All language subtitles for Spider-Man.1967.S01E12.Kilowatt.Kaper

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,776 --> 00:00:11,211 [Energetic Music Playing] 2 00:00:11,279 --> 00:00:13,580 d Spider-Man, Spider-Man d 3 00:00:13,648 --> 00:00:15,864 d Does Whatever A Spider Can d 4 00:00:15,933 --> 00:00:17,933 d Spins A Web Any Size d 5 00:00:18,002 --> 00:00:20,269 d Catches Thieves Just Like Flies d 6 00:00:20,338 --> 00:00:21,604 d Look Out d 7 00:00:21,673 --> 00:00:24,807 d Here Comes The Spider-Man d 8 00:00:24,875 --> 00:00:26,993 d Is He Strong? Listen, Bud d 9 00:00:27,062 --> 00:00:29,129 d He's Got Radioactive Blood d 10 00:00:29,197 --> 00:00:31,413 d Can He Swing From A Thread? d 11 00:00:31,482 --> 00:00:33,332 d Take A Look Overhead d 12 00:00:33,401 --> 00:00:34,884 d Hey, There d 13 00:00:34,953 --> 00:00:37,720 d There Goes The Spider-Man d 14 00:00:37,789 --> 00:00:39,789 d In The Chill Of Night d 15 00:00:39,858 --> 00:00:42,141 d At The Scene Of A Crime d 16 00:00:42,210 --> 00:00:43,893 d Like A Streak Of Light d 17 00:00:43,961 --> 00:00:47,247 d He Arrives Just In Time d 18 00:00:47,315 --> 00:00:49,398 d Spider-Man, Spider-Man d 19 00:00:49,467 --> 00:00:51,584 d Friendly Neighborhood Spider-Man d 20 00:00:51,652 --> 00:00:54,136 d Wealth And Fame He's Ignored d 21 00:00:54,205 --> 00:00:56,138 d Action Is His Reward d 22 00:00:56,207 --> 00:00:59,842 d To Him, Life Is A Great Big Bang-Up d 23 00:00:59,910 --> 00:01:01,410 d Wherever There's A Hang-Up d 24 00:01:01,479 --> 00:01:04,647 d You'll Find The Spider-Man d 25 00:01:09,587 --> 00:01:11,120 [Thunder] 26 00:01:18,429 --> 00:01:20,362 If Electro Is Exposed To The Storm, 27 00:01:20,431 --> 00:01:22,198 He Will Regenerate His Power. 28 00:01:22,266 --> 00:01:24,217 Then No Prison Will Hold Him. 29 00:01:24,286 --> 00:01:25,201 You're Right, Spider-Man. 30 00:01:25,270 --> 00:01:27,103 We'll Move Him To An Isolation Cell 31 00:01:27,172 --> 00:01:28,104 Immediately. 32 00:01:28,173 --> 00:01:29,455 It's Taken Me Months 33 00:01:29,523 --> 00:01:32,358 To Steal These Bits And Pieces. 34 00:01:32,426 --> 00:01:33,559 Everything's Ready 35 00:01:33,628 --> 00:01:36,462 Once The Storm Hits Its Peak. 36 00:01:36,531 --> 00:01:37,797 [Thunder] 37 00:01:37,866 --> 00:01:43,069 The First Thing I'll Do Is To Destroy Spider-Man 38 00:01:43,138 --> 00:01:46,872 For Putting Me Behind Bars. 39 00:01:52,380 --> 00:01:55,981 One Bolt Of Lightning Is All I Need. 40 00:01:56,050 --> 00:01:57,517 Warden: We're Too Late. 41 00:01:58,653 --> 00:01:59,852 [Thunder] 42 00:02:06,494 --> 00:02:08,343 Spider-Man! 43 00:02:08,412 --> 00:02:10,345 How Nice Of You To Come. 44 00:02:10,414 --> 00:02:13,315 It Saves Me So Much Time. 45 00:02:19,174 --> 00:02:20,439 [Thunder] 46 00:02:20,508 --> 00:02:21,523 Electro Will Be After You 47 00:02:21,593 --> 00:02:23,209 When He Finds You're Still Alive. 48 00:02:23,278 --> 00:02:24,644 I'll Be Ready For Him. 49 00:02:26,348 --> 00:02:27,413 [Thunder] 50 00:02:27,482 --> 00:02:30,599 Spider-Man Is Destroyed, 51 00:02:30,668 --> 00:02:32,952 And I'm Free. 52 00:02:33,021 --> 00:02:36,539 Free To Drain The Power Of The Entire City 53 00:02:36,607 --> 00:02:39,659 And Make It My Own. 54 00:02:39,727 --> 00:02:42,861 Electro Has Escaped And No Pictures! 55 00:02:44,699 --> 00:02:45,882 Yes, Mr. Jameson? 56 00:02:45,950 --> 00:02:47,549 Jameson: Tell Parker When He Comes In 57 00:02:47,618 --> 00:02:48,584 He's Fired. 58 00:02:48,653 --> 00:02:50,219 You Can't Fire Peter, Mr. Jameson. 59 00:02:50,288 --> 00:02:51,721 He's A Free-Lancer. 60 00:02:51,789 --> 00:02:53,706 Don't Tell Me Who I Can Or Can Not Fire, 61 00:02:53,775 --> 00:02:54,957 Miss Brant. 62 00:02:55,025 --> 00:02:57,893 Put Him On The Payroll And Then Fire Him. 63 00:02:57,962 --> 00:02:59,645 Yes, Mr. Jameson. 64 00:02:59,714 --> 00:03:00,729 Miss Brant? 65 00:03:00,799 --> 00:03:01,831 Betty: Yes, Mr. Jameson. 66 00:03:01,900 --> 00:03:03,833 I'll Give Parker Another Chance. 67 00:03:03,902 --> 00:03:05,818 Tell Him To Get Here On The Double. 68 00:03:05,887 --> 00:03:07,337 He's Busy With A Chemical Formula 69 00:03:07,405 --> 00:03:09,072 And Said He Won't Be Available For-- 70 00:03:09,140 --> 00:03:11,341 Won't Be Available?! 71 00:03:11,409 --> 00:03:14,110 You Tell Parker He's Fired! 72 00:03:24,188 --> 00:03:27,456 This City Will Have To Live In Darkness 73 00:03:27,525 --> 00:03:30,526 Until I Get All The Power I Need. 74 00:03:36,868 --> 00:03:39,168 The Circuits Are Overloaded. 75 00:03:39,236 --> 00:03:40,470 They'll Explode. 76 00:03:42,540 --> 00:03:45,474 [Electronic Humming] 77 00:03:45,543 --> 00:03:47,844 When It Builds Up Enough Power, 78 00:03:47,912 --> 00:03:51,413 I'll Drain It All For Myself. 79 00:03:51,482 --> 00:03:55,668 The Entire City Will Know The Power Of Electro. 80 00:03:59,958 --> 00:04:03,826 As Soon As I Can Mix A New Batch Of Special Web Formula, 81 00:04:03,895 --> 00:04:05,945 I'll Be Ready For Electro. 82 00:04:06,013 --> 00:04:07,447 [Ringing] 83 00:04:09,016 --> 00:04:10,499 Hello? 84 00:04:10,568 --> 00:04:12,835 Betty: Peter, Mr. Jameson Wants You Over Here Right Away. 85 00:04:12,903 --> 00:04:14,670 Electro Is Blacking Out The City! 86 00:04:14,739 --> 00:04:16,189 I'm Sorry, But I-- 87 00:04:19,594 --> 00:04:20,460 [Hangs Up Phone] 88 00:04:21,863 --> 00:04:24,030 No Time To Finish The New Web Formula. 89 00:04:24,098 --> 00:04:26,532 Electro Has To Be Stopped Now. 90 00:04:41,098 --> 00:04:44,317 Look Likes Electro's At The Midtown Substation. 91 00:04:44,385 --> 00:04:45,985 I'd Better Get There Right Away. 92 00:04:54,779 --> 00:04:56,879 Jameson: What's Going On Here?! 93 00:04:56,948 --> 00:04:58,898 Let Me Have That Candle, Miss Brant. 94 00:04:58,967 --> 00:05:00,233 Betty: I'm Sorry, Mr. Jameson. 95 00:05:00,301 --> 00:05:02,151 Electro's Cut Off The Power. 96 00:05:02,219 --> 00:05:04,420 Just Because He Wants Revenge On Spider-Man, 97 00:05:04,488 --> 00:05:06,321 Does He Have To Take It Out On Me? 98 00:05:06,390 --> 00:05:08,056 [Crash] Ohh! Ow! 99 00:05:08,125 --> 00:05:10,993 Who Moved The Furniture?! 100 00:05:11,062 --> 00:05:12,762 [Electronic Buzzing] 101 00:05:14,466 --> 00:05:16,999 Soon I'll Be The Most Powerful Villain 102 00:05:17,068 --> 00:05:19,401 In The Whole World. 103 00:05:19,470 --> 00:05:21,854 I Sure Wish I'd Finished That Special Web Formula. 104 00:05:21,922 --> 00:05:24,640 Now I'll Have To Find Another Way To Stop Him. 105 00:05:31,098 --> 00:05:34,534 You Won't Escape Once I'm Fully Regenerated. 106 00:05:34,602 --> 00:05:37,936 Don't Overcharge Yourself, Glitterpuss. 107 00:05:39,940 --> 00:05:42,941 No Web Can Stop Me. 108 00:05:43,010 --> 00:05:44,693 I'm Starting To Believe Him. 109 00:05:44,762 --> 00:05:47,930 First, I'll Take Care Of You. 110 00:05:53,487 --> 00:05:55,521 Yeow! 111 00:06:13,858 --> 00:06:15,825 I've Got To Stop The Turbines 112 00:06:15,893 --> 00:06:19,028 Before The Suction Pulls Me Into The Blades. 113 00:06:21,199 --> 00:06:23,049 There's Just One Chance. 114 00:06:24,552 --> 00:06:25,784 [Electronic Buzzing] 115 00:06:28,873 --> 00:06:29,855 Whew! 116 00:06:29,924 --> 00:06:31,858 Talk About Close Calls. 117 00:06:31,926 --> 00:06:33,009 Lucky For Me, 118 00:06:33,077 --> 00:06:35,477 Electro Doesn't Wait To See If I've Had It. 119 00:06:38,215 --> 00:06:40,182 I've Got To Finish That Web Formula 120 00:06:40,251 --> 00:06:42,618 If I'm Gonna Beat That Electric Egotist. 121 00:06:43,921 --> 00:06:46,372 Hello? Hello? 122 00:06:46,441 --> 00:06:48,173 What's Going On Here?! 123 00:06:48,242 --> 00:06:49,859 Electro: I Am Electro, 124 00:06:49,928 --> 00:06:52,161 Master Of All Electrical Power. 125 00:06:52,230 --> 00:06:54,530 I Don't Care If You're The Wizard Of Oz. 126 00:06:54,598 --> 00:06:57,166 I Want My Electricity Turned On. 127 00:06:57,235 --> 00:06:59,184 Ha Ha Ha Ha! 128 00:06:59,254 --> 00:07:00,502 I'll Turn It On 129 00:07:00,571 --> 00:07:02,955 As Soon As You And The Rest Of The City 130 00:07:03,024 --> 00:07:04,506 Pay Me! 131 00:07:04,575 --> 00:07:06,475 Just Make Your Checks Payable 132 00:07:06,544 --> 00:07:09,478 To The Electro Power Company. 133 00:07:09,547 --> 00:07:10,830 Ha Ha Ha Ha! 134 00:07:10,898 --> 00:07:13,982 I'm Not Paying You Anything, You Pirate. 135 00:07:14,052 --> 00:07:15,768 Oh, Yes, You Will. 136 00:07:19,039 --> 00:07:21,107 Yeow! 137 00:07:22,243 --> 00:07:24,693 There Now, I'm Ready For Electro. 138 00:07:24,762 --> 00:07:28,681 I'll Spin A Web He Won't Ever Break. 139 00:07:28,750 --> 00:07:30,949 [Newspaper Boy Shouting News] 140 00:07:33,054 --> 00:07:34,286 Read All About It! 141 00:07:38,726 --> 00:07:40,993 Electro: Heh Heh Heh, 142 00:07:41,061 --> 00:07:43,663 Ha Ha Ha Ha Ha Ha! 143 00:07:43,731 --> 00:07:45,598 What A Lovely Sight. 144 00:07:45,667 --> 00:07:48,984 Every Light Out There Means A Fortune For Me. 145 00:07:49,053 --> 00:07:51,370 And With Spider-Man Out Of The Way, 146 00:07:51,439 --> 00:07:54,140 No One Can Stop Me. 147 00:07:59,247 --> 00:08:02,064 Times Square Will Be Perfect For My Trap. 148 00:08:14,545 --> 00:08:15,912 [Snoring] 149 00:08:19,183 --> 00:08:21,349 [Ringing] 150 00:08:21,418 --> 00:08:22,985 Jameson Here. 151 00:08:23,054 --> 00:08:24,320 Who? 152 00:08:24,388 --> 00:08:26,021 Who?! 153 00:08:26,090 --> 00:08:28,507 I Said, This Is Spider-Man, 154 00:08:28,576 --> 00:08:31,176 And If You Want To See The Fireworks Of The Century, 155 00:08:31,245 --> 00:08:32,962 Meet Me In Times Square. 156 00:08:33,030 --> 00:08:34,680 Why, You Web-Headed Weasel, 157 00:08:34,748 --> 00:08:36,565 What Are You Up To? 158 00:08:36,634 --> 00:08:38,984 How Dare He Hang Up On Me! 159 00:08:39,053 --> 00:08:41,770 I'll Meet Him, All Right, But With The Police! 160 00:08:47,145 --> 00:08:48,510 I've Got To Work Fast. 161 00:08:48,596 --> 00:08:50,812 Electro's Sure To See The Blackout Soon. 162 00:08:52,916 --> 00:08:55,984 Every Light Out There Is Pure Gold. 163 00:08:56,053 --> 00:08:58,354 Soon I'll Take Over Every City In-- 164 00:08:58,422 --> 00:09:00,089 What's That?! 165 00:09:00,157 --> 00:09:02,074 Something's Wrong! 166 00:09:04,679 --> 00:09:05,811 Jameson: There He Is! 167 00:09:05,880 --> 00:09:07,930 I Told You Spider-Man Was Up To No Good. 168 00:09:07,999 --> 00:09:10,499 Old J.J.J. Got Here Just In Time. 169 00:09:12,686 --> 00:09:14,202 Ok, Spider-Man, 170 00:09:14,271 --> 00:09:16,789 Come On Down Or We'll Shoot. 171 00:09:16,858 --> 00:09:17,823 Hold Your Fire! 172 00:09:17,892 --> 00:09:20,609 The Show's About To Begin. 173 00:09:20,678 --> 00:09:22,628 It's Electro! 174 00:09:22,696 --> 00:09:24,780 I Knew They Were Working Together. 175 00:09:24,848 --> 00:09:25,981 Hold Your Fire, Men! 176 00:09:26,050 --> 00:09:27,800 Let's See What's Going On. 177 00:09:27,869 --> 00:09:31,820 Electro, I'm Going To Put Your Name In Lights. 178 00:09:31,889 --> 00:09:33,338 Spider-Man! 179 00:09:33,407 --> 00:09:36,392 You've Got More Lives Than 9 Cats. 180 00:09:38,562 --> 00:09:40,829 I Need A Little More Bait For My Trap. 181 00:09:40,898 --> 00:09:43,732 You Can't Hide From Me, Spider-Man. 182 00:09:51,875 --> 00:09:54,526 I'll Make You Pay For This! 183 00:09:54,595 --> 00:09:56,195 Why Don't You Arrest Them? 184 00:09:56,263 --> 00:09:58,014 Don't Blow A Fuse, Mr. Jameson. 185 00:09:58,082 --> 00:10:00,349 I Think Spider-Man Knows What He's Doing. 186 00:10:00,418 --> 00:10:02,534 Now's The Time To Test My Formula 187 00:10:02,603 --> 00:10:03,935 And Spring My Trap. 188 00:10:06,223 --> 00:10:09,074 At This Range, Nothing Can Save You. 189 00:10:14,565 --> 00:10:16,732 I've Got You Now, Spider-Man. 190 00:10:18,402 --> 00:10:19,635 Yeow! 191 00:10:21,589 --> 00:10:24,373 He's Trapped Electro In An Electric Spiderweb. 192 00:10:24,441 --> 00:10:26,392 Well, Don't Just Stand There, 193 00:10:26,460 --> 00:10:27,710 Arrest Him! 194 00:10:27,778 --> 00:10:29,712 I Think Spider-Man Is Trying To Tell Us Something. 195 00:10:29,780 --> 00:10:30,863 Look. 196 00:10:30,932 --> 00:10:32,330 [Officer Reading Sign] 197 00:10:35,586 --> 00:10:37,235 Oh, No! 198 00:10:37,304 --> 00:10:40,105 Don't Tell Me He's A Hero Again. 199 00:10:43,105 --> 00:10:47,105 Preuzeto sa www.titlovi.com 13760

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.