Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:03,920 --> 00:00:05,879
FINCH:
You are being watched.
2
00:00:06,589 --> 00:00:09,133
The government has a secret system.
3
00:00:09,300 --> 00:00:13,220
A machine that spies on you
every hour of every day.
4
00:00:13,388 --> 00:00:15,431
I know because I built it.
5
00:00:15,598 --> 00:00:19,601
I designed the machine to detect
acts of terror, but it sees everything.
6
00:00:19,769 --> 00:00:22,438
Violent crimes involving
ordinary people.
7
00:00:22,605 --> 00:00:23,856
People like you.
8
00:00:24,024 --> 00:00:27,276
Crimes the government
considered irrelevant.
9
00:00:27,902 --> 00:00:30,904
They wouldn't act,
so I decided I would.
10
00:00:31,197 --> 00:00:33,115
But I needed a partner.
11
00:00:33,283 --> 00:00:36,076
Someone with the skills to intervene.
12
00:00:36,244 --> 00:00:39,747
Hunted by the authorities,
we work in secret.
13
00:00:39,914 --> 00:00:41,707
You will never find us.
14
00:00:41,875 --> 00:00:46,420
But victim or perpetrator,
if your number's up, we'll find you.
15
00:00:53,261 --> 00:00:56,513
MAN 1 [OVER PHONE]: You hear?
Moretti's getting out of the slammer.
16
00:00:56,681 --> 00:00:59,141
MAN 2 [OVER PHONE]:
Moretti? You think Elias knows?
17
00:00:59,309 --> 00:01:03,103
MAN 1: I think Elias arranged it.
Wants him out in the open.
18
00:01:03,855 --> 00:01:04,897
[STATIC CRACKLING]
19
00:01:05,065 --> 00:01:07,066
[INDISTINCT OVERLAPPING VOICES]
20
00:01:17,827 --> 00:01:20,496
Where the hell did you come from? Heh.
21
00:01:20,663 --> 00:01:21,830
Felt like a walk.
22
00:01:21,998 --> 00:01:24,083
Fifty miles from Manhattan?
23
00:01:24,834 --> 00:01:26,460
[BELL RINGS]
24
00:01:26,628 --> 00:01:28,253
GUARD:
On the gate.
25
00:01:30,215 --> 00:01:32,466
Don't tell me you're here for Moretti.
26
00:01:32,634 --> 00:01:34,468
How did you know
he was being released?
27
00:01:35,887 --> 00:01:37,012
Should have guessed.
28
00:01:37,180 --> 00:01:40,682
Whenever you show up,
trouble's right around the corner.
29
00:01:42,143 --> 00:01:44,061
What's your plan, Carter?
30
00:01:44,771 --> 00:01:47,356
I got authority
to offer Moretti protection.
31
00:01:47,524 --> 00:01:51,610
In exchange, he tells us how to get
New York's public enemy number one.
32
00:01:51,778 --> 00:01:56,281
- His own son.
- His own son. Elias.
33
00:02:04,165 --> 00:02:06,834
- You there, Finch?
FINCH: Not for long.
34
00:02:07,085 --> 00:02:08,293
Have you seen Moretti?
35
00:02:08,461 --> 00:02:12,256
Enjoying his first breath of freedom.
You going somewhere?
36
00:02:12,423 --> 00:02:15,759
We got another number. Issued
by the Social Security Administration...
37
00:02:15,927 --> 00:02:19,930
...two months ago
to a woman named Leila Smith.
38
00:02:20,098 --> 00:02:23,016
Either a new citizen
or a case of identity fraud.
39
00:02:23,184 --> 00:02:25,769
All I could find was a work address.
40
00:02:25,937 --> 00:02:29,690
We're working Moretti's number, Finch.
I need you at HQ.
41
00:02:29,858 --> 00:02:32,317
The numbers don't wait in line,
Mr. Reese.
44
00:02:42,287 --> 00:02:44,997
CARTER:
Carter, N.Y.P.D. Remember me?
45
00:02:45,165 --> 00:02:47,249
Cops all look the same.
46
00:02:47,458 --> 00:02:50,836
- You know Elias is looking for you.
- I don't see him.
47
00:02:51,004 --> 00:02:54,298
Not yet, but I can put you
somewhere safe...
48
00:02:54,465 --> 00:02:55,883
...try to keep you alive.
49
00:02:57,927 --> 00:03:01,597
I remember you now.
You're the one Elias wanted to kill.
50
00:03:01,764 --> 00:03:04,057
The cop who's on her own.
51
00:03:05,310 --> 00:03:07,936
Looks like nothing's changed.
52
00:03:47,101 --> 00:03:48,268
[TYPING ON KEYBOARD]
53
00:03:52,357 --> 00:03:56,068
FINCH:
You don't work here, Leila. You're a patient.
54
00:04:01,824 --> 00:04:03,575
REESE:
Any idea where he's going?
55
00:04:03,743 --> 00:04:06,119
He used to own a house out here.
56
00:04:06,287 --> 00:04:07,788
[ELEVATOR BELL DINGS]
57
00:04:09,290 --> 00:04:12,876
Hello, I'm Dr. Tillman
here to see Leila Smith.
58
00:04:13,044 --> 00:04:16,380
Dr. Adalian asked me
to check the status of her bronchitis.
59
00:04:16,547 --> 00:04:18,757
She's pretty well over that by now.
60
00:04:18,925 --> 00:04:22,219
Nonetheless.
Do you have her chart for me?
61
00:04:27,100 --> 00:04:32,521
Here she is. Our own little angel.
62
00:04:34,399 --> 00:04:35,524
No parents listed.
63
00:04:35,692 --> 00:04:37,442
Oh, Leila's a safe-haven baby.
64
00:04:37,610 --> 00:04:39,987
Dr. Adalian himself found her
outside the clinic.
65
00:04:40,154 --> 00:04:42,948
- So who applied for her Social Security?
- That was me.
66
00:04:43,116 --> 00:04:46,994
Wanted to be sure the state knew who
Leila was even if her parents didn't care.
67
00:04:47,161 --> 00:04:49,538
Normally, she'd be given up
for adoption by now...
68
00:04:49,706 --> 00:04:52,541
...but she had medical issues,
like her bronchitis.
69
00:04:52,709 --> 00:04:54,334
She'll find a home soon.
70
00:04:55,295 --> 00:04:56,420
Thank you, nurse.
71
00:05:04,262 --> 00:05:05,971
Hello, Leila.
72
00:05:06,639 --> 00:05:09,266
Now, who in the world
would wanna hurt you?
73
00:05:16,316 --> 00:05:18,317
[COOING]
74
00:05:20,737 --> 00:05:22,154
MAN:
We're here for Leila Smith.
75
00:05:23,865 --> 00:05:26,408
We have to transfer her to another clinic.
76
00:05:28,619 --> 00:05:30,287
Dr. Adalian...
77
00:05:31,831 --> 00:05:33,290
[PHONE RINGS]
78
00:05:33,458 --> 00:05:35,667
Mr. Reese, I think I have a situation.
79
00:05:35,835 --> 00:05:38,337
Me too. I have to get back to you.
80
00:05:38,880 --> 00:05:40,088
ABBOT:
This way.
81
00:05:47,013 --> 00:05:49,014
Looks like an accident.
82
00:05:49,182 --> 00:05:50,724
Go around them.
83
00:05:50,892 --> 00:05:53,018
Please! Can you help us?
84
00:05:53,186 --> 00:05:55,562
Keep going.
85
00:06:01,944 --> 00:06:03,236
[BOTH GRUNT]
86
00:06:03,780 --> 00:06:05,030
Get out!
87
00:06:05,198 --> 00:06:06,656
Police! Drop your weapon!
88
00:06:06,824 --> 00:06:07,991
[GROANS]
89
00:06:08,534 --> 00:06:09,618
[BOTH GRUNTING]
90
00:06:17,251 --> 00:06:19,461
CARTER:
Come on, let's go.
91
00:06:32,975 --> 00:06:34,309
SZYMANSKl:
I heard what happened.
92
00:06:34,477 --> 00:06:36,812
You're very lucky she was there,
Mr. Moretti.
93
00:06:36,979 --> 00:06:39,731
Yeah? Who are you?
94
00:06:39,899 --> 00:06:41,608
Detective Szymanski.
95
00:06:42,985 --> 00:06:45,320
Another cop.
96
00:06:45,488 --> 00:06:47,197
Do I have to stay here?
97
00:06:47,365 --> 00:06:48,824
You're a free man, Gianni.
98
00:06:48,991 --> 00:06:51,910
You can walk out of here
and into a bullet any time.
99
00:06:52,078 --> 00:06:56,081
Or you can stay
and help us get Elias before he gets you.
100
00:07:06,467 --> 00:07:07,634
[SIGHS]
101
00:07:14,100 --> 00:07:16,393
A mafia don in hiding.
102
00:07:17,353 --> 00:07:19,396
You plan on clearing this
with your bosses?
103
00:07:19,564 --> 00:07:20,814
CARTER:
It's already cleared.
104
00:07:20,982 --> 00:07:23,817
Elias doesn't own
the whole department. Not yet.
105
00:07:23,985 --> 00:07:27,112
Still a few good cops,
like Szymanski in there...
106
00:07:27,280 --> 00:07:31,199
...who want Elias taken down and think
Moretti is the best way to do it.
107
00:07:31,367 --> 00:07:33,034
Anyway...
108
00:07:34,078 --> 00:07:37,497
- Thank you.
- You're welcome.
109
00:07:39,250 --> 00:07:41,084
Stay out of trouble.
110
00:07:45,631 --> 00:07:49,092
- Hey, Finch. How's it going?
FINCH [OVER EARBUD]: Oh.
111
00:07:49,260 --> 00:07:51,845
It's going.
112
00:07:52,013 --> 00:07:53,597
What about Moretti?
113
00:07:53,764 --> 00:07:56,057
Elias had a "getting out of jail"
party planned.
114
00:07:56,225 --> 00:07:57,309
We crashed it.
115
00:07:58,603 --> 00:08:01,396
What happened with
the other number, Finch?
116
00:08:02,273 --> 00:08:03,648
Cat got your tongue?
117
00:08:04,442 --> 00:08:07,319
I'm afraid I may have
done something rather rash.
118
00:08:07,487 --> 00:08:10,238
What do you mean by rash?
119
00:08:25,129 --> 00:08:26,796
REESE:
Is this one of your ties, Finch?
120
00:08:26,964 --> 00:08:29,841
I hope you gave her some food,
not just your hand-me-downs.
121
00:08:30,009 --> 00:08:32,052
Chicken and prunes is her favorite.
122
00:08:32,220 --> 00:08:34,679
Sounds, um, disgusting.
123
00:08:35,473 --> 00:08:37,641
But why on earth would anyone
wanna kill her?
124
00:08:38,726 --> 00:08:41,478
Somehow, I don't see anyone
planning a murder here.
125
00:08:41,646 --> 00:08:45,649
My guess is that if they were
successful in kidnapping her...
126
00:08:45,816 --> 00:08:49,152
...they'd smuggle her out of the country
and dump her in an orphanage.
127
00:08:49,320 --> 00:08:53,073
Somewhere where babies are plentiful
and birth records aren't.
128
00:08:53,241 --> 00:08:56,535
- Why get rid of her?
- She might be evidence of an affair...
129
00:08:56,702 --> 00:09:00,372
...or she might be an obstacle
to someone getting a big fat legacy.
130
00:09:00,540 --> 00:09:03,166
As for who "they" are, I have no idea.
131
00:09:03,334 --> 00:09:08,505
But since she kept me up all night,
I looked into the clinic's finances.
132
00:09:08,673 --> 00:09:13,426
They received a big gift, 50,000,
just about the time Leila was born...
133
00:09:13,594 --> 00:09:15,387
...and 10,000 every month since then.
134
00:09:15,555 --> 00:09:18,515
- Who's the donor?
- Anonymous.
135
00:09:19,267 --> 00:09:23,228
I sent the clinic a sternly worded
e-mail from the IRS...
136
00:09:23,396 --> 00:09:26,731
...demanding the donor's tax ID number
and threatening to review...
137
00:09:26,899 --> 00:09:30,610
...their charitable status if they didn't
answer. We'll see how that works.
138
00:09:32,029 --> 00:09:34,698
Uh-oh. AMBER Alert.
139
00:09:34,865 --> 00:09:37,784
"Baby kidnapped
from St. Raymond's Clinic last night.
140
00:09:37,994 --> 00:09:42,706
Suspect is a short man
with mousy hair and thick glasses."
141
00:09:42,873 --> 00:09:47,294
That's not very flattering, Finch,
but better than the picture.
142
00:09:47,503 --> 00:09:49,963
No wonder they never catch anybody
with these things.
143
00:09:50,131 --> 00:09:52,299
Think Carter can piggyback
the investigation?
144
00:09:52,508 --> 00:09:57,387
I'll ask her. You can spend
some quality time with Leila.
145
00:10:00,391 --> 00:10:04,728
Detective, has Mr. Moretti
given you anything on Elias?
146
00:10:04,895 --> 00:10:06,938
Not yet, but we're working on him.
147
00:10:07,189 --> 00:10:09,190
[EASY LISTENING MUSIC
PLAYING OVER SPEAKERS]
148
00:10:10,735 --> 00:10:12,444
Who you buying that stuff for?
149
00:10:12,612 --> 00:10:15,238
That's why I wanted to talk to you.
150
00:10:15,406 --> 00:10:19,492
A baby went missing from a clinic
in Washington Heights last night.
151
00:10:19,660 --> 00:10:24,456
Missing? It was stolen.
By some weird-looking...
152
00:10:25,416 --> 00:10:27,417
No. You didn't.
153
00:10:27,585 --> 00:10:29,419
She was in imminent danger
of kidnap.
154
00:10:29,587 --> 00:10:33,923
So you kidnapped her? You know
there's an AMBER Alert out on you.
155
00:10:34,091 --> 00:10:36,926
Yes, and that's why
we need your help.
156
00:10:37,094 --> 00:10:40,764
Help? I should arrest you.
157
00:10:40,931 --> 00:10:44,267
- Where is the baby, anyway?
- Leila is safe.
158
00:10:45,019 --> 00:10:47,520
- She's with John.
- [WHISPERING] John? John?
159
00:10:47,688 --> 00:10:49,147
You trust him with a baby?
160
00:10:49,315 --> 00:10:53,985
[WHISPERS] I realize it's not ideal, so
the sooner we can resolve this, the better.
161
00:10:54,153 --> 00:10:57,697
What do you want me to do?
Apart from not arresting you.
162
00:10:57,865 --> 00:11:01,951
[IN NORMAL VOICE] Go to the clinic, see
what you can find out about Leila's parents.
163
00:11:02,119 --> 00:11:03,787
[IN NORMAL VOICE]
I heard she was a safe-haven baby.
164
00:11:03,954 --> 00:11:05,955
Clinic's not gonna have
that information.
165
00:11:06,123 --> 00:11:08,124
I think they know
more than they claim.
166
00:11:08,292 --> 00:11:11,294
Talk to a Nurse Abbot.
She seemed especially fond of Leila.
167
00:11:12,463 --> 00:11:15,674
Congratulations. Is it your first?
168
00:11:17,551 --> 00:11:19,135
[CHATTERING]
169
00:11:19,303 --> 00:11:22,305
MAN:
- Get a positive ID on that second male vic.
170
00:11:22,473 --> 00:11:24,808
That how you keep
your boyish figure?
171
00:11:24,975 --> 00:11:26,309
Bite me.
172
00:11:27,478 --> 00:11:31,398
Did you hear Gianni Moretti got out
of prison yesterday, then vanished?
173
00:11:31,607 --> 00:11:33,983
All state police found
was five dead goombahs.
174
00:11:34,151 --> 00:11:36,528
Mobsters killing each other,
how tragic.
175
00:11:36,696 --> 00:11:38,822
Except it wasn't just mobsters.
176
00:11:39,657 --> 00:11:41,658
Your partner was there too.
177
00:11:43,119 --> 00:11:44,327
Carter?
178
00:11:44,495 --> 00:11:46,663
Looks like she
and a couple of cowboys...
179
00:11:46,831 --> 00:11:50,083
...have got some kind of
rinky-dink off-book operation.
180
00:11:50,251 --> 00:11:53,670
They've hidden Moretti.
We wanna find out where.
181
00:11:55,005 --> 00:11:58,633
HR can't find out? Thought you guys
had your fingers in all the pies.
182
00:12:01,762 --> 00:12:03,722
You are one of the pies, Fusco.
183
00:12:05,516 --> 00:12:07,684
Find out where
she's got Moretti stashed.
184
00:12:16,569 --> 00:12:19,863
Like I told the other detectives,
we don't know about the parents.
185
00:12:20,030 --> 00:12:21,865
Leila was just left outside the clinic.
186
00:12:22,032 --> 00:12:24,409
Was there anything found on Leila?
187
00:12:24,577 --> 00:12:26,536
I'm Dr. Adalian. Who are you?
188
00:12:26,704 --> 00:12:29,038
- Detective Carter, SVU.
ADALIAN: Detective.
189
00:12:29,206 --> 00:12:31,958
As Nurse Abbot explained,
we don't know where Leila came from.
190
00:12:32,168 --> 00:12:35,420
You must have kept something.
What about her clothes? Her blankets?
191
00:12:35,588 --> 00:12:39,549
No. The safe-haven law was designed
to protect newborns...
192
00:12:39,717 --> 00:12:41,885
...not prosecute their parents.
193
00:12:42,052 --> 00:12:44,804
It's not our job to hunt people down.
Thank you.
194
00:12:45,931 --> 00:12:49,476
- I'm sorry.
- Excuse me. Look.
195
00:12:49,685 --> 00:12:51,269
All I care about is Leila.
196
00:12:52,229 --> 00:12:55,815
If you can think of anything,
call me. Please.
197
00:13:00,070 --> 00:13:03,782
This flap here, that flap there.
See? Neat and simple.
198
00:13:03,949 --> 00:13:07,619
I see your time at MIT wasn't wasted.
199
00:13:08,954 --> 00:13:11,915
Excellent. The accountants at the clinic
have coughed up...
200
00:13:12,082 --> 00:13:13,917
...the tax ID numbers of their donor.
201
00:13:14,084 --> 00:13:16,920
Nothing like a fear of the IRS
to produce results.
202
00:13:17,087 --> 00:13:20,632
Tax ID belongs to
Petrosian Construction.
203
00:13:20,800 --> 00:13:24,302
Company owned by Adnan Petrosian.
204
00:13:24,470 --> 00:13:28,515
And if we dive into that swamp
of indiscretion known as social media...
205
00:13:28,724 --> 00:13:33,645
...we will learn that Adnan Petrosian
has been married to Nicola...
206
00:13:33,813 --> 00:13:35,271
...for more than 20 years.
207
00:13:35,439 --> 00:13:40,360
They have one son, Bradley, who's
taking a Master's in Finance at NYU.
208
00:13:40,528 --> 00:13:43,279
REESE:
Dada or Dada?
209
00:13:44,865 --> 00:13:46,783
Be serious, Mr. Reese.
210
00:13:46,951 --> 00:13:49,494
I need you to get close to this family.
211
00:13:53,624 --> 00:13:55,291
[CAMERA SHUTTER CLICKING]
212
00:14:00,464 --> 00:14:04,551
REESE: Hey, Finch.
Got eyes on the Petrosians, getting ears.
213
00:14:04,760 --> 00:14:07,011
These guys have serious money, Finch.
214
00:14:07,179 --> 00:14:09,472
You probably go
to the same country club.
215
00:14:09,640 --> 00:14:11,808
Do they seem like
a family that's lost a baby?
216
00:14:11,976 --> 00:14:14,143
ADNAN [OVER RADIO]: Behavior has
damaged this family's good name.
217
00:14:14,311 --> 00:14:17,397
I've already spent a fortune
getting you out of trouble.
218
00:14:17,565 --> 00:14:19,816
Well, I'm so sorry
I embarrassed you, Dad.
219
00:14:19,984 --> 00:14:24,904
I wanna know. Is this it?
Or are there more unpleasant surprises?
220
00:14:25,823 --> 00:14:27,824
It's been taken care of, okay?
221
00:14:27,992 --> 00:14:31,369
Looks like mommy and daddy
are covering up for the son.
222
00:14:31,537 --> 00:14:33,413
How about a delicious bottle?
223
00:14:33,581 --> 00:14:35,164
REESE: Finch? Are you listening?
- Mm.
224
00:14:35,332 --> 00:14:37,041
Oh, there you go.
225
00:14:37,251 --> 00:14:38,918
[PHONE RINGS]
226
00:14:39,545 --> 00:14:42,839
- Detective Carter's phone.
- Can I have Detective Carter, SVU?
227
00:14:43,007 --> 00:14:46,384
Carter works Homicide, sweetheart,
not SVU.
228
00:14:46,552 --> 00:14:48,511
This is Carter. How can I help you?
229
00:14:48,679 --> 00:14:51,764
It's Mary Abbot. The man on the phone
said you worked Homicide.
230
00:14:51,932 --> 00:14:54,058
Oh, don't worry about him,
he's new here.
231
00:14:54,226 --> 00:14:55,518
How can I help you, Mary?
232
00:14:55,686 --> 00:14:58,938
Leila did have something on her
when she arrived. A bracelet.
233
00:14:59,106 --> 00:15:00,189
Do you still have it?
234
00:15:00,357 --> 00:15:03,192
I gave it to the director, Dr. Adalian.
235
00:15:03,360 --> 00:15:05,445
I asked him,
but he said he didn't remember.
236
00:15:05,613 --> 00:15:07,030
What did it look like?
237
00:15:07,197 --> 00:15:11,242
It was silver
with two initials carved on it. C.C.
238
00:15:11,410 --> 00:15:14,746
Okay, thank you, Mary.
I'll talk to you soon.
239
00:15:17,958 --> 00:15:23,796
Detective, I've found one C. C. Working
in the Petrosian home, Carrie Crosswell.
240
00:15:23,964 --> 00:15:27,383
But she's 58, little old for a fling.
241
00:15:27,551 --> 00:15:30,929
Now I'm checking employee files
at Petrosian Construction.
242
00:15:31,096 --> 00:15:33,973
- You hacked into his company?
- Hacked is such an ugly word.
243
00:15:34,141 --> 00:15:37,477
And we have two more C.C.'s.
Chad Colombo, 40, a welder.
244
00:15:37,645 --> 00:15:38,978
Unlikely to bear a child.
245
00:15:39,146 --> 00:15:43,358
And Claudia Cruz, 20,
receptionist in the head office.
246
00:15:45,736 --> 00:15:48,071
Claudia Cruz, checking.
247
00:15:48,238 --> 00:15:50,615
Employment with Petrosian
ended eight months ago.
248
00:15:50,783 --> 00:15:52,784
Her pregnancy
would have started to show.
249
00:15:52,952 --> 00:15:55,745
Get me an address.
I'll go and talk to her.
250
00:15:55,913 --> 00:15:57,872
No, you won't. She's dead.
251
00:15:58,916 --> 00:16:01,250
Name showed up
on a crime scene report.
252
00:16:01,543 --> 00:16:04,796
Died in her apartment from a fire
four days ago.
253
00:16:05,089 --> 00:16:06,798
ME ruled it as an accident.
254
00:16:15,849 --> 00:16:18,810
WOMAN 1: Oh, cute, can we say hi?
WOMAN 2: Oh, she's so adorable.
255
00:16:18,978 --> 00:16:22,647
WOMAN 1: Hi, honey.
WOMAN 2: Look at that smile.
256
00:16:22,815 --> 00:16:24,857
WOMAN 1:
Thanks, bye.
257
00:16:25,025 --> 00:16:26,526
You brought her with you?
258
00:16:26,694 --> 00:16:29,237
Every cop in the city
is looking for that kid.
259
00:16:30,114 --> 00:16:32,699
I'm teaching her to go undercover.
260
00:16:32,866 --> 00:16:33,908
She's a natural.
261
00:16:34,076 --> 00:16:35,910
She's a little angel.
262
00:16:37,955 --> 00:16:40,164
If something happens,
so help me God...
263
00:16:40,332 --> 00:16:42,500
FINCH: We're trying to
stop anything from happening.
264
00:16:42,668 --> 00:16:45,378
We know she was in a clinic
funded by the Petrosians...
265
00:16:45,546 --> 00:16:48,047
...and we know her mother
worked for the Petrosians.
266
00:16:48,215 --> 00:16:51,592
So it's probable
that the father is one of the Petrosians.
267
00:16:51,760 --> 00:16:52,969
Why does mom end up dead?
268
00:16:53,137 --> 00:16:57,015
Maybe she agreed to give her up for
adoption, but then changed her mind...
269
00:16:57,182 --> 00:16:58,683
...said she wanted to keep her.
270
00:16:58,851 --> 00:17:00,893
That would expose the whole thing.
271
00:17:01,061 --> 00:17:04,856
DNA would prove who the father was.
He'd have to provide for the baby.
272
00:17:05,024 --> 00:17:07,525
- The family would lose out.
- It's motive.
273
00:17:07,693 --> 00:17:11,029
Bump off the mom,
make the baby disappear.
274
00:17:11,196 --> 00:17:12,530
Problem solved.
275
00:17:12,698 --> 00:17:15,742
We need to find out if Claudia's death
really was an accident.
276
00:17:15,909 --> 00:17:18,828
I already pulled the autopsy
and crime scene reports.
277
00:17:18,996 --> 00:17:22,457
I wanna look through them with
a mentor, works for the Fire Department.
278
00:17:22,624 --> 00:17:25,376
Good. I'll see if Claudia's parents
know anything.
279
00:17:25,544 --> 00:17:27,462
John will follow Bradley Petrosian.
280
00:17:27,629 --> 00:17:29,130
After I've fed Leila.
281
00:17:31,675 --> 00:17:33,468
CARTER:
Bye-bye.
282
00:17:37,931 --> 00:17:42,018
Mrs. Cruz. Lucas Bennet,
Department of Family Services.
283
00:17:42,186 --> 00:17:45,897
- Says he's here about Claudi.
- I'm very sorry for your loss.
284
00:17:46,065 --> 00:17:47,273
Why are you here?
285
00:17:47,441 --> 00:17:49,859
We had a report, um...
286
00:17:53,655 --> 00:17:56,574
...from a neighbor of Claudia's.
287
00:17:56,742 --> 00:17:59,786
Uh, an anonymous report
that she was pregnant.
288
00:17:59,953 --> 00:18:02,330
She was not.
289
00:18:02,498 --> 00:18:04,832
- Tell me who said that.
- Please, Mr. Cruz.
290
00:18:05,000 --> 00:18:07,460
The source is anonymous.
We have to investigate.
291
00:18:14,301 --> 00:18:16,010
Claudia wasn't pregnant.
292
00:18:16,220 --> 00:18:18,554
I'm her mother.
We talked about everything.
293
00:18:18,722 --> 00:18:20,932
When did Claudia
move into her apartment?
294
00:18:21,100 --> 00:18:22,975
About nine months ago. Why?
295
00:18:23,143 --> 00:18:26,896
About the same time that she stopped
working at Petrosian Construction?
296
00:18:27,606 --> 00:18:29,732
Did you see her during that period?
297
00:18:30,275 --> 00:18:32,860
Not for a few months, no.
298
00:18:33,695 --> 00:18:37,323
She was kind of funny
about us coming around.
299
00:18:37,491 --> 00:18:40,576
- Did Claudia have a silver bracelet?
- Yes.
300
00:18:40,744 --> 00:18:42,578
With her initials on it.
301
00:18:43,163 --> 00:18:46,124
My mother gave it to her
when she was a baby.
302
00:18:46,708 --> 00:18:48,709
Please, just tell us.
303
00:18:48,877 --> 00:18:51,045
Was she pregnant?
Did she have a baby?
304
00:18:51,213 --> 00:18:54,090
- We believe it's possible.
- Then where is it? Can we see it?
305
00:18:54,258 --> 00:18:56,843
I can try to arrange a meeting
on neutral ground.
306
00:18:57,010 --> 00:18:59,679
- It would have to be kept confidential.
- Oh, of course.
307
00:19:00,222 --> 00:19:02,098
What else can you tell me
about Claudia?
308
00:19:02,266 --> 00:19:04,642
Was she in a relationship,
for example?
309
00:19:07,604 --> 00:19:11,440
She left some papers here
about a month before she died.
310
00:19:13,235 --> 00:19:15,278
We found this.
311
00:19:16,488 --> 00:19:20,408
I think he's Mr. Petrosian's son, Bradley.
312
00:19:24,329 --> 00:19:25,621
FINCH [OVER EARBUD]:
Any luck, Mr. Reese?
313
00:19:25,789 --> 00:19:28,791
Bradley Petrosian
has been a good student.
314
00:19:29,209 --> 00:19:30,710
Hasn't phoned anyone.
315
00:19:30,878 --> 00:19:33,337
He hasn't spoken
to any suspicious characters.
316
00:19:33,505 --> 00:19:35,673
So are we barking up the wrong tree?
317
00:19:35,841 --> 00:19:37,091
Maybe.
318
00:19:38,093 --> 00:19:39,552
Hang on.
319
00:19:41,013 --> 00:19:42,138
He's meeting someone.
320
00:19:46,894 --> 00:19:48,269
Finch.
321
00:19:49,104 --> 00:19:51,689
- You were right about the wrong tree.
- What?
322
00:19:52,316 --> 00:19:56,569
I don't think Bradley Petrosian
was sleeping with Claudia Cruz.
323
00:19:56,737 --> 00:20:00,156
- Sorry?
- His tastes run in the other direction.
324
00:20:01,617 --> 00:20:03,701
FINCH:
So we should look at the father, Adnan.
325
00:20:03,869 --> 00:20:06,120
I'll get eyes on him.
326
00:20:06,288 --> 00:20:09,290
- How's our baby doing?
- Oh, she's...
327
00:20:11,877 --> 00:20:14,003
Reese, you'd better get back here.
328
00:20:14,796 --> 00:20:16,631
ALVAREZ:
Makes sense. Lots of candles.
329
00:20:16,798 --> 00:20:19,592
One catches the drapes...
Do we know why she didn't run?
330
00:20:19,760 --> 00:20:22,178
Blood screen showed
traces of alcohol.
331
00:20:22,346 --> 00:20:26,766
So she was drinking, she fell asleep,
faulty smoke alarm.
332
00:20:27,684 --> 00:20:29,852
Fire marshal said
the battery was dead.
333
00:20:30,020 --> 00:20:34,065
Battery isn't the problem, wiring is.
The hot wire is just plastic coating.
334
00:20:34,233 --> 00:20:37,818
The wire itself was removed.
No connection, no alarm.
335
00:20:37,986 --> 00:20:40,488
Dead battery could be an accident,
but this...
336
00:20:40,656 --> 00:20:43,366
- You got the autopsy photos?
- Yeah.
337
00:20:44,993 --> 00:20:47,662
ME said heat caused the cracks,
not trauma.
338
00:20:47,829 --> 00:20:51,874
High temperatures can cause
the skull to fissure.
339
00:20:52,042 --> 00:20:55,711
Cracks go along
the plate lines of the skull.
340
00:20:57,839 --> 00:21:00,841
There is no natural plate line there.
341
00:21:01,802 --> 00:21:05,096
- It was caused by a blow.
- Yeah.
342
00:21:05,264 --> 00:21:08,432
She was unconscious
when the fire was set.
343
00:21:09,017 --> 00:21:10,393
But a blow with what?
344
00:21:10,560 --> 00:21:13,813
The bone was cracked,
wasn't pierced or shattered.
345
00:21:13,981 --> 00:21:16,607
Something round.
346
00:21:22,406 --> 00:21:23,990
Like this?
347
00:21:25,158 --> 00:21:26,617
Could be.
348
00:21:26,785 --> 00:21:29,578
You wash the soot off that,
you might get lucky.
349
00:21:29,746 --> 00:21:33,916
Heat can etch fingerprints into the metal.
Could give you your killer.
350
00:21:39,256 --> 00:21:41,173
- How could you let her go?
- I didn't.
351
00:21:41,341 --> 00:21:43,467
She knocked down the books
and walked off.
352
00:21:43,635 --> 00:21:45,303
She can't walk, Finch.
353
00:21:45,470 --> 00:21:47,179
Oh, God.
354
00:21:48,015 --> 00:21:49,598
I'll never forgive myself.
355
00:21:50,183 --> 00:21:52,685
[COOING]
356
00:21:56,064 --> 00:21:57,398
Give it to me now, Leila.
357
00:21:58,442 --> 00:22:00,860
- Please, just give it to me.
- Have you got her?
358
00:22:01,737 --> 00:22:04,822
- Oh, my God. That's a grenade.
- Please just...
359
00:22:06,283 --> 00:22:10,036
- Just a tear gas grenade.
- It's still a grenade.
360
00:22:10,746 --> 00:22:12,955
You're okay.
You're okay, sweetie, come on.
361
00:22:13,123 --> 00:22:14,707
It's okay.
362
00:22:15,500 --> 00:22:18,919
- I told you to move your arsenal.
- I was going to.
363
00:22:19,087 --> 00:22:21,881
When?
After the whole place has blown up?
364
00:22:22,549 --> 00:22:24,050
You know how I feel about guns.
365
00:22:24,217 --> 00:22:27,928
This really isn't working, one of us
always being here, minding the baby.
366
00:22:28,096 --> 00:22:31,390
- You're the one who stole her.
- Thanks for reminding me of that.
367
00:22:32,017 --> 00:22:34,602
I'm gonna take her
to her grandparents.
368
00:22:34,770 --> 00:22:38,189
They can keep an eye on her
until we neutralize the threat.
369
00:22:38,357 --> 00:22:41,817
- Finch, the bad guys got to Claudia.
- Here we go.
370
00:22:41,985 --> 00:22:44,153
They could be after
Sammy and Veda too.
371
00:22:44,321 --> 00:22:47,448
That's why I've already moved them
to a safe house.
372
00:22:53,121 --> 00:22:54,789
Are you working a case without me?
373
00:22:54,956 --> 00:22:57,625
An accidental death.
Might turn out to be a homicide.
374
00:22:57,793 --> 00:23:00,252
- Who is it?
- Girl named Claudia Cruz.
375
00:23:00,420 --> 00:23:03,964
Just left the crime scene,
might have found the murder weapon.
376
00:23:04,132 --> 00:23:05,758
[PHONE RINGING]
377
00:23:07,761 --> 00:23:12,139
Szymanski. I am so sorry, I got caught up.
I'll be there as soon as possible.
378
00:23:14,184 --> 00:23:15,351
Anything I can do?
379
00:23:15,519 --> 00:23:18,687
Think you could take these
down to the crime lab for me?
380
00:23:18,855 --> 00:23:22,066
- Ask them to put a rush on it?
- Yeah, sure.
381
00:23:22,609 --> 00:23:24,693
- Thanks.
- But is that it?
382
00:23:25,904 --> 00:23:27,655
Szymanski, isn't he Organized Crime?
383
00:23:31,535 --> 00:23:33,953
Carter, you know I got your back,
right?
384
00:23:36,039 --> 00:23:38,040
[SIGHS]
385
00:23:39,960 --> 00:23:42,294
Szymanski asked me out on a date.
386
00:23:43,463 --> 00:23:46,799
Can you not spread it around, please?
387
00:23:47,509 --> 00:23:48,968
I'll try not to.
388
00:23:49,136 --> 00:23:52,263
Why don't you go ahead,
I'll run this down to the lab, all right?
389
00:23:52,431 --> 00:23:53,639
Thanks, Lionel.
390
00:23:53,807 --> 00:23:55,599
I owe you.
391
00:24:00,313 --> 00:24:02,565
I'll check if it's clear.
392
00:24:11,116 --> 00:24:14,618
[MAN SHOUTING IN ALBANIAN]
393
00:24:21,209 --> 00:24:22,877
[GUNSHOT]
394
00:24:25,589 --> 00:24:27,590
[GRUNTING]
395
00:24:34,931 --> 00:24:36,599
[GUNSHOT]
396
00:24:39,144 --> 00:24:40,144
[TIRES SCREECHING]
397
00:24:55,785 --> 00:24:57,328
Finch.
398
00:25:16,765 --> 00:25:18,599
FINCH:
What did you get?
399
00:25:19,476 --> 00:25:21,519
There was a GPS tracker on their car.
400
00:25:24,981 --> 00:25:27,608
It's not your fault.
I'm sorry. You're still in danger.
401
00:25:27,776 --> 00:25:30,861
We have to move you again.
Can you get your things?
402
00:25:33,073 --> 00:25:34,990
REESE:
We don't recover Leila tonight...
403
00:25:35,992 --> 00:25:38,077
...she'll be out of the country...
404
00:25:38,245 --> 00:25:39,537
...gone for good.
405
00:25:39,704 --> 00:25:41,247
Any idea who those men were?
406
00:25:41,915 --> 00:25:43,666
They were Albanians or Croats...
407
00:25:43,833 --> 00:25:46,669
...probably one of the Eastern European
crime groups.
408
00:25:46,836 --> 00:25:48,087
What are you gonna do?
409
00:25:49,673 --> 00:25:51,715
Whatever I have to.
410
00:25:54,386 --> 00:25:59,807
How come I only ever see you
or Szymanski?
411
00:26:00,016 --> 00:26:03,936
If this Elias is such a big deal,
where's the rest of the N.Y.P. D?
412
00:26:04,104 --> 00:26:07,773
You got a bad memory, Gianni.
Elias just tried to kill you.
413
00:26:07,941 --> 00:26:11,318
The more cops know you're here,
the more chance of him finding you.
414
00:26:11,528 --> 00:26:13,779
So for your own sake,
help us find him first.
415
00:26:14,155 --> 00:26:15,531
[PHONE RINGS]
416
00:26:16,449 --> 00:26:18,951
- Carter.
- Hey. Yeah, I was in the crime lab.
417
00:26:19,119 --> 00:26:22,121
They said they had a rush job for you
on some murder weapon.
418
00:26:22,289 --> 00:26:25,082
- The Claudia Cruz case.
- They get anything?
419
00:26:25,250 --> 00:26:26,584
Yep, they got a match.
420
00:26:26,751 --> 00:26:29,545
Killer was in the system
thanks to a road-rage incident...
421
00:26:29,713 --> 00:26:32,172
...about 10 years ago.
- What's the name?
422
00:26:35,385 --> 00:26:36,552
[YELLS]
423
00:26:37,429 --> 00:26:38,804
ADNAN:
Who are you? What do you...?
424
00:26:39,014 --> 00:26:40,180
[ADNAN GAGGING]
425
00:26:40,348 --> 00:26:42,266
NICOLA: Security.
- Where is she?
426
00:26:42,434 --> 00:26:44,143
- What? Who?
SECURITY GUARD: Hey!
427
00:26:46,688 --> 00:26:47,730
[GRUNTING]
428
00:26:52,193 --> 00:26:55,863
The owner of this kidnapped Leila.
Tell me where he's taken her.
429
00:26:56,823 --> 00:26:58,616
I don't know. I swear to God I don't.
430
00:26:58,783 --> 00:27:01,327
You had an affair with Claudia Cruz,
didn't you?
431
00:27:02,579 --> 00:27:04,163
Okay, yes.
432
00:27:04,331 --> 00:27:07,249
You had Claudia killed,
the baby kidnapped.
433
00:27:07,417 --> 00:27:09,835
No. I would never do anything
like that.
434
00:27:10,003 --> 00:27:12,463
- What are you gonna do, torture him?
ADNAN: Unh!
435
00:27:13,381 --> 00:27:14,757
[PHONE RINGS]
436
00:27:14,924 --> 00:27:18,427
You've tripped the silent alarm.
Police will be here in 5 minutes.
437
00:27:21,973 --> 00:27:24,016
REESE:
I'm not going to torture him.
438
00:27:24,184 --> 00:27:27,436
Because your fingerprints
are on the weapon that killed Claudia.
439
00:27:29,230 --> 00:27:31,690
- Nicola, what did you do?
- Shut up.
440
00:27:31,858 --> 00:27:34,401
Did you hire the men that took Leila?
Did you?
441
00:27:35,695 --> 00:27:38,072
- Yes.
- Call them.
442
00:27:38,239 --> 00:27:40,783
I can't.
The number doesn't work anymore.
443
00:27:40,950 --> 00:27:42,951
- Where'd you get it?
- Family. In Europe.
444
00:27:43,119 --> 00:27:45,454
I called, a man answered.
I told him the problem.
445
00:27:45,955 --> 00:27:48,457
Once I paid him,
he said the number would be dead...
446
00:27:48,625 --> 00:27:51,335
...and I couldn't contact him,
not even to stop the job.
447
00:27:51,503 --> 00:27:56,215
And the job was to make Claudia's death
look like an accident...
448
00:27:56,633 --> 00:27:58,050
...and get rid of the baby.
449
00:27:58,218 --> 00:28:02,513
- How could you do such a thing?
- Somebody had to clean up your mess.
450
00:28:02,681 --> 00:28:05,683
And there's nothing you can do.
They're gone.
451
00:28:14,901 --> 00:28:17,903
[ROCK MUSIC
PLAYING OVER SPEAKERS]
452
00:28:18,071 --> 00:28:21,073
[CHATTERING]
453
00:28:25,203 --> 00:28:27,413
I want the man that owns this.
454
00:28:29,499 --> 00:28:31,166
[GROANING]
455
00:28:31,376 --> 00:28:34,628
He has kidnapped a child. A baby.
456
00:28:34,796 --> 00:28:37,005
I wanna know where he is.
457
00:28:41,678 --> 00:28:42,720
Really?
458
00:29:01,364 --> 00:29:02,364
[GRUNTS]
459
00:29:02,532 --> 00:29:04,032
REESE:
One more time.
460
00:29:04,200 --> 00:29:06,368
- How do I find him?
- I don't know.
461
00:29:07,036 --> 00:29:09,037
I will kill you.
462
00:29:09,539 --> 00:29:13,625
So kill me, but I still don't know.
Your baby's gone.
463
00:29:13,793 --> 00:29:16,712
Whoever it was
just handed him over.
464
00:29:17,589 --> 00:29:19,047
Even he couldn't tell you.
465
00:29:20,258 --> 00:29:23,093
So go ahead, shoot.
466
00:29:28,725 --> 00:29:30,350
So no one knows where she is.
467
00:29:31,352 --> 00:29:33,312
Not no one.
468
00:29:33,521 --> 00:29:35,606
There is someone
who knows the underworld...
469
00:29:35,774 --> 00:29:39,902
...the soldiers, the gangs,
the syndicates.
470
00:29:40,695 --> 00:29:42,154
Come on. You're not serious.
471
00:29:42,322 --> 00:29:46,575
- Do you still have that burner phone?
- No. We can't use it.
472
00:29:46,743 --> 00:29:50,537
Leila is in the hands of men who won't
hesitate to kill her if things go bad.
473
00:29:50,747 --> 00:29:52,247
It's still too risky.
474
00:29:54,292 --> 00:29:56,126
I'm all out of moves, Finch.
475
00:29:56,294 --> 00:29:57,920
Risk is all I've got left.
476
00:29:59,756 --> 00:30:00,964
I have to make the call.
477
00:30:01,132 --> 00:30:03,842
Why would he even agree
to meet with you?
478
00:30:05,345 --> 00:30:07,596
Because he'll be curious.
479
00:30:10,558 --> 00:30:12,559
[MUFFLED GRUNTING]
480
00:30:22,570 --> 00:30:25,280
John. It's good to see you again.
481
00:30:26,449 --> 00:30:30,118
So tell me, did you fall out with
your boss? Are you looking for a job?
482
00:30:31,287 --> 00:30:34,581
- I'm looking for help.
- From me?
483
00:30:35,291 --> 00:30:38,710
- Why would I help you?
- I saved your life.
484
00:30:39,462 --> 00:30:40,921
You did, didn't you?
485
00:30:42,215 --> 00:30:46,218
But you also broke up a little
family reunion that I had planned.
486
00:30:46,386 --> 00:30:48,428
That was you, wasn't it?
487
00:30:50,306 --> 00:30:52,599
Honest to a fault.
488
00:30:54,602 --> 00:30:56,687
What's this about?
489
00:30:57,230 --> 00:31:01,817
Someone kidnapped a child,
murdered her mother.
490
00:31:02,652 --> 00:31:05,988
Just like Moretti murdered
your mother.
491
00:31:06,364 --> 00:31:08,156
Stole your childhood.
492
00:31:09,993 --> 00:31:11,660
I survived.
493
00:31:11,828 --> 00:31:14,496
This child won't. She's six months old.
494
00:31:15,123 --> 00:31:17,040
A baby.
495
00:31:17,750 --> 00:31:20,043
I know you're aiming
to take over the city...
496
00:31:21,087 --> 00:31:23,380
...but to control it, you need rules.
497
00:31:23,548 --> 00:31:26,675
People start targeting children...
498
00:31:27,343 --> 00:31:29,636
...then there are no rules.
499
00:31:30,763 --> 00:31:32,180
No winners.
500
00:31:35,894 --> 00:31:39,438
- Who's behind the kidnapping?
- Eastern Europeans.
501
00:31:39,606 --> 00:31:42,107
They've been paid to get the baby
out of the country.
502
00:31:42,275 --> 00:31:44,985
And they're moving her tonight.
503
00:31:46,487 --> 00:31:48,572
Their remit doesn't extend
south of Jersey.
504
00:31:48,740 --> 00:31:51,241
They'll hand it off to the Mexicans.
505
00:31:51,409 --> 00:31:52,951
They're the people smugglers.
506
00:31:53,870 --> 00:31:55,954
A hand-off like that...
507
00:31:56,122 --> 00:31:58,999
...you can find out
where it's happening...
508
00:31:59,709 --> 00:32:01,251
...and you can get me there.
509
00:32:12,180 --> 00:32:14,598
Hand over's at 1637 Camden.
510
00:32:14,766 --> 00:32:16,725
You might get there in time.
511
00:32:18,686 --> 00:32:20,646
I would have just shot you...
512
00:32:20,813 --> 00:32:23,565
...but the boss has got a soft spot
for you.
513
00:32:53,888 --> 00:32:56,890
[BABY CRYING]
514
00:33:28,464 --> 00:33:30,173
MAN 1: There's no one in it.
MAN 2: Over there.
515
00:33:31,300 --> 00:33:35,429
[GRUNTS]
516
00:33:39,600 --> 00:33:43,603
Last chance.
Put your weapons down and walk away.
517
00:33:43,813 --> 00:33:46,148
Okay, all right.
Whatever you say, man.
518
00:33:51,362 --> 00:33:54,656
Stop. I have the baby. I said stop.
519
00:33:54,824 --> 00:33:57,868
- Put the bag down.
- No.
520
00:33:58,494 --> 00:33:59,536
You'll just shoot me.
521
00:34:01,497 --> 00:34:02,497
You're right.
522
00:34:02,665 --> 00:34:04,666
[GUNSHOT]
523
00:34:11,382 --> 00:34:13,091
REESE:
It's okay, Leila. You're okay.
524
00:34:13,259 --> 00:34:15,010
I got you.
525
00:34:17,513 --> 00:34:19,806
Finch. I've got Leila.
526
00:34:20,016 --> 00:34:22,017
I'm bringing her back.
527
00:34:23,019 --> 00:34:24,811
She's okay.
528
00:34:25,646 --> 00:34:27,272
Won't be long.
529
00:34:27,440 --> 00:34:29,816
- Okay.
- Sorry.
530
00:34:30,026 --> 00:34:32,611
- Boss had a change of heart.
- John?
531
00:34:32,820 --> 00:34:34,279
[GRUNTS]
532
00:34:51,798 --> 00:34:53,423
What have you done with the baby?
533
00:34:53,966 --> 00:34:56,301
[LEILA WHIMPERING THEN CRYING]
534
00:34:57,095 --> 00:34:59,012
She's right here, John.
535
00:35:00,139 --> 00:35:01,598
We had an agreement.
536
00:35:02,725 --> 00:35:06,103
But then I realized
there is something you can do for me.
537
00:35:06,395 --> 00:35:07,938
Tell me where Moretti is.
538
00:35:08,106 --> 00:35:09,439
I don't know.
539
00:35:14,487 --> 00:35:16,822
ELIAS:
This is a refrigerated truck, John.
540
00:35:19,951 --> 00:35:22,786
It'll get very cold in there.
You'll be able to hold off...
541
00:35:22,954 --> 00:35:26,289
...for a few hours, I imagine.
This little one, on the other hand...
542
00:35:26,457 --> 00:35:27,499
Elias.
543
00:35:28,334 --> 00:35:31,503
- Just shout if you change your mind.
- Don't do this.
544
00:35:32,171 --> 00:35:33,672
[CRYING]
545
00:35:34,423 --> 00:35:37,008
Elias. Elias!
546
00:35:41,180 --> 00:35:43,348
Anything on Carter yet?
547
00:35:45,184 --> 00:35:48,687
I followed her. Learned something.
548
00:35:51,649 --> 00:35:54,192
What? What'd you learn?
549
00:35:55,111 --> 00:35:56,194
She, um...
550
00:35:58,865 --> 00:36:00,699
She had a pizza.
551
00:36:01,701 --> 00:36:03,577
She's got a thing for pepperoni.
552
00:36:04,620 --> 00:36:06,663
And I got a dead body
with your name on it.
553
00:36:07,999 --> 00:36:10,458
Don't think I won't use it.
554
00:36:11,502 --> 00:36:14,504
Find out where she's got Moretti.
555
00:36:19,886 --> 00:36:21,094
[LEILA CRYING]
556
00:36:24,640 --> 00:36:26,474
REESE:
Just hold on, Leila, please.
557
00:36:28,060 --> 00:36:29,853
[GRUNTING]
558
00:36:33,065 --> 00:36:34,065
[SCREAMS]
559
00:36:35,860 --> 00:36:37,360
- Hey, Fusco.
- Yeah.
560
00:36:37,528 --> 00:36:41,031
Crime lab came through, wanna go
arrest Claudia Cruz's murderer?
561
00:36:41,741 --> 00:36:42,824
Yeah, sure. Why not?
562
00:36:42,992 --> 00:36:44,743
[PHONE RINGS]
563
00:36:44,911 --> 00:36:46,328
Okay.
564
00:36:46,495 --> 00:36:48,246
One second, I gotta take this.
565
00:36:48,414 --> 00:36:49,915
- Carter.
- Detective.
566
00:36:50,082 --> 00:36:52,250
John recovered the baby,
but then I lost him.
567
00:36:52,418 --> 00:36:54,377
Lost him? And the baby?
568
00:36:54,545 --> 00:36:57,589
Last known location:
1637 Camden, in Brooklyn.
569
00:36:57,757 --> 00:37:01,676
- Anything you can do, detective. Please.
- Okay.
570
00:37:03,512 --> 00:37:06,890
Sorry, Lionel. Something's come up.
Nicola Petrosian. She's all yours.
571
00:37:25,952 --> 00:37:27,494
[CRYING]
572
00:37:37,380 --> 00:37:38,797
REESE:
Come here. Come on, baby.
573
00:37:40,549 --> 00:37:44,427
Come on. Come on, baby.
Come on.
574
00:38:22,008 --> 00:38:26,928
Elias.
575
00:38:27,722 --> 00:38:29,347
ELIAS:
Yes, John?
576
00:38:29,849 --> 00:38:31,308
All right.
577
00:38:32,977 --> 00:38:36,146
- You win.
- We both win, John.
578
00:38:36,314 --> 00:38:37,355
Where's Moretti?
579
00:38:40,192 --> 00:38:43,945
- What guarantee do I have?
- You don't.
580
00:38:49,160 --> 00:38:52,203
Fourteen sixty-five Jefferson.
581
00:38:53,539 --> 00:38:55,206
Queens.
582
00:38:56,375 --> 00:38:58,251
Thank you, John.
583
00:38:58,836 --> 00:39:01,880
You're right,
I would never harm a child.
584
00:39:02,757 --> 00:39:05,258
But then, I knew you wouldn't either.
585
00:39:06,344 --> 00:39:08,636
- Goodbye, John.
- Elias! Elias!
586
00:39:08,804 --> 00:39:10,472
[ENGINE STARTS]
587
00:39:17,229 --> 00:39:19,230
[GRUNTING]
588
00:39:28,783 --> 00:39:33,036
Come on, baby. Come on.
Come on, baby.
589
00:39:33,204 --> 00:39:35,163
Cry, cry.
590
00:39:50,679 --> 00:39:52,764
Leila's in the truck.
I gotta take your car.
591
00:39:52,932 --> 00:39:54,933
- What on earth happened?
- Elias happened.
592
00:40:00,314 --> 00:40:02,273
[CRYING]
593
00:40:02,441 --> 00:40:03,525
[PHONE RINGS]
594
00:40:03,692 --> 00:40:05,360
Carter.
595
00:40:05,778 --> 00:40:07,320
Elias knows where Moretti is.
596
00:40:08,447 --> 00:40:11,241
- How does he know?
- I'm on my way. Just get over there.
597
00:40:13,661 --> 00:40:15,453
[LINE DIALING]
598
00:40:15,621 --> 00:40:19,040
Szymanski. Carter. We've been blown.
Get Moretti out of there. Now.
599
00:40:19,959 --> 00:40:22,085
Gianni. It's Szymanski.
600
00:40:23,129 --> 00:40:24,838
Gianni.
601
00:40:26,799 --> 00:40:29,384
- You're just in time for a drink.
- Afraid not.
602
00:40:29,552 --> 00:40:32,095
Carter says we gotta move.
Quick, get your stuff.
603
00:40:42,940 --> 00:40:45,066
Are you there, Mr. Reese?
604
00:40:47,153 --> 00:40:48,153
I'm here. So is Carter.
605
00:40:48,320 --> 00:40:49,320
[MAN COUGHS]
606
00:40:50,322 --> 00:40:52,490
- Oh, no.
- Unh.
607
00:40:52,658 --> 00:40:55,160
CARTER:
I need a bus, 1465 Jefferson, Queens.
608
00:40:55,327 --> 00:40:59,080
Officer down with a gunshot
to the abdomen. I repeat, officer down.
609
00:40:59,248 --> 00:41:01,249
[MAN SPEAKS INDISTINCTLY
OVER RADIO]
610
00:41:02,126 --> 00:41:03,626
- Moretti.
- They got him.
611
00:41:05,004 --> 00:41:06,504
How did Elias know?
612
00:41:08,090 --> 00:41:11,342
I told him. I had to give up
the safe house to save the baby.
613
00:41:11,510 --> 00:41:14,804
John, why were you even
talking to Elias?
614
00:41:15,347 --> 00:41:19,100
I had no choice. We lost the kid.
615
00:41:19,518 --> 00:41:20,894
[SIGHS]
616
00:41:21,103 --> 00:41:23,354
CARTER [OVER EARBUD]:
You say there was no choice...
617
00:41:23,522 --> 00:41:26,774
...but there was, John.
It's called the police.
618
00:41:26,942 --> 00:41:28,693
It's what we do.
619
00:41:30,362 --> 00:41:32,489
I can't do this anymore.
620
00:41:32,656 --> 00:41:35,950
I can't. You and your friend.
621
00:41:37,828 --> 00:41:39,662
I'm sorry.
622
00:41:40,706 --> 00:41:41,831
[SIRENS WAILING IN DISTANCE]
623
00:41:41,999 --> 00:41:45,043
Go on. This place will be swarming.
624
00:41:46,712 --> 00:41:48,421
Go.
625
00:41:48,964 --> 00:41:50,715
Go!
626
00:42:02,311 --> 00:42:04,312
[COOING]
627
00:42:22,331 --> 00:42:23,581
Bye, Leila.
628
00:42:35,844 --> 00:42:37,387
You be a good girl.
629
00:42:37,555 --> 00:42:39,764
Thank you so much.
630
00:42:43,102 --> 00:42:45,520
Be nice to have a child.
631
00:42:45,896 --> 00:42:46,938
Children.
632
00:42:47,773 --> 00:42:50,108
Think that'll ever happen?
633
00:42:54,989 --> 00:42:56,864
Probably not.
634
00:42:57,032 --> 00:42:59,117
Our line of work...
635
00:43:00,369 --> 00:43:03,871
Trouble with children, you never know
how they're gonna turn out.
636
00:43:18,721 --> 00:43:20,597
Hello, Dad.
637
00:43:54,840 --> 00:43:56,841
[English - US - SDH]
48630
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.