All language subtitles for Gank Your Heart EP28

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:38,060 --> 00:01:39,340 Episode 28 2 00:01:52,130 --> 00:01:53,010 Thank you for bringing me here 3 00:01:53,090 --> 00:01:54,250 to eat such delicious food. 4 00:01:57,570 --> 00:01:58,210 Then... 5 00:01:58,730 --> 00:01:59,970 What surprise do you want to give me? 6 00:02:01,550 --> 00:02:02,430 Why are you so nervous for? 7 00:02:02,950 --> 00:02:03,710 You'll know later. 8 00:02:13,790 --> 00:02:15,150 Mr. Ji, your cake. 9 00:02:17,830 --> 00:02:19,270 Why is there a cake? 10 00:02:33,980 --> 00:02:34,820 You can cut it. 11 00:02:37,260 --> 00:02:38,580 Then... let's cut it together. 12 00:03:06,350 --> 00:03:07,150 Previously, when I was here, 13 00:03:08,030 --> 00:03:09,390 i waited for you till they were closed. 14 00:03:12,500 --> 00:03:13,220 Thankfully, now, 15 00:03:13,620 --> 00:03:14,860 I finally waited till you're here. 16 00:03:16,780 --> 00:03:19,820 I nearly missed you. 17 00:04:03,620 --> 00:04:04,260 Hello everyone. 18 00:04:04,620 --> 00:04:05,380 I am Mi Ya. 19 00:04:06,260 --> 00:04:08,260 During the time that had passed, 20 00:04:08,540 --> 00:04:09,820 a lot of things happened. 21 00:04:10,900 --> 00:04:13,460 I know everyone is really curious about my relationship. 22 00:04:15,100 --> 00:04:15,980 I feel that 23 00:04:16,620 --> 00:04:17,900 in everyone's lives, 24 00:04:17,980 --> 00:04:19,460 there should a time you forgot yourself 25 00:04:20,540 --> 00:04:22,490 because of someone else at least once. 26 00:04:24,410 --> 00:04:25,530 Not wishing for the future, 27 00:04:26,410 --> 00:04:27,610 not wishing to travel together, 28 00:04:29,130 --> 00:04:30,690 not wishing to once have, 29 00:04:33,200 --> 00:04:34,760 and even, not wishing for you to love me. 30 00:04:36,560 --> 00:04:37,960 I want to tell that person 31 00:04:41,240 --> 00:04:42,260 You accompanied me through 32 00:04:42,300 --> 00:04:44,380 the darkest moment in my life. 33 00:04:45,740 --> 00:04:46,740 When you really needed someone 34 00:04:46,820 --> 00:04:48,180 to accompany you, 35 00:04:49,900 --> 00:04:51,380 I was absent. 36 00:04:52,380 --> 00:04:53,900 You got into a new relationship. 37 00:04:55,260 --> 00:04:56,460 I wish you both all the best. 38 00:04:57,900 --> 00:04:58,900 This song, 'Beyond the skies', 39 00:04:59,100 --> 00:05:00,260 was written because of you. 40 00:05:01,740 --> 00:05:02,500 Today, 41 00:05:04,220 --> 00:05:05,940 I'll sing it for you one last time. 42 00:05:18,930 --> 00:05:19,850 I really didn't expect. 43 00:05:20,730 --> 00:05:22,090 Mi Ya will wish us well. 44 00:05:32,390 --> 00:05:32,990 Chairman Guo. 45 00:05:33,510 --> 00:05:34,870 This is the report for this competition season. 46 00:05:43,870 --> 00:05:45,310 Originally, after this season, 47 00:05:45,790 --> 00:05:46,670 the organizing committee wanted to 48 00:05:46,710 --> 00:05:47,870 wanted to develop our collaboration. 49 00:05:48,590 --> 00:05:49,430 Now look what happened. 50 00:05:50,230 --> 00:05:51,790 The leaking of tactics came out, 51 00:05:52,150 --> 00:05:53,500 the organizing committee was very unhappy. 52 00:05:56,580 --> 00:05:57,180 I think 53 00:05:57,780 --> 00:05:58,780 within the season. 54 00:05:57,780 --> 00:05:58,780 make changes to our department 55 00:05:58,940 --> 00:06:00,740 We also have to organise our internal team. 56 00:06:03,560 --> 00:06:04,360 Yes. 57 00:06:05,520 --> 00:06:06,800 Such a big thing happened. 58 00:06:07,560 --> 00:06:08,640 It's my responsibility. 59 00:06:12,240 --> 00:06:13,000 Luo Tian. 60 00:06:13,720 --> 00:06:14,520 Don't keep putting all the 61 00:06:14,640 --> 00:06:16,040 responsibilities on yourself. 62 00:06:16,480 --> 00:06:16,880 This is all 63 00:06:16,920 --> 00:06:18,200 Qiu Ying's problem. 64 00:06:18,720 --> 00:06:19,360 She has already affected 65 00:06:19,480 --> 00:06:20,480 our reputation. 66 00:06:20,600 --> 00:06:21,800 We can't keep her anymore. 67 00:06:23,110 --> 00:06:23,870 Chairman Guo. 68 00:06:24,150 --> 00:06:25,670 You mean you want to fire Qiu Ying? 69 00:06:26,270 --> 00:06:27,390 But, the investigation is still ongoing. 70 00:06:27,510 --> 00:06:29,070 Even if there isn't sufficient evidence. 71 00:06:29,430 --> 00:06:30,790 The truth can't be far from this. 72 00:06:31,950 --> 00:06:32,710 Her dedication to her job and hard work, 73 00:06:32,900 --> 00:06:34,060 I've seen it all. 74 00:06:34,900 --> 00:06:35,620 Before this is 75 00:06:35,620 --> 00:06:36,660 fully investigated, 76 00:06:36,780 --> 00:06:37,660 I definitely wouldn't allow 77 00:06:37,780 --> 00:06:38,740 Qiu Ying to be fired like this. 78 00:06:39,020 --> 00:06:39,580 Luo Tian, you- 79 00:06:39,620 --> 00:06:40,900 If you insist on firing her, 80 00:06:41,660 --> 00:06:43,290 then, fire me first. 81 00:06:44,690 --> 00:06:45,490 Do you know that 82 00:06:45,810 --> 00:06:46,970 there are already rumours 83 00:06:46,970 --> 00:06:48,690 that you and Qiu Ying are more than colleagues? 84 00:06:48,930 --> 00:06:49,410 If this rumour 85 00:06:49,490 --> 00:06:50,530 spreads to the organizing committee, 86 00:06:51,130 --> 00:06:52,130 how will they view you? 87 00:06:53,210 --> 00:06:54,210 We know that we're clear, 88 00:06:54,770 --> 00:06:56,050 so it doesn't matter how they view. 89 00:06:56,570 --> 00:06:57,050 Don't you think 90 00:06:57,170 --> 00:06:58,010 about your own reputation? 91 00:07:00,610 --> 00:07:02,090 My reputation is nothing much 92 00:07:02,610 --> 00:07:04,240 compared to her career. 93 00:07:18,350 --> 00:07:19,030 Not bad. 94 00:07:19,790 --> 00:07:20,790 No wonder you're the best at 95 00:07:21,030 --> 00:07:22,070 making coffees amongst professional gamers. 96 00:07:23,300 --> 00:07:24,380 I invited you over today 97 00:07:25,140 --> 00:07:26,300 not to drink coffee. 98 00:07:27,540 --> 00:07:28,100 You want to ask me again 99 00:07:28,220 --> 00:07:29,100 which team I'll go? 100 00:07:31,260 --> 00:07:32,020 Continuing on, 101 00:07:32,500 --> 00:07:33,620 what plans do you have? 102 00:07:35,740 --> 00:07:37,060 Ideas... 103 00:07:37,500 --> 00:07:38,500 I do have one. 104 00:07:40,180 --> 00:07:40,660 The manager here 105 00:07:40,780 --> 00:07:42,060 should be paid pretty well right? 106 00:07:43,410 --> 00:07:44,570 Dream Journey's manager 107 00:07:45,410 --> 00:07:46,290 you can't handle it. 108 00:07:48,650 --> 00:07:49,290 Right. 109 00:07:49,850 --> 00:07:50,690 I forgot to congratulate you. 110 00:07:50,970 --> 00:07:52,170 For winning the Spring championship. 111 00:07:52,450 --> 00:07:54,160 And tickets to the worldwide finals. 112 00:07:55,080 --> 00:07:56,320 Will China be able to be champion again 113 00:07:57,320 --> 00:07:58,600 depends on the Legends team. 114 00:07:58,800 --> 00:07:59,720 You and I both know. 115 00:08:00,440 --> 00:08:01,640 Based on the Legends current situation, 116 00:08:02,200 --> 00:08:03,660 it's impossible to win championship. 117 00:08:06,060 --> 00:08:07,100 Within less than half a year, 118 00:08:07,660 --> 00:08:08,540 if we can breakthrough 119 00:08:08,580 --> 00:08:09,500 with a tactic, 120 00:08:10,660 --> 00:08:11,780 it isn't exactly hopeless. 121 00:08:13,260 --> 00:08:14,620 They need you. 122 00:08:17,940 --> 00:08:18,860 Qiu Ying told me before 123 00:08:19,340 --> 00:08:20,620 you went to Legends because of me. 124 00:08:20,860 --> 00:08:21,580 Yes. 125 00:08:22,220 --> 00:08:23,140 But after I went, 126 00:08:23,380 --> 00:08:24,380 you left. 127 00:08:26,580 --> 00:08:29,020 What are your plans now? 128 00:08:30,820 --> 00:08:31,660 I haven't thought about it yet. 129 00:08:32,700 --> 00:08:33,540 Anyway, for the next season, 130 00:08:34,490 --> 00:08:35,050 wherever you're going, 131 00:08:35,610 --> 00:08:36,650 I'll go. 132 00:08:39,210 --> 00:08:40,290 No, Pei Xi. 133 00:08:40,490 --> 00:08:41,530 You're joking with me right? 134 00:08:41,770 --> 00:08:42,610 I'm serious. 135 00:08:42,930 --> 00:08:43,760 From start to end. 136 00:08:44,270 --> 00:08:44,950 I'm fine with 137 00:08:45,350 --> 00:08:46,430 whoever will end up leading. 138 00:08:47,150 --> 00:08:47,830 Your dream 139 00:08:48,270 --> 00:08:49,510 is to become world champion. 140 00:08:49,870 --> 00:08:50,670 And your tactics, 141 00:08:50,950 --> 00:08:51,990 plus my skills, 142 00:08:52,510 --> 00:08:54,070 this dream can come true. 143 00:08:55,070 --> 00:08:55,870 So, 144 00:08:57,230 --> 00:08:58,030 I hope that you 145 00:08:58,310 --> 00:08:59,230 can be my member. 146 00:09:00,030 --> 00:09:00,670 Wherever you go, 147 00:09:01,150 --> 00:09:02,190 I'll go too. 148 00:09:07,670 --> 00:09:09,110 Thank you for thinking so highly of me. 149 00:09:09,710 --> 00:09:11,230 But, with my current situation 150 00:09:12,590 --> 00:09:14,300 which team would still want me? 151 00:09:15,300 --> 00:09:16,300 If no team wants you, 152 00:09:16,620 --> 00:09:18,060 you can create your own team. 153 00:09:21,500 --> 00:09:22,220 Please. 154 00:09:22,500 --> 00:09:24,120 Starting a team isn't so simple. 155 00:09:24,720 --> 00:09:25,680 Even if I form one, 156 00:09:26,160 --> 00:09:26,960 your worth is so high, 157 00:09:27,080 --> 00:09:28,280 how am I able to hire you? 158 00:09:33,280 --> 00:09:33,840 Thank you for your coffee. 159 00:09:34,200 --> 00:09:35,560 I'll learn from you next time. 160 00:09:49,790 --> 00:09:50,830 My dream previously, 161 00:09:51,830 --> 00:09:53,390 was to win the championships a second time. 162 00:09:55,060 --> 00:09:56,620 But my dream now, 163 00:09:58,300 --> 00:09:59,580 is to watch you guys hold the trophy. 164 00:10:01,180 --> 00:10:02,060 I believe that one day 165 00:10:03,020 --> 00:10:03,620 I will be able to find 166 00:10:03,740 --> 00:10:04,570 the perfect team. 167 00:10:06,970 --> 00:10:07,850 If no team wants you, 168 00:10:08,170 --> 00:10:09,650 you can form your own team. 169 00:10:33,960 --> 00:10:35,470 My Sun ge. 170 00:10:36,030 --> 00:10:36,790 What are you sulking about? 171 00:10:37,590 --> 00:10:38,790 Until now, there's no team 172 00:10:38,910 --> 00:10:39,790 that has contacted my Kong ge, 173 00:10:39,910 --> 00:10:40,710 what should we do? 174 00:10:43,150 --> 00:10:43,790 Hasn't he told you 175 00:10:43,910 --> 00:10:44,620 what he intends to do? 176 00:10:44,860 --> 00:10:45,740 Nope. 177 00:10:46,660 --> 00:10:47,860 Then, why didn't you ask him? 178 00:10:49,420 --> 00:10:50,540 Why don't you go and ask him yourself? 179 00:10:50,740 --> 00:10:52,540 I'm afraid to provocate him if I ask. 180 00:10:53,060 --> 00:10:53,740 Then just wait for him 181 00:10:53,860 --> 00:10:54,700 Once he has thought it through, 182 00:10:54,820 --> 00:10:55,500 naturally, he'll tell us 183 00:10:55,620 --> 00:10:56,380 right? 184 00:10:56,620 --> 00:10:57,940 When my Kong ge left from Legends, 185 00:10:58,060 --> 00:10:59,180 you were so nervous you couldn't sleep. 186 00:10:59,500 --> 00:11:00,860 Why are you acting so fine now? 187 00:11:01,300 --> 00:11:03,060 Because now, Xiang Kong is very clear 188 00:11:03,500 --> 00:11:04,700 that there is only one route 189 00:11:04,770 --> 00:11:05,650 in front of him. 190 00:11:06,250 --> 00:11:07,810 And it's a harder walk than before. 191 00:11:08,450 --> 00:11:09,130 What road? 192 00:11:09,930 --> 00:11:10,450 When he's here, 193 00:11:10,570 --> 00:11:11,450 you can ask him yourself. 194 00:11:15,520 --> 00:11:15,880 They're here. 195 00:11:15,960 --> 00:11:17,080 - Okay. 196 00:11:15,960 --> 00:11:17,080 I'll go fetch them. 197 00:11:18,320 --> 00:11:18,760 Qiu Ying. 198 00:11:18,760 --> 00:11:19,640 Come quickly. 199 00:11:20,960 --> 00:11:21,440 Yi Yi. 200 00:11:21,520 --> 00:11:22,320 Why haven't you went up? 201 00:11:22,520 --> 00:11:23,080 You guys haven't went up yet. 202 00:11:23,200 --> 00:11:24,000 It's embarrassing for me 203 00:11:24,080 --> 00:11:25,340 to go up alone. 204 00:11:26,380 --> 00:11:27,020 Reporter Lu. 205 00:11:28,180 --> 00:11:28,940 Hey. 206 00:11:29,580 --> 00:11:30,580 It's okay if you want to 207 00:11:30,700 --> 00:11:31,380 be loving at home. 208 00:11:32,060 --> 00:11:33,700 Don't be loving in front 209 00:11:33,900 --> 00:11:35,460 of a single person like me. 210 00:11:36,460 --> 00:11:38,140 We should show our lovingness. 211 00:11:38,340 --> 00:11:39,020 Give me a kiss. 212 00:11:39,900 --> 00:11:41,340 I'm embarrassed to see. 213 00:11:42,260 --> 00:11:43,020 Kong ge, 214 00:11:43,780 --> 00:11:44,660 usually you 215 00:11:44,780 --> 00:11:46,100 hate it when others are loving. 216 00:11:46,300 --> 00:11:47,100 Guys that are in love, 217 00:11:47,220 --> 00:11:47,860 change really quickly. 218 00:11:48,100 --> 00:11:48,740 Exactly. 219 00:11:49,540 --> 00:11:49,980 Don't touch me. 220 00:11:50,180 --> 00:11:51,100 Stay further away from me. 221 00:11:52,940 --> 00:11:53,780 Are you jealous? 222 00:11:55,060 --> 00:11:55,810 That's right, Ah Xuan. 223 00:11:56,050 --> 00:11:56,850 You have to be quick. 224 00:11:57,250 --> 00:11:58,850 Or this lady would run away with another man. 225 00:11:59,170 --> 00:12:00,050 Who are you running away with? 226 00:12:01,050 --> 00:12:02,050 What nonsense! 227 00:12:02,170 --> 00:12:02,690 You- 228 00:12:02,810 --> 00:12:04,010 Don't use me as a joke. 229 00:12:04,370 --> 00:12:05,200 Qiu Ying, let's go. 230 00:12:06,230 --> 00:12:07,470 Really, aren't they annoying? 231 00:12:08,670 --> 00:12:09,470 Hello, big bro Sun. 232 00:12:09,790 --> 00:12:10,430 I am Lu Yi Yi. 233 00:12:10,550 --> 00:12:11,190 Pleasure to meet you. 234 00:12:11,550 --> 00:12:12,310 We met in a hurry last time. 235 00:12:12,470 --> 00:12:13,230 I'm very honoured to meet you. 236 00:12:13,350 --> 00:12:14,350 Since you're here, treat it as your home. 237 00:12:14,670 --> 00:12:15,550 Eat and drink well. 238 00:12:16,190 --> 00:12:16,870 - Okay. 239 00:12:16,190 --> 00:12:16,870 Don't be so polite. 240 00:12:17,150 --> 00:12:17,430 Don't worry. 241 00:12:17,510 --> 00:12:18,390 I definitely won't be polite. 242 00:12:18,630 --> 00:12:19,070 Eat and drink as you like. 243 00:12:19,070 --> 00:12:19,950 Treat is as your own home like Sun ge said. 244 00:12:21,070 --> 00:12:22,190 You rascal, 245 00:12:22,510 --> 00:12:23,070 you won the championship, 246 00:12:23,190 --> 00:12:24,310 yet don't even know to treat me to a meal? 247 00:12:27,510 --> 00:12:28,070 I- 248 00:12:30,950 --> 00:12:33,070 I was scared that you'll be sad. 249 00:12:33,150 --> 00:12:34,270 That's why I didn't dare to show off. 250 00:12:34,390 --> 00:12:34,950 You're still blaming me. 251 00:12:36,580 --> 00:12:38,100 You're crying? Why have you become dramatic? 252 00:12:38,460 --> 00:12:39,340 I learnt from her. 253 00:12:39,980 --> 00:12:40,700 How dare you say that. 254 00:12:42,220 --> 00:12:42,900 Okay. 255 00:12:43,340 --> 00:12:44,100 Congratulations to you for 256 00:12:44,220 --> 00:12:45,760 receiving tickets to the worldwide finals. 257 00:12:45,960 --> 00:12:46,640 You must win the championship. 258 00:12:47,040 --> 00:12:48,160 - Fighting. 259 00:12:47,040 --> 00:12:48,160 I'll work hard. 260 00:12:49,040 --> 00:12:49,920 You definitely must win. 261 00:12:50,480 --> 00:12:51,080 Show that Jeffrey 262 00:12:51,160 --> 00:12:51,960 some attitude. 263 00:12:52,960 --> 00:12:54,040 But the teams from Europe and America 264 00:12:54,160 --> 00:12:55,400 and Korea this year, are all 265 00:12:55,560 --> 00:12:56,160 really strong. 266 00:12:57,600 --> 00:12:58,240 If Legends 267 00:12:58,720 --> 00:12:59,600 don't make a breakthrough 268 00:12:59,680 --> 00:13:00,600 in their tactics, 269 00:13:00,800 --> 00:13:01,680 it's hard to go far in the game. 270 00:13:02,920 --> 00:13:03,480 Even if, 271 00:13:03,680 --> 00:13:05,440 this year Legends can enter the finals, 272 00:13:05,640 --> 00:13:06,870 we won't be able to get champion. 273 00:13:10,070 --> 00:13:11,670 If things didn't happen to VNG, 274 00:13:11,750 --> 00:13:12,310 it's certain that Kong ge 275 00:13:12,430 --> 00:13:13,350 would be able to defeat Jeffrey. 276 00:13:18,140 --> 00:13:18,940 The leakage of their tactics, 277 00:13:19,500 --> 00:13:20,260 is just the last straw 278 00:13:20,300 --> 00:13:21,620 that caused us to collapse. 279 00:13:23,660 --> 00:13:25,340 Li Gan and Shu Wen having different notions 280 00:13:25,340 --> 00:13:26,370 was the deadly trigger. 281 00:13:29,570 --> 00:13:30,450 Don't be so sad. 282 00:13:30,810 --> 00:13:31,570 I believe 283 00:13:31,890 --> 00:13:32,890 China's conquer teams 284 00:13:33,690 --> 00:13:35,570 won't just stop here. 285 00:13:36,010 --> 00:13:37,130 Sooner or later there'll be a 286 00:13:37,650 --> 00:13:38,650 perfect team. 287 00:13:39,410 --> 00:13:40,130 - Here. 288 00:13:39,410 --> 00:13:40,130 Definitely. 289 00:13:40,730 --> 00:13:42,770 Come, cheers. 290 00:13:47,720 --> 00:13:48,200 Right. 291 00:13:48,280 --> 00:13:49,040 The tactic leakage incident. 292 00:13:49,280 --> 00:13:50,040 How's the investigation coming along? 293 00:13:50,400 --> 00:13:50,960 Still ongoing. 294 00:13:52,720 --> 00:13:55,400 How long are they going to let you take the blame? 295 00:13:55,640 --> 00:13:56,230 Exactly. 296 00:13:56,550 --> 00:13:58,270 We can't let Qiao Xin take advantage of the situation. 297 00:13:59,430 --> 00:14:00,590 When I was interviewing A Can today, 298 00:14:00,910 --> 00:14:02,230 Qiao Xin looked so arrogant. 299 00:14:02,590 --> 00:14:05,030 I had to suppress so much anger. 300 00:14:05,550 --> 00:14:07,100 Too overboard. 301 00:14:09,060 --> 00:14:09,780 Sun ge. 302 00:14:10,300 --> 00:14:11,860 Isn't Luo Tian very familiar with 303 00:14:11,980 --> 00:14:12,660 the organizing committee? 304 00:14:14,740 --> 00:14:16,060 Help to put in a good word. 305 00:14:16,260 --> 00:14:16,940 Help Qiu Ying out. 306 00:14:17,180 --> 00:14:17,860 Forget it. 307 00:14:18,260 --> 00:14:19,620 Teacher Luo already helped me out a lot. 308 00:14:20,060 --> 00:14:20,940 Everyone don't worry. 309 00:14:21,380 --> 00:14:22,380 I'll definitely settle it well. 310 00:14:22,940 --> 00:14:23,500 Okay. 311 00:14:23,940 --> 00:14:24,420 We're all hungry. 312 00:14:24,500 --> 00:14:25,100 Let's eat quickly. 313 00:14:25,100 --> 00:14:25,780 Let's eat. 314 00:14:33,450 --> 00:14:34,210 Ji Xiang Kong. 315 00:14:34,890 --> 00:14:37,160 What are your plans now? 316 00:14:37,880 --> 00:14:38,880 What has that got to do with you? 317 00:14:41,000 --> 00:14:41,960 How dare you say that. 318 00:14:43,640 --> 00:14:44,960 What are your plans, Kong ge? 319 00:14:46,820 --> 00:14:47,580 I haven't thought it through yet. 320 00:14:47,940 --> 00:14:48,780 He hasn't thought it through yet. 321 00:14:49,500 --> 00:14:51,340 What does that mean? 322 00:14:51,460 --> 00:14:52,020 Yi Yi. 323 00:14:52,780 --> 00:14:54,140 Why are you pulling me? 324 00:14:54,340 --> 00:14:55,340 If he wasn't your boyfriend, 325 00:14:55,380 --> 00:14:56,900 why would I bother? 326 00:14:57,540 --> 00:14:58,220 Ji Xiang Kong. 327 00:14:58,780 --> 00:14:59,340 Could it be... 328 00:14:59,860 --> 00:15:00,540 you're really deciding to 329 00:15:00,900 --> 00:15:03,540 work as a manager at Sun ge's cafe forever? 330 00:15:04,020 --> 00:15:04,780 How dare you say that? 331 00:15:05,980 --> 00:15:06,980 Why? 332 00:15:07,420 --> 00:15:08,860 I mean that it's impossible. 333 00:15:09,380 --> 00:15:10,620 Today, Sun ge still told me 334 00:15:11,420 --> 00:15:12,060 my Kong ge 335 00:15:12,500 --> 00:15:13,860 was pondering on a way out. 336 00:15:14,540 --> 00:15:15,540 It's just that this route 337 00:15:15,980 --> 00:15:18,170 is harder than in the past. 338 00:15:19,690 --> 00:15:20,610 Right, Sun ge? 339 00:15:21,930 --> 00:15:22,690 Then tell me. 340 00:15:23,050 --> 00:15:23,610 What's that way out? 341 00:15:23,810 --> 00:15:24,810 Speak. 342 00:15:24,930 --> 00:15:26,050 Which way out is it, Kong ge? 343 00:15:28,350 --> 00:15:29,430 Fire of lust won't extinguish. 344 00:15:30,230 --> 00:15:32,070 Rebirth after death. 345 00:15:38,830 --> 00:15:39,750 I want to end my contract with Legends. 346 00:15:40,310 --> 00:15:41,270 Are you sick? 347 00:15:42,270 --> 00:15:43,310 You don't have fever too. 348 00:15:44,310 --> 00:15:45,310 I'm serious. 349 00:15:45,630 --> 00:15:47,710 You're serious? What a joke. 350 00:15:48,270 --> 00:15:50,030 What's your benefit for ending the contract? 351 00:15:50,910 --> 00:15:52,470 attend the worldwide finals? 352 00:15:50,910 --> 00:15:52,470 You don't even want the chance to 353 00:15:53,910 --> 00:15:54,710 Ji Xiang Kong and I 354 00:15:55,270 --> 00:15:55,910 will win the championship 355 00:15:56,150 --> 00:15:57,020 for the worldwide finals together. 356 00:15:57,580 --> 00:15:58,540 What else did you dream of? 357 00:15:59,300 --> 00:15:59,900 Now, which team 358 00:15:59,980 --> 00:16:00,980 dares to use Ji Xiang Kong? 359 00:16:01,660 --> 00:16:02,900 He will form a team himself. 360 00:16:05,100 --> 00:16:05,780 Did he tell you that? 361 00:16:06,100 --> 00:16:06,930 No. 362 00:16:07,200 --> 00:16:07,840 He didn't. 363 00:16:07,920 --> 00:16:08,720 Then how do you know 364 00:16:08,800 --> 00:16:09,840 that he wants to form a team? 365 00:16:10,040 --> 00:16:10,920 I just know. 366 00:16:11,800 --> 00:16:12,520 I understand him. 367 00:16:14,160 --> 00:16:14,920 Brother, 368 00:16:15,960 --> 00:16:17,800 it's not easy to form a team. 369 00:16:18,120 --> 00:16:19,040 Anyhow, 370 00:16:19,280 --> 00:16:20,920 even if the team is really formed, 371 00:16:21,600 --> 00:16:22,240 you can gurantee 372 00:16:22,360 --> 00:16:23,680 that he'll get into worldwide finals? 373 00:16:23,920 --> 00:16:24,800 Definitely. 374 00:16:27,430 --> 00:16:29,110 I don't really understand you now. 375 00:16:30,350 --> 00:16:32,190 You and Ji Xiang Kong are enemies. 376 00:16:32,430 --> 00:16:33,870 Now, you're always sticking to him. 377 00:16:33,950 --> 00:16:34,790 What do you want? 378 00:16:35,870 --> 00:16:36,870 I just admire him. 379 00:16:37,500 --> 00:16:38,140 You know too, 380 00:16:38,420 --> 00:16:39,700 I entered Legends 381 00:16:40,380 --> 00:16:41,300 because of him. 382 00:16:42,500 --> 00:16:44,060 Do you have money to pay the termination fee? 383 00:16:44,940 --> 00:16:45,500 No. 384 00:16:46,380 --> 00:16:47,450 But you do. 385 00:16:48,650 --> 00:16:49,450 Get out. 386 00:16:50,130 --> 00:16:52,810 Get out. 387 00:16:53,330 --> 00:16:55,010 Why do I have a younger brother like you? 388 00:17:16,040 --> 00:17:16,960 Tomorrow, 389 00:17:18,030 --> 00:17:19,550 I will tell Chairman Guo that I quit. 390 00:17:20,430 --> 00:17:21,150 Why? 391 00:17:24,350 --> 00:17:25,670 I don't want to give Teacher Luo Tian 392 00:17:25,790 --> 00:17:26,790 anymore trouble. 393 00:17:37,180 --> 00:17:38,580 Since Dream Journey, 394 00:17:39,060 --> 00:17:40,820 I have never gotten a good night's sleep. 395 00:17:41,500 --> 00:17:43,500 Now I finally can rest for a bit. 396 00:17:44,500 --> 00:17:45,260 I really miss 397 00:17:45,380 --> 00:17:47,180 the feeling of sleeping till I wake up naturally. 398 00:17:55,330 --> 00:17:56,010 Sorry. 399 00:17:57,010 --> 00:17:58,200 I can't help you with anything. 400 00:17:59,640 --> 00:18:00,960 As long as you're accompanying me, 401 00:18:01,760 --> 00:18:04,160 I definitely will stand on the commentary table again. 402 00:18:04,840 --> 00:18:05,520 I didn't forget 403 00:18:05,640 --> 00:18:06,640 about our promise. 404 00:18:11,380 --> 00:18:12,060 Qiu Ying. 405 00:18:12,500 --> 00:18:12,940 If I really 406 00:18:13,020 --> 00:18:14,220 became like what Lu Yi Yi said, 407 00:18:15,020 --> 00:18:16,340 working as a manager in a internet cafe, 408 00:18:17,700 --> 00:18:18,780 will you look down on me? 409 00:18:21,100 --> 00:18:21,900 Yes. 410 00:18:24,740 --> 00:18:26,540 I don't look down upon your decisions. 411 00:18:27,340 --> 00:18:28,420 but rather, 412 00:18:28,980 --> 00:18:30,860 because you don't respect what you want. 413 00:18:32,620 --> 00:18:34,300 Since you already made a decision in your heart, 414 00:18:35,180 --> 00:18:36,380 then be brave and do it. 415 00:18:39,370 --> 00:18:40,570 But if I fail, 416 00:18:41,690 --> 00:18:42,930 I will be left with nothing. 417 00:18:44,690 --> 00:18:46,170 Just like what Sun ge said, 418 00:18:47,250 --> 00:18:48,670 fire of lust doesn't extinguish, 419 00:18:49,430 --> 00:18:50,830 Rebirth after death. 420 00:18:51,670 --> 00:18:53,070 Even if you're shattered to pieces, 421 00:18:54,070 --> 00:18:54,950 I'll also believe in you. 422 00:18:55,070 --> 00:18:56,350 You definitely will be able to stand again. 423 00:18:56,950 --> 00:18:58,390 No matter how difficult this path is, 424 00:18:59,430 --> 00:19:00,790 I will definitely stay by your side. 425 00:19:00,830 --> 00:19:01,790 Accompanying you. 426 00:19:09,110 --> 00:19:09,990 Fire of lust doesn't extinguish. 427 00:19:10,630 --> 00:19:11,630 Rebirth after death. 428 00:19:17,750 --> 00:19:19,180 Phoenix, this name 429 00:19:19,660 --> 00:19:21,180 as a team name... How's it? 430 00:19:22,100 --> 00:19:23,580 Phoenix. 431 00:19:25,300 --> 00:19:27,180 Phoenix Nirvana. 432 00:19:27,700 --> 00:19:29,520 I feel that it's very nice. 433 00:19:29,760 --> 00:19:30,240 And, 434 00:19:30,640 --> 00:19:32,520 it really fits your current situation. 435 00:19:33,000 --> 00:19:33,520 Why not 436 00:19:33,640 --> 00:19:34,360 we use that name? 437 00:19:35,240 --> 00:19:36,480 Then, our Phoenix team 438 00:19:36,520 --> 00:19:37,640 still lacks a captain. 439 00:19:38,960 --> 00:19:39,800 Commentator Qiu. 440 00:19:40,080 --> 00:19:41,080 Are you willing to condescend? 441 00:19:43,960 --> 00:19:44,920 Guess. 442 00:19:47,840 --> 00:19:49,390 I heard your heart beat go 443 00:19:49,750 --> 00:19:50,790 "I'm willing." 444 00:20:31,160 --> 00:20:31,600 Hello everyone. 445 00:20:31,800 --> 00:20:33,080 I am commentator Qiu Ying. 446 00:20:33,440 --> 00:20:34,960 Today I'll be sharing with everyone 447 00:20:35,080 --> 00:20:36,320 the first competition for 448 00:20:36,440 --> 00:20:37,400 the Summer's conventional competition. 449 00:20:37,600 --> 00:20:38,320 Why can't I 450 00:20:38,400 --> 00:20:39,390 tell your passion 451 00:20:39,630 --> 00:20:40,110 for Conquer 452 00:20:40,150 --> 00:20:41,150 through your commentary? 453 00:20:41,390 --> 00:20:42,790 If I wasn't passionate about it, 454 00:20:43,470 --> 00:20:45,990 I... I wouldn't stand in front of you. 455 00:20:46,550 --> 00:20:47,350 Hello everyone. 456 00:20:47,470 --> 00:20:49,180 I am your new friend, Qiu Ying. 457 00:21:08,020 --> 00:21:08,900 Teacher Luo. 458 00:21:09,770 --> 00:21:10,970 Why must you leave? 459 00:21:13,090 --> 00:21:14,450 You've helped me too much. 460 00:21:15,690 --> 00:21:17,370 I don't want to drag you in trouble anymore. 461 00:21:18,610 --> 00:21:20,320 GDV can lose me, 462 00:21:21,160 --> 00:21:22,400 but they can't lose you. 463 00:21:26,680 --> 00:21:27,440 Qiu Ying. 464 00:21:28,400 --> 00:21:29,900 I know that you've suffered a lot grievances, 465 00:21:30,900 --> 00:21:32,820 but everything will be investigated properly. 466 00:21:33,460 --> 00:21:35,100 In order to stand at the commentary table, you 467 00:21:35,620 --> 00:21:36,380 invested a lot of effort. 468 00:21:37,340 --> 00:21:38,740 Are you going to give up like this? 469 00:21:42,060 --> 00:21:44,300 From the moment I decided to be a commentator, 470 00:21:45,420 --> 00:21:47,580 I wanted to treat it as my lifelong job. 471 00:21:48,820 --> 00:21:49,780 In the past, 472 00:21:50,540 --> 00:21:51,500 and now too. 473 00:21:52,780 --> 00:21:53,780 I love commentary. 474 00:21:54,900 --> 00:21:56,380 even if I leave GDV, 475 00:21:56,900 --> 00:21:58,140 I won't give up. 476 00:22:02,810 --> 00:22:03,490 This is 477 00:22:03,970 --> 00:22:04,970 the conclusion for this season. 478 00:22:10,790 --> 00:22:11,910 You've really thought it through? 479 00:22:12,870 --> 00:22:13,750 That you must leave? 480 00:22:19,150 --> 00:22:20,750 From Dream Journey till GDV, 481 00:22:21,110 --> 00:22:22,470 you've always guided me. 482 00:22:26,230 --> 00:22:27,230 I hope that in future, you 483 00:22:27,630 --> 00:22:29,230 will still be able to guide me. 484 00:22:33,950 --> 00:22:35,470 A week, a commentary video. 485 00:22:37,550 --> 00:22:38,350 No problem. 486 00:22:41,500 --> 00:22:42,980 Then, I'll leave first. 487 00:22:43,420 --> 00:22:44,020 I'll send you off. 488 00:22:44,260 --> 00:22:44,740 No need. 489 00:22:45,900 --> 00:22:47,380 Xiang Kong is waiting for me downstairs. 490 00:22:51,080 --> 00:22:51,960 Bye, Teacher Luo. 491 00:24:01,710 --> 00:24:02,470 Why are you only here now? 492 00:24:03,670 --> 00:24:05,070 Now, training places for teams are 493 00:24:05,110 --> 00:24:06,070 too hard to find. 494 00:24:06,790 --> 00:24:08,070 I'll go look at a few more places next time. 495 00:24:08,710 --> 00:24:09,990 Find one that's more value for money. 496 00:24:13,980 --> 00:24:14,420 Oh right. 497 00:24:14,660 --> 00:24:15,540 But, I have a good news. 498 00:24:15,780 --> 00:24:17,180 Our competition outfits have been delivered. 499 00:24:17,380 --> 00:24:17,980 I saw it. 500 00:24:18,060 --> 00:24:18,860 Really awesome. 501 00:24:18,980 --> 00:24:19,660 Really? 502 00:24:19,980 --> 00:24:20,620 You've worked hard? 503 00:24:21,460 --> 00:24:23,140 Our Captain Qiu is really efficient. 504 00:24:23,340 --> 00:24:24,100 It's necessary. 505 00:24:24,220 --> 00:24:24,980 I'll treat you to good food tonight. 506 00:24:25,060 --> 00:24:25,860 Okay. 507 00:24:27,940 --> 00:24:28,460 Right. 508 00:24:28,980 --> 00:24:30,260 This thing about us building a team. 509 00:24:31,330 --> 00:24:33,010 When do you intend to tell Ah Xuan? 510 00:24:36,450 --> 00:24:37,690 Right now, I don't want to tell him. 511 00:24:41,760 --> 00:24:42,480 That's true. 512 00:24:43,360 --> 00:24:44,600 Ah Xuan is in Legends now. 513 00:24:44,760 --> 00:24:46,240 And they can already compete in the worldwide finals. 514 00:24:46,760 --> 00:24:48,280 He doesn't have to risk it with us. 515 00:24:48,760 --> 00:24:49,600 And start afresh. 516 00:24:50,480 --> 00:24:52,020 And I'm worried after we tell him, 517 00:24:52,940 --> 00:24:54,260 he will make a fuss about joining us. 518 00:24:56,940 --> 00:24:57,460 That's right. 519 00:24:57,940 --> 00:24:58,540 Right now, he 520 00:24:58,660 --> 00:24:59,700 is the top support. 521 00:24:59,940 --> 00:25:00,540 That value... 522 00:25:00,860 --> 00:25:01,900 how will we be able to hire him? 523 00:25:07,740 --> 00:25:08,260 Then... 524 00:25:08,340 --> 00:25:09,860 Do we have anyone new in mind? 525 00:25:16,220 --> 00:25:16,980 What competition is this? 526 00:25:17,700 --> 00:25:18,620 Mid solo with unknown members game. 527 00:25:18,820 --> 00:25:19,700 Look. 528 00:25:30,690 --> 00:25:32,590 This creator's movements and control... 529 00:25:32,830 --> 00:25:34,990 You can tell he's a rising professional player. 530 00:25:36,470 --> 00:25:36,830 He is the 531 00:25:36,950 --> 00:25:37,830 first person I want to look for. 532 00:25:38,350 --> 00:25:39,070 And this person 533 00:25:39,310 --> 00:25:39,950 is someone you know too. 534 00:25:40,230 --> 00:25:40,710 I know him? 535 00:25:40,950 --> 00:25:41,710 Who? 536 00:25:42,670 --> 00:25:43,550 Guess. 537 00:25:47,550 --> 00:25:48,670 Don't make me guess. 538 00:25:48,790 --> 00:25:49,790 Just tell me. 539 00:25:50,910 --> 00:25:52,110 It seems like you're really dumb. 540 00:25:52,590 --> 00:25:53,630 I already hinted you so obviously. 541 00:25:53,910 --> 00:25:54,710 You still can't guess? 542 00:25:56,350 --> 00:25:57,230 Think carefully. 543 00:25:58,590 --> 00:25:59,750 The creator. 544 00:26:03,460 --> 00:26:05,660 Pei Xi's life hero. 545 00:26:08,060 --> 00:26:09,100 Could it be... 546 00:26:39,030 --> 00:26:39,870 Hi. 547 00:26:42,820 --> 00:26:43,380 What's wrong? 548 00:26:43,940 --> 00:26:44,980 Are you disappointed to see me? 549 00:26:45,380 --> 00:26:46,260 Yes. 550 00:26:48,980 --> 00:26:49,460 Why? 551 00:26:49,620 --> 00:26:50,820 You're waiting for Ji Xiang Kong? 552 00:26:53,690 --> 00:26:54,290 Let me tell you. 553 00:26:54,930 --> 00:26:55,930 I already asked. 554 00:26:56,690 --> 00:26:58,170 I asked Luo Tian, Lao Sun. 555 00:26:58,290 --> 00:26:58,930 And Shu Wen. 556 00:26:59,330 --> 00:27:01,130 They all said they never heard 557 00:27:01,530 --> 00:27:03,250 Ji Xiang Kong wants to form his own team. 558 00:27:03,730 --> 00:27:04,490 So, 559 00:27:04,610 --> 00:27:06,250 your prediction is wrong. 560 00:27:06,370 --> 00:27:06,770 Ji Xiang Kong 561 00:27:06,850 --> 00:27:08,210 won't form his own team. 562 00:27:08,530 --> 00:27:09,490 Have you given up? 563 00:27:10,890 --> 00:27:11,490 I already discussed with 564 00:27:11,610 --> 00:27:12,560 Chairman Jin. 565 00:27:13,080 --> 00:27:14,440 I will terminate my contract tomorrow morning. 566 00:27:15,320 --> 00:27:15,800 Remember 567 00:27:16,560 --> 00:27:17,480 to prepare the money. 568 00:27:21,680 --> 00:27:22,790 You're really my 'ancestor'. 569 00:27:24,390 --> 00:27:25,270 Not drinking. 570 00:27:43,180 --> 00:27:44,540 Cool, Xiang Kong. 571 00:27:45,060 --> 00:27:46,820 You finally formed your own team. 572 00:27:48,780 --> 00:27:50,140 Phoenix is a nice name. 573 00:27:51,060 --> 00:27:51,780 That's of course. 574 00:27:52,250 --> 00:27:52,730 Sun ge. 575 00:27:52,850 --> 00:27:53,890 This is the inspiration you gave me. 576 00:27:54,490 --> 00:27:55,330 Fire of lust doesn't extinguish. 577 00:27:55,490 --> 00:27:56,450 Rebirth after death. 578 00:27:56,610 --> 00:27:58,130 So we named it Phoenix team. 579 00:27:59,130 --> 00:28:00,370 In future, when you guys are champion, 580 00:28:00,490 --> 00:28:01,890 does I still have credit? 581 00:28:02,560 --> 00:28:03,520 Definitely. 582 00:28:04,200 --> 00:28:04,920 And, 583 00:28:05,960 --> 00:28:07,080 we want to let you wear it. 584 00:28:09,800 --> 00:28:12,040 And become Phoenix's first member. 585 00:28:17,500 --> 00:28:18,620 Are you two joking with me? 586 00:28:22,340 --> 00:28:22,940 Sun ge. 587 00:28:23,180 --> 00:28:23,940 I'm not joking with you. 588 00:28:24,700 --> 00:28:25,340 But, 589 00:28:25,820 --> 00:28:27,060 don't reject me so quickly. 590 00:28:28,460 --> 00:28:29,340 Ask yourself. 591 00:28:30,220 --> 00:28:31,580 Do you really not want to return to competition site? 592 00:28:32,420 --> 00:28:33,740 And work hard one more time? 593 00:28:34,900 --> 00:28:36,060 In the founders team, 594 00:28:36,180 --> 00:28:37,500 I am already the oldest. 595 00:28:37,620 --> 00:28:38,540 Even Gu Fang, 596 00:28:38,660 --> 00:28:40,140 who's always been competing 597 00:28:40,260 --> 00:28:41,140 has already quit. 598 00:28:41,660 --> 00:28:42,140 Besides, 599 00:28:42,260 --> 00:28:43,970 I already have not competed for five to six years. 600 00:28:49,610 --> 00:28:50,490 What? 601 00:28:55,030 --> 00:28:56,030 This is you right? 602 00:28:58,070 --> 00:28:58,670 Sun ge. 603 00:28:58,790 --> 00:28:59,870 You're old but still vigorous. 604 00:29:02,390 --> 00:29:03,470 You still maintained 605 00:29:03,510 --> 00:29:04,510 your hand speed and awareness. 606 00:29:04,950 --> 00:29:05,470 And, 607 00:29:05,950 --> 00:29:06,750 compared to Gu Fang three years ago, 608 00:29:06,870 --> 00:29:07,630 you're not too far off. 609 00:29:08,110 --> 00:29:09,470 You totally can return. 610 00:29:12,070 --> 00:29:12,950 That's right Sun ge. 611 00:29:13,310 --> 00:29:15,550 And right now, we really need you. 612 00:29:18,710 --> 00:29:20,030 This is a competition with strangers. 613 00:29:20,470 --> 00:29:22,430 It's different from an actual competition. 614 00:29:23,740 --> 00:29:24,380 This isn't something I, 615 00:29:24,780 --> 00:29:26,220 someone who hasn't played in an official competition for many years, 616 00:29:26,300 --> 00:29:27,740 can get used to. 617 00:29:28,220 --> 00:29:28,660 Besides, 618 00:29:28,780 --> 00:29:29,780 what's your goal for the competition? 619 00:29:30,020 --> 00:29:31,660 To become world champion. 620 00:29:32,500 --> 00:29:33,840 Not to play with strangers. 621 00:29:34,960 --> 00:29:35,720 But Sun ge- 622 00:29:36,320 --> 00:29:37,200 Qiu Ying. 623 00:29:37,440 --> 00:29:38,960 as the team's captain, 624 00:29:39,320 --> 00:29:40,040 you should be clear 625 00:29:40,160 --> 00:29:42,080 how difficult it is to form a team. 626 00:29:42,680 --> 00:29:43,880 If the peak of a professional gamer 627 00:29:43,920 --> 00:29:45,760 is over then it's over. 628 00:29:46,920 --> 00:29:47,920 Where did you two 629 00:29:48,280 --> 00:29:49,680 get your confidence in me? 630 00:29:50,120 --> 00:29:50,760 No, Sun ge. 631 00:29:51,000 --> 00:29:51,400 Do you really 632 00:29:51,520 --> 00:29:52,680 not want to get back the trophy? 633 00:30:03,900 --> 00:30:04,540 Go. 634 00:30:04,700 --> 00:30:05,420 The both of you leave. 635 00:30:05,780 --> 00:30:07,020 Don't waste your time on me. 636 00:30:07,660 --> 00:30:08,940 And don't use the future of the team 637 00:30:09,060 --> 00:30:11,260 to gamble with this possibility. 638 00:30:23,450 --> 00:30:24,930 Why is Sun ge angry? 639 00:30:28,810 --> 00:30:29,690 Maybe during the competition that year, 640 00:30:30,450 --> 00:30:31,730 something weighed heavily upon Sun ge. 641 00:30:58,220 --> 00:30:59,180 Come here. 642 00:30:59,300 --> 00:31:00,820 Start fighting. 643 00:31:00,940 --> 00:31:02,300 Go. 644 00:31:03,500 --> 00:31:04,260 Go. 645 00:31:04,500 --> 00:31:05,860 Come. 646 00:31:06,060 --> 00:31:06,700 Summer, buy worksman. 647 00:31:06,780 --> 00:31:08,700 I bought it. 648 00:31:09,900 --> 00:31:10,780 You handle this. 649 00:31:11,260 --> 00:31:12,260 Almost got it. 650 00:31:14,450 --> 00:31:15,450 Coming. 651 00:31:24,240 --> 00:31:25,480 Champion trophy. 652 00:31:25,640 --> 00:31:27,960 We're coming. 653 00:32:30,310 --> 00:32:31,390 Why didn't Pei Xi come today? 654 00:32:32,030 --> 00:32:33,030 He's someone precious. 655 00:32:33,510 --> 00:32:34,470 Why would he need to practice? 656 00:32:35,270 --> 00:32:35,990 Be faster. 657 00:32:35,990 --> 00:32:36,790 Act like a human. 658 00:32:36,790 --> 00:32:38,510 Quick, Yao ge, run. 659 00:32:39,030 --> 00:32:40,150 - Don't drag me. 660 00:32:39,030 --> 00:32:40,150 Fighting. 661 00:32:40,950 --> 00:32:41,950 I'm going. 662 00:32:43,030 --> 00:32:44,740 Should I go and greet them? 663 00:32:48,900 --> 00:32:50,260 They wouldn't mind my departure right? 664 00:32:54,240 --> 00:32:55,240 Bye. 665 00:33:01,560 --> 00:33:02,920 Maybe after tonight, 666 00:33:03,120 --> 00:33:05,200 I'll see myself. 667 00:33:06,560 --> 00:33:08,000 The me with an inner 668 00:33:08,000 --> 00:33:10,000 bright sunshine. 669 00:33:11,320 --> 00:33:12,560 Every star that has a name 670 00:33:12,560 --> 00:33:14,630 is incredible. 671 00:33:21,070 --> 00:33:21,830 What's wrong? 672 00:33:23,830 --> 00:33:24,780 Goodbye. 673 00:33:25,300 --> 00:33:25,980 Goodbye? 674 00:33:26,420 --> 00:33:27,100 What goodbye? 675 00:33:27,500 --> 00:33:28,500 Pei Xi sent it to the group. 676 00:33:28,980 --> 00:33:30,020 His message has no start or end. 677 00:33:30,140 --> 00:33:30,860 What does this mean? 678 00:33:31,900 --> 00:33:32,620 What does he mean? 679 00:33:33,260 --> 00:33:34,260 This morning, I think I heard he wanted 680 00:33:34,420 --> 00:33:35,210 to end the contract with the team. 681 00:33:36,330 --> 00:33:37,330 Could it be true? 682 00:33:38,450 --> 00:33:39,450 He's leaving? 683 00:33:40,850 --> 00:33:41,690 Let's go back and see. 684 00:34:22,620 --> 00:34:23,580 Is anyone here? 685 00:34:24,940 --> 00:34:25,820 There's not even a shadow. 686 00:34:26,460 --> 00:34:27,220 He's not here. 687 00:34:27,300 --> 00:34:28,060 Not at the dorm too. 688 00:34:28,100 --> 00:34:28,980 Where can he go? 689 00:34:33,940 --> 00:34:34,340 He should at least 690 00:34:34,340 --> 00:34:35,650 say it personally. 691 00:34:37,490 --> 00:34:39,530 I don't know what he's thinking daily. 692 00:34:40,770 --> 00:34:41,730 Pei Xi this person. 693 00:34:42,530 --> 00:34:43,730 Is pretty nice if you think about it. 694 00:34:45,080 --> 00:34:46,480 He's just arrogant and slow sometimes. 695 00:34:50,120 --> 00:34:50,600 When he helped us 696 00:34:50,720 --> 00:34:51,800 chase Zhao Yang away, 697 00:34:52,960 --> 00:34:54,480 I really felt that he's really rightful. 698 00:34:55,540 --> 00:34:56,540 Yet you still talk bad about him. 699 00:34:57,140 --> 00:34:57,940 You have issues too. 700 00:34:58,620 --> 00:34:59,660 Not cooperating with others during work. 701 00:35:00,660 --> 00:35:02,020 In the least, he's the leader. 702 00:35:04,380 --> 00:35:05,220 Sometimes when I think about it, 703 00:35:06,820 --> 00:35:07,820 this person is leaving... 704 00:35:08,620 --> 00:35:09,740 I really can't bear to part. 705 00:35:23,580 --> 00:35:24,780 I forgot to take my uniform. 706 00:35:37,830 --> 00:35:38,710 I... 707 00:35:39,430 --> 00:35:40,830 also forgot to say goodbye. 708 00:35:43,670 --> 00:35:44,430 Thank you guys. 709 00:35:51,750 --> 00:35:52,910 Thank you. 710 00:35:52,910 --> 00:35:57,230 Sorry. 711 00:36:00,470 --> 00:36:01,310 Leader. 712 00:36:03,230 --> 00:36:04,110 Thank you. 713 00:36:05,350 --> 00:36:07,300 You allowed me to learn a lot. 714 00:36:08,300 --> 00:36:09,740 We won't forget you. 715 00:36:13,060 --> 00:36:13,780 Yi Xuan. 716 00:36:16,440 --> 00:36:17,360 Faster. 717 00:36:23,800 --> 00:36:24,480 Leader. 718 00:36:24,880 --> 00:36:25,480 Don't forget. 719 00:36:26,040 --> 00:36:27,480 You once had group members like us. 720 00:36:28,440 --> 00:36:30,080 Legends will always welcome you back. 721 00:36:33,640 --> 00:36:34,600 Fighting. 722 00:36:35,910 --> 00:36:36,950 Let's work hard together. 723 00:36:44,470 --> 00:36:45,230 I'll go first. 724 00:36:49,260 --> 00:36:50,020 Hey. 725 00:37:09,730 --> 00:37:10,650 About what happened previously, 726 00:37:12,930 --> 00:37:13,810 sorry. 727 00:37:25,640 --> 00:37:26,630 Goodbye. 728 00:37:28,110 --> 00:37:29,110 Leader. 729 00:37:43,660 --> 00:37:44,820 Let's meet at the competition. 730 00:38:08,280 --> 00:38:09,240 This one isn't okay too. 731 00:38:17,860 --> 00:38:19,220 You're not satisfied with this one too? 732 00:38:29,540 --> 00:38:31,580 You're not satisfied with all these people? 733 00:38:32,500 --> 00:38:33,220 These contestants 734 00:38:33,540 --> 00:38:34,740 Be it their skills, experience, 735 00:38:34,900 --> 00:38:35,700 or character, 736 00:38:36,300 --> 00:38:37,060 at most 737 00:38:37,500 --> 00:38:38,620 can last till the pre selection round. 738 00:38:39,100 --> 00:38:40,100 We have to wait for them to be more mature. 739 00:38:40,220 --> 00:38:41,300 And that'll be at least two years. 740 00:38:46,810 --> 00:38:47,970 Then what do we do? 741 00:38:48,650 --> 00:38:49,370 Why not 742 00:38:49,570 --> 00:38:50,530 we think of a way 743 00:38:51,050 --> 00:38:52,650 to convince Sun ge to join us? 744 00:38:55,730 --> 00:38:56,370 I feel that 745 00:38:56,910 --> 00:38:57,590 currently, 746 00:38:58,390 --> 00:38:58,990 there's only one person 747 00:38:59,110 --> 00:39:00,190 who can convince him. 748 00:39:03,750 --> 00:39:04,910 You're talking about Wen jie? 749 00:39:07,430 --> 00:39:07,790 Let's go. 750 00:39:07,830 --> 00:39:08,670 Let's go find Wen jie. 751 00:39:08,790 --> 00:39:09,550 Wrong. 752 00:39:09,790 --> 00:39:10,990 We should go look for Summer ge. 753 00:39:11,990 --> 00:39:12,830 Find Summer ge? 754 00:39:13,510 --> 00:39:14,190 Why? 755 00:39:15,750 --> 00:39:17,590 The reason why Wen jie doesn't forgive Sun ge is because 756 00:39:18,430 --> 00:39:19,070 during that year, 757 00:39:19,110 --> 00:39:20,110 before he went to Vancouver, 758 00:39:20,870 --> 00:39:22,830 Sun ge left the team without reasons. 759 00:39:24,590 --> 00:39:26,110 Without reasons. 760 00:39:26,870 --> 00:39:27,420 No. 761 00:39:27,500 --> 00:39:28,940 Wasn't it because he had family members to take care 762 00:39:29,100 --> 00:39:30,380 That's why he left? 763 00:39:32,180 --> 00:39:34,460 I feel that's merely an excuse. 764 00:39:35,140 --> 00:39:36,900 There must be 765 00:39:36,940 --> 00:39:38,200 something that has happened. 766 00:39:38,760 --> 00:39:39,920 Summer ge will definitely know. 767 00:39:51,080 --> 00:39:52,640 Heroine between females. 768 00:39:54,120 --> 00:39:55,000 Don't think I don't know 769 00:39:55,080 --> 00:39:56,080 you're letting me win. 770 00:39:56,400 --> 00:39:58,190 If you already saw it, don't say it out. 771 00:39:58,310 --> 00:39:59,150 Exposing me. 772 00:39:59,470 --> 00:39:59,950 I just 773 00:40:00,190 --> 00:40:02,550 wanted to let you head out and relax. 774 00:40:04,550 --> 00:40:05,830 Actually after leaving VNG, 775 00:40:06,110 --> 00:40:07,150 I feel more relaxed on the contrary. 776 00:40:10,860 --> 00:40:12,460 The company that you spent years building, 777 00:40:13,140 --> 00:40:14,020 isn't that a pity? 778 00:40:18,610 --> 00:40:19,970 What's there to pity? 779 00:40:21,010 --> 00:40:22,330 we're not looking for a common objective. 780 00:40:21,010 --> 00:40:22,330 Our paths are different, 781 00:40:22,850 --> 00:40:24,250 I should have understood this logic earlier. 782 00:40:25,970 --> 00:40:28,090 Then, what's the current situation 783 00:40:28,170 --> 00:40:29,450 between you and Li Gan? 784 00:40:30,250 --> 00:40:32,050 I hope he can find someone right. 785 00:40:33,610 --> 00:40:34,850 What are your plans now? 786 00:40:35,650 --> 00:40:36,610 I intend to go to Singapore. 787 00:40:37,010 --> 00:40:38,440 For a study exchange for a while. 788 00:40:39,160 --> 00:40:40,160 Take it as recharging myself. 789 00:40:41,680 --> 00:40:42,760 Have you ever considered 790 00:40:43,000 --> 00:40:44,000 talking to Sun ge? 791 00:40:44,120 --> 00:40:44,720 Besides, you two- 792 00:40:44,880 --> 00:40:46,000 Enough. 793 00:40:47,200 --> 00:40:48,310 It doesn't matter if we do or not. 794 00:40:49,230 --> 00:40:50,430 I need a change of environment now. 795 00:40:50,750 --> 00:40:51,670 A fresh start. 796 00:40:55,230 --> 00:40:55,950 You 797 00:40:56,390 --> 00:40:58,340 can't change your habit of gossiping right? 798 00:40:59,220 --> 00:40:59,980 I'm not gossipy. 799 00:41:00,100 --> 00:41:01,260 I really mean it. 800 00:41:03,580 --> 00:41:04,860 It's a pity for you two. 801 00:41:04,980 --> 00:41:05,820 Enough. 802 00:41:07,060 --> 00:41:07,980 Let's go another round. 803 00:41:09,100 --> 00:41:09,740 I'm going to be serious now. 804 00:41:09,940 --> 00:41:10,740 I won't let you win now. 805 00:41:10,860 --> 00:41:11,900 Don't let me. 806 00:41:23,530 --> 00:41:25,970 Are you guys looking for me? 807 00:41:28,120 --> 00:41:30,200 No. We're looking for your cousin. 808 00:41:35,280 --> 00:41:35,960 Pei Xi. 809 00:41:37,040 --> 00:41:38,340 Where are you going? 810 00:41:39,940 --> 00:41:41,300 I just ended my contract with Legends. 811 00:41:44,580 --> 00:41:46,340 You terminated your contract with them? 812 00:41:48,340 --> 00:41:49,980 We can form a new team now. 813 00:41:51,420 --> 00:41:52,580 We can form a team? 814 00:41:56,700 --> 00:41:57,740 This is our uniform isn't it? 815 00:41:59,220 --> 00:42:00,820 Phoenix. 816 00:42:02,020 --> 00:42:02,940 Meaningful. 817 00:42:04,060 --> 00:42:04,540 No. 818 00:42:04,780 --> 00:42:05,700 Pei Xi, what do you mean? 819 00:42:08,490 --> 00:42:09,970 Aren't you guys letting me join you? 820 00:42:11,570 --> 00:42:12,490 Really? 821 00:42:12,850 --> 00:42:13,850 That's nice Xiang Kong. 822 00:42:16,970 --> 00:42:20,470 Pei Xi, you are the most talented rising player. 823 00:42:21,070 --> 00:42:22,390 And an opponent I think highly of. 824 00:42:23,190 --> 00:42:23,910 But sorry. 825 00:42:24,550 --> 00:42:25,470 You don't suit Phoenix. 826 00:42:27,950 --> 00:42:29,190 Are you rejecting me? 827 00:42:30,310 --> 00:42:31,230 Stay at Legends. 828 00:42:31,710 --> 00:42:32,230 You already got 829 00:42:32,310 --> 00:42:33,710 tickets to the worldwide finals. 830 00:42:34,230 --> 00:42:35,510 There's no need for you to take this risk. 831 00:42:36,790 --> 00:42:37,990 I told you previously 832 00:42:38,710 --> 00:42:39,550 my goal 833 00:42:40,030 --> 00:42:41,310 is to get world champion. 834 00:42:42,070 --> 00:42:43,990 Staying at Legends, and using the same tactic, 835 00:42:44,310 --> 00:42:45,310 I won't reach my goal. 836 00:42:47,310 --> 00:42:48,310 Since it's like this, 837 00:42:49,580 --> 00:42:50,900 I rather take this risk. 838 00:42:53,580 --> 00:42:54,260 That's right Xiang Kong. 839 00:42:54,620 --> 00:42:56,620 Actually, Pei Xi is pretty good. 840 00:42:57,020 --> 00:42:58,760 Why not we give it a go? 841 00:43:03,440 --> 00:43:04,440 What are you hesistating for? 842 00:43:05,880 --> 00:43:07,160 You can't be telling me 843 00:43:08,400 --> 00:43:10,160 you are not prepared right? 844 00:43:13,000 --> 00:43:15,040 It's you who's not prepared for the team. 845 00:43:15,760 --> 00:43:16,960 Outsiders always say you can beat nine people. 846 00:43:17,520 --> 00:43:18,480 Aside from the five opponents, 847 00:43:18,600 --> 00:43:20,270 there's four members who drag you down. 848 00:43:21,630 --> 00:43:22,630 Your personal skills are outstanding. 849 00:43:23,110 --> 00:43:24,910 But you don't cooperate well with the team. 850 00:43:26,230 --> 00:43:27,070 What do you think? 851 00:43:31,900 --> 00:43:34,060 I always rely on myself to win. 852 00:43:34,980 --> 00:43:35,740 So, 853 00:43:36,380 --> 00:43:37,900 I wanted to look for you as my team mate. 854 00:43:38,970 --> 00:43:40,410 On future battles, I 855 00:43:40,890 --> 00:43:41,930 will change because 856 00:43:42,730 --> 00:43:44,170 of your tactics. 857 00:43:46,450 --> 00:43:48,050 No matter what team you join, 858 00:43:48,210 --> 00:43:49,330 the situation will be the same. 859 00:43:49,890 --> 00:43:51,730 Shouldn't you find the reason why? 860 00:43:52,290 --> 00:43:54,330 If you're a player who doesn't know cooperation, 861 00:43:54,850 --> 00:43:56,090 then any tactics that are handed to you 862 00:43:56,130 --> 00:43:57,450 will end up as four protecting one. 863 00:43:57,810 --> 00:44:00,120 It'll be the same even if you choose me. 864 00:44:04,760 --> 00:44:05,360 Xiang Kong. 865 00:44:06,880 --> 00:44:08,200 Why not we give it more thought? 866 00:44:08,360 --> 00:44:09,110 Qiu Ying, 867 00:44:09,630 --> 00:44:10,430 don't forget. 868 00:44:11,110 --> 00:44:12,950 We need a perfect team. 869 00:44:15,630 --> 00:44:16,350 Ji Xiang Kong. 870 00:44:17,030 --> 00:44:20,220 Other than me, you can't find a more suitable player. 871 00:44:20,580 --> 00:44:22,340 Whoever you find, they need to work with you. 872 00:44:23,500 --> 00:44:24,660 Then why am I not okay? 873 00:44:25,300 --> 00:44:26,060 Unless 874 00:44:28,540 --> 00:44:30,260 you can't control me. 875 00:44:33,300 --> 00:44:34,260 Before you suspect me, 876 00:44:34,860 --> 00:44:36,340 let me first see your determination. 877 00:44:40,930 --> 00:44:42,410 You're rejecting my cousin. 878 00:44:43,650 --> 00:44:44,650 Looks like the Phoenix team 879 00:44:44,810 --> 00:44:46,610 really is an impressive team. 880 00:44:46,810 --> 00:44:47,370 Summer ge. 881 00:44:47,650 --> 00:44:49,170 Summer ge, you're finally back. 882 00:44:51,320 --> 00:44:52,520 I won't give up. 883 00:44:58,280 --> 00:44:59,040 Enough, stop looking. 884 00:44:59,240 --> 00:44:59,940 That rascal is like that. 885 00:45:00,820 --> 00:45:01,540 Let's talk in the office. 886 00:45:06,300 --> 00:45:08,180 Sun ge rejected joining the team. 887 00:45:08,300 --> 00:45:09,780 He said he already gave up. 888 00:45:09,860 --> 00:45:10,780 He doesn't want to game anymore. 889 00:45:11,260 --> 00:45:12,140 So I want to know 890 00:45:12,700 --> 00:45:14,380 That year, before the worldwide finals, 891 00:45:14,820 --> 00:45:16,340 why did he give up? 892 00:45:17,460 --> 00:45:20,220 I also only found out on Shu Wen's birthday. 893 00:45:21,420 --> 00:45:22,180 I... 894 00:45:23,660 --> 00:45:24,460 Li Gan. 895 00:45:26,460 --> 00:45:28,100 After winning the championship. 896 00:45:29,220 --> 00:45:30,090 That... 897 00:45:31,490 --> 00:45:32,450 That was purely a coincidence. 898 00:45:32,770 --> 00:45:34,330 Like a cat encountering a dead mouse. 899 00:45:36,690 --> 00:45:37,810 She doesn't even know how 900 00:45:39,050 --> 00:45:41,310 the RMB 300,000 we used to go Canada 901 00:45:41,790 --> 00:45:42,550 came about. 902 00:45:42,830 --> 00:45:43,590 How did it come about? 903 00:45:43,670 --> 00:45:44,550 How did it come about? 904 00:45:45,310 --> 00:45:47,470 It's the house mortgage 905 00:45:47,550 --> 00:45:49,590 that I borrowed. 906 00:45:55,070 --> 00:45:56,670 Didn't you say the money is 907 00:45:57,590 --> 00:45:58,710 was gathered by a sponsor? 908 00:46:00,990 --> 00:46:01,670 Brother. 909 00:46:02,390 --> 00:46:04,070 Are you dumb or am I dumb? 910 00:46:04,990 --> 00:46:07,230 Who dares to give us the money? 911 00:46:16,060 --> 00:46:17,460 Does big bro know? 912 00:46:23,600 --> 00:46:26,040 Because he knew you used the mortgage, 913 00:46:27,440 --> 00:46:28,880 that's why he left? 914 00:46:44,510 --> 00:46:45,310 That year, 915 00:46:46,270 --> 00:46:47,350 we thought he left the team 916 00:46:48,550 --> 00:46:50,380 because of family matters. 917 00:46:51,900 --> 00:46:53,820 Li Gan was originally a subsidiary player. 918 00:46:54,580 --> 00:46:56,260 And he pulled in a sponsor, 919 00:46:56,340 --> 00:46:58,660 so he successfully became a member. 920 00:46:58,820 --> 00:47:00,180 And got champion, 921 00:47:01,970 --> 00:47:02,890 But I didn't expect... 922 00:47:03,330 --> 00:47:04,050 Didn't expect 923 00:47:04,890 --> 00:47:05,690 Actually it's Li Gan. 924 00:47:06,490 --> 00:47:08,610 Used that money to force him to leave. 925 00:47:08,890 --> 00:47:10,090 Leave Wen jie. 926 00:47:12,170 --> 00:47:13,810 Li Gan really likes Shu Wen. 927 00:47:15,210 --> 00:47:15,570 At that time, 928 00:47:15,730 --> 00:47:16,730 we can all tell. 929 00:47:17,170 --> 00:47:17,970 But at that time, 930 00:47:18,250 --> 00:47:19,970 Shu Wen and Lao Sun were already together. 931 00:47:20,880 --> 00:47:21,800 But Li Gan... 932 00:47:22,360 --> 00:47:23,560 In order to win the competition 933 00:47:24,280 --> 00:47:25,960 and be with Shu Wen. 934 00:47:29,800 --> 00:47:30,630 So, in the end, 935 00:47:31,710 --> 00:47:33,590 in order to fulfill all your dreams, Sun ge 936 00:47:34,110 --> 00:47:35,310 carried everything on his own. 937 00:47:36,310 --> 00:47:37,870 Was misunderstood by Wen jie but didn't explain. 938 00:47:39,550 --> 00:47:40,700 And he even 939 00:47:41,940 --> 00:47:43,260 hid himself in The Kings for so many years. 940 00:47:43,660 --> 00:47:44,940 And try not to meet with you guys. 941 00:47:49,260 --> 00:47:50,380 He should return to the competition site. 942 00:47:52,100 --> 00:47:53,780 We still owe him a championship. 943 00:47:54,580 --> 00:47:55,580 Let's do this. 944 00:47:56,580 --> 00:47:58,220 Tomorrow, Shu Wen will be going to Singapore. 945 00:47:59,140 --> 00:48:00,540 You two think of ways to make her stay. 946 00:48:01,090 --> 00:48:02,810 Leave the remaining matters to Pei Xi and I. 947 00:48:06,010 --> 00:48:06,810 Thank you Summer ge. 59876

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.