All language subtitles for Handmade.Love.E08-ProMovi.ir[1]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,008 --> 00:00:04,865
ترجمـه اختصاصـی پروموویـز
ProMovi.ir
2
00:00:05,227 --> 00:00:05,929
ولی تو ؟
3
00:00:07,094 --> 00:00:08,148
تو چی ؟
4
00:00:09,938 --> 00:00:11,429
چه احساسی پیدا می کنی
5
00:00:14,602 --> 00:00:15,976
وقتی که دیگه منو نمیبینی ؟
6
00:00:25,077 --> 00:00:28,204
عـشــق دســت بـافــ
7
00:00:39,633 --> 00:00:40,872
الان یواشکی اومدی تو خونه ؟
8
00:00:41,670 --> 00:00:42,513
نه
9
00:00:42,538 --> 00:00:43,138
... من
10
00:00:43,163 --> 00:00:44,856
یک چیزی اینجا جا گذاشتم
11
00:00:44,881 --> 00:00:46,005
چی ؟
12
00:00:46,771 --> 00:00:47,199
تفنگ ؟
13
00:00:47,224 --> 00:00:48,396
چرا دوباره یک تفنگ میخوای ؟
14
00:00:49,295 --> 00:00:49,982
... تو میخوای
15
00:00:51,317 --> 00:00:52,317
امکان نداره
16
00:00:52,342 --> 00:00:54,005
فکر می کنی از اون آدمام که به مادرم
شلیک کنم ؟
17
00:00:57,107 --> 00:00:59,107
این روزا مردم از اینکارا می کنن
18
00:00:59,896 --> 00:01:00,661
چه روانی هایی
19
00:01:01,857 --> 00:01:03,482
شاید بخوای یه چیزی رو چک کنی
20
00:01:03,912 --> 00:01:05,255
بیا اینجا تا بهت نشون بدم
21
00:01:23,920 --> 00:01:24,855
بهرحال
22
00:01:24,880 --> 00:01:26,161
امروز
23
00:01:26,833 --> 00:01:28,630
تو و مادرم در مورد چی حرف میزدید ؟
24
00:01:29,896 --> 00:01:30,497
امروز ؟
25
00:01:33,810 --> 00:01:34,630
این
26
00:01:35,013 --> 00:01:37,294
لباسی که من پوشیدم
27
00:01:37,646 --> 00:01:39,496
یک همچین لباسی میخوام
28
00:01:39,521 --> 00:01:40,677
واسه همین اینو با خودم آوردم
29
00:01:41,896 --> 00:01:43,513
این بهترین لباسمه
30
00:01:44,818 --> 00:01:45,792
متوجه شدم
31
00:01:45,817 --> 00:01:47,513
یک لباس با طرح جدید در نظر میگیرم
32
00:01:50,373 --> 00:01:52,388
سارانگ چطوره ؟
33
00:01:52,912 --> 00:01:53,567
بله ؟
34
00:01:55,076 --> 00:01:56,764
اون با کار کردن مشکلی نداره ؟
35
00:01:57,207 --> 00:01:58,330
آه ، آره
36
00:01:59,342 --> 00:02:01,097
اون هنوز کلی راه نرفته داره
37
00:02:01,122 --> 00:02:02,341
ولی اون واقعا با استعداده
38
00:02:02,502 --> 00:02:03,087
اینطوره ؟
39
00:02:03,587 --> 00:02:04,541
باعث آرامشه
40
00:02:07,172 --> 00:02:08,469
نگران اونی ؟
41
00:02:10,341 --> 00:02:11,486
تا پارسال
42
00:02:11,515 --> 00:02:13,121
اون مضطرب بود
43
00:02:14,097 --> 00:02:14,909
و انگاری که
44
00:02:15,100 --> 00:02:16,946
با دوست پسرش بهم زده
45
00:02:16,971 --> 00:02:19,073
ولی اصلا چیزی نشون نداد
46
00:02:19,098 --> 00:02:21,461
فکر می کردم بهم میگه که چه زمان سختی رو
میگذرونه
47
00:02:26,440 --> 00:02:28,193
وقتی اومدم سئول
48
00:02:28,780 --> 00:02:30,806
کل روز دنبالش کردم
49
00:02:31,614 --> 00:02:34,556
و فهمیدم دخترم اینجا کار می کنه
50
00:02:35,615 --> 00:02:37,199
لبخند زدن صورتش
51
00:02:38,745 --> 00:02:39,942
میتونم بگم اون لبخندش
52
00:02:39,967 --> 00:02:41,482
مال زمانیه که
53
00:02:42,003 --> 00:02:43,448
خیلی خوشحاله
54
00:02:44,136 --> 00:02:45,346
ممنون
55
00:02:46,089 --> 00:02:47,002
خواهش می کنم
56
00:02:48,222 --> 00:02:49,830
به لطف کمک های سارانگ
57
00:02:49,855 --> 00:02:51,135
منم کارامو راحتتر انجام میدم
58
00:02:51,636 --> 00:02:52,362
شرط میبندم
59
00:02:53,097 --> 00:02:53,822
میدونی اون یکم
60
00:02:53,847 --> 00:02:56,623
عصبیه و زود جوش میاره
61
00:02:57,006 --> 00:02:57,653
ولی بازم
62
00:02:57,678 --> 00:02:59,123
کلی مهارت خوب از من یاد گرفته
63
00:02:59,522 --> 00:03:00,855
اون کارشو خوب انجام میده
64
00:03:02,647 --> 00:03:03,920
امیدوارم بتونه اینجا بمونه
65
00:03:09,045 --> 00:03:10,302
ازش خوشم میاد
66
00:03:10,810 --> 00:03:11,270
از چی؟
67
00:03:11,611 --> 00:03:12,525
خانم بک کانگ سون
68
00:03:13,404 --> 00:03:13,972
چی؟
69
00:03:13,997 --> 00:03:15,062
مادرت
70
00:03:16,120 --> 00:03:17,386
ها
71
00:03:17,411 --> 00:03:18,564
شما هیچی نمیدونی
72
00:03:23,914 --> 00:03:24,901
چی میکنی؟
73
00:03:25,044 --> 00:03:25,696
لمسش کن
74
00:03:26,382 --> 00:03:27,778
اومدی تا این لباس رو ببینی
75
00:03:39,139 --> 00:03:39,966
خب
76
00:03:40,940 --> 00:03:43,031
از آخرین باری که اینو دیدم
مدت زمان زیادی میگذره
77
00:03:48,312 --> 00:03:53,006
تولدت مبارک
78
00:03:53,031 --> 00:03:55,660
تولدت مبارک
79
00:03:55,689 --> 00:03:58,028
مادر دوست داشتنی من
80
00:04:02,160 --> 00:04:03,054
تادا
81
00:04:03,079 --> 00:04:04,014
! کادوی تولد
82
00:04:04,039 --> 00:04:05,275
اینو با پول کار پاره وقتم گرفتم
83
00:04:05,619 --> 00:04:06,322
چیه؟
84
00:04:06,585 --> 00:04:07,572
پارسال کتاب داده بودی
85
00:04:08,230 --> 00:04:09,911
از اینجور چیزا خوشم نمیاد
86
00:04:10,086 --> 00:04:11,166
مثلا از چیزهای
87
00:04:11,429 --> 00:04:13,522
پر زرق و برق و کوچیک خوشم میاد
88
00:04:13,547 --> 00:04:14,590
یا شاید ... یک زمین ؟
89
00:04:15,013 --> 00:04:16,368
از اینجور چیزا خوشم میاد
90
00:04:17,048 --> 00:04:18,583
بله البته که میدونم
91
00:04:19,099 --> 00:04:20,463
بیا ببین
92
00:04:24,223 --> 00:04:25,206
او ، خدای من
93
00:04:26,364 --> 00:04:27,710
واااو لباسه ؟
94
00:04:29,885 --> 00:04:30,498
خدای من
95
00:04:30,523 --> 00:04:31,183
مامان
96
00:04:31,213 --> 00:04:33,228
تاحالا ندیده بودم اینقدر از کادوی من
خوشت بیاد
97
00:04:33,253 --> 00:04:35,109
وااو ، این خیلی خوشگله
98
00:04:35,840 --> 00:04:36,980
گرون نیست؟
99
00:04:37,242 --> 00:04:38,256
چقدر بابتش پول دادی ؟
100
00:04:38,281 --> 00:04:39,976
اصلا نمیخواد بپرسی ، فکرشم نکن
101
00:04:40,588 --> 00:04:41,704
! برو امتحانش کن
102
00:04:49,296 --> 00:04:49,879
چطوره؟
103
00:04:50,376 --> 00:04:51,906
خیلی خوشگله
104
00:04:54,214 --> 00:04:56,238
تو زندگیت باید کلی زحمت بکشی
105
00:04:56,263 --> 00:04:59,010
تا همچین کادوی خوشگلی از دخترت بگیری
106
00:04:59,355 --> 00:05:01,211
مامان ، واقعا خوشحال به نظر میای
107
00:05:01,644 --> 00:05:03,008
اوهوم خیلی
108
00:05:04,024 --> 00:05:04,500
هی
109
00:05:04,525 --> 00:05:05,704
امیدوارم نگی
110
00:05:05,729 --> 00:05:06,653
این کادو تا تولد ده سال بعدم ارزش داره ها
111
00:05:07,345 --> 00:05:09,313
اوه ، نبابا چرا بگم
112
00:05:09,985 --> 00:05:11,519
از پرهای خوب پرنده ها درست شده
113
00:05:11,943 --> 00:05:13,560
حس میکنم میتونم پرواز کنم
114
00:05:14,957 --> 00:05:16,800
برای چند سال
115
00:05:17,572 --> 00:05:19,290
مادرم فقط اون لباس رو پوشید
116
00:05:20,366 --> 00:05:22,075
میخواست لباس جدیدشو به همه نشون بده
117
00:05:24,121 --> 00:05:25,246
تا زمانیکه دیگه نتونه بپوشتش
118
00:05:26,625 --> 00:05:28,413
تا وقتی که دیگه کهنه شده باشه
119
00:05:29,833 --> 00:05:32,415
واقعا تعجب کردم که اون لباس رو آورد
120
00:05:34,300 --> 00:05:35,692
تا اینو بگیره
121
00:05:38,064 --> 00:05:40,173
گفت که اون بهترین لباسش بوده
122
00:05:40,812 --> 00:05:41,703
... و
123
00:05:44,475 --> 00:05:46,175
میخوام که تشویقش کنم
124
00:05:46,432 --> 00:05:48,298
با پوشیدن لباسی که دخترم بهم داده
125
00:05:51,111 --> 00:05:52,222
و ؟
126
00:05:55,775 --> 00:05:57,935
چرا نمیشینی درست حسابی باهاش حرف بزنی؟
127
00:05:58,827 --> 00:06:00,021
راجب چی؟
128
00:06:00,706 --> 00:06:02,232
حرف هایی که دیروز به من زدی
129
00:06:03,574 --> 00:06:04,597
اینکه اصلا با مادرت
130
00:06:04,622 --> 00:06:06,060
نزدیک نیستی
131
00:06:09,208 --> 00:06:11,257
من از تو یاد گرفتم که
چطور متوجه احساسات مردم بشم
132
00:06:12,797 --> 00:06:15,159
احساساتی که پیچیده و دلپذیراند
131
00:06:15,716 --> 00:06:17,570
پس، اگه نگی
چه احساسی داری
132
00:06:18,226 --> 00:06:20,194
بقیه هیچ وقت نمیفهمن
چه احساسی داشتی
133
00:06:20,219 --> 00:06:21,028
ولی
134
00:06:21,836 --> 00:06:24,295
نمیدونم چطوری انجامش بدم
135
00:06:25,472 --> 00:06:26,913
هرموقع میخوام با مامان
حرف بزنم
136
00:06:26,938 --> 00:06:28,206
آخرش دعوامون میشه
137
00:06:28,231 --> 00:06:29,986
با اینحال، بازم باید
تلاشتو بکنی
138
00:06:30,850 --> 00:06:32,968
که متوجه بشه دخترش
چه احساسی داره
139
00:06:34,181 --> 00:06:35,464
به نظرت میشه؟
140
00:06:37,950 --> 00:06:38,616
آره
141
00:06:39,233 --> 00:06:40,317
حتما میشه
142
00:06:41,705 --> 00:06:42,592
بیا امتحان کنیم
143
00:07:09,853 --> 00:07:11,078
سارانگ
144
00:07:11,103 --> 00:07:13,385
منم برام سخته که
خداحافظی کنم
145
00:07:14,980 --> 00:07:16,081
ولی
146
00:07:16,106 --> 00:07:17,641
خیلی ناراحت نباش
147
00:07:18,405 --> 00:07:20,008
نمیشه خلاف جهان پیش رفت
148
00:07:20,357 --> 00:07:22,876
ما به دو دنیای مختلف
تعلق داریم
149
00:07:26,487 --> 00:07:27,421
این چیه؟
150
00:07:28,248 --> 00:07:29,038
یه هدیه؟
151
00:07:30,041 --> 00:07:30,996
اگه اینو با خودت
داشته باشی
152
00:07:31,244 --> 00:07:33,668
میتونی وجود ما رو
همیشه کنارت حس کنی
153
00:07:34,246 --> 00:07:35,486
خودم درستش کردم
154
00:07:36,176 --> 00:07:37,024
ما مجبوریم بریم
155
00:07:37,049 --> 00:07:38,168
ولی فراموشمون نکن
156
00:07:38,421 --> 00:07:39,729
این کارا لازم نبود
157
00:07:39,754 --> 00:07:40,776
ممنونم
158
00:07:40,806 --> 00:07:41,608
احساساتی شدم
159
00:07:41,633 --> 00:07:42,909
این شکلی نکن
160
00:07:42,934 --> 00:07:44,050
معذب میشم
161
00:08:21,725 --> 00:08:22,593
خیلی دوسش دارم
162
00:08:23,807 --> 00:08:24,551
و این
163
00:08:26,426 --> 00:08:27,092
اومو
164
00:08:27,341 --> 00:08:28,062
سنجاق سینه؟
165
00:08:28,384 --> 00:08:29,294
قشنگه
166
00:08:29,698 --> 00:08:31,251
هر چند در حد
کارایِ من نیست
167
00:08:31,730 --> 00:08:33,480
اینو دخترتون
خودش درست کرده
168
00:08:34,578 --> 00:08:35,328
واقعا؟
169
00:08:36,563 --> 00:08:37,229
ببین چی میگم
170
00:08:37,602 --> 00:08:38,833
باید سخت تر تلاش کنی
171
00:08:39,731 --> 00:08:40,303
آه
172
00:08:40,328 --> 00:08:41,858
میتونستی فقط بگی
خوبه
173
00:08:42,111 --> 00:08:43,351
چرا همیشه اینجوری؟
174
00:08:44,942 --> 00:08:45,680
فراموشش کن
175
00:08:45,705 --> 00:08:47,216
من باید برم به
پارچه ها برسم
176
00:08:48,600 --> 00:08:49,347
سارانگ
177
00:08:49,372 --> 00:08:50,345
بمون منم بیام
178
00:08:56,913 --> 00:08:59,012
سارانگ همونطور که میخواستید
بزرگ شده
179
00:08:59,037 --> 00:09:00,451
میتونه از خودش مراقبت کنه
180
00:09:01,085 --> 00:09:02,156
بهش اعتماد کنید و
181
00:09:03,480 --> 00:09:05,501
بهش بگید چه تصمیمی
گرفتید
182
00:09:08,843 --> 00:09:10,109
من واقعا
183
00:09:10,134 --> 00:09:11,489
آخرین مشتریتونم؟
184
00:09:12,353 --> 00:09:13,341
چی؟
185
00:09:14,807 --> 00:09:16,521
یکم عجیبه
186
00:09:17,109 --> 00:09:19,333
پوشیدن لباسی که برام دوختی
187
00:09:20,023 --> 00:09:22,043
باعث میشه
احساس راحتی کنم
188
00:09:22,068 --> 00:09:23,353
انگار که همه نگرانی هام
از بین رفتن
189
00:09:23,946 --> 00:09:25,025
این اواخر خیلی
استرس داشتم
190
00:09:26,400 --> 00:09:27,682
حالا میفهمم
191
00:09:28,036 --> 00:09:29,375
چرا سارانگ
192
00:09:29,400 --> 00:09:31,201
شما و اینجارو خیلی دوست داره
193
00:09:33,412 --> 00:09:34,565
اگه اینجا تعطیل بشه
194
00:09:35,287 --> 00:09:36,785
خیلی ناراحت میشم
195
00:09:42,597 --> 00:09:43,793
آیگو
196
00:09:44,519 --> 00:09:45,425
حالا دیگه
197
00:09:45,996 --> 00:09:47,394
خونت تمیز و مرتبه
198
00:09:48,933 --> 00:09:50,377
من همینجا میخوابم
199
00:09:50,402 --> 00:09:51,540
میتونی روی تختم بخوابی
200
00:09:51,565 --> 00:09:52,682
نمیخواد
201
00:09:53,011 --> 00:09:54,182
سرم شلوغه
202
00:09:54,511 --> 00:09:55,618
فقط اومدم
203
00:09:55,643 --> 00:09:56,667
ببینم در چه حالی
204
00:09:57,612 --> 00:09:58,861
مامان خیلی خوشکل شدی
205
00:09:58,886 --> 00:10:00,057
مثل دخترای جوون شدی
206
00:10:00,310 --> 00:10:01,939
ممکنه مردا بیافتن
دنبالت
207
00:10:01,964 --> 00:10:03,075
دخترای جوون کجا بود
208
00:10:09,199 --> 00:10:10,016
مامان
209
00:10:10,737 --> 00:10:11,332
چیه؟
210
00:10:11,897 --> 00:10:13,207
میخوای بگی
نباید ازدواج کنم؟
211
00:10:13,441 --> 00:10:14,796
یا بگی
اذیتم نکن؟
212
00:10:14,821 --> 00:10:16,194
میدونم، میدونم
213
00:10:16,866 --> 00:10:17,955
دیگه الان حسابی بزرگ شدی
214
00:10:18,333 --> 00:10:19,415
خودت میدونی چی درسته
و چی غلط
215
00:10:19,902 --> 00:10:21,530
به چیزی که قبلا گفتن
فکر نکن
216
00:10:22,610 --> 00:10:23,910
نه، موضوع این نیست
217
00:10:27,083 --> 00:10:28,453
میخواستم معذرت خواهی کنم
218
00:10:30,083 --> 00:10:30,845
برای چی؟
219
00:10:31,005 --> 00:10:31,675
فقط
220
00:10:33,292 --> 00:10:34,135
برایِ همه چی
221
00:10:39,097 --> 00:10:40,027
دوباره آب غوره گرفت
222
00:10:40,052 --> 00:10:40,713
خدایا
223
00:10:41,020 --> 00:10:41,578
هی
224
00:10:41,603 --> 00:10:42,581
اگه بخوای انقدر
احساسی باشی
225
00:10:42,606 --> 00:10:45,238
چطور میتونی از پس این
دنیای ظالم وسخت بر بیای؟
226
00:10:47,354 --> 00:10:49,475
به خاطر من بیخیال
ورزش شدی
227
00:10:50,563 --> 00:10:51,621
ببخشید مامان
228
00:10:52,438 --> 00:10:52,931
چی؟
229
00:10:54,830 --> 00:10:56,091
اگه به خاطر من نبود
230
00:10:56,116 --> 00:10:58,405
میتونستی یه بازیکن
بین المللی بشی
231
00:10:58,730 --> 00:11:00,863
اما به خاطر من
بیخیالش شدی
232
00:11:04,705 --> 00:11:05,761
معذرت میخوام
233
00:11:07,206 --> 00:11:08,117
به خاطر همین
234
00:11:09,253 --> 00:11:12,137
میخواستم بهترین دختر
برات باشم
235
00:11:12,594 --> 00:11:14,012
ولی نتونستم
236
00:11:16,639 --> 00:11:17,864
...به خاطر من شما
237
00:11:17,889 --> 00:11:19,223
انقدر گریه نکن
238
00:11:21,024 --> 00:11:21,603
هی
239
00:11:21,891 --> 00:11:23,966
چرا فکر کردی باید
دلت به حالم بسوزه؟
240
00:11:24,944 --> 00:11:25,719
نه، منظورم این بود که
241
00:11:25,905 --> 00:11:26,639
من
242
00:11:28,105 --> 00:11:30,232
خیلی به زندگیم
افتخار میکنم
243
00:11:31,855 --> 00:11:34,200
با اینکه تو یه خانواده ی
فقیر به دنیا اومدم
244
00:11:34,830 --> 00:11:36,530
تونستم رتبه اولُ
توی ورزش به دست بیارم
245
00:11:37,366 --> 00:11:37,876
ازدواج کنم
246
00:11:37,901 --> 00:11:40,160
و دختری به زیبایی
و باهوشیِ تو داشته باشم
247
00:11:40,527 --> 00:11:42,119
چرا دلت به حالم میسوزه؟
248
00:11:48,628 --> 00:11:50,145
وقتی فهمیدم باردارم
249
00:11:50,170 --> 00:11:51,170
آره
250
00:11:54,091 --> 00:11:55,497
بیخیال رشته
ورزشیم شدم
251
00:11:56,627 --> 00:11:58,526
راستش اولش
خیلی برام سخت بود
252
00:11:59,012 --> 00:12:00,027
اگه تظاهر کنم نبوده
253
00:12:00,052 --> 00:12:01,404
دروغ گفتم
254
00:12:02,173 --> 00:12:03,177
ولی
255
00:12:05,686 --> 00:12:08,309
همینکه برای اولین بار
صورتتُ دیدم
256
00:12:13,958 --> 00:12:15,455
خیلی کوچولو
257
00:12:16,747 --> 00:12:17,949
و بانمک بودی
258
00:12:19,661 --> 00:12:20,770
منم خیلی خوشحال بودم
259
00:12:20,827 --> 00:12:22,714
احساس کردم خوشبخت ترین
آدم تو دنیام
260
00:12:25,621 --> 00:12:26,885
مامان
261
00:12:29,794 --> 00:12:31,056
از وقتی بدنیا اومدی
262
00:12:31,845 --> 00:12:33,472
همه چیز خیلی دلپذیر بود
263
00:12:34,974 --> 00:12:36,506
حتی الان هم همینطوره، سا رانگ
264
00:12:47,356 --> 00:12:48,820
توی زندگی بک گانگ سون
265
00:12:49,307 --> 00:12:50,407
بدنیا اوردن تو
266
00:12:50,851 --> 00:12:51,920
تسلیم سرنوشتم شدن نبود
267
00:12:51,945 --> 00:12:53,309
بهترین انتخاب زندگیم بود
268
00:12:54,487 --> 00:12:56,374
پس از این فکرا نکن سا رانگ
269
00:12:57,822 --> 00:12:59,782
باید بهم افتخار کنی
270
00:13:03,538 --> 00:13:05,250
بازم ببخشید مامان
271
00:13:07,203 --> 00:13:07,967
بسه
272
00:13:09,078 --> 00:13:09,992
بس کن
273
00:13:15,216 --> 00:13:15,972
سا رانگ
274
00:13:16,590 --> 00:13:17,840
من باید عمل کنم
275
00:13:18,375 --> 00:13:18,970
چی؟
276
00:13:20,178 --> 00:13:22,293
دکتر گفت قلبم مشکل داره
277
00:13:22,318 --> 00:13:23,621
عملم آسون نیست
278
00:13:23,646 --> 00:13:24,570
ولی خب
279
00:13:24,600 --> 00:13:26,891
خطر مرگ و زندگی هم نداره
280
00:13:27,071 --> 00:13:28,998
فقط نمیخواستم
با لباسای قدیمیم برم بیمارستان
281
00:13:29,023 --> 00:13:29,764
چی؟
282
00:13:30,064 --> 00:13:31,404
چرا بهم نگفتی؟
283
00:13:31,554 --> 00:13:33,033
از کِی درد داری؟
284
00:13:33,357 --> 00:13:35,383
دقیقا بهت نگفتم چون اینکارا رو میکنی
285
00:13:36,440 --> 00:13:39,163
اگه تو بمیری منم میمیرم
286
00:13:40,277 --> 00:13:41,275
خدای من
287
00:13:41,300 --> 00:13:44,255
از کی تا حالا اینقدر به مامانت اهمیت میدی؟
288
00:13:44,280 --> 00:13:45,284
جل الخالق
289
00:13:47,422 --> 00:13:49,203
جدی عمل سختی نیست مگه نه؟
290
00:13:49,305 --> 00:13:50,332
نیست
291
00:13:50,747 --> 00:13:51,528
بهم اعتماد کن
292
00:13:52,249 --> 00:13:53,409
من بک گانگ سون ـم
293
00:13:54,046 --> 00:13:55,915
مامانت بک گانگ سون ـم
294
00:13:57,965 --> 00:13:59,677
عملت کِیه؟
295
00:14:01,174 --> 00:14:02,796
پنجشنبه هفته دیگه فکر کنم
296
00:14:05,807 --> 00:14:06,901
منم میام
297
00:14:07,941 --> 00:14:09,888
کل روز پیشت میمونم
298
00:14:12,764 --> 00:14:13,890
بخاطر سنجاق سینه ممنونم
299
00:14:15,699 --> 00:14:16,937
راستش
300
00:14:17,316 --> 00:14:19,191
خیلی عاشقشم
301
00:14:31,618 --> 00:14:33,968
بالاخره تموم شد
302
00:14:34,665 --> 00:14:36,210
قربان بیاین برگردیم خونه
303
00:14:36,707 --> 00:14:37,442
باید عجله کنیم
304
00:14:38,919 --> 00:14:39,677
جویی
305
00:14:41,174 --> 00:14:42,508
آدما عجیبن
306
00:14:43,963 --> 00:14:45,092
و چون عجیبن باور نکردنین
307
00:14:46,222 --> 00:14:47,592
بهتره دیگه زندگی زمینی نداشته باشین
308
00:14:47,929 --> 00:14:49,959
اگه اینجا بمونین شما هم پیر میشین
309
00:14:49,984 --> 00:14:51,588
و ممکنه نهایتا بمیرین
310
00:14:51,949 --> 00:14:53,223
میدونین که
311
00:14:54,311 --> 00:14:55,104
میدونم
312
00:14:56,353 --> 00:14:57,237
میدونم ولی
313
00:14:58,818 --> 00:15:00,867
با فکر کردن به رفتن از اینجا
قلبم درد میگیره
314
00:15:02,731 --> 00:15:03,608
چی؟
315
00:15:05,245 --> 00:15:07,454
میخواستم لباس زیبای الهه رو بدزدم
316
00:15:08,121 --> 00:15:10,164
تا به خودم افتخار کنم
317
00:15:11,126 --> 00:15:12,098
و فکر میکردم هیچ چیز بهتر از
318
00:15:12,123 --> 00:15:13,752
یه لباس زیبا نیست
319
00:15:13,823 --> 00:15:14,701
ولی
320
00:15:16,841 --> 00:15:19,449
اومدم اینجا و با تو
برای آدما لباس درست کردم
321
00:15:20,597 --> 00:15:22,153
و قلب آدما رو درک کردم
322
00:15:24,844 --> 00:15:26,106
قربان
323
00:15:27,639 --> 00:15:29,009
قلبی پر از دوست داشتن
324
00:15:29,754 --> 00:15:30,878
ناراحتی
325
00:15:31,310 --> 00:15:32,446
تنفر
326
00:15:33,510 --> 00:15:34,640
شادی
327
00:15:35,643 --> 00:15:36,515
غم و اندوه
328
00:15:37,771 --> 00:15:38,474
و
329
00:15:39,904 --> 00:15:41,611
و قلبی پر از عشق یک نفر
330
00:15:46,984 --> 00:15:49,183
میخوام این احساسات رو بیشتر درک کنم
331
00:15:51,447 --> 00:15:52,536
باید چیکار کنم؟
332
00:15:56,297 --> 00:15:57,212
میدونستم
333
00:15:57,619 --> 00:15:59,255
نمیخواین برگردین
334
00:16:05,300 --> 00:16:06,010
ببخشید
335
00:16:06,838 --> 00:16:08,384
یه کم دیگه اینجا میمونم
336
00:16:09,387 --> 00:16:10,938
میشه تو اول بری و منتظرم بمونی؟
337
00:16:12,140 --> 00:16:13,931
باید زود زود برگردین
338
00:16:21,016 --> 00:16:22,518
دلم برات تنگ میشه
339
00:16:59,855 --> 00:17:01,124
ماه داره ناپدید میشه
340
00:17:03,230 --> 00:17:04,285
تصمیمتو گرفتی؟
341
00:17:06,396 --> 00:17:07,572
الان دلیلی که
342
00:17:08,865 --> 00:17:10,247
منو فرستادین اینجا فهمیدم
343
00:17:11,152 --> 00:17:13,826
برای دوختن لباس آدما
باید اول دوستشون داشته باشم
344
00:17:14,833 --> 00:17:16,122
هرچقدرم که لباس خوشگل باشه
345
00:17:17,118 --> 00:17:19,546
اگه توش عشق نباشه بی معنیه
346
00:17:20,960 --> 00:17:21,747
خب؟
347
00:17:22,003 --> 00:17:23,260
میخوام اینجا بمونم
348
00:17:23,886 --> 00:17:24,715
و
349
00:17:26,182 --> 00:17:28,652
میخوام از احساساتی که
اینجا تجربه کردم لذت ببرم
350
00:17:31,554 --> 00:17:32,972
آسون نیست
351
00:17:34,757 --> 00:17:35,971
مطمئنی؟
352
00:17:37,684 --> 00:17:38,351
بله
353
00:17:39,717 --> 00:17:40,881
لطفا بذارین بمونم
354
00:17:42,984 --> 00:17:44,156
جالبه
355
00:17:44,565 --> 00:17:46,284
(خیاطی و سارانگ (عشق به کره ای
356
00:17:48,249 --> 00:17:49,271
منتظرش میمونم
357
00:18:19,808 --> 00:18:21,518
خوب شد قبل از رفتنت دیدمت
358
00:18:22,940 --> 00:18:24,727
بخاطر تو با مامانم خوب حرف زدم
359
00:18:30,623 --> 00:18:31,796
بیا اینجا
360
00:18:31,821 --> 00:18:33,946
به سوالت جواب میدم
361
00:18:42,205 --> 00:18:43,398
ممنون که
362
00:18:43,423 --> 00:18:44,210
نرفتی
363
00:18:50,170 --> 00:18:51,680
ممنون که اومدی پیشم
364
00:18:56,680 --> 00:18:58,080
قربان، فکر کنم منم باید بمونم
365
00:18:58,105 --> 00:18:59,595
...باید همیشه باهات بمو
366
00:19:44,149 --> 00:19:45,775
مامانم رفته مسافرت
367
00:19:46,286 --> 00:19:46,923
ببین
368
00:19:46,948 --> 00:19:48,648
فقط همین لباسو میپوشه
369
00:19:49,076 --> 00:19:50,668
ببین چقد دوسش داره
370
00:19:50,693 --> 00:19:52,378
شاید باید بهش یکی دیگه هم بدم
371
00:19:52,403 --> 00:19:53,602
میتونه هروقت بخواد یکی سفارش بده
372
00:19:54,030 --> 00:19:55,293
براش یکی طراحی میکنم
373
00:19:55,656 --> 00:19:56,396
جدی؟
374
00:19:56,824 --> 00:19:57,774
باشه
375
00:19:57,950 --> 00:19:59,649
مامانم کلی خوشحال میشه
376
00:20:08,005 --> 00:20:09,028
سا رانگ
377
00:20:09,053 --> 00:20:11,419
اینقدر بیخودی نچرخ و برگرد سر کارت
378
00:20:12,090 --> 00:20:12,876
جویی
379
00:20:13,051 --> 00:20:14,538
من الان سونبه ـتم
380
00:20:14,563 --> 00:20:15,760
شرایط استخدام دوباره رو یادت رفته؟
381
00:20:16,251 --> 00:20:17,295
تو الان زیردستی
382
00:20:18,233 --> 00:20:19,496
باز بزرگ بزرگ میکنی
383
00:20:19,685 --> 00:20:21,866
بعدم خوشحال میشم به زیردستم کمک کنم
384
00:20:21,891 --> 00:20:23,007
چون خیلی آدم خوبیم
385
00:20:25,728 --> 00:20:26,288
!خیاط
386
00:20:26,313 --> 00:20:27,172
!مشتری داریم
387
00:20:29,066 --> 00:20:29,790
!خوش اومدین
388
00:20:29,815 --> 00:20:31,437
اینجا خیاطی "عشق دستباف"ـه
389
00:20:31,462 --> 00:20:33,151
جایی که باعث میشه
خودتون رو دوست داشته باشین
390
00:20:35,263 --> 00:20:40,017
ترجمـه اختصاصـی پروموویـز
ProMovi.ir
391
00:20:40,669 --> 00:20:49,781
تـرجـمه و زیـرنویـس
Me_Sara، Fateme، Zohre
28866