Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.601
PlayResX: 352
PlayResY: 240
[Aegisub Project Garbage]
Audio File: ../0.素材/MPEG1/yoshihiko_11_MPEG1_VCD_NTSC.mpg
Video File: ../0.素材/MPEG1/yoshihiko_11_MPEG1_VCD_NTSC.mpg
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.339422
Video Zoom Percent: 2.250000
Scroll Position: 507
Active Line: 516
Video Position: 50514
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Main Dialogue,Arial,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1
Style: Bahnschrift,Bahnschrift,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.5,2,10,10,55,1
Style: Bahnschrift Fuchi,Bahnschrift Fuchi,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,40,0,2,10,10,55,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:00.43,0:00:01.56,Bahnschrift,,0,0,0,,The Great Satan's Castle.
Dialogue: 0,0:00:03.60,0:00:05.33,Bahnschrift,,0,0,0,,What a crazy thing he's built.
Dialogue: 0,0:00:07.17,0:00:09.17,Bahnschrift,,0,0,0,,This isn't just a castle.
Dialogue: 0,0:00:09.87,0:00:11.61,Bahnschrift,,0,0,0,,It's the castle and the castle town.
Dialogue: 0,0:00:12.51,0:00:18.18,Bahnschrift,,0,0,0,,You mean, everybody living here\Nis corrupted by the Great Satan?
Dialogue: 0,0:00:19.78,0:00:20.48,Bahnschrift,,0,0,0,,That's right.
Dialogue: 0,0:00:21.15,0:00:25.69,Bahnschrift,,0,0,0,,His powers might've gotten a\Nlot stronger than we thought.
Dialogue: 0,0:00:27.02,0:00:27.99,Bahnschrift,,0,0,0,,Can I ask one question?
Dialogue: 0,0:00:28.92,0:00:29.63,Bahnschrift,,0,0,0,,What is it?
Dialogue: 0,0:00:30.26,0:00:31.43,Bahnschrift,,0,0,0,,I thought castle towns
Dialogue: 0,0:00:31.93,0:00:37.53,Bahnschrift,,0,0,0,,had one huge castle and\Nlots of small buildings around it.
Dialogue: 0,0:00:38.30,0:00:39.00,Bahnschrift,,0,0,0,,You're right.
Dialogue: 0,0:00:39.87,0:00:42.40,Bahnschrift,,0,0,0,,But they're all huge here.
Dialogue: 0,0:00:43.24,0:00:45.37,Bahnschrift,,0,0,0,,How do we tell which one\Nis the Great Satan's castle?
Dialogue: 0,0:00:46.81,0:00:50.15,Bahnschrift,,0,0,0,,That could be his trick.
Dialogue: 0,0:00:52.05,0:00:52.98,Bahnschrift,,0,0,0,,We will find him.
Dialogue: 0,0:00:55.42,0:00:56.82,Bahnschrift,,0,0,0,,We must find him.
Dialogue: 0,0:00:58.19,0:00:58.89,Bahnschrift,,0,0,0,,The Great Satan.
Dialogue: 0,0:01:56.24,0:01:58.98,Bahnschrift,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:01.42,0:02:04.55,Bahnschrift,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:02:08.02,0:02:08.72,Bahnschrift,,0,0,0,,Yoshihiko.
Dialogue: 0,0:02:10.39,0:02:12.06,Bahnschrift,,0,0,0,,I have noticed something.
Dialogue: 0,0:02:13.36,0:02:14.36,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes, what is it?
Dialogue: 0,0:02:15.96,0:02:16.80,Bahnschrift,,0,0,0,,This town.
Dialogue: 0,0:02:20.40,0:02:21.10,Bahnschrift,,0,0,0,,It's fun.
Dialogue: 0,0:02:22.60,0:02:23.37,Bahnschrift,,0,0,0,,Meleb.
Dialogue: 0,0:02:24.24,0:02:25.57,Bahnschrift,,0,0,0,,How dare you.
Dialogue: 0,0:02:25.81,0:02:28.44,Bahnschrift,,0,0,0,,You were smiling too\Nwhen we were walking just now.
Dialogue: 0,0:02:28.61,0:02:29.95,Bahnschrift,,0,0,0,,Be honest, old man.
Dialogue: 0,0:02:31.95,0:02:32.95,Bahnschrift,,0,0,0,,It's fun.
Dialogue: 0,0:02:33.25,0:02:34.08,Bahnschrift,,0,0,0,,You too, Mr. Danjo?
Dialogue: 0,0:02:34.18,0:02:35.58,Bahnschrift,,0,0,0,,Hey.
Dialogue: 0,0:02:35.85,0:02:38.05,Bahnschrift,,0,0,0,,This is called crepe.
Dialogue: 0,0:02:38.19,0:02:39.86,Bahnschrift,,0,0,0,,Here, let's eat.
Dialogue: 0,0:02:40.56,0:02:41.26,Bahnschrift,,0,0,0,,Here.
Dialogue: 0,0:02:41.99,0:02:42.69,Bahnschrift,,0,0,0,,You fool.
Dialogue: 0,0:02:43.36,0:02:46.00,Bahnschrift,,0,0,0,,If you eat something\Nthe Great Satan's people made,
Dialogue: 0,0:02:46.24,0:02:47.30,Bahnschrift,,0,0,0,,it will corrupt you.
Dialogue: 0,0:02:47.83,0:02:49.97,Bahnschrift,,0,0,0,,Oh dear. What shall we do?
Dialogue: 0,0:02:50.07,0:02:51.97,Bahnschrift,,0,0,0,,It's okay. Eat up.
Dialogue: 0,0:02:52.27,0:02:52.97,Bahnschrift,,0,0,0,,Don't be a fool.
Dialogue: 0,0:02:57.04,0:02:57.94,Bahnschrift,,0,0,0,,Whoa, this is great.
Dialogue: 0,0:02:59.11,0:02:59.88,Bahnschrift,,0,0,0,,Delicious.
Dialogue: 0,0:03:00.28,0:03:02.31,Bahnschrift,,0,0,0,,What are you two doing?
Dialogue: 0,0:03:02.74,0:03:04.71,Bahnschrift,,0,0,0,,Don't worry, just eat up Yoshihiko.
Dialogue: 0,0:03:04.91,0:03:08.18,Bahnschrift,,0,0,0,,I am a brave hero. I will not eat\Nwhat the Great Satan's men made.
Dialogue: 0,0:03:08.42,0:03:10.35,Bahnschrift,,0,0,0,,Don't be so uptight. Eat up.
Dialogue: 0,0:03:10.49,0:03:11.19,Bahnschrift,,0,0,0,,Stop it.
Dialogue: 0,0:03:11.35,0:03:12.85,Bahnschrift,,0,0,0,,Just eat.\N- No.
Dialogue: 0,0:03:13.39,0:03:14.82,Bahnschrift,,0,0,0,,The Great Satan's people...
Dialogue: 0,0:03:20.36,0:03:21.86,Bahnschrift,,0,0,0,,It's good.\N- Right?
Dialogue: 0,0:03:22.46,0:03:23.20,Bahnschrift,,0,0,0,,This is delicious.
Dialogue: 0,0:03:23.53,0:03:24.40,Bahnschrift,,0,0,0,,This is delicious.
Dialogue: 0,0:03:24.67,0:03:26.67,Bahnschrift,,0,0,0,,Why don't we go eat something?
Dialogue: 0,0:03:26.80,0:03:27.50,Bahnschrift,,0,0,0,,Good idea.
Dialogue: 0,0:03:27.87,0:03:30.27,Bahnschrift,,0,0,0,,Mr. Danjo, how can you be so optimistic?
Dialogue: 0,0:03:30.77,0:03:31.78,Bahnschrift,,0,0,0,,You're being too careless.
Dialogue: 0,0:03:31.94,0:03:33.48,Bahnschrift,,0,0,0,,You look the most careless.
Dialogue: 0,0:03:33.78,0:03:35.58,Bahnschrift,,0,0,0,,Are you going to shave with that? Geez.
Dialogue: 0,0:03:36.11,0:03:39.01,Bahnschrift,,0,0,0,,I agree. You can't put up a good fight\Non an empty stomach.
Dialogue: 0,0:03:39.65,0:03:41.82,Bahnschrift,,0,0,0,,It might be a good idea\Nto eat something tasty.
Dialogue: 0,0:03:42.45,0:03:43.85,Bahnschrift,,0,0,0,,Then here.
Dialogue: 0,0:03:43.42,0:03:44.59,Bahnschrift,,0,0,0,,{\pos(201.577,72.229)}
Dialogue: 0,0:03:44.29,0:03:45.25,Bahnschrift,,0,0,0,,When did you get that?
Dialogue: 0,0:03:45.65,0:03:47.46,Bahnschrift,,0,0,0,,You can count on me\Nfor things like this.
Dialogue: 0,0:03:47.72,0:03:48.92,Bahnschrift,,0,0,0,,Snap out of it, all of you.
Dialogue: 0,0:03:49.39,0:03:51.06,Bahnschrift,,0,0,0,,We came to defeat the Great Satan.
Dialogue: 0,0:03:52.69,0:03:55.13,Bahnschrift,,0,0,0,,You don't look\Nvery convincing like that.
Dialogue: 0,0:03:56.87,0:03:59.00,Bahnschrift,,0,0,0,,I won't eat it. I'll never eat it.
Dialogue: 0,0:03:59.47,0:04:02.00,Bahnschrift,,0,0,0,,Here's your special ramen.
Dialogue: 0,0:04:02.14,0:04:02.84,Bahnschrift,,0,0,0,,It's here.
Dialogue: 0,0:04:03.37,0:04:06.14,Bahnschrift,,0,0,0,,Here's your special ramen, Yoshihiko.
Dialogue: 0,0:04:15.25,0:04:16.18,Bahnschrift,,0,0,0,,Whoa, this is good.
Dialogue: 0,0:04:16.38,0:04:17.22,Bahnschrift,,0,0,0,,The best.
Dialogue: 0,0:04:17.35,0:04:18.05,Bahnschrift,,0,0,0,,Delicious.
Dialogue: 0,0:04:18.22,0:04:18.92,Bahnschrift,,0,0,0,,Do as you like.
Dialogue: 0,0:04:19.45,0:04:21.32,Bahnschrift,,0,0,0,,Don't be stubborn and just eat it.
Dialogue: 0,0:04:21.52,0:04:22.22,Bahnschrift,,0,0,0,,I will not.
Dialogue: 0,0:04:22.42,0:04:24.46,Bahnschrift,,0,0,0,,Just have a bite.\N- No.
Dialogue: 0,0:04:24.56,0:04:25.43,Bahnschrift,,0,0,0,,Just one, bite.
Dialogue: 0,0:04:25.53,0:04:26.23,Bahnschrift,,0,0,0,,Just one, then.
Dialogue: 0,0:04:26.33,0:04:29.26,Bahnschrift,,0,0,0,,That was quick.\NYou wanted to eat it, didn't you?
Dialogue: 0,0:04:34.30,0:04:35.10,Bahnschrift,,0,0,0,,What is this?
Dialogue: 0,0:04:35.50,0:04:36.20,Bahnschrift,,0,0,0,,Delicious, huh?
Dialogue: 0,0:04:38.81,0:04:39.51,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes.
Dialogue: 0,0:04:39.98,0:04:40.68,Bahnschrift,,0,0,0,,So delicious.
Dialogue: 0,0:04:43.45,0:04:45.81,Bahnschrift,,0,0,0,,You're scaring everybody. Calm down.
Dialogue: 0,0:04:46.38,0:04:48.52,Bahnschrift,,0,0,0,,Excuse me, more noodles please.
Dialogue: 0,0:04:48.62,0:04:49.38,Bahnschrift,,0,0,0,,That was fast.
Dialogue: 0,0:04:51.42,0:04:52.15,Bahnschrift,,0,0,0,,Mr. Meleb.
Dialogue: 0,0:04:52.92,0:04:55.62,Bahnschrift,,0,0,0,,We'll never find the Great\NSatan's castle at this rate.
Dialogue: 0,0:04:57.03,0:04:59.90,Bahnschrift,,0,0,0,,You're right. This town is too huge.
Dialogue: 0,0:05:02.33,0:05:03.77,Bahnschrift,,0,0,0,,How about we split up and look for it?
Dialogue: 0,0:05:04.63,0:05:06.60,Bahnschrift,,0,0,0,,We'll meet up every day\Nand report what we've found.
Dialogue: 0,0:05:07.00,0:05:07.97,Bahnschrift,,0,0,0,,That's a good idea.
Dialogue: 0,0:05:09.07,0:05:10.27,Bahnschrift,,0,0,0,,It'll widen the possibilities.
Dialogue: 0,0:05:10.67,0:05:11.84,Bahnschrift,,0,0,0,,Okay.
Dialogue: 0,0:05:12.84,0:05:14.08,Bahnschrift,,0,0,0,,But do be careful.
Dialogue: 0,0:05:15.54,0:05:17.16,Bahnschrift,,0,0,0,,The Great Satan may\Nfind us at any moment.
Dialogue: 0,0:05:18.81,0:05:19.51,Bahnschrift,,0,0,0,,Yeah. Got it.
Dialogue: 0,0:05:19.61,0:05:20.32,Bahnschrift,,0,0,0,,Got it.
Dialogue: 0,0:05:22.02,0:05:24.12,Bahnschrift,,0,0,0,,And don't forget.
Dialogue: 0,0:05:25.22,0:05:27.92,Bahnschrift,,0,0,0,,Our mission is to defeat\Nthe Great Satan.
Dialogue: 0,0:05:34.23,0:05:34.93,Bahnschrift,,0,0,0,,You there.
Dialogue: 0,0:05:38.83,0:05:39.53,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes.
Dialogue: 0,0:05:39.90,0:05:41.47,Bahnschrift,,0,0,0,,You can't just build a fire like that.
Dialogue: 0,0:05:45.47,0:05:48.34,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm sorry. I was cold.
Dialogue: 0,0:05:50.31,0:05:53.42,Bahnschrift,,0,0,0,,And I have to ward off the demons.
Dialogue: 0,0:05:54.02,0:05:56.52,Bahnschrift,,0,0,0,,What are you talking about?
Dialogue: 0,0:05:57.12,0:05:58.08,Bahnschrift,,0,0,0,,Can I ask some questions?
Dialogue: 0,0:05:59.69,0:06:00.39,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes.
Dialogue: 0,0:06:00.59,0:06:01.39,Bahnschrift,,0,0,0,,What's your address?
Dialogue: 0,0:06:02.99,0:06:03.69,Bahnschrift,,0,0,0,,Address?
Dialogue: 0,0:06:05.96,0:06:06.66,Bahnschrift,,0,0,0,,I have none.
Dialogue: 0,0:06:07.00,0:06:07.70,Bahnschrift,,0,0,0,,What?
Dialogue: 0,0:06:08.86,0:06:09.56,Bahnschrift,,0,0,0,,You're homeless?
Dialogue: 0,0:06:11.80,0:06:15.07,Bahnschrift,,0,0,0,,I do have a home in Kaboi Village.
Dialogue: 0,0:06:15.74,0:06:16.44,Bahnschrift,,0,0,0,,Kaboi?
Dialogue: 0,0:06:17.11,0:06:17.94,Bahnschrift,,0,0,0,,Never heard of it.
Dialogue: 0,0:06:18.87,0:06:21.11,Bahnschrift,,0,0,0,,So you were going to\Njust sleep here tonight?
Dialogue: 0,0:06:22.48,0:06:24.31,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes.\N- You can't do that.
Dialogue: 0,0:06:24.98,0:06:25.92,Bahnschrift,,0,0,0,,Don't you have any money?
Dialogue: 0,0:06:26.88,0:06:29.28,Bahnschrift,,0,0,0,,No, I have some.
Dialogue: 0,0:06:29.72,0:06:31.35,Bahnschrift,,0,0,0,,Then you should rent a room.
Dialogue: 0,0:06:31.85,0:06:33.05,Bahnschrift,,0,0,0,,You shouldn't be homeless.
Dialogue: 0,0:06:33.72,0:06:34.69,Bahnschrift,,0,0,0,,You could get caught.
Dialogue: 0,0:06:37.63,0:06:38.33,Bahnschrift,,0,0,0,,Caught?
Dialogue: 0,0:06:40.80,0:06:41.56,Bahnschrift,,0,0,0,,I can't get caught.
Dialogue: 0,0:06:41.70,0:06:46.40,Bahnschrift,,0,0,0,,Right? So go to a realtor\Ntomorrow and rent a room.
Dialogue: 0,0:06:47.40,0:06:48.10,Bahnschrift,,0,0,0,,I will.
Dialogue: 0,0:06:49.90,0:06:51.44,Bahnschrift,,0,0,0,,And what's with your clothes?
Dialogue: 0,0:06:55.94,0:06:56.65,Bahnschrift,,0,0,0,,Huh?
Dialogue: 0,0:06:56.85,0:06:59.00,Bahnschrift,,0,0,0,,You could get caught\Nfor wearing strange clothes, too.
Dialogue: 0,0:07:00.25,0:07:00.95,Bahnschrift,,0,0,0,,What?
Dialogue: 0,0:07:06.05,0:07:07.42,Bahnschrift,,0,0,0,,Please, I'd like to rent a room.
Dialogue: 0,0:07:07.66,0:07:08.42,Bahnschrift,,0,0,0,,Of course.
Dialogue: 0,0:07:08.54,0:07:09.69,Bahnschrift,,0,0,0,,Your budget?
Dialogue: 0,0:07:09.69,0:07:10.89,Bahnschrift,,0,0,0,,The cheaper the better.
Dialogue: 0,0:07:11.06,0:07:12.99,Bahnschrift,,0,0,0,,A cheap room, right.
Dialogue: 0,0:07:13.86,0:07:15.44,Bahnschrift,,0,0,0,,Then how about this one?
Dialogue: 0,0:07:15.54,0:07:17.24,Bahnschrift,,0,0,0,,Rent is 30, and 20\Nfor deposit and key money.
Dialogue: 0,0:07:17.93,0:07:18.63,Bahnschrift,,0,0,0,,Deposit and key?
Dialogue: 0,0:07:18.93,0:07:23.44,Bahnschrift,,0,0,0,,But I wouldn't recommend\Na place this cheap.
Dialogue: 0,0:07:23.81,0:07:25.24,Bahnschrift,,0,0,0,,It's still going to be hot this summer.
Dialogue: 0,0:07:25.60,0:07:27.74,Bahnschrift,,0,0,0,,A nice room is much more comfortable.
Dialogue: 0,0:07:28.04,0:07:28.92,Bahnschrift,,0,0,0,,Girls will love it, too.
Dialogue: 0,0:07:29.44,0:07:30.91,Bahnschrift,,0,0,0,,No, I don't need such a nice room.
Dialogue: 0,0:07:31.15,0:07:33.11,Bahnschrift,,0,0,0,,Uh, no you should.
Dialogue: 0,0:07:33.52,0:07:35.25,Bahnschrift,,0,0,0,,You should get good furniture\Nto go with it.
Dialogue: 0,0:07:35.92,0:07:38.95,Bahnschrift,,0,0,0,,If you like, I'll introduce you\Nto a furniture shop.
Dialogue: 0,0:07:41.76,0:07:42.46,Bahnschrift,,0,0,0,,That's right.
Dialogue: 0,0:07:43.53,0:07:45.62,Bahnschrift,,0,0,0,,This will be my base camp\Nwhile I look for the castle.
Dialogue: 0,0:07:46.93,0:07:49.86,Bahnschrift,,0,0,0,,Okay. I'm going to go look for\Nthe Great Satan's castle.
Dialogue: 0,0:08:15.86,0:08:16.73,Bahnschrift,,0,0,0,,It's cool.
Dialogue: 0,0:08:20.33,0:08:23.77,Bahnschrift,,0,0,0,,Just last night,\NI acquired a new spell.
Dialogue: 0,0:08:24.20,0:08:26.23,Bahnschrift,,0,0,0,,What kind of spell is it?
Dialogue: 0,0:08:26.67,0:08:28.67,Bahnschrift,,0,0,0,,Could you tell Cute Aoi what it is?
Dialogue: 0,0:08:29.20,0:08:30.57,Bahnschrift,,0,0,0,,Fine.
Dialogue: 0,0:08:32.11,0:08:33.09,Bahnschrift,,0,0,0,,If you want me to tell you,
Dialogue: 0,0:08:35.18,0:08:39.45,Bahnschrift,,0,0,0,,Say, "Mr. Meleb's mole is so wonderful,\NI'm about to be drawn into it."
Dialogue: 0,0:08:40.45,0:08:42.65,Bahnschrift,,0,0,0,,"It's like a black hole."
Dialogue: 0,0:08:44.09,0:08:45.18,Bahnschrift,,0,0,0,,"Black mole."
Dialogue: 0,0:08:46.58,0:08:47.28,Bahnschrift,,0,0,0,,Go on.
Dialogue: 0,0:08:47.42,0:08:49.29,Bahnschrift,,0,0,0,,Mr. Meleb's mole is so wonderful...
Dialogue: 0,0:08:49.39,0:08:50.36,Bahnschrift,,0,0,0,,Point to your cheek.
Dialogue: 0,0:08:51.53,0:08:54.76,Bahnschrift,,0,0,0,,Mr. Meleb's mole is so wonderful,\NI'm about to be drawn into it.
Dialogue: 0,0:08:55.10,0:08:57.17,Bahnschrift,,0,0,0,,It's like a black hole.
Dialogue: 0,0:08:57.67,0:08:58.50,Bahnschrift,,0,0,0,,Black mole.
Dialogue: 0,0:08:59.93,0:09:01.04,Bahnschrift,,0,0,0,,Black mole.
Dialogue: 0,0:09:02.34,0:09:03.04,Bahnschrift,,0,0,0,,Good. That will do.
Dialogue: 0,0:09:03.74,0:09:07.91,Bahnschrift,,0,0,0,,The other day, I acquired Chilly,\Na spell to make people cold.
Dialogue: 0,0:09:08.28,0:09:10.28,Bahnschrift,,0,0,0,,And now, I've acquired\Na fire type spell.
Dialogue: 0,0:09:10.75,0:09:11.68,Bahnschrift,,0,0,0,,A fire spell?
Dialogue: 0,0:09:12.85,0:09:13.62,Bahnschrift,,0,0,0,,That's scary.
Dialogue: 0,0:09:14.05,0:09:18.09,Bahnschrift,,0,0,0,,It has the power to warm foods\Nthat have gotten cold.
Dialogue: 0,0:09:18.72,0:09:19.45,Bahnschrift,,0,0,0,,I call it
Dialogue: 0,0:09:22.62,0:09:23.32,Bahnschrift,,0,0,0,,Melachin.
Dialogue: 0,0:09:26.33,0:09:27.16,Bahnschrift,,0,0,0,,That is the name of it.
Dialogue: 0,0:09:27.43,0:09:28.13,Bahnschrift,,0,0,0,,Melachin?
Dialogue: 0,0:09:29.00,0:09:29.96,Bahnschrift,,0,0,0,,That's it?
Dialogue: 0,0:09:30.63,0:09:34.94,Bahnschrift,,0,0,0,,I let this delicious curry\Nget cold on purpose.
Dialogue: 0,0:09:35.64,0:09:36.34,Bahnschrift,,0,0,0,,Give me a bite.
Dialogue: 0,0:09:43.24,0:09:44.58,Bahnschrift,,0,0,0,,Open.
Dialogue: 0,0:09:45.88,0:09:46.58,Bahnschrift,,0,0,0,,Delicious.
Dialogue: 0,0:09:47.22,0:09:48.88,Bahnschrift,,0,0,0,,But it's so cold now.
Dialogue: 0,0:09:49.18,0:09:50.55,Bahnschrift,,0,0,0,,So, Melachin.
Dialogue: 0,0:09:52.22,0:09:52.92,Bahnschrift,,0,0,0,,Give me a bite.
Dialogue: 0,0:09:55.59,0:09:56.49,Bahnschrift,,0,0,0,,Open.
Dialogue: 0,0:09:56.76,0:09:59.33,Bahnschrift,,0,0,0,,It's so hot.
Dialogue: 0,0:09:59.76,0:10:01.80,Bahnschrift,,0,0,0,,What an amazing spell.
Dialogue: 0,0:10:01.90,0:10:04.03,Bahnschrift,,0,0,0,,But it only works on food.
Dialogue: 0,0:10:04.30,0:10:05.00,Bahnschrift,,0,0,0,,Be careful.
Dialogue: 0,0:10:05.17,0:10:06.47,Bahnschrift,,0,0,0,,I will.
Dialogue: 0,0:10:06.70,0:10:07.47,Bahnschrift,,0,0,0,,Another bite.
Dialogue: 0,0:10:10.74,0:10:11.44,Bahnschrift,,0,0,0,,Blow on it.
Dialogue: 0,0:10:14.94,0:10:15.84,Bahnschrift,,0,0,0,,Excuse me there.
Dialogue: 0,0:10:16.51,0:10:18.28,Bahnschrift,,0,0,0,,Wow, you're so pretty.
Dialogue: 0,0:10:18.91,0:10:21.75,Bahnschrift,,0,0,0,,You're so bright. You're blinding me.
Dialogue: 0,0:10:22.58,0:10:23.75,Bahnschrift,,0,0,0,,What?
Dialogue: 0,0:10:24.02,0:10:27.32,Bahnschrift,,0,0,0,,You're so pretty,\Nyou should be a celebrity.
Dialogue: 0,0:10:27.86,0:10:29.82,Bahnschrift,,0,0,0,,Nobody's ever told me that.
Dialogue: 0,0:10:29.96,0:10:31.89,Bahnschrift,,0,0,0,,Seriously, you'll go big in no time.
Dialogue: 0,0:10:32.89,0:10:33.63,Bahnschrift,,0,0,0,,Aww, dang.
Dialogue: 0,0:10:34.46,0:10:36.50,Bahnschrift,,0,0,0,,I think I just found\Na diamond in the rough.
Dialogue: 0,0:10:37.03,0:10:39.17,Bahnschrift,,0,0,0,,Oh come on, stop that.
Dialogue: 0,0:10:39.57,0:10:44.11,Bahnschrift,,0,0,0,,So, who's going to come have\Na good time with me afterwards?
Dialogue: 0,0:10:45.14,0:10:47.68,Bahnschrift,,0,0,0,,Oh, stop it.
Dialogue: 0,0:10:47.88,0:10:49.38,Bahnschrift,,0,0,0,,Don't be so forward.
Dialogue: 0,0:10:50.58,0:10:51.85,Bahnschrift,,0,0,0,,Am I?
Dialogue: 0,0:10:52.55,0:10:54.78,Bahnschrift,,0,0,0,,Being forward is a medal\Nmen wear on their chests.
Dialogue: 0,0:10:56.89,0:10:57.65,Bahnschrift,,0,0,0,,That's lame.
Dialogue: 0,0:10:59.39,0:11:00.72,Bahnschrift,,0,0,0,,Was it?
Dialogue: 0,0:11:01.52,0:11:04.36,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm kind of lame down there, too.
Dialogue: 0,0:11:07.50,0:11:09.43,Bahnschrift,,0,0,0,,So, you all coming?
Dialogue: 0,0:11:10.06,0:11:14.04,Bahnschrift,,0,0,0,,If you'll shave off those\Nsideburns, I'll go with you.
Dialogue: 0,0:11:14.14,0:11:16.64,Bahnschrift,,0,0,0,,I will. I'll shave it off right now.
Dialogue: 0,0:11:16.74,0:11:18.81,Bahnschrift,,0,0,0,,Where's your pride?
Dialogue: 0,0:11:23.24,0:11:23.94,Bahnschrift,,0,0,0,,This is no good.
Dialogue: 0,0:11:26.10,0:11:26.98,Bahnschrift,,0,0,0,,I can't stay like this.
Dialogue: 0,0:11:29.58,0:11:31.85,Bahnschrift,,0,0,0,,I must go find the\NGreat Satan's castle.
Dialogue: 0,0:11:35.72,0:11:36.49,Bahnschrift,,0,0,0,,All right.
Dialogue: 0,0:11:39.23,0:11:40.06,Bahnschrift,,0,0,0,,Okay.
Dialogue: 0,0:11:41.53,0:11:45.50,Bahnschrift,,0,0,0,,After I rest up for 15 more minutes,
Dialogue: 0,0:11:47.17,0:11:48.30,Bahnschrift,,0,0,0,,I will go find him.
Dialogue: 0,0:11:52.37,0:11:54.34,Bahnschrift,,0,0,0,,You look a lot different, old man.
Dialogue: 0,0:11:56.88,0:11:58.18,Bahnschrift,,0,0,0,,The same reason as you all.
Dialogue: 0,0:11:58.61,0:12:02.62,Bahnschrift,,0,0,0,,I must dress properly to this town or\Nelse the Great Satan will find me.
Dialogue: 0,0:12:02.98,0:12:05.72,Bahnschrift,,0,0,0,,But what does that have to do\Nwith your sideburns?
Dialogue: 0,0:12:06.89,0:12:09.72,Bahnschrift,,0,0,0,,No, those sideburns are a sign of\Na great warrior.
Dialogue: 0,0:12:10.33,0:12:11.93,Bahnschrift,,0,0,0,,It would draw too much attention.
Dialogue: 0,0:12:12.19,0:12:16.36,Bahnschrift,,0,0,0,,Mr. Danjo, you sacrificed your symbol\Nas a warrior to find the Great Satan?
Dialogue: 0,0:12:19.23,0:12:20.60,Bahnschrift,,0,0,0,,Exactly.
Dialogue: 0,0:12:22.74,0:12:23.97,Bahnschrift,,0,0,0,,How about you, Mr. Meleb?
Dialogue: 0,0:12:24.17,0:12:25.11,Bahnschrift,,0,0,0,,It is no good.
Dialogue: 0,0:12:25.87,0:12:27.18,Bahnschrift,,0,0,0,,It is not so easy to find.
Dialogue: 0,0:12:27.81,0:12:30.41,Bahnschrift,,0,0,0,,Even though I walk so much the\Nsoles of my shoes are wearing thin.
Dialogue: 0,0:12:31.58,0:12:35.08,Bahnschrift,,0,0,0,,By the way, I model for magazines now.
Dialogue: 0,0:12:35.38,0:12:36.08,Bahnschrift,,0,0,0,,What?
Dialogue: 0,0:12:36.32,0:12:39.32,Bahnschrift,,0,0,0,,I can find the\NGreat Satan while I work.
Dialogue: 0,0:12:39.59,0:12:41.22,Bahnschrift,,0,0,0,,And I'll have more access\Nto information.
Dialogue: 0,0:12:42.36,0:12:46.29,Bahnschrift,,0,0,0,,Miss Flatchest, a model?
Dialogue: 0,0:12:47.06,0:12:49.60,Bahnschrift,,0,0,0,,I'll show you all when\Nthe magazine gets published.
Dialogue: 0,0:12:49.96,0:12:51.37,Bahnschrift,,0,0,0,,You're having too much fun, Murasaki.
Dialogue: 0,0:12:51.90,0:12:52.82,Bahnschrift,,0,0,0,,Are you really looking?
Dialogue: 0,0:12:53.17,0:12:54.44,Bahnschrift,,0,0,0,,Of course I am.
Dialogue: 0,0:12:55.07,0:12:56.57,Bahnschrift,,0,0,0,,Calm down, let's not fight.
Dialogue: 0,0:12:57.84,0:12:58.94,Bahnschrift,,0,0,0,,How about you, Yoshihiko?
Dialogue: 0,0:12:59.64,0:13:00.34,Bahnschrift,,0,0,0,,I,
Dialogue: 0,0:13:01.84,0:13:03.18,Bahnschrift,,0,0,0,,I haven't taken a step out of my room.
Dialogue: 0,0:13:03.21,0:13:04.41,Bahnschrift,,0,0,0,,What?
Dialogue: 0,0:13:04.58,0:13:05.45,Bahnschrift,,0,0,0,,It's nice and cool.
Dialogue: 0,0:13:06.08,0:13:07.18,Bahnschrift,,0,0,0,,It's because of the cool air.
Dialogue: 0,0:13:07.38,0:13:10.08,Bahnschrift,,0,0,0,,How could you get mad at me?\NLook at yourself.
Dialogue: 0,0:13:10.45,0:13:12.53,Bahnschrift,,0,0,0,,I want to look for the Great Satan\Nmore than anybody.
Dialogue: 0,0:13:13.19,0:13:16.76,Bahnschrift,,0,0,0,,But the cool air gets in my way.
Dialogue: 0,0:13:17.96,0:13:19.36,Bahnschrift,,0,0,0,,Get a hold of yourself, Yoshihiko.
Dialogue: 0,0:13:20.60,0:13:22.70,Bahnschrift,,0,0,0,,Okay, right, I got it.
Dialogue: 0,0:13:23.36,0:13:25.53,Bahnschrift,,0,0,0,,Tomorrow. We'll try harder tomorrow.
Dialogue: 0,0:13:27.24,0:13:27.94,Bahnschrift,,0,0,0,,Great Satan,
Dialogue: 0,0:13:29.14,0:13:29.94,Bahnschrift,,0,0,0,,We're coming for you.
Dialogue: 0,0:13:31.41,0:13:32.11,Bahnschrift,,0,0,0,,Why is it?
Dialogue: 0,0:13:33.94,0:13:35.31,Bahnschrift,,0,0,0,,Why can I not leave?
Dialogue: 0,0:13:55.66,0:13:56.83,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm out of money.
Dialogue: 0,0:13:57.67,0:13:59.27,Bahnschrift,,0,0,0,,{\pos(171.862,42.222)}
Dialogue: 0,0:13:58.33,0:13:59.27,Bahnschrift,,0,0,0,,With pleasure.
Dialogue: 0,0:13:59.57,0:14:00.67,Bahnschrift,,0,0,0,,With pleasure.
Dialogue: 0,0:14:00.77,0:14:01.80,Bahnschrift,,0,0,0,,Louder.
Dialogue: 0,0:14:02.04,0:14:03.27,Bahnschrift,,0,0,0,,With pleasure!
Dialogue: 0,0:14:03.37,0:14:04.67,Bahnschrift,,0,0,0,,Like Tetsuya Takeda.
Dialogue: 0,0:14:05.14,0:14:06.31,Bahnschrift,,0,0,0,,With pleasure.
Dialogue: 0,0:14:06.41,0:14:07.58,Bahnschrift,,0,0,0,,You idiots.
Dialogue: 0,0:14:08.24,0:14:10.41,Bahnschrift,,0,0,0,,Yoshihiko, why didn't you do it?
Dialogue: 0,0:14:10.65,0:14:12.95,Bahnschrift,,0,0,0,,Forgive me, I didn't know\Nwhat that meant.
Dialogue: 0,0:14:13.28,0:14:16.15,Bahnschrift,,0,0,0,,You don't know who Tetsuya Takeda is?
Dialogue: 0,0:14:18.92,0:14:20.15,Bahnschrift,,0,0,0,,With pleasure.
Dialogue: 0,0:14:20.42,0:14:21.46,Bahnschrift,,0,0,0,,With pleasure.
Dialogue: 0,0:14:22.79,0:14:24.29,Bahnschrift,,0,0,0,,Why did you start working, Yoshihiko?
Dialogue: 0,0:14:25.79,0:14:27.93,Bahnschrift,,0,0,0,,I ran out of money.
Dialogue: 0,0:14:28.76,0:14:29.46,Bahnschrift,,0,0,0,,Of course.
Dialogue: 0,0:14:30.23,0:14:31.43,Bahnschrift,,0,0,0,,Same here.
Dialogue: 0,0:14:32.43,0:14:33.13,Bahnschrift,,0,0,0,,Really?
Dialogue: 0,0:14:33.84,0:14:35.70,Bahnschrift,,0,0,0,,My parents died in an accident\Nwhen I was young.
Dialogue: 0,0:14:36.57,0:14:38.58,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm making money\Nto send my little sister to school.
Dialogue: 0,0:14:38.74,0:14:40.01,Bahnschrift,,0,0,0,,You have a little sister, too?
Dialogue: 0,0:14:40.84,0:14:41.59,Bahnschrift,,0,0,0,,That must be tough.
Dialogue: 0,0:14:41.64,0:14:43.28,Bahnschrift,,0,0,0,,You have a little sister, too?
Dialogue: 0,0:14:43.95,0:14:44.65,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes.
Dialogue: 0,0:14:45.25,0:14:46.45,Bahnschrift,,0,0,0,,I left her back home.
Dialogue: 0,0:14:46.65,0:14:49.05,Bahnschrift,,0,0,0,,Your little sister must be\Nquite a beauty.
Dialogue: 0,0:14:49.42,0:14:50.25,Bahnschrift,,0,0,0,,Not at all.
Dialogue: 0,0:14:50.62,0:14:53.55,Bahnschrift,,0,0,0,,Please live, and come back home to me.
Dialogue: 0,0:14:55.26,0:14:57.79,Bahnschrift,,0,0,0,,Hey, stop chatting and get to work.
Dialogue: 0,0:14:58.03,0:14:59.59,Bahnschrift,,0,0,0,,Sorry.\N- I'm sorry.
Dialogue: 0,0:15:17.18,0:15:19.08,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}My parents died in an accident\Nwhen I was young.
Dialogue: 0,0:15:19.71,0:15:22.22,Bahnschrift,,0,0,0,,Your little sister must be\Nquite a beauty.
Dialogue: 0,0:15:37.27,0:15:37.97,Bahnschrift,,0,0,0,,Here you are.
Dialogue: 0,0:15:44.57,0:15:45.51,Bahnschrift,,0,0,0,,Excuse me.
Dialogue: 0,0:15:46.81,0:15:48.84,Bahnschrift,,0,0,0,,Welcome. May I take your order?
Dialogue: 0,0:15:49.18,0:15:50.58,Bahnschrift,,0,0,0,,I'll have a beer.
Dialogue: 0,0:15:50.95,0:15:51.81,Bahnschrift,,0,0,0,,With pleasure.
Dialogue: 0,0:15:52.15,0:15:53.31,Bahnschrift,,0,0,0,,No, don't be pleased.
Dialogue: 0,0:15:54.05,0:15:55.52,Bahnschrift,,0,0,0,,Would you like anything to go with it?
Dialogue: 0,0:15:55.68,0:15:57.62,Bahnschrift,,0,0,0,,I'll have some edamame then.
Dialogue: 0,0:15:57.82,0:16:00.39,Bahnschrift,,0,0,0,,The black ones. Do you have that type?
Dialogue: 0,0:16:00.92,0:16:01.89,Bahnschrift,,0,0,0,,With pleasure.
Dialogue: 0,0:16:02.09,0:16:03.66,Bahnschrift,,0,0,0,,No, don't be pleased, Yoshihiko.
Dialogue: 0,0:16:04.49,0:16:05.19,Bahnschrift,,0,0,0,,Oh.
Dialogue: 0,0:16:06.26,0:16:08.23,Bahnschrift,,0,0,0,,Forgive me, we don't have\Nany black edamame.
Dialogue: 0,0:16:10.26,0:16:10.97,Bahnschrift,,0,0,0,,Buddha.
Dialogue: 0,0:16:11.37,0:16:12.20,Bahnschrift,,0,0,0,,You finally noticed.
Dialogue: 0,0:16:13.47,0:16:14.17,Bahnschrift,,0,0,0,,Why?
Dialogue: 0,0:16:14.44,0:16:16.88,Bahnschrift,,0,0,0,,You're seeing me for the first time\Nwithout those glasses, huh?
Dialogue: 0,0:16:17.84,0:16:19.57,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes, I see you.
Dialogue: 0,0:16:20.54,0:16:22.41,Bahnschrift,,0,0,0,,I need to have a talk with you.
Dialogue: 0,0:16:23.44,0:16:26.91,Bahnschrift,,0,0,0,,Sorry, but I need to get back to work\Nbecause I need money.
Dialogue: 0,0:16:27.01,0:16:27.82,Bahnschrift,,0,0,0,,I know that. Yes.
Dialogue: 0,0:16:27.98,0:16:30.89,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm Buddha. I know everything.
Dialogue: 0,0:16:31.09,0:16:33.65,Bahnschrift,,0,0,0,,And I need you to listen\Nto me over all that.
Dialogue: 0,0:16:34.19,0:16:35.52,Bahnschrift,,0,0,0,,Can it be after my shift is over?
Dialogue: 0,0:16:35.66,0:16:37.49,Bahnschrift,,0,0,0,,No. Now.\NRight now.
Dialogue: 0,0:16:38.49,0:16:40.63,Bahnschrift,,0,0,0,,But the owner will get mad at me.
Dialogue: 0,0:16:41.13,0:16:42.86,Bahnschrift,,0,0,0,,If that happens, I won't be paid.
Dialogue: 0,0:16:42.96,0:16:46.07,Bahnschrift,,0,0,0,,Uh-uh. No.\NThat's not it.
Dialogue: 0,0:16:46.23,0:16:46.93,Bahnschrift,,0,0,0,,Listen here.
Dialogue: 0,0:16:48.54,0:16:49.84,Bahnschrift,,0,0,0,,What's your job?
Dialogue: 0,0:16:51.34,0:16:54.71,Bahnschrift,,0,0,0,,Taking orders, serving food, cooking,\Nand even cleaning the toilets.
Dialogue: 0,0:16:54.81,0:16:56.34,Bahnschrift,,0,0,0,,I see. Yes, I see.
Dialogue: 0,0:16:56.61,0:16:58.05,Bahnschrift,,0,0,0,,Sorry, one word.
Dialogue: 0,0:16:59.21,0:17:00.38,Bahnschrift,,0,0,0,,What are you doing, you idiot?
Dialogue: 0,0:17:00.55,0:17:01.52,Bahnschrift,,0,0,0,,I told you, a part-time job.
Dialogue: 0,0:17:02.14,0:17:02.84,Bahnschrift,,0,0,0,,Oh?
Dialogue: 0,0:17:03.32,0:17:06.59,Bahnschrift,,0,0,0,,Oh? Umm, huh?\NAm I the wrong one here?
Dialogue: 0,0:17:06.92,0:17:11.96,Bahnschrift,,0,0,0,,I just thought you were here\Nto defeat the Great Satan.
Dialogue: 0,0:17:12.29,0:17:13.43,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes, that's right.
Dialogue: 0,0:17:14.00,0:17:16.86,Bahnschrift,,0,0,0,,But I cannot live without\Npaying for my rent.
Dialogue: 0,0:17:17.46,0:17:19.33,Bahnschrift,,0,0,0,,Come on, do you really need that?
Dialogue: 0,0:17:19.43,0:17:24.21,Bahnschrift,,0,0,0,,I'd been watching you, working,\Nbuying dinner on the way home,
Dialogue: 0,0:17:24.37,0:17:27.94,Bahnschrift,,0,0,0,,and remembering that\Ncute girl at work as you eat.
Dialogue: 0,0:17:28.04,0:17:31.71,Bahnschrift,,0,0,0,,Unnecessary.\NCompletely unnecessary.
Dialogue: 0,0:17:32.11,0:17:33.08,Bahnschrift,,0,0,0,,What kind of show is this?
Dialogue: 0,0:17:33.58,0:17:35.98,Bahnschrift,,0,0,0,,Some kind of young love thing?
Dialogue: 0,0:17:37.15,0:17:38.59,Bahnschrift,,0,0,0,,Then what should I do, huh?
Dialogue: 0,0:17:40.29,0:17:41.16,Bahnschrift,,0,0,0,,What, now you're mad?
Dialogue: 0,0:17:41.99,0:17:44.56,Bahnschrift,,0,0,0,,Look, there's only one answer.
Dialogue: 0,0:17:44.69,0:17:47.76,Bahnschrift,,0,0,0,,You have to find the Great\NSatan's castle and defeat him.
Dialogue: 0,0:17:49.20,0:17:53.30,Bahnschrift,,0,0,0,,But Buddha, the food in this town\Nis delicious and the rooms are cool.
Dialogue: 0,0:17:53.70,0:17:55.11,Bahnschrift,,0,0,0,,Trains and cars are convenient, too.
Dialogue: 0,0:17:55.54,0:17:58.44,Bahnschrift,,0,0,0,,How can I defeat the Great Satan\Namidst all these conveniences?
Dialogue: 0,0:17:59.27,0:18:00.91,Bahnschrift,,0,0,0,,I see. That's all, you know.
Dialogue: 0,0:18:01.48,0:18:03.81,Bahnschrift,,0,0,0,,It's the Great Satan's trick.
Dialogue: 0,0:18:04.08,0:18:06.85,Bahnschrift,,0,0,0,,He's making you enjoy\Nall those luxuries
Dialogue: 0,0:18:07.01,0:18:08.92,Bahnschrift,,0,0,0,,so you forget about\Nwanting to defeat him.
Dialogue: 0,0:18:09.98,0:18:10.69,Bahnschrift,,0,0,0,,Buddha.
Dialogue: 0,0:18:12.45,0:18:13.35,Bahnschrift,,0,0,0,,To be honest,
Dialogue: 0,0:18:15.89,0:18:17.09,Bahnschrift,,0,0,0,,I love the Great Satan now.
Dialogue: 0,0:18:18.63,0:18:20.26,Bahnschrift,,0,0,0,,It's the Buddha Beam for you.
Dialogue: 0,0:18:24.30,0:18:26.77,Bahnschrift,,0,0,0,,If you don't shape up, you know,
Dialogue: 0,0:18:27.10,0:18:30.77,Bahnschrift,,0,0,0,,peace will never prevail over Kaboi\NVillage and the other villages.
Dialogue: 0,0:18:32.04,0:18:32.74,Bahnschrift,,0,0,0,,You're right.
Dialogue: 0,0:18:34.21,0:18:37.38,Bahnschrift,,0,0,0,,Do you want the Great Satan\Nto destroy your home country?
Dialogue: 0,0:18:38.85,0:18:39.55,Bahnschrift,,0,0,0,,You're right.
Dialogue: 0,0:18:40.92,0:18:44.62,Bahnschrift,,0,0,0,,I must defeat the Great Satan.
Dialogue: 0,0:18:45.25,0:18:46.39,Bahnschrift,,0,0,0,,Good.
Dialogue: 0,0:18:46.49,0:18:48.02,Bahnschrift,,0,0,0,,Now that you understand, take this.
Dialogue: 0,0:18:52.39,0:18:57.20,Bahnschrift,,0,0,0,,To tell you the truth, your friends\Nare enjoying this world too.
Dialogue: 0,0:18:57.40,0:18:58.40,Bahnschrift,,0,0,0,,Very much so.
Dialogue: 0,0:18:58.87,0:19:03.00,Bahnschrift,,0,0,0,,That will tell you\Nwhere the other three are.
Dialogue: 0,0:19:05.57,0:19:07.11,Bahnschrift,,0,0,0,,Thank you, Buddha.
Dialogue: 0,0:19:14.45,0:19:15.15,Bahnschrift,,0,0,0,,Cheers.
Dialogue: 0,0:19:16.92,0:19:17.62,Bahnschrift,,0,0,0,,Mr. Danjo.
Dialogue: 0,0:19:18.19,0:19:20.05,Bahnschrift,,0,0,0,,We must find the Great\NSatan's castle right now.
Dialogue: 0,0:19:21.56,0:19:23.12,Bahnschrift,,0,0,0,,Why so suddenly, Yoshihiko?
Dialogue: 0,0:19:24.16,0:19:25.19,Bahnschrift,,0,0,0,,Who is he?
Dialogue: 0,0:19:26.96,0:19:27.66,Bahnschrift,,0,0,0,,A friend.
Dialogue: 0,0:19:28.33,0:19:29.43,Bahnschrift,,0,0,0,,We were mistaken.
Dialogue: 0,0:19:30.43,0:19:34.10,Bahnschrift,,0,0,0,,We had drowned in this rich life\Nand forgotten our mission.
Dialogue: 0,0:19:35.04,0:19:36.24,Bahnschrift,,0,0,0,,But Yoshihiko...
Dialogue: 0,0:19:36.34,0:19:38.47,Bahnschrift,,0,0,0,,Come, Mr. Danjo.\NLet's us go right away.
Dialogue: 0,0:19:39.94,0:19:41.68,Bahnschrift,,0,0,0,,But Yoshihiko.
Dialogue: 0,0:19:43.08,0:19:46.88,Bahnschrift,,0,0,0,,I have to accompany her to her bar now.
Dialogue: 0,0:19:49.78,0:19:51.02,Bahnschrift,,0,0,0,,Accompany?
Dialogue: 0,0:19:51.79,0:19:55.89,Bahnschrift,,0,0,0,,After I have some dinner with her,\NI'm going to accompany her to the bar.
Dialogue: 0,0:19:57.39,0:20:00.29,Bahnschrift,,0,0,0,,Can't you go alone?
Dialogue: 0,0:20:00.73,0:20:01.43,Bahnschrift,,0,0,0,,Huh?
Dialogue: 0,0:20:01.70,0:20:03.20,Bahnschrift,,0,0,0,,You're old enough to get there alone.
Dialogue: 0,0:20:03.93,0:20:05.87,Bahnschrift,,0,0,0,,You don't need Mr. Danjo\Nto accompany you.
Dialogue: 0,0:20:07.24,0:20:08.54,Bahnschrift,,0,0,0,,That's not it, Yoshihiko.
Dialogue: 0,0:20:09.04,0:20:14.01,Bahnschrift,,0,0,0,,By accompanying her, her rank goes up\Nand she will get a raise.
Dialogue: 0,0:20:14.71,0:20:17.01,Bahnschrift,,0,0,0,,Ranks do not get higher\Nby having somebody accompany you.
Dialogue: 0,0:20:17.85,0:20:19.55,Bahnschrift,,0,0,0,,Go now, you must go alone.
Dialogue: 0,0:20:20.28,0:20:24.42,Bahnschrift,,0,0,0,,You do not understand\Nhow hostess bars work.
Dialogue: 0,0:20:24.59,0:20:25.45,Bahnschrift,,0,0,0,,How they work?
Dialogue: 0,0:20:26.32,0:20:31.73,Bahnschrift,,0,0,0,,By accompanying her, she will let you\Ntake her home, which means...
Dialogue: 0,0:20:33.06,0:20:34.80,Bahnschrift,,0,0,0,,Understand, Yoshihiko?
Dialogue: 0,0:20:35.03,0:20:36.03,Bahnschrift,,0,0,0,,Don't you remember?
Dialogue: 0,0:20:36.83,0:20:39.77,Bahnschrift,,0,0,0,,We had been fighting for the peace\Noutside of this place.
Dialogue: 0,0:20:41.44,0:20:46.84,Bahnschrift,,0,0,0,,The Great Satan is trying to rob\Nthe peace of our people.
Dialogue: 0,0:20:48.08,0:20:49.04,Bahnschrift,,0,0,0,,Yoshihiko...
Dialogue: 0,0:20:49.81,0:20:52.35,Bahnschrift,,0,0,0,,We can't. We just can't.
Dialogue: 0,0:20:53.55,0:20:56.98,Bahnschrift,,0,0,0,,We can't allow more demons\Nin those peaceful villages.
Dialogue: 0,0:21:00.92,0:21:03.42,Bahnschrift,,0,0,0,,Kosaku, let's just hurry up and go.
Dialogue: 0,0:21:04.63,0:21:07.33,Bahnschrift,,0,0,0,,Sorry, but you will have to go alone.
Dialogue: 0,0:21:08.20,0:21:08.90,Bahnschrift,,0,0,0,,What?
Dialogue: 0,0:21:09.56,0:21:10.80,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm going with him.
Dialogue: 0,0:21:12.90,0:21:14.19,Bahnschrift,,0,0,0,,Then we won't have anything after.
Dialogue: 0,0:21:16.80,0:21:17.59,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes, unfortunately.
Dialogue: 0,0:21:25.45,0:21:26.35,Bahnschrift,,0,0,0,,Okay, Yoshihiko.
Dialogue: 0,0:21:29.78,0:21:32.19,Bahnschrift,,0,0,0,,Let's go round up Murasaki and Meleb.
Dialogue: 0,0:21:33.55,0:21:34.26,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes.
Dialogue: 0,0:21:38.79,0:21:39.49,Bahnschrift,,0,0,0,,It's impossible.
Dialogue: 0,0:21:40.09,0:21:45.13,Bahnschrift,,0,0,0,,I came from the past, so I don't know\Nhow to use these medical equipments.
Dialogue: 0,0:21:46.23,0:21:47.57,Bahnschrift,,0,0,0,,I can't do an operation so suddenly.
Dialogue: 0,0:21:48.50,0:21:50.10,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes you can, Shin.
Dialogue: 0,0:21:50.57,0:21:53.11,Bahnschrift,,0,0,0,,Just get the operation over with.
Dialogue: 0,0:21:53.21,0:21:54.58,Bahnschrift,,0,0,0,,I would endanger a man's life.
Dialogue: 0,0:21:55.84,0:21:56.78,Bahnschrift,,0,0,0,,I cannot.
Dialogue: 0,0:21:57.55,0:22:00.28,Bahnschrift,,0,0,0,,Laser scalpels\Nreally aren't that hard.
Dialogue: 0,0:22:00.65,0:22:03.55,Bahnschrift,,0,0,0,,Endoscopes are pretty easy, too.
Dialogue: 0,0:22:04.72,0:22:05.42,Bahnschrift,,0,0,0,,I can't.
Dialogue: 0,0:22:05.75,0:22:07.19,Bahnschrift,,0,0,0,,But I love you.
Dialogue: 0,0:22:08.49,0:22:09.19,Bahnschrift,,0,0,0,,Murasaki.
Dialogue: 0,0:22:09.29,0:22:09.99,Bahnschrift,,0,0,0,,What?
Dialogue: 0,0:22:10.16,0:22:11.46,Bahnschrift,,0,0,0,,Let us go find the castle.
Dialogue: 0,0:22:12.90,0:22:16.00,Bahnschrift,,0,0,0,,Hey, we're filming here.
Dialogue: 0,0:22:16.33,0:22:20.07,Bahnschrift,,0,0,0,,If we delay it any longer, the\Nmonsters will just increase.
Dialogue: 0,0:22:20.73,0:22:22.10,Bahnschrift,,0,0,0,,But I can't.
Dialogue: 0,0:22:22.50,0:22:25.21,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm an actress now.
Dialogue: 0,0:22:25.44,0:22:26.71,Bahnschrift,,0,0,0,,You are not an actress.
Dialogue: 0,0:22:27.31,0:22:29.54,Bahnschrift,,0,0,0,,You became what you\Nwanted to be, a sorcerer.
Dialogue: 0,0:22:29.84,0:22:32.65,Bahnschrift,,0,0,0,,I don't give a care.
Dialogue: 0,0:22:33.01,0:22:34.75,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm going to live\Nas an actress from now on.
Dialogue: 0,0:22:35.15,0:22:37.72,Bahnschrift,,0,0,0,,It's unforgivable of you\Nto forget your mission.
Dialogue: 0,0:22:38.69,0:22:40.42,Bahnschrift,,0,0,0,,And how many times did you forget, huh?
Dialogue: 0,0:22:40.69,0:22:44.23,Bahnschrift,,0,0,0,,When you fell in love with Big Boobs\Nand when you wanted to be a pop idol.
Dialogue: 0,0:22:44.53,0:22:47.29,Bahnschrift,,0,0,0,,Who are you to say I'm unforgivable?
Dialogue: 0,0:22:47.53,0:22:49.86,Bahnschrift,,0,0,0,,I have never once\Nforgotten my mission.
Dialogue: 0,0:22:50.16,0:22:53.70,Bahnschrift,,0,0,0,,You'd just forgotten because\Nthe air-conditioning was so nice.
Dialogue: 0,0:22:53.80,0:22:55.77,Bahnschrift,,0,0,0,,That's that. This is this.
Dialogue: 0,0:22:55.90,0:22:57.50,Bahnschrift,,0,0,0,,Exactly, Murasaki.
Dialogue: 0,0:22:58.04,0:22:59.14,Bahnschrift,,0,0,0,,What?
Dialogue: 0,0:23:00.98,0:23:01.68,Bahnschrift,,0,0,0,,Murasaki.
Dialogue: 0,0:23:03.31,0:23:04.18,Bahnschrift,,0,0,0,,Let's fight together.
Dialogue: 0,0:23:06.38,0:23:07.25,Bahnschrift,,0,0,0,,I don't want to.
Dialogue: 0,0:23:08.25,0:23:10.22,Bahnschrift,,0,0,0,,This job is too fun.
Dialogue: 0,0:23:12.22,0:23:15.32,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm sorry everyone,\Nlet's get back to filming.
Dialogue: 0,0:23:15.52,0:23:16.32,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm so sorry.
Dialogue: 0,0:23:16.59,0:23:17.29,Bahnschrift,,0,0,0,,Murasaki.
Dialogue: 0,0:23:20.46,0:23:21.83,Bahnschrift,,0,0,0,,I need you.
Dialogue: 0,0:23:23.83,0:23:25.30,Bahnschrift,,0,0,0,,Let's go, Murasaki.
Dialogue: 0,0:23:27.80,0:23:32.34,Bahnschrift,,0,0,0,,You have to kill me someday\Nto get revenge for your father, right?
Dialogue: 0,0:23:37.88,0:23:40.68,Bahnschrift,,0,0,0,,Let's defeat the Great Satan.
Dialogue: 0,0:23:42.72,0:23:43.82,Bahnschrift,,0,0,0,,With our own powers.
Dialogue: 0,0:23:44.02,0:23:46.19,Bahnschrift,,0,0,0,,Okay, let's get the cameras rolling.
Dialogue: 0,0:23:47.92,0:23:48.72,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm sorry.
Dialogue: 0,0:23:50.42,0:23:52.16,Bahnschrift,,0,0,0,,I have to go.
Dialogue: 0,0:23:52.53,0:23:54.90,Bahnschrift,,0,0,0,,You can't leave now, Murasaki.
Dialogue: 0,0:23:57.23,0:23:59.40,Bahnschrift,,0,0,0,,I have a more important job to do.
Dialogue: 0,0:24:00.03,0:24:00.73,Bahnschrift,,0,0,0,,Murasaki.
Dialogue: 0,0:24:01.67,0:24:02.97,Bahnschrift,,0,0,0,,Come on, Murasaki.
Dialogue: 0,0:24:03.67,0:24:04.37,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes.
Dialogue: 0,0:24:05.04,0:24:06.17,Bahnschrift,,0,0,0,,Shut up.\N- Yes.
Dialogue: 0,0:24:07.27,0:24:09.11,Bahnschrift,,0,0,0,,What the heck are you doing?
Dialogue: 0,0:24:10.08,0:24:11.58,Bahnschrift,,0,0,0,,She's my maid.
Dialogue: 0,0:24:11.88,0:24:13.38,Bahnschrift,,0,0,0,,And she's in love with me.
Dialogue: 0,0:24:17.25,0:24:20.29,Bahnschrift,,0,0,0,,You. Will you come here a moment?
Dialogue: 0,0:24:23.76,0:24:26.19,Bahnschrift,,0,0,0,,Are you in love with Mr. Meleb?
Dialogue: 0,0:24:26.36,0:24:28.60,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes, he is my master.
Dialogue: 0,0:24:29.66,0:24:30.36,Bahnschrift,,0,0,0,,See?
Dialogue: 0,0:24:32.37,0:24:33.07,Bahnschrift,,0,0,0,,Look,
Dialogue: 0,0:24:33.37,0:24:36.04,Bahnschrift,,0,0,0,,We're going to defeat\Nthe Great Satan now.
Dialogue: 0,0:24:37.60,0:24:39.41,Bahnschrift,,0,0,0,,So will you marry me and come with us?
Dialogue: 0,0:24:40.27,0:24:40.97,Bahnschrift,,0,0,0,,Huh?
Dialogue: 0,0:24:41.28,0:24:43.91,Bahnschrift,,0,0,0,,If you're really in love with him,\Ncould you do that?
Dialogue: 0,0:24:44.08,0:24:46.18,Bahnschrift,,0,0,0,,No no, it's my job.
Dialogue: 0,0:24:46.98,0:24:50.42,Bahnschrift,,0,0,0,,Forget your job. Marry me and serve me.
Dialogue: 0,0:24:50.58,0:24:51.29,Bahnschrift,,0,0,0,,No.
Dialogue: 0,0:24:51.39,0:24:52.09,Bahnschrift,,0,0,0,,Kneel to me.
Dialogue: 0,0:24:52.19,0:24:53.49,Bahnschrift,,0,0,0,,No. \N- Come closer.
Dialogue: 0,0:24:53.59,0:24:54.89,Bahnschrift,,0,0,0,,No.\N- Bow down.
Dialogue: 0,0:24:54.99,0:24:56.46,Bahnschrift,,0,0,0,,No. \N- Be with me til death.
Dialogue: 0,0:24:56.56,0:24:57.73,Bahnschrift,,0,0,0,,Are you an idiot or what?
Dialogue: 0,0:24:59.49,0:25:01.26,Bahnschrift,,0,0,0,,You really thought I was your maid?
Dialogue: 0,0:25:01.96,0:25:03.36,Bahnschrift,,0,0,0,,Who do you think you are, huh?
Dialogue: 0,0:25:03.60,0:25:06.13,Bahnschrift,,0,0,0,,You're the kind of guy I hate the most.
Dialogue: 0,0:25:06.93,0:25:09.04,Bahnschrift,,0,0,0,,Got that?\NDon't ever come here again.
Dialogue: 0,0:25:10.74,0:25:14.98,Bahnschrift,,0,0,0,,Those stupid spells you do?\NI'm just pretending to be surprised.
Dialogue: 0,0:25:16.08,0:25:16.78,Bahnschrift,,0,0,0,,Got that?
Dialogue: 0,0:25:17.95,0:25:18.85,Bahnschrift,,0,0,0,,You mushroom head.
Dialogue: 0,0:25:26.29,0:25:27.12,Bahnschrift,,0,0,0,,So, let's go then.
Dialogue: 0,0:25:28.76,0:25:29.86,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes, let us go.
Dialogue: 0,0:25:44.54,0:25:46.04,Bahnschrift,,0,0,0,,This sure is the stuff for us.
Dialogue: 0,0:25:46.54,0:25:47.24,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes.
Dialogue: 0,0:25:47.84,0:25:50.51,Bahnschrift,,0,0,0,,But Danjo is still sideburn-less.
Dialogue: 0,0:25:52.41,0:25:53.31,Bahnschrift,,0,0,0,,Watch this.
Dialogue: 0,0:25:58.22,0:25:59.42,Bahnschrift,,0,0,0,,Wow.
Dialogue: 0,0:26:01.59,0:26:04.06,Bahnschrift,,0,0,0,,Okay, let's go find\Nthe Great Satan's castle.
Dialogue: 0,0:26:04.59,0:26:09.53,Bahnschrift,,0,0,0,,By the way, amidst all this,\NI've acquired a new spell.
Dialogue: 0,0:26:10.66,0:26:14.70,Bahnschrift,,0,0,0,,You've finally awakened\Nas a sorcerer.
Dialogue: 0,0:26:15.10,0:26:15.80,Bahnschrift,,0,0,0,,Right?
Dialogue: 0,0:26:15.90,0:26:16.84,Bahnschrift,,0,0,0,,What kind of spell is it?
Dialogue: 0,0:26:17.10,0:26:18.21,Bahnschrift,,0,0,0,,I don't actually know.
Dialogue: 0,0:26:19.04,0:26:19.74,Bahnschrift,,0,0,0,,Cast it upon me.
Dialogue: 0,0:26:26.91,0:26:27.85,Bahnschrift,,0,0,0,,Nothing is happening.
Dialogue: 0,0:26:29.45,0:26:32.15,Bahnschrift,,0,0,0,,That's a pretty lousy spell\Nif it doesn't even work on Yoshihiko.
Dialogue: 0,0:26:32.92,0:26:35.16,Bahnschrift,,0,0,0,,But I know I've acquired something.
Dialogue: 0,0:26:35.59,0:26:37.83,Bahnschrift,,0,0,0,,You're still to novice as a sorcerer.
Dialogue: 0,0:26:38.46,0:26:40.89,Bahnschrift,,0,0,0,,That's why you can't understand\Nwhat spell it is.
Dialogue: 0,0:26:41.90,0:26:44.73,Bahnschrift,,0,0,0,,As if you were any better.
Dialogue: 0,0:26:45.37,0:26:47.47,Bahnschrift,,0,0,0,,The Great Satan had gotten a hold\Nof my soul once,
Dialogue: 0,0:26:48.47,0:26:49.37,Bahnschrift,,0,0,0,,but never again.
Dialogue: 0,0:26:50.64,0:26:51.34,Bahnschrift,,0,0,0,,All right.
Dialogue: 0,0:26:53.11,0:26:54.54,Bahnschrift,,0,0,0,,Let's defeat that Great Satan.
Dialogue: 0,0:26:55.18,0:26:55.88,Bahnschrift,,0,0,0,,Yeah.
Dialogue: 0,0:26:55.98,0:26:56.68,Bahnschrift,,0,0,0,,Okay.
Dialogue: 0,0:26:57.51,0:26:58.21,Bahnschrift,,0,0,0,,Let's go.
Dialogue: 0,0:28:04.81,0:28:07.21,Bahnschrift,,0,0,0,,{\pos(174.783,47.111)}
Dialogue: 0,0:28:05.48,0:28:07.21,Bahnschrift,,0,0,0,,I am Brave Yoshihiko.
Dialogue: 0,0:28:07.41,0:28:09.32,Bahnschrift,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:28:09.78,0:28:10.88,Bahnschrift,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:28:11.12,0:28:12.62,Bahnschrift,,0,0,0,,Murasaki. Mr. Meleb.
Dialogue: 0,0:28:12.79,0:28:13.62,Bahnschrift,,0,0,0,,Mr. Danjo.
Dialogue: 0,0:28:13.72,0:28:14.49,Bahnschrift,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:28:17.42,0:28:19.26,Bahnschrift,,0,0,0,,Don't get the wrong idea.
44656
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.