Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,068 --> 00:00:15,338
The next person receiving an appreciation plaque is...
2
00:00:15,438 --> 00:00:16,458
Skips!
3
00:00:18,919 --> 00:00:20,809
It says here in the Book of Park Records
4
00:00:20,809 --> 00:00:23,609
that you went the whole year without taking a day off.
5
00:00:23,779 --> 00:00:27,390
Oh man, that's like, 400 days!
6
00:00:28,520 --> 00:00:30,860
Thanks Skips, we appreciate it!
7
00:00:30,880 --> 00:00:33,051
The next is... Pops!
8
00:00:33,111 --> 00:00:34,501
Hooray!
9
00:00:34,581 --> 00:00:37,891
For helping a baby bird back into its nest.
10
00:00:37,891 --> 00:00:39,091
Oh dude, we're next!
11
00:00:39,091 --> 00:00:41,632
That plaque is gonna look sweet hanging on over my bed!
12
00:00:41,632 --> 00:00:44,562
Yeah! Finally some recognition!
13
00:00:44,562 --> 00:00:46,112
And last, but not least,
14
00:00:46,152 --> 00:00:48,733
two guys who really pulled it together this year.
15
00:00:48,743 --> 00:00:52,103
Two guys that remind us to not just work hard,
16
00:00:52,333 --> 00:00:54,854
but to work hard at having a good time.
17
00:00:54,984 --> 00:00:57,014
Two guys that we couldn't do without.
18
00:00:57,074 --> 00:00:58,534
And these two guys are...
19
00:01:01,074 --> 00:01:03,295
Muscle Man and Hi Five Ghost.
20
00:01:06,465 --> 00:01:08,936
Eat on that, Mordecai and Rigby!
21
00:01:13,906 --> 00:01:15,797
C'mon Benson, what about us?
22
00:01:15,847 --> 00:01:17,757
Oh yeah. Mordecai and Rigby.
23
00:01:17,947 --> 00:01:19,857
Let's see, let's see.
24
00:01:20,397 --> 00:01:22,057
Clean up this mess.
25
00:01:22,647 --> 00:01:25,658
Wait Benson! What about our appreciation plaques?
26
00:01:25,658 --> 00:01:27,068
In order to get a plaque,
27
00:01:27,068 --> 00:01:29,418
you have to do something that's appreciated.
28
00:01:29,418 --> 00:01:31,419
And according to The Book of Park Records,
29
00:01:31,419 --> 00:01:34,139
all you guys do is mess up and slack off.
30
00:01:34,179 --> 00:01:35,939
We do stuff for The Park all the time.
31
00:01:35,939 --> 00:01:38,190
Yeah, there has got to be something good about us in that book!
32
00:01:38,190 --> 00:01:41,270
This book is a record of everything that has ever happened in The Park.
33
00:01:41,290 --> 00:01:43,640
It's been handed down from manager to manager
34
00:01:43,640 --> 00:01:45,121
since The Park's founding.
35
00:01:45,211 --> 00:01:48,551
It's a sacred document, so keep your dirty hands off!
36
00:01:48,891 --> 00:01:50,881
Can't you fund in a bit to make us look better?
37
00:01:50,881 --> 00:01:52,582
No, I can only write the truth,
38
00:01:52,582 --> 00:01:55,062
and the truth is I don't appreciate you.
39
00:01:57,542 --> 00:01:59,943
Aw, I can't believe this!
40
00:01:59,983 --> 00:02:00,903
Relax dude.
41
00:02:00,913 --> 00:02:03,583
We just need to do some work so he'll see what awesome employees we are.
42
00:02:03,633 --> 00:02:05,583
I bet if he sees us doing one job,
43
00:02:05,633 --> 00:02:07,264
he'll totally appreciate us.
44
00:02:07,374 --> 00:02:09,174
Yeah! We'll make him appreciate us so hard,
45
00:02:09,174 --> 00:02:11,134
we'll be the ones handing out the plaques!
46
00:02:11,554 --> 00:02:13,134
To.....ourselves.
47
00:02:47,689 --> 00:02:49,350
Aww, this is hopeless!
48
00:02:49,350 --> 00:02:51,400
Benson is never gonna appreciate us!
49
00:02:51,440 --> 00:02:54,240
Anyone who reads that book will think we're complete slackers.
50
00:02:54,710 --> 00:02:55,920
What if we change it?
51
00:02:55,970 --> 00:02:59,031
We can re-write it so we look like the employees of the century!
52
00:02:59,081 --> 00:03:02,041
Dude! Let's go change that book!
53
00:03:06,642 --> 00:03:07,792
The coast is clear!
54
00:03:08,922 --> 00:03:11,063
The Book of Park Records.
55
00:03:13,883 --> 00:03:14,943
Dude, open it up!
56
00:03:15,083 --> 00:03:17,633
I don't know man. Maybe we shouldn't do this.
57
00:03:17,753 --> 00:03:19,604
What if we aren't meant to see what's inside?
58
00:03:20,114 --> 00:03:22,044
If we were not supposed to see what's inside,
59
00:03:22,044 --> 00:03:23,734
they shouldn't have taught us how to read!
60
00:03:24,644 --> 00:03:26,455
- I found our names! - Gimme that!
61
00:03:26,895 --> 00:03:30,495
Mordecai and Rigby are lazy, good-for-nothing slackers?!
62
00:03:31,445 --> 00:03:32,496
It's kind of true.
63
00:03:33,236 --> 00:03:36,626
Their continued employment is one of life's greatest mysteries!
64
00:03:36,826 --> 00:03:39,486
Can't be taught, untrustworthy, useless,
65
00:03:39,577 --> 00:03:41,307
destruction of park property!
66
00:03:41,307 --> 00:03:43,027
Oh sure, that one time!
67
00:03:43,097 --> 00:03:46,107
A general waste of time, energy, and space!
68
00:03:46,647 --> 00:03:49,188
Anyone who reads this is gonna think we're complete tools!
69
00:03:50,618 --> 00:03:51,558
No they're not.
70
00:03:51,788 --> 00:03:53,808
Let's change this stupid book.
71
00:03:53,979 --> 00:03:57,229
Mordecai and Rigby are my two favorite employees.
72
00:03:57,349 --> 00:03:58,269
Let me try!
73
00:03:58,339 --> 00:04:00,909
Every morning Mordecai and Rigby make blueberry pancakes,
74
00:04:00,909 --> 00:04:02,700
do the dishes, and wash the floor.
75
00:04:03,130 --> 00:04:05,390
I save all my hardest jobs for them!
76
00:04:05,670 --> 00:04:08,340
They're always sweating from all the hard work they do!
77
00:04:09,161 --> 00:04:11,401
They're the most reliable guys I ever met!
78
00:04:11,401 --> 00:04:13,671
I trust them with my own life!
79
00:04:13,691 --> 00:04:15,612
Wait, wait. I got one. Check it!
80
00:04:15,612 --> 00:04:17,732
There was this blizzard, and Skips broke his leg,
81
00:04:17,732 --> 00:04:20,712
but it didn't matter because Mordecai and Rigby took him to the hospital!
82
00:04:21,092 --> 00:04:23,323
They totally took him to the hospital!
83
00:04:23,323 --> 00:04:26,123
Yeah, the emergency part of the hospital!
84
00:04:26,123 --> 00:04:29,633
Then they were suddenly attacked by Snowballs the Ice Monster!
85
00:04:29,633 --> 00:04:31,874
It was like 20 feet tall with-
86
00:04:33,644 --> 00:04:35,904
Dude, it's Benson. Dude, we gotta get out of here.
87
00:04:35,904 --> 00:04:38,025
- Wait, I'm not done! - Rigby!
88
00:04:40,905 --> 00:04:42,195
There it is!
89
00:04:50,546 --> 00:04:52,747
Aw man! I didn't get to write the ending!
90
00:04:52,747 --> 00:04:55,387
Whatever dude. It's not like anyone is gonna believe that stuff.
91
00:04:55,427 --> 00:04:56,987
Just be glad we didn't get caught.
92
00:04:58,928 --> 00:05:01,378
Are those pancakes? I smell pancakes.
93
00:05:02,018 --> 00:05:05,128
Blueberry? Man, those smell good.
94
00:05:05,128 --> 00:05:08,489
- Yeah. Who's makin' 'em? - What are you two slackers-
95
00:05:11,849 --> 00:05:14,350
Wow Rigby, those smell great!
96
00:05:14,350 --> 00:05:16,890
- Yeah, but... - Are they ready yet? I'm starving.
97
00:05:17,230 --> 00:05:18,790
Ugh, sure.
98
00:05:21,851 --> 00:05:24,761
Rigby, these are incredible!
99
00:05:25,631 --> 00:05:27,461
Thanks! You made my morning!
100
00:05:27,602 --> 00:05:29,822
Oh no! Oh no you didn't!
101
00:05:29,902 --> 00:05:33,292
- Did you guys do the dishes too?! - Ugh, yeah.
102
00:05:33,362 --> 00:05:35,743
- And you washed the floor?! - Yeah!
103
00:05:35,773 --> 00:05:39,073
Oh man I appreciate that, you know I do!
104
00:05:41,723 --> 00:05:45,124
I need reliable guys like you to do some hard jobs for me today.
105
00:05:45,354 --> 00:05:46,264
Are you in?
106
00:05:47,124 --> 00:05:48,754
Yeah...
107
00:06:25,170 --> 00:06:26,940
It's so hot.
108
00:06:27,000 --> 00:06:28,770
I can't stop sweating.
109
00:06:28,830 --> 00:06:32,891
Dude, is it just me, or does being appreciated blow?
110
00:06:32,921 --> 00:06:35,601
Yeah man. It's not worth it.
111
00:06:35,601 --> 00:06:38,341
Mordecai! Rigby! Did you hear?
112
00:06:38,641 --> 00:06:41,702
There's to be a blizzard this afternoon!
113
00:06:41,752 --> 00:06:43,222
But it's the middle of Summer.
114
00:06:43,332 --> 00:06:45,092
I know, but look!
115
00:06:45,252 --> 00:06:47,533
I've already donned my snowshoes!
116
00:06:47,683 --> 00:06:49,153
Pfft, snow?
117
00:06:49,263 --> 00:06:51,643
Sounds like more crazy Pops talk to me, right?
118
00:06:51,643 --> 00:06:52,373
Yeah.
119
00:06:56,544 --> 00:06:58,094
This is crazy!
120
00:06:58,094 --> 00:07:00,664
Dude, I think it's the book!
121
00:07:00,664 --> 00:07:02,495
- What?! - Don't you get it?!
122
00:07:02,615 --> 00:07:06,895
The pancakes, Benson liking us, the work, this blizzard!
123
00:07:07,285 --> 00:07:08,606
Skips!
124
00:07:12,156 --> 00:07:14,746
Dude, how are we gonna find him?! I can't see anything!
125
00:07:14,796 --> 00:07:16,257
Just keep going!
126
00:07:19,057 --> 00:07:20,047
What was that?
127
00:07:21,857 --> 00:07:23,178
Skips!
128
00:07:26,968 --> 00:07:28,568
That's not good.
129
00:07:28,568 --> 00:07:29,939
Help me get him into the cart!
130
00:07:47,211 --> 00:07:49,181
Oh no! We're dead!
131
00:07:49,181 --> 00:07:50,061
Wait here!
132
00:07:50,091 --> 00:07:52,222
Mordecai! Come back!
133
00:07:58,873 --> 00:07:59,863
Look out!
134
00:08:10,434 --> 00:08:12,314
I don't remember writing that in the book.
135
00:08:20,025 --> 00:08:22,266
You had to say Snowballs the Ice Monster?
136
00:08:22,336 --> 00:08:23,756
He doesn't look that bad.
137
00:08:27,477 --> 00:08:30,657
Fire? You made him breathe fire?! Are you kidding?
138
00:08:32,177 --> 00:08:33,597
It's looking at us!
139
00:08:40,858 --> 00:08:42,359
This is all your fault!
140
00:08:42,359 --> 00:08:44,209
You were the one who wanted to change the book!
141
00:08:44,229 --> 00:08:46,749
You wrote lies in the Book of Park Records?
142
00:08:46,749 --> 00:08:47,499
Maybe...
143
00:08:47,499 --> 00:08:49,780
Yeah, well... You're the one who made me stop writing!
144
00:08:49,780 --> 00:08:53,070
That's gonna be a super sweet ending with bazooka and explosions, and a helicopter...
145
00:08:53,070 --> 00:08:54,130
Rigby, the book!
146
00:08:54,160 --> 00:08:57,221
If everything we write in the book comes true then all we need to do is...
147
00:08:57,501 --> 00:08:58,961
We gotta find Benson!
148
00:09:01,791 --> 00:09:03,792
Hey, just the guys I wanted to see.
149
00:09:03,792 --> 00:09:06,122
- I've got your appreciation plaques. - Not now!
150
00:09:06,122 --> 00:09:08,012
I'm gonna make everything go back to normal!
151
00:09:08,012 --> 00:09:10,062
Wait! You're not gonna change everything back, right?
152
00:09:10,062 --> 00:09:11,543
At least, leave some of the good stuff.
153
00:09:13,453 --> 00:09:14,463
The book!
154
00:09:19,634 --> 00:09:21,154
No!
155
00:09:27,055 --> 00:09:29,165
Mordecai, hurry! Write something!
156
00:09:29,265 --> 00:09:31,875
"...then the monster breathed fire on itself and he melted."
157
00:09:35,806 --> 00:09:37,716
"...and then the monster disappeared forever!"
158
00:09:40,297 --> 00:09:41,917
Why isn't it working?
159
00:09:43,367 --> 00:09:45,277
Because he still has the cover!
160
00:09:54,979 --> 00:09:56,159
Rigby!
161
00:10:04,520 --> 00:10:06,190
Mordecai, catch!
162
00:10:13,331 --> 00:10:16,142
"...and the monster went away and everything went back to normal."
163
00:10:27,923 --> 00:10:28,853
Rigby?
164
00:10:32,554 --> 00:10:33,984
Cool!
165
00:10:33,984 --> 00:10:35,134
I'll take that!
166
00:10:35,154 --> 00:10:36,965
I don't know what's been going on here
167
00:10:36,965 --> 00:10:39,045
or why you two jokers have my book,
168
00:10:39,045 --> 00:10:41,625
so you had better clean this mess up starting now
169
00:10:41,625 --> 00:10:43,565
or YOU'RE BOTH FIRED!
170
00:10:43,695 --> 00:10:44,666
What mess?
171
00:10:46,056 --> 00:10:48,446
Huh... We did all the job you asked us to do.
172
00:10:49,926 --> 00:10:51,587
Skips, let's get out of here.
173
00:10:56,107 --> 00:10:56,737
What?
174
00:10:56,977 --> 00:10:59,388
Still no appreciation plaques?
12758
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.