Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,091 --> 00:00:15,641
This is the worst!
2
00:00:15,641 --> 00:00:17,341
I don't know, I kind of like it up here
3
00:00:17,341 --> 00:00:19,041
The world seems different at this height.
4
00:00:19,081 --> 00:00:20,901
It makes me feel like a giant!
5
00:00:23,631 --> 00:00:26,061
What? Look, we're not up here to enjoy the view,
6
00:00:26,061 --> 00:00:28,151
so will you just come and help me clean these gutters?
7
00:00:28,151 --> 00:00:30,371
I'm helping, I'm holding the hose.
8
00:00:30,371 --> 00:00:32,141
Look, I'm taking a giant leak.
9
00:00:35,951 --> 00:00:38,751
Yeah, well, you don't need those gloves to hold the hose.
10
00:00:38,751 --> 00:00:40,961
Look at this dude! Come on, let me wear them!
11
00:00:40,961 --> 00:00:41,761
Sorry man,
12
00:00:41,761 --> 00:00:45,591
you should have thought about that before you threw paper and lost to my scissors.
13
00:00:46,751 --> 00:00:48,731
Whatever dude, just hose this stuff off.
14
00:00:52,311 --> 00:00:54,121
- What the heck?! - Uh, sorry, man.
15
00:00:54,681 --> 00:00:56,321
Weird, it's a tape.
16
00:00:56,651 --> 00:00:58,431
Wonder what it's doing up in the gutter.
17
00:00:58,431 --> 00:01:00,031
Maybe it fell out of a plane.
18
00:01:00,191 --> 00:01:02,271
Nah, it's probably just trash.
19
00:01:02,271 --> 00:01:03,601
I'm gonna see how far I can chuck it.
20
00:01:03,601 --> 00:01:04,541
- Wait! - What?
21
00:01:04,541 --> 00:01:06,311
Don't you wanna see what band it is?
22
00:01:06,361 --> 00:01:07,371
Oh, okay.
23
00:01:08,801 --> 00:01:10,051
Solid Bold?
24
00:01:10,191 --> 00:01:12,651
Augh, it's that single of that summertime song.
25
00:01:12,701 --> 00:01:15,031
Summer Time Loving? Loving in the Summer Time?
26
00:01:16,881 --> 00:01:18,551
- Yeah. - Gimme! Gimme! Gimme!
27
00:01:18,551 --> 00:01:21,301
Ah, this is my jam right here!
28
00:01:21,301 --> 00:01:23,341
What? This song sucks.
29
00:01:23,341 --> 00:01:25,831
Nah, you were all into it too, I remember.
30
00:01:25,831 --> 00:01:28,191
Yeah, just for that one summer in junior high
31
00:01:28,191 --> 00:01:29,881
and then I realized how lame it was.
32
00:01:29,881 --> 00:01:30,701
Whatever man,
33
00:01:30,711 --> 00:01:32,181
once we pop this into the stereo,
34
00:01:32,191 --> 00:01:35,081
all the good memories will come flooding back, and you'll see.
35
00:01:35,081 --> 00:01:36,791
You'll see whose jam it is.
36
00:01:36,791 --> 00:01:38,451
I'm not listening to that trash.
37
00:01:38,451 --> 00:01:40,391
You need to get your mind out of these gutters,
38
00:01:40,391 --> 00:01:42,241
and into the summer!
39
00:01:42,241 --> 00:01:45,401
Fine, but only because I want to take a break.
40
00:01:47,991 --> 00:01:50,161
♪ It's summertime, and you know what that means. ♪
41
00:01:50,161 --> 00:01:52,361
♪ Gonna head down to the beach and do some beachy things. ♪
42
00:01:52,361 --> 00:01:54,531
♪ It's summertime and it feels just right. ♪
43
00:01:54,531 --> 00:01:56,791
♪ Gonna gather all my friends and we'll party through the night. ♪
44
00:01:56,791 --> 00:01:58,971
♪ It's summertime, lo-o-ovin'. ♪
45
00:01:58,971 --> 00:02:00,891
♪ It's-a loving in the summertime. ♪
46
00:02:01,271 --> 00:02:03,251
♪ Summertime lo-o-ovin'. ♪
47
00:02:03,251 --> 00:02:05,151
♪ Baby, why can't you be mine? ♪ - Okay, this song's lame.
48
00:02:05,151 --> 00:02:06,231
I told you, man.
49
00:02:08,121 --> 00:02:10,031
Man, I guess some stuff just doesn't hold on.
50
00:02:10,071 --> 00:02:11,602
Now you're making sense.
51
00:02:11,602 --> 00:02:13,302
And now I'm making snacks.
52
00:02:17,762 --> 00:02:19,112
♪ It's summertime. ♪
53
00:02:19,882 --> 00:02:21,222
♪ Lo-o-ovin'. ♪
54
00:02:21,722 --> 00:02:23,382
♪ Loving in the summertime. ♪
55
00:02:23,382 --> 00:02:24,742
- What are you doing? - What?
56
00:02:24,742 --> 00:02:26,052
You're singing that song.
57
00:02:26,082 --> 00:02:26,702
I am?
58
00:02:26,702 --> 00:02:28,922
Yes, please stop. It's annoying.
59
00:02:28,922 --> 00:02:30,432
I guess it's pretty catchy.
60
00:02:32,012 --> 00:02:35,642
♪ Summertime lo-o-ovin'. Baby, why can't you be mi- ♪ - Dude!
61
00:02:35,642 --> 00:02:38,192
♪ Gonna head down to the beach and do some beachy things! ♪ - Dude!
62
00:02:38,272 --> 00:02:40,892
♪ It's summertime lo-o-o- ♪ - Dude! Quit it!
63
00:02:40,922 --> 00:02:42,202
I'm sorry, I can't help it,
64
00:02:42,202 --> 00:02:44,102
it's stuck in my head, and I can't get it out!
65
00:02:44,192 --> 00:02:47,482
Well, for my sanity and yours, we gotta get that song outta there.
66
00:02:47,482 --> 00:02:48,312
Yeah, okay.
67
00:02:49,372 --> 00:02:51,832
OK, OK, I've got the perfect solution:
68
00:02:52,062 --> 00:02:53,572
Brain Explosion!
69
00:02:53,672 --> 00:02:55,572
What! You can't explode my brain!
70
00:02:55,602 --> 00:02:56,772
That's gotta be illegal.
71
00:02:56,772 --> 00:02:59,512
No, the band, Brain Explosion.
72
00:02:59,512 --> 00:03:00,452
Oh, never heard of them.
73
00:03:00,452 --> 00:03:02,052
Yeah, I know, you wouldn't have.
74
00:03:02,052 --> 00:03:04,102
You gotta be in the know to know, you know.
75
00:03:04,132 --> 00:03:04,702
No.
76
00:03:04,752 --> 00:03:06,432
And that's why you've never heard of them.
77
00:03:06,432 --> 00:03:09,482
But trust me, these guys are like real, real musicians.
78
00:03:09,632 --> 00:03:10,832
Just listen to some of this,
79
00:03:10,832 --> 00:03:13,572
and we'll throw that poppy trash music right out of your head.
80
00:03:16,932 --> 00:03:17,672
Wait wait!
81
00:03:19,242 --> 00:03:21,292
Aww man, that's like the best part!
82
00:03:22,422 --> 00:03:23,072
Rigby!
83
00:03:23,072 --> 00:03:25,022
♪ Lovin' in the summertime! ♪ What?
84
00:03:25,022 --> 00:03:27,212
Ah, I think your song just put me to sleep.
85
00:03:27,742 --> 00:03:29,902
Man, you have no taste in music.
86
00:03:29,942 --> 00:03:32,762
Look, all I know is tthat his song is still stuck in my head.
87
00:03:32,792 --> 00:03:34,432
Alright, well, what if we sit down
88
00:03:34,432 --> 00:03:36,962
and listen to the entire summertime song beginning to end.
89
00:03:37,012 --> 00:03:39,292
That way your brain'll have closure and then it can move on!
90
00:03:44,792 --> 00:03:47,372
I can't stand this, I'm gonna wait outside.
91
00:03:58,442 --> 00:03:59,762
Well, did it work?
92
00:03:59,812 --> 00:04:01,602
♪ I think it worked, but I can't be sure. ♪
93
00:04:01,602 --> 00:04:03,782
♪ So maybe I should listen to the song a little bit more. ♪
94
00:04:03,782 --> 00:04:05,782
Aww, man! it's even worse now!
95
00:04:05,852 --> 00:04:07,502
Time to take a different approach.
96
00:04:19,692 --> 00:04:20,862
Wait. Stop. Stop.
97
00:04:20,972 --> 00:04:23,842
It's not working. The stupid song's still stuck in my head.
98
00:04:23,912 --> 00:04:26,252
You have a song stuck in your head?
99
00:04:28,882 --> 00:04:30,892
Man, we're running out of options here.
100
00:04:30,972 --> 00:04:32,062
Let's see.
101
00:04:33,822 --> 00:04:35,952
Dude, turn it off, I'm trying to think.
102
00:04:36,792 --> 00:04:38,802
Dude stop playing the tape we've already tried-
103
00:04:42,822 --> 00:04:44,122
What's wrong with you!?
104
00:04:44,122 --> 00:04:45,012
I don't...
105
00:04:46,162 --> 00:04:47,472
...know! I can't...
106
00:04:48,592 --> 00:04:49,992
...control it!
107
00:04:50,612 --> 00:04:52,182
We gotta find Skips.
108
00:04:56,722 --> 00:04:59,092
Yeah, I've seen this before.
109
00:04:59,182 --> 00:05:00,342
Hold still.
110
00:05:02,872 --> 00:05:04,092
What was that for!?
111
00:05:04,092 --> 00:05:07,072
You're not thinking about the song anymore, are you?
112
00:05:08,982 --> 00:05:10,162
It's not funny-
113
00:05:11,982 --> 00:05:13,552
-see and it didn't even work!
114
00:05:13,552 --> 00:05:16,412
Look, seriously, I don't know what's wrong with you.
115
00:05:16,412 --> 00:05:17,802
Just sleep it off,
116
00:05:17,812 --> 00:05:20,572
you'll probably forget about it in the morning!
117
00:05:33,142 --> 00:05:36,612
Hello? Hello?
118
00:05:43,712 --> 00:05:45,782
Get out, get out!
119
00:06:03,302 --> 00:06:04,842
The song. It's gone!
120
00:06:04,852 --> 00:06:06,552
Mordecai! Mordecai!
121
00:06:06,602 --> 00:06:07,892
Huh? What's up?
122
00:06:07,892 --> 00:06:09,682
The song's not in my head anymore!
123
00:06:09,682 --> 00:06:10,722
That's awesome dude.
124
00:06:10,722 --> 00:06:12,922
Now we never have to hear that dumb song again.
125
00:06:15,912 --> 00:06:17,132
What the heck is that?
126
00:06:18,912 --> 00:06:21,182
I have no idea what I'm looking at.
127
00:06:21,182 --> 00:06:22,682
I think the song must've left your head
128
00:06:22,682 --> 00:06:24,872
and manifested itself into a physical form.
129
00:06:26,072 --> 00:06:27,662
Well, does it have an "Off" switch?
130
00:06:27,662 --> 00:06:28,412
I dunno!
131
00:06:28,412 --> 00:06:30,582
Hey, dancing song dude! Knock it off!
132
00:06:32,312 --> 00:06:33,352
Dude, quit it!
133
00:06:33,432 --> 00:06:35,453
Seriously, man! I'm sick of this song!
134
00:06:36,283 --> 00:06:37,073
Get off!
135
00:06:38,013 --> 00:06:39,823
Oh my gosh, it's a ghost tape!
136
00:06:41,343 --> 00:06:42,513
Dude. Calm down.
137
00:06:42,523 --> 00:06:44,833
It's not a ghost. It's just music.
138
00:06:44,833 --> 00:06:47,903
You can't touch music. But music can touch you.
139
00:06:47,953 --> 00:06:50,023
Oh, barf. How do we get rid of it?
140
00:06:50,103 --> 00:06:52,913
I don't know. If we just ignore it, it'll probably just go away.
141
00:07:19,473 --> 00:07:22,143
Dude that's it, we gotta do something about this.
142
00:07:22,163 --> 00:07:24,033
What can we do, he's unstoppable!
143
00:07:24,033 --> 00:07:25,873
We gotta fight fire with fire.
144
00:07:25,873 --> 00:07:28,383
Dude, hello, fire's just gonna go right through him!
145
00:07:28,383 --> 00:07:31,513
No dude, we gotta battle him with our own song!
146
00:07:31,523 --> 00:07:32,113
What?
147
00:07:32,113 --> 00:07:35,483
We're gonna write the cheesiest most repetitive and catchy song ever
148
00:07:35,483 --> 00:07:37,233
and we'll see how he likes it.
149
00:07:37,233 --> 00:07:38,513
Aw, snap!
150
00:07:38,513 --> 00:07:39,993
And that's the perfect title!
151
00:07:47,163 --> 00:07:47,903
C'mon!
152
00:07:49,983 --> 00:07:50,813
Pops!
153
00:07:50,813 --> 00:07:52,713
We need you to distract the Summertime Song!
154
00:07:52,713 --> 00:07:55,373
But I can't stand that song!
155
00:07:55,373 --> 00:07:57,143
I know, we're gonna get rid of it for good.
156
00:07:57,143 --> 00:07:58,643
But we need you to buy us some time,
157
00:07:58,643 --> 00:08:00,813
so just go dance with it and pretend like you're having fun.
158
00:08:00,813 --> 00:08:03,163
- All right then. - Thanks Pops.
159
00:08:03,163 --> 00:08:06,363
But I'm not going to use my best dance moves!
160
00:08:11,593 --> 00:08:13,463
Okay, song, song.
161
00:08:14,983 --> 00:08:17,383
Okay, we'll just repeat that. And lyrics, go!
162
00:08:17,383 --> 00:08:18,393
Uh, summertime lovin'!
163
00:08:18,393 --> 00:08:20,223
No dude, c'mon, gimme something I can use.
164
00:08:20,223 --> 00:08:21,543
- What do you like? - Partying!
165
00:08:22,673 --> 00:08:24,723
Macaroni. Oh! Naps, I love naps.
166
00:08:24,723 --> 00:08:25,723
Alright, good enough.
167
00:08:25,723 --> 00:08:28,073
Okay. I'm here. And I brought my bass.
168
00:08:28,073 --> 00:08:29,163
Wait. How did you...
169
00:08:29,163 --> 00:08:31,593
I know everything, remember?
170
00:08:33,343 --> 00:08:34,983
Nah, I'm just yanking you.
171
00:08:34,983 --> 00:08:37,273
I was on the can and I heard your plan.
172
00:08:38,143 --> 00:08:39,273
Let's roll.
173
00:08:39,803 --> 00:08:41,363
Pops, come in, Pops.
174
00:08:41,673 --> 00:08:43,073
Yes, hello?
175
00:08:43,073 --> 00:08:45,663
I need you to lure the summertime song outside, okay?
176
00:08:45,703 --> 00:08:46,903
Yes, okay!
177
00:08:46,903 --> 00:08:49,773
The party continues this way, my friend!
178
00:08:53,883 --> 00:08:55,583
Okay, get ready guys.
179
00:08:55,583 --> 00:08:56,503
Wait up!
180
00:08:56,503 --> 00:08:59,163
Don't start the party without us fellas!
181
00:08:59,163 --> 00:09:01,213
Muscle Man, you play something?
182
00:09:01,213 --> 00:09:04,793
Yeah, Muscle Man blows a mean piece of brass.
183
00:09:04,943 --> 00:09:05,773
Yeah.
184
00:09:07,233 --> 00:09:10,283
And you know who else blows a mean piece of brass?
185
00:09:10,283 --> 00:09:11,103
Here they come!
186
00:09:12,093 --> 00:09:13,043
Pops!
187
00:09:16,493 --> 00:09:18,523
One, two, three, four!
188
00:09:18,603 --> 00:09:20,613
♪ Aw, snap! Aw, snap! ♪
189
00:09:20,823 --> 00:09:23,043
♪ Come to our macaroni party and we'll take a nap. ♪
190
00:09:23,043 --> 00:09:25,043
♪ Aw, snap! Aw, snap! ♪
191
00:09:25,043 --> 00:09:27,293
♪ Come to our macaroni party and we'll take a nap. ♪
192
00:09:27,293 --> 00:09:29,363
♪ Aw, snap! Aw, snap! ♪
193
00:09:33,083 --> 00:09:34,673
Louder, c'mon!
194
00:09:34,673 --> 00:09:36,673
♪ Aww snap, aww snap, ♪
195
00:09:36,673 --> 00:09:39,163
♪ come to our macaroni party and we'll take a nap. ♪
196
00:09:39,163 --> 00:09:41,213
♪ Aww snap, aww snap, ♪
197
00:09:41,213 --> 00:09:43,243
♪ come to our macaroni party and we'll take a nap. ♪
198
00:09:59,593 --> 00:10:01,153
He's too strong!
199
00:10:01,153 --> 00:10:02,513
No, we can do it!
200
00:10:10,933 --> 00:10:12,403
Oh shoot it's Benson!
201
00:10:14,103 --> 00:10:15,303
Unbelievable!
202
00:10:15,303 --> 00:10:16,573
Look Benson, we didn't mean-
203
00:10:16,573 --> 00:10:20,943
You guys forgot the most important thing about writing a catchy song.
204
00:10:23,273 --> 00:10:25,303
It's gotta have a beat.
205
00:10:31,713 --> 00:10:33,903
♪ Aww snap, aww snap, ♪
206
00:10:33,903 --> 00:10:36,103
♪ come to our macaroni party and we'll take a nap. ♪
207
00:10:36,103 --> 00:10:38,233
♪ Aww snap, aww snap, ♪
208
00:10:38,233 --> 00:10:40,483
♪ come to our macaroni party and we'll take a nap. ♪
209
00:10:47,683 --> 00:10:49,633
Man, Benson, that was amazing
210
00:10:49,633 --> 00:10:51,493
I didn't know you could play the drums like that!
211
00:10:51,493 --> 00:10:53,333
Well, it's a funny story-
212
00:10:53,333 --> 00:10:54,843
♪ Aww snap, aww snap, ♪
213
00:10:54,843 --> 00:10:56,844
♪ come to our macaroni party and we'll take a nap ♪
214
00:10:56,844 --> 00:10:58,294
♪ Aww snap, aww snap, ♪
215
00:10:58,294 --> 00:11:00,634
No! ♪ come to our macaroni party and we'll take a nap. ♪
15634
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.