picture with Grant, 970 01:16:08,259 --> 01:16:10,843 - her name was er... - Eva Marie Saint. 971 01:16:10,844 --> 01:16:13,805 - Oh... you know this movie. - I know this movie. 972 01:16:13,806 --> 01:16:17,100 I took my father to see it in 1959. His English wasn't very good, 973 01:16:17,101 --> 01:16:20,144 but boy, did he like Miss Saint. 974 01:16:20,145 --> 01:16:23,147 After the movie he turned to me and he said, "She's a real Buick." 975 01:16:23,148 --> 01:16:27,235 You see, he couldn't pronounce the word beauty, so he'd say Buick. 976 01:16:28,070 --> 01:16:32,407 - Caused quite a bit of confusion. - Using the wrong name'll do that. 977 01:16:36,328 --> 01:16:38,288 Is that my money? 978 01:16:38,289 --> 01:16:40,248 This is everything I owe you. 979 01:17:14,366 --> 01:17:18,453 It's the Sabbath. You see, we don't answer the phone on the Sabbath. 980 01:17:18,454 --> 01:17:20,413 I know. 981 01:17:20,414 --> 01:17:22,373 Normally Saul turns off the ringer. 982 01:17:22,374 --> 01:17:23,625 Saul! 983 01:17:23,626 --> 01:17:26,878 I tell you, you can't find good help these days. 984 01:17:30,299 --> 01:17:33,135 Saul's dead. 985 01:17:35,429 --> 01:17:37,180 They're all dead. 986 01:18:01,163 --> 01:18:03,749 Oh, I've been in this room before. 987 01:18:05,751 --> 01:18:08,336 Looks the same as it did 20 years ago. 988 01:18:09,129 --> 01:18:11,715 Somehow... 989 01:18:12,007 --> 01:18:13,591 Somehow it seems different. 990 01:18:13,592 --> 01:18:17,846 The way your car seems different when someone else is driving it. 991 01:18:18,597 --> 01:18:22,350 Then again, it's been 20 years since I've been in a car. 992 01:18:23,102 --> 01:18:26,312 Two decades spent behind three inches of bulletproof glass 993 01:18:26,313 --> 01:18:31,192 due to a natural fear of high-powered rifles and quiet... rooftops in New Jersey. 994 01:18:31,193 --> 01:18:33,779 20 years... 995 01:18:35,281 --> 01:18:39,201 ...locked away in my own paranoia, a prisoner in my own home. 996 01:18:41,203 --> 01:18:44,539 Only to be delivered to fate by a boy. 997 01:18:47,793 --> 01:18:52,672 Well, Anthony, it looks as though you've won, if such a term may be applied. 998 01:18:54,550 --> 01:18:57,469 If I were wearing a hat, I would take it off. 999 01:19:01,056 --> 01:19:03,225 Should we get on with it, then? 1000 01:19:09,273 --> 01:19:11,733 You can keep your hat on, Schlomo. 1001 01:19:16,447 --> 01:19:20,325 Looks like we were sold a bill of goods by the same salesman. 1002 01:19:22,411 --> 01:19:24,996 Nice speech, though. 1003 01:19:28,375 --> 01:19:31,169 I wish I was standing for it. 1004 01:19:41,680 --> 01:19:44,516 You... you brought this upon our heads. 1005 01:19:46,393 --> 01:19:50,939 - Me? - You... you hired Good Kat to kill my son. 1006 01:19:52,441 --> 01:19:55,026 After you murdered my son? 1007 01:19:56,278 --> 01:19:59,197 - I had no hand in that. - Oh, sure. 1008 01:19:59,198 --> 01:20:01,783 Just like in '84? 1009 01:20:01,825 --> 01:20:05,954 I suppose you had no hand in that either. Just a finger, maybe? 1010 01:20:08,207 --> 01:20:10,792 Time's up, Rabbi. 1011 01:20:11,835 --> 01:20:15,338 Lying to a dead man's the same as lying to yourself. 1012 01:20:18,801 --> 01:20:21,386 You were getting too big. 1013 01:20:22,805 --> 01:20:25,265 See... 1014 01:20:26,141 --> 01:20:28,309 ...problem when two men are standing in a room 1015 01:20:28,310 --> 01:20:31,312 is you can only look at one of them and they were looking at you 1016 01:20:31,313 --> 01:20:35,275 with their backs turned, their shirt collars smiling at me. 1017 01:20:37,486 --> 01:20:39,321 Then they called you The Boss. 1018 01:20:41,949 --> 01:20:44,534 It was clear what had to be done. 1019 01:20:50,499 --> 01:20:53,835 Try and appreciate how it feels, Schlomo... 1020 01:20:55,838 --> 01:21:00,300 ...to wake up in the middle of the night with six bullets burning in your stomach. 1021 01:21:00,634 --> 01:21:03,512 Lying in a pool of your own blood and shit. 1022 01:21:07,433 --> 01:21:09,893 The dead eyes of... 1023 01:21:12,855 --> 01:21:16,024 ...of your wife... staring back at you. 1024 01:21:19,278 --> 01:21:21,362 The only thing keeping you from passing out 1025 01:21:21,363 --> 01:21:25,033 is the sound of the footsteps of the man going down the hall... 1026 01:21:25,951 --> 01:21:28,453 ...looking for your son. 1027 01:21:33,167 --> 01:21:35,752 I managed to save my son, Schlomo. 1028 01:21:36,921 --> 01:21:39,506 And now... 1029 01:21:40,132 --> 01:21:42,718 ...after all these years... 1030 01:21:44,220 --> 01:21:46,304 ...in spite of our agreement! 1031 01:21:47,056 --> 01:21:48,681 You... you... 1032 01:21:48,682 --> 01:21:52,227 fucking backstabbing Philistine. 1033 01:21:52,645 --> 01:21:55,355 You managed to take my son away from me. 1034 01:21:56,440 --> 01:21:58,900 Well... 1035 01:21:59,652 --> 01:22:01,819 ...now I've taken your son away from you. 1036 01:22:01,820 --> 01:22:05,365 I told you I had nothing to do with... 1037 01:22:14,166 --> 01:22:16,125 You haven't heard. 1038 01:22:16,126 --> 01:22:18,587 Will I? 1039 01:22:18,754 --> 01:22:22,883 Look at my face, Schlomo. Look at my smile. 1040 01:22:24,343 --> 01:22:26,511 Your son is dead. 1041 01:22:29,473 --> 01:22:32,059 Your son is dead. 1042 01:22:34,270 --> 01:22:37,355 I'm gonna kill you. Hm. 1043 01:22:39,275 --> 01:22:40,817 SLEVIN: Rabbi. 1044 01:22:41,694 --> 01:22:44,279 Are you familiar with the Shmoo? 1045 01:22:56,041 --> 01:22:58,627 Fisher. 1046 01:23:00,045 --> 01:23:02,506 Fisher, listen to me. 1047 01:23:04,925 --> 01:23:07,552 I already told you, 1048 01:23:07,553 --> 01:23:10,138 I'm not Nick Fisher. 1049 01:23:14,935 --> 01:23:17,521 Then who is Nick Fisher? 1050 01:23:23,485 --> 01:23:25,987 I think you mean, who was Nick Fisher? 1051 01:23:27,156 --> 01:23:29,115 Fisher was the answer to a question. 1052 01:23:29,116 --> 01:23:32,327 How do you get to two men that can't be gotten to? 1053 01:23:39,752 --> 01:23:42,337 You get them to come to you. 1054 01:23:49,845 --> 01:23:52,848 But to do that... I needed a name. 1055 01:23:53,224 --> 01:23:55,516 And where do you find names? 1056 01:23:55,517 --> 01:23:58,103 In books. 1057 01:24:01,941 --> 01:24:04,025 And who has books? 1058 01:24:11,659 --> 01:24:14,119 Well, your bookies have books. 1059 01:24:15,538 --> 01:24:16,746 He's clean. 1060 01:24:16,747 --> 01:24:19,249 SLEVIN: Crooked bookies... 1061 01:24:19,583 --> 01:24:23,211 - ... who work with big-time crooks. - So... why are you here? 1062 01:24:34,390 --> 01:24:36,641 I was looking for a gambler. 1063 01:24:37,726 --> 01:24:39,978 One who was in both books... 1064 01:24:40,229 --> 01:24:42,730 ... with a lot of red in the minus column. 1065 01:24:42,731 --> 01:24:43,982 Got him. 1066 01:24:43,983 --> 01:24:46,568 And that's when I found Nick Fisher. 1067 01:24:46,694 --> 01:24:49,279 A lowlife that no-one was gonna miss. 1068 01:24:50,447 --> 01:24:51,906 1729. 1069 01:24:51,907 --> 01:24:54,284 Nick Fisher. 1070 01:24:54,285 --> 01:24:56,787 OK. 1071 01:25:08,090 --> 01:25:10,550 GOODKAT: There was a time. 1072 01:25:26,859 --> 01:25:29,945 All that was left to do was make the phone ring. 1073 01:25:50,007 --> 01:25:53,843 All I had to do was pull the trigger and wait for you to call the man 1074 01:25:53,844 --> 01:25:56,638 who does the jobs that no-one else wants. 1075 01:25:58,349 --> 01:26:00,809 THE BOSS: I want an outsider brought in. 1076 01:26:01,769 --> 01:26:04,563 There's a specialist. 1077 01:26:06,232 --> 01:26:08,817 Calls himself Mr. Good Kat. 1078 01:26:14,406 --> 01:26:16,867 Fine. 1079 01:26:18,160 --> 01:26:20,829 Tell him he can expect me in the morning. 1080 01:26:25,000 --> 01:26:27,210 Are you ready? 1081 01:26:27,211 --> 01:26:29,671 Yeah. 1082 01:26:32,299 --> 01:26:34,801 It's just that one last thing. 1083 01:26:43,269 --> 01:26:45,228 THE BOSS: Mr. Good Kat. 1084 01:26:45,771 --> 01:26:47,939 It's been a long time. 1085 01:26:51,819 --> 01:26:56,907 I'm sorry to have kept you waiting, Mr. Good Kat. So I'll get right down to business. 1086 01:26:57,533 --> 01:27:01,912 Slim Hopkins, the man who ran my book, was hit yesterday. 1087 01:27:03,205 --> 01:27:05,874 And I guess you've already heard about... 1088 01:27:06,959 --> 01:27:10,045 - ... my son. - Yes, I heard. 1089 01:27:10,588 --> 01:27:12,463 I need you to sort it out for me. 1090 01:27:12,464 --> 01:27:14,215 Who's the mark? 1091 01:27:14,216 --> 01:27:16,301 Yitzchok. 1092 01:27:19,221 --> 01:27:20,889 Yitzchok, The Rabbi's son? 1093 01:27:20,890 --> 01:27:23,224 You remember The Rabbi? 1094 01:27:23,225 --> 01:27:25,184 I remember The Rabbi well. 1095 01:27:25,185 --> 01:27:26,853 Thing is... 1096 01:27:26,854 --> 01:27:29,856 it can't look like a job. 1097 01:27:30,316 --> 01:27:33,276 If Yitzchok gets hit, The Rabbi will go to war. 1098 01:27:35,404 --> 01:27:40,409 So... I need you to make it look like it ain't what it is. 1099 01:27:41,327 --> 01:27:43,661 Can that be done? 1100 01:27:43,662 --> 01:27:46,248 Anything can be done. 1101 01:27:47,917 --> 01:27:50,418 Good. How? 1102 01:27:50,419 --> 01:27:53,088 Kansas City Shuffle. 1103 01:27:54,381 --> 01:27:56,842 I'm not familiar with the term. 1104 01:27:59,094 --> 01:28:01,387 I'll need to see Slim's books. 1105 01:28:01,388 --> 01:28:07,519 Slim's books were taken when he was hit, but... I do keep copies. 1106 01:28:11,690 --> 01:28:14,401 What are you looking for? 1107 01:28:17,446 --> 01:28:20,532 This is our guy. Nick - 1729. 1108 01:28:20,741 --> 01:28:22,951 1729. 1109 01:28:22,952 --> 01:28:24,410 Nick Fisher. 1110 01:28:24,411 --> 01:28:26,038 Why him? 1111 01:28:26,705 --> 01:28:28,498 A loser. 1112 01:28:28,499 --> 01:28:31,293 Pick him up. Bring him here. 1113 01:28:39,301 --> 01:28:41,719 GOODKAT: Still not talking to each other, huh? 1114 01:28:41,720 --> 01:28:43,888 Can't say that I blame you. 1115 01:28:43,889 --> 01:28:46,099 - Why are you here? - Big job. 1116 01:28:46,100 --> 01:28:49,352 I was under the impression you no longer worked New York. 1117 01:28:49,353 --> 01:28:52,564 Like I said... very big job. 1118 01:28:52,565 --> 01:28:56,818 And you thought, as long as you're in town, you'd drop by and see your old pal Schlomo, 1119 01:28:56,819 --> 01:29:00,155 and say, "Hello. How about them Yanks?" 1120 01:29:02,074 --> 01:29:04,534 No. But something like that. 1121 01:29:08,205 --> 01:29:11,249 Only problem is you and I aren't old friends. 1122 01:29:11,250 --> 01:29:12,876 And I hate baseball. 1123 01:29:12,877 --> 01:29:16,254 And since we're not friends and you hate baseball, why the fuck are you here? 1124 01:29:16,255 --> 01:29:19,633 It's because we're not friends that I'm here. 1125 01:29:20,009 --> 01:29:23,845 Because if we had been friends, I wouldn't have been hired to kill your son. 1126 01:29:23,846 --> 01:29:28,766 Because that is right at the top of my list of things that friends do not do to their friends. 1127 01:29:28,767 --> 01:29:32,479 The good news for you is, my friendship is for sale. 1128 01:29:32,688 --> 01:29:36,274 You see, it seems to me that your son means more to you alive 1129 01:29:36,275 --> 01:29:38,359 than he does to The Boss dead. 1130 01:29:38,360 --> 01:29:40,612 And more money means more to me than less money. 1131 01:29:40,613 --> 01:29:45,283 And you are the guy that sleeps with all that green under your mattress. 1132 01:29:45,659 --> 01:29:47,285 I'm listening. 1133 01:29:47,286 --> 01:29:51,456 You will pay me double to kill The Boss what The Boss was paying me to kill Yitzchok. 1134 01:29:51,457 --> 01:29:55,085 - Ohh. - And that... 1135 01:29:56,462 --> 01:29:58,964 And that will make us friends. 1136 01:29:59,298 --> 01:30:01,800 Right, Rabbi? 1137 01:30:02,426 --> 01:30:04,302 Hm? 1138 01:30:07,973 --> 01:30:12,769 And... since friends do favors for their friends, you will do a favor for me. 1139 01:30:12,770 --> 01:30:15,772 Pray tell? What is this favor? 1140 01:30:15,773 --> 01:30:19,400 Concerns a matter of debt collection. One debt in particular. 1141 01:30:19,401 --> 01:30:20,652 Whose? 1142 01:30:20,653 --> 01:30:23,780 A flop. From Benny's book. Goes by the name of Nick Fisher. 1143 01:30:23,781 --> 01:30:26,074 Who is he? 1144 01:30:26,075 --> 01:30:28,159 Just a loser. 1145 01:30:28,160 --> 01:30:30,746 You just made a lot of money. 1146 01:30:33,707 --> 01:30:37,419 SLEVIN: And then I was free to come and go as I pleased. 1147 01:30:50,891 --> 01:30:51,766 Hm? 1148 01:30:51,767 --> 01:30:55,353 Whatever they're paying you... 1149 01:31:01,777 --> 01:31:03,612 Oh. 1150 01:31:04,029 --> 01:31:05,781 There is nobody. 1151 01:31:07,575 --> 01:31:10,202 I did this to you. 1152 01:31:12,705 --> 01:31:14,373 - Me. - You. 1153 01:31:14,707 --> 01:31:16,958 Me. 1154 01:31:22,631 --> 01:31:25,092 Who are you? 1155 01:31:27,303 --> 01:31:29,387 BRIKOWSKl: Who is he? 1156 01:31:29,388 --> 01:31:33,766 Considering he no longer has fingerprints, I'd say it's unlikely we'll ever know. 1157 01:31:33,767 --> 01:31:35,727 What about dental records? 1158 01:31:35,728 --> 01:31:41,775 Sure, find the bottom half of the jaw, then all we need to do is find out who the dentist was. 1159 01:31:42,109 --> 01:31:44,694 What a fucking mess. 1160 01:31:45,571 --> 01:31:48,072 Hey, Brikowski, it's Marty, you there? 1161 01:31:48,073 --> 01:31:52,243 We found two more bodies to go along with the two you've already got. 1162 01:31:52,244 --> 01:31:54,329 All right, I'll be right over. 1163 01:31:54,330 --> 01:31:58,666 Did you ever get a hold of The Rabbi so he can get down here and identify what's left of his kid? 1164 01:31:58,667 --> 01:32:02,128 Negative. We've been calling for the last hour, no answer. 1165 01:32:02,129 --> 01:32:03,796 Send somebody over. 1166 01:32:03,797 --> 01:32:05,424 Copy. 1167 01:32:06,926 --> 01:32:09,844 You all right? You look a little shook-up. 1168 01:32:09,845 --> 01:32:11,846 No, I'm fine. 1169 01:32:11,847 --> 01:32:14,433 All right. 1170 01:32:37,373 --> 01:32:40,625 - Yeah. - Hey, Brikowski, it's Murphy. 1171 01:32:40,626 --> 01:32:42,293 Hey, Murph, what's up? 1172 01:32:42,294 --> 01:32:45,505 Harry Kello came by today. You remember Harry? 1173 01:32:45,506 --> 01:32:49,467 He retired a few years ago. His wife just died, so he comes in a couple of times a week, 1174 01:32:49,468 --> 01:32:51,553 talks shop, tells stories to the rooks. 1175 01:32:51,554 --> 01:32:55,390 Starts every sentence with, "The way things used to be". Guy living in the past. 1176 01:32:55,391 --> 01:32:58,017 - Yeah. Yeah, what about him? - We're making small talk. 1177 01:32:58,018 --> 01:33:01,771 Guy says he can't complain, then all he does is fuckin' complain. 1178 01:33:01,772 --> 01:33:05,316 His dead wife, the leg he got shot in, his crappy pension, 1179 01:33:05,317 --> 01:33:09,070 but then he stops when he sees the picture Marty snapped of your kid. 1180 01:33:09,071 --> 01:33:13,032 Just stares at it. I say, "What is it? You know the kid?" 1181 01:33:13,033 --> 01:33:15,827 Thing is, he ain't looking at the picture, but at the name. 1182 01:33:15,828 --> 01:33:19,790 I've got it written at the bottom. He knows that name: Slevin. 1183 01:33:39,310 --> 01:33:41,895 I have that same phone. 1184 01:33:53,782 --> 01:33:58,286 About an hour later the phone rings, it's Harry, talking like a goddamned machine gun, 1185 01:33:58,287 --> 01:34:01,289 going on and on about a horse race back in '79. 1186 01:34:03,709 --> 01:34:06,211 Aqueduct. 1187 01:34:06,712 --> 01:34:09,548 Seven horse, tenth race - ring a bell? 1188 01:34:16,722 --> 01:34:18,932 It was a drug store handicap. 1189 01:34:18,933 --> 01:34:22,977 Big wind-up, around the time The Boss, The Rabbi set up shop in New York, 1190 01:34:22,978 --> 01:34:26,147 before people started waking up with knives in their backs. 1191 01:34:26,148 --> 01:34:30,902 Anyway, he goes on about this local legend, about this kid. 1192 01:34:30,903 --> 01:34:33,196 His name was Max. 1193 01:34:35,616 --> 01:34:39,494 Max placed a bet with a bookie named Roth. 1194 01:34:39,495 --> 01:34:41,871 Roth laid the bet off. 1195 01:34:41,872 --> 01:34:43,915 On you. 1196 01:34:52,925 --> 01:34:55,177 And you. 1197 01:35:01,600 --> 01:35:04,519 But when The Rabbi and The Boss find out the fix is in, 1198 01:35:04,520 --> 01:35:06,604 they are the opposite of happy. 1199 01:35:06,605 --> 01:35:09,691 Word comes down an example is to be made. 1200 01:35:09,692 --> 01:35:10,650 Aargh! 1201 01:35:10,651 --> 01:35:13,027 These guys kill everyone! 1202 01:35:13,028 --> 01:35:14,780 And I mean every one. 1203 01:35:15,364 --> 01:35:18,783 Max, his wife, his kid, Roth... 1204 01:35:18,784 --> 01:35:20,785 even the goddamned horse died. 1205 01:35:20,786 --> 01:35:24,790 These guys went to town with a tomahawk. It was a fucking massacre. 1206 01:35:26,083 --> 01:35:30,754 They had to bring in a specialist to do the kid cos nobody would take the job. 1207 01:35:48,188 --> 01:35:50,982 What have you done with my son? 1208 01:36:06,832 --> 01:36:08,625 You? 1209 01:36:08,626 --> 01:36:10,835 No. 1210 01:36:10,836 --> 01:36:13,588 You're dead. 1211 01:36:14,673 --> 01:36:17,592 You're dead! 1212 01:36:23,349 --> 01:36:27,602 So Harry's going on about how they had to bring in a specialist to kill the kid, 1213 01:36:27,603 --> 01:36:31,856 but I ain't seeing the connection, so I says, "What has this to do with the case?" 1214 01:36:31,857 --> 01:36:33,942 He says, "The horse's name." 1215 01:36:33,943 --> 01:36:36,277 I say, "What about the horse's name?" 1216 01:36:36,278 --> 01:36:40,740 He says the horse's name was Lucky Number Slevin. 1217 01:36:40,741 --> 01:36:43,201 - What is your name? - Slevin Kelevra. 1218 01:36:51,877 --> 01:36:54,463 Do you remember this part? 1219 01:37:04,723 --> 01:37:07,850 Please! I have a family. 1220 01:37:07,851 --> 01:37:09,811 Not any more, you don't. 1221 01:37:09,812 --> 01:37:12,105 Henry! 1222 01:37:13,691 --> 01:37:16,276 You fucking bastards! 1223 01:37:17,444 --> 01:37:20,572 You fucking bastards! 1224 01:37:39,425 --> 01:37:42,552 The two of you killed everything I ever loved. 1225 01:37:48,309 --> 01:37:50,769 Fuck you both. 1226 01:38:14,793 --> 01:38:19,881 Now, there is no such person as Slevin Kelevra, as far as I can tell. 1227 01:38:19,882 --> 01:38:22,217 Which means the kid was using a pseudonym. 1228 01:38:22,218 --> 01:38:25,303 Which is interesting, him picking the name of a dead racehorse 1229 01:38:25,304 --> 01:38:27,722 and keeping company with The Boss and The Rabbi, 1230 01:38:27,723 --> 01:38:31,059 seeing as they had some involvement with that very horse. 1231 01:38:31,060 --> 01:38:33,895 I thought to myself, maybe it means something. 1232 01:38:33,896 --> 01:38:38,775 Then again, maybe it�s just a coincidence, name's gotta come from someplace - right? 1233 01:38:38,776 --> 01:38:43,030 I guess none of this really matters now that the kid's gone cold. 1234 01:38:47,535 --> 01:38:51,163 Ah, one more thing, we've got a new guy in the precinct. 1235 01:38:51,413 --> 01:38:54,499 Jewish fella, funny little guy, talks a lot. 1236 01:38:55,459 --> 01:39:00,588 Anyway, in case you're interested, he says the name Kelevra is Hebrew. 1237 01:39:00,589 --> 01:39:02,840 He says it means... 1238 01:39:02,841 --> 01:39:05,343 Bad dog. 1239 01:39:11,433 --> 01:39:14,102 BRIKOWSKl: 20 years ago, he used to be my bookie. 1240 01:39:14,103 --> 01:39:16,813 I used to sign my pay cheques over to him. 1241 01:39:32,454 --> 01:39:35,040 Brikowski? You there? 1242 01:41:29,071 --> 01:41:31,323 Your girl made me. 1243 01:41:32,700 --> 01:41:35,160 She took my picture. 1244 01:41:35,619 --> 01:41:38,205 She's got to go in the ground. 1245 01:41:39,999 --> 01:41:41,541 OK. 1246 01:42:02,605 --> 01:42:05,107 I have something I have to tell you. 1247 01:42:07,318 --> 01:42:09,903 He told me that we needed to kill you. 1248 01:42:14,700 --> 01:42:17,285 You're gonna have to trust me. 1249 01:42:28,297 --> 01:42:30,757 Shit! 1250 01:42:33,177 --> 01:42:35,762 He's going to shoot you here. 1251 01:43:32,820 --> 01:43:35,280 I didn't think you'd understand. 1252 01:43:52,423 --> 01:43:54,591 I understood. 1253 01:43:58,888 --> 01:44:01,055 How did you find out about us? 1254 01:44:01,056 --> 01:44:03,391 I'm a world-class assassin, fuckhead. 1255 01:44:03,392 --> 01:44:05,977 How do you think I found out? 1256 01:44:09,106 --> 01:44:11,483 I thought you might want this. 1257 01:44:50,814 --> 01:44:52,774 I want to go home. 1258 01:44:52,775 --> 01:44:55,610 Neither of us is going home for a long time, kid. 1259 01:44:58,948 --> 01:45:01,533 My name is Good Kat. 1260 01:45:02,076 --> 01:45:04,661 You can call me Mr. Good Kat. 98610

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.