Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,708 --> 00:00:18,750
(THEME MUSIC PLAYING)
2
00:00:44,000 --> 00:00:46,625
(MEOWS)
3
00:00:53,250 --> 00:00:56,208
(STOMACH GROWLS)
4
00:01:02,958 --> 00:01:04,750
(MUSIC PLAYING SOFTLY ON PHONE)
5
00:01:09,333 --> 00:01:11,458
-(VOLUME INCREASES)
-Argh!
6
00:01:14,750 --> 00:01:16,083
(PHONE BEEPING)
7
00:01:17,833 --> 00:01:19,166
Hmm?
8
00:01:29,791 --> 00:01:32,916
ANNOUNCER:
Long fly ball to center going... Gone!
9
00:01:34,000 --> 00:01:35,791
This is news radio KSO
10
00:01:35,875 --> 00:01:38,083
with traffic on the tens,weather on the twenties.
11
00:01:38,250 --> 00:01:40,500
(MUSIC PLAYING)
12
00:01:40,625 --> 00:01:42,833
Hello, I am Baymax.
13
00:01:43,458 --> 00:01:45,541
I was alerted to the need
for medical attention
14
00:01:45,625 --> 00:01:46,625
when you said,
15
00:01:46,708 --> 00:01:51,166
"This is news radio KSO with traffic
on the tens, weather on the 20s"
16
00:01:51,250 --> 00:01:53,291
-(MEOWS)
-I will scan you now.
17
00:01:54,166 --> 00:01:55,416
Scan complete.
18
00:01:57,875 --> 00:02:00,250
You have swallowed
an electronic headphone.
19
00:02:00,333 --> 00:02:02,000
It is lodged in your throat.
20
00:02:02,083 --> 00:02:04,458
That is why you have music
coming out of you.
21
00:02:04,541 --> 00:02:05,666
(MUSIC PLAYS)
22
00:02:08,458 --> 00:02:11,833
I will now massage your abdomen
firmly to dislodge the headphone.
23
00:02:11,916 --> 00:02:14,250
(SCREECHES AND GROWLS)
24
00:02:14,333 --> 00:02:15,958
Please remain calm.
25
00:02:16,625 --> 00:02:18,458
(MEOWS ANXIOUSLY)
26
00:02:25,916 --> 00:02:27,750
(PHONE PLAYING SOFTLY)
27
00:02:31,166 --> 00:02:32,250
MAN ON PHONE: Estoy aqui!
28
00:02:32,333 --> 00:02:33,500
(MEOWS)
29
00:02:38,375 --> 00:02:39,958
You did not remain calm.
30
00:02:40,041 --> 00:02:41,541
(TIRE DEFLATING)
31
00:02:59,083 --> 00:03:00,208
WOMAN: Oh.
32
00:03:15,125 --> 00:03:17,166
WOMAN ON PHONE:
Don't you wish you were happy?
33
00:03:17,291 --> 00:03:19,833
Well, now you can be with the Happy app.
34
00:03:20,500 --> 00:03:23,500
Free to download with in-app purchases.And now back to the music.
35
00:03:23,583 --> 00:03:24,833
(SCREECHES)
36
00:03:26,791 --> 00:03:27,791
Hello.
37
00:03:31,375 --> 00:03:32,458
Excuse me.
38
00:03:41,791 --> 00:03:43,000
(MEOWS SOFTLY)
39
00:04:00,875 --> 00:04:05,666
MAN: (SINGING) Yeah, it's lonely here
40
00:04:06,541 --> 00:04:09,041
But it's...
41
00:04:12,083 --> 00:04:14,791
Yeah, it's lonely here
42
00:04:14,875 --> 00:04:16,916
(SIGHS)
43
00:04:17,000 --> 00:04:18,458
BAYMAX: Here, kitty, kitty, kitty.
44
00:04:18,541 --> 00:04:19,708
(CAT SCREECHES)
45
00:04:20,750 --> 00:04:21,750
It's a cat.
46
00:04:25,291 --> 00:04:26,291
My apologies.
47
00:04:27,125 --> 00:04:28,791
Please enjoy your ramen.
48
00:04:33,041 --> 00:04:35,208
And note that it is high in sodium.
49
00:04:35,791 --> 00:04:36,791
Goodbye.
50
00:04:57,833 --> 00:04:59,666
Here, kitty, kitty, kitty.
51
00:05:00,875 --> 00:05:02,375
Here, kitty, kitty.
52
00:05:04,458 --> 00:05:05,666
Here, kitty, kitty.
53
00:05:09,291 --> 00:05:10,583
(CLATTERING)
54
00:05:11,083 --> 00:05:12,958
(MUSIC PLAYING)
55
00:05:23,666 --> 00:05:25,833
(WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY
FROM PHONE)
56
00:05:27,791 --> 00:05:31,375
I don't want to be a partof your crazy medical experiment.
57
00:05:32,000 --> 00:05:33,291
Get back!
58
00:05:33,708 --> 00:05:34,708
Get back!
59
00:05:35,000 --> 00:05:38,166
(WOMAN SCREAMS ON PHONE)
60
00:05:38,791 --> 00:05:40,333
Hello, kitty, kitty.
61
00:05:40,833 --> 00:05:42,375
(SCREECHES)
62
00:05:53,666 --> 00:05:56,500
Do not worry, I will help you down safely.
63
00:06:28,500 --> 00:06:30,583
Your blood pressure is elevated.
64
00:06:30,666 --> 00:06:32,875
Take a deep breath to remain calm.
65
00:06:36,750 --> 00:06:37,875
I have got you.
66
00:06:38,958 --> 00:06:39,958
Oh, no.
67
00:06:46,500 --> 00:06:47,875
Good kitty, kitty.
68
00:06:54,583 --> 00:06:57,166
-(MEOWS)
-Hairy, baby.
69
00:06:59,875 --> 00:07:02,166
Hairy, baby.
70
00:07:05,708 --> 00:07:08,916
Now you are in good health. (WARBLES)
71
00:07:13,333 --> 00:07:16,250
Power level...
72
00:07:16,333 --> 00:07:18,958
Need power source immediately.
73
00:07:20,333 --> 00:07:22,958
I am battery... (STAMMERS) ..your Baymax
74
00:07:23,041 --> 00:07:24,500
low.
75
00:07:26,041 --> 00:07:27,333
Good bye.
76
00:07:32,125 --> 00:07:33,166
(MEOWS)
77
00:07:35,791 --> 00:07:36,791
(SCREECHES)
78
00:08:10,000 --> 00:08:11,791
(THEME MUSIC PLAYING)
79
00:08:38,708 --> 00:08:39,916
Hey, Baymax.
80
00:08:40,000 --> 00:08:42,416
How's your day... You're not there.
81
00:08:44,333 --> 00:08:46,291
I guess a hero's job is never done.
4867
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.