All language subtitles for Jurassic.Park.1993.1080p.BRrip.x264.YIFY-si
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
4
00:01:25,169 --> 00:01:27,962
- හැමෝම, හිස ඔසවන්න!
- දැන් එය පැහැදිලිව තබා ගන්න.
5
00:01:28,046 --> 00:01:29,422
එය පැහැදිලිව තබා ගන්න!
6
00:01:30,674 --> 00:01:32,341
ආපසු හිටගන්න!
7
00:01:36,597 --> 00:01:38,347
ඉදිරියට ගෙනෙන්න,
ඉදිරියට එන්න!
8
00:01:44,396 --> 00:01:45,688
වේගය අඩු කරන්න!
9
00:01:56,200 --> 00:01:58,534
තල්ලු කරන කණ්ඩායම, එතනට යන්න.
ඇතුලට යන්න.
10
00:01:59,745 --> 00:02:02,955
ඔබේ සූදානම මත.
මට සම්පූර්ණ ආරෝපණය මත ටේසර් අවශ්යයි.
11
00:02:04,291 --> 00:02:07,460
- ස්ථාවර!
- යන්න. නැවත ඇතුල් වන්න.
12
00:02:07,795 --> 00:02:09,378
සූදානම්. එය චලනය කරන්න.
13
00:02:10,714 --> 00:02:12,048
සහ තල්ලු කරන්න.
14
00:02:18,722 --> 00:02:21,474
අගුලු දමා ඇත. කණ්ඩායම පැටවීම,
ඉවත්ව යන්න.
15
00:02:21,725 --> 00:02:22,809
එය චලනය කරන්න.
16
00:02:30,400 --> 00:02:32,443
ජොෆරි, ගේට්ටුව ඔසවන්න.
17
00:02:50,254 --> 00:02:52,797
- විවෘත කිරීම අවහිර කරන්න!
- ඇයට එළියට යන්න දෙන්න එපා!
18
00:03:02,099 --> 00:03:03,599
කවුරුහරි ඔහුට උදව් කරන්න!
19
00:03:03,851 --> 00:03:05,685
ඇයට ආපසු වැඩ කරන්න!
20
00:03:17,155 --> 00:03:18,531
ඇයට වෙඩි තියන්න!
21
00:03:57,070 --> 00:03:59,071
මම අහල තියෙන්නෙ හැමන්ඩ්ගෙ කියල
මෙහෙත් නෑ.
22
00:03:59,156 --> 00:04:00,406
ඔහු සමාව යවයි.
23
00:04:00,490 --> 00:04:03,576
ඩොලර් මිලියන 20 ක නඩුවක් තිබේ
එම සේවකයාගේ පවුල විසින්
24
00:04:03,660 --> 00:04:06,245
ඔබ මට කියනවා
හැමන්ඩ්ට මාව පේන්නේ නැද්ද?
25
00:04:06,330 --> 00:04:09,457
ඔහුට කලින් පිටව යාමට සිදු විය, ඔහුගේ
දුව දික්කසාද වෙනවා.
26
00:04:09,541 --> 00:04:12,585
මට තේරෙනවා, නමුත් අපට අවශ්යයි
දැන් තත්වය සමඟ කටයුතු කරන්න.
27
00:04:12,669 --> 00:04:14,837
රක්ෂණ සමාගම...
ඔබ හොඳින් ද?
28
00:04:17,382 --> 00:04:21,886
ප්රතිරක්ෂණකරුවන්ට හැඟෙන්නේ එය අනතුරක් බවයි
උද්යානය පිළිබඳ ආරක්ෂක ප්රශ්න මතු කළේය.
29
00:04:22,429 --> 00:04:24,555
එය ආයෝජකයින් බවට පත් කරයි
ඉතා කනස්සල්ලෙන්.
30
00:04:24,640 --> 00:04:28,225
මම ඉතා පැවැත්වීමට පොරොන්දු විය
සවිස්තරාත්මක, ස්ථානීය පරීක්ෂාව.
31
00:04:29,811 --> 00:04:32,480
හැමන්ඩ් පරීක්ෂණ වලට වෛර කරයි.
ඔවුන් සියල්ල මන්දගාමී කරයි.
32
00:04:32,564 --> 00:04:34,273
මට අවශ්යයි, නැත්නම් එයාලා කරයි
අරමුදල් අදින්න.
33
00:04:34,358 --> 00:04:36,233
එය ඔහුගේ වේගය අඩු කරයි
ඊටත් වඩා.
34
00:04:41,823 --> 00:04:43,157
ඔබේ හිස බලාගන්න.
35
00:04:43,742 --> 00:04:47,036
විශේෂඥයන් දෙදෙනෙකු අත්සන් කළහොත්
දිවයිනේ,
36
00:04:47,120 --> 00:04:48,579
රක්ෂණ යාලුවනේ
පසුබසිනු ඇත.
37
00:04:49,081 --> 00:04:52,124
මට දැනටමත් ඉයන් මැල්කම් ඉන්නවා,
නමුත් ඔවුන් සිතන්නේ ඔහු විලාසිතාවෙන් වැඩි බවයි.
38
00:04:52,209 --> 00:04:53,793
ඔවුන්ට ඇලන් ග්රාන්ට් අවශ්යයි.
ප්රදානයද?
39
00:04:53,877 --> 00:04:56,128
ඔයාට එයාව කවදාවත් ලැබෙන්නේ නැහැ
මොන්ටානා වලින්.
40
00:04:56,838 --> 00:04:58,130
ඇයි නැත්තේ?
41
00:05:00,050 --> 00:05:01,384
ඇයි නැත්තේ?
42
00:05:03,720 --> 00:05:05,721
මොකද ග්රාන්ට් මම වගේ.
43
00:05:07,516 --> 00:05:09,058
ඔහු කැණීම්කරුවෙක්.
44
00:05:53,645 --> 00:05:56,522
ආචාර්ය ග්රාන්ට්, ආචාර්ය සැට්ලර්,
අපි නැවත උත්සාහ කිරීමට සූදානම්.
45
00:05:57,816 --> 00:05:59,400
මම පරිගණක වලට වෛර කරනවා.
46
00:05:59,776 --> 00:06:01,360
හැඟීම අන්යෝන්ය ය.
47
00:06:16,334 --> 00:06:17,543
බලන්න.
48
00:06:20,464 --> 00:06:21,672
එය වැඩ කලාද?
49
00:06:21,757 --> 00:06:23,257
කොපමණ කාලයක් ද
මෙය ගතවේද?
50
00:06:23,341 --> 00:06:24,842
ගෙන ආ යුතුයි
ක්ෂණික ප්රතිලාභයක්.
51
00:06:24,926 --> 00:06:26,385
ඔබ රේඩාර් එකට වෙඩි තියන්න
බිම තුළට,
52
00:06:26,470 --> 00:06:29,013
සහ අස්ථිය පිබිදෙයි
රූපය ආපසු.
53
00:06:29,681 --> 00:06:31,182
එය ආපසු හරවයි...
54
00:06:33,268 --> 00:06:35,311
මෙම නව වැඩසටහන
ඇදහිය නොහැකි ය.
55
00:06:35,854 --> 00:06:39,356
තවත් වසර කිහිපයක සංවර්ධනය, සහ
අපට තවත් හෑරීමට අවශ්ය නොවනු ඇත.
56
00:06:39,441 --> 00:06:41,150
ඒකෙ ආතල් එක කොහෙද?
57
00:06:41,735 --> 00:06:45,237
එය ටිකක් විකෘති, නමුත් මම
ඒක පරිගණකය කියලා හිතන්න එපා.
58
00:06:46,239 --> 00:06:49,450
පශ්චාත් මරණ පරීක්ෂණය හැකිලීම
පසුපස ගෙල බන්ධන.
59
00:06:49,868 --> 00:06:51,118
Velociraptor?
60
00:06:51,203 --> 00:06:52,745
ඔව්. හොඳ හැඩයක් ද ඇත.
61
00:06:53,121 --> 00:06:56,248
අඩි පහයි හයයි උසයි.
මම හිතන්නේ අඩි නවයක් දිගයි.
62
00:06:56,333 --> 00:06:57,666
බලන්න...
ඔයා මොනවද කළේ?
63
00:06:57,751 --> 00:06:59,085
ඔහු එය ස්පර්ශ කළේය.
64
00:06:59,169 --> 00:07:01,253
ආචාර්ය ග්රාන්ට් නොවේ
යන්ත්ර-අනුකූල.
65
00:07:01,338 --> 00:07:03,130
අපාය, ඔවුන් එය ලබා ඇත
මා වෙනුවෙන්.
66
00:07:04,091 --> 00:07:06,717
සහ අර්ධ සඳ දෙස බලන්න
මැණික් කටුවෙහි හැඩැති අස්ථි.
67
00:07:06,802 --> 00:07:09,470
මේ ගොල්ලන්ට ඒක පුදුමයක් නෙවෙයි
පියාසර කරන ආකාරය ඉගෙන ගත්තා.
68
00:07:11,348 --> 00:07:12,681
නැහැ, බැරෑරුම් ලෙස.
69
00:07:14,768 --> 00:07:19,605
සමහර විට ඩයිනෝසෝරයන්ට වඩා පොදු ය
උරගයින්ට වඩා වර්තමාන කුරුල්ලන්.
70
00:07:19,689 --> 00:07:23,192
පුබික් අස්ථිය දෙස බලන්න, හැරී
කුරුල්ලෙකු මෙන් පසුපසට.
71
00:07:23,276 --> 00:07:27,571
වාතයෙන් පිරී ඇති කශේරුකාව දෙස බලන්න
කුරුල්ලෙකු මෙන් මලු සහ හිස්.
72
00:07:27,739 --> 00:07:30,783
සහ "රැප්ටර්" යන වචනය පවා
එහි තේරුම "ගොදුරේ කුරුල්ලා" යන්නයි.
73
00:07:30,867 --> 00:07:33,160
එහෙම නෑ
බලන්න හරිම බයයි.
74
00:07:35,330 --> 00:07:37,456
අඩි 6 ක තුර්කිය වගේ.
75
00:07:39,960 --> 00:07:41,293
තුර්කිය?
76
00:07:44,214 --> 00:07:46,132
ඔබ තුළ සිටින බව සිතන්න
ක්රිටේසියස් යුගය.
77
00:07:46,216 --> 00:07:47,424
මෙන්න අපි යනවා.
78
00:07:47,509 --> 00:07:51,679
ඔබට මෙය ඔබේ පළමු බැල්ම ලැබෙනු ඇත
ඔබ නිෂ්කාශනයකට ඇතුළු වන විට අඩි 6 ක තුර්කිය.
79
00:07:51,805 --> 00:07:54,974
ඔහු කුරුල්ලෙකු මෙන් ගමන් කරයි,
සැහැල්ලුවෙන් හිස අතගාමින්.
80
00:07:55,058 --> 00:07:59,478
සමහර විට ඔබ සිතන නිසා ඔබ නිශ්චලව සිටියි
ඔහුගේ දෘශ්ය තීව්රතාවය චලනය මත පදනම් වේ,
81
00:07:59,563 --> 00:08:02,314
T-Rex වගේ සහ ඔහු පරදිනවා
ඔබ චලනය නොවන්නේ නම්.
82
00:08:02,399 --> 00:08:04,525
නමුත් නැත, Velociraptor නොවේ.
83
00:08:05,068 --> 00:08:08,946
ඔබ ඔහු සහ ඔහු දෙස බලා සිටින්න
යන්තම් ආපසු හැරී බලයි.
84
00:08:09,698 --> 00:08:11,115
එතකොට තමයි
ප්රහාරය පැමිණේ.
85
00:08:11,199 --> 00:08:14,285
ඉස්සරහින් නෙවෙයි,
නමුත් පැත්තෙන්.
86
00:08:14,870 --> 00:08:18,706
අනෙක් රැප්ටර්වරුන් දෙදෙනාගෙන් ඔබ
ඉන්නවාද කියලාවත් දැනගෙන හිටියේ නැහැ.
87
00:08:20,041 --> 00:08:22,209
මොකද Velociraptor ගේ
පොලු දඩයක්කාරයෙක්.
88
00:08:22,294 --> 00:08:24,920
ඔහු සම්බන්ධීකරණය භාවිතා කරයි
ප්රහාරක රටා
89
00:08:25,130 --> 00:08:27,423
සහ ඔහු පිටත ය
අද ක්රියාත්මක වේ.
90
00:08:28,383 --> 00:08:30,926
තවද ඔහු ඔබට පහර දෙයි
මේ සමඟ,
91
00:08:31,428 --> 00:08:35,514
අඟල් 6 ආපසු ඇද ගත හැකි නිය, වැනි
රේසරයක්, මැද ඇඟිල්ලේ.
92
00:08:35,724 --> 00:08:39,643
ඔහු දෂ්ට කිරීමට වෙහෙසෙන්නේ නැත
සිංහයෙකු මෙන් ඔබේ බෙල්ල. නැත.
93
00:08:40,020 --> 00:08:41,854
ඔහු ඔබට පහර දෙයි
94
00:08:42,439 --> 00:08:44,523
මෙතන හෝ මෙතන...
95
00:08:44,816 --> 00:08:45,983
ඇලන්.
96
00:08:46,526 --> 00:08:50,321
නැත්නම් බඩ හරහා,
ඔබේ බඩවැල් වැගිරීම.
97
00:08:51,573 --> 00:08:56,577
කාරණය නම්, ඔබ ජීවමානයි
ඔවුන් ඔබව කන්න පටන් ගත් විට.
98
00:08:58,163 --> 00:09:01,582
ඉතින්, ඔබ දන්නවා, උත්සාහ කරන්න
පොඩ්ඩක් ගරු කරන්න.
99
00:09:02,334 --> 00:09:03,500
හරි හරී.
100
00:09:11,218 --> 00:09:13,510
ඇලන්, ඔබට අවශ්ය නම්
කොල්ලව බය කරන්න,
101
00:09:13,595 --> 00:09:15,679
ඔබට අදින්න තිබුණා
ඔහු මත තුවක්කුවක්.
102
00:09:15,889 --> 00:09:18,265
ඔව් මම දන්නවා. ළමයි.
103
00:09:19,100 --> 00:09:21,101
ඔබට තිබිය යුතුය
ඒවායින් එකක්?
104
00:09:21,269 --> 00:09:22,895
මට ඒ ළමයා ඕන නෑ..
105
00:09:22,979 --> 00:09:26,148
නමුත් දරුවාගේ අභිජනනය
කුතුහලය දනවන සුළු විය හැකිය.
106
00:09:26,942 --> 00:09:28,901
මම කිව්වේ, මොකක්ද එහෙම
ළමයින් සමඟ වැරදිද?
107
00:09:28,985 --> 00:09:33,405
ඒවා ඝෝෂාකාරීයි, ඒවා අවුල් සහගතයි,
ඒවා මිල අධිකයි.
108
00:09:33,490 --> 00:09:34,990
ලාභ, ලාභ.
109
00:09:35,075 --> 00:09:36,492
ඒවා සුවඳයි.
110
00:09:36,576 --> 00:09:38,244
ඔවුන් සුවඳ නැහැ!
සමහර සුවඳ.
111
00:09:38,328 --> 00:09:40,621
මට විවේකයක් දෙන්න!
ළදරුවන් සුවඳයි.
112
00:09:48,213 --> 00:09:50,256
වෙබ් අඩවිය ආවරණය කරන්න!
කැණීම වසන්න!
113
00:09:50,340 --> 00:09:51,590
වහන්න කියන්න!
114
00:09:51,675 --> 00:09:52,925
යන්ත්රය කපන්න!
115
00:09:53,260 --> 00:09:55,594
- සියල්ල ආවරණය කරන්න.
- ඒක උඩට අදින්න.
116
00:09:57,430 --> 00:10:01,016
නිකමට කපන්න නේද?
එය වසා දමන්න!
117
00:10:01,685 --> 00:10:02,851
කුමක් ද?
118
00:10:17,450 --> 00:10:20,661
මොන මගුලක්ද ඔයා හිතන්නේ
ඔයා මෙතන කරනවද?
119
00:10:20,954 --> 00:10:22,871
අපි ඒක බේරගෙන හිටියා.
120
00:10:23,748 --> 00:10:25,874
අදට, මම එය සහතික කරමි.
121
00:10:27,502 --> 00:10:29,295
දෙවියන්ගේ නාමයෙන් කවුද
ඔබ හිතන්නේ ඔබ
122
00:10:29,379 --> 00:10:30,462
ජෝන් හැමන්ඩ්.
123
00:10:30,547 --> 00:10:33,924
ඒ වගේම ඔබව හමුවීම ගැන මම සතුටු වෙනවා
අවසානයේ පුද්ගලිකව, Dr. Grant.
124
00:10:35,135 --> 00:10:39,972
ඉතින්, මට පේනවා මගේ ඩොලර් 50,000
අවුරුද්දක් හොඳට ගෙවිලා ගියා.
125
00:10:40,682 --> 00:10:41,890
කවුද ජරාව?
126
00:10:41,975 --> 00:10:44,101
මේ අපේ පැලියෝබෝටනිස්ට්,
ආචාර්ය...
127
00:10:44,185 --> 00:10:45,394
සැට්ලර්.
128
00:10:45,687 --> 00:10:47,771
එලී, මේ හැමන්ඩ් මහත්තයා.
129
00:10:48,315 --> 00:10:51,233
නාට්යමය ප්රවේශය ගැන මට කණගාටුයි, Dr.
සැට්ලර්, නමුත් ...
130
00:10:51,318 --> 00:10:53,319
මම කිව්වද "ජරාව"?
...අපි හදිස්සියි.
131
00:10:53,403 --> 00:10:56,822
ඔබ බීමක් බොනවද?
අපි එය උණුසුම් වීමට ඉඩ නොදෙමු. වාඩි වෙන්න.
132
00:10:57,490 --> 00:11:00,659
මට මේක දෙන්න.
මම වීදුරුවක් දෙකක් ගන්නම්. මට එය කරන්න පුළුවන්.
133
00:11:00,744 --> 00:11:02,286
සාම්පල තියෙනවා
මෙතන හැමතැනම.
134
00:11:02,370 --> 00:11:03,996
මම මගේ මාර්ගය දන්නවා
කුස්සිය වටා.
135
00:11:04,080 --> 00:11:06,248
දැන්, මම නිවැරදි කරන්නම්
කාරණය දක්වා.
136
00:11:07,834 --> 00:11:10,169
මම ඔයාට කැමතියි.
ඔබ දෙදෙනාම.
137
00:11:10,587 --> 00:11:13,839
මට ක්ෂණිකව කියන්න පුළුවන්
මිනිසුන් ගැන. ඒක තෑග්ගක්.
138
00:11:17,093 --> 00:11:20,095
මට ඔබ්බෙන් දූපතක් අයිතියි
කොස්ටාරිකාවේ වෙරළ තීරය.
139
00:11:20,764 --> 00:11:24,183
මම ඒක රජයෙන් බදු ගත්තා
සහ පසුගිය වසර පහ තුළ,
140
00:11:24,267 --> 00:11:26,769
මම සෙට් වෙනවා
ජීව විද්යාත්මක සංරක්ෂණයකි.
141
00:11:26,853 --> 00:11:29,229
ඇත්තෙන්ම දර්ශනීය.
කිසිදු වියදමක් ඉතිරි කර නැත.
142
00:11:29,314 --> 00:11:32,775
මම බැස්ස එක හදන්න
කෙන්යාව සුරතල් සතුන් වත්තක් වගේ.
143
00:11:32,859 --> 00:11:37,029
ඒ වගේම අපේ ආකර්ෂණ ස්ථාන ගැන කිසිම සැකයක් නැහැ
ළමයින්ව ඔවුන්ගේ මනසින් පලවා හරිනු ඇත.
144
00:11:37,364 --> 00:11:38,614
සහ ඒවා මොනවාද?
145
00:11:38,698 --> 00:11:40,491
හි කුඩා අනුවාද
වැඩිහිටියන්, පැටියෝ.
146
00:11:40,575 --> 00:11:42,493
ළමයි විතරක් නෙවෙයි හැමෝම.
147
00:11:42,577 --> 00:11:45,913
අපි ලබන වසරේ විවෘත කරනවා නම්
නීතීඥවරු මාව මුලින්ම මරන්නේ නැහැ.
148
00:11:45,997 --> 00:11:48,499
මට නීතිඥයන්ගෙන් වැඩක් නැහැ
ඔබත්?
149
00:11:49,084 --> 00:11:51,919
මම ඇත්තටම එකක් දන්නේ නැහැ.
ඇත්තටම එකක්වත් දන්නේ නැහැ.
150
00:11:52,253 --> 00:11:57,091
මට තේරෙනවා ඇතුලේ විශේෂ ගල් කැටයක් තියෙනවා
මගේ ආයෝජකයින් නියෝජනය කරන මගේ සපත්තුව.
151
00:11:57,342 --> 00:12:00,177
ඔවුන් අවධාරනය කරන බව පවසයි
බාහිර අදහස් මත.
152
00:12:00,261 --> 00:12:01,887
මොන වගේ මතවාද?
153
00:12:02,013 --> 00:12:05,015
හොඳයි, ඔබේ වර්ගය, තැබීමට නොවේ
එය මත ඉතා හොඳ කරුණක්.
154
00:12:05,100 --> 00:12:09,186
අපි එයට මුහුණ දෙමු, ඔබේ විශේෂයෙන්
ක්ෂේත්ර, ඔබ ඉහළම මනසයි.
155
00:12:09,521 --> 00:12:11,730
සහ මට හැකි නම්
ඔබව ඒත්තු ගන්වන්න
156
00:12:12,190 --> 00:12:15,359
උද්යානයට අත්සන් කිරීමට,
එයට ඔබේ අනුමැතිය දෙන්න,
157
00:12:15,443 --> 00:12:19,863
සමහර විට කුඩා සාක්ෂියක් පවා ලියන්න,
මට කාලසටහනට ආපසු යා හැකි විය.
158
00:12:21,449 --> 00:12:23,409
ඔවුන් සැලකිලිමත් වන්නේ ඇයි?
අපි සිතන්නේ කුමක්ද?
159
00:12:23,493 --> 00:12:25,077
මොන වගේ උද්යානයක්ද
මේක?
160
00:12:27,622 --> 00:12:29,331
එය ඔබගේ පටුමගට හරි.
161
00:12:32,168 --> 00:12:35,421
ඇයි ඔයා පහලට එන්නෙ නැත්තෙ, නිකන්
ඔබ යුගල, සති අන්තයට?
162
00:12:35,505 --> 00:12:38,674
මම අදහසක් දක්වන්න කැමතියි
පැලියෝබෝටනිස්ට් කෙනෙකුගේ ද.
163
00:12:39,175 --> 00:12:41,677
මට ජෙට් එකක් තියෙනවා
Choteau අසල සිටගෙන.
164
00:12:43,638 --> 00:12:45,973
මට කණගාටුයි.
මෙය කළ නොහැකි ය.
165
00:12:46,808 --> 00:12:48,434
අපි හාරලා දැම්මා විතරයි
අලුත් ඇටසැකිල්ලක්...
166
00:12:48,518 --> 00:12:52,604
මට ඔයාට වන්දි ගෙවන්න පුළුවන්
ඔබේ කැණීම සඳහා සම්පුර්ණයෙන්ම අරමුදල් සැපයීමෙන්...
167
00:12:52,981 --> 00:12:55,691
මේක හරිම අසාමාන්ය කාලයක්.
කාලය යනු...
168
00:12:55,817 --> 00:12:58,152
තව දුරටත්
වසර තුනක්.
169
00:13:03,158 --> 00:13:04,616
ගුවන් යානය කොහෙද?
170
00:13:05,994 --> 00:13:07,119
හරි හරී.
වසර තුනක්.
171
00:13:07,203 --> 00:13:08,495
චියර්ස්.
172
00:13:50,747 --> 00:13:52,039
ඩොජ්සන්!
173
00:14:00,215 --> 00:14:02,007
ඔබ මගේ නම භාවිතා නොකළ යුතුයි.
174
00:14:03,009 --> 00:14:05,844
ඩොජ්සන්. අපි ගත්තා
ඩොඩ්සන් මෙන්න.
175
00:14:06,930 --> 00:14:09,681
බලන්න, කිසිවෙකු ගණන් ගන්නේ නැත.
ලස්සන තොප්පිය.
176
00:14:10,266 --> 00:14:13,101
ඔයා මොනවද බලන්න හදන්නේ
රහස් නියෝජිතයෙක් වගේ?
177
00:14:13,436 --> 00:14:14,937
හොඳින්?
$750,000.
178
00:14:15,522 --> 00:14:17,940
බෙදා හැරීමේදී, තවත් $50,000
එක් එක් ශක්ය කළල සඳහා.
179
00:14:18,066 --> 00:14:21,109
ඔබ ලබා ගන්නේ නම් එය ඩොලර් මිලියන 1.5 කි
සියලුම විශේෂ 15 දිවයිනෙන් ඔබ්බෙන්.
180
00:14:21,194 --> 00:14:22,277
මම ඒවා ඔක්කොම ගන්නම්.
181
00:14:22,403 --> 00:14:26,281
මතක තබා ගන්න, ශක්ය කළල.
උන් බේරුනේ නැත්නම් අපිට වැඩක් නෑ.
182
00:14:26,407 --> 00:14:28,617
මම කොහොමද අනුමාන කරන්නේ
ඔවුන් ප්රවාහනය කිරීමට?
183
00:14:32,413 --> 00:14:34,122
පහළ ඉස්කුරුප්පු ඇරෙනවා.
184
00:14:35,542 --> 00:14:37,459
එය අනර්ඝයි.
අහෝ මගේ දෙවියනේ.
185
00:14:37,544 --> 00:14:40,045
එය සිසිල් කර ඇත
ඇතුළත මැදිරි කර ඇත.
186
00:14:40,129 --> 00:14:41,672
මේ කොල්ලනේ.
එය අනර්ඝයි.
187
00:14:41,756 --> 00:14:43,382
රේගුවට පවා එය පරීක්ෂා කළ හැකිය
ඔවුන්ට අවශ්ය නම්.
188
00:14:43,466 --> 00:14:44,967
කෝ මම බලන්න.
යන්න.
189
00:14:45,969 --> 00:14:47,678
ප්රමාණවත් තරම් සිසිලනකාරකයක් තිබේ
පැය 36 ක් සඳහා.
190
00:14:47,762 --> 00:14:48,929
මෙන්තෝල් නැද්ද?
191
00:14:49,138 --> 00:14:52,057
කළල නැවත තිබිය යුතුය
ඔන්න එතකොට San Jose වල.
192
00:14:52,141 --> 00:14:53,892
ඒක ඔයාගේ කොල්ලට බාරයි
බෝට්ටුවේ.
193
00:14:53,977 --> 00:14:57,646
හෙට රාත්රී 7.00 නැගෙනහිර තටාකයේ.
ඔහු එය නිවැරදිව ලබා ගන්නා බවට වග බලා ගන්න.
194
00:14:57,981 --> 00:14:59,731
කොහොමද ඔබ සැලසුම් කරන්නේ
ආරක්ෂාව පරාජය කිරීමට?
195
00:14:59,816 --> 00:15:01,942
මට තියෙනවා
මිනිත්තු 18 ක කවුළුවක්.
196
00:15:02,110 --> 00:15:05,988
විනාඩි දහඅටක් සහ ඔබේ සමාගම
වසර 10 ක පර්යේෂණයකට හසු වේ.
197
00:15:10,118 --> 00:15:12,119
මට ලාභ ගන්න එපා,
ඩොජ්සන්.
198
00:15:14,664 --> 00:15:16,665
ඒක හැමන්ඩ්ගෙ වැරැද්ද.
199
00:15:30,346 --> 00:15:33,348
ඉතින් ඔය දෙන්නා
ඩයිනෝසෝරයන් හාරා?
200
00:15:35,852 --> 00:15:37,769
හොඳින්...
අපි උත්සාහ කරනවා.
201
00:15:43,985 --> 00:15:46,695
ඔබට ලබා ගැනීමට සිදුවනු ඇත
ඩොක්ටර් මැල්කම්ට පුරුදු වෙලා.
202
00:15:46,821 --> 00:15:49,615
ඔහු දුක්ඛිත තත්වයකින් පෙළෙනවා
පෞරුෂයේ අතිරික්තය,
203
00:15:49,699 --> 00:15:51,199
විශේෂයෙන් සඳහා
ගණිතඥයෙක්.
204
00:15:51,284 --> 00:15:53,160
අවුල් සහගතයි. අවුල් සහගත,
ඇත්තටම.
205
00:15:53,244 --> 00:15:55,037
ජෝන් දායක නොවේ
අවුල් කිරීමට,
206
00:15:55,121 --> 00:15:57,623
විශේෂයෙන් එය පවසන දේ
ඔහුගේ විද්යා ව්යාපෘතිය ගැන.
207
00:15:57,707 --> 00:16:01,418
ඉයන්, ඔයාට කවදාවත් බැරි වුණා
ඔබේ ගැටළු ප්රමාණවත් ලෙස පැහැදිලි කරන්න...
208
00:16:01,502 --> 00:16:04,379
හැසිරීම නිසා
අදියර අවකාශයේ පද්ධතියේ?
209
00:16:04,464 --> 00:16:07,716
බරක්, මම එසේ පැවසුවහොත්,
විලාසිතා අංක හැපීම...
210
00:16:07,967 --> 00:16:09,051
එපා.
211
00:16:09,177 --> 00:16:12,220
ආචාර්ය සැට්ලර්, ආචාර්ය ග්රාන්ට්,
ඔබ Chaos Theory ගැන අසා තිබේද?
212
00:16:12,513 --> 00:16:13,513
නැත.
213
00:16:13,598 --> 00:16:14,890
නැත? රේඛීය නොවන සමීකරණ?
214
00:16:16,225 --> 00:16:17,726
අමුතු ආකර්ෂණය?
215
00:16:19,854 --> 00:16:24,483
ඔබ එසේ නොවන බව විශ්වාස කිරීම මම ප්රතික්ෂේප කරමි
ආකර්ෂණය පිළිබඳ සංකල්පය හුරුපුරුදුය.
216
00:16:28,571 --> 00:16:31,865
මම විද්යාඥයන් ගේනවා.
ඔබ රොක් ස්ටාර් එකක් ගෙන එන්න.
217
00:16:36,329 --> 00:16:37,412
ඔන්න ඕකයි.
218
00:17:05,274 --> 00:17:07,484
නරක සුළං කතුරු.
අපි ඉතා වේගයෙන් පහත වැටිය යුතුයි.
219
00:17:07,568 --> 00:17:10,028
ඉන්න, මේක වෙයි
ත්රාසජනක වන්න.
220
00:17:37,807 --> 00:17:40,475
නමුත් ඔබට එම කොටස අවසන් කිරීමට අවශ්යයි
මෙන්න, ඒ කෑල්ල...
221
00:17:40,601 --> 00:17:43,311
අපි ගොඩ බැස්සෙමු
ඔබ එය නිවැරදිව කරන විට.
222
00:17:44,313 --> 00:17:45,522
මහා.
223
00:19:03,851 --> 00:19:06,478
සම්පූර්ණ සැතපුම් 50 පරිමිතිය
වැටක් තියනවද?
224
00:19:06,562 --> 00:19:09,773
සහ කොන්ක්රීට් අගල, සහ
චලන සංවේදක ෙසොයා ගැනීෙම් පද්ධති.
225
00:19:09,899 --> 00:19:13,068
ඩොනල්ඩ්, ආදරණීය පිරිමි ළමයා, විවේක ගන්න.
ඔබම උත්සාහ කර විනෝද වන්න.
226
00:19:13,361 --> 00:19:16,238
අපි මේක කෙලින් කරමු.
මෙය සති අන්ත විනෝද චාරිකාවක් නොවේ.
227
00:19:16,364 --> 00:19:19,407
මේක බරපතල පරීක්ෂණයක්
දිවයිනේ ස්ථාවරත්වය.
228
00:19:19,534 --> 00:19:22,369
මම නියෝජනය කරන ඔබේ ආයෝජකයින්,
දැඩි කනස්සල්ලට පත්ව සිටිති.
229
00:19:22,453 --> 00:19:25,956
දැන් සිට පැය හතළිස් අටක්, ඔවුන් එසේ නම්
ඒත්තු ගැන්වී නැත, මට ඒත්තු ගැන්වෙන්නේ නැත.
230
00:19:26,082 --> 00:19:27,791
මම ඔබව වසා දමමි, ජෝන්.
231
00:19:28,417 --> 00:19:32,420
පැය 48කින් මම එන්නම්
ඔබගේ සමාව පිළිගනිමින්.
232
00:19:41,931 --> 00:19:44,224
හරි, වේගය අඩු කරන්න.
මන්දගාමී. නවත්වන්න!
233
00:19:46,435 --> 00:19:48,103
මෙය මෙහි නොවිය යුතුය.
234
00:20:07,957 --> 00:20:10,750
ඇලන්, මෙම විශේෂය
වෙරිෆෝමන් වඳ වී ගොස් ඇත
235
00:20:10,835 --> 00:20:13,587
ක්රිටේසියස් යුගයේ සිට.
මම කිව්වේ මේ දේ...
236
00:20:13,671 --> 00:20:15,005
කුමක් ද?
237
00:20:44,660 --> 00:20:45,952
ඒක බලන්න.
238
00:20:49,332 --> 00:20:51,333
ඒක ඩයිනෝසරයෙක්.
239
00:20:55,671 --> 00:20:59,007
ඔබ එය කළා. පිස්සුද පුතේ
බැල්ලියෙක්, ඔබ එය කළා.
240
00:21:00,343 --> 00:21:04,012
අපට නීති පොත ඉරා දැමිය හැකිය
සීතල ලේ වැගිරීම. එය අදාළ නොවේ.
241
00:21:04,096 --> 00:21:06,431
ඔවුන් වැරදියි. මෙය
උණුසුම් ලේ සහිත සත්වයෙකි.
242
00:21:06,515 --> 00:21:08,016
මේ දේ නැහැ
වගුරු බිමක ජීවත් වෙනවා.
243
00:21:08,100 --> 00:21:10,226
මේ දේ තියෙනවා
අඩි 25, 27 බෙල්ලක්?
244
00:21:10,311 --> 00:21:11,728
Brachiosaurus ද? 30.
245
00:21:11,812 --> 00:21:12,854
අඩි තිහක්.
246
00:21:29,413 --> 00:21:32,040
අපි හදන්නම්
මෙම ස්ථානය සමඟ වාසනාවකි.
247
00:21:36,879 --> 00:21:38,380
ඔවුන් කෙතරම් වේගවත්ද?
248
00:21:38,506 --> 00:21:41,716
හොඳයි, අපි ටී-රෙක්ස් ඔරලෝසුව කළා
පැයට සැතපුම් 32 ක වේගයෙන්.
249
00:21:43,552 --> 00:21:44,928
ටී-රෙක්ස්?
250
00:21:46,055 --> 00:21:48,014
ඔයාට T-Rex එකක් තියෙනවා කිව්වද?
251
00:21:49,058 --> 00:21:50,183
නැවත කියන්න.
252
00:21:51,352 --> 00:21:52,727
අපිට T-Rex එකක් තියෙනවා.
253
00:21:54,605 --> 00:21:56,773
ඔබේ හිස තබන්න
ඔබේ දණ අතර.
254
00:21:57,233 --> 00:21:58,441
ආචාර්ය ග්රාන්ට්,
255
00:21:58,901 --> 00:22:00,860
මගේ හිතවත් ආචාර්ය සැට්ලර්,
256
00:22:01,237 --> 00:22:04,447
Jurassic Park වෙත ඔබව සාදරයෙන් පිළිගනිමු.
257
00:22:28,097 --> 00:22:29,848
ඔවුන් රංචු වශයෙන් ගමන් කරනවා.
258
00:22:32,101 --> 00:22:33,685
ඔවුන් රංචු වශයෙන් ගමන් කරයි.
259
00:22:41,777 --> 00:22:43,361
ඔබ මෙය කළේ කෙසේද?
260
00:22:46,157 --> 00:22:47,490
මම ඔබට පෙන්වන්නම්.
261
00:23:11,891 --> 00:23:13,641
සුබ දවසක්.
262
00:23:14,310 --> 00:23:17,062
වඩාත්ම දියුණු විනෝදාස්වාදය
මුළු ලෝකයේම උද්යානය,
263
00:23:18,773 --> 00:23:20,940
සියල්ල ඇතුළත් කිරීම
නවතම තාක්ෂණයන්.
264
00:23:21,025 --> 00:23:24,319
අනික මම කියන්නේ සවාරි ගැන විතරක් නෙවෙයි.
හැමෝටම සවාරි තියෙනවා.
265
00:23:24,403 --> 00:23:28,656
නැහැ, අපි ජීව විද්යාත්මක ජීවිතයක් බවට පත් කර තිබෙනවා
ආකර්ෂණීය ස්ථාන එතරම් විශ්මයජනකයි
266
00:23:28,824 --> 00:23:32,327
ඔවුන් අල්ලා ගනීවි කියලා
මුළු පෘථිවියේම පරිකල්පනය.
267
00:23:32,703 --> 00:23:34,496
ඉතින්, ඔබ සිතන්නේ කුමක්ද?
268
00:23:35,748 --> 00:23:37,082
අපි රස්සාවෙන් අයින් වෙලා කියලා.
269
00:23:37,166 --> 00:23:38,833
ඔබ අදහස් කරන්නේ "වඳ වී" යන්න නොවේද?
270
00:23:46,759 --> 00:23:50,762
ඔබ සියල්ලෝම වාඩි නොවන්නේ මන්ද?
ඩොනල්ඩ්, වාඩි වෙන්න.
271
00:23:51,680 --> 00:23:54,724
මෙන්න මෙයා එනවා.
හොඳයි, මෙන්න මම ආවා.
272
00:23:59,396 --> 00:24:00,605
ආයුබෝවන්.
273
00:24:01,398 --> 00:24:02,774
හෙලෝ කියන්න.
274
00:24:02,858 --> 00:24:04,025
ආයුබෝවන්.
275
00:24:05,194 --> 00:24:06,361
හෙලෝ, ජෝන්.
276
00:24:07,029 --> 00:24:08,822
ඔව්, මට රේඛා තියෙනවා.
277
00:24:08,906 --> 00:24:12,367
හොඳයි, හොඳයි, මම හිතන්නේ.
ඒත්, මම කොහොමද මෙතනට ආවේ?
278
00:24:13,869 --> 00:24:17,372
හොඳයි, මම ඔබට පෙන්වන්නම්.
මුලින්ම මට ලේ බිංදුවක් අවශ්යයි.
279
00:24:18,082 --> 00:24:19,207
ඔබේ ලේ.
280
00:24:19,291 --> 00:24:20,542
හරි.
281
00:24:22,128 --> 00:24:23,378
එය වේදනාකාරියි.
282
00:24:23,796 --> 00:24:26,881
විවේක ගන්න, ජෝන්. ඒ සියල්ල කොටසකි
ක්ලෝනකරණයේ ආශ්චර්යය ගැන.
283
00:24:27,091 --> 00:24:29,050
හෙලෝ, ජෝන්.
284
00:24:31,053 --> 00:24:32,303
ක්ලෝන කළේ කුමක් ද?
285
00:24:32,388 --> 00:24:35,098
ලෝයි නිස්සාරණය කිසි විටෙකත් ප්රතිනිර්මාණය නොකළේය
නොවෙනස්ව පවතින DNA පොටක්.
286
00:24:35,224 --> 00:24:37,267
දැවැන්ත නැතුව නෙවෙයි
අනුපිළිවෙල හිඩැස්.
287
00:24:37,393 --> 00:24:39,269
පැලියෝ-ඩීඑන්ඒ,
කුමන මූලාශ්රයකින්ද?
288
00:24:39,937 --> 00:24:43,398
කොහෙන්ද 100ක් ගන්නෙ
වසර මිලියන ගණනක් පැරණි ඩයිනොසෝර ලේ?
289
00:24:48,070 --> 00:24:49,404
කුමක් ද? කුමක් ද?
290
00:24:50,156 --> 00:24:53,116
හොඳයි, DNA මහත්මයා,
ඔබ පැමිණියේ කොහෙන්ද?
291
00:24:53,284 --> 00:24:54,576
ඔබේ රුධිරයෙන්.
292
00:24:54,660 --> 00:24:58,955
ඔබේ රුධිරයේ එක් බිංදුවක් පමණක් අඩංගු වේ
DNA නූල් බිලියන ගණනක්,
293
00:24:59,290 --> 00:25:01,583
ජීවිතයේ ගොඩනැඟිලි කොටස්.
294
00:25:02,293 --> 00:25:06,963
මම වගේ DNA strand එකක් බ්ලූප් රින්ට් එකක්
ජීවමාන දෙයක් ගොඩනැගීම සඳහා.
295
00:25:07,339 --> 00:25:12,302
සහ සමහර විට වඳ වී ගිය සතුන්
වසර මිලියන ගණනකට පෙර, ඩයිනෝසෝරයන් මෙන්,
296
00:25:12,678 --> 00:25:17,640
ඔවුන්ගේ සැලැස්ම අපට සොයා ගැනීමට ඉතිරි කළා.
අපට දැන ගැනීමට තිබුණේ කොහේදැයි දැන ගැනීම පමණි.
297
00:25:17,808 --> 00:25:22,645
වසර මිලියන සියයකට පෙර, එහි
අද වගේ මදුරුවො හිටියා.
298
00:25:22,771 --> 00:25:26,107
ඒ වගේම අද වගේම ඔවුන් පෝෂණය කළා
සතුන්ගේ රුධිරය මත.
299
00:25:26,358 --> 00:25:30,945
ඩයිනෝසෝරයන් පවා. සමහර විට,
ඩයිනොසෝරයෙකු දෂ්ට කිරීමෙන් පසු
300
00:25:31,280 --> 00:25:35,783
මදුරුවන් අත්තට ගොඩබසිනු ඇත
ගසක සහ යුෂ වල සිරවී.
301
00:25:36,118 --> 00:25:40,997
බොහෝ කලකට පසු, ගස් යුෂ වනු ඇත
දැඩි වී පොසිල බවට පත් වන්න,
302
00:25:41,123 --> 00:25:46,002
හරියට ඩයිනොසෝර ඇටයක් වගේ
ඇතුළත මදුරුවන් සංරක්ෂණය කිරීම.
303
00:25:46,712 --> 00:25:50,298
මෙම පොසිල ගස් යුෂ,
අපි ඇම්බර් ලෙස හඳුන්වන,
304
00:25:50,633 --> 00:25:54,886
වසර මිලියන ගණනක් බලා සිටියා
ඇතුලේ ඉන්න මදුරුවා එක්ක
305
00:25:55,054 --> 00:25:58,056
ජුරාසික් පාක් දක්වා
විද්යාඥයෝ ආවා.
306
00:25:58,974 --> 00:26:01,100
සංකීර්ණ භාවිතා කිරීම
තාක්ෂණික ක්රම,
307
00:26:01,185 --> 00:26:03,269
ඔවුන් උපුටා ගනී
සංරක්ෂණය කළ රුධිරය
308
00:26:03,354 --> 00:26:07,690
මදුරුවාගෙන්,
ඩිනෝ ඩීඑන්ඒ!
309
00:26:08,734 --> 00:26:13,029
සම්පූර්ණ DNA නූල් අඩංගු වේ
ජාන කේත බිලියන තුනක්.
310
00:26:13,656 --> 00:26:17,742
අපි මේ වගේ තිර බැලුවොත්
දිනකට පැය අටක් තත්පරයකට වරක්,
311
00:26:17,826 --> 00:26:21,996
එය බැලීමට වසර දෙකක් ගත වේ
සම්පූර්ණ DNA තීරුවේ.
312
00:26:22,081 --> 00:26:26,751
ඒක එච්චර දිගයි.
එය ඉතා පැරණි බැවින් එය සිදුරු වලින් පිරී ඇත.
313
00:26:27,378 --> 00:26:30,046
දැන් එතන තමයි අපේ
ජාන විද්යාඥයන් භාර ගනී.
314
00:26:30,589 --> 00:26:34,217
චින්තන යන්ත්රය සුපිරි පරිගණක
සහ ජාන අනුක්රමික
315
00:26:34,301 --> 00:26:36,469
නූල් බිඳ දමන්න
මිනිත්තු කිහිපයකින්.
316
00:26:36,553 --> 00:26:38,596
සහ අතථ්ය-යථාර්ථ සංදර්ශන
317
00:26:38,681 --> 00:26:41,849
අපගේ ජාන විද්යාඥයින්ට හිඩැස් පෙන්වන්න
DNA අනුපිළිවෙලින්.
318
00:26:42,434 --> 00:26:44,936
අපි සම්පූර්ණ භාවිතා කළා
ගෙම්බෙකුගේ DNA
319
00:26:45,020 --> 00:26:48,940
සිදුරු පිරවීම සඳහා
සහ කේතය සම්පූර්ණ කරන්න.
320
00:26:49,525 --> 00:26:53,695
හාව්! සහ දැන්,
අපිට ඩයිනොසෝර පැටියෙක් හදන්න පුළුවන්.
321
00:26:56,865 --> 00:26:58,783
මෙම ලකුණු
තාවකාලිකයි.
322
00:26:58,867 --> 00:27:00,910
ඒ සියල්ල ඉතා නාටකාකාර ය
සංගීතය, ඇත්තෙන්ම.
323
00:27:01,537 --> 00:27:04,080
පාගමනක් හෝ වෙනත් දෙයක්.
එය තවම ලියා නැත.
324
00:27:04,206 --> 00:27:06,082
ඉන්පසුව, සංචාරය ඉදිරියට යයි.
325
00:27:15,551 --> 00:27:20,346
- හොඳයි, මෙන්න බලන්න.
- ඔබ අප පිටුපස දකින වෙහෙස මහන්සි වී වැඩ කරන කව්පෝක් ...
326
00:27:20,431 --> 00:27:22,807
මෙය අතිමහත් ය, ජෝන්.
327
00:27:22,975 --> 00:27:27,145
මේ චරිතද
autoerotica?
328
00:27:27,229 --> 00:27:29,897
නැහැ, අපට නැහැ
සජීවිකරණ මෙහි.
329
00:27:30,024 --> 00:27:33,359
ඒ මිනිස්සු තමයි නියම ආශ්චර්යය
ජුරාසික් පාක්හි කම්කරුවන්.
330
00:27:33,444 --> 00:27:36,654
සංසේචනය නොවූ emu වල
හෝ පැස්බරා බිත්තර.
331
00:27:37,448 --> 00:27:40,408
මිනිත්තුවක් ඉන්න. කොහොමද ඔයාට
සෛලීය මයිටෝසිස් වලට බාධා කරනවාද?
332
00:27:40,492 --> 00:27:41,993
අපිට පේන්නෙ නැද්ද
සංසේචනය නොවූ බිත්තර?
333
00:27:42,077 --> 00:27:43,202
කෙටි කලකින්.
334
00:27:44,330 --> 00:27:48,249
දැන් මුළු ජානමය කණ්ඩායමක්
ඉංජිනේරුවන් වැඩට යයි...
335
00:27:48,334 --> 00:27:49,542
නවත්තන්න බැරිද
මේ දේවල්?
336
00:27:49,626 --> 00:27:51,711
මට කණගාටුයි.
එය එක්තරා ආකාරයක සවාරියකි.
337
00:27:51,795 --> 00:27:53,755
එක දෙක තුන.
338
00:27:55,466 --> 00:27:57,550
- ඔයාට ඒක කරන්න බෑ.
- කුමක් ද?
339
00:27:57,634 --> 00:27:59,093
ඔවුන්ට එය කළ හැකිද?
340
00:28:01,680 --> 00:28:03,806
බෝට්ටුව
මහ පොළොව සඳහා
341
00:28:03,891 --> 00:28:06,017
1900 ට පිටත් වේ.
342
00:28:06,101 --> 00:28:11,022
සියලුම පුද්ගලයින් තොටුපළ අංක
1845 ට පසුව. ව්යතිරේක නොමැත.
343
00:28:11,815 --> 00:28:13,524
සුභ දවසක්, හෙන්රි.
344
00:28:13,609 --> 00:28:14,942
හොඳ දවසක් සර්.
345
00:28:28,999 --> 00:28:30,583
එය බිත්තර හැරෙනවා.
346
00:28:34,296 --> 00:28:38,299
පරිපූර්ණ කාලය. මම බලාපොරොත්තු වුණා ඔවුන් පැටවුන් බිහි කරයි කියලා
මට බෝට්ටුවට යාමට පෙර.
347
00:28:38,384 --> 00:28:40,843
හෙන්රි, ඇයි
ඔයා මට කිව්වේ නැද්ද?
348
00:28:41,053 --> 00:28:44,972
මම මෙහි සිටින ලෙස අවධාරනය කරමි
ඔවුන් ඉපදෙන විට.
349
00:28:45,724 --> 00:28:48,101
ඉදිරියට එන්න.
350
00:28:49,645 --> 00:28:51,312
එන්න පොඩි එකා.
351
00:28:57,653 --> 00:28:59,028
එන්න එහෙනම්.
352
00:29:02,366 --> 00:29:04,200
ඉතා හොඳයි. තල්ලුව.
353
00:29:06,161 --> 00:29:08,329
- ඉතා හොඳයි.
- දෙවි.
354
00:29:08,414 --> 00:29:10,832
තල්ලුව. ඉදිරියට එන්න.
355
00:29:11,417 --> 00:29:14,335
ඉදිරියට එන්න. එන්න එහෙනම්.
356
00:29:14,628 --> 00:29:17,463
ඔන්න ඔහේ ඉන්නවා.
357
00:29:22,511 --> 00:29:25,888
ඔවුන් පළමු සත්වයා මත මුද්රණය කරයි
ඔවුන් සමඟ සම්බන්ධ වේ.
358
00:29:25,973 --> 00:29:28,891
ඒක තමයි.
මාව විශ්වාස කරන්න එයාලට උදව් කරනවා.
359
00:29:29,685 --> 00:29:34,522
මම උපත සඳහා පැමිණ සිටිමි
මෙම දිවයිනේ සෑම කුඩා සත්වයෙක්ම.
360
00:29:35,607 --> 00:29:38,818
නිසැකවම ඒවා නොවේ
වනයේ බෝ කළ ඒවා?
361
00:29:38,986 --> 00:29:41,237
ඇත්තටම ඔවුන්ට බැහැ
වනයේ බෝ කරන්න.
362
00:29:41,321 --> 00:29:44,157
ජනගහන පාලනය එකකි
අපගේ ආරක්ෂක පියවරයන්.
363
00:29:44,241 --> 00:29:47,201
අනවසර කිසිවක් නැත
ජුරාසික් උද්යානයේ බෝ කිරීම.
364
00:29:48,454 --> 00:29:50,621
ඔබ දන්නේ කෙසේද
ඔවුන්ට බෝ කළ නොහැකිද?
365
00:29:51,832 --> 00:29:55,209
සියලු සතුන් නිසා
ජුරාසික් පාර්ක්හි ගැහැණුන් ය.
366
00:29:55,294 --> 00:29:57,670
අපි ඒවා ඉංජිනේරුකරණය කළා
අර පැත්තේ.
367
00:29:57,838 --> 00:29:59,380
ඔන්න ඔහේ ඉන්නවා.
368
00:30:01,675 --> 00:30:04,427
- අහෝ මගේ දෙවියනේ.
- ඒක බලන්න.
369
00:30:04,845 --> 00:30:08,139
රුධිර උෂ්ණත්වය පෙනේ
80 ගණන්වල වගේ, සමහරවිට.
370
00:30:08,223 --> 00:30:09,348
වූ?
371
00:30:09,433 --> 00:30:10,725
අනූ එක.
372
00:30:10,809 --> 00:30:12,935
Homoeothermic?
එය එම උෂ්ණත්වය රඳවා ගන්නේද?
373
00:30:13,020 --> 00:30:14,103
ඔව්.
374
00:30:18,859 --> 00:30:21,611
නමුත්, නැවතත්, ඔබ දන්නේ කෙසේද?
ඔවුන් සියල්ලෝම කාන්තාවන්ද?
375
00:30:21,695 --> 00:30:25,781
මොකක්ද, කවුරුහරි පාර්ක් එකට යනවාද?
සහ ඩයිනෝසෝරයන්ගේ සාය උඩට අදින්නද?
376
00:30:25,866 --> 00:30:29,327
අපි ඔවුන්ගේ වර්ණදේහ පාලනය කරමු.
ඇත්තටම ඒක එච්චර අමාරු දෙයක් නෙවෙයි.
377
00:30:29,411 --> 00:30:31,996
සියලුම පෘෂ්ඨවංශික කළල වේ
නෛසර්ගිකව ගැහැණු, කෙසේ වෙතත්.
378
00:30:32,080 --> 00:30:35,750
ඔවුන්ට අවශ්ය වන්නේ අමතර හෝමෝනයක් පමණි
නිවැරදි සංවර්ධන අවධියේදී ලබා දී ඇත
379
00:30:35,834 --> 00:30:36,959
ඔවුන් පිරිමි කිරීමට.
380
00:30:37,044 --> 00:30:38,503
අපි ඔවුන්ව සරලව ප්රතික්ෂේප කරනවා.
381
00:30:38,587 --> 00:30:39,921
ඔවුන් එය ප්රතික්ෂේප කරනවාද?
382
00:30:40,088 --> 00:30:43,716
ජෝන්, ඔබ පාලනය කරන ආකාරයේ
උත්සාහ කළ නොහැක.
383
00:30:43,800 --> 00:30:46,761
ඉතිහාසය එක දෙයක් නම්
පරිණාමය අපට උගන්වා ඇත,
384
00:30:46,845 --> 00:30:48,554
එය ජීවිතයේ කැමැත්තයි
අඩංගු නොවිය යුතුය.
385
00:30:48,639 --> 00:30:51,307
ජීවිතය නිදහස් වෙනවා.
නව ප්රදේශ කරා ව්යාප්ත වේ
386
00:30:51,391 --> 00:30:54,977
එය බාධක හරහා කඩා වැටේ,
වේදනාකාරී, සමහර විට භයානක ලෙස,
387
00:30:55,062 --> 00:30:57,772
නමුත් එය තිබේ.
388
00:30:59,316 --> 00:31:00,775
ඔන්න ඕකයි.
389
00:31:01,360 --> 00:31:06,280
ඔබ අදහස් කරන්නේ කණ්ඩායමක් සෑදූ බවයි
සම්පුර්ණයෙන්ම ගැහැණු සතුන් බෝ වේවිද?
390
00:31:06,365 --> 00:31:10,785
නැහැ, මම සරලව කියන්නේ
ජීවිතයට මගක් හොයාගන්නවා කියලා.
391
00:31:17,960 --> 00:31:19,877
මෙය කුමන විශේෂයක්ද?
392
00:31:21,922 --> 00:31:23,548
ඒක Velociraptor එකක්.
393
00:31:27,719 --> 00:31:29,220
ඔබ රැප්ටර්ස් ඇති කළාද?
394
00:31:43,527 --> 00:31:48,114
ආචාර්ය ග්රාන්ට්! මම කියපු විදියටම අපි වැදුනා
ඔබ උද්යානයට යාමට පෙර දිවා ආහාරය.
395
00:31:48,240 --> 00:31:51,284
අපේ රසකැවිලි සූපවේදියා, Alejandro ...
ඔවුන් කුමක් ද කරන්නේ?
396
00:31:57,040 --> 00:31:58,249
ඔවුන් පෝෂණය කිරීම.
397
00:32:03,422 --> 00:32:08,259
Alejandro අපි වෙනුවෙන් රසවත් මෙනුවක් සූදානම් කළා.
චිලී මුහුදු බාස්, මම විශ්වාස කරනවා.
398
00:32:09,469 --> 00:32:10,803
ෂැල් වී?
399
00:32:50,552 --> 00:32:52,803
ඒවා සියල්ල විනාශ කළ යුතුයි.
400
00:32:52,888 --> 00:32:55,890
රොබට් මල්ඩූන්.
මගේ ක්රීඩා පාලකයා කෙන්යාවෙන්.
401
00:32:56,016 --> 00:32:58,976
ටිකක් අනතුරු ඇඟවීමේ වාදකයෙක්, නමුත් දන්නවා
Raptors ගැන කාටත් වඩා.
402
00:32:59,061 --> 00:33:00,978
ඔවුන්ගේ වර්ධන වේගය කොපමණද?
403
00:33:01,063 --> 00:33:03,689
ඔවුන් අටේදී මාරාන්තිකයි
මාස, සහ මම අදහස් කරන්නේ මාරාන්තිකයි.
404
00:33:03,774 --> 00:33:07,276
මම හැකි බොහෝ දේ දඩයම් කර ඇත
ඔබව දඩයම් කරන්න, නමුත් මේවා ගමන් කරන ආකාරය ...
405
00:33:07,361 --> 00:33:09,362
බයිපඩ් සඳහා වේගවත්ද?
චීටා වේගය.
406
00:33:09,946 --> 00:33:12,490
පැයට සැතපුම් පනහක්, හැටක් නම්
ඔවුන් කවදා හෝ එළිමහනට බැස ඇත.
407
00:33:12,574 --> 00:33:14,325
සහ ඔවුන්
විස්මිත ජම්පර්.
408
00:33:14,409 --> 00:33:17,703
ඔව්. ඒකයි අපි ගන්නේ
අතිශයින්ම පූර්වාරක්ෂාව.
409
00:33:18,997 --> 00:33:21,499
ඔවුන් බුද්ධිය පෙන්වනවාද?
ඔවුන්ගේ මොළයේ කුහරයද...
410
00:33:21,583 --> 00:33:23,292
ඔවුන් අන්ත පෙන්නුම් කරයි
බුද්ධිය.
411
00:33:23,377 --> 00:33:25,836
ගැටළු විසඳීම පවා
බුද්ධිය.
412
00:33:25,921 --> 00:33:27,505
විශේෂයෙන්ම ලොකු එක.
413
00:33:27,589 --> 00:33:30,007
අපි මුලින් අටක් බෝ කළා,
නමුත් ඇය ඇතුල් වූ විට,
414
00:33:30,092 --> 00:33:33,511
ඇය ආඩම්බරය භාර ගත්තාය
අනෙක් අයගෙන් දෙදෙනෙකු හැර අන් සියල්ලන්ම මරා දැමීය.
415
00:33:33,762 --> 00:33:39,225
ඒ, ඇය ඔබ දෙස බලන විට, ඔබ
ඇය වැඩ කරමින් සිටින බව පෙනේ.
416
00:33:40,560 --> 00:33:42,770
ඒකයි අපිට කරන්න වෙන්නේ
මේ වගේ උන්ට කන්න දෙන්න.
417
00:33:42,896 --> 00:33:45,856
ඇය ඔවුන් සියල්ලන්ටම පහර දුන්නාය
පෝෂක එන විට වැටවල්.
418
00:33:45,941 --> 00:33:47,775
වැටවල් විදුලිය කර ඇත,
හරිද?
419
00:33:47,859 --> 00:33:51,028
ඒක හරි, නමුත් ඔවුන් කවදාවත්
එකම ස්ථානයට දෙවරක් පහර දෙන්න.
420
00:33:51,113 --> 00:33:54,782
ඔවුන් වැටවල් පරීක්ෂා කරමින් සිටියා
දුර්වලතා, ක්රමානුකූලව.
421
00:33:56,243 --> 00:33:57,743
ඔවුන්ට මතකයි.
422
00:34:08,964 --> 00:34:11,799
ඔව්. හොඳයි, බඩගිනි කවුද?
423
00:34:12,259 --> 00:34:14,176
වඩාත් වික්රමාන්විත අමුත්තන්,
ඇත්ත වශයෙන්,
424
00:34:14,261 --> 00:34:15,886
අපගේ සඳහා තෝරා ගත හැකිය
කැලෑ ගංගා කෲස්
425
00:34:15,971 --> 00:34:18,389
හෝ සමීප බැල්මක් සඳහා
අපේ මැජික් එකේ...
426
00:34:18,473 --> 00:34:21,726
මෙම ආකර්ෂණීය ස්ථාන කිසිවක් නැත
තවමත් සූදානම්, නමුත් උද්යානය විවෘත වනු ඇත
427
00:34:21,810 --> 00:34:26,147
ඔබ යාමට නියමිත මූලික සංචාරය සමඟ,
එවිට අනෙකුත් සවාරි මාර්ගගත වනු ඇත
428
00:34:26,273 --> 00:34:27,606
මාස හයක් හෝ දොළහක්
එයට පසු.
429
00:34:27,691 --> 00:34:29,900
පරම දර්ශනීය
නිර්මාණ.
430
00:34:29,985 --> 00:34:31,193
කිසිදු වියදමක් ඉතිරි කර නැත.
431
00:34:31,278 --> 00:34:33,237
ඒ වගේම අපිට අය කරන්න පුළුවන්
අපට අවශ්ය ඕනෑම දෙයක්.
432
00:34:33,321 --> 00:34:36,073
දිනකට $2,000, දිනකට $10,000,
මිනිසුන් එය ගෙවනු ඇත.
433
00:34:36,158 --> 00:34:37,825
සහ තියෙනවා
වෙළඳ භාණ්ඩ...
434
00:34:37,909 --> 00:34:38,993
ඩොනල්ඩ්.
435
00:34:39,494 --> 00:34:42,747
මේ උද්යානය හැදුවේ නැහැ
සුපිරි ධනවතුන් සඳහා පමණක් සපයනු ලැබේ.
436
00:34:42,831 --> 00:34:45,833
ලෝකයේ සෑම කෙනෙකුටම තිබේ
මෙම සතුන් භුක්ති විඳීමේ අයිතිය.
437
00:34:45,959 --> 00:34:50,504
ෂුවර්. ඔවුන් එසේ කරනු ඇත.
අපි කූපන් දිනයක් හෝ වෙනත් දෙයක් ගන්නෙමු.
438
00:34:55,427 --> 00:35:00,306
ස්වභාවධර්මයට පෙර නිහතමානීකම නොමැතිකම
එය මෙහි ප්රදර්ශනය වීම මා කම්පා කරවයි.
439
00:35:01,099 --> 00:35:04,769
ඔබට ස්තුතියි. නමුත් දේවල් ටිකක්
ඔබ සහ මම බිය වූවාට වඩා වෙනස්.
440
00:35:04,853 --> 00:35:06,270
මම දන්නවා.
ඒවා ගොඩක් නරකයි.
441
00:35:06,354 --> 00:35:09,607
දැන්, තත්පරයක් ඉන්න, අපි නැහැ
තාම පාර්ක් එක දැකලවත් නෑ...
442
00:35:10,317 --> 00:35:14,612
ඩොනල්ඩ්, ඔහුට කතා කිරීමට ඉඩ දෙන්න. හේතුවක් නැත,
මට සෑම දෘෂ්ටි කෝණයක්ම ඇසීමට අවශ්යයි.
443
00:35:14,696 --> 00:35:19,950
ඔබට අනතුර පෙනෙන්නේ නැද්ද, ජෝන්,
ඔබ මෙහි කරන දේ තුළ ආවේනිකද?
444
00:35:20,035 --> 00:35:22,620
ප්රවේණික බලය අතිමහත්ය
පෘථිවිය මෙතෙක් දැක නැති බල කරන්න
445
00:35:22,704 --> 00:35:25,539
නමුත් ඔබ එය කුඩා දරුවෙකු මෙන් භාවිතා කරයි
ඒ එයාගේ තාත්තාගේ තුවක්කුව හොයාගෙන.
446
00:35:25,665 --> 00:35:27,792
එය කිසිසේත්ම සුදුසු නැත
විසි කිරීම ආරම්භ කිරීමට ...
447
00:35:27,876 --> 00:35:29,168
මට පුළුවන් නම්.
448
00:35:29,336 --> 00:35:32,963
එකේ තියෙන ප්රශ්නය මම කියන්නම්
ඔබ මෙහි භාවිතා කරන විද්යාත්මක බලය.
449
00:35:33,048 --> 00:35:36,050
එය අවශ්ය නොවීය
එය ලබා ගැනීමට ඕනෑම විනයක්.
450
00:35:37,219 --> 00:35:40,679
අනිත් අය කරපු දේවල් ඔයා කියවනවා,
ඔබ ඊළඟ පියවර ගත්තා.
451
00:35:40,764 --> 00:35:43,098
ඔබ උපයා ගත්තේ නැත
ඔබ සඳහා දැනුම
452
00:35:43,183 --> 00:35:46,227
ඒ නිසා ඔබ ගන්න එපා
ඒ සඳහා ඕනෑම වගකීමක්.
453
00:35:46,561 --> 00:35:49,480
ඔබ උරහිස් මත සිටගෙන සිටියා
ඉටු කිරීමට දක්ෂයන්
454
00:35:49,564 --> 00:35:50,731
වේගවත් දෙයක්
ඔබට හැකි පරිදි.
455
00:35:50,857 --> 00:35:55,152
ඔබ සතුව ඇති දේ ඔබ දැන ගැනීමටත් පෙර,
ඔබ එයට පේටන්ට් බලපත්රය ලබා ගෙන එය ඇසුරුම් කළා
456
00:35:55,237 --> 00:35:58,322
සහ ප්ලාස්ටික් දිවා ආහාරය මත එය ගැසුවා
පෙට්ටිය, දැන් ඔබ එය විකුණනවා.
457
00:35:58,406 --> 00:36:00,157
ඔබ එය විකිණීමට යනවා.
458
00:36:00,450 --> 00:36:02,910
මම හිතන්නේ නැහැ ඔයා
අපට නියමිත ණය ලබා දීම.
459
00:36:02,994 --> 00:36:06,413
අපේ විද්යාඥයෝ දේවල් කරලා තියෙනවා
මීට පෙර කිසිවෙක් නොකළ දෙයක්.
460
00:36:06,498 --> 00:36:09,750
නමුත් ඔබේ විද්යාඥයන් එසේ විය
ඔවුන්ට හැකිද යන්න ගැන කල්පනාකාරීව,
461
00:36:09,835 --> 00:36:12,086
ඔවුන් නතර වුණේ නැහැ
ඔවුන් කළ යුතුදැයි සිතන්න.
462
00:36:12,170 --> 00:36:16,090
කොන්ඩෝර්ස්. කොන්ඩෝර්ස් වේ
වඳවීමේ අද්දර.
463
00:36:16,800 --> 00:36:20,052
මම රැළක් නිර්මාණය කිරීමට නම්
මෙම දූපතේ condors,
464
00:36:20,136 --> 00:36:21,679
ඔබට නොතිබෙනු ඇත
ඕනෑම දෙයක් කියන්න.
465
00:36:21,763 --> 00:36:24,515
ඉන්න, මේ සමහරක් නොවේ
මැකී ගිය විශේෂ
466
00:36:24,599 --> 00:36:27,768
වනාන්තර විනාශ කිරීමෙන් හෝ
වේල්ලක් ගොඩනැගීම.
467
00:36:27,894 --> 00:36:32,731
ඩයිනෝසෝරයන්ට ඔවුන්ගේ වෙඩි තැබීම සහ ස්වභාවය තිබුණි
වඳ වී යාම සඳහා ඒවා තෝරා ගන්නා ලදී.
468
00:36:34,734 --> 00:36:38,946
මට මේ ලුඩිට් ආකල්පය තේරෙන්නේ නැහැ.
විශේෂයෙන්ම විද්යාඥයෙකුගෙන්.
469
00:36:39,072 --> 00:36:43,951
අපි ආලෝකයේ සිටගෙන සිටින්නේ කෙසේද?
සොයා ගැනීම සහ ක්රියා නොකිරීමද?
470
00:36:44,077 --> 00:36:45,494
මොකක්ද ඉතින් නියමයි
සොයා ගැනීම ගැන?
471
00:36:45,579 --> 00:36:47,705
එය ප්රචණ්ඩත්වයකි,
විනිවිද යාමේ ක්රියාව,
472
00:36:47,789 --> 00:36:51,417
එය ගවේෂණය කරන දේ කැළල.
ඔබ සොයා ගැනීම ලෙස හඳුන්වන දේ,
473
00:36:52,460 --> 00:36:55,212
මම ස්ත්රී දූෂණයට කියනවා
ස්වභාවික ලෝකය.
474
00:36:56,089 --> 00:36:59,884
ප්රශ්නය වන්නේ, ඔබ දැනගත හැක්කේ කෙසේද යන්නයි
වඳ වී ගිය පරිසර පද්ධතියක් ගැන යමක්?
475
00:36:59,968 --> 00:37:03,137
එබැවින්, ඔබට කවදා හෝ විය හැක්කේ කෙසේද?
ඔබට එය පාලනය කළ හැකි යැයි උපකල්පනය කරන්න?
476
00:37:03,263 --> 00:37:06,223
ඔබට විෂ සහිත ශාක ඇත
මෙම ගොඩනැගිල්ලේ.
477
00:37:06,308 --> 00:37:07,766
ඔබ ඔවුන්ව තෝරා ගත්තා
ඔවුන් හොඳ පෙනුමක් ඇති නිසා.
478
00:37:07,851 --> 00:37:11,937
නමුත් මේවා ආක්රමණශීලී ජීවීන්
ඔවුන් සිටින්නේ කුමන සියවසේදැයි නොදනී
479
00:37:12,022 --> 00:37:15,190
ඔවුන් තමන්ව ආරක්ෂා කරගනු ඇත.
අවශ්ය නම් ප්රචණ්ඩකාරී ලෙස.
480
00:37:17,527 --> 00:37:20,404
ආචාර්ය ග්රාන්ට්, තියෙනවා නම්
එක් පුද්ගලයෙක් මෙහි
481
00:37:20,488 --> 00:37:22,364
අගය කළ හැකි
මම මොකක්ද කරන්න හදන්නේ...
482
00:37:24,326 --> 00:37:29,038
ලෝකය ඉතා රැඩිකල් ලෙස වෙනස් වී ඇත
අපි හැමෝම අල්ලන්න දුවනවා.
483
00:37:29,789 --> 00:37:34,335
මට කාටවත් පනින්න ඕන නෑ
නිගමන, නමුත් ඩයිනෝසෝරයන් සහ මිනිසා,
484
00:37:34,461 --> 00:37:38,589
65 න් වෙන් කරන ලද විශේෂ දෙකක්
වසර මිලියනයක පරිණාමය
485
00:37:38,673 --> 00:37:42,134
හදිසියේ විසි වී ඇත
නැවත එකට මිශ්රණයට.
486
00:37:42,218 --> 00:37:46,639
අපට එය තිබිය හැක්කේ කෙසේද?
අපේක්ෂා කළ යුතු දේ පිළිබඳ කුඩා අදහසක්?
487
00:37:47,724 --> 00:37:49,934
මම එය විශ්වාස කරන්නේ නැහැ.
488
00:37:50,018 --> 00:37:53,312
ඔබ මෙහි පැමිණීමට අදහස් කර ඇත
මේ චරිත වලින් මාව ආරක්ෂා කරන්න
489
00:37:53,396 --> 00:37:57,066
සහ මගේ මත ඇති එකම එක
පාර්ශ්වය ලේ උරා බොන නීතිඥයා ය.
490
00:37:57,692 --> 00:37:58,859
ඔබට ස්තුතියි.
491
00:38:05,867 --> 00:38:07,034
එයාලා මෙහෙ.
492
00:38:08,036 --> 00:38:10,829
ඔබ හතර දෙනාට තැනක් ලැබෙනු ඇත
සමාගමක් උද්යානයේ පිටත.
493
00:38:10,914 --> 00:38:13,707
සුළු කාලයක් ගත කරන්න
අපගේ ඉලක්කගත ප්රේක්ෂකයින් සමඟ.
494
00:38:13,833 --> 00:38:16,377
- සීයා!
- ළමයි!
495
00:38:19,381 --> 00:38:21,048
ඉන්න! මාත් එක්ක පරිස්සමෙන්.
496
00:38:21,132 --> 00:38:22,132
අපිට ඔයා නැතුව පාලුයි.
497
00:38:22,217 --> 00:38:23,384
මටත්.
498
00:38:23,510 --> 00:38:25,970
අපි තෑගි වලට ආදරය කළා.
ඔවුන් විශිෂ්ට විය.
499
00:38:26,054 --> 00:38:27,179
ඔබ රසවින්දා
හෙලිකොප්ටරය?
500
00:38:27,263 --> 00:38:29,932
ඔව්, එය බැස ගියේය
අපි ඔක්කොම උඩට ගියා.
501
00:38:33,228 --> 00:38:36,397
- දැන්, ළමයි, යන්න.
- මෝටර් රථවලට ඉතා සමීප නොවේ.
502
00:38:37,899 --> 00:38:40,943
ඒවා ලස්සනයි නේද?
ඒවා තේජාන්විත නොවේද?
503
00:38:41,069 --> 00:38:43,529
මේවා ඔබේ ප්රවාහනය වනු ඇත
දහවල් සඳහා.
504
00:38:43,613 --> 00:38:44,655
රියදුරන් නැද්ද?
505
00:38:44,739 --> 00:38:46,657
නැත. රියදුරන් නැත.
ඒවා විදුලි.
506
00:38:46,741 --> 00:38:49,493
ඔවුන් මේ ධාවන පථයේ දුවනවා
මෙතන පාර මැද.
507
00:38:49,577 --> 00:38:52,663
සම්පූර්ණයෙන්ම දූෂණය නොවේ.
රේඛාවේ ඉහළම. කිසිදු වියදමක් ඉතිරි කර නැත.
508
00:38:52,747 --> 00:38:54,498
එය අන්තර්ක්රියාකාරී CD-ROM එකකි!
509
00:38:54,582 --> 00:38:58,419
ඔබ තිරයේ දකුණු කොටස ස්පර්ශ කරන්න
එය ඔබට අවශ්ය ඕනෑම දෙයක් ගැන කතා කරයි.
510
00:38:58,545 --> 00:39:01,588
ලෙක්ස්, ඔයා එතන හොඳයි.
ඩොක්ටර් සැට්ලර්, මාත් එක්ක එන්න.
511
00:39:01,715 --> 00:39:03,590
ආචාර්ය ග්රාන්ට්, එන්න
දෙවන මෝටර් රථය.
512
00:39:03,717 --> 00:39:06,260
මම පදින්නම්
ආචාර්ය සැට්ලර් සමඟ.
513
00:39:17,814 --> 00:39:19,481
මම ඔබේ පොත කියෙව්වා.
514
00:39:21,067 --> 00:39:22,276
එය අනර්ඝයි.
515
00:39:23,278 --> 00:39:27,448
ඔබ ඇත්තටම සිතන්නේ ඩයිනෝසෝරයන් හැරී ඇති බවයි
කුරුල්ලන් බවට සහ ඔවුන් ගියේ එතැනටද?
516
00:39:28,408 --> 00:39:31,285
විශේෂ කිහිපයක් තිබිය හැක
එම රේඛා ඔස්සේ පරිණාමය විය.
517
00:39:36,291 --> 00:39:39,126
මන්ද ඔවුන් නිසැකවම එසේ නොකරන බැවිනි
මට කුරුල්ලන් වගේ.
518
00:39:39,961 --> 00:39:42,796
මට ඒක එතනදි ඇහුනා
මෙම උල්කාපාතය විය
519
00:39:42,964 --> 00:39:47,176
පොළොවට යම් තැනක පහළට පහර දෙන්න
මෙක්සිකෝව, සහ මේ විශාල ආවාටයක් හැදුවා.
520
00:39:47,302 --> 00:39:49,219
අහන්න...
521
00:39:49,304 --> 00:39:50,429
ටිම්.
522
00:39:51,014 --> 00:39:53,682
ටිම්, මොන කාර් එකද
ඔබ සැලසුම් කරමින් සිටියාද?
523
00:39:55,477 --> 00:39:57,269
ඔබ කවරෙකු වුවත්.
524
00:39:59,898 --> 00:40:04,860
ඊට පස්සේ මට ඔම්නි එකෙන් මේ ගැන ආරංචි වුණා
මෙම උල්කාපාතය මේ සියලු තාපය ඇති කිරීම ගැන.
525
00:40:05,111 --> 00:40:07,780
එය දියමන්ති දූවිලි සෑදුවා
සහ එය කාලගුණය වෙනස් කළේය.
526
00:40:07,864 --> 00:40:09,406
ඔවුන් මිය ගිය නිසා
කාලගුණය පිළිබඳ.
527
00:40:09,491 --> 00:40:13,827
මගේ ගුරුවරයා මට මේ පොත ගැන කියනවා
Bakker නම් පුද්ගලයා විසිනි. ඔහු පවසන්නේ...
528
00:40:15,663 --> 00:40:19,124
ඇය කිව්වා මම ඔබ සමඟ පදින්න ඕනේ කියලා
එය ඔබට හොඳ නිසා.
529
00:40:19,501 --> 00:40:21,210
බෝට්ටුව දැන් පටවමින් පවතී.
530
00:40:21,336 --> 00:40:26,006
හැමෝම නැව් තටාකයේ සිටිය යුතුයි
1900 පිටත්වීම සඳහා.
531
00:40:27,383 --> 00:40:30,344
ජාතික කාලගුණ සේවය
නිවර්තන කුණාටුවක් නිරීක්ෂණය කරයි
532
00:40:30,470 --> 00:40:32,721
අපෙන් සැතපුම් 75 ක් පමණ බටහිරින්.
533
00:40:33,515 --> 00:40:35,307
ඇයි මම හැදුවේ නැත්තේ
ඔර්ලන්ඩෝ වලද?
534
00:40:35,391 --> 00:40:39,186
මම ඒක දිහා බලාගෙන ඉන්නම්.
සමහර විට එය අන්තිම එක මෙන් දකුණට පැද්දෙනු ඇත.
535
00:40:43,525 --> 00:40:45,484
රේ, සංචාරක වැඩසටහන ආරම්භ කරන්න.
536
00:40:55,036 --> 00:40:56,870
ඔබේ තට්ටම් මත තබා ගන්න.
537
00:41:06,548 --> 00:41:09,174
අනික මොකටද දැම්මේ
ෆයිබර්ග්ලාස් දේ?
538
00:41:10,510 --> 00:41:11,552
මම දන්නවා.
539
00:41:20,061 --> 00:41:22,229
ඔබට අවශ්ය
අනාගතයට එකතු වෙන්න නේද?
540
00:41:22,438 --> 00:41:24,731
දෙවියන් වහන්සේ අපට උපකාර කරන විට
ඉංජිනේරුවන්ගේ අතේ...
541
00:41:24,858 --> 00:41:26,150
ඔබගේ සංචාරය අතරතුර,
542
00:41:26,234 --> 00:41:27,693
සුදුසු
තොරතුරු වනු ඇත
543
00:41:27,777 --> 00:41:30,070
ස්වයංක්රීයව තෝරා ඇත
සහ ඔබ වෙනුවෙන් ප්රදර්ශනය කෙරේ.
544
00:41:30,196 --> 00:41:31,196
බලන්න!
545
00:41:31,281 --> 00:41:34,241
තිරයේ ප්රදේශය ස්පර්ශ කරන්න
සුදුසු නිරූපකය පෙන්වමින්.
546
00:41:34,325 --> 00:41:35,576
අපි ඒකට ගහන්නද?
547
00:41:35,660 --> 00:41:37,744
ජුරාසික් පාක් වෙත සාදරයෙන් පිළිගනිමු.
548
00:41:41,875 --> 00:41:44,251
ඔවුන්ට මොනවද ලැබී තිබෙන්නේ
එහි, කිං කොං?
549
00:41:57,849 --> 00:42:00,517
ඔබට දැන් ඇසෙන හඬ
Richard Kiley වේ.
550
00:42:00,935 --> 00:42:02,186
අපි කිසිම වියදමක් ඉතිරි කළේ නැහැ.
551
00:42:02,270 --> 00:42:03,604
ඔබ දකුණට බැලුවහොත්,
552
00:42:03,688 --> 00:42:08,609
ඔබ පළමු ඩයිනෝසෝර රංචුවක් දකිනු ඇත
අපගේ සංචාරයේදී, ඩිලෝෆොසෝරස් ලෙස හැඳින්වේ.
553
00:42:09,569 --> 00:42:10,694
ඩිලෝෆොසෝරස්!
554
00:42:10,778 --> 00:42:11,862
ෂිට්!
555
00:42:11,946 --> 00:42:13,780
මුල්ම එකක්
මාංශ භක්ෂක,
556
00:42:13,865 --> 00:42:17,201
අපි දැන් Dilophosaurus දන්නවා
ඇත්ත වශයෙන්ම විෂ සහිත වේ
557
00:42:17,285 --> 00:42:22,289
එහි වස විස ගොදුරට කෙළ ගසමින්,
අන්ධභාවය සහ අංශභාගය ඇති කරයි,
558
00:42:22,373 --> 00:42:25,459
මාංශ භක්ෂකයාට ඉඩ දීම
විවේකයෙන් කෑමට.
559
00:42:26,127 --> 00:42:29,796
මෙය Dilophosaurus a
ලස්සන නමුත් මාරාන්තික එකතු කිරීම
560
00:42:29,964 --> 00:42:31,798
ජුරාසික් පාක් වෙත.
561
00:42:38,973 --> 00:42:40,474
ඇලන්?
562
00:42:41,559 --> 00:42:42,726
කොහෙද?
563
00:42:46,606 --> 00:42:47,773
අපොයි.
564
00:42:52,445 --> 00:42:54,738
වාහන ප්රධාන ලාම්පු දල්වා ඇත
සහ ප්රතිචාර නොදක්වයි.
565
00:42:54,822 --> 00:42:57,324
ඕවා දුවන්න හොඳ නෑ
කාර් බැටරි වලින්.
566
00:42:57,450 --> 00:42:59,993
අයිතම 151 ක්රියාත්මකයි
අද දෝෂ ලැයිස්තුව.
567
00:43:00,119 --> 00:43:03,247
A හි සියලුම ගැටළු අපට තිබේ
ප්රධාන තේමා උද්යානය සහ ප්රධාන සත්වෝද්යානය
568
00:43:03,331 --> 00:43:06,333
සහ පරිගණක එසේ නොවේ
තවමත් ඔවුන්ගේ පාදවල පවා.
569
00:43:08,253 --> 00:43:12,005
ඩෙනිස්, අපේ ජීවිත තිබෙන්නේ ඔබ තුළයි
අත් සහ ඔබට සමනල ඇඟිලි තිබේද?
570
00:43:13,800 --> 00:43:16,176
මම සම්පූර්ණයෙන්ම අගය නොකළෙමි
මගේ කාලයේ.
571
00:43:16,302 --> 00:43:20,097
ඔබට මෙම කාමරයේ සිට මෙම උද්යානය පවත්වාගෙන යා හැක
දින තුනක් දක්වා අවම කාර්ය මණ්ඩලයක් සමඟ.
572
00:43:20,181 --> 00:43:24,184
ඔයා හිතන්නේ එහෙමයි
ස්වයංක්රීයකරණය පහසුද? නැත්නම් ලාභද?
573
00:43:24,519 --> 00:43:27,062
හැකි ඕනෑම කෙනෙක් ඔබ දන්නවා
ජාල අට යන්ත්ර
574
00:43:27,146 --> 00:43:30,941
සහ මගේ වැටුපෙන් මිලියන දෙකක කේත රේඛා දෝෂ ඉවත් කරන්නද?
එහෙම නම් මට ඒවා බලන්න ඕන.
575
00:43:31,025 --> 00:43:35,445
ඔබේ මූල්ය ගැටලු ගැන කණගාටුයි, මම ඇත්තටම.
නමුත් ඒවා ඔබේ ගැටළු.
576
00:43:35,530 --> 00:43:38,365
ඔබ සම්පූර්ණයෙන්ම හරි.
හැමදේම මගේ ප්රශ්නය.
577
00:43:38,449 --> 00:43:42,703
මම වෙනත් දෙයකට ඇදී නොයමි
ඔබ සමඟ මූල්ය විවාදයක්.
578
00:43:42,787 --> 00:43:43,954
ඇත්තටම මම එහෙම කරන්නේ නැහැ.
579
00:43:44,038 --> 00:43:46,081
තිබ්බේ නැති තරම්
ඕනෑම විවාදයක්.
580
00:43:46,165 --> 00:43:49,042
මම මිනිසුන්ට දොස් කියන්නේ නැහැ
ඔවුන්ගේ වැරදි සඳහා.
581
00:43:49,669 --> 00:43:51,878
ඒත් මම ඒක අහනවා
ඔවුන් ඒවා ගෙවනවා.
582
00:43:52,130 --> 00:43:53,338
ස්තූතියි, තාත්තා.
583
00:43:54,465 --> 00:43:55,632
හෙඩ් ලයිට්.
584
00:43:55,717 --> 00:43:58,302
මම සංචාර වැඩසටහන නිදොස් කරන්නම්
ඔවුන් ආපසු එන විට, හරිද?
585
00:43:58,386 --> 00:44:00,637
එය ගොඩක් කනු ඇත
චක්ර ගණනය කරන්න.
586
00:44:00,722 --> 00:44:01,763
අපට කොටසක් අහිමි වනු ඇත
පද්ධතියේ.
587
00:44:01,848 --> 00:44:04,975
සීමිත මතක ප්රමාණයක් ඇත,
ඔබට එය සෑම දෙයකටම භාවිතා කළ නොහැක.
588
00:44:05,059 --> 00:44:07,144
ඔබ සම්පාදනය කරනවාද?
පැය භාගයකට...
589
00:44:07,228 --> 00:44:08,687
නිශ්ශබ්දයි, ඔබ සැවොම!
590
00:44:09,689 --> 00:44:12,065
ඔවුන් ළං වෙනවා
Tyrannosaur කුඹුර.
591
00:45:03,076 --> 00:45:06,620
දෙවියන් ඩයිනෝසරයන් නිර්මාණය කරයි.
දෙවියන් ඩයිනෝසෝරයන් විනාශ කරයි.
592
00:45:07,080 --> 00:45:11,875
දෙවියන් වහන්සේ මිනිසා නිර්මාණය කරයි. මිනිසා දෙවියන් වහන්සේ විනාශ කරයි.
මිනිසා ඩයිනෝසෝරයන් නිර්මාණය කරයි.
593
00:45:12,960 --> 00:45:16,630
ඩයිනෝසරයන් මිනිසා කනවා.
594
00:45:18,091 --> 00:45:20,133
ගැහැනියට මහපොළොව උරුමයි.
595
00:45:27,767 --> 00:45:30,977
- අපි දැන් රෙක්ස්ව පොළඹවන්න උත්සාහ කරමු.
- වැට දෙස බලා සිටින්න.
596
00:45:41,114 --> 00:45:43,323
මොකක්ද වෙන්න යන්නේ
එළුවාට?
597
00:45:47,328 --> 00:45:49,162
ඔහු එළුවා කන්න යනවාද?
598
00:45:49,330 --> 00:45:50,747
විශිෂ්ටයි.
599
00:45:51,833 --> 00:45:55,085
මොකක්ද ප්රශ්නේ ළමයා?
ඔබට කවදාවත් බැටළු මස් කැබලි තිබුණේ නැද්ද?
600
00:45:55,670 --> 00:45:57,963
මම නිර්මාංශිකයෙක් වීම අහම්බෙන්.
601
00:46:06,305 --> 00:46:09,516
T-Rex ට පෝෂණය කිරීමට අවශ්ය නැත.
ඔහුට දඩයම් කිරීමට අවශ්යයි.
602
00:46:10,435 --> 00:46:15,188
65 නිකම්ම යටපත් කරන්න බැහැ
වසර මිලියන ගණනක බඩවැල් සහජ බුද්ධිය.
603
00:46:37,128 --> 00:46:42,048
අවසානයේදී ඔබ ඩයිනෝසෝරයන් ඇති කිරීමට සැලසුම් කරයි
ඔබේ ඩයිනොසෝර සංචාරයේ නේද?
604
00:46:45,720 --> 00:46:48,054
ආයුබෝවන්. ඔව්?
605
00:46:48,639 --> 00:46:50,640
මම ඇත්තටම ඒ මිනිසාට වෛර කරනවා.
606
00:46:55,855 --> 00:47:00,650
Tyrannosaur එකකටවත් කීකරු වෙන්නේ නැහැ
රටා හෝ උද්යාන කාලසටහන් සකසන්න.
607
00:47:00,735 --> 00:47:02,903
අවුල් සහගත සාරය.
608
00:47:04,071 --> 00:47:06,072
මම තවමත් නැහැ
අවුල් සහගත බව පැහැදිලිය.
609
00:47:07,742 --> 00:47:11,661
එය සරලව කටයුතු කරයි
සංකීර්ණ පද්ධතිවල අනපේක්ෂිත බව.
610
00:47:13,206 --> 00:47:15,165
කෙටිකතාව වේ
සමනල බලපෑම.
611
00:47:15,249 --> 00:47:17,501
සමනලයෙකුට පියාසර කළ හැකිය
පීකිං හි එහි පියාපත්
612
00:47:17,585 --> 00:47:20,670
සහ මධ්යම උද්යානයේ ඔබට ලැබේ
හිරු එළිය වෙනුවට වැස්ස.
613
00:47:22,882 --> 00:47:24,758
මම වේගයෙන් ගියාද?
මට ඒක මගහැරුණා.
614
00:47:24,884 --> 00:47:26,009
මම fly-by එකක් කළා.
615
00:47:26,093 --> 00:47:28,845
මට අර වතුර වීදුරුව දෙන්න.
අපි අත්හදා බැලීමක් කරන්නෙමු.
616
00:47:28,930 --> 00:47:30,680
අපි නිශ්චල විය යුතුයි.
කාර් එක පිම්බෙනවා.
617
00:47:30,765 --> 00:47:32,599
කමක් නෑ.
එය උදාහරණයක් පමණි.
618
00:47:32,725 --> 00:47:35,101
ඔබේ අත පැතලි කරන්න
හයිරොග්ලිෆික් වගේ.
619
00:47:35,686 --> 00:47:37,604
දිය බිඳක් වැටේ
ඔබේ අතේ.
620
00:47:37,688 --> 00:47:40,440
පහත වැටීම පෙරළෙන්නේ කුමන ආකාරයෙන්ද?
කුමන ඇඟිල්ලද?
621
00:47:40,733 --> 00:47:42,192
මාපටැඟිල්ල, මම කියන්නම්.
622
00:47:44,904 --> 00:47:46,947
ඔබේ අත ශීත කරන්න.
චලනය නොවන්න.
623
00:47:47,031 --> 00:47:49,950
මමත් ඒකම කරන්නම්, පටන් ගන්න
නැවතත් එම ස්ථානය සමඟ.
624
00:47:50,034 --> 00:47:51,451
දැන් කොයි පාරද?
625
00:47:51,577 --> 00:47:54,538
අපි ආපසු කියමු
එකම විදිහේ.
626
00:47:56,916 --> 00:47:59,292
එය වෙනස් විය. මන්ද?
627
00:47:59,460 --> 00:48:01,753
කුඩා වෙනස්කම් නිසා,
628
00:48:02,296 --> 00:48:04,714
හිසකෙස් දිශානතිය
ඔබේ අතේ...
629
00:48:04,799 --> 00:48:06,132
ඇලන්, මේ බලන්න.
630
00:48:06,217 --> 00:48:09,886
ඔබේ රුධිරය විහිදුවන ප්රමාණය
භාජන, සමේ අඩුපාඩු ...
631
00:48:09,971 --> 00:48:11,513
"සමේ අඩුපාඩු"?
632
00:48:11,597 --> 00:48:12,889
හුදෙක් අන්වීක්ෂීය,
633
00:48:12,974 --> 00:48:15,892
කිසි විටෙකත් පුනරාවර්තනය හා විශාල ලෙස
ප්රතිඵලය බලපානවා.
634
00:48:15,977 --> 00:48:17,102
ඒ මොකක්ද?
635
00:48:17,186 --> 00:48:18,311
අනපේක්ෂිත බව.
636
00:48:21,148 --> 00:48:24,317
එතන. මේ දෙස බලන්න.
බලන්න? මම නැවතත් නිවැරදියි.
637
00:48:24,402 --> 00:48:28,822
Dr.
ග්රාන්ට් හදිසියේම ධාවනය වන වාහනයකින් බිමට පනිනවා.
638
00:48:30,992 --> 00:48:33,410
ඒ වගේම තවත් උදාහරණයක් තියෙනවා.
639
00:48:34,912 --> 00:48:39,332
බලන්න, මෙන්න මම දැන් තනියම, මටම කතා කරනවා.
ඒක තමයි Chaos Theory.
640
00:48:40,751 --> 00:48:43,670
වැඩසටහන නවත්වන්න.
641
00:48:45,756 --> 00:48:50,051
මම ඔබට කීවා, කී වතාවක්, අපට අවශ්ය බව
වාහන දොරවල් මත අගුලු දැමීමේ යාන්ත්රණ.
642
00:48:50,136 --> 00:48:52,762
වාහන නැවැත්වීම
සහ නැවත පණගැන්වීමේ වැඩසටහන.
643
00:48:52,847 --> 00:48:55,140
අපි ඉන්නවා.
නැවත ආරම්භ කිරීම සඳහා දැනුම් දෙනු ඇත.
644
00:48:57,518 --> 00:48:59,603
මම ඒක මාරු කරන්නම්
TelePrompTer වෙත.
645
00:48:59,687 --> 00:49:01,187
මොනවා ගැනද
පරිපථ අඛණ්ඩතාව?
646
00:49:01,272 --> 00:49:03,356
තිරය දෝෂ සහිත සංවේදකය කියයි.
647
00:49:05,693 --> 00:49:06,776
මම ආරක්ෂාවට කතා කරන්නම්.
648
00:49:06,861 --> 00:49:09,195
අපි සම්පූර්ණ ගමනේ
එය මත සහ එය හොඳ පෙනුමක්.
649
00:49:09,488 --> 00:49:12,991
මම කිව්වා වගේ මේක තව එකක් තියෙනවා
Bakker නම් පුද්ගලයාගේ පොතක්
650
00:49:13,075 --> 00:49:15,327
සහ ඔහු ඩයිනෝසෝරයන් පවසයි
රෝගවලින් මිය ගියේය.
651
00:49:15,411 --> 00:49:16,620
අපි කොහෙද යන්නේ?
652
00:49:16,704 --> 00:49:18,413
ඔහු කීවේ නැත
ඔවුන් කුරුල්ලන් බවට පත් විය.
653
00:49:18,497 --> 00:49:20,707
වෙන කවුරුත් හිතන්නේ
අපි මෙතනින් පිට නොවිය යුතුද?
654
00:49:20,791 --> 00:49:23,960
ඒ වගේම එයාගේ පොත ඔයාගේ පොතට වඩා ගොඩක් මහතයි.
මෙවැනි.
655
00:49:24,045 --> 00:49:26,796
ඇත්තටම?
ඔබේ සම්පූර්ණයෙන්ම නිදර්ශනය කර ඇත.
656
00:49:27,840 --> 00:49:29,174
ඔබ හොඳින් ද?
657
00:49:29,300 --> 00:49:31,676
මේ දෙස බලන්න.
ඉන්න. නරඹන්න.
658
00:49:32,386 --> 00:49:34,220
ඉදිරියට එන්න. මේක බලන්න.
659
00:49:36,265 --> 00:49:37,766
අපොයි.
660
00:49:39,977 --> 00:49:41,519
හැමෝම මෙතන ඉන්න.
661
00:49:56,744 --> 00:49:57,911
වොව්.
662
00:49:59,747 --> 00:50:00,747
හරි හරී?
663
00:50:00,831 --> 00:50:01,915
ඇත්ත වශයෙන්.
664
00:50:04,960 --> 00:50:06,836
- බය වෙන්න එපා.
- එන්න, කමක් නැහැ.
665
00:50:06,921 --> 00:50:08,672
මල්ඩූන් ඇයව සන්සුන් කළේය
මට ද.
666
00:50:08,756 --> 00:50:10,090
ඇය අසනීපයි.
667
00:50:18,933 --> 00:50:20,392
අහෝ මගේ දෙවියනේ.
668
00:50:35,908 --> 00:50:37,450
හේයි බබා.
669
00:50:42,957 --> 00:50:45,458
ඇය හැම විටම මගේ ප්රියතම විය
මම පොඩි කාලේ
670
00:50:45,543 --> 00:50:48,920
දැන් මට පේනවා ඇය තමයි වැඩිපුරම ඉන්නේ
මම දැකපු ලස්සන දෙයක්.
671
00:50:53,259 --> 00:50:54,634
ඒකට කමක් නැහැ.
672
00:50:57,763 --> 00:51:00,306
ක්ෂුද්ර වේදිකා.
එය හොඳය.
673
00:51:02,309 --> 00:51:04,644
ස්තුතියි.
ඇගේ රෝග ලක්ෂණ මොනවාද?
674
00:51:05,229 --> 00:51:07,981
අසමතුලිතතාවය, අවමංගත වීම,
වෙහෙස මහන්සි වී හුස්ම ගැනීම.
675
00:51:08,149 --> 00:51:10,316
එය සිදු වන බව පෙනේ
සෑම සති හයකට හෝ ඊට වැඩි කාලයක්.
676
00:51:10,401 --> 00:51:11,776
සති හයක්.
677
00:51:25,416 --> 00:51:27,000
මේවා දිග හැර ඇත.
අර තියෙන්නේ?
678
00:51:27,126 --> 00:51:28,877
බලන්න.
679
00:51:28,961 --> 00:51:30,086
මම අපාගත වනු ඇත.
680
00:51:30,588 --> 00:51:34,340
ඒක ඖෂධීයයි.
දේශීය ශාක ජීවිතයෙන්.
681
00:51:41,766 --> 00:51:43,892
මෙය බටහිර ඉන්දීය ලිලැක් ද?
682
00:51:44,351 --> 00:51:47,896
ඔව්. ඒවා විෂ සහිත බව අපි දනිමු, නමුත්
සතුන් ඒවා කන්නේ නැත.
683
00:51:52,318 --> 00:51:54,027
ඔබට විශ්වාසද?
684
00:51:54,111 --> 00:51:55,153
හොඳටම විශ්වාසයි.
685
00:51:56,655 --> 00:51:58,907
ඇත්තේ එකම මාර්ගයකි
ධනාත්මක වීමට.
686
00:51:59,575 --> 00:52:02,118
මට බලන්න වෙනවා
ඩයිනොසෝරයාගේ අසූචි
687
00:52:03,287 --> 00:52:06,414
ඩයිනෝ කොලරොඩු?
අසූචි ද?
688
00:52:12,213 --> 00:52:14,464
ඔව්, මට ඒක තේරුණා.
689
00:52:15,674 --> 00:52:18,802
එම කුණාටු මධ්යස්ථානය එසේ වී නැත
විසුරුවා හරින ලද හෝ වෙනස් වූ ගමන් මග.
690
00:52:18,928 --> 00:52:21,387
අපිට කරන්න වෙනවා
සංචාරය කෙටි කරන්න.
691
00:52:21,472 --> 00:52:23,264
අපි ඒක ගන්නම්
නැවතත් හෙට.
692
00:52:23,349 --> 00:52:24,641
අපි කළ යුතු බව ඔබට විශ්වාසද?
693
00:52:24,725 --> 00:52:26,601
එය වටින්නේ නැත
අවස්ථාව ලබා ගැනීම.
694
00:52:26,685 --> 00:52:27,936
45 ක තිරසාර සුළං.
695
00:52:28,020 --> 00:52:30,313
ලැබුනම කියන්න
නැවත කාර් වල.
696
00:52:30,397 --> 00:52:35,068
නෝනාවරුනි මහත්වරුනි, අවසන් ෂටලය පිටත් වේ
මන්ද, තටාකය විනාඩි පහකින් පිටත් වේ.
697
00:52:35,152 --> 00:52:37,487
ඔබ කරන දේ අතහරින්න
සහ දැන් යන්න.
698
00:52:39,615 --> 00:52:40,907
අපොයි!
699
00:52:48,582 --> 00:52:50,500
ඒ එකකි
විශාල ජරාවක්.
700
00:52:57,842 --> 00:53:00,468
ඔයා හරි.
ලිලැක් බෙරි වල හෝඩුවාවක් නොමැත.
701
00:53:00,553 --> 00:53:02,595
ඒ උනාට ඒක හරිම අමුතුයි.
702
00:53:03,055 --> 00:53:06,683
හොඳයි, ඇය දුක් විඳිනවා
Melia විෂ වීමෙන්
703
00:53:08,394 --> 00:53:10,687
සෑම සති හයකට වරක්.
704
00:53:12,314 --> 00:53:15,859
බලමු මීයෝ.
705
00:53:16,819 --> 00:53:19,988
ඇය නිර්භීතයි.
706
00:53:20,906 --> 00:53:22,615
ඔබට කිසිම අදහසක් නැහැ.
707
00:53:24,827 --> 00:53:28,580
ඔබේ සෝදා ගැනීමට ඔබට මතක ඇත
ඔබ කිසිවක් කන්න පෙර අත්?
708
00:53:40,843 --> 00:53:44,762
වෛද්යවරුනි, ඔබ කැමති නම්, මට තිබේ
අපි චලනය වන බව අවධාරනය කිරීමට.
709
00:53:47,182 --> 00:53:50,768
මම ඩොක්ටර් එක්ක ඉන්න කැමතියි.
ට්රයික් එකෙන් අමාරු කරලා ඉවර කරන්න.
710
00:53:51,520 --> 00:53:53,313
ෂුවර්. මම ඉන්නවා
ගෑස් වලින් ක්රියාත්මක වන ජීප් රථයක්.
711
00:53:53,397 --> 00:53:56,149
මම ඇයව එතනින් බස්සවන්නම්
මම බෝට්ටුව සෑදීමට පෙර මැද.
712
00:53:56,233 --> 00:53:58,943
මහා. එහෙනම් මම අල්ලගන්නම්
පසුව ඔබ සමඟ.
713
00:53:59,028 --> 00:54:00,153
ඔයාට විශ්වාස ද?
714
00:54:00,237 --> 00:54:02,989
ඔව්, මට ඉන්න ඕන
ඇය සමඟ තව ටිකක්.
715
00:54:03,073 --> 00:54:04,490
හරි එහෙනම්.
716
00:54:19,298 --> 00:54:23,593
මට කරන්න දෙයක් නෑ.
කපිතාන් කියනවා අපි යන්න ඕනේ, අපි යන්න ඕනේ කියලා.
717
00:54:23,677 --> 00:54:25,386
ඔයාට තියෙන්නේ
මට කාලය දෙන්න.
718
00:54:25,471 --> 00:54:28,932
මම ටෙස්ට් ධාවනයක් කළා, මට විනාඩි 20 ක් ගත වුණා.
මම හිතන්නේ මට එය 18 දක්වා තල්ලු කළ හැකිය
719
00:54:29,016 --> 00:54:31,351
නමුත් ඔබ මට දිය යුතුයි
අවම වශයෙන් විනාඩි 15 ක්.
720
00:54:31,435 --> 00:54:32,769
පොරොන්දු නැත.
721
00:54:40,527 --> 00:54:43,237
අමුත්තන්ගේ වාහන වේ
නැවත ගරාජයට පැමිණීම.
722
00:54:45,616 --> 00:54:50,453
අපේ පළමු සංචාරය සඳහා බොහෝ දේ.
සංදර්ශන දෙකක් සහ එක් අසනීප ට්රයිසර්ටොප් එකක්.
723
00:54:51,872 --> 00:54:53,581
එය වඩාත් නරක විය හැකිය.
724
00:54:54,792 --> 00:54:56,042
ගොඩක් නරකයි.
725
00:54:56,210 --> 00:55:00,296
කාටහරි සෝඩා හෝ යමක් අවශ්යද?
මම යන්ත්රය ළඟට යනවා.
726
00:55:00,381 --> 00:55:02,548
මම හිතුවා ඇති කියලා
මම කාට හරි මොනවා හරි ගන්නම්.
727
00:55:02,633 --> 00:55:06,386
මම රසකැවිලි පමණක් අනුභව කර ඇත්තෙමි
ලුණු සහිත දෙයක් ගන්න යනවා.
728
00:55:07,221 --> 00:55:09,639
මම අවසානයි
දුරකථන නිදොස් කිරීම.
729
00:55:10,724 --> 00:55:12,809
මම යනවා, ඉතින් මම කළා.
730
00:55:13,060 --> 00:55:16,062
ඒ නිසා මම දුරකථන දෝෂහරණය කළා.
ඒ වගේම මම හිතුවා වෙන්න ඇති කියලා
731
00:55:16,188 --> 00:55:18,898
මම ඔබට පද්ධතිය ගැන කිව යුතුයි
සම්පාදනය කරනු ඇත
732
00:55:19,024 --> 00:55:21,901
විනාඩි 18 සිට 20 දක්වා,
එබැවින් සමහර සුළු පද්ධති,
733
00:55:21,986 --> 00:55:25,905
ඔවුන් ටික වේලාවක් යන්නට හා නිවා දැමීමට ඉඩ ඇත,
නමුත් ඒ ගැන කරදර වෙන්න දෙයක් නැහැ.
734
00:55:48,095 --> 00:55:49,512
ඔබට දරුවන් සිටීද?
735
00:55:49,596 --> 00:55:52,515
මට? අපාය, ඔව්.
තුන්. මම දරුවන්ට ආදරෙයි.
736
00:55:54,309 --> 00:55:56,686
ඕනෑම දෙයක් සම්පූර්ණයෙන්ම පුළුවන්
සහ සිදු වේ.
737
00:55:57,187 --> 00:55:59,689
භාර්යාවන් සමඟම,
ඒ සඳහා.
738
00:56:00,107 --> 00:56:01,315
ඔබ විවිහකයි?
739
00:56:01,400 --> 00:56:02,567
ඉඳහිට.
740
00:56:04,611 --> 00:56:08,990
මම නිතරම සෝදිසියෙන් සිටිමි
අනාගත හිටපු මැතිනියකට මැල්කම්.
741
00:56:22,546 --> 00:56:25,798
පහ, හතර, තුන,
742
00:56:27,760 --> 00:56:28,801
දෙකක්, එකක්.
743
00:56:37,144 --> 00:56:39,395
- ඒක අමුතුයි.
- කුමක් ද?
744
00:56:39,646 --> 00:56:42,065
දොර ආරක්ෂක පද්ධති
වසා දමයි.
745
00:56:42,149 --> 00:56:45,401
නෙඩ්රි පද්ධති කිහිපයක් පැවසීය
ඕෆ් ලයින් යනවා නේද?
746
00:57:41,542 --> 00:57:43,668
මාර්ගය වන විට, ආචාර්ය සැට්ලර්,
747
00:57:44,545 --> 00:57:46,796
ඇය නොමැත,
ඇය?
748
00:57:46,880 --> 00:57:47,964
මන්ද?
749
00:57:50,884 --> 00:57:53,010
මට කණගාටුයි. ඔය දෙන්නා...
750
00:57:53,095 --> 00:57:54,137
ඔව්.
751
00:57:57,057 --> 00:57:58,474
මම ස්පර්ශ කළේ කුමක්ද?
752
00:57:58,559 --> 00:58:00,810
ඔබ කිසිවක් ඇල්ලුවේ නැත.
අපි නැවැත්තුවා.
753
00:58:09,903 --> 00:58:11,404
මොකක් ද වෙලා තියෙන්නේ?
754
00:58:11,488 --> 00:58:12,488
දැන් මොකද?
755
00:58:12,573 --> 00:58:14,490
වැටවල් අසාර්ථකයි
උද්යානය පුරා.
756
00:58:14,908 --> 00:58:17,076
නෙඩ්රි සොයා ගන්න. චෙක් පත
විකුණුම් යන්ත්ර.
757
00:58:49,276 --> 00:58:51,027
මේක විතරක් බලන්න
වැඩ ස්ථානය.
758
00:58:51,111 --> 00:58:52,361
මොනතරම් සම්පූර්ණ ස්ලොබ් එකක්ද.
759
00:58:52,446 --> 00:58:54,739
රැප්ටර් වැටවල්
එළියේ නෑ නේද?
760
00:59:01,622 --> 00:59:03,414
නෑ නෑ. ඒවා තාම ක්රියාත්මකයි.
761
00:59:06,043 --> 00:59:08,586
ඇයි දෙයියනේ එයා හැරෙන්නේ
අනිත් ඒවා ඕෆ්?
762
00:59:48,669 --> 00:59:50,336
ප්රධාන වැඩසටහනට පිවිසෙන්න.
763
00:59:51,171 --> 00:59:52,838
ප්රධාන ආරක්ෂාවට ප්රවේශ වන්න.
764
00:59:53,590 --> 00:59:55,675
ප්රධාන වැඩසටහන් ජාලයට පිවිසෙන්න.
765
01:00:04,434 --> 01:00:06,519
ඔයා කිව්වේ නැහැ
මැජික් වචනය.
766
01:00:06,937 --> 01:00:10,481
කරුණාකර! දෙයියනේ කියලා.
මම මේ හැකර් ජරාවට වෛර කරනවා.
767
01:00:10,607 --> 01:00:14,026
නෙඩ්රිගේ දුරකථනය
කේම්බ්රිජ් වල මිනිස්සු.
768
01:00:16,280 --> 01:00:17,822
ෆෝන් එකත් ඉවරයි.
769
01:00:21,368 --> 01:00:23,286
වාහන නැවැත්තුවේ කොහේද?
770
01:00:44,182 --> 01:00:45,891
එයාලගේ රේඩියෝ එකත් ඉවරයි.
771
01:00:46,226 --> 01:00:48,561
ජෙනාරෝ කිව්වා එතන ඉන්න කියලා.
ළමයි හොඳින්ද?
772
01:00:48,645 --> 01:00:50,771
මම ඇහුවේ නැහැ.
ඔවුන් එසේ නොවන්නේ ඇයි?
773
01:00:50,897 --> 01:00:52,565
ළමයි බය වෙනවා.
භයානක කුමක්ද?
774
01:00:52,691 --> 01:00:55,818
බලයේ පොඩි හිරිකිතයක් විතරයි.
මම බය නැහැ.
775
01:00:55,902 --> 01:00:56,861
මම කිව්වේ නැහැ
ඔබ බය වුණා.
776
01:00:56,945 --> 01:00:58,237
මම දන්නවා.
777
01:00:58,989 --> 01:01:00,323
බූ!
778
01:01:01,575 --> 01:01:03,909
හේයි, කොහෙද කළේ
ඔබ ඒවා සොයා ගන්නවාද?
779
01:01:04,077 --> 01:01:05,369
පෙට්ටියේ, මගේ ආසනය යට.
780
01:01:05,454 --> 01:01:06,746
ඒවා බරද?
781
01:01:06,955 --> 01:01:09,623
ඔව්. එවිට ඒවා මිල අධිකයි.
ඒවා නැවත දමන්න.
782
01:01:16,840 --> 01:01:18,424
මාව බය කරන්න එපා.
783
01:01:29,978 --> 01:01:31,771
සිසිල්. රාත්රී දර්ශනය.
784
01:01:57,255 --> 01:01:58,672
ඔබට එය දැනුණාද?
785
01:02:32,666 --> 01:02:35,292
සමහර විට එය බලය විය හැකිය
ආපහු එන්න හදනවා.
786
01:02:37,879 --> 01:02:39,171
එය කුමක් ද?
787
01:02:56,106 --> 01:02:57,481
එළුවා කොහෙද?
788
01:03:20,755 --> 01:03:22,006
යේසුස් වහන්සේ!
789
01:03:26,678 --> 01:03:28,471
එයා අපිව දාලා ගියා.
790
01:03:39,941 --> 01:03:42,485
කොහෙද එයා හිතන්නේ
ඔහු යනවාද?
791
01:03:42,569 --> 01:03:44,278
ඔබට යා යුතු වූ විට,
ඔබ යා යුතුයි.
792
01:04:02,422 --> 01:04:03,714
ආචාර්ය ග්රාන්ට්.
793
01:04:16,603 --> 01:04:18,729
මම වීමට අකමැතියි
හැම වෙලාවෙම හරි.
794
01:04:27,781 --> 01:04:31,951
සම්පූර්ණයෙන්ම නිශ්චලව සිටින්න.
එහි දැක්ම චලනය මත පදනම් වේ.
795
01:04:46,341 --> 01:04:47,925
ආලෝකය නිවා දමන්න.
796
01:04:52,806 --> 01:04:54,306
ආලෝකය නිවා දමන්න!
797
01:05:50,155 --> 01:05:51,614
ඉක්මන් කරන්න! එය නිවා දමන්න!
798
01:05:51,698 --> 01:05:53,032
මට කණගාටුයි!
799
01:05:57,203 --> 01:05:59,204
ඔබ තමා කෙනා
කවුද ඒක හැරෙව්වේ...
800
01:07:17,992 --> 01:07:19,326
ඉයන්, කැටි කරන්න!
801
01:07:19,828 --> 01:07:21,286
ළමයි ගන්න!
802
01:07:22,205 --> 01:07:23,205
දැවිල්ලෙන් මිදෙන්න!
803
01:07:23,289 --> 01:07:24,540
ළමයි ගන්න!
804
01:07:25,542 --> 01:07:27,126
දැවිල්ලෙන් මිදෙන්න!
805
01:07:30,130 --> 01:07:31,630
ආයුබෝවන් මේරි,
කරුණාවෙන් පිරුණු...
806
01:07:49,315 --> 01:07:50,482
නැත!
807
01:07:54,362 --> 01:07:55,654
ආචාර්ය ග්රාන්ට්!
808
01:08:00,243 --> 01:08:02,828
මම හිරවෙලා.
ආසනය මගේ පාද ඇත.
809
01:08:02,912 --> 01:08:05,205
මම ඊළඟට ඔයාව ගන්නම්.
ඔයා හොඳින්.
810
01:08:06,583 --> 01:08:08,000
ඔයා හොඳින්.
811
01:08:08,710 --> 01:08:10,335
ටිම්!
812
01:08:14,007 --> 01:08:16,925
චලනය නොවන්න.
අපි හෙල්ලුනේ නැත්නම් එයාට අපිව පේන්නේ නැහැ.
813
01:09:22,325 --> 01:09:24,409
ලෙක්ස්, ඔයා මාව හිර කරනවා.
814
01:09:27,247 --> 01:09:28,497
වයරය අල්ලා ගන්න.
815
01:09:48,268 --> 01:09:52,145
"යතුරු පිරික්සුම් ඉඩ අඩු 0.
යතුරු පිරික්සුම් ක්රියා විරහිතයි, ආරක්ෂිත ඉඩ අඩු 0."
816
01:09:52,272 --> 01:09:55,440
ඔහු ආරක්ෂක පද්ධති ක්රියා විරහිත කරයි.
කවුරුත් දකින්න කැමති නෑ.
817
01:09:55,525 --> 01:09:58,819
මේ ඊළඟ සටහන බලන්න. එය කිකර් ය.
"සුදු හාවා වස්තුව."
818
01:09:58,945 --> 01:10:01,154
එය සියල්ලම කළා.
යතුරු චෙක්පත් ක්රියා විරහිත වීමත් සමඟ,
819
01:10:01,239 --> 01:10:02,865
පරිගණකය එසේ කළේ නැත
යතුරු එබීම් ගොනු කරන්න.
820
01:10:02,949 --> 01:10:06,702
ඒවා සොයා ගැනීමට මාර්ගය පරීක්ෂා කිරීමයි
පරිගණකයේ කේත රේඛා එකින් එක.
821
01:10:06,786 --> 01:10:08,370
පේළි කීයක්
කේතය තිබේද?
822
01:10:08,454 --> 01:10:09,955
මිලියන දෙකක් පමණ.
823
01:10:10,206 --> 01:10:11,707
මිලියන දෙකක්?
ඔව්.
824
01:10:14,627 --> 01:10:19,298
රොබට්, සමහර විට ඔබ එසේ කරනවාදැයි මම කල්පනා කරමි
ගෑස් ජීප් එකක් ගන්න තරම් හොඳ වෙන්න
825
01:10:20,884 --> 01:10:23,135
සහ ආපසු ගෙනෙන්න
මගේ මුණුබුරන්.
826
01:10:24,012 --> 01:10:25,178
ෂුවර්.
827
01:10:27,974 --> 01:10:29,474
මම ඔහු සමඟ යනවා.
828
01:10:32,812 --> 01:10:33,979
ජෝන්.
829
01:10:39,819 --> 01:10:43,530
මට ජුරාසික් පාක් ආපහු ගන්න බෑ
ඩෙනිස් නෙඩ්රි නොමැතිව සබැඳිව.
830
01:10:46,451 --> 01:10:48,076
විය යුතුව තිබුනා
මේ වන විට එහි.
831
01:11:03,343 --> 01:11:04,676
ඒකට සාප වේවා!
832
01:11:11,351 --> 01:11:12,768
පාර තියෙනවා!
833
01:11:19,359 --> 01:11:23,362
මේ උරා බොන කෙනාව වින්ච් කරන්න සහ
එවිට මම එය එහි එම දෙයට බැඳ තබමි.
834
01:11:23,446 --> 01:11:26,865
මම මේ කාරණය මෙතනට ඇද දමමි,
සහ එය නැවත ඉහළට අදින්න.
835
01:11:35,208 --> 01:11:38,627
මගේ කණ්නාඩි. මට පුළුවන්
තවත් වීදුරු මිලදී ගන්න!
836
01:12:07,824 --> 01:12:11,159
ඔයාට වෙලාව තියෙනවා. ඔබට එය කළ හැකිය.
කරන්න. එන්න, ඩෙනිස්.
837
01:12:18,584 --> 01:12:19,793
ආයුබෝවන්.
838
01:12:24,757 --> 01:12:27,551
ඔව්, ඒක හොඳයි.
මට යන්න වෙනවා.
839
01:12:38,771 --> 01:12:40,105
ලස්සන කොල්ලා.
840
01:12:42,191 --> 01:12:43,817
ලස්සන ඩයිනෝසෝරයා.
841
01:12:44,652 --> 01:12:48,071
හිතුවේ ඔයා ඔයාගේ ලොකු අයියා කෙනෙක් කියලා.
ඔයා එච්චර නරක නැහැ.
842
01:12:48,156 --> 01:12:52,075
ඔයාට ඕන කුමක් ද? කෑම ටිකක්?
මා දෙස බලන්න. මම යන්තම් කන්දකින් වැටුණා.
843
01:12:52,160 --> 01:12:55,662
මම තෙමෙනවා. මට කෑමක් නැහැ.
මගේ ළඟ කිසිම දෙයක් නැහැ.
844
01:12:57,290 --> 01:12:59,458
යන්න. සෙල්ලම් ගේන්නද?
845
01:13:01,419 --> 01:13:02,627
බලන්න, ඇලවෙන්න.
846
01:13:04,297 --> 01:13:06,465
සැරයටිය දෙස බලන්න.
847
01:13:07,133 --> 01:13:10,302
ස්ටික්, මෝඩ. පොල්ල ගේන්න පුතේ.
කෝටුව දෙස බලන්න.
848
01:13:10,803 --> 01:13:13,138
ඔබ සැරයටිය කැමතිද?
ගිහින් ඒක ගන්න.
849
01:13:13,306 --> 01:13:15,140
ඔබ වඳ වී යාම පුදුමයක් නොවේ.
850
01:13:16,392 --> 01:13:19,061
මම ඔයාව පන්නනවා
මම නැවත පහළට එන විට.
851
01:14:35,096 --> 01:14:36,680
ටිමී!
852
01:14:40,768 --> 01:14:42,811
දැන්, ලෙක්ස්. සවන් දෙන්න.
853
01:14:43,521 --> 01:14:45,188
ලෙක්ස් මම මෙතනමයි.
854
01:14:45,857 --> 01:14:48,358
මම ඔයාව බලාගන්නම්.
මට ඔයාගේ අයියට උදව් කරන්න වෙනවා.
855
01:14:48,442 --> 01:14:50,652
මෙතනම ඉන්න
සහ මා එනතුරු බලා සිටින්න.
856
01:14:51,028 --> 01:14:53,363
එයා අපිව දාලා ගියා.
857
01:14:53,865 --> 01:14:56,366
ඒත් ඒක නෙවෙයි
මම කරන්න යනවා.
858
01:14:58,411 --> 01:14:59,578
හරි හරී?
859
01:15:02,039 --> 01:15:03,165
මෙතන ඉන්න.
860
01:15:30,401 --> 01:15:32,319
ඔයාට මාව ඇහෙනවද?
මම උඩට එනවා.
861
01:15:33,029 --> 01:15:36,990
මම කඳු නැගීම පිළිකුල් කරමි.
මම ගස් වලට වෛර කරනවා, උස වැඩියි.
862
01:16:05,269 --> 01:16:06,353
ඔබ හොඳින් ද?
863
01:16:09,357 --> 01:16:10,607
මම විසි කළා.
864
01:16:13,736 --> 01:16:14,945
කමක් නෑ.
865
01:16:15,905 --> 01:16:17,614
මට ඔබේ අත දෙන්න.
866
01:16:21,786 --> 01:16:25,830
ටිම්, මම කාටවත් කියන්නේ නැහැ ඔයා විසි කළා කියලා.
මට ඔබේ අත දෙන්න.
867
01:16:34,882 --> 01:16:36,383
මෙන්න, මම ඔයාව ගත්තා.
868
01:16:38,010 --> 01:16:39,177
හරි හරී.
869
01:16:39,595 --> 01:16:42,180
ඒක හොඳයි.
රේල් පාරට උඩින්.
870
01:16:42,265 --> 01:16:43,431
මාව ඕනෑවට වඩා අදින්න එපා.
871
01:16:47,979 --> 01:16:50,230
- දොර මත සිටගෙන.
- මට ඉන්න.
872
01:16:53,859 --> 01:16:56,569
ඒක නරකම නෑ නේද ටිමී?
ඔව් එය තමයි.
873
01:16:56,654 --> 01:16:59,364
ඒක හරියට ගස් ගෙයක් වගේ.
ඔබේ තාත්තා කවදා හෝ ඔබට එකක් සාදා තිබේද?
874
01:16:59,448 --> 01:17:00,991
නැත.
ඔව්!!! මමත්.
875
01:17:02,660 --> 01:17:05,453
කඳු නැගීමේ කාරණය නම්,
ඔබ කවදාවත් බිම බලන්න එපා.
876
01:17:05,538 --> 01:17:07,122
මෙය කළ නොහැක්කකි.
877
01:17:07,415 --> 01:17:08,790
මම කොහොමද මේක කරන්නේ?
ඒ ගැන...
878
01:17:08,874 --> 01:17:11,960
මම ඔයාට උදව් කරන්න යනවා
ඔබේ පාදය සමඟ.
879
01:17:15,756 --> 01:17:16,881
අපොයි නෑ.
880
01:17:17,425 --> 01:17:18,717
ටිම්, යන්න.
881
01:17:41,073 --> 01:17:42,532
යන්න, ටිම්, යන්න!
882
01:17:50,833 --> 01:17:52,042
වේගවත්, ටිම්!
883
01:17:58,758 --> 01:17:59,883
ටිම්, පනින්න!
884
01:18:03,888 --> 01:18:04,971
යන්න, ටිම්.
885
01:18:13,439 --> 01:18:15,857
අපි ආපහු ආව
නැවතත් කාර් එකේ.
886
01:18:18,069 --> 01:18:20,153
අවම වශයෙන්
ඔබ ගසෙන් බැස ඇත.
887
01:18:25,534 --> 01:18:27,994
කෝ අනිත් කාර් එක?
888
01:18:30,414 --> 01:18:31,581
ඇලන්!
889
01:18:32,708 --> 01:18:33,958
ආචාර්ය ග්රාන්ට්!
890
01:18:50,101 --> 01:18:52,143
මම හිතන්නේ මේ ජෙනාරෝ කියලා.
891
01:18:52,228 --> 01:18:53,520
මම හිතන්නේ මේකත් එහෙම වුණා.
892
01:18:57,108 --> 01:18:58,108
මම හිතන්නේ එය අපට වඩා ඉදිරියෙන්.
893
01:18:58,192 --> 01:18:59,651
එය ඕනෑම තැනක විය හැකිය.
894
01:18:59,735 --> 01:19:02,946
වැටවල් පල්ලෙහාට, ඌට ඉබාගාතේ යන්න පුළුවන්
සහ එය කැමති ඕනෑම පිට්ටනියකින්.
895
01:19:10,121 --> 01:19:12,122
ඔහු තරඟාවලියක් දමා ඇත. ඉයන්.
896
01:19:13,833 --> 01:19:16,543
ජෝන්ට ස්තුති කිරීමට මට මතක් කරන්න
සුන්දර සති අන්තයක් සඳහා.
897
01:19:21,549 --> 01:19:23,299
අපට ඔහුව මාරු කළ හැකිද?
898
01:19:24,635 --> 01:19:26,094
කරුණාකර එය අවස්ථාවක් කර ගන්න.
899
01:19:34,645 --> 01:19:36,229
එලී, එන්න!
900
01:19:43,779 --> 01:19:45,029
ඒක අනිත් කාර් එක!
901
01:19:45,614 --> 01:19:46,865
ආචාර්ය ග්රාන්ට්?
902
01:19:51,370 --> 01:19:52,871
ඔවුන් මෙහි නැත.
903
01:20:22,234 --> 01:20:23,735
කාට හරි ඒක ඇහෙනවද?
904
01:20:27,323 --> 01:20:29,741
එය බලපෑම් කම්පනය,
එය කුමක්ද යන්නයි.
905
01:20:30,618 --> 01:20:32,410
මම මෙහි තරමක් කලබලයට පත්ව සිටිමි.
906
01:20:33,871 --> 01:20:37,582
ඉදිරියට එන්න. අපිට මෙතනින් යන්න වෙනවා.
දැන්! මේ දැන්!
907
01:20:38,375 --> 01:20:39,459
අපි යමු.
908
01:20:50,930 --> 01:20:52,222
වේගයෙන් යා යුතුයි.
909
01:20:54,892 --> 01:20:57,727
මෙන්න එය පැමිණේ!
එය මත නැගී සිටින්න! පස්වන ගියර්!
910
01:21:04,068 --> 01:21:05,818
පොල්ලෙන් බහින්න!
ලේ වැකි චලනය!
911
01:21:05,903 --> 01:21:07,195
ප්රවේසම් වන්න!
912
01:21:34,306 --> 01:21:36,641
එයාලට ලැබෙයි කියලා හිතන්න
ඒ සංචාරයේදී?
913
01:21:44,817 --> 01:21:46,401
ඔයාට මේක ඇහෙනවද?
914
01:21:52,992 --> 01:21:55,159
- එන්න, ටිම්.
- ඉක්මන් කරන්න.
915
01:21:56,120 --> 01:21:57,829
අපි මේ ගස නැඟිටිමු.
916
01:22:00,791 --> 01:22:03,543
එන්න, ටිම්, කමක් නැහැ.
සවන් දෙන්න. මෙතැනින් උත්සාහ කරන්න.
917
01:22:05,379 --> 01:22:06,629
අනේ මචන්.
918
01:22:07,881 --> 01:22:09,215
මම ගස් වලට වෛර කරනවා.
919
01:22:09,758 --> 01:22:11,092
ඔවුන් මට කරදර කරන්නේ නැහැ.
920
01:22:11,176 --> 01:22:13,386
ඔව්? හොඳයි, ඔබ සිටියේ නැත
අන්තිම එකේ.
921
01:22:28,027 --> 01:22:31,571
බ්රොන්ටෝසෝරස් දෙස බලන්න.
මම කිව්වේ, Brachiosaurus.
922
01:22:33,115 --> 01:22:34,532
ඔවුන් ගායනා කරනවා.
923
01:23:03,562 --> 01:23:05,605
යක්ෂයින්ට ඉඩ දෙන්න එපා
මෙතනට එන්න.
924
01:23:05,689 --> 01:23:09,108
මුන් රාක්ෂයෝ නෙවෙයි සත්තු.
මේවා ශාක භක්ෂකයින්.
925
01:23:09,360 --> 01:23:12,737
ඔවුන් කන්නේ එළවළු පමණි.
ඔබ වෙනුවෙන්, ඔවුන් ව්යතිරේකයක් කරනු ඇතැයි මම සිතමි.
926
01:23:12,821 --> 01:23:14,489
මම අනෙක් වර්ගයට වෛර කරනවා.
927
01:23:16,575 --> 01:23:19,369
ඔවුන් කරන්නේ ඔවුන් කරන දේ පමණි.
928
01:23:39,473 --> 01:23:40,682
එය කුමක් ද?
929
01:23:45,896 --> 01:23:49,857
ඔබ සහ එලී දැන් කුමක් කරන්නද යන්නේ,
ඔබ තවදුරටත් ඇටකටු හාරා නොගන්නේ නම්?
930
01:23:51,276 --> 01:23:52,527
මම දන්නේ නැහැ.
931
01:23:53,779 --> 01:23:56,197
මම හිතන්නේ අපි නිකම් කරන්නම්
ද පරිණාමය විය යුතුය.
932
01:23:59,868 --> 01:24:06,290
ඔබ හඳුන්වන්නේ කුමක්ද
අන්ධ ඩයිනෝසරයෙක්?
933
01:24:06,375 --> 01:24:08,084
"ඔබ-හිතනවාද-ඔහු-සෝරස්."
934
01:24:11,797 --> 01:24:14,298
ඔබ හඳුන්වන්නේ කුමක්ද
අන්ධ ඩයිනොසෝර බල්ලෙක්ද?
935
01:24:15,134 --> 01:24:16,467
ඔයා මාව ගත්තා.
936
01:24:16,635 --> 01:24:18,720
A "ඔබ සිතන්නේ
- He-saurus rex."
937
01:24:21,181 --> 01:24:22,223
ඇලන්?
938
01:24:22,307 --> 01:24:23,474
ඔව්?
939
01:24:24,143 --> 01:24:27,311
ඩයිනසෝරයන් ආවොත් මොකද වෙන්නේ
අපි හැමෝම නිදාගෙන ඉන්නකොට ආපහු?
940
01:24:29,648 --> 01:24:31,816
මම අවදියෙන් ඉන්නම්.
මුළු රෑ?
941
01:24:34,445 --> 01:24:35,570
මුළු රාත්රියම.
942
01:25:25,829 --> 01:25:27,455
ඒවා සියල්ලම දිය වෙමින් පැවතුනි.
943
01:25:31,168 --> 01:25:34,295
මැල්කම් දැන් හරි.
මම ඔහුට මෝෆීන් එන්නතක් දුන්නා.
944
01:25:38,175 --> 01:25:39,717
ඔවුන් හොඳින් සිටිනු ඇත.
945
01:25:40,719 --> 01:25:45,014
කවුද වඩා හොඳ ළමයි ගෙනියන්න
ජුරාසික් පාර්ක් ඩයිනසෝර විශේෂඥයෙකුට වඩා?
946
01:25:49,478 --> 01:25:51,229
ඔබ දන්නවා, පළමු
947
01:25:52,523 --> 01:25:55,983
මම කවදා හෝ ගොඩනඟා ගත් ආකර්ෂණය
මම ස්කොට්ලන්තයෙන් ආවා
948
01:25:57,653 --> 01:26:00,154
මැක්කන් සර්කස් විය
පෙටිකෝට් පටුමග.
949
01:26:01,532 --> 01:26:03,324
ඇත්තටම හරිම අපූරුයි.
950
01:26:03,909 --> 01:26:07,161
මට පොඩි trapeze එකක් තිබුණා
සහ
951
01:26:10,374 --> 01:26:11,582
කැරොසල්
952
01:26:15,504 --> 01:26:16,921
සහ සීසෝ එකක්.
953
01:26:18,048 --> 01:26:20,258
ඔවුන් සියල්ලෝම මෝටර්රථයෙන් ගමන් කරයි,
ඇත්ත වශයෙන්.
954
01:26:20,592 --> 01:26:23,261
මිනිස්සු කිව්වා මැක්කෝ දැක්කා කියලා.
"මට මැක්කන් පේනවා."
955
01:26:23,387 --> 01:26:25,096
"ඔයාට මැක්කෝ පේන්නේ නැද්ද?"
956
01:26:25,889 --> 01:26:30,184
විකට මැක්කන්, ඉහළ කම්බි මැක්කන්,
සහ පෙරහැරේ මැක්කන්.
957
01:26:36,400 --> 01:26:37,859
මෙම ස්ථානය සමඟ,
958
01:26:39,945 --> 01:26:43,364
මට ඔවුන්ට යමක් පෙන්වීමට අවශ්ය විය
ඒක මිත්යාවක් නෙවෙයි.
959
01:26:44,366 --> 01:26:47,451
සැබෑ වූ දෙයක්.
ඔවුන්ට හැකි දෙයක්
960
01:26:50,622 --> 01:26:52,081
බලන්න සහ ස්පර්ශ කරන්න.
961
01:26:56,795 --> 01:26:59,255
අරමුණක් නොවේ
කුසල් නැති.
962
01:27:03,760 --> 01:27:07,388
ඒත් ඔයාට මේක ගැන හිතන්න බෑ ජෝන්.
ඔබට එය දැනිය යුතුය.
963
01:27:09,600 --> 01:27:11,309
ඔබ සම්පූර්ණයෙන්ම හරි.
964
01:27:13,145 --> 01:27:15,479
නෙඩ්රි බඳවා ගැනීම වැරැද්දක්,
එය පැහැදිලිය.
965
01:27:15,564 --> 01:27:18,232
අපි ඕනෑවට වඩා යැපෙන්නෙමු
automation, මට දැන් ඒක පේනවා.
966
01:27:18,317 --> 01:27:20,985
ඊළඟ සැරේ,
සියල්ල නිවැරදි කළ හැකි ය.
967
01:27:21,778 --> 01:27:24,989
මැවීම ක්රියාවකි
සම්පූර්ණ කැමැත්තෙන්.
968
01:27:27,326 --> 01:27:29,285
ඊළඟ සැරේ,
එය දෝෂ රහිත වනු ඇත.
969
01:27:29,828 --> 01:27:33,164
එය තවමත් මැක්කන් සර්කස් ය.
ඒ සියල්ල මිත්යාවකි.
970
01:27:33,332 --> 01:27:34,832
අපට පාලනයක් ඇති විට ...
971
01:27:34,917 --> 01:27:37,585
ඔබට කිසිදා පාලනයක් නොතිබුණි!
ඒක තමයි මිත්යාව.
972
01:27:37,753 --> 01:27:40,421
මම යටපත් වුණා
මෙම ස්ථානයේ බලයෙන්.
973
01:27:41,840 --> 01:27:43,257
මමත් වැරැද්දක් කලා.
974
01:27:43,342 --> 01:27:47,178
මට ඇති තරම් ගෞරවයක් තිබුණේ නැහැ
එම බලය, සහ එය දැන් අවසන්.
975
01:27:49,806 --> 01:27:52,975
වැදගත් එකම දේ
දැන් අපි ආදරය කරන මිනිස්සු.
976
01:27:55,145 --> 01:27:57,271
ඇලන් සහ ලෙක්ස් සහ ටිම්.
977
01:27:58,857 --> 01:28:02,026
ජෝන්, ඔවුන් එලියේ,
කොහෙද මිනිස්සු මැරෙන්නේ.
978
01:28:19,044 --> 01:28:20,211
එය හොඳයි.
979
01:28:24,174 --> 01:28:25,633
කිසිදු වියදමක් ඉතිරි කර නැත.
980
01:28:52,995 --> 01:28:53,995
අහකට යන්න!
981
01:28:54,079 --> 01:28:56,163
ඒකට කමක් නැහැ.
එය Brachiosaurus ය.
982
01:28:56,832 --> 01:28:59,500
එය "Veggie-saurus", Lex.
"වෙජි-සෝරස්."
983
01:29:00,043 --> 01:29:01,252
එළවළු.
984
01:29:02,170 --> 01:29:03,921
ඉදිරියට එන්න. එන්න කෙල්ලේ.
985
01:29:08,176 --> 01:29:09,552
එන්න බබා.
986
01:29:13,015 --> 01:29:14,432
යන්න.
987
01:29:15,934 --> 01:29:17,435
මම යන්න දෙන්නේ නැහැ.
988
01:29:29,406 --> 01:29:30,531
එය පෙනේ
එය සෙම්ප්රතිශ්යාවකි.
989
01:29:30,615 --> 01:29:32,241
ඔව්. සමහර විට.
990
01:29:32,617 --> 01:29:34,243
මට එය ස්පර්ශ කළ හැකිද?
ෂුවර්.
991
01:29:34,578 --> 01:29:37,621
පොඩ්ඩක් හිතල බලන්න
ලොකු හරක් වගේ.
992
01:29:40,959 --> 01:29:42,209
මම එළදෙනුන්ට කැමතියි.
993
01:29:52,262 --> 01:29:54,597
එන්න කෙල්ලේ.
මෙහෙට එන්න කෙල්ලේ.
994
01:30:02,022 --> 01:30:03,314
ඔයාට දෙවි පිහිටයි.
995
01:30:08,653 --> 01:30:10,654
- යක්.
- මහා.
996
01:30:10,739 --> 01:30:12,698
දැන් ඇය කවදාවත්
අලුත් දෙයක් උත්සාහ කරන්න.
997
01:30:13,158 --> 01:30:16,160
ඇය කිසි විටෙකත් ඇගේ කාමරයේ වාඩි නොවනු ඇත
එළියට එන්න, ඇගේ පරිගණකයේ සෙල්ලම් කරන්න.
998
01:30:16,286 --> 01:30:17,244
මම හැකර් කෙනෙක්.
999
01:30:17,329 --> 01:30:19,038
ඒකයි මම කිව්වේ.
ඔයා පොන්නයෙක්.
1000
01:30:19,164 --> 01:30:20,664
මම නොවේ
කොම්පියුටර් නර්ඩ් කෙනෙක්.
1001
01:30:20,749 --> 01:30:22,374
මම කැමති වෙන්න
හැකර් කෙනෙක් කියලා.
1002
01:30:22,626 --> 01:30:23,834
දෙවි.
1003
01:30:28,673 --> 01:30:30,341
මේ මොකක්ද දන්නවද?
1004
01:30:32,219 --> 01:30:34,220
එය ඩයිනොසෝර බිත්තරයකි.
1005
01:30:34,971 --> 01:30:38,182
ඩයිනෝසරයන් බෝ වෙනවා.
1006
01:30:41,353 --> 01:30:45,397
ඒත් මගේ සීයා හැමදේම කිව්වා
ඩයිනෝසෝරයන් ගැහැණු ළමයින් විය.
1007
01:30:46,817 --> 01:30:49,026
උභයජීවී DNA.
එය කුමක් ද?
1008
01:30:50,821 --> 01:30:52,863
හොඳයි, සංචාරයේදී,
1009
01:30:53,073 --> 01:30:57,868
ඔවුන් ගෙම්බාගේ DNA භාවිතා කළ බව චිත්රපටයේ සඳහන් විය
ජාන අනුක්රමික හිඩැස් පිරවීමට.
1010
01:30:58,036 --> 01:31:01,372
ඔවුන් ඩයිනෝසෝරයා විකෘති කළා
ජාන කේතය
1011
01:31:02,374 --> 01:31:04,667
සහ එය සමඟ මිශ්ර කළා
ගෙම්බන්ගේ බව.
1012
01:31:07,546 --> 01:31:12,007
සමහර බටහිර අප්රිකානු ගෙම්බන් හඳුනාගෙන ඇත
පුරුෂයාගෙන් ගැහැනියට ලිංගිකත්වය වෙනස් කිරීමට
1013
01:31:12,092 --> 01:31:14,176
තනි ලිංගික පරිසරයක් තුළ.
1014
01:31:16,054 --> 01:31:17,555
මැල්කම් හරි.
1015
01:31:19,099 --> 01:31:20,266
බලන්න.
1016
01:31:28,900 --> 01:31:30,609
ජීවිතය මගක් සොයා ගත්තේය.
1017
01:31:32,946 --> 01:31:35,531
- නෑ ඒක පිස්සුවක්.
- ඔබ ඔබේ මනස අවුල් වී ඇත.
1018
01:31:35,615 --> 01:31:37,575
ඔහු නියත වශයෙන්ම
ඔහුගේ මනසින්.
1019
01:31:38,243 --> 01:31:40,411
ඉන්න.
මෙය හරියටම අදහස් කරන්නේ කුමක්ද?
1020
01:31:40,537 --> 01:31:42,538
අපි කතා කරන්නේ
ගණනය කළ අවදානම,
1021
01:31:42,622 --> 01:31:44,373
එකම දේ
විකල්පය අපට ඉතිරි කර ඇත.
1022
01:31:44,457 --> 01:31:48,919
නෙඩ්රි භාවිතා කළ විධානය අපට කිසිදා සොයාගත නොහැක.
ඔහු ඔහුගේ ධාවන පථ ඉතා හොඳින් ආවරණය කර ඇත.
1023
01:31:49,421 --> 01:31:52,256
මම හිතන්නේ එය දැන් පැහැදිලියි
එයා ආපහු එන්නේ නෑ කියලා.
1024
01:31:52,382 --> 01:31:54,842
ඉතින්, වසා දැමීම
සමස්ත පද්ධතියම...
1025
01:31:54,926 --> 01:31:56,886
වෙන කෙනෙක් ගන්න.
මම ඒක කරන්නේ නැහැ.
1026
01:31:56,970 --> 01:32:01,974
පද්ධතිය වසා දැමීම එකම දෙයයි
ඔහු කළ සෑම දෙයක්ම අතුගා දැමීමේ මාර්ගය.
1027
01:32:03,268 --> 01:32:06,896
දැන්, මම තේරුම් ගත් පරිදි, සියල්ල
එවිට පද්ධති නැවත පැමිණෙනු ඇත
1028
01:32:07,063 --> 01:32:09,773
ඔවුන්ගේ මුල් පිටපත මත
ආරම්භක මාදිලිය. නිවැරදි?
1029
01:32:09,983 --> 01:32:13,277
න්යායාත්මකව, ඔව්. අපි කවදාවත් නැහැ
කලින් සම්පූර්ණ පද්ධතියම වසා දමන්න.
1030
01:32:13,403 --> 01:32:14,612
එය නැවත නොපැමිණිය හැකිය.
1031
01:32:14,696 --> 01:32:16,363
අපිට ලැබෙනවද
දුරකථන ආපසු?
1032
01:32:16,448 --> 01:32:18,115
ඔව්, නැවතත්, න්යායාත්මකව.
1033
01:32:18,742 --> 01:32:20,576
මොනවා ගැනද
ලයිසීන් අවිනිශ්චිතතාවය?
1034
01:32:20,660 --> 01:32:22,119
අපිට දාන්න පුළුවන්
ක්රියාත්මක වන බව.
1035
01:32:22,245 --> 01:32:23,204
එය කුමක් ද?
1036
01:32:23,288 --> 01:32:25,039
ඒක සම්පූර්ණයෙන්ම ඉවරයි
ප්රශ්නයේ.
1037
01:32:25,123 --> 01:32:27,958
ලයිසීන් අවිනිශ්චිතතාවය වළක්වයි
සතුන් පැතිරීම,
1038
01:32:28,084 --> 01:32:29,919
ඔවුන් කවදා හෝ ලබා ගන්නේ නම්
දිවයිනෙන් පිටත.
1039
01:32:30,003 --> 01:32:33,672
A නිර්මාණය කරන ජානයක් Wu ඇතුල් කළා
ප්රෝටීන් පරිවෘත්තීය වැරදි එන්සයිම.
1040
01:32:33,798 --> 01:32:36,675
සතුන්ට නිෂ්පාදනය කළ නොහැක
ඇමයිනෝ අම්ලය, ලයිසීන්.
1041
01:32:36,801 --> 01:32:40,512
ඔවුන්ට ලයිසීන් සපයා නොමැති නම්
අප විසින්, ඔවුන් කෝමා තත්ත්වයට ලිස්සා මිය යයි.
1042
01:32:40,639 --> 01:32:43,098
මිනිස්සු මැරෙනවා.
1043
01:32:47,312 --> 01:32:49,647
කරුණාකර වසා දමන්න
පද්ධතිය පහළට?
1044
01:33:11,670 --> 01:33:13,337
ඔබේ තට්ටම් අල්ලාගෙන සිටින්න.
1045
01:33:33,191 --> 01:33:34,316
ඒකට කමක් නැහැ.
1046
01:33:34,442 --> 01:33:37,111
බලන්න, ඒක පේනවද?
එය ක්රියාත්මකයි. ඒක වැඩ කළා.
1047
01:33:39,614 --> 01:33:41,991
එය ක්රියාත්මක වූ බව ඔබ අදහස් කරන්නේ කුමක්ද?
සියල්ල අක්රියයි.
1048
01:33:42,075 --> 01:33:43,701
වසා දැමීම අඩු විය
පරිපථ කඩන යන්ත්ර.
1049
01:33:43,785 --> 01:33:46,203
ඒවා නැවත ක්රියාත්මක කරන්න,
පද්ධති කිහිපයක් නැවත ආරම්භ කරන්න:
1050
01:33:46,288 --> 01:33:49,665
දුරකථන, ආරක්ෂක දොරවල්, අඩක්
තවත් දුසිමක්, නමුත් එය වැඩ කළා.
1051
01:33:49,749 --> 01:33:51,834
පද්ධතිය සූදානම්.
බ්රේකර්ස් කොහෙද?
1052
01:33:51,918 --> 01:33:53,961
නඩත්තු මඩුව
සංයෝගය අවසානයේ.
1053
01:33:54,045 --> 01:33:56,797
විනාඩි තුනක්, මම ගන්නම්
උද්යානයේ නැවත බලය සක්රිය කරන්න.
1054
01:33:56,881 --> 01:33:59,967
ආරක්ෂිතව සිටීමට, මට සෑම කෙනෙකුම අවශ්යයි
හදිසි බංකරයේ
1055
01:34:00,051 --> 01:34:03,387
ආර්නෝල්ඩ් මහතා නැවත පැමිණෙන තුරු, සහ
මුළු පද්ධතිය නැවත ක්රියාත්මක වේ.
1056
01:34:03,680 --> 01:34:05,139
මට මහන්සියි.
මම අපිරිසිදුයි.
1057
01:34:05,223 --> 01:34:06,598
මම උණුසුම්.
1058
01:34:06,808 --> 01:34:10,561
සිතියම දෙස බලන විට, මම කියමි
අමුත්තන්ගේ මධ්යස්ථානය සැතපුමක් පමණි
1059
01:34:11,229 --> 01:34:14,523
එහි නැගීම මත.
නිකන් ඉන්න...
1060
01:34:17,402 --> 01:34:18,902
එය කුමක් ද?
1061
01:34:21,197 --> 01:34:23,407
ටිම්, ඔයාට පුලුවන්ද මට කියන්න
ඒවා මොනවාද?
1062
01:34:24,784 --> 01:34:26,118
අර තියෙන්නේ
1063
01:34:30,457 --> 01:34:31,707
Gallimimus.
1064
01:34:31,791 --> 01:34:34,293
ඒ අය මස් කන අයද?
1065
01:34:35,920 --> 01:34:37,338
"මස්-ඇසුරස්"?
1066
01:34:42,218 --> 01:34:44,678
රෝද පැදීම බලන්න.
ඒකාකාර දිශාව වෙනස් වේ.
1067
01:34:44,763 --> 01:34:47,431
හරියට කුරුළු රංචුවක් වගේ
විලෝපිකයෙකු මග හැරීම.
1068
01:34:48,933 --> 01:34:52,102
ඔවුන් මේ පැත්තට ඇදී එනවා.
1069
01:35:35,063 --> 01:35:36,063
මට දැන් යන්න ඕන.
1070
01:35:36,147 --> 01:35:37,231
නිකමට බලන්න ඌ කන හැටි.
1071
01:35:37,315 --> 01:35:38,607
කරුණාකර.
1072
01:35:38,733 --> 01:35:41,485
මම ඔට්ටු අල්ලනවා ඔයා කවදාවත් බලන්නේ නැහැ කියලා
කුරුල්ලන් නැවතත් ඒ ආකාරයෙන්ම.
1073
01:35:41,569 --> 01:35:43,654
ඔව්.
දැන් යන්න.
1074
01:35:45,490 --> 01:35:48,158
හරි හරී. පහත් කරන්න
සහ මා අනුගමනය කරන්න.
1075
01:35:50,578 --> 01:35:52,329
බලන්න කොච්චර ලේ තියෙනවද කියලා.
1076
01:35:54,582 --> 01:35:56,667
දෙවි. මොකක්හරි වැරැද්දක් වෙලා.
1077
01:35:57,585 --> 01:36:01,130
යමක් සිදුවී ඇත.
යමක් වැරදී ඇත.
1078
01:36:03,842 --> 01:36:05,426
මේක ප්රමාදයක් විතරයි.
1079
01:36:05,510 --> 01:36:08,595
එපමණයි.
සියලුම ප්රධාන තේමා උද්යානවල ප්රමාදයන් ඇත.
1080
01:36:08,847 --> 01:36:13,183
ඔවුන් ඩිස්නිලන්තය විවෘත කළ විට
1956 දී කිසිවක් වැඩ කළේ නැත.
1081
01:36:13,601 --> 01:36:15,936
මුහුදු කොල්ලකරුවන් නම්
කැරිබියන් මුහුද කඩා වැටේ
1082
01:36:16,020 --> 01:36:17,271
මුහුදු කොල්ලකරුවන් එසේ නොවේ
සංචාරකයන් කන්න.
1083
01:36:17,355 --> 01:36:20,816
මට තවත් බලන් ඉන්න බෑ.
යමක් වැරදී ඇත.
1084
01:36:20,900 --> 01:36:22,276
මම ගිහින් ගන්නම්
නැවත බලය.
1085
01:36:22,527 --> 01:36:25,654
නිකන් ඇවිදින්න බැහැ
පාරේ, ඔබ දන්නවාද?
1086
01:36:25,822 --> 01:36:29,116
අපි ඉක්මන් වෙන්න එපා.
මම කිව්වේ, ඒක ගියා විතරයි ...
1087
01:36:31,786 --> 01:36:33,829
මම ඔයා එක්ක යනවා.
හරි හරී.
1088
01:36:49,471 --> 01:36:50,679
සමාවන්න.
1089
01:36:54,517 --> 01:36:58,729
දැන් මේක නිකන් වෙන්නේ නෑ
කුස්සියේ ලයිට් එක පත්තු කරනවා වගේ.
1090
01:36:58,897 --> 01:37:02,232
නමුත් මම හිතන්නේ මට මෙය අනුගමනය කළ හැකියි
ඉන්පසු එය ඔබට කතා කරන්න.
1091
01:37:06,696 --> 01:37:07,905
හරි.
1092
01:37:13,912 --> 01:37:15,913
නමුත් ඒ මම විය යුතුය,
ඇත්තටම, යනවා.
1093
01:37:16,039 --> 01:37:16,997
මන්ද?
1094
01:37:17,081 --> 01:37:18,916
මම ... සහ ඔබ ...
1095
01:37:20,376 --> 01:37:22,669
බලන්න.
එන්න අපි යමු.
1096
01:37:22,754 --> 01:37:26,006
පැවැත්ම තුළ ලිංගිකත්වය ගැන අපට සාකච්ඡා කළ හැකිය
මම ආපසු එන විට තත්වයන්.
1097
01:37:26,090 --> 01:37:29,760
ඔබ මාව මේ පියවරෙන් පියවර ගෙන යන්න.
මම චැනල් 2 එකේ ඉන්නේ.
1098
01:37:29,844 --> 01:37:30,886
හරි.
1099
01:38:06,756 --> 01:38:09,466
වසා දැමීම අනිවාර්යයෙන්ම තිබිය යුතුය
සියලු වැටවල් නිවා දැමුවා.
1100
01:38:10,134 --> 01:38:13,804
අපරාදේ, නෙඩ්රි පවා හොඳින් දැන සිටියා
රැප්ටර් පෑන අවුල් කරනවාට වඩා.
1101
01:38:19,477 --> 01:38:20,727
එන්න මේ පාර.
1102
01:38:28,444 --> 01:38:30,404
මට මඩුව පේනවා
මෙතැන් සිට.
1103
01:38:30,613 --> 01:38:32,322
දුවන්න ගියොත් අපිට ඒක හදාගන්න පුළුවන්.
1104
01:38:32,657 --> 01:38:35,242
නෑ අපිට බෑ.
1105
01:38:36,160 --> 01:38:37,452
ඇයි නැත්තේ?
1106
01:38:37,954 --> 01:38:39,871
මොකද අපිව දඩයම් කරනවා.
1107
01:38:41,207 --> 01:38:43,208
පඳුරු තුළ,
හරියටම ඉදිරියෙන්.
1108
01:38:45,837 --> 01:38:47,170
ඒකට කමක් නැහැ.
1109
01:38:47,714 --> 01:38:49,131
ඒක අපායක් වගේ.
1110
01:38:50,466 --> 01:38:53,635
දුවන්න. මඩුව දෙසට.
1111
01:38:55,847 --> 01:38:57,306
මම ඇයව ඇත.
1112
01:38:58,224 --> 01:38:59,725
යන්න. දැන්!
1113
01:39:18,911 --> 01:39:20,329
ආර්නෝල්ඩ් මහතා?
1114
01:39:25,668 --> 01:39:26,877
ජෝන්, මම ඇතුලට.
1115
01:39:27,503 --> 01:39:28,712
මහා.
1116
01:39:30,006 --> 01:39:33,508
ඔබට ඉදිරියෙන් ඇත්තේ ලෝහ පඩිපෙළකි.
එය පහළට යන්න.
1117
01:39:34,552 --> 01:39:36,845
හරි හරී. පහළට යනවා.
1118
01:39:37,722 --> 01:39:41,475
අඩි 20ක් 30ක් ගියාට පස්සේ එනවා
T-හන්දියකට. වමට ගන්න.
1119
01:39:41,559 --> 01:39:42,726
ඇයව අනුගමනය කරන්න
ප්රධාන කේබලය.
1120
01:39:42,810 --> 01:39:44,728
මම කියවන්න දන්නවා
ක්රමානුකුලවකි.
1121
01:40:15,051 --> 01:40:17,260
මම හිතන්නේ ඒ කියන්නේ
බලය අක්රියයි.
1122
01:40:30,483 --> 01:40:31,858
ඒක විහිළුවක් නෙවෙයි.
1123
01:40:31,943 --> 01:40:33,110
ඒක ගොඩක් හොඳයි.
1124
01:40:35,613 --> 01:40:37,572
හොඳයි, සමහර විට අපට, අපට පුළුවන් ...
1125
01:40:55,425 --> 01:40:57,926
ඒකට සාප වේවා. මළ අවසානය.
1126
01:40:58,302 --> 01:40:59,511
මිනිත්තුවක් ඉන්න.
1127
01:41:01,097 --> 01:41:04,349
අයිතියක් තියෙන්න ඕන
කොහේ හරි ආපහු හැරෙන්න.
1128
01:41:05,309 --> 01:41:06,935
ඔබට ඉහළින් බලන්න.
1129
01:41:07,812 --> 01:41:11,648
කේබල් මිටියක් තිබිය යුතුය සහ
පයිප්ප සියල්ලම එකම දිශාවට ගමන් කරයි.
1130
01:41:11,774 --> 01:41:12,941
එය අනුගමනය කරන්න.
1131
01:41:13,609 --> 01:41:15,777
හරි හරී. නල මාර්ගය අනුගමනය කිරීම.
1132
01:41:18,448 --> 01:41:22,868
මම ඔට්ටු අල්ලනවා මට අනෙක් පැත්තට නැඟිය හැකියි
ඔබ ඉහළට යාමට පෙර.
1133
01:41:22,994 --> 01:41:24,244
ඔබ මට දෙන්නේ කුමක්ද?
1134
01:41:24,328 --> 01:41:25,370
ගරු කරනවා.
1135
01:41:26,289 --> 01:41:28,331
එන්න යාලුවනේ,
එය තරඟයක් නොවේ.
1136
01:41:30,001 --> 01:41:31,209
මම පෙට්ටිය දකිනවා.
1137
01:41:33,004 --> 01:41:36,006
එහි සඳහන් වන්නේ "අධි වෝල්ටීයතාව" යන්නයි.
ඔව්.
1138
01:41:39,051 --> 01:41:40,218
හරි හරී.
1139
01:41:44,182 --> 01:41:46,850
යහපත. මෙන්න අපි යනවා.
1140
01:41:47,518 --> 01:41:48,685
උවමනාවටත් වැඩියෙන්.
1141
01:41:49,353 --> 01:41:50,979
ඔයාගේ කාලය ගන්න.
1142
01:41:51,981 --> 01:41:53,523
යහපත. ඉදිරියට එන්න.
1143
01:41:53,691 --> 01:41:55,650
ඔබේ පාදය සොයා ගන්න.
1144
01:41:57,862 --> 01:42:00,572
ඔබට විසි කළ නොහැක
ප්රධාන ස්විචය අතින්.
1145
01:42:00,698 --> 01:42:04,075
ඔබට ප්රයිමරය පොම්ප කිරීමට සිදුවේ
ආරෝපණය ලබා ගැනීම සඳහා හසුරුවන්න.
1146
01:42:04,202 --> 01:42:06,536
එය විශාල, පැතලි සහ අළු.
1147
01:42:07,330 --> 01:42:09,206
කමක් නැහැ,
මෙන්න මම යනවා. හරි හරී?
1148
01:42:10,792 --> 01:42:15,879
එක දෙක තුන හතර.
1149
01:42:16,339 --> 01:42:17,923
හරි, අය කළා.
1150
01:42:18,674 --> 01:42:22,427
"සම්බන්ධතා ස්ථානය" යන වචන යටතේ
," රවුම් කොළ බොත්තමක් ඇත
1151
01:42:22,720 --> 01:42:25,055
"Push to Close" යනුවෙන් සඳහන් වේ.
1152
01:42:25,598 --> 01:42:27,432
වසා දැමීමට තල්ලු කරන්න.
1153
01:42:30,937 --> 01:42:32,229
එය තල්ලු කරන්න.
1154
01:42:47,161 --> 01:42:51,122
රතු බොත්තම් සක්රිය කරයි
තනි උද්යාන පද්ධති.
1155
01:42:51,999 --> 01:42:53,291
ඒවා ක්රියාත්මක කරන්න.
1156
01:43:04,804 --> 01:43:05,804
දැන් බහින්න!
1157
01:43:05,888 --> 01:43:07,013
ඔයාට පනින්න වෙනවා.
1158
01:43:07,098 --> 01:43:08,932
ඔබට පිස්සු?
මම පනින්නේ නැහැ.
1159
01:43:09,016 --> 01:43:10,267
ආචාර්ය ග්රාන්ට් කියන දේ කරන්න!
1160
01:43:10,351 --> 01:43:11,643
යන්න දෙන්න.
මම තුනට ගණන් කරන්නම්.
1161
01:43:11,769 --> 01:43:14,145
එක දෙක තුන!
1162
01:43:15,106 --> 01:43:17,482
හතර. පහ.
1163
01:43:18,276 --> 01:43:19,985
මම එනවා ඔයාව ගන්න.
1164
01:43:20,111 --> 01:43:21,611
මට ටිම්ව ගන්න තියෙනවා.
1165
01:43:21,779 --> 01:43:23,446
හරි හරී. මම යනවා
තුන දක්වා ගණන් කරන්න.
1166
01:43:26,325 --> 01:43:27,534
එක,
1167
01:43:29,287 --> 01:43:30,370
දෙක...
1168
01:43:41,465 --> 01:43:42,966
ඔහු හුස්ම ගන්නේ නැත.
1169
01:43:47,889 --> 01:43:50,307
මම හිතන්නේ අපි ආපහු ආවා
ව්යාපාරයේ!
1170
01:43:58,524 --> 01:43:59,983
නැත!
1171
01:45:30,074 --> 01:45:31,324
දක්ෂ කෙල්ලෙක්.
1172
01:45:55,641 --> 01:45:56,933
නැහැ, ටිම්!
1173
01:45:59,687 --> 01:46:01,604
හොඳ කොල්ලා.
1174
01:46:06,152 --> 01:46:07,360
තුන්.
1175
01:46:12,533 --> 01:46:13,616
ආයුබෝවන්?
1176
01:46:23,794 --> 01:46:27,213
හරි හරී. මට තියෙනවා
අනෙක් අය සොයා ගැනීමට.
1177
01:46:28,299 --> 01:46:31,051
ඔයාව ඩොක්ටර් කෙනෙක් ගාවට ගෙනියන්න.
1178
01:46:33,095 --> 01:46:35,388
ලෙක්ස්, ඔයා ටිම්ව බලාගන්න.
ඔව්.
1179
01:46:36,682 --> 01:46:38,641
ඔබේ කොණ්ඩය
සියලු ඇලවීම.
1180
01:46:40,644 --> 01:46:42,937
බිග් ටිම්, මිනිසා
ටෝස්ට් කෑල්ලක්.
1181
01:46:47,234 --> 01:46:49,402
මම ඉක්මනින්ම එන්නම්.
මම පොරොන්දු වෙනවා.
1182
01:47:16,722 --> 01:47:17,847
දුවන්න.
1183
01:48:34,341 --> 01:48:36,259
රැප්ටර් දෙන්නා විතරයි නේද?
1184
01:48:37,761 --> 01:48:39,637
ඔබට විශ්වාසයි තුන්වැන්න
එකක් අඩංගුද?
1185
01:48:39,722 --> 01:48:43,308
ඔව්, ඔවුන් තේරුම් ගන්නේ නම් මිස
දොරවල් විවෘත කරන්නේ කෙසේද.
1186
01:49:09,919 --> 01:49:11,753
එය කුමක් ද?
1187
01:49:11,837 --> 01:49:13,213
ඒක Velociraptor එකක්.
1188
01:49:15,883 --> 01:49:17,383
ඒක ඇතුලේ.
1189
01:49:42,952 --> 01:49:44,035
මාව අනුගමනය කරන්න.
1190
01:52:19,608 --> 01:52:20,858
ඒක ඇතුලේ තියෙනවා.
1191
01:52:21,735 --> 01:52:22,985
පාලන කාමරය.
1192
01:52:29,326 --> 01:52:30,410
අපිට පුළුවන්
උදව් සඳහා අමතන්න?
1193
01:52:30,494 --> 01:52:32,829
අපට නැවත ආරම්භ කිරීමට සිදුවේ
මුලින්ම පද්ධතිය.
1194
01:52:35,457 --> 01:52:36,749
දොර අගුල්!
1195
01:52:37,668 --> 01:52:39,710
එලී, ආරම්භ කරන්න
දොර අගුල්!
1196
01:52:49,221 --> 01:52:51,055
නැහැ, ආරම්භ කරන්න
දොර අගුල්!
1197
01:52:52,099 --> 01:52:54,100
ආපසු එන්න! ආරම්භ කරන්න
දොර අගුළු දමයි.
1198
01:52:54,184 --> 01:52:55,935
ඔබට එය දරාගත නොහැක
ඔබ විසින්ම!
1199
01:53:04,361 --> 01:53:07,864
එය UNIX පද්ධතියකි.
මම මේක දන්නවා.
1200
01:53:08,615 --> 01:53:10,700
ඒ ඔක්කොම ෆයිල්
මුළු උද්යානයෙන්.
1201
01:53:10,784 --> 01:53:14,036
එය ඔබට සියල්ල කියයි.
මට හරි ෆයිල් එක හොයාගන්න වෙනවා.
1202
01:53:14,788 --> 01:53:16,372
තුවක්කුව වෙත ළඟා වීමට උත්සාහ කරන්න.
1203
01:53:24,882 --> 01:53:26,841
මට ඒක ගන්න බෑ
මම චලනය නොකළහොත්.
1204
01:53:42,566 --> 01:53:44,734
මේ එයයි. මෙය විය හැක
නිවැරදි ගොනුව වන්න.
1205
01:54:00,876 --> 01:54:02,460
ඔබට එය තේරුණා!
ඔව්!
1206
01:54:05,923 --> 01:54:07,173
එය කළා!
1207
01:54:07,424 --> 01:54:08,758
ඔව්!
1208
01:54:13,013 --> 01:54:14,222
වැඩ කරන්නේ කුමක්ද?
1209
01:54:14,306 --> 01:54:17,016
සියලුම ආරක්ෂක පද්ධති
සක්රීය කර ඇත. අපිට ඒක ලැබුණා.
1210
01:54:26,902 --> 01:54:28,110
ප්රදානය කරන්න.
1211
01:54:28,195 --> 01:54:31,113
හැමන්ඩ් මහතා,
දුරකථන වැඩ කරයි.
1212
01:54:31,615 --> 01:54:32,865
ළමයි හොඳින්ද?
1213
01:54:32,950 --> 01:54:34,283
ළමයි හොඳින් ඉන්නවා.
1214
01:54:34,785 --> 01:54:38,621
ගොඩබිම අමතන්න.
මගුල හෙලිකොප්ටර් එවන්න කියන්න.
1215
01:54:39,414 --> 01:54:41,582
ඒක කැපෙනවා
වීදුරු හරහා!
1216
01:55:33,302 --> 01:55:34,468
චලනය කරන්න!
1217
01:56:20,015 --> 01:56:22,558
ටිම්, යන්න දෙන්න. ඔව්!
1218
01:57:39,928 --> 01:57:44,223
හොඳින් සලකා බැලීමෙන් පසුව, මම
ඔබේ උද්යානය අනුමත නොකිරීමට තීරණය කළා.
1219
01:57:44,975 --> 01:57:46,392
මටත් එහෙමයි.
1220
01:58:33,982 --> 01:58:35,024
ඉදිරියට එන්න.
158033