All language subtitles for FBI - 05x08 - Into the Fire.GGEZ.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,970 --> 00:00:06,906 [TENSE MUSIC] 2 00:00:06,973 --> 00:00:13,880 ♪ ♪ 3 00:00:15,048 --> 00:00:16,282 Okay, you're all set, Clay. 4 00:00:16,349 --> 00:00:17,657 Just need your John Hancock. 5 00:00:17,724 --> 00:00:19,386 All right. Copy that. 6 00:00:19,452 --> 00:00:21,988 Ah, Next stop, Windy City. 7 00:00:22,055 --> 00:00:23,523 How are the kiddos? 8 00:00:23,548 --> 00:00:24,882 Eating me out of house and home. 9 00:00:24,991 --> 00:00:26,426 That's why I took the graveyard shift. 10 00:00:26,493 --> 00:00:28,895 - Need the cash. - Yeah, you and me both. 11 00:00:28,962 --> 00:00:30,130 Yo, I'll catch you on the flip side. 12 00:00:30,196 --> 00:00:32,399 - Take care. - All right. 13 00:00:32,465 --> 00:00:39,606 ♪ ♪ 14 00:00:49,816 --> 00:00:51,230 What the hell? 15 00:00:52,252 --> 00:00:53,579 Get out of the truck! 16 00:00:54,254 --> 00:00:56,856 - Get out of the truck! - Come on, you heard him. 17 00:00:56,923 --> 00:00:58,858 Come down out of there. Let's go. Come on! 18 00:01:01,995 --> 00:01:03,730 - Just wait a minute, just... - Hey, hey, hey. 19 00:01:03,797 --> 00:01:05,698 Don't talk. Unlock the trailer. 20 00:01:09,869 --> 00:01:11,137 Hurry up! 21 00:01:11,204 --> 00:01:17,510 ♪ ♪ 22 00:01:17,577 --> 00:01:19,245 Quit wasting time! 23 00:01:19,312 --> 00:01:21,247 Look... look, I'm trying, man. 24 00:01:21,314 --> 00:01:22,941 I told you to hurry up! 25 00:01:24,517 --> 00:01:25,819 I'm trying. 26 00:01:25,885 --> 00:01:27,029 Do it! 27 00:01:32,258 --> 00:01:33,960 - [GUNSHOT] - [GRUNTS] 28 00:01:35,428 --> 00:01:36,629 All right, come on. 29 00:01:36,696 --> 00:01:38,398 Let's get the stuff and get out of here. 30 00:01:38,465 --> 00:01:39,866 Open it up. 31 00:01:39,933 --> 00:01:44,372 ♪ ♪ 32 00:01:44,396 --> 00:01:48,428 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 33 00:01:49,342 --> 00:01:50,810 What are we looking at? 34 00:01:50,877 --> 00:01:52,779 Seems like a straightforward semi jacking. 35 00:01:52,846 --> 00:01:55,315 Rent-a-cop found the truck and the dead body around 2:00 a.m. 36 00:01:55,381 --> 00:01:56,483 We ID him yet? 37 00:01:56,549 --> 00:01:57,951 Clay Parker, 47. 38 00:01:58,017 --> 00:01:59,853 Long-haul trucker for Great Lakes Freight. 39 00:01:59,919 --> 00:02:02,222 Company's based out of Chicago. 40 00:02:02,288 --> 00:02:03,957 Interstate commerce. 41 00:02:04,023 --> 00:02:05,325 Exactly. 42 00:02:05,391 --> 00:02:07,236 - Anything taken? - Off the corpse? No. 43 00:02:07,303 --> 00:02:09,662 Guy still had 200 bucks in his wallet. 44 00:02:09,729 --> 00:02:11,698 As for the cargo, shipping manifest 45 00:02:11,764 --> 00:02:14,067 says we're missing exactly 20 half-drum barrels 46 00:02:14,092 --> 00:02:15,828 of ammonium nitrate. 47 00:02:15,935 --> 00:02:18,471 That's roughly 4,000 pounds of fertilizer. 48 00:02:18,538 --> 00:02:19,916 That's not good. 49 00:02:19,983 --> 00:02:22,442 [SUSPENSEFUL MUSIC] 50 00:02:22,509 --> 00:02:23,676 You got something? 51 00:02:23,743 --> 00:02:25,170 Maybe. 52 00:02:25,879 --> 00:02:27,180 Looks like a through-and-through. 53 00:02:27,247 --> 00:02:28,681 The caliber looks pretty big. 54 00:02:28,748 --> 00:02:31,651 You guys get that over to Ballistics? 55 00:02:31,718 --> 00:02:32,785 Anything else? Any witnesses? 56 00:02:32,852 --> 00:02:34,220 Only the guy who called it in. 57 00:02:34,287 --> 00:02:36,389 And the robbers were long gone by the time he got here. 58 00:02:36,456 --> 00:02:40,793 ♪ ♪ 59 00:02:40,860 --> 00:02:43,329 Hopefully this camera will give us what we need. 60 00:02:43,396 --> 00:02:44,764 All right, folks. Here we go. 61 00:02:44,831 --> 00:02:46,799 Sometime before 2:00 a.m. this morning, a semi truck 62 00:02:46,866 --> 00:02:49,002 gets jacked outside the Port of Red Hook, 63 00:02:49,068 --> 00:02:51,704 and the driver, Clay Parker, is killed with a... 64 00:02:51,771 --> 00:02:53,873 what was it? 50-caliber Desert Eagle. 65 00:02:53,940 --> 00:02:57,744 And 4,000 pounds of ammonium nitrate is stolen, 66 00:02:57,811 --> 00:03:00,880 which, unless our perps are a pair of deranged farmers, 67 00:03:00,947 --> 00:03:02,682 is really only used for one thing. 68 00:03:02,749 --> 00:03:04,450 - Bombs. - That's right. 69 00:03:04,517 --> 00:03:06,920 It was the key ingredient in Oklahoma City. So let's dig in. 70 00:03:06,986 --> 00:03:08,521 Elise, how we doing with that footage Scola found? 71 00:03:08,588 --> 00:03:10,323 Yeah, just finished the pre-scrub. 72 00:03:10,390 --> 00:03:11,891 All right. Eyes up! 73 00:03:11,958 --> 00:03:18,898 ♪ ♪ 74 00:03:25,238 --> 00:03:27,274 Guy tried to be a hero. 75 00:03:27,974 --> 00:03:29,309 Or he knew these guys meant business, 76 00:03:29,375 --> 00:03:30,610 given what he was hauling. 77 00:03:30,677 --> 00:03:32,612 Then let's not let his death be in vain. 78 00:03:32,679 --> 00:03:34,147 Facial rec is out of the question. 79 00:03:34,213 --> 00:03:35,582 Ian, what about height and weight? 80 00:03:35,648 --> 00:03:37,750 According to the math right now, 81 00:03:37,817 --> 00:03:39,218 robber on the left is 6'2". 82 00:03:39,285 --> 00:03:42,121 Killer on the right is 5'10". Both roughly 175. 83 00:03:42,188 --> 00:03:43,456 There's nothing remarkable about the clothes. 84 00:03:43,523 --> 00:03:45,024 Just plain black hoodies. 85 00:03:45,091 --> 00:03:46,693 Elise, how are we doing with the plate on the cargo van? 86 00:03:46,759 --> 00:03:49,195 Digits come back to a blue Chevy Blazer, 87 00:03:49,262 --> 00:03:52,332 which are the same cold plates used in that robbery 88 00:03:52,398 --> 00:03:53,733 last Sunday over in Woodbridge... 89 00:03:53,800 --> 00:03:55,835 the one we connected to the Norsemen Brotherhood. 90 00:03:55,902 --> 00:03:58,198 Wait, isn't that the group that Maggie's trying to infiltrate? 91 00:03:58,264 --> 00:04:00,173 Kelly, give us the vitals on the Norsemen Brotherhood 92 00:04:00,198 --> 00:04:01,733 and their leader, Eric Ward. 93 00:04:01,758 --> 00:04:04,594 The Norsemen Brotherhood is a group on the FBI Watch List 94 00:04:04,744 --> 00:04:07,380 that thinks America is changing "too fast." 95 00:04:07,447 --> 00:04:09,215 According to current intel, 96 00:04:09,282 --> 00:04:11,985 we think their leader in New York, Eric Ward, 97 00:04:12,051 --> 00:04:15,488 stole blasting caps and TNT from a rock quarry last week, 98 00:04:15,555 --> 00:04:17,457 presumably to build pipe bombs. 99 00:04:17,523 --> 00:04:20,426 Plus, he's a physical match to the robber on the left, 100 00:04:20,493 --> 00:04:22,061 the one that wrestles with Clay Parker 101 00:04:22,128 --> 00:04:23,596 before the other guy shoots him dead. 102 00:04:23,663 --> 00:04:25,431 All right. Call OA. 103 00:04:25,498 --> 00:04:26,833 Have him loop Maggie in. 104 00:04:26,899 --> 00:04:29,002 The quarry robbery may have only been the beginning. 105 00:04:29,068 --> 00:04:30,203 Right. 106 00:04:30,269 --> 00:04:36,109 ♪ ♪ 107 00:04:50,410 --> 00:04:52,094 Hey, Deke. How's it going? 108 00:04:52,119 --> 00:04:53,826 Hey. Good as ever. 109 00:04:53,893 --> 00:04:56,058 - Yeah. - Is he shooting .38s? 110 00:04:56,125 --> 00:04:58,297 Uh, your brother? 111 00:05:03,536 --> 00:05:05,138 Yeah, it sounds like it. 112 00:05:05,204 --> 00:05:06,939 What's with the John Wayne special? 113 00:05:07,006 --> 00:05:09,709 It's a present for my nephew's birthday. 114 00:05:09,776 --> 00:05:12,612 Kid's the only person I know who thinks I'm cooler than Eric. 115 00:05:12,679 --> 00:05:13,880 Well, him and me. 116 00:05:13,946 --> 00:05:15,114 - Heh. - Can I see it? 117 00:05:15,181 --> 00:05:16,215 Oh, yeah. 118 00:05:17,784 --> 00:05:18,918 - Damn. - Right? 119 00:05:18,985 --> 00:05:19,986 Mm-hmm. 120 00:05:20,053 --> 00:05:22,622 You kind of look like a poster. 121 00:05:22,689 --> 00:05:23,990 Do I? 122 00:05:24,057 --> 00:05:25,058 Mm-hmm. 123 00:05:25,124 --> 00:05:27,260 I think you're the best uncle. 124 00:05:27,326 --> 00:05:28,961 - I got to get some more ammo. - Cool. 125 00:05:29,028 --> 00:05:30,430 Hey, when's that competition? 126 00:05:30,496 --> 00:05:33,266 Six weeks from now. I know. 127 00:05:33,332 --> 00:05:35,201 - Can I get you anything? - I'm good. 128 00:05:40,339 --> 00:05:41,450 Hey. 129 00:05:44,544 --> 00:05:45,878 You know, you don't have to pretend 130 00:05:45,945 --> 00:05:47,647 to like every warm-blooded poser who shoots here. 131 00:05:47,714 --> 00:05:49,315 Oh, come on. Deke's sweet. 132 00:05:49,382 --> 00:05:50,917 I mean, he's stuck in his brother's shadow, 133 00:05:50,983 --> 00:05:53,319 - but he's harmless. - Sure. 134 00:05:53,386 --> 00:05:55,621 If you like empty talk about the revolution. 135 00:05:55,688 --> 00:05:56,956 - [PHONE BUZZES] - Need a re-up? 136 00:05:57,023 --> 00:05:58,691 Yeah, a couple boxes of 9-millimeter. 137 00:05:58,758 --> 00:06:00,326 Yeah. 138 00:06:05,298 --> 00:06:07,166 You okay? 139 00:06:07,233 --> 00:06:08,668 My brother's been having a hard time. 140 00:06:08,735 --> 00:06:10,570 Uh, can you hold the bay open for me? 141 00:06:10,636 --> 00:06:12,271 I'm just gonna make a call quickly. 142 00:06:12,338 --> 00:06:13,606 - Yeah. - Thanks. 143 00:06:13,673 --> 00:06:20,646 ♪ ♪ 144 00:06:20,713 --> 00:06:23,049 Sorry I pulled you out. 145 00:06:23,116 --> 00:06:24,650 - What's going on? - Remember how we thought 146 00:06:24,717 --> 00:06:26,652 that guy Eric Ward was building pipe bombs? 147 00:06:26,719 --> 00:06:27,647 Yeah. 148 00:06:27,713 --> 00:06:29,372 Turns out it might be way worse. 149 00:06:29,822 --> 00:06:31,324 Someone matching his description 150 00:06:31,390 --> 00:06:33,392 just stole 4,000 pounds of ammonium nitrate 151 00:06:33,459 --> 00:06:35,895 from a terminal near Red Hook last night. 152 00:06:35,962 --> 00:06:37,964 - Whoa, that is a lot... - Lot of fertilizer. 153 00:06:38,030 --> 00:06:39,999 Plus, the blasting caps and the TNT that 154 00:06:40,066 --> 00:06:41,634 we think Eric already has, we could be looking 155 00:06:41,701 --> 00:06:45,055 at another Oklahoma City situation. 156 00:06:45,571 --> 00:06:47,840 How long to turn the ammonium nitrate into ANFO? 157 00:06:47,907 --> 00:06:50,877 Our bomb techs are thinking 48 hours. 158 00:06:50,943 --> 00:06:53,012 Which 12 have already passed. 159 00:06:53,079 --> 00:06:54,714 Who's the second person in this pic? 160 00:06:54,781 --> 00:06:56,149 The JOC does not know for sure, 161 00:06:56,215 --> 00:06:59,152 and we're not certain that that's Eric Ward, but... 162 00:06:59,218 --> 00:07:02,447 Eric Ward is the most capable of executing a hate crime. 163 00:07:03,055 --> 00:07:05,258 The clock is ticking. We need to hit the gas. 164 00:07:05,324 --> 00:07:06,926 Okay. What are you thinking? 165 00:07:10,129 --> 00:07:12,632 Eric works out of his house, his basement, right? 166 00:07:12,698 --> 00:07:15,401 Yeah, how would we get access to that? 167 00:07:15,468 --> 00:07:17,403 Deke, his brother. 168 00:07:17,470 --> 00:07:18,971 He's been talking about a party Eric's gonna throw 169 00:07:19,038 --> 00:07:20,706 for his nephew later today. 170 00:07:20,773 --> 00:07:23,376 I'm gonna get myself an invite, and I'm gonna plant some bugs. 171 00:07:23,442 --> 00:07:30,383 ♪ ♪ 172 00:07:34,821 --> 00:07:38,291 [LAUGHS] Wow. 173 00:07:38,357 --> 00:07:39,525 What were you going for? 174 00:07:39,592 --> 00:07:40,860 You just trying to scare it to death? 175 00:07:40,927 --> 00:07:43,196 Wha... seriously? That's 20 yards with a pistol. 176 00:07:43,262 --> 00:07:45,431 Oh, I didn't realize that you were in the business 177 00:07:45,498 --> 00:07:46,699 of making excuses. 178 00:07:46,766 --> 00:07:48,167 Oh, okay, then, 179 00:07:48,234 --> 00:07:51,537 Miss Western Indiana Regional Shooting Champ. 180 00:07:51,604 --> 00:07:52,779 [CLICKS TONGUE] 181 00:07:52,804 --> 00:07:54,832 Looked you up on the internet, Maggie Jones. 182 00:07:54,941 --> 00:07:56,142 Think you can do better? 183 00:07:56,209 --> 00:07:57,376 100%. 184 00:07:57,443 --> 00:07:58,837 I'll bet on that. 185 00:07:59,745 --> 00:08:01,172 Okay. 186 00:08:01,614 --> 00:08:02,648 Name it. 187 00:08:02,715 --> 00:08:03,925 Okay. 188 00:08:04,309 --> 00:08:08,013 If I don't put five bull's eyes in a row, dead center mass, 189 00:08:08,120 --> 00:08:10,389 I'll pay for your crew's whole shooting session today. 190 00:08:14,293 --> 00:08:16,162 All right, and if you do hit five in a row? 191 00:08:16,229 --> 00:08:18,798 You can invite me to that party today. 192 00:08:18,865 --> 00:08:20,800 Well, that sounds like a win-win. 193 00:08:32,612 --> 00:08:33,846 [LAUGHS] 194 00:08:35,781 --> 00:08:37,416 Yeah, I'll see you at 5:00. 195 00:08:37,483 --> 00:08:38,573 Yeah, you will. 196 00:08:52,231 --> 00:08:53,366 - Video check? - Yes. 197 00:08:53,432 --> 00:08:56,669 Video and audio are good. Please be safe. 198 00:08:56,736 --> 00:08:59,906 [INDISTINCT CHATTER] 199 00:09:06,112 --> 00:09:08,681 [ROCK MUSIC PLAYING ON STEREO] 200 00:09:08,748 --> 00:09:10,049 - Hey, Deke. - Hey. 201 00:09:10,116 --> 00:09:12,551 - Welcome to, uh, real life. - Yeah. 202 00:09:12,618 --> 00:09:14,186 I can't believe how many of you guys have found women 203 00:09:14,253 --> 00:09:16,055 - who will put up with you. - Oh, yeah. 204 00:09:16,122 --> 00:09:17,356 Some of us, anyway Oh, come on. 205 00:09:17,423 --> 00:09:19,892 - You're a catch. - [CHUCKLES] 206 00:09:19,959 --> 00:09:21,060 - Here's a gift. - Thank you. 207 00:09:21,127 --> 00:09:22,658 - Not for you. - Ha, ha. 208 00:09:22,725 --> 00:09:24,196 I'll throw it on the table. You want a beer? 209 00:09:24,221 --> 00:09:25,155 Yes. 210 00:09:25,180 --> 00:09:26,591 Rock on. 211 00:09:27,867 --> 00:09:29,735 - Hey, Deke. - Mm-hmm? 212 00:09:29,802 --> 00:09:31,971 - We need to talk. - What, now? 213 00:09:32,571 --> 00:09:34,340 It's for your brother. 214 00:09:34,365 --> 00:09:35,558 Now. 215 00:09:36,498 --> 00:09:37,944 All good. I can get it. 216 00:09:47,525 --> 00:09:49,160 - Hey. - Hey. 217 00:09:49,288 --> 00:09:50,656 - Here you go. - Thanks. 218 00:09:50,723 --> 00:09:51,757 Mm-hmm. Cheers. 219 00:09:51,824 --> 00:09:53,559 Cheers. 220 00:09:53,626 --> 00:09:56,162 Welcome to the land of braggadocio. 221 00:09:56,228 --> 00:09:57,797 [LAUGHS] Not your scene, huh? 222 00:09:57,863 --> 00:09:59,598 No, it's just, a lot of these guys, 223 00:09:59,665 --> 00:10:03,636 if they actually did a tenth of what they claim, 224 00:10:03,703 --> 00:10:05,738 they'd be in the Hall of Fame. 225 00:10:05,805 --> 00:10:07,006 Right. 226 00:10:07,073 --> 00:10:08,574 So then what are you doing here? 227 00:10:08,641 --> 00:10:10,409 I mean, I'm assuming attendance wasn't mandatory. 228 00:10:10,476 --> 00:10:11,824 [CHUCKLES] 229 00:10:11,848 --> 00:10:13,546 You're wrong. It was. 230 00:10:13,612 --> 00:10:16,949 Yeah, see, my wife is Eric's wife's cousin. 231 00:10:17,016 --> 00:10:18,317 Okay. 232 00:10:18,384 --> 00:10:21,020 So, yeah, that's how all these guys 233 00:10:21,087 --> 00:10:23,089 started using the gun range. 234 00:10:23,155 --> 00:10:24,757 Disengage, Maggie. 235 00:10:24,824 --> 00:10:26,425 This is your chance to get inside while Deke is occupied. 236 00:10:26,492 --> 00:10:28,394 Do you know where the bathroom is? 237 00:10:28,461 --> 00:10:31,397 It's gonna be through the hall, first door on the left. 238 00:10:31,464 --> 00:10:32,498 Thank you. 239 00:10:39,138 --> 00:10:42,108 [TENSE MUSIC] 240 00:10:42,174 --> 00:10:49,315 ♪ ♪ 241 00:10:53,052 --> 00:10:54,720 All right, I'm gonna go for the beer sign. 242 00:10:54,787 --> 00:10:56,022 Smart. 243 00:10:56,088 --> 00:10:57,523 The black metal ought to blend. 244 00:11:04,063 --> 00:11:05,440 How's that? 245 00:11:06,932 --> 00:11:08,434 Feed's up. Well done. 246 00:11:08,501 --> 00:11:09,986 Get out of there. 247 00:11:10,369 --> 00:11:12,071 Hey, I need a hand downstairs, come on. 248 00:11:12,138 --> 00:11:14,040 - Somebody's coming. - Hide. 249 00:11:14,106 --> 00:11:15,574 Yeah, yeah, I'm coming. 250 00:11:15,641 --> 00:11:20,846 ♪ ♪ 251 00:11:20,913 --> 00:11:22,648 None of this is rocket science. 252 00:11:22,715 --> 00:11:25,051 Neighborhood's changing for the worse. 253 00:11:25,117 --> 00:11:27,153 If you won't do it, find someone who will. 254 00:11:27,219 --> 00:11:28,754 Yeah. All right. 255 00:11:28,821 --> 00:11:29,839 Help me with the beer. 256 00:11:31,724 --> 00:11:33,325 [METALLIC CLANG] 257 00:11:36,662 --> 00:11:37,797 What the hell was that? 258 00:11:37,863 --> 00:11:44,703 ♪ ♪ 259 00:11:50,342 --> 00:11:52,611 Relax. It's just the radiator. 260 00:11:52,678 --> 00:11:53,779 Come on. 261 00:11:53,846 --> 00:11:56,015 [GRUNTS] 262 00:12:07,193 --> 00:12:08,360 That was close. 263 00:12:10,162 --> 00:12:12,048 [DOOR SHUTS] 264 00:12:12,798 --> 00:12:13,799 You okay? 265 00:12:13,866 --> 00:12:15,234 Yeah. 266 00:12:15,301 --> 00:12:17,069 Okay. Let's go. Come on. 267 00:12:19,839 --> 00:12:21,074 Hold on. 268 00:12:23,309 --> 00:12:25,578 Maggie, what are you doing? 269 00:12:25,644 --> 00:12:27,279 There's fertilizer all over it. 270 00:12:27,346 --> 00:12:28,948 That does look like the hoodie 271 00:12:29,014 --> 00:12:30,382 that one of the shooters was wearing. 272 00:12:33,519 --> 00:12:35,054 I need you to hurry, please. 273 00:12:35,121 --> 00:12:42,061 ♪ ♪ 274 00:12:42,128 --> 00:12:43,496 Okay. 275 00:12:43,562 --> 00:12:45,698 Get the evidence bag ready. I'm coming out. 276 00:13:07,817 --> 00:13:09,850 Chemical signature checks out... it's AN. 277 00:13:09,917 --> 00:13:12,124 Okay, people. Listen up. 278 00:13:12,191 --> 00:13:13,659 Analysis is back on the sweatshirt 279 00:13:13,726 --> 00:13:15,427 Maggie swiped from the party. 280 00:13:15,494 --> 00:13:16,829 It is definitely ammonium nitrate, 281 00:13:16,896 --> 00:13:18,230 which means practically speaking, 282 00:13:18,297 --> 00:13:19,632 we are barking up the right tree with Eric Ward, 283 00:13:19,698 --> 00:13:21,333 but legally speaking, it's not enough. 284 00:13:21,400 --> 00:13:23,068 So how do we tie him to the fertilizer theft, 285 00:13:23,135 --> 00:13:24,737 and, more importantly, how do we find the bomb 286 00:13:24,803 --> 00:13:26,872 these patriots are trying to build? 287 00:13:26,939 --> 00:13:28,773 Ian, how are we doing with those two bugs Maggie planted? 288 00:13:28,840 --> 00:13:30,075 Nothing yet. 289 00:13:30,142 --> 00:13:32,378 I think I might have found something else that's relevant, boss. 290 00:13:32,403 --> 00:13:33,638 What are we looking at, Kelly? 291 00:13:33,663 --> 00:13:36,015 I've been digging into Eric's financials over the past 24 hours. 292 00:13:36,081 --> 00:13:38,150 - All quiet on the western front. - Good book. 293 00:13:38,217 --> 00:13:40,019 I'm sensing there's a "but" coming. 294 00:13:40,085 --> 00:13:42,821 But this morning, he dropped a quarter of his life savings 295 00:13:42,888 --> 00:13:45,057 to charter a plane to Canada tomorrow. 296 00:13:45,124 --> 00:13:47,193 He could be building an alibi. 297 00:13:47,259 --> 00:13:49,128 Or more likely, given what we suspect 298 00:13:49,195 --> 00:13:51,363 of Eric's hands-on approach to crime in the past... 299 00:13:51,430 --> 00:13:53,766 It's his escape route after blowing the bomb. 300 00:13:53,832 --> 00:13:55,601 Which means the bomb is in play. 301 00:13:55,668 --> 00:13:56,669 We're running out of time. 302 00:13:56,735 --> 00:13:58,337 - I'll call Maggie and OA. - Yeah. 303 00:13:58,404 --> 00:14:00,806 [SUSPENSEFUL MUSIC] 304 00:14:00,873 --> 00:14:02,074 What time does the flight take off? 305 00:14:02,141 --> 00:14:03,809 It's, uh, 6:00 a.m. tomorrow. 306 00:14:03,876 --> 00:14:05,344 Okay. Passenger manifest? 307 00:14:05,411 --> 00:14:07,813 Yeah, listed as cargo. 308 00:14:08,289 --> 00:14:09,715 Let's grab Eric and grill him. 309 00:14:09,782 --> 00:14:12,751 No, you read his rap sheet. He doesn't talk to anyone. 310 00:14:12,818 --> 00:14:14,453 Plus, there's other people involved. 311 00:14:14,520 --> 00:14:17,022 Look, we grab Eric, he lawyers up, we're nowhere. 312 00:14:17,089 --> 00:14:18,424 Or worse, his accomplice 313 00:14:18,490 --> 00:14:20,192 sets off the bomb earlier than planned. 314 00:14:20,259 --> 00:14:22,637 So you want to keep working him from your side? 315 00:14:23,629 --> 00:14:25,056 Absolutely. 316 00:14:25,598 --> 00:14:27,266 Okay, but the harder you push, 317 00:14:27,333 --> 00:14:29,435 the more likely you're gonna blow your cover, Maggie. 318 00:14:29,501 --> 00:14:32,689 My proximity to Eric is the best play we've got. 319 00:14:32,944 --> 00:14:34,315 Let's use it. 320 00:14:35,574 --> 00:14:37,694 Okay. How? 321 00:14:38,210 --> 00:14:39,712 I'll put a tracker on his truck. 322 00:14:39,778 --> 00:14:41,380 I'm guessing he's either gonna visit the bomb 323 00:14:41,447 --> 00:14:44,083 or the target before that plane takes off. 324 00:14:44,283 --> 00:14:45,651 Let's do it. Be careful. 325 00:14:45,718 --> 00:14:52,458 ♪ ♪ 326 00:14:52,524 --> 00:14:53,759 Walking towards the van now. 327 00:14:53,826 --> 00:14:56,128 I got you. Be careful. 328 00:15:13,412 --> 00:15:14,580 What's taking so long? 329 00:15:14,647 --> 00:15:16,749 I... I... I can't get it to stick. 330 00:15:24,223 --> 00:15:25,758 Okay, there should be a metal bar 331 00:15:25,824 --> 00:15:27,359 to the left of the gas tank. 332 00:15:30,929 --> 00:15:33,198 Hey, you have company. 333 00:15:43,008 --> 00:15:45,010 - Hey. - Hey. 334 00:15:46,912 --> 00:15:48,881 The hell you doing down there? Dropped my phone. 335 00:15:48,947 --> 00:15:50,508 Just making a phone call. 336 00:15:50,574 --> 00:15:51,784 All the way out here? 337 00:15:51,850 --> 00:15:52,918 Oh. 338 00:15:52,985 --> 00:15:54,440 Yeah, bit of a personal issue. 339 00:15:54,506 --> 00:15:56,155 I didn't want anybody to hear. 340 00:15:56,221 --> 00:15:57,523 Mm. 341 00:15:58,057 --> 00:15:59,958 What happened to you at the party yesterday? 342 00:16:00,025 --> 00:16:01,694 You just disappeared. 343 00:16:01,760 --> 00:16:02,795 I know. 344 00:16:02,861 --> 00:16:04,830 I'm sorry. I ended up... 345 00:16:04,897 --> 00:16:06,098 What's going on here? 346 00:16:09,201 --> 00:16:11,804 Because it sure as hell looks like you're crowding my truck. 347 00:16:11,870 --> 00:16:16,842 ♪ ♪ 348 00:16:16,867 --> 00:16:18,735 Nothing. 349 00:16:18,760 --> 00:16:21,172 Just talking about the party yesterday. 350 00:16:21,613 --> 00:16:24,968 Well, maybe next time you do it away from my truck. 351 00:16:25,831 --> 00:16:27,178 I got to run a few errands. 352 00:16:29,855 --> 00:16:31,090 Okay. 353 00:16:31,156 --> 00:16:32,358 All right, I'm gonna meet you inside. 354 00:16:32,424 --> 00:16:33,525 Gotta call my brother. 355 00:16:33,592 --> 00:16:36,020 Yeah. I know all about brothers. 356 00:16:36,428 --> 00:16:42,334 ♪ ♪ 357 00:16:42,401 --> 00:16:43,535 OA, I wasn't able to plant the tracker. 358 00:16:43,602 --> 00:16:45,037 You gotta follow him now. 359 00:16:45,104 --> 00:16:46,739 He's about 30 seconds out from your position. 360 00:16:46,805 --> 00:16:48,533 Yeah, I know. 361 00:16:51,910 --> 00:16:54,313 I will do my best. Headed to the Tahoe now. 362 00:16:57,483 --> 00:16:59,885 Maggie, you're sure if I leave now, 363 00:16:59,952 --> 00:17:01,019 it's not gonna leave you exposed? 364 00:17:01,086 --> 00:17:02,388 Yes, yes. Go. 365 00:17:02,454 --> 00:17:03,789 We need to find out where he's going. 366 00:17:03,856 --> 00:17:10,996 ♪ ♪ 367 00:17:17,403 --> 00:17:18,937 The tracker operation's busted. 368 00:17:19,004 --> 00:17:20,506 OA is following Eric Ward, 369 00:17:20,572 --> 00:17:22,107 heading south from Arlene and Roman. 370 00:17:22,174 --> 00:17:24,176 So we need every available Staten Island unit 371 00:17:24,243 --> 00:17:25,444 to assist with the moving surveillance. 372 00:17:25,511 --> 00:17:27,279 - I'm on it. - When support rolls in, 373 00:17:27,346 --> 00:17:28,547 I need someone to take the eye 374 00:17:28,614 --> 00:17:29,715 so I can get back to Maggie at the range 375 00:17:29,782 --> 00:17:31,383 - as soon as possible. - Okay. 376 00:17:31,450 --> 00:17:33,218 Tiff and Scola are already on their way. 377 00:17:38,157 --> 00:17:40,192 Jubal, I think we might be made. 378 00:17:40,259 --> 00:17:42,694 But did... did he make you? 379 00:17:42,761 --> 00:17:44,596 [TIRES SQUEAL] 380 00:17:44,663 --> 00:17:46,632 Yep, I'm sure. We're made. 381 00:17:46,698 --> 00:17:53,605 ♪ ♪ 382 00:18:37,115 --> 00:18:38,984 Out of the car, Eric! 383 00:18:43,622 --> 00:18:44,857 Hands! 384 00:18:46,925 --> 00:18:49,428 Get out. Now! 385 00:18:51,163 --> 00:18:52,631 What's the problem, officer? 386 00:18:52,698 --> 00:18:55,834 How about 4,000 of missing fertilizer, for starters? 387 00:18:55,901 --> 00:19:03,008 ♪ ♪ 388 00:19:05,010 --> 00:19:07,246 Let's get him back to 26 Fed. 389 00:19:19,525 --> 00:19:22,561 [TENSE MUSIC] 390 00:19:22,628 --> 00:19:24,096 ♪ ♪ 391 00:19:24,162 --> 00:19:28,100 So is this the part where you tell me why I'm here? 392 00:19:28,166 --> 00:19:30,778 I think you already know the answer to that, don't you? 393 00:19:31,336 --> 00:19:34,740 Where were you Thursday night between midnight and 2:00 a.m.? 394 00:19:34,806 --> 00:19:37,576 I was home with my family. 395 00:19:41,380 --> 00:19:42,614 What's this? 396 00:19:42,639 --> 00:19:44,074 Two guys killed a semi driver, 397 00:19:44,182 --> 00:19:45,918 and this guy right here 398 00:19:45,943 --> 00:19:48,296 has your same height and your build. 399 00:19:48,654 --> 00:19:50,789 Same as that guy who stole six blasting caps 400 00:19:50,814 --> 00:19:52,842 from the rock quarry last week. 401 00:19:53,312 --> 00:19:55,647 He also had a tattoo on his right hand, just like you do. 402 00:19:55,672 --> 00:19:57,574 I know a lot of dudes with this tattoo. 403 00:19:57,863 --> 00:19:59,398 In the Norsemen Brotherhood, right? 404 00:19:59,464 --> 00:20:01,166 So let's just cut the crap. 405 00:20:01,233 --> 00:20:03,368 We've got a black hoodie with ammonium nitrate 406 00:20:03,393 --> 00:20:05,962 - and your DNA on it. - How? 407 00:20:05,987 --> 00:20:07,472 Who's the other guy in this video, Eric? 408 00:20:07,539 --> 00:20:08,974 Where's the bomb? 409 00:20:09,041 --> 00:20:10,943 I got no idea what you're talking about. 410 00:20:10,968 --> 00:20:14,071 Really? Then why did you run, if you're not guilty? 411 00:20:14,780 --> 00:20:16,615 Why'd you blow through those two red lights? 412 00:20:16,682 --> 00:20:17,950 Wait a second here, Miss... 413 00:20:18,016 --> 00:20:19,702 Agent. 414 00:20:20,905 --> 00:20:22,140 Sure. 415 00:20:24,389 --> 00:20:26,892 Are you charging me with a traffic violation? 416 00:20:26,959 --> 00:20:30,262 Because I'm pretty certain that's not what the FBI does... 417 00:20:30,329 --> 00:20:32,764 just like I'm certain that it's not hate to want 418 00:20:32,789 --> 00:20:34,591 the street signs in the neighborhood you grew up in 419 00:20:34,616 --> 00:20:36,651 to be written in English. 420 00:20:38,770 --> 00:20:42,674 So I think I'd like to talk to my lawyer now. 421 00:20:42,741 --> 00:20:49,748 ♪ ♪ 422 00:20:50,335 --> 00:20:51,469 Okay. 423 00:20:53,331 --> 00:20:54,599 What are you thinking? 424 00:20:54,624 --> 00:20:56,593 He's guilty as hell, but all we have on him 425 00:20:56,822 --> 00:20:58,690 is a flimsy concealed-carry bust 426 00:20:58,757 --> 00:21:00,459 and a possession of a black hoodie, 427 00:21:00,525 --> 00:21:02,928 which won't take him forever to trace back to Maggie. 428 00:21:03,036 --> 00:21:04,671 Well, we can't hold him past today... 429 00:21:04,696 --> 00:21:05,998 - [PHONE BUZZES] - Unless we find that bomb, 430 00:21:06,064 --> 00:21:08,667 and we are running out of time. Wait. 431 00:21:09,101 --> 00:21:11,003 Kelly and Ian might have found something. 432 00:21:12,880 --> 00:21:14,114 All right, fellas. What do you got? 433 00:21:14,139 --> 00:21:16,441 Hey, this is the historical GPS data 434 00:21:16,508 --> 00:21:18,010 Ian pulled from Eric's truck. 435 00:21:18,076 --> 00:21:20,312 17 addresses, most of them innocuous. 436 00:21:20,379 --> 00:21:22,447 But Eric did make three separate trips this week 437 00:21:22,514 --> 00:21:24,750 to the same spot in the South Staten Island woods 438 00:21:24,816 --> 00:21:26,518 down near the Arthur Kill Penitentiary. 439 00:21:26,585 --> 00:21:28,120 What's the red marker? 440 00:21:28,186 --> 00:21:29,788 That's the exact latitude and longitude of Eric's visits, 441 00:21:29,855 --> 00:21:32,090 and the only sign of civilization 442 00:21:32,157 --> 00:21:35,360 in the entire radius is this abandoned farm. 443 00:21:35,427 --> 00:21:37,462 It's a good, off-the-grid place to build a bomb. 444 00:21:37,529 --> 00:21:39,097 Yeah. Okay. Who lives there? 445 00:21:39,164 --> 00:21:40,866 Uh, no one, as far as I can tell. 446 00:21:40,932 --> 00:21:42,934 And according to every property record I can find, 447 00:21:43,001 --> 00:21:46,471 the land is owned by a shell corp, Loyalist 76 LLC. 448 00:21:46,538 --> 00:21:47,839 All right, why don't you guys head out there? 449 00:21:47,906 --> 00:21:49,574 I'll have SWAT and the bomb techs meet you. 450 00:21:49,641 --> 00:21:52,411 [TENSE MUSIC] 451 00:21:52,477 --> 00:21:59,418 ♪ ♪ 452 00:22:02,954 --> 00:22:04,990 Outbuildings look empty. 453 00:22:05,057 --> 00:22:08,060 I've got one warm body in the barn. 454 00:22:08,627 --> 00:22:09,979 Copy that. 455 00:22:10,896 --> 00:22:12,531 Also, Scola, I've got yellow diesel cans 456 00:22:12,597 --> 00:22:14,332 on my side of the barn. 457 00:22:17,035 --> 00:22:19,438 All right, alpha team. We go on my mark. 458 00:22:19,504 --> 00:22:23,117 In three, two, one. 459 00:22:25,377 --> 00:22:27,412 [ALARM WAILING] 460 00:22:27,479 --> 00:22:28,947 What the hell is that? 461 00:22:29,014 --> 00:22:30,849 It's a perimeter alarm. All agents, go! 462 00:22:30,916 --> 00:22:38,023 ♪ ♪ 463 00:22:39,424 --> 00:22:41,693 Stop! FBI! 464 00:23:03,115 --> 00:23:04,321 Damn it! 465 00:23:04,346 --> 00:23:06,348 Jubal, we need air support in South Staten Island. 466 00:23:06,618 --> 00:23:09,755 Our suspect is on a black dirt bike, model unknown. 467 00:23:09,821 --> 00:23:12,224 He's using the woods as cover. 468 00:23:12,290 --> 00:23:14,526 Hey, we need to set up a grid search in the woods 469 00:23:14,551 --> 00:23:17,011 in case he decides to lay low and not hit the highway, okay? 470 00:23:17,036 --> 00:23:18,113 Will do. 471 00:23:18,263 --> 00:23:19,455 All right, guys, listen up. 472 00:23:19,480 --> 00:23:21,032 We need every inch of this place swept, 473 00:23:21,099 --> 00:23:22,734 photographed, and logged, okay? 474 00:23:22,801 --> 00:23:24,069 Anything that might give us a clue 475 00:23:24,094 --> 00:23:26,496 into this bomb's location, bag it and tag it. 476 00:23:26,521 --> 00:23:27,722 - Hey, Anna? - Yes, sir? 477 00:23:27,747 --> 00:23:29,283 Let's get a photograph of these tire tracks 478 00:23:29,341 --> 00:23:30,609 while they're still fresh, all right? 479 00:23:30,634 --> 00:23:31,602 I'm on it. 480 00:23:31,627 --> 00:23:33,195 - Hey. - Hey. 481 00:23:33,345 --> 00:23:35,113 Any luck with the motorcycle guy? 482 00:23:35,180 --> 00:23:36,715 I sent the SWAT team in a grid search of the woods, 483 00:23:36,782 --> 00:23:38,016 just in case, but... 484 00:23:38,083 --> 00:23:39,351 Yeah, it's pretty easy to slip the net 485 00:23:39,417 --> 00:23:41,853 - with that much cover. - Yeah. What about here? 486 00:23:41,920 --> 00:23:43,655 Bomb techs found cell phone parts 487 00:23:43,722 --> 00:23:45,891 and det-cord scraps at the workbench. 488 00:23:45,957 --> 00:23:47,859 Also a bunch of peroxide wipes. 489 00:23:47,926 --> 00:23:50,195 Seems like the guy just finished wiping down the scene. 490 00:23:50,220 --> 00:23:51,488 So he was covering his tracks. 491 00:23:51,513 --> 00:23:53,849 Seems that way to me, Tiff. 492 00:23:53,999 --> 00:23:55,433 Which means... 493 00:23:55,458 --> 00:23:58,328 The bomb's been built, and it's now in the wind. 494 00:24:01,479 --> 00:24:02,714 All right, folks. Listen up. 495 00:24:02,739 --> 00:24:04,484 That massive fertilizer bomb we're chasing 496 00:24:04,509 --> 00:24:07,179 has now been flushed into the wild. 497 00:24:07,245 --> 00:24:09,948 And we still have no clue where it's headed or who built it. 498 00:24:10,015 --> 00:24:12,617 What we do have is a medium-height white guy 499 00:24:12,642 --> 00:24:13,743 on a black bike. 500 00:24:13,768 --> 00:24:16,170 So I'll take ideas. 501 00:24:16,321 --> 00:24:18,223 We just got the first report from the bomb lab back. 502 00:24:18,290 --> 00:24:20,633 It looks like, based on the cell phone parts ERT recovered, 503 00:24:20,657 --> 00:24:22,527 the device will likely have a remote trigger. 504 00:24:22,594 --> 00:24:25,096 Which suggests a highly sophisticated bomb, 505 00:24:25,163 --> 00:24:27,199 more sophisticated than anyone at the Brotherhood 506 00:24:27,265 --> 00:24:29,451 profiles as capable of making. 507 00:24:30,769 --> 00:24:32,938 Hey, guys, I think I might have found something... 508 00:24:33,004 --> 00:24:34,639 or, rather, someone. 509 00:24:34,706 --> 00:24:37,475 Uh, this is a half a mile from the bomb maker's property. 510 00:24:37,542 --> 00:24:44,716 ♪ ♪ 511 00:24:45,016 --> 00:24:48,019 It's not perfect evidence, but I don't know what else he'd be doing there. 512 00:24:48,086 --> 00:24:49,805 Wait, is that... 513 00:24:50,322 --> 00:24:53,391 Nick Foster... the owner of the gun range. 514 00:25:03,414 --> 00:25:05,021 All right, so the possible new player 515 00:25:05,046 --> 00:25:06,630 on the chessboard is Nick Foster. 516 00:25:06,738 --> 00:25:07,939 Let's talk about him. What do we know? 517 00:25:08,006 --> 00:25:09,741 Well, uh, for one thing, we are certain 518 00:25:09,808 --> 00:25:11,209 that he's not Norsemen Brotherhood. 519 00:25:11,276 --> 00:25:12,477 Doesn't have the Viking tattoos 520 00:25:12,544 --> 00:25:13,912 or a spot on the national roster. 521 00:25:13,979 --> 00:25:15,247 Yeah, and according to Maggie, 522 00:25:15,313 --> 00:25:17,115 Nick thinks most of the Norsemen Brotherhood are idiots. 523 00:25:17,182 --> 00:25:19,017 Right, but what if Nick thinks they're idiots 524 00:25:19,084 --> 00:25:21,152 because they don't take their hate seriously enough? 525 00:25:21,219 --> 00:25:23,355 Maybe he's an "actions speak louder than words" kind of guy. 526 00:25:23,421 --> 00:25:25,557 Well, it would explain his partnering up with Eric Ward. 527 00:25:25,624 --> 00:25:26,925 And we know their wives are cousins. 528 00:25:26,992 --> 00:25:29,361 Right, so let's take it through that lens. 529 00:25:29,427 --> 00:25:30,695 How does Nick profile if we assume 530 00:25:30,762 --> 00:25:32,230 he's not so squeaky clean? 531 00:25:32,297 --> 00:25:34,032 Well, he's 5'10", 170, 532 00:25:34,099 --> 00:25:35,667 which makes him a dead solid build match 533 00:25:35,734 --> 00:25:36,935 for Eric's partner in the theft, 534 00:25:37,002 --> 00:25:38,536 the actual murderer of Clay Parker. 535 00:25:38,603 --> 00:25:40,538 And according to Nick's army files, 536 00:25:40,605 --> 00:25:42,340 he showed a remarkable aptitude for explosives 537 00:25:42,407 --> 00:25:43,909 at OCS back in '03, 538 00:25:43,975 --> 00:25:45,477 even though he trained as a tank commander. 539 00:25:45,543 --> 00:25:47,579 He's not just involved. Nick is the bomb maker. 540 00:25:47,646 --> 00:25:49,080 Call Maggie and OA now. 541 00:25:49,147 --> 00:25:50,649 [TENSE MUSIC] 542 00:25:50,674 --> 00:25:54,119 You know, you got to exhale before you pull the trigger. 543 00:25:55,186 --> 00:25:56,421 All right. See you tomorrow. 544 00:25:56,488 --> 00:25:59,591 [PHONE RINGING] 545 00:26:06,037 --> 00:26:07,205 Hey, OA. 546 00:26:07,230 --> 00:26:08,298 I've been waiting for your call for hours. 547 00:26:08,323 --> 00:26:09,691 What's up with Eric Ward? 548 00:26:09,935 --> 00:26:12,103 He's in the box, but he's not talking. 549 00:26:12,170 --> 00:26:13,872 Maggie, I don't know how to tell you this. 550 00:26:13,939 --> 00:26:16,408 We think that Nick Foster is involved. 551 00:26:16,474 --> 00:26:18,643 Nick? How is he involved? 552 00:26:18,710 --> 00:26:20,345 The JOC has video that puts him near the barn 553 00:26:20,412 --> 00:26:21,613 where the bomb was built. 554 00:26:21,638 --> 00:26:23,573 He's a match for the guy that killed Clay Parker, 555 00:26:23,682 --> 00:26:25,116 and he also has bomb-building expertise 556 00:26:25,141 --> 00:26:27,110 from his time in the army. 557 00:26:27,218 --> 00:26:28,353 What do you want me to do? 558 00:26:28,420 --> 00:26:29,654 Well, right now, he is in the wind, 559 00:26:29,721 --> 00:26:31,122 so can you look around the range, 560 00:26:31,147 --> 00:26:32,577 see if you can find anything that can give us a clue 561 00:26:32,602 --> 00:26:33,875 where he is, where he's going? 562 00:26:34,025 --> 00:26:36,661 N... no. He doesn't even have a proper office. 563 00:26:36,728 --> 00:26:38,831 Plus, it just seems like he has everything on his phone. 564 00:26:39,191 --> 00:26:40,792 If he's in the wind, I... I don't... 565 00:26:40,817 --> 00:26:43,186 [ENGINE RUMBLING] 566 00:26:43,368 --> 00:26:45,804 OA, he just pulled up. 567 00:26:45,870 --> 00:26:47,706 - He's here. - What? 568 00:26:47,772 --> 00:26:49,541 Why would he be coming back to the range? 569 00:26:49,566 --> 00:26:50,968 I don't know. 570 00:26:51,076 --> 00:26:52,577 - Do we arrest him? - No, no, no, we can't. 571 00:26:52,644 --> 00:26:54,079 The JOC said that we were supposed to track 572 00:26:54,145 --> 00:26:55,947 his movements until we find the bomb, 573 00:26:56,014 --> 00:26:57,282 but it's too close to closing time, Maggie. 574 00:26:57,349 --> 00:26:58,683 You got to get the hell out of there. 575 00:26:58,750 --> 00:26:59,951 Or I could stay. 576 00:27:00,018 --> 00:27:01,386 And do what? 577 00:27:01,411 --> 00:27:02,812 It's getting a little suspicious how much time 578 00:27:02,921 --> 00:27:04,489 you are spending at the range, right? 579 00:27:04,556 --> 00:27:05,757 You don't have to prove anything. 580 00:27:05,824 --> 00:27:07,225 No, I'm not proving anything. 581 00:27:07,292 --> 00:27:09,027 There's a bomb out there, and until we know where it is, 582 00:27:09,052 --> 00:27:11,054 I'm gonna ride this thing out. 583 00:27:11,079 --> 00:27:18,020 ♪ ♪ 584 00:27:19,037 --> 00:27:20,505 Hey. 585 00:27:20,572 --> 00:27:22,463 Hey. 586 00:27:22,488 --> 00:27:23,589 Everyone else gone for the day? 587 00:27:23,775 --> 00:27:25,643 Yeah, Randy and Bruce just left. 588 00:27:25,710 --> 00:27:27,379 Um, would you mind if I actually stick around? 589 00:27:27,445 --> 00:27:29,981 You know, squeeze off a few more rounds after closing? 590 00:27:30,048 --> 00:27:32,650 The competition's coming up quick. 591 00:27:32,717 --> 00:27:34,419 Yeah, sure. That's fine, I guess. 592 00:27:34,486 --> 00:27:37,722 Uh, you haven't seen Eric Ward 593 00:27:37,789 --> 00:27:40,017 in the last few hours, have you? 594 00:27:40,525 --> 00:27:42,394 Not since this morning. Why? 595 00:27:42,460 --> 00:27:44,829 Well, he was supposed to help me move some furniture, 596 00:27:44,896 --> 00:27:46,731 and I ended up having to do it myself. 597 00:27:49,667 --> 00:27:53,171 And there wasn't anyone strange 598 00:27:53,238 --> 00:27:54,739 hanging around the gun range today? 599 00:27:54,806 --> 00:27:57,409 No, not that I can think of. 600 00:27:57,475 --> 00:27:59,286 What... what's going on? 601 00:28:00,038 --> 00:28:02,247 It's nothing. Yeah. 602 00:28:02,960 --> 00:28:05,863 Oh, hey, uh, why don't you come with me 603 00:28:05,888 --> 00:28:07,656 to Bailey's and grab a beer? 604 00:28:07,819 --> 00:28:09,754 - What, right now? - Yeah. 605 00:28:09,821 --> 00:28:12,524 Yeah, it seems like you got plenty of training in, 606 00:28:12,590 --> 00:28:16,178 and I kind of feel like socializing... 607 00:28:17,429 --> 00:28:19,681 at least for a few hours, anyways. 608 00:28:21,232 --> 00:28:22,867 Okay, uh, yeah. 609 00:28:22,934 --> 00:28:25,136 Yeah, cool. Let me just grab my jacket. 610 00:28:25,203 --> 00:28:26,638 Be out in a sec. 611 00:28:26,663 --> 00:28:33,804 ♪ ♪ 612 00:28:53,638 --> 00:28:57,931 _ 613 00:28:58,296 --> 00:28:59,864 That's too dangerous. 614 00:29:05,512 --> 00:29:08,803 _ 615 00:29:16,821 --> 00:29:19,190 Jubal, guys, you sure we can't arrest this guy? 616 00:29:19,257 --> 00:29:21,526 No, we have enough for a sneak-and-peek warrant, 617 00:29:21,593 --> 00:29:22,727 and that is it. 618 00:29:22,794 --> 00:29:23,895 Yeah, and even if we arrest him, 619 00:29:23,962 --> 00:29:25,563 the odds of him cooperating are slim. 620 00:29:25,630 --> 00:29:27,765 Then all we have is 4,000 pounds of missing explosives. 621 00:29:27,790 --> 00:29:29,625 With no idea when or where it's gonna go off. 622 00:29:29,734 --> 00:29:32,637 I get that, but trying to steal his phone is too risky. 623 00:29:32,704 --> 00:29:34,939 OA, I get it. You're worried. 624 00:29:35,006 --> 00:29:37,375 But chances are Nick's taking her to a public place 625 00:29:37,442 --> 00:29:38,843 so he can build out his alibi. 626 00:29:38,910 --> 00:29:40,879 Now, if Maggie thinks that she can get us that phone, 627 00:29:40,945 --> 00:29:42,347 that's good enough for me. 628 00:29:42,413 --> 00:29:45,116 Now, Scola and Ian will meet you there at Bailey's. 629 00:29:45,183 --> 00:29:49,220 ♪ ♪ 630 00:29:49,287 --> 00:29:50,822 All right, talk about the parking lot 631 00:29:50,847 --> 00:29:52,115 - and make the switch. - All right. 632 00:29:54,425 --> 00:29:56,995 This guy is packing serious heat in his waistband, 633 00:29:57,061 --> 00:29:58,863 and he keeps checking his phone every two minutes. 634 00:29:58,930 --> 00:30:00,665 Please stay alert. 635 00:30:00,732 --> 00:30:02,200 We're good. 636 00:30:02,267 --> 00:30:08,773 ♪ ♪ 637 00:30:09,774 --> 00:30:11,042 Thank you. 638 00:30:16,915 --> 00:30:18,983 - Cheers. - Cheers. 639 00:30:19,050 --> 00:30:21,720 To quiet people who get things done. 640 00:30:22,119 --> 00:30:23,597 Nice. 641 00:30:24,455 --> 00:30:26,491 My dad used to say it all the time. 642 00:30:26,516 --> 00:30:28,151 It's like a Midwestern thing. 643 00:30:28,259 --> 00:30:29,694 Your father sounds like a good man. 644 00:30:29,761 --> 00:30:31,095 He is. 645 00:30:31,162 --> 00:30:32,964 He's actually the one who taught me to shoot. 646 00:30:33,031 --> 00:30:35,900 Oh, come on, man. I'm sorry to bother you guys. 647 00:30:35,967 --> 00:30:38,645 You don't happen to know who's driving this Explorer out here, do you? 648 00:30:39,571 --> 00:30:40,939 The guy boxed me in. 649 00:30:43,041 --> 00:30:44,709 Yeah, yeah. No, man. 650 00:30:44,776 --> 00:30:45,810 Sorry. 651 00:30:45,877 --> 00:30:47,078 Thanks anyway, brother. 652 00:30:47,145 --> 00:30:48,538 Yeah. 653 00:30:49,480 --> 00:30:51,082 - That sucks. - Yeah. 654 00:30:55,887 --> 00:30:58,089 - Okay. - Did you get it? 655 00:30:58,156 --> 00:30:59,691 Got it. 656 00:30:59,757 --> 00:31:02,827 [MAGGIE TALKING INDISTINCTLY] 657 00:31:06,564 --> 00:31:07,865 All right. 658 00:31:13,364 --> 00:31:15,133 How's our girl doing in there? 659 00:31:15,340 --> 00:31:16,908 Still doing all right. 660 00:31:18,810 --> 00:31:21,212 And you think that's New York? 661 00:31:21,279 --> 00:31:24,849 Yeah, for better or worse, I do. 662 00:31:24,874 --> 00:31:26,008 I mean, think about it. 663 00:31:26,033 --> 00:31:27,334 Dating back to George Washington, 664 00:31:27,371 --> 00:31:29,807 this has always been where real America 665 00:31:29,832 --> 00:31:31,700 has always made its stand. 666 00:31:31,923 --> 00:31:33,542 You're an interesting lady, Maggie. 667 00:31:35,260 --> 00:31:37,562 I was also very good at bar games. 668 00:31:37,629 --> 00:31:38,863 Hey, can we please get, um... 669 00:31:38,930 --> 00:31:40,164 - Let me check something. - A couple quarters 670 00:31:40,231 --> 00:31:41,675 and a shot glass? 671 00:31:42,433 --> 00:31:43,935 Thank you, perfect. 672 00:31:44,002 --> 00:31:47,272 - What the... hey, hey, hey. - What? 673 00:31:47,338 --> 00:31:48,506 What is this? 674 00:31:48,573 --> 00:31:49,774 That's my phone. 675 00:31:49,799 --> 00:31:51,601 Okay, so where's mine? 676 00:31:51,626 --> 00:31:52,694 I don't know. 677 00:31:52,844 --> 00:31:54,045 I don't have it. 678 00:31:54,112 --> 00:31:55,605 I mean, maybe you left it at the bar? 679 00:31:58,950 --> 00:32:00,685 How long have you been shooting at my range? 680 00:32:00,752 --> 00:32:02,720 - I don't... - How long exactly? 681 00:32:02,787 --> 00:32:04,155 Like, a week and a half. 682 00:32:04,222 --> 00:32:06,791 - Okay, why are you grilling me? - Okay. 683 00:32:06,858 --> 00:32:08,493 You have three seconds to tell me 684 00:32:08,559 --> 00:32:09,661 who you work for, Maggie. 685 00:32:09,727 --> 00:32:12,063 - I don't work for anyone. - Three. 686 00:32:12,088 --> 00:32:13,222 I don't know why you're grilling me. 687 00:32:13,247 --> 00:32:15,449 - Two. - What is this about? 688 00:32:15,600 --> 00:32:16,968 - One. - Nick Foster, FBI! 689 00:32:17,035 --> 00:32:18,970 - Hands up. - Put 'em up! 690 00:32:19,037 --> 00:32:22,140 [PATRONS CHATTERING] 691 00:32:26,377 --> 00:32:28,479 - Get what you need? - Yeah. 692 00:32:28,546 --> 00:32:30,307 Took Ian a minute, 693 00:32:30,848 --> 00:32:32,383 but Nick's phone was a gold mine. 694 00:32:32,450 --> 00:32:34,852 Deke Ward has the bomb, and he's headed to a fundraiser 695 00:32:34,919 --> 00:32:36,120 - in Port Richmond. - How much time do we have? 696 00:32:36,187 --> 00:32:38,440 We have about an hour till the bomb's supposed to explode. 697 00:32:43,507 --> 00:32:44,526 All right, listen up. 698 00:32:44,551 --> 00:32:45,930 According to the intel on Nick Foster's phone, 699 00:32:45,955 --> 00:32:47,858 we now know the target is a charity fundraiser 700 00:32:47,965 --> 00:32:50,234 for refugee resettlement, Advanced Light Gardens, 701 00:32:50,301 --> 00:32:51,836 in Port Richmond. 702 00:32:51,861 --> 00:32:54,230 And we also know that the bomb is being delivered 703 00:32:54,339 --> 00:32:55,673 by Eric Ward's brother Deke. 704 00:32:55,740 --> 00:32:57,575 Now, the good news is, Maggie and OA are set up 705 00:32:57,642 --> 00:33:00,378 with the tactical team to intercept Deke in Port Richmond. 706 00:33:00,403 --> 00:33:01,871 The bad news is, even though he is en route, 707 00:33:01,896 --> 00:33:03,765 we do not know what kind of car Deke is driving, 708 00:33:03,790 --> 00:33:05,425 so let's dig in, work that problem. 709 00:33:05,616 --> 00:33:07,752 Okay, well, just stating the obvious here, 710 00:33:07,819 --> 00:33:09,420 we're looking for something that can handle the payload. 711 00:33:09,487 --> 00:33:11,589 So at 4,000 pounds of fertilizer 712 00:33:11,656 --> 00:33:12,957 plus diesel fuel and barrel weight, 713 00:33:13,024 --> 00:33:15,660 we're talking a 1-ton pickup or a delivery van. 714 00:33:15,727 --> 00:33:18,480 We've also got the tire tracks we found in the bomber's barn. 715 00:33:18,863 --> 00:33:22,300 Tread report says they're run-flat, 245/75R16s, 716 00:33:22,367 --> 00:33:24,836 which, in the heavy-duty cargo class, 717 00:33:24,902 --> 00:33:27,238 only currently comes standard on the GMC Savana. 718 00:33:27,263 --> 00:33:28,493 Now we're talking. 719 00:33:28,518 --> 00:33:30,190 Plus, if you're coming up from South Staten Island, 720 00:33:30,215 --> 00:33:32,018 you basically got to take the West Shore Expressway, right? 721 00:33:32,043 --> 00:33:34,178 Okay. Can we scrub for a GMC Savana? 722 00:33:34,203 --> 00:33:36,005 I'm already on it. 723 00:33:36,030 --> 00:33:37,364 Wait. 724 00:33:37,389 --> 00:33:38,790 Check this out. 725 00:33:38,815 --> 00:33:41,251 [TENSE MUSIC] 726 00:33:41,486 --> 00:33:44,622 ♪ ♪ 727 00:33:44,689 --> 00:33:46,591 Okay, okay, is that... 728 00:33:46,657 --> 00:33:48,292 yeah, yeah, yeah, okay, that's him. 729 00:33:48,359 --> 00:33:51,696 That's Deke at mile marker 17 in a blue GMC cargo van. 730 00:33:51,763 --> 00:33:53,030 How old is this video? 731 00:33:53,097 --> 00:33:55,299 It was taken three minutes ago. 732 00:33:55,366 --> 00:33:58,102 Puts him roughly two minutes out from Maggie and OA. 733 00:33:58,169 --> 00:34:04,909 ♪ ♪ 734 00:34:04,976 --> 00:34:06,911 JOC says Deke's making the turn. 735 00:34:06,978 --> 00:34:09,322 Cruisers are on standby ready to box him in. 736 00:34:10,481 --> 00:34:11,741 There he is. 737 00:34:12,450 --> 00:34:14,161 Let's go stop a bomb. 738 00:34:16,487 --> 00:34:18,456 [SIRENS WAILING] 739 00:34:23,861 --> 00:34:26,164 Get out of the car, Deke! 740 00:34:26,230 --> 00:34:27,632 Now! 741 00:34:28,533 --> 00:34:30,635 This is the remote trigger. 742 00:34:32,737 --> 00:34:34,306 Take it easy. 743 00:34:35,206 --> 00:34:36,407 [GROANS] 744 00:34:36,474 --> 00:34:37,975 So get back. 745 00:34:40,445 --> 00:34:41,379 Hey, hey. 746 00:34:41,446 --> 00:34:43,448 Deke, Deke. 747 00:34:43,514 --> 00:34:44,982 It's me. 748 00:34:45,049 --> 00:34:46,637 You're FBI? 749 00:34:46,662 --> 00:34:48,110 Don't do this. 750 00:34:48,219 --> 00:34:50,054 - You lying piece of... - Hey, hey, hey, I... 751 00:34:50,121 --> 00:34:51,656 I am here to help you. 752 00:34:51,722 --> 00:34:56,494 ♪ ♪ 753 00:34:56,519 --> 00:34:57,853 Tell me what you want. 754 00:35:00,965 --> 00:35:02,467 I want to get the hell out of the country. 755 00:35:02,533 --> 00:35:03,868 That's what I want, all right? 756 00:35:03,935 --> 00:35:05,870 It means I need a car or a plane. 757 00:35:05,937 --> 00:35:08,139 Okay. We can make that happen. 758 00:35:08,206 --> 00:35:09,907 I'm gonna have to make some phone calls, though. 759 00:35:09,974 --> 00:35:12,543 And if anyone tries to evacuate the apartment complex 760 00:35:12,610 --> 00:35:15,972 or takes a step closer, we all die. 761 00:35:17,114 --> 00:35:18,416 You understand? 762 00:35:18,441 --> 00:35:19,942 So get back! 763 00:35:22,420 --> 00:35:24,989 - Get back. - Okay. Okay. 764 00:35:25,056 --> 00:35:27,058 Okay, law enforcement, stay back! 765 00:35:27,125 --> 00:35:28,359 I need law enforcement to stay back. 766 00:35:28,426 --> 00:35:29,861 Give this man his space. 767 00:35:32,830 --> 00:35:36,267 10-10, all operators fall back, fall back. 768 00:35:36,334 --> 00:35:43,274 ♪ ♪ 769 00:35:44,408 --> 00:35:46,143 I understand. Thank you. 770 00:35:46,210 --> 00:35:48,579 That was the engineer of the Hazardous Devices School. 771 00:35:48,646 --> 00:35:50,414 Based on payload modeling, he says that 772 00:35:50,481 --> 00:35:51,616 there could be at least 500 people 773 00:35:51,682 --> 00:35:53,050 within the potential blast radius. 774 00:35:53,117 --> 00:35:55,846 Okay, can we sneak people out the back stairwell of the apartment? 775 00:35:55,912 --> 00:35:57,822 I mean, if we're careful, but only a couple at a time. 776 00:35:57,847 --> 00:35:59,682 - That's Maggie. - All right. Throw it up. 777 00:36:01,459 --> 00:36:04,120 Hey. What's the situation on the ground? 778 00:36:04,228 --> 00:36:06,063 Deke is in the van. Snipers are in position. 779 00:36:06,130 --> 00:36:07,932 We are just waiting for the green light to take the shot. 780 00:36:07,999 --> 00:36:10,034 Hold on a second. I think I can talk him down. 781 00:36:10,101 --> 00:36:11,802 Maggie, what makes you say that? 782 00:36:11,869 --> 00:36:13,871 I know what makes him tick. 783 00:36:13,938 --> 00:36:15,362 Okay, with all due respect, Maggie, that's ridiculous. 784 00:36:15,387 --> 00:36:16,557 You heard his threat. 785 00:36:16,582 --> 00:36:18,943 Anyone approaches the van, he's gonna blow the bomb, okay? 786 00:36:19,010 --> 00:36:20,311 I think our snipers should take the shot. 787 00:36:20,378 --> 00:36:22,413 Well, that comes with risks as well. 788 00:36:22,480 --> 00:36:23,915 Exactly. 789 00:36:24,635 --> 00:36:26,470 OA, this isn't some guy with a 9-millimeter 790 00:36:26,495 --> 00:36:28,130 holding hostages in a bank. 791 00:36:28,286 --> 00:36:31,022 He's got 4,000 pounds of explosives. 792 00:36:31,088 --> 00:36:34,425 Our sniper misses him by 1/16 of an inch, 793 00:36:34,492 --> 00:36:36,861 Deke puts his thumb on that trigger, we're dead. 794 00:36:38,329 --> 00:36:40,398 - I like my odds better. - So what are you gonna do? 795 00:36:40,464 --> 00:36:42,767 You want to stroll across that clearing, unprotected? 796 00:36:42,833 --> 00:36:46,289 No, I want to do my job and save a bunch of lives. 797 00:36:46,356 --> 00:36:52,009 ♪ ♪ 798 00:36:52,076 --> 00:36:54,445 Keep the snipers on standby for now. 799 00:36:54,512 --> 00:36:56,514 Maggie, we're gonna do it your way. 800 00:36:56,581 --> 00:37:03,721 ♪ ♪ 801 00:37:26,611 --> 00:37:28,212 [PANTING] 802 00:37:28,279 --> 00:37:29,481 What the... 803 00:37:38,422 --> 00:37:41,592 Back off! You see this? Huh? 804 00:37:41,659 --> 00:37:43,594 - Deke. - Get back! 805 00:37:43,661 --> 00:37:45,896 Get the hell back. 806 00:37:45,963 --> 00:37:47,531 Get out of the van so we can talk. 807 00:37:47,598 --> 00:37:49,734 Get out of here, Maggie... now! 808 00:37:49,800 --> 00:37:51,878 Please, just get out of the van. 809 00:37:52,637 --> 00:37:53,804 Come on. 810 00:37:56,440 --> 00:37:59,810 I know who you are and who you're not. 811 00:37:59,877 --> 00:38:01,712 You don't know anything about me. 812 00:38:01,779 --> 00:38:03,881 That's not true. 813 00:38:03,948 --> 00:38:06,617 I know you don't think your brother respects you, 814 00:38:06,684 --> 00:38:09,020 and now you're out here, you know, 815 00:38:09,086 --> 00:38:12,624 trying to prove that you're strong by doing some brave act. 816 00:38:15,206 --> 00:38:19,343 Is it worth it, Deke, now that you're here? 817 00:38:19,368 --> 00:38:21,036 Is it worth dying over? 818 00:38:21,061 --> 00:38:27,968 ♪ ♪ 819 00:38:28,239 --> 00:38:29,974 Come on. 820 00:38:32,009 --> 00:38:33,411 Look, as bad as the situation is, 821 00:38:33,477 --> 00:38:35,547 you have a chance to walk it back right now. 822 00:38:37,114 --> 00:38:40,217 I need you to get out of the van and hand me the trigger. 823 00:38:41,786 --> 00:38:43,220 No. 824 00:38:43,287 --> 00:38:44,755 I need that plane. Where are we on that? 825 00:38:44,780 --> 00:38:47,783 I'm working on it, but I'm telling you, 826 00:38:47,808 --> 00:38:50,677 your best move is to surrender. 827 00:38:50,702 --> 00:38:51,770 Please. 828 00:38:51,795 --> 00:38:58,469 ♪ ♪ 829 00:38:58,494 --> 00:38:59,628 Let's move. 830 00:39:01,439 --> 00:39:02,406 Look. 831 00:39:06,977 --> 00:39:08,479 You haven't killed anyone... 832 00:39:08,546 --> 00:39:10,081 not yet. 833 00:39:10,781 --> 00:39:12,049 You're just a delivery man. 834 00:39:12,116 --> 00:39:14,919 But if the delivery doesn't make it, and the bomb never explodes... 835 00:39:22,426 --> 00:39:24,261 You're clear. 836 00:39:24,328 --> 00:39:31,268 ♪ ♪ 837 00:39:34,605 --> 00:39:36,073 Please. 838 00:39:49,920 --> 00:39:51,789 I just wanted... ow! 839 00:39:51,856 --> 00:39:54,125 Let's go. Let's see your hands. 840 00:39:54,150 --> 00:39:55,995 I just wanted to show them that I could do it, you know? 841 00:39:56,020 --> 00:39:57,420 I know. 842 00:39:58,322 --> 00:39:59,839 You did the right thing. 843 00:40:00,765 --> 00:40:02,175 Yeah. 844 00:40:02,927 --> 00:40:05,296 You still look like a poster in your FBI vest. 845 00:40:08,906 --> 00:40:10,541 Do I? 846 00:40:10,608 --> 00:40:16,313 ♪ ♪ 847 00:40:20,484 --> 00:40:21,852 Hey. 848 00:40:21,919 --> 00:40:23,754 How'd it go with Deke? 849 00:40:23,821 --> 00:40:25,990 He agreed to cooperate. 850 00:40:26,056 --> 00:40:27,324 He's gonna flip on his brother? 851 00:40:27,391 --> 00:40:28,492 Yeah. 852 00:40:28,517 --> 00:40:30,795 I guess they gave him a good deal. He bit. 853 00:40:30,861 --> 00:40:33,197 That's not why I came back here, though. 854 00:40:35,406 --> 00:40:36,874 I think we need to talk. 855 00:40:38,936 --> 00:40:40,137 Talk about what? 856 00:40:40,484 --> 00:40:43,787 Us and this dynamic. 857 00:40:46,043 --> 00:40:47,745 I could tell you were getting a little agitated, 858 00:40:47,770 --> 00:40:49,304 but I was just feeling like you were 859 00:40:49,329 --> 00:40:51,459 taking unnecessary chances, like you were 860 00:40:52,312 --> 00:40:54,351 - overcompensating. - Mm-hmm, okay. 861 00:40:57,087 --> 00:40:59,557 I know that I've been gone for a while. 862 00:40:59,582 --> 00:41:02,719 I wasn't trying to prove anything out there today. 863 00:41:02,827 --> 00:41:04,528 [PENSIVE MUSIC] 864 00:41:04,553 --> 00:41:06,364 I'm just being me. 865 00:41:06,697 --> 00:41:09,659 I'm doing my job. I'm relying on my instincts. 866 00:41:10,234 --> 00:41:12,837 And I was doing my job, 867 00:41:12,862 --> 00:41:14,130 trying to be a good partner to you. 868 00:41:14,155 --> 00:41:15,690 Yes, by protecting me and making sure 869 00:41:15,715 --> 00:41:17,878 that I don't get hurt. 870 00:41:17,908 --> 00:41:19,844 I... I appreciate that. 871 00:41:19,910 --> 00:41:21,254 I do. 872 00:41:21,846 --> 00:41:24,048 But it's going too far. 873 00:41:25,089 --> 00:41:26,757 Too far? 874 00:41:27,051 --> 00:41:29,587 What's going too far was almost losing you 875 00:41:29,653 --> 00:41:32,389 behind that glass, when I couldn't do my job, 876 00:41:32,456 --> 00:41:33,891 when I couldn't help you, Maggie. 877 00:41:33,958 --> 00:41:35,602 And I don't... 878 00:41:36,586 --> 00:41:38,255 that's what went too far. 879 00:41:43,400 --> 00:41:46,170 You blame yourself for what happened in the sarin lab? 880 00:41:46,237 --> 00:41:47,671 Of course I blame myself for what happened. 881 00:41:47,738 --> 00:41:49,206 Hey. 882 00:41:49,440 --> 00:41:51,375 That wasn't your fault. 883 00:41:53,310 --> 00:41:55,079 You didn't do anything wrong. 884 00:41:55,913 --> 00:41:57,414 Then whose fault was it? 885 00:41:58,983 --> 00:42:00,668 Nobody's. 886 00:42:01,664 --> 00:42:03,533 That's the job. 887 00:42:03,558 --> 00:42:05,260 It's the risk we take. 888 00:42:05,285 --> 00:42:12,225 ♪ ♪ 889 00:42:17,028 --> 00:42:19,395 We make a really great team. 890 00:42:26,210 --> 00:42:28,045 Can we get back to that? 891 00:42:32,082 --> 00:42:33,701 I'd like that. 892 00:42:38,722 --> 00:42:39,757 Let's get a drink. 893 00:42:39,823 --> 00:42:46,964 ♪ ♪ 894 00:43:00,778 --> 00:43:03,580 [DRAMATIC MUSIC] 895 00:43:03,647 --> 00:43:10,788 ♪ ♪ 896 00:43:20,130 --> 00:43:21,799 [WOLF HOWLS] 63333

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.