All language subtitles for Doom.Patrol.S01E06.BDRip.x265-ION265

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,898 --> 00:00:24,066 Previously on doom patrol... 2 00:00:24,150 --> 00:00:24,984 Who wants pancakes? 3 00:00:25,067 --> 00:00:26,067 Cliff! 4 00:00:28,154 --> 00:00:30,364 You told me my daughter was dead! 5 00:00:30,448 --> 00:00:32,867 - I was trying to protect you. - By lying? 6 00:00:32,950 --> 00:00:35,286 Paraguay was an eye-opener. All that carnage. 7 00:00:35,369 --> 00:00:36,829 Cliff, you're a fucking monster. 8 00:00:36,913 --> 00:00:38,706 It's not your fault, Elliot. 9 00:00:38,789 --> 00:00:40,249 You should've let me die. 10 00:00:40,333 --> 00:00:43,753 I went with my gut, and my gut says you deserve a break. 11 00:00:49,008 --> 00:00:50,760 - Shit! Shit. - What is that? 12 00:00:50,843 --> 00:00:52,654 No, don't! No, it's an emergency trigger! 13 00:00:52,678 --> 00:00:53,930 - No, no. Don't! - What? 14 00:00:54,013 --> 00:00:55,933 - If you press it, my dad... - It'll send an sos. 15 00:00:56,182 --> 00:00:57,892 This is for your own good. 16 00:00:58,392 --> 00:00:59,894 Grid, stop! No! 17 00:00:59,977 --> 00:01:02,104 I have one more task for you. 18 00:01:02,188 --> 00:01:03,856 What the fuck is the doom patrol? 19 00:02:52,715 --> 00:02:53,924 Shit. 20 00:03:02,224 --> 00:03:04,435 Ms. Farr, Mr. Bloom will see you now. 21 00:03:05,311 --> 00:03:07,646 That only took an hour and a half. 22 00:03:12,693 --> 00:03:14,362 There she is. 23 00:03:14,445 --> 00:03:16,447 Come here, gorgeous. 24 00:03:18,199 --> 00:03:20,951 Oh, what can my girl get you? Coffee? Tea? 25 00:03:21,035 --> 00:03:23,371 - Anything at all? - I'm fine, Sydney. Thank you. 26 00:03:23,454 --> 00:03:24,538 That's all, hon. 27 00:03:25,956 --> 00:03:26,957 Sit. 28 00:03:34,215 --> 00:03:36,550 So, how are you, kiddo? 29 00:03:36,634 --> 00:03:38,135 I'm hungry, Syd. 30 00:03:38,594 --> 00:03:41,097 I want the love-interest role in your new wrestling picture. 31 00:03:41,180 --> 00:03:42,932 You know I'd be perfect for it. 32 00:03:43,015 --> 00:03:45,142 Boy, you just get right to it, don't you? 33 00:03:45,226 --> 00:03:48,396 Some girls may need to play little games. I'm a woman. 34 00:03:48,479 --> 00:03:51,148 I know what I want, and I'm not afraid to say it. 35 00:03:51,232 --> 00:03:52,233 So I've heard. 36 00:03:52,316 --> 00:03:54,652 Scoop around town is you're nothing but trouble. 37 00:03:55,361 --> 00:03:56,695 Moody, abusive, 38 00:03:56,779 --> 00:03:59,240 and there's not a makeup girl in the burg who'ii touch you. 39 00:03:59,990 --> 00:04:03,035 Besides, the director has his heart set on Mary Lacy. 40 00:04:03,536 --> 00:04:04,995 Moon-eyed Mary? 41 00:04:05,079 --> 00:04:06,622 Please. 42 00:04:07,540 --> 00:04:10,167 You need a hit bad, Syd, and I need a job. 43 00:04:10,709 --> 00:04:12,920 So what do you say we help each other out, hmm? 44 00:04:16,048 --> 00:04:17,675 You wanna talk Turkey? 45 00:04:18,217 --> 00:04:19,844 You don't need help. 46 00:04:19,927 --> 00:04:21,762 What you need is a miracle. 47 00:04:21,846 --> 00:04:25,516 Because the name "Rita farr" hasn't put a butt in the seat in a dog's age. 48 00:04:26,684 --> 00:04:29,186 Concrete shines brighter than your star, 49 00:04:30,020 --> 00:04:31,021 my sweet. 50 00:04:38,529 --> 00:04:39,529 Hmm. 51 00:04:53,127 --> 00:04:54,670 Attagirl. 52 00:05:02,052 --> 00:05:04,597 Show me how hungry you are. 53 00:05:05,431 --> 00:05:06,431 Hmm. 54 00:05:42,676 --> 00:05:43,676 Syd? 55 00:05:46,514 --> 00:05:47,556 Syd? 56 00:05:58,609 --> 00:05:59,902 {933931 - 57 00:05:59,985 --> 00:06:01,070 Mr. Bloom? 58 00:06:07,868 --> 00:06:09,495 The bastard had a heart attack. 59 00:06:16,710 --> 00:06:17,836 You were never here. 60 00:06:18,671 --> 00:06:20,464 Get it? Go. 61 00:06:36,480 --> 00:06:38,274 I don't think he's coming back. 62 00:07:07,011 --> 00:07:11,098 "This user's profile is only viewable by friends." 63 00:07:11,682 --> 00:07:13,475 What about her fucking father? 64 00:07:30,826 --> 00:07:32,119 Jane? 65 00:07:32,202 --> 00:07:35,581 I made you some "we kicked the apocalypse's ass" sandwiches. 66 00:07:38,626 --> 00:07:39,460 Hi. 67 00:07:39,543 --> 00:07:41,712 I was wondering, if you're not busy or anything, 68 00:07:41,795 --> 00:07:45,132 I'm trying to look at my kid's online thing, 69 00:07:45,215 --> 00:07:46,800 and I could use some help. 70 00:07:48,052 --> 00:07:50,054 I made 'em just the way baby doll likes... 71 00:07:53,974 --> 00:07:55,893 Does that mean you're still mad at me? 72 00:07:58,145 --> 00:07:59,229 Hello? 73 00:08:00,064 --> 00:08:01,607 I'm not cleaning this shit up. 74 00:08:03,108 --> 00:08:05,903 Fine, I'll do it! Butjust this fucking once. You hear me, Jane? 75 00:08:06,945 --> 00:08:07,988 Jane! 76 00:08:08,697 --> 00:08:09,697 Fuck! 77 00:08:11,033 --> 00:08:12,033 No! 78 00:08:12,993 --> 00:08:17,122 No! N-o. N-o. I don't want you to go. 79 00:08:18,082 --> 00:08:20,584 It's only for a few days, baby doll. 80 00:08:20,668 --> 00:08:21,752 It's seven. 81 00:08:21,835 --> 00:08:23,754 Seven is a whole week! 82 00:08:25,005 --> 00:08:26,799 You'll miss pancake day. 83 00:08:26,882 --> 00:08:28,425 But what if 84 00:08:29,510 --> 00:08:34,264 I promise to have pancakes at 9:00 am. Tomorrow, 85 00:08:34,348 --> 00:08:36,100 and think of you, 86 00:08:36,558 --> 00:08:38,977 and you have pancakes at the same time 87 00:08:39,603 --> 00:08:41,438 and think of me? Hmm? 88 00:08:43,482 --> 00:08:45,442 No, you're trying to trick me. 89 00:08:46,026 --> 00:08:47,695 It won't be the same. 90 00:08:47,778 --> 00:08:48,821 You're telling me. 91 00:08:48,904 --> 00:08:52,282 For once, I'm going to be able to enjoy my breakfast without 92 00:08:52,991 --> 00:08:55,577 a certain little piggy 93 00:08:57,204 --> 00:08:59,415 Snarfing up all the syrup. 94 00:09:00,874 --> 00:09:02,710 Hmm? 95 00:09:08,716 --> 00:09:12,886 But what if you start liking your new friends more than you like me? 96 00:09:14,096 --> 00:09:15,472 That's impossible. 97 00:09:15,931 --> 00:09:19,101 For one thing, they have a hopelessly silly name. 98 00:09:19,977 --> 00:09:22,271 "The doom patrol." 99 00:09:22,354 --> 00:09:24,773 I mean, really. Come on. 100 00:09:24,857 --> 00:09:28,819 And for another, they don't like pancakes. 101 00:09:40,706 --> 00:09:42,583 You gonna try and glue 'em back on? 102 00:09:43,208 --> 00:09:44,208 No need. 103 00:09:44,835 --> 00:09:45,878 Fucking a. 104 00:09:46,628 --> 00:09:48,797 Guess it was a good day to be a robot boy. 105 00:09:48,881 --> 00:09:49,881 Am I right? 106 00:09:53,302 --> 00:09:55,763 How do I see my kid's facehole? 107 00:09:57,347 --> 00:09:58,992 Create a profile, send her a friend request, 108 00:09:59,016 --> 00:10:00,893 and wait for her not to accept it. 109 00:10:01,643 --> 00:10:04,897 I was thinking you could stick a cyber finger in it, 110 00:10:04,980 --> 00:10:07,065 jiggle the handle, and unlock it for me. 111 00:10:07,149 --> 00:10:09,234 First of all, none of what you just said makes sense. 112 00:10:09,610 --> 00:10:11,820 And if you're asking me to hack into it for you... 113 00:10:12,821 --> 00:10:15,216 I saved your life, and you can't do this one lousy thing for me? 114 00:10:15,240 --> 00:10:18,368 Actually, you put me in safety mode when you pushed my reset button. 115 00:10:18,452 --> 00:10:21,497 And now my cyber fingers won'tjiggle unless my dad turns it off. 116 00:10:21,580 --> 00:10:24,082 You're locked out of your own brain? 117 00:10:24,166 --> 00:10:25,626 That's fucked up! 118 00:10:26,084 --> 00:10:28,045 I thought I was fucked up. 119 00:10:30,255 --> 00:10:32,716 Hey, Siri, what's the doom patrol? 120 00:10:33,133 --> 00:10:35,260 Will you please stop doing that? 121 00:10:35,344 --> 00:10:37,429 His shit's busted right now, Jane. 122 00:10:38,263 --> 00:10:40,265 "Doom patrol"? Never heard of them. Why do you ask? 123 00:10:40,599 --> 00:10:42,059 Mr. Nobody 124 00:10:42,893 --> 00:10:44,603 kind of asked me to find them. 125 00:10:53,445 --> 00:10:56,865 How come you're helping her with her thing, but not mine? 126 00:10:56,949 --> 00:10:58,617 Feel free to take it personally. 127 00:11:01,245 --> 00:11:03,497 Here we go. Okay, doom patrol. 128 00:11:03,580 --> 00:11:06,625 A minor superhero team active from the early to late '50s. 129 00:11:07,125 --> 00:11:08,252 And then they just... 130 00:11:09,503 --> 00:11:11,129 Dropped off the scene. 131 00:11:11,213 --> 00:11:13,257 They're so smiley. 132 00:11:13,757 --> 00:11:16,885 Look more like a creepy sex cult than superheroes. 133 00:11:17,594 --> 00:11:18,887 What happened to them? 134 00:11:18,971 --> 00:11:22,516 - Doesn't say. - Two words. Tracksuits and kool-aid. 135 00:11:22,599 --> 00:11:24,768 Why are you looking at pictures of the doom patrol? 136 00:11:25,936 --> 00:11:27,271 You've heard of them? 137 00:11:27,354 --> 00:11:30,691 If you must know, I had a brief love affair with mento. 138 00:11:33,443 --> 00:11:34,443 Mento. 139 00:11:35,529 --> 00:11:36,905 Steve Dayton? 140 00:11:37,531 --> 00:11:42,703 The fifth richest man in america in 1955. 141 00:11:42,786 --> 00:11:44,997 The guy with the salad spinner on his head? 142 00:11:45,080 --> 00:11:47,082 It's a psionic amplifier. 143 00:11:47,165 --> 00:11:50,043 Itenhances his natural psychic abilities. 144 00:11:50,377 --> 00:11:53,213 Our liaison ended poorly and I don't wish to speak of it. 145 00:11:53,297 --> 00:11:55,257 No one cares. Start talking. 146 00:11:55,340 --> 00:11:56,592 Well, I never met the others. 147 00:11:56,675 --> 00:11:58,385 Niles only introduced me to Steve. 148 00:11:58,844 --> 00:12:00,095 How did niles know him? 149 00:12:00,178 --> 00:12:01,178 I have no idea. 150 00:12:01,722 --> 00:12:04,141 Did you ever ask this dude anything about himself? 151 00:12:07,269 --> 00:12:08,269 Anything at all? 152 00:12:08,770 --> 00:12:11,148 It was a very introspective time in my life. 153 00:12:11,231 --> 00:12:13,233 Do you have any idea why Mr. Nobody 154 00:12:13,317 --> 00:12:15,903 would point us in the direction of doom patrol? 155 00:12:15,986 --> 00:12:19,114 Mr. Nobody wants you to find them. And you're doing it. 156 00:12:19,197 --> 00:12:20,657 You got a problem with that? 157 00:12:20,741 --> 00:12:24,536 What, with you doing precisely what the bad guy told you to do? 158 00:12:24,620 --> 00:12:27,247 No. Why would we have a problem with that? 159 00:12:27,331 --> 00:12:30,083 I didn't hear you complaining when he helped us stop the decreator. 160 00:12:30,167 --> 00:12:33,128 By all means, let's trust the degenerate who kidnapped niles 161 00:12:33,211 --> 00:12:35,756 and shoved an entire town up a donkey's ass. 162 00:12:35,839 --> 00:12:38,967 Yeah. Unfortunately, I don't give a fuck what you think. 163 00:12:39,343 --> 00:12:41,678 We're got nothing else to go on right now. 164 00:12:41,762 --> 00:12:43,555 You're my in and you're my backup. 165 00:12:43,639 --> 00:12:47,142 So, shut your assholes because we're doing this. 166 00:12:51,146 --> 00:12:53,941 Please, god, don't let me puke in my bandages. 167 00:12:54,608 --> 00:12:57,277 - What? Where... - We're here. 168 00:13:06,286 --> 00:13:10,874 Jane, I want no part of this nonsense. Have flit take me back this instant. 169 00:13:10,958 --> 00:13:12,376 Oh, hang on, let me tell her. 170 00:13:12,459 --> 00:13:14,169 Uh-huh. Uh-huh. 171 00:13:14,252 --> 00:13:16,463 Yeah, flit says to fuck yourself in the face. 172 00:13:16,546 --> 00:13:18,586 We're not leaving here till we find the doom patrol. 173 00:13:24,638 --> 00:13:25,639 Hey. 174 00:13:27,474 --> 00:13:28,684 Hey, you guys are... 175 00:13:36,608 --> 00:13:40,320 Trust me when I tell you ladies you do not wanna fuck with me. 176 00:13:40,404 --> 00:13:43,657 Remember, it's always better to subdue your opponent if you can. 177 00:13:45,826 --> 00:13:48,787 What is this shit? A fucked-up rushmore? 178 00:13:52,541 --> 00:13:54,710 Deadly force should be your last resort. 179 00:13:59,381 --> 00:14:00,382 Okay. 180 00:14:00,799 --> 00:14:01,967 Okay, kids! 181 00:14:02,342 --> 00:14:05,262 You guys wanna see what your teachers look like on the inside? 182 00:14:06,430 --> 00:14:07,848 Jane. 183 00:14:12,853 --> 00:14:14,229 Where is niles? 184 00:14:15,564 --> 00:14:18,150 I was just gonna ask you the same goddamn thing. 185 00:14:19,276 --> 00:14:20,444 It's magnificent. 186 00:14:22,029 --> 00:14:23,238 How long did it take? 187 00:14:24,072 --> 00:14:25,657 Didn't think to time it. Sorry. 188 00:14:27,492 --> 00:14:28,952 My arm Cannon overheated. 189 00:14:30,412 --> 00:14:33,248 What I wanna know is why you deployed it in the first place. 190 00:14:33,331 --> 00:14:34,833 To get niles back. 191 00:14:34,916 --> 00:14:37,586 The man who took him, Mr. Nobody, he was right here. 192 00:14:39,963 --> 00:14:41,173 I'm sorry, who? 193 00:14:41,256 --> 00:14:44,468 Mr. Nobody. He's a member of the brotherhood of evil. 194 00:14:44,551 --> 00:14:46,219 He's bad news, pops. 195 00:14:46,303 --> 00:14:48,430 He should be on the jla watchlist or something. 196 00:14:48,513 --> 00:14:51,516 The jla doesn't tend to overlook the credible threats. 197 00:14:51,600 --> 00:14:53,060 If he mattered, they'd know him. 198 00:14:55,312 --> 00:14:57,439 You don't care if niles lives or dies, do you? 199 00:14:57,522 --> 00:15:00,025 - He's your friend. - We haven't been friends for ages. 200 00:15:00,108 --> 00:15:02,628 - So, what, that makes him your enemy? - This is none of your concern, Vic. 201 00:15:02,652 --> 00:15:03,737 Now, suffice it to say that 202 00:15:03,820 --> 00:15:06,907 when you mix in with weirdos and pseudo-scientists, 203 00:15:06,990 --> 00:15:08,158 you reap the consequences. 204 00:15:09,034 --> 00:15:11,161 Enough about all that. We should get started. 205 00:15:12,079 --> 00:15:13,955 How long is this thing gonna take? 206 00:15:14,039 --> 00:15:17,250 Depending on the damage, three hours at the most. 207 00:15:18,960 --> 00:15:20,962 - Don't worry, you'll be in sleep mode. - What? 208 00:15:21,963 --> 00:15:24,257 You won't feel a thing. It'll bejust like taking a nap. 209 00:15:24,341 --> 00:15:27,552 No, no, no. I gotta be awake forthis. I gotta see how this thing works. 210 00:15:27,636 --> 00:15:29,721 Victor, do you want me to reboot you or not? 211 00:15:31,765 --> 00:15:34,976 - How big was that explosion? - Not very. Why? 212 00:15:35,352 --> 00:15:39,106 This week's stupid criminal spotlight is on Steve Larson. 213 00:15:39,189 --> 00:15:42,109 Also known as animal vegetable mineral man. 214 00:15:42,192 --> 00:15:45,112 He was attacked by his secondary dinosaur head 215 00:15:45,195 --> 00:15:47,364 during a robbery gone wrong. 216 00:15:47,739 --> 00:15:48,949 Let's take a look. 217 00:15:50,992 --> 00:15:53,787 Empty the register! Now! Now! 218 00:15:54,162 --> 00:15:55,747 Ow, god damn it! 219 00:15:55,831 --> 00:15:58,959 Stop! Stop! Not the face! Not the face! 220 00:15:59,042 --> 00:16:01,086 Ow! Ow! 221 00:16:05,966 --> 00:16:07,342 What a tit. 222 00:16:07,425 --> 00:16:10,095 Larson was charged with armed robbery. 223 00:16:10,178 --> 00:16:13,515 His dinosaur, with aiding and a-biting. 224 00:16:14,391 --> 00:16:15,433 What? 225 00:16:18,019 --> 00:16:19,980 Is one of your fucking fingers inside me? 226 00:16:20,063 --> 00:16:21,982 You really gotta phrase it that way, huh? 227 00:16:22,440 --> 00:16:24,025 Get it the fuck out! 228 00:16:24,109 --> 00:16:27,904 It appears that niles caulder's indestructible man isn't. 229 00:16:28,238 --> 00:16:31,283 I think I have a blowtorch and some chewin' tobacco in the car. 230 00:16:31,366 --> 00:16:33,785 Fix you right up. 231 00:16:35,328 --> 00:16:37,247 The hell's that supposed to mean? 232 00:16:40,917 --> 00:16:42,002 Okay, look. 233 00:16:42,085 --> 00:16:44,588 My dad's gonna power me down when he runs the diagnostics, 234 00:16:44,671 --> 00:16:46,381 you cannot leave me alone with him. 235 00:16:46,464 --> 00:16:48,008 Why? What's he gonna do? 236 00:16:48,091 --> 00:16:49,384 I don't know. That's the point. 237 00:16:50,260 --> 00:16:54,097 Look, I need you to watch what he does, and tell me after, okay? 238 00:16:54,181 --> 00:16:56,808 - Sure. I can help you out with that. - Thank you. 239 00:16:56,892 --> 00:16:59,019 But you gotta help me out with Clara's facehole. 240 00:17:01,730 --> 00:17:04,149 - Please, cliff. - All right. 241 00:17:05,775 --> 00:17:07,319 Have a nice snooze, buddy. 242 00:17:11,281 --> 00:17:14,784 The chief started this place? When? 243 00:17:14,868 --> 00:17:18,580 After the doom patrol retired. This was their headquarters. 244 00:17:18,663 --> 00:17:21,917 It was niles' idea to turn it into a school for meta-humans. 245 00:17:22,000 --> 00:17:26,129 Mento, rhea, and arani, they all agreed to stay on, 246 00:17:26,213 --> 00:17:27,380 as teachers. 247 00:17:28,340 --> 00:17:31,176 How did niles get involved with superheroes? 248 00:17:31,259 --> 00:17:34,304 Niles never said. You know he has his secrets. 249 00:17:34,846 --> 00:17:38,225 You said your name was Josh Clay. Have we met before? 250 00:17:39,392 --> 00:17:41,728 No. I don't believe so. 251 00:17:42,520 --> 00:17:43,939 Were you in the military? 252 00:17:44,981 --> 00:17:45,981 Briefly. 253 00:17:49,319 --> 00:17:51,738 So, niles kept his shit tight, 254 00:17:51,821 --> 00:17:54,407 - but he told you about me. - Yeah. Yeah. 255 00:17:54,950 --> 00:17:56,034 You could say that. 256 00:18:00,413 --> 00:18:01,413 What? 257 00:18:02,457 --> 00:18:03,833 This is your room. 258 00:18:04,584 --> 00:18:05,710 What? 259 00:18:06,836 --> 00:18:08,505 Isn't that why you're here? 260 00:18:12,300 --> 00:18:13,677 Niles didn't send you. 261 00:18:14,678 --> 00:18:15,929 Niles is missing. 262 00:18:16,012 --> 00:18:18,473 "Taken" would be more accurate. 263 00:18:18,556 --> 00:18:21,977 - By who? - Some ass-bag named Mr. Nobody. 264 00:18:22,060 --> 00:18:23,311 Mr. Nobody? 265 00:18:25,480 --> 00:18:26,481 Who has he taken? 266 00:18:26,564 --> 00:18:28,942 - You know this nobody freak? - Jane. 267 00:18:29,651 --> 00:18:30,652 You and I should talk. 268 00:18:31,194 --> 00:18:34,030 Arani, would you mind showing Larry around? 269 00:18:34,114 --> 00:18:37,951 - I don't wanna put anybody out. - No, no, no. Enjoy the tour, lt. 270 00:18:38,952 --> 00:18:40,328 Take pictures. 271 00:19:10,233 --> 00:19:11,985 The thing about me is, 272 00:19:12,068 --> 00:19:15,238 once I set my mind to a task, I excel at it. 273 00:19:16,364 --> 00:19:20,076 When I played Jules niagara in three sabres to saskatchewan, 274 00:19:20,160 --> 00:19:23,371 I learned the dance of the seven veils in less than a day. 275 00:19:23,455 --> 00:19:25,457 It's a very complicated number, niles. 276 00:19:25,540 --> 00:19:27,292 It is, yes. I've seen it. 277 00:19:27,375 --> 00:19:32,005 So, the fact that I can't seem to keep myself together by now 278 00:19:32,088 --> 00:19:35,467 doesn't give me much hope that a stranger can help me. 279 00:19:35,550 --> 00:19:37,886 Well, I certainly understand how you feel. 280 00:19:37,969 --> 00:19:41,806 And I agree, you are an exceptional woman, 281 00:19:41,890 --> 00:19:44,434 but it's only been a month. 282 00:19:44,934 --> 00:19:48,271 And we are in uncharted territory. 283 00:19:48,355 --> 00:19:51,024 Do you know how long a month is in Hollywood? 284 00:19:51,107 --> 00:19:54,944 Every second that passes, my name gets colder and colder. 285 00:19:55,111 --> 00:19:57,947 If I don't nip this business in the bud soon, 286 00:19:58,406 --> 00:20:01,284 I may well be stuck here forever. No offense. 287 00:20:01,910 --> 00:20:03,745 This is a safe place. 288 00:20:04,079 --> 00:20:05,288 That is what you make of it. 289 00:20:05,372 --> 00:20:08,291 Isn't there a vitamin shot I could take instead? 290 00:20:08,375 --> 00:20:11,294 Dr. Kurtz, he will prescribe you anything you ask for. 291 00:20:11,378 --> 00:20:13,713 Anything at all. Maybe we should call him. 292 00:20:13,797 --> 00:20:15,340 You and I both know, Rita, 293 00:20:15,632 --> 00:20:18,093 whatever's going on with you goes deeper than that. 294 00:20:19,219 --> 00:20:24,724 I believe your issue is as much psychological as it is physiological. 295 00:20:24,808 --> 00:20:27,644 And this mento, 296 00:20:28,311 --> 00:20:31,398 aside from being fantastically rich, is a doctor? 297 00:20:33,233 --> 00:20:35,318 Not exactly. No. 298 00:20:36,069 --> 00:20:37,320 Ah. 299 00:20:40,657 --> 00:20:41,967 - Am I late? - No. 300 00:20:41,991 --> 00:20:45,328 Right on time. Steve Dayton, I'd like you to meet Rita farr. 301 00:20:45,412 --> 00:20:46,871 It's a pleasure, Ms. Farr. 302 00:20:46,955 --> 00:20:48,081 Ah. Uh... 303 00:20:48,164 --> 00:20:51,167 Niles, um, I don't think I'm comfortable with this. 304 00:20:51,876 --> 00:20:55,505 This may be hard to believe, but when niles first found me, 305 00:20:56,172 --> 00:20:58,550 I looked like the creature from your last film. 306 00:20:58,633 --> 00:21:00,301 After Mick manly had killed him. 307 00:21:00,385 --> 00:21:02,637 - You're familiar with my work? - Who isn't? 308 00:21:03,096 --> 00:21:06,307 - You're Rita farr. - Mmm. 309 00:21:06,391 --> 00:21:08,810 It would be my privilege to work with you. 310 00:21:08,893 --> 00:21:12,439 And what is it that we'd be doing exactly? 311 00:21:13,356 --> 00:21:17,318 Learning to, uh, quiet the mind. 312 00:21:17,652 --> 00:21:20,697 Mento has extraordinary psychic abilities. 313 00:21:21,156 --> 00:21:25,618 He can teach you how to transcend the emotional obstacles 314 00:21:26,035 --> 00:21:28,788 that are preventing you from reshaping yourself. 315 00:21:30,331 --> 00:21:32,417 That's your game, you read minds? 316 00:21:32,500 --> 00:21:38,047 I have a few other tricks up my sleeve, but, yes, I can read minds. 317 00:21:39,507 --> 00:21:44,471 Well, I'm sorry to have wasted your time, Mr. Dayton, 318 00:21:44,554 --> 00:21:49,184 but I don't care to have some stranger gawking at my private thoughts. 319 00:21:49,684 --> 00:21:54,022 As tempting as that might be, I give you my word, as a gentleman, 320 00:21:54,105 --> 00:21:58,234 that I will not gawk at anything of yours without permission. 321 00:22:00,570 --> 00:22:01,738 Starting now. 322 00:22:03,239 --> 00:22:04,239 See? 323 00:22:05,241 --> 00:22:06,743 Not a single peek. 324 00:22:17,670 --> 00:22:18,671 Rita? 325 00:22:20,882 --> 00:22:22,175 My god, it is you. 326 00:22:23,968 --> 00:22:26,804 - Steven. - What on earth are you doing here? 327 00:22:27,472 --> 00:22:28,472 I wish I knew. 328 00:22:28,681 --> 00:22:29,724 Well, you look fantastic. 329 00:22:30,183 --> 00:22:31,643 Oh, please. I'm a mess. 330 00:22:31,976 --> 00:22:33,811 Not on your worst day, doll. 331 00:22:34,604 --> 00:22:36,940 You always were a smooth talker. 332 00:22:37,023 --> 00:22:39,108 It helped hide what a judgmental oaf you were. 333 00:22:39,192 --> 00:22:41,277 I certainly had you fooled for a while. 334 00:22:41,361 --> 00:22:44,739 I was at a low point. Besides, that was then. I've moved on. 335 00:22:45,365 --> 00:22:47,365 So, there's no harm in us getting a drink together. 336 00:22:47,659 --> 00:22:48,952 Only to your liver. 337 00:22:49,577 --> 00:22:52,413 Which, I pray, dies a slow, mournful death. 338 00:22:56,709 --> 00:22:59,170 I don't know why Mr. Nobody sent you here, 339 00:22:59,254 --> 00:23:01,756 and I'm sorry to hear about niles, 340 00:23:01,839 --> 00:23:03,258 but I'm afraid we can't help you. 341 00:23:03,341 --> 00:23:06,052 Well, that's not a very super-heroic thing to say. 342 00:23:06,135 --> 00:23:07,387 I'm not a superhero. 343 00:23:07,470 --> 00:23:11,558 I'm an administrator. And you and your friends have to leave. 344 00:23:16,437 --> 00:23:18,398 Was I supposed to be a student or a teacher? 345 00:23:18,731 --> 00:23:19,566 Pardon? 346 00:23:19,649 --> 00:23:22,151 Well, niles was shipping me here for a reason, right? 347 00:23:22,235 --> 00:23:25,989 We had a few preliminary conversations, but he wasn't very forthcoming. 348 00:23:26,072 --> 00:23:29,367 Why'd you fob Larry off to ol' fire fingers back there? 349 00:23:29,826 --> 00:23:31,762 Like you didn't want me to ask her about Mr. Nobody? 350 00:23:31,786 --> 00:23:32,954 That's none of your concern. 351 00:23:33,037 --> 00:23:36,082 I have a room here. Maybe it should be. 352 00:23:36,708 --> 00:23:39,794 Yeah, well, perhaps when you officially move in, 353 00:23:39,877 --> 00:23:41,421 we could revisit the matter. 354 00:23:41,754 --> 00:23:43,631 Yeah, sure. I'll go. 355 00:23:44,924 --> 00:23:48,052 Just as soon as you tell me everything you know about Mr. Nobody. 356 00:23:59,147 --> 00:24:01,983 These are our extracurricular classrooms. 357 00:24:03,401 --> 00:24:06,195 Niles believes strongly in encouraging the creative, 358 00:24:06,279 --> 00:24:08,364 as well as the meta-human abilities. 359 00:24:13,953 --> 00:24:15,663 You don't talk much, do you? 360 00:24:16,706 --> 00:24:19,792 Forgive me, but to be perfectly honest, I didn't wanna come here. 361 00:24:22,420 --> 00:24:24,422 What was that? Did you see that? 362 00:24:24,505 --> 00:24:25,798 Forgive the students. 363 00:24:26,382 --> 00:24:27,822 It's all my husband's fault, really. 364 00:24:28,509 --> 00:24:30,720 He encourages their harmless prankery. 365 00:24:31,679 --> 00:24:33,431 Oh. You and Josh are married? 366 00:24:33,514 --> 00:24:35,433 Goodness, no. 367 00:24:36,351 --> 00:24:37,727 I'm married to niles. 368 00:24:48,571 --> 00:24:51,074 That's one way to take the edge off. 369 00:24:52,700 --> 00:24:55,203 Though the venue leaves something to be desired. 370 00:24:55,953 --> 00:25:00,333 The most secure room in the building. Due to all the things that go boom. 371 00:25:02,335 --> 00:25:05,922 Hence it's the safest place to hide hooch from the teenagers. 372 00:25:06,381 --> 00:25:10,176 You can't imagine the hijinks that these meta-kids can get up to. 373 00:25:10,259 --> 00:25:12,720 Good for them. You're only young once. 374 00:25:16,432 --> 00:25:17,892 What is this horrid thing? 375 00:25:18,893 --> 00:25:22,480 That? That belonged to ultimax. 376 00:25:22,772 --> 00:25:24,607 Leader of the brotherhood of evil. 377 00:25:25,525 --> 00:25:28,194 And, unfortunately, the brain escaped. 378 00:25:28,277 --> 00:25:31,072 But he won't get up to much mischief without his helm. 379 00:25:33,700 --> 00:25:37,161 These aren't confiscated weapons, they're trophies. 380 00:25:37,245 --> 00:25:40,206 You brought me here for one reason. To show off. 381 00:25:40,289 --> 00:25:43,584 Well, isn't that the peahen calling the peacock proud? 382 00:25:43,668 --> 00:25:46,796 No judgment here. I'm just surprised 383 00:25:47,338 --> 00:25:49,716 that you'd still want to impress me, 384 00:25:49,799 --> 00:25:51,926 given the way things ended between us. 385 00:25:52,468 --> 00:25:55,638 Maybe I'd just forgotten what a head-Turner you are. 386 00:25:58,349 --> 00:26:00,685 I was a belly dancer, 387 00:26:01,185 --> 00:26:03,020 an soe spy, 388 00:26:04,230 --> 00:26:06,607 the queen of muscle beach. 389 00:26:10,903 --> 00:26:15,992 I used to be Rita farr, star of stage and screen. 390 00:26:17,952 --> 00:26:19,662 Now I don't know who I am. 391 00:26:20,997 --> 00:26:25,668 A blank slate is the perfect place for you to start to rebuild yourself. 392 00:26:26,627 --> 00:26:30,339 You just have to decide who it is you wanna be. 393 00:26:34,385 --> 00:26:36,554 The same person I've always been. 394 00:26:37,180 --> 00:26:38,473 Rita farr. 395 00:26:41,434 --> 00:26:42,685 Let's begin. 396 00:26:52,195 --> 00:26:54,030 I want you to close your eyes. 397 00:26:55,364 --> 00:26:57,033 Take a deep breath. 398 00:26:59,327 --> 00:27:00,745 Then out. 399 00:27:03,998 --> 00:27:05,291 And out. 400 00:27:08,252 --> 00:27:09,253 Now open them. 401 00:27:14,842 --> 00:27:16,219 What's happening? 402 00:27:17,845 --> 00:27:18,763 Mento? 403 00:27:18,846 --> 00:27:21,390 It's all right. You're perfectly safe. 404 00:27:22,975 --> 00:27:24,185 Where am I? 405 00:27:24,811 --> 00:27:26,229 You are nowhere. 406 00:27:27,730 --> 00:27:31,984 All that exists are you and your breath. 407 00:27:33,319 --> 00:27:34,487 Breathe in. 408 00:27:36,239 --> 00:27:37,406 Then out. 409 00:27:39,784 --> 00:27:40,827 Good. 410 00:27:41,118 --> 00:27:43,204 Now, repeat after me. 411 00:27:44,413 --> 00:27:47,083 The person who is breathing is me. 412 00:27:50,837 --> 00:27:53,589 The person who is breathing is me. 413 00:27:55,299 --> 00:27:56,509 Again. 414 00:27:57,468 --> 00:28:00,638 The person who is breathing is me. 415 00:28:02,723 --> 00:28:05,059 The person who is breathing is me. 416 00:28:06,727 --> 00:28:09,021 The person who is breathing is me. 417 00:28:12,567 --> 00:28:14,735 The person who is breathing is me. 418 00:28:17,697 --> 00:28:19,782 The person who is breathing is me. 419 00:28:25,746 --> 00:28:27,957 - This nonsense actually works. - Oh. 420 00:28:28,040 --> 00:28:30,334 Good to know you were keeping an open mind. 421 00:28:34,922 --> 00:28:36,757 Oh, you... 422 00:28:36,841 --> 00:28:41,429 You probably have strict psychic-patient rules... 423 00:28:42,722 --> 00:28:44,932 About things like this. 424 00:29:02,825 --> 00:29:05,870 - You're shaking. - No. It's just, um... 425 00:29:10,041 --> 00:29:12,168 What do you think about wearing the helmet? 426 00:29:15,129 --> 00:29:17,632 Whatever did you have in mind, Ms. Farr? 427 00:29:17,715 --> 00:29:19,216 I'm not being kinky. 428 00:29:23,763 --> 00:29:27,767 I'm scared, Steve, of hurting you. 429 00:29:30,019 --> 00:29:33,522 Something terrible happened once before. 430 00:29:33,606 --> 00:29:37,652 If you wear the helmet, you can help me keep control of things. 431 00:29:39,487 --> 00:29:41,489 You are in control of you. 432 00:29:42,531 --> 00:29:44,075 I'll wear the helmet if you like, 433 00:29:45,618 --> 00:29:47,161 but I know you don't need it. 434 00:29:49,956 --> 00:29:51,040 Wait. 435 00:29:54,460 --> 00:29:55,753 You sure? 436 00:29:57,296 --> 00:29:58,798 Not remotely. 437 00:30:10,393 --> 00:30:13,729 Okay, son, let's get you rebooted. You won't feel a thing. 438 00:30:15,856 --> 00:30:17,066 Nighty-night. 439 00:30:36,085 --> 00:30:37,128 All right. 440 00:30:38,379 --> 00:30:39,547 Let's take a look at you. 441 00:30:40,006 --> 00:30:42,842 Looks like none of your micro-servo units were damaged. 442 00:30:43,884 --> 00:30:45,052 Consider yourself lucky. 443 00:30:45,386 --> 00:30:47,763 You'd need a time machine to find replacements. 444 00:30:47,847 --> 00:30:49,866 Oh, you really think my robo-guts are fucked, 445 00:30:49,890 --> 00:30:52,727 or do you just like shitting on the chief? 446 00:30:52,810 --> 00:30:55,229 Well, I don't believe the two are mutually exclusive. 447 00:30:56,522 --> 00:30:58,941 Niles actually had me consult on your design. 448 00:30:59,525 --> 00:31:01,944 But then, he refused to take a single suggestion. 449 00:31:03,320 --> 00:31:04,905 The man's a dinosaur. 450 00:31:04,989 --> 00:31:06,789 He's terrified of anything that might threaten 451 00:31:06,824 --> 00:31:09,035 to make him or his ideas extinct. 452 00:31:09,493 --> 00:31:11,203 What kind of stuff would you have done? 453 00:31:11,287 --> 00:31:13,664 Would I be more like astro boy over there? 454 00:31:16,542 --> 00:31:17,835 You would have been better. 455 00:31:26,510 --> 00:31:27,928 How exactly did this happen? 456 00:31:28,387 --> 00:31:29,930 Vic was scant on the details. 457 00:31:30,389 --> 00:31:32,391 Oh, it was pretty gnarly. 458 00:31:32,475 --> 00:31:35,019 Vic was gonna blast Mr. Nobody with his hand Cannon 459 00:31:35,102 --> 00:31:36,645 and then everything stopped. 460 00:31:36,729 --> 00:31:40,399 Next thing I knew... kerblam. Everyone goes fucking flying. 461 00:31:41,067 --> 00:31:42,318 I thought we were dead meat. 462 00:31:42,651 --> 00:31:44,487 Vic? All kinds of fucked up. 463 00:31:44,570 --> 00:31:47,364 He's bleeding. His hand looked like Elmer Fudd's shotgun 464 00:31:47,448 --> 00:31:49,784 after bugs bunny stuck a cork in it, and then... 465 00:31:53,579 --> 00:31:58,918 I mean, you know, now that I'm really thinking about it, it wasn't that bad. 466 00:32:01,420 --> 00:32:02,755 He could have been killed. 467 00:32:03,672 --> 00:32:04,799 And for what? 468 00:32:05,591 --> 00:32:07,635 Some puerile teenage rebellion? 469 00:32:07,718 --> 00:32:11,097 Hey, your robo-boy scout bugs the crap out of me, 470 00:32:11,180 --> 00:32:14,725 but even I gotta admit, what he did yesterday was noble as shit. 471 00:32:14,809 --> 00:32:17,269 He put his ass on the line to save chief. 472 00:32:17,353 --> 00:32:18,872 Maybe you should give him a little credit 473 00:32:18,896 --> 00:32:20,564 instead of knocking him down all the time. 474 00:32:20,648 --> 00:32:22,000 What the hell do you know about being a parent? 475 00:32:22,024 --> 00:32:24,777 Do you really have any idea what it's like to almost lose a child? 476 00:32:24,860 --> 00:32:27,571 Yeah, I got some idea, you arrogant fuck-knuckle. 477 00:32:28,239 --> 00:32:29,532 And I got regrets. 478 00:32:29,865 --> 00:32:31,492 What are you gonna have? 479 00:32:41,293 --> 00:32:43,879 It was a small ceremony, but it was beautiful. 480 00:32:44,964 --> 00:32:48,884 I know it sounds cliche, but it was the happiest day of my life. 481 00:32:49,718 --> 00:32:52,346 All my days have been happy since I met niles. 482 00:32:52,429 --> 00:32:54,807 Forgive me, but I've known niles 483 00:32:54,890 --> 00:32:56,559 for almost six decades, 484 00:32:56,642 --> 00:33:00,062 and in all that time, he's never once mentioned a wife. 485 00:33:00,521 --> 00:33:01,897 Niles and his secrets. 486 00:33:02,690 --> 00:33:05,526 We were married for almost a year before he told me he had a daughter. 487 00:33:05,609 --> 00:33:06,485 A daughter? 488 00:33:06,569 --> 00:33:10,656 It wasn't until we fought Mr. Nobody that he really started opening up. 489 00:33:10,739 --> 00:33:12,491 You fought Mr. Nobody? 490 00:33:12,575 --> 00:33:14,118 Oh, we wiped the floor with him. 491 00:33:14,493 --> 00:33:15,536 Tell me everything. 492 00:33:15,619 --> 00:33:18,956 The Mr. Nobody fight was the last in the doom patrol's career. 493 00:33:19,039 --> 00:33:21,750 Niles brought me in a bit later to oversee things here. 494 00:33:22,042 --> 00:33:26,338 How it went down exactly, that depends on who you ask. 495 00:33:26,422 --> 00:33:28,591 It was Memorial Day weekend. 496 00:33:29,717 --> 00:33:31,969 The park was filled with families. 497 00:33:32,469 --> 00:33:34,263 That's when Mr. Nobody struck. 498 00:33:34,972 --> 00:33:38,309 At first, it looked like an ordinary hot-air balloon, 499 00:33:38,392 --> 00:33:41,604 but as it got closer, people could see that it wasn't. 500 00:33:41,687 --> 00:33:45,357 The balloon was shaped like a giant... buttocks. 501 00:33:46,525 --> 00:33:50,487 Instead of a basket attached to it, there was a jukebox. 502 00:33:50,821 --> 00:33:53,157 And it played only one song, 503 00:33:53,240 --> 00:33:58,329 "hot diggity" by Perry como, and it played it over, and over, and over. 504 00:33:58,412 --> 00:34:01,957 Within 20 minutes, everyone within earshot went completely insane. 505 00:34:02,041 --> 00:34:05,669 Oh, hot diggity, dog ziggity boom what you do to me 506 00:34:05,961 --> 00:34:07,504 it's so new to me 507 00:34:07,588 --> 00:34:09,215 what you do to me 508 00:34:09,298 --> 00:34:12,551 hot diggity, dog ziggity boom what you do to me 509 00:34:12,843 --> 00:34:14,803 when you're holding me tight 510 00:34:16,388 --> 00:34:20,059 the police arrived first, but Mr. Nobody was ready for them. 511 00:34:22,394 --> 00:34:24,772 The jukebox was equipped with a transformer ray 512 00:34:24,855 --> 00:34:27,858 that changed all the police officers into pinatas. 513 00:34:38,744 --> 00:34:41,413 The crazed crowds tore them to pieces 514 00:34:41,497 --> 00:34:44,166 and then they ate the candy from the pinatas. 515 00:34:51,632 --> 00:34:53,952 It was the most horrible thing that I've ever seen. 516 00:35:14,238 --> 00:35:17,658 When we arrived, the jukebox split open 517 00:35:17,741 --> 00:35:21,328 and Mr. Nobody leapt out followed by a hoard of vinyl warriors, 518 00:35:21,412 --> 00:35:24,623 their bodies composed of long-playing records. 519 00:35:24,707 --> 00:35:28,419 Niles said that Mr. Nobody was there for him, not us. 520 00:35:28,752 --> 00:35:31,547 And he insisted on being the tip of our spear. 521 00:35:31,630 --> 00:35:34,258 As the strongest member of the doom patrol, 522 00:35:34,341 --> 00:35:36,343 I led us into the fray. 523 00:35:36,635 --> 00:35:39,972 Rhea and arani got into a spot almost immediately. 524 00:35:40,723 --> 00:35:45,519 Luckily, I was there to save them and destroy Mr. Nobody in one fell swoop. 525 00:35:45,602 --> 00:35:48,772 Mento was so frightened, he soiled his super-suit. 526 00:35:48,856 --> 00:35:51,108 If niles hadn't been there to destroy them all, 527 00:35:51,191 --> 00:35:52,318 along with Mr. Nobody, 528 00:35:52,609 --> 00:35:54,862 I don't think any of us would have survived. 529 00:35:54,945 --> 00:36:00,367 Uh-huh. So, niles rescued a team of superpeople from a supervillain 530 00:36:00,451 --> 00:36:02,036 without any superpowers? 531 00:36:03,120 --> 00:36:04,788 Why don't you ask him yourself? 532 00:36:06,749 --> 00:36:10,127 - Hello, darling, how was your day? - Arani, myjewel. 533 00:36:10,210 --> 00:36:11,503 Mmm. 534 00:36:11,587 --> 00:36:14,467 - You are a sight for sore eyes. - Dinner's almost ready. 535 00:36:15,424 --> 00:36:17,259 Fantastic! I'm famished. 536 00:36:24,558 --> 00:36:27,019 How did you escape Mr. Nobody, niles? 537 00:36:27,978 --> 00:36:29,271 Mr. Nobody? 538 00:36:31,148 --> 00:36:35,235 Oh, that little devil and his butt balloon were laid to waste ages ago. 539 00:36:35,694 --> 00:36:38,572 Thanks to my beautiful wife, that is. 540 00:36:39,448 --> 00:36:40,532 Oh, niles. 541 00:36:51,293 --> 00:36:54,046 We've got nobody's balloon here, somewhere. 542 00:36:54,129 --> 00:36:55,589 It's really quite a sight to see. 543 00:36:55,672 --> 00:36:58,425 I'm sure it was a terrific battle, Steven, 544 00:36:58,509 --> 00:37:02,679 but I'm afraid it was only the first time 545 00:37:02,763 --> 00:37:04,932 Mr. Nobody came after niles. 546 00:37:05,015 --> 00:37:06,016 He came back. 547 00:37:07,267 --> 00:37:09,895 Impossible. We ko'd that idiot. 548 00:37:09,978 --> 00:37:12,231 Well, I don't know what to tell you, 549 00:37:12,314 --> 00:37:14,942 except that he's back, and he's taken niles. 550 00:37:20,489 --> 00:37:22,324 - What's happening? - You're lying. 551 00:37:24,243 --> 00:37:25,843 You couldn't let me have this, could you? 552 00:37:25,869 --> 00:37:27,621 What on earth are you going on about? 553 00:37:27,704 --> 00:37:30,332 You came all the way down here just to ruin me. 554 00:37:30,416 --> 00:37:32,960 Take my wins away, all the good work that I've done. 555 00:37:33,043 --> 00:37:34,753 - That's not true. - Please. 556 00:37:35,295 --> 00:37:37,464 We both know you're capable of anything. 557 00:37:45,931 --> 00:37:47,141 Marybeth? 558 00:37:47,224 --> 00:37:48,559 I didn't say no. 559 00:37:49,059 --> 00:37:51,770 I was too scared to say anything at all. 560 00:37:57,609 --> 00:37:59,111 No! 561 00:37:59,862 --> 00:38:02,614 No. No. No. No. 562 00:38:03,157 --> 00:38:04,950 No. No. 563 00:38:05,242 --> 00:38:08,162 No, no, no.No. 564 00:38:09,621 --> 00:38:11,290 No. No. No. 565 00:38:11,373 --> 00:38:12,583 No! 566 00:38:17,212 --> 00:38:18,964 What the ever-loving fuck? 567 00:38:19,047 --> 00:38:21,842 It's mento. He's going to his dark place. 568 00:38:21,925 --> 00:38:24,245 If we don't do something fast, he's gonna take us with him. 569 00:38:28,724 --> 00:38:29,724 Rhea. 570 00:38:30,058 --> 00:38:32,352 They're starting to lose control of their powers. 571 00:38:32,436 --> 00:38:35,230 - You stay here, okay? - Wait. What about the students? 572 00:38:35,314 --> 00:38:36,314 There aren't any. 573 00:38:37,107 --> 00:38:38,358 There never were. 574 00:38:43,739 --> 00:38:44,865 Hello, Joshua. 575 00:38:44,948 --> 00:38:46,783 Niles, thank god. We have to move. 576 00:38:46,867 --> 00:38:48,994 - Mento has had another break. - Forget him. 577 00:38:49,661 --> 00:38:50,746 And the others. 578 00:38:52,039 --> 00:38:54,541 You and I have more work to do. 579 00:38:58,420 --> 00:38:59,922 Come now, Joshua. 580 00:39:00,464 --> 00:39:02,466 You've done good work here. 581 00:39:03,675 --> 00:39:07,721 But you and I both know where your talents truly lie. 582 00:39:08,972 --> 00:39:10,224 I can't. 583 00:39:12,351 --> 00:39:15,187 I told you. Never again. 584 00:39:57,187 --> 00:39:58,522 Sweet... 585 00:39:59,398 --> 00:40:00,691 Sweet, sweet baby. 586 00:40:02,693 --> 00:40:04,403 Please don't keep me waiting. 587 00:40:16,164 --> 00:40:20,127 Arani, I really think you need to have a talk with your students. 588 00:40:24,756 --> 00:40:25,756 Arani? 589 00:40:29,261 --> 00:40:31,054 He's run off again. 590 00:40:31,805 --> 00:40:33,890 Who? Niles? 591 00:40:36,101 --> 00:40:37,102 Look what you did! 592 00:40:38,604 --> 00:40:40,647 - No, no, no. - Look what you did! 593 00:41:15,474 --> 00:41:17,267 Sweet, sweet baby. 594 00:41:20,854 --> 00:41:22,773 Sweet, sweet baby. 595 00:41:23,565 --> 00:41:25,275 Come join me! 596 00:41:26,151 --> 00:41:27,778 Sweet, sweet baby. 597 00:41:28,654 --> 00:41:30,364 Come join me! 598 00:41:31,365 --> 00:41:33,992 Okay, this is gonna be okay. 599 00:41:34,493 --> 00:41:37,829 We just happen to be in the shining. Which is fine. 600 00:41:37,913 --> 00:41:40,457 Shelley duvall and the kid got out, and so will we. 601 00:41:40,540 --> 00:41:44,378 Captain trainor, you and I know there is no getting out. 602 00:41:45,671 --> 00:41:48,298 Once a soldier, always a soldier. 603 00:41:49,633 --> 00:41:53,762 Now, are you and your partner ready to continue our mission? 604 00:41:54,930 --> 00:41:56,306 This isn't happening. 605 00:41:56,890 --> 00:41:57,933 This isn't happening. 606 00:41:59,059 --> 00:42:00,727 I am so sorry. 607 00:42:01,353 --> 00:42:03,188 I didn't mean for this to happen. 608 00:42:03,689 --> 00:42:05,774 Oh, Rita, let's be honest. 609 00:42:05,857 --> 00:42:08,735 You've been grinding this ax for 60 years. 610 00:42:12,280 --> 00:42:13,949 You're doing this. 611 00:42:14,533 --> 00:42:16,159 Looks pretty real to me. 612 00:42:21,832 --> 00:42:23,792 You sick son of a bitch! 613 00:42:23,875 --> 00:42:27,462 Now, darling, we both know you started it. 614 00:42:31,508 --> 00:42:33,677 I envy you, sir. 615 00:42:34,469 --> 00:42:38,807 You get to make the world safe for democracy single-handedly. 616 00:42:40,767 --> 00:42:43,687 Well, almost single-handedly. 617 00:42:51,194 --> 00:42:53,071 Where is that bastard? 618 00:43:27,856 --> 00:43:29,357 This is your room. 619 00:43:35,447 --> 00:43:37,199 It wasn't always like this. 620 00:43:39,951 --> 00:43:42,245 Niles formed the doom patrol back in the day 621 00:43:42,329 --> 00:43:43,747 as part of a government program. 622 00:43:44,122 --> 00:43:45,916 He selected their missions and... 623 00:43:47,667 --> 00:43:50,837 One of which, inadvertently, put them on Mr. Nobody's radar. 624 00:43:52,214 --> 00:43:53,632 So, they really did fight him? 625 00:43:53,715 --> 00:43:56,426 Yeah, but they lost. Big time. 626 00:43:56,676 --> 00:43:58,428 Mr. Nobody got into their heads, 627 00:43:59,221 --> 00:44:01,139 preyed on their fears and weaknesses. 628 00:44:01,223 --> 00:44:03,308 One by one, they all turned on each other. 629 00:44:04,434 --> 00:44:06,394 They were never the same after that. 630 00:44:06,978 --> 00:44:09,397 Their minds and bodies started to deteriorate. 631 00:44:09,815 --> 00:44:12,526 They'd become frightened and confused easily, 632 00:44:12,609 --> 00:44:14,653 and they would lash out with their powers. 633 00:44:16,154 --> 00:44:18,740 They became a danger to themselves, and to others. 634 00:44:20,033 --> 00:44:22,077 So, this was never a school? 635 00:44:22,744 --> 00:44:26,748 It was a safe place for these folks to... 636 00:44:28,792 --> 00:44:29,876 To rest. 637 00:44:33,213 --> 00:44:35,966 I was able to stabilize mento's moods with medication. 638 00:44:36,383 --> 00:44:38,134 It was niles' idea to modify his helmet, 639 00:44:38,218 --> 00:44:41,263 to try to keep them calm with an immersive group delusion. 640 00:44:41,680 --> 00:44:44,140 Mento hadn't made a peep in 50 years. 641 00:44:46,685 --> 00:44:47,769 Until today. 642 00:44:48,812 --> 00:44:52,023 So, you're like what, their babysitter? 643 00:44:52,691 --> 00:44:54,276 Physician, actually. 644 00:44:54,609 --> 00:44:55,861 I'm also a meta-human. 645 00:44:56,236 --> 00:44:58,321 I don't like to use my powers, 646 00:44:58,405 --> 00:45:00,323 but they're pretty good to have around here. 647 00:45:01,074 --> 00:45:02,117 Just in case. 648 00:45:03,076 --> 00:45:05,245 Arani said she's married to niles. 649 00:45:05,579 --> 00:45:07,747 - Is that... - All part of the fantasy. 650 00:45:09,416 --> 00:45:12,627 None of you should feel bad about what you may have seen. 651 00:45:12,711 --> 00:45:15,672 That was just mento lashing out with his powers, 652 00:45:15,755 --> 00:45:19,134 using your biggest fears against you, like Mr. Nobody did to him 653 00:45:20,176 --> 00:45:21,469 and to the others. 654 00:45:22,762 --> 00:45:26,683 Now, I think it's best if you all leave. 655 00:45:29,185 --> 00:45:30,645 What about arani and rhea? 656 00:45:40,363 --> 00:45:42,532 This is what their realities are like. 657 00:45:51,291 --> 00:45:54,127 Don't leave me. 658 00:45:54,210 --> 00:45:57,422 Torturing themselves with ghosts from their past. 659 00:45:57,505 --> 00:45:59,215 But you can fix it, right? 660 00:46:00,967 --> 00:46:02,093 I don't know. 661 00:46:02,677 --> 00:46:06,765 Please, niles... 662 00:46:08,266 --> 00:46:09,476 May I try? 663 00:46:23,365 --> 00:46:24,366 Oh, oh, oh. 664 00:46:24,449 --> 00:46:25,450 Take it easy, son. 665 00:46:26,534 --> 00:46:27,786 Give yourself a minute. 666 00:46:29,245 --> 00:46:30,664 Am I okay? 667 00:46:31,623 --> 00:46:32,999 Everything looks fine. 668 00:46:34,960 --> 00:46:36,169 So, I'll be heading back. 669 00:46:36,962 --> 00:46:38,546 You gonna pack my bags, too? 670 00:46:39,923 --> 00:46:42,258 Not unless you're planning to come back with me. 671 00:46:42,968 --> 00:46:44,886 But if you would prefer to be here, 672 00:46:46,096 --> 00:46:47,097 I think you should stay. 673 00:46:48,515 --> 00:46:52,227 Incidentally, I enabled your privacy mode. 674 00:46:54,145 --> 00:46:56,940 For real, this time. I won't be listening in anymore. 675 00:46:58,066 --> 00:46:59,066 I promise. 676 00:46:59,401 --> 00:47:03,405 Am I awake? Or are snakes gonna start pouring out of your face? 677 00:47:04,531 --> 00:47:08,243 You've been telling me you're ready to be your own man. 678 00:47:09,202 --> 00:47:10,829 I think it's time I start listening. 679 00:47:19,379 --> 00:47:20,379 Wait. 680 00:48:09,095 --> 00:48:10,096 What's wrong? 681 00:48:12,599 --> 00:48:13,599 How could you? 682 00:48:14,476 --> 00:48:15,810 What are you talking about? 683 00:48:16,478 --> 00:48:17,937 Marybeth? 684 00:48:20,231 --> 00:48:21,608 That poor girl. 685 00:48:25,570 --> 00:48:26,946 You read my mind. 686 00:48:29,282 --> 00:48:30,408 Without my permission. 687 00:48:30,492 --> 00:48:32,285 Don't you dare judge me. 688 00:48:33,495 --> 00:48:35,080 Not after what you've done. 689 00:48:39,292 --> 00:48:41,461 I'm just sorry I didn't do it sooner. 690 00:48:52,347 --> 00:48:56,309 A long time ago, you taught me I was my own biggest obstacle, 691 00:48:57,102 --> 00:48:59,813 that I could decide who I wanted to be. 692 00:49:02,607 --> 00:49:04,859 For the last 60 years, I decided that Rita farr 693 00:49:04,943 --> 00:49:07,362 was someone who deserved to be punished. 694 00:49:08,905 --> 00:49:10,824 I haven't changed my mind about that. 695 00:49:12,242 --> 00:49:18,456 Rita farr is empty and ugly and small. 696 00:49:20,834 --> 00:49:23,128 I don't wanna be those things anymore. 697 00:49:24,879 --> 00:49:27,132 I don't wanna be Rita farr anymore. 698 00:49:30,051 --> 00:49:32,303 Without her, I don't know who I am. 699 00:49:34,889 --> 00:49:40,019 All I know is I don't want to end up like you. 700 00:49:40,979 --> 00:49:42,772 Or arani, or rhea. 701 00:49:46,484 --> 00:49:47,861 And, who knows? 702 00:49:49,696 --> 00:49:54,242 Maybe if I stop trying to forget 703 00:49:54,325 --> 00:49:55,994 the things that haunt me 704 00:49:57,996 --> 00:49:59,706 and actually face them, 705 00:49:59,789 --> 00:50:03,459 maybe Mr. Nobody won't hold so much power over me. 706 00:50:05,628 --> 00:50:07,213 I owe you for that. 707 00:50:09,883 --> 00:50:11,217 And I forgive you. 708 00:50:29,819 --> 00:50:31,362 Goodbye, Steve Dayton. 709 00:50:50,757 --> 00:50:55,428 How often does he come see them? For real. 710 00:50:56,221 --> 00:50:57,222 Niles? 711 00:50:59,974 --> 00:51:00,975 Not very. 712 00:51:04,270 --> 00:51:07,607 So, he just abandoned them? Like broken toys? 713 00:51:08,566 --> 00:51:10,026 Why would be send me here? 714 00:51:11,694 --> 00:51:14,197 I'm not broken. He never treated me like I was broken. 715 00:51:14,447 --> 00:51:16,741 - Why would he wanna abandon me too? - I think... 716 00:51:17,283 --> 00:51:19,470 This is something for you to discuss with niles directly. 717 00:51:19,494 --> 00:51:21,162 How the fuck am I supposed to do that? 718 00:51:21,246 --> 00:51:23,164 - He's missing. - Then keep looking. 719 00:51:24,666 --> 00:51:27,586 'Cause I think that's what Mr. Nobody really wants, is for you to give up. 720 00:51:28,711 --> 00:51:30,129 That's why he sent you here. 721 00:51:30,838 --> 00:51:33,549 See what happens to those who cross him. 722 00:51:36,636 --> 00:51:38,263 - Good luck to you, Jane. - Hmm. 723 00:51:40,056 --> 00:51:43,226 For god sakes, you be careful. 724 00:51:59,951 --> 00:52:02,912 No offense, but your dad's a real bite in the ass. 725 00:52:04,872 --> 00:52:06,082 Here. 726 00:52:07,000 --> 00:52:08,251 You hacked it. 727 00:52:08,334 --> 00:52:10,712 I created a profile for you, sent her a friend request. 728 00:52:11,004 --> 00:52:12,630 - She accepted it? - She did. 729 00:52:12,714 --> 00:52:15,466 Only... she doesn't know it. 730 00:52:16,009 --> 00:52:19,012 Congratulations. You're officially catfishing your daughter. 731 00:52:19,762 --> 00:52:22,390 Is this because I stuck up for you with your pops? 732 00:52:22,473 --> 00:52:24,475 - You did? - A little. 733 00:52:27,353 --> 00:52:29,022 I just thought that you should... 734 00:52:30,023 --> 00:52:32,066 Have the chance to get to know your daughter. 735 00:52:37,363 --> 00:52:40,908 Maybe it's better for both of you if you'd done it from afar. 736 00:53:01,137 --> 00:53:04,349 Been far too long since we took some publicity photos. 737 00:53:07,185 --> 00:53:10,563 Folks are gonna start to forget what the doom patrol means. 738 00:54:23,428 --> 00:54:27,390 Captain trainor, are you and your partner 739 00:54:27,473 --> 00:54:29,016 ready to continue our mission? 740 00:54:39,152 --> 00:54:40,236 I know. 741 00:54:43,322 --> 00:54:45,199 I don't wanna think about it either. 742 00:55:47,678 --> 00:55:49,263 What the fuck? 743 00:55:49,639 --> 00:55:51,349 "Me and dad"? 744 00:55:53,893 --> 00:55:56,395 What the hell is she doing with bump? 745 00:55:56,896 --> 00:55:58,856 Bump. Bump. Bump. 746 00:55:58,940 --> 00:56:00,316 Bump. Bump... 747 00:56:00,399 --> 00:56:05,196 Bump! Bump! Bump! Bump! Bump! 52742

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.