Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.601
PlayResX: 352
PlayResY: 240
[Aegisub Project Garbage]
Audio File: yoshihiko_01_MPEG1_VCD_NTSC.mpg
Video File: yoshihiko_01_MPEG1_VCD_NTSC.mpg
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.339422
Video Zoom Percent: 2.125000
Scroll Position: 486
Active Line: 492
Video Position: 49097
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Main Dialogue,Arial,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1
Style: Bahnschrift,Bahnschrift,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.5,2,10,10,55,1
Style: Bahnschrift Fuchi,Bahnschrift Fuchi,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,40,0,2,10,10,55,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:04.67,0:00:08.87,Bahnschrift,,0,0,0,,If this goes on,\Nevery last person of this village
Dialogue: 0,0:00:10.04,0:00:13.31,Bahnschrift,,0,0,0,,will fall victim\Nto this horrendous epidemic.
Dialogue: 0,0:00:16.78,0:00:21.38,Bahnschrift,,0,0,0,,Brave Teruhiko left 6 months ago\Nin search of the rare medicinal herb.
Dialogue: 0,0:00:22.02,0:00:23.19,Bahnschrift,,0,0,0,,Yet, he still has not returned.
Dialogue: 0,0:00:24.69,0:00:28.02,Bahnschrift,,0,0,0,,We need the next brave hero.
Dialogue: 0,0:00:28.59,0:00:29.59,Bahnschrift,,0,0,0,,That's right.
Dialogue: 0,0:00:31.23,0:00:31.96,Bahnschrift,,0,0,0,,Look here.
Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:38.50,Bahnschrift,,0,0,0,,No man has ever been able\Nto draw this sword from this stone.
Dialogue: 0,0:00:40.34,0:00:42.17,Bahnschrift,,0,0,0,,According to ancient legends,
Dialogue: 0,0:00:43.04,0:00:48.28,Bahnschrift,,0,0,0,,the man who can draw this sword\Nis a true brave hero.
Dialogue: 0,0:00:50.45,0:00:53.72,Bahnschrift,,0,0,0,,He who thinks himself to be brave,\Nstep up to the stone.
Dialogue: 0,0:00:55.78,0:00:57.92,Bahnschrift,,0,0,0,,Okay. I'm trying, too.
Dialogue: 0,0:00:58.22,0:00:59.32,Bahnschrift,,0,0,0,,Don't, Big Brother.
Dialogue: 0,0:00:59.96,0:01:01.76,Bahnschrift,,0,0,0,,Competition is not for you.
Dialogue: 0,0:01:02.16,0:01:03.29,Bahnschrift,,0,0,0,,It's not about me.
Dialogue: 0,0:01:03.93,0:01:04.95,Bahnschrift,,0,0,0,,The village is in trouble.
Dialogue: 0,0:01:05.46,0:01:08.00,Bahnschrift,,0,0,0,,But you are a bit of a scatterbrain.
Dialogue: 0,0:01:08.96,0:01:11.70,Bahnschrift,,0,0,0,,In battles, a slight mistake\Ncould cost you your life.
Dialogue: 0,0:01:11.80,0:01:13.27,Bahnschrift,,0,0,0,,Don't call me a scatterbrain.
Dialogue: 0,0:01:14.20,0:01:15.77,Bahnschrift,,0,0,0,,All the men are prepared to go.
Dialogue: 0,0:01:16.20,0:01:17.07,Bahnschrift,,0,0,0,,That's not true.
Dialogue: 0,0:01:17.70,0:01:19.81,Bahnschrift,,0,0,0,,They were all talking\Nabout how they didn't want to go.
Dialogue: 0,0:01:19.94,0:01:20.84,Bahnschrift,,0,0,0,,Yeah right.
Dialogue: 0,0:01:26.58,0:01:27.65,Bahnschrift,,0,0,0,,It's not you.
Dialogue: 0,0:01:28.38,0:01:29.08,Bahnschrift,,0,0,0,,Who's next?
Dialogue: 0,0:01:31.42,0:01:33.92,Bahnschrift,,0,0,0,,Not you, either. Next.
Dialogue: 0,0:01:38.39,0:01:39.60,Bahnschrift,,0,0,0,,What a pity.
Dialogue: 0,0:01:40.73,0:01:42.63,Bahnschrift,,0,0,0,,We are down to the last man.
Dialogue: 0,0:01:44.33,0:01:48.90,Bahnschrift,,0,0,0,,Is there no brave hero\Nin this village?
Dialogue: 0,0:01:51.54,0:01:52.24,Bahnschrift,,0,0,0,,I shall try.
Dialogue: 0,0:01:52.84,0:01:53.54,Bahnschrift,,0,0,0,,Have at it.
Dialogue: 0,0:02:09.29,0:02:11.39,Bahnschrift,,0,0,0,,A brave hero is born!
Dialogue: 0,0:02:14.86,0:02:17.60,Bahnschrift,,0,0,0,,I didn't really. It just fell and...
Dialogue: 0,0:02:17.73,0:02:18.83,Bahnschrift,,0,0,0,,Oh Brave Yoshihiko.
Dialogue: 0,0:02:19.80,0:02:22.94,Bahnschrift,,0,0,0,,Embark on your journey\Nto save Kaboi Village.
Dialogue: 0,0:02:23.04,0:02:24.01,Bahnschrift,,0,0,0,,Well...
Dialogue: 0,0:02:30.41,0:02:32.25,Bahnschrift,,0,0,0,,We're counting on you.\N━ Yoshihiko!
Dialogue: 0,0:02:36.39,0:02:37.09,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm the brave hero.
Dialogue: 0,0:02:38.75,0:02:40.82,Bahnschrift,,0,0,0,,I am Brave Yoshihiko!
Dialogue: 0,0:03:43.39,0:03:46.09,Bahnschrift,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:51.86,0:03:55.06,Bahnschrift,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:58.37,0:04:01.97,Bahnschrift,,0,0,0,,This way, that way.\NThis way, that way.
Dialogue: 0,0:04:02.07,0:04:04.44,Bahnschrift,,0,0,0,,This way, that way.\NThis way, that way.
Dialogue: 0,0:04:04.54,0:04:05.24,Bahnschrift,,0,0,0,,Sir Ozaru?
Dialogue: 0,0:04:05.54,0:04:06.64,Bahnschrift,,0,0,0,,Sir Ozaru, what is the matter?
Dialogue: 0,0:04:07.51,0:04:08.21,Bahnschrift,,0,0,0,,Quiet.
Dialogue: 0,0:04:09.44,0:04:12.38,Bahnschrift,,0,0,0,,He is divining which way\NI should set out.
Dialogue: 0,0:04:12.71,0:04:14.08,Bahnschrift,,0,0,0,,This way, that way.
Dialogue: 0,0:04:14.18,0:04:15.08,Bahnschrift,,0,0,0,,This way, that way.
Dialogue: 0,0:04:20.32,0:04:21.39,Bahnschrift,,0,0,0,,Southeast.
Dialogue: 0,0:04:25.46,0:04:27.06,Bahnschrift,,0,0,0,,Somewhere that way.
Dialogue: 0,0:04:28.40,0:04:29.43,Bahnschrift,,0,0,0,,Thank you, sir.
Dialogue: 0,0:04:31.40,0:04:32.10,Bahnschrift,,0,0,0,,Bring me my horse.
Dialogue: 0,0:04:35.94,0:04:38.27,Bahnschrift,,0,0,0,,Big Brother,\Nare you really going to go?
Dialogue: 0,0:04:39.17,0:04:40.64,Bahnschrift,,0,0,0,,It is my destiny to go.
Dialogue: 0,0:04:41.68,0:04:43.75,Bahnschrift,,0,0,0,,Teruhiko, the one who goes\Nbefore me, is our father.
Dialogue: 0,0:04:44.45,0:04:45.51,Bahnschrift,,0,0,0,,It's only right for me to go.
Dialogue: 0,0:04:45.95,0:04:50.49,Bahnschrift,,0,0,0,,But if you leave too, I'll be all alone.
Dialogue: 0,0:04:51.12,0:04:52.25,Bahnschrift,,0,0,0,,Wait for me, Hisa.
Dialogue: 0,0:04:53.12,0:04:54.32,Bahnschrift,,0,0,0,,I will come home.
Dialogue: 0,0:04:55.29,0:04:55.99,Bahnschrift,,0,0,0,,Big Brother.
Dialogue: 0,0:04:57.23,0:04:58.76,Bahnschrift,,0,0,0,,Can I trust you?
Dialogue: 0,0:05:06.43,0:05:07.14,Bahnschrift,,0,0,0,,Big Brother.
Dialogue: 0,0:05:08.74,0:05:09.84,Bahnschrift,,0,0,0,,He's gone.
Dialogue: 0,0:05:26.15,0:05:26.86,Bahnschrift,,0,0,0,,What are you?
Dialogue: 0,0:05:26.99,0:05:30.59,Bahnschrift,,0,0,0,,What? You don't know me\Nand you call yourself a brave hero?
Dialogue: 0,0:05:30.76,0:05:31.46,Bahnschrift,,0,0,0,,But I don't.
Dialogue: 0,0:05:32.03,0:05:33.20,Bahnschrift,,0,0,0,,Hold on a second.
Dialogue: 0,0:05:34.13,0:05:36.13,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm the first one you meet\Nwhen you start a journey.
Dialogue: 0,0:05:37.90,0:05:38.60,Bahnschrift,,0,0,0,,The first one?
Dialogue: 0,0:05:39.97,0:05:40.70,Bahnschrift,,0,0,0,,What do you mean?
Dialogue: 0,0:05:40.80,0:05:43.04,Bahnschrift,,0,0,0,,It means we fight.
Dialogue: 0,0:05:46.21,0:05:46.91,Bahnschrift,,0,0,0,,How's that?
Dialogue: 0,0:05:47.38,0:05:48.54,Bahnschrift,,0,0,0,,Hurts about 1 HP, huh?
Dialogue: 0,0:05:50.15,0:05:50.85,Bahnschrift,,0,0,0,,It hurts.
Dialogue: 0,0:05:50.95,0:05:53.01,Bahnschrift,,0,0,0,,Hey now.
Dialogue: 0,0:05:53.25,0:05:54.45,Bahnschrift,,0,0,0,,Here goes another.
Dialogue: 0,0:05:55.38,0:05:56.12,Bahnschrift,,0,0,0,,Stop it.
Dialogue: 0,0:06:34.12,0:06:34.82,Bahnschrift,,0,0,0,,Stop right there.
Dialogue: 0,0:06:37.13,0:06:37.83,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes?
Dialogue: 0,0:06:39.19,0:06:41.33,Bahnschrift,,0,0,0,,These are rough times, eh?
Dialogue: 0,0:06:41.76,0:06:46.07,Bahnschrift,,0,0,0,,People suffer from epidemics\Nand look to heroes.
Dialogue: 0,0:06:46.57,0:06:47.80,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm talking to you.
Dialogue: 0,0:06:48.47,0:06:49.17,Bahnschrift,,0,0,0,,Listen.
Dialogue: 0,0:06:53.51,0:06:54.21,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes.
Dialogue: 0,0:06:58.68,0:07:00.75,Bahnschrift,,0,0,0,,These are rough times, eh?
Dialogue: 0,0:07:01.52,0:07:03.55,Bahnschrift,,0,0,0,,People suffer from epidemics.
Dialogue: 0,0:07:04.09,0:07:05.29,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm still talking!
Dialogue: 0,0:07:06.05,0:07:08.16,Bahnschrift,,0,0,0,,Don't try to walk on\Nlike you can't hear me.
Dialogue: 0,0:07:09.46,0:07:10.49,Bahnschrift,,0,0,0,,It's going to be long, right?
Dialogue: 0,0:07:11.49,0:07:12.46,Bahnschrift,,0,0,0,,Just hear this, then.
Dialogue: 0,0:07:12.73,0:07:15.06,Bahnschrift,,0,0,0,,After I finish saying everything,\NI'll kill you off.
Dialogue: 0,0:07:16.80,0:07:17.83,Bahnschrift,,0,0,0,,You're going to kill me?
Dialogue: 0,0:07:18.20,0:07:18.90,Bahnschrift,,0,0,0,,Right.
Dialogue: 0,0:07:19.03,0:07:21.67,Bahnschrift,,0,0,0,,After I finish my handsome speech.
Dialogue: 0,0:07:22.62,0:07:23.77,Bahnschrift,,0,0,0,,Take it with you to the angels.
Dialogue: 0,0:07:24.47,0:07:26.94,Bahnschrift,,0,0,0,,I am a brave hero\Nand must save my village.
Dialogue: 0,0:07:28.04,0:07:31.51,Bahnschrift,,0,0,0,,No matter how justifiable\Nyour cause may be, I cannot die here.
Dialogue: 0,0:07:33.72,0:07:35.78,Bahnschrift,,0,0,0,,I see you're quite staunch.
Dialogue: 0,0:07:35.95,0:07:36.99,Bahnschrift,,0,0,0,,But listen here, young man.
Dialogue: 0,0:07:38.39,0:07:41.32,Bahnschrift,,0,0,0,,I won't let you go until you\Nlisten to everything I have to say.
Dialogue: 0,0:07:42.79,0:07:43.86,Bahnschrift,,0,0,0,,My name is Danjo.
Dialogue: 0,0:07:44.43,0:07:48.60,Bahnschrift,,0,0,0,,Like you, I fight with a mission\Nto save certain people.
Dialogue: 0,0:07:48.70,0:07:49.63,Bahnschrift,,0,0,0,,Stop right there.
Dialogue: 0,0:07:50.00,0:07:51.07,Bahnschrift,,0,0,0,,Stop.
Dialogue: 0,0:07:51.67,0:07:53.03,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm not done yet.
Dialogue: 0,0:07:53.87,0:07:55.34,Bahnschrift,,0,0,0,,How long are you going to follow me?
Dialogue: 0,0:07:56.24,0:07:56.94,Bahnschrift,,0,0,0,,Come on.
Dialogue: 0,0:07:57.57,0:08:00.28,Bahnschrift,,0,0,0,,I told you. Until you listen\Nto everything I have to say.
Dialogue: 0,0:08:01.51,0:08:04.48,Bahnschrift,,0,0,0,,I kill opponents when they're\Ntired out from listening to me.
Dialogue: 0,0:08:04.78,0:08:06.78,Bahnschrift,,0,0,0,,That's how I do things.
Dialogue: 0,0:08:07.48,0:08:08.88,Bahnschrift,,0,0,0,,That's quite a strategy.
Dialogue: 0,0:08:09.85,0:08:11.22,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm smart, you know.
Dialogue: 0,0:08:11.79,0:08:12.50,Bahnschrift,,0,0,0,,Wanna hear it now?
Dialogue: 0,0:08:12.95,0:08:14.26,Bahnschrift,,0,0,0,,No, I'm going to sleep now.
Dialogue: 0,0:08:14.46,0:08:15.16,Bahnschrift,,0,0,0,,Okay.
Dialogue: 0,0:08:24.60,0:08:25.57,Bahnschrift,,0,0,0,,That sword.
Dialogue: 0,0:08:27.04,0:08:28.47,Bahnschrift,,0,0,0,,Impossible.
Dialogue: 0,0:08:32.54,0:08:36.34,Bahnschrift,,0,0,0,,Yoshihiko, let's take a break.\NMy legs are killing me.
Dialogue: 0,0:08:38.11,0:08:38.81,Bahnschrift,,0,0,0,,You're right.
Dialogue: 0,0:08:39.75,0:08:40.45,Bahnschrift,,0,0,0,,Let's rest.
Dialogue: 0,0:08:43.39,0:08:44.09,Bahnschrift,,0,0,0,,Who's there?
Dialogue: 0,0:08:52.36,0:08:53.58,Bahnschrift,,0,0,0,,Yoshihiko, slash her.
Dialogue: 0,0:08:53.90,0:08:55.26,Bahnschrift,,0,0,0,,I cannot harm a woman.
Dialogue: 0,0:08:55.36,0:08:57.47,Bahnschrift,,0,0,0,,You're too naive.\N━ I don't want to pierce men, either.
Dialogue: 0,0:08:57.87,0:08:58.73,Bahnschrift,,0,0,0,,Just do it.
Dialogue: 0,0:08:59.60,0:09:01.90,Bahnschrift,,0,0,0,,Your sword is the Sword of Izanai.
Dialogue: 0,0:09:02.47,0:09:04.87,Bahnschrift,,0,0,0,,It won't kill her.\NShe'll just fall asleep.
Dialogue: 0,0:09:05.27,0:09:06.04,Bahnschrift,,0,0,0,,Is that true?
Dialogue: 0,0:09:06.54,0:09:09.74,Bahnschrift,,0,0,0,,It's the legendary sword\Nof the God of Peace.
Dialogue: 0,0:09:09.98,0:09:10.68,Bahnschrift,,0,0,0,,I'll trust you.
Dialogue: 0,0:09:15.08,0:09:16.85,Bahnschrift,,0,0,0,,You weren't lying, were you?
Dialogue: 0,0:09:17.49,0:09:18.22,Bahnschrift,,0,0,0,,No, I wasn't.
Dialogue: 0,0:09:19.32,0:09:20.86,Bahnschrift,,0,0,0,,Probably.\N━ What do you mean, probably?
Dialogue: 0,0:09:21.32,0:09:22.99,Bahnschrift,,0,0,0,,It's definitely true.
Dialogue: 0,0:09:24.93,0:09:26.13,Bahnschrift,,0,0,0,,Probably definitely.
Dialogue: 0,0:09:26.29,0:09:27.00,Bahnschrift,,0,0,0,,Which is it?
Dialogue: 0,0:09:36.57,0:09:37.41,Bahnschrift,,0,0,0,,For my father.
Dialogue: 0,0:09:38.37,0:09:39.64,Bahnschrift,,0,0,0,,I told you.
Dialogue: 0,0:09:43.18,0:09:46.45,Bahnschrift,,0,0,0,,What do you mean,\Nthis is for your father?
Dialogue: 0,0:09:46.98,0:09:48.02,Bahnschrift,,0,0,0,,My name is Murasaki.
Dialogue: 0,0:09:49.02,0:09:51.79,Bahnschrift,,0,0,0,,You killed my father, Yashimaru.
Dialogue: 0,0:09:52.45,0:09:54.32,Bahnschrift,,0,0,0,,I'd never left my village before.
Dialogue: 0,0:09:54.79,0:09:55.96,Bahnschrift,,0,0,0,,Nor have I killed anyone.
Dialogue: 0,0:09:56.06,0:09:57.13,Bahnschrift,,0,0,0,,Give it up.
Dialogue: 0,0:09:58.26,0:09:59.49,Bahnschrift,,0,0,0,,It's destiny that we meet here.
Dialogue: 0,0:10:00.53,0:10:02.86,Bahnschrift,,0,0,0,,I will take that head home\Nto my family.
Dialogue: 0,0:10:03.97,0:10:04.67,Bahnschrift,,0,0,0,,Murasaki, was it?
Dialogue: 0,0:10:05.33,0:10:08.04,Bahnschrift,,0,0,0,,Why do you think Yoshihiko did it?
Dialogue: 0,0:10:09.94,0:10:10.94,Bahnschrift,,0,0,0,,I have solid proof.
Dialogue: 0,0:10:11.54,0:10:13.91,Bahnschrift,,0,0,0,,This was drawn by a man\Nwho was there at the scene.
Dialogue: 0,0:10:15.28,0:10:15.98,Bahnschrift,,0,0,0,,See?
Dialogue: 0,0:10:27.02,0:10:28.22,Bahnschrift,,0,0,0,,I don't know.
Dialogue: 0,0:10:28.82,0:10:29.82,Bahnschrift,,0,0,0,,Is it me?
Dialogue: 0,0:10:30.79,0:10:32.39,Bahnschrift,,0,0,0,,I really can't say.
Dialogue: 0,0:10:32.49,0:10:33.41,Bahnschrift,,0,0,0,,Looks exactly like you.
Dialogue: 0,0:10:35.03,0:10:37.70,Bahnschrift,,0,0,0,,You should've had\Nsomeone else draw it.
Dialogue: 0,0:10:37.97,0:10:39.63,Bahnschrift,,0,0,0,,But he's the best artist\Nin our village.
Dialogue: 0,0:10:40.15,0:10:41.14,Bahnschrift,,0,0,0,,That's quite a village.
Dialogue: 0,0:10:41.50,0:10:43.54,Bahnschrift,,0,0,0,,I guess you could say it looks like me.
Dialogue: 0,0:10:43.94,0:10:44.64,Bahnschrift,,0,0,0,,In what way?
Dialogue: 0,0:10:44.74,0:10:45.62,Bahnschrift,,0,0,0,,They're exactly alike.
Dialogue: 0,0:10:47.34,0:10:48.91,Bahnschrift,,0,0,0,,I really can't say with this.
Dialogue: 0,0:10:49.04,0:10:49.81,Bahnschrift,,0,0,0,,The exact same face.
Dialogue: 0,0:10:50.85,0:10:53.78,Bahnschrift,,0,0,0,,Don't you have any other clues?
Dialogue: 0,0:10:54.45,0:10:56.02,Bahnschrift,,0,0,0,,He's said to have rather large eyes.
Dialogue: 0,0:10:56.72,0:10:57.89,Bahnschrift,,0,0,0,,Anything else?\N━ No.
Dialogue: 0,0:10:58.22,0:11:01.02,Bahnschrift,,0,0,0,,There are quite a lot of men\Nwith large eyes.
Dialogue: 0,0:11:01.79,0:11:04.79,Bahnschrift,,0,0,0,,And if it's just "rather" large eyes,\Nthere are lots of them.
Dialogue: 0,0:11:05.79,0:11:08.10,Bahnschrift,,0,0,0,,It's a tough thing to go around\Nkilling them all.
Dialogue: 0,0:11:15.24,0:11:18.64,Bahnschrift,,0,0,0,,They all say I've got the wrong guy.
Dialogue: 0,0:11:20.01,0:11:23.81,Bahnschrift,,0,0,0,,Who am I supposed to kill, huh?
Dialogue: 0,0:11:33.49,0:11:34.19,Bahnschrift,,0,0,0,,How about this?
Dialogue: 0,0:11:35.32,0:11:36.62,Bahnschrift,,0,0,0,,Why don't you join our group?
Dialogue: 0,0:11:40.19,0:11:44.00,Bahnschrift,,0,0,0,,If, after staying together with us,\Nyou confirm that it was I who did it,
Dialogue: 0,0:11:44.53,0:11:45.87,Bahnschrift,,0,0,0,,you can kill me then.
Dialogue: 0,0:11:46.33,0:11:49.20,Bahnschrift,,0,0,0,,You're making a fool out of yourself.
Dialogue: 0,0:11:49.67,0:11:51.27,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm on a journey to save my father,
Dialogue: 0,0:11:51.74,0:11:52.54,Bahnschrift,,0,0,0,,just like you.
Dialogue: 0,0:11:53.61,0:11:55.68,Bahnschrift,,0,0,0,,How about it? Will you join me?
Dialogue: 0,0:11:56.68,0:11:59.01,Bahnschrift,,0,0,0,,My instincts say it's you.
Dialogue: 0,0:11:59.55,0:12:02.42,Bahnschrift,,0,0,0,,When those instincts are confirmed,\Nyou can kill me anytime.
Dialogue: 0,0:12:07.32,0:12:08.32,Bahnschrift,,0,0,0,,I'll do that then.
Dialogue: 0,0:12:09.52,0:12:11.23,Bahnschrift,,0,0,0,,You won't be able to\Nsleep soundly from now.
Dialogue: 0,0:12:11.49,0:12:12.19,Bahnschrift,,0,0,0,,I understand.
Dialogue: 0,0:12:14.36,0:12:17.73,Bahnschrift,,0,0,0,,Right then. Let's get out of the forest\Nbefore it becomes dark.
Dialogue: 0,0:12:19.20,0:12:19.90,Bahnschrift,,0,0,0,,Let's go.
Dialogue: 0,0:12:22.34,0:12:23.17,Bahnschrift,,0,0,0,,Here he is.
Dialogue: 0,0:12:29.08,0:12:30.11,Bahnschrift,,0,0,0,,Great One.
Dialogue: 0,0:12:30.61,0:12:31.65,Bahnschrift,,0,0,0,,Great One.
Dialogue: 0,0:12:32.08,0:12:33.01,Bahnschrift,,0,0,0,,Great One.
Dialogue: 0,0:12:33.45,0:12:34.45,Bahnschrift,,0,0,0,,Oh Great One.
Dialogue: 0,0:12:34.88,0:12:37.22,Bahnschrift,,0,0,0,,Great One, Great One.
Dialogue: 0,0:12:39.52,0:12:41.92,Bahnschrift,,0,0,0,,It is time to give alms.
Dialogue: 0,0:12:43.16,0:12:43.86,Bahnschrift,,0,0,0,,All right.
Dialogue: 0,0:12:49.14,0:12:52.23,Bahnschrift,,0,0,0,,My child has been stung by a bee.
Dialogue: 0,0:12:53.17,0:12:54.27,Bahnschrift,,0,0,0,,What should I do?
Dialogue: 0,0:12:54.60,0:12:55.30,Bahnschrift,,0,0,0,,Please.
Dialogue: 0,0:13:01.18,0:13:05.95,Bahnschrift,,0,0,0,,Use your nails and squeeze the part\Nthat was stung.
Dialogue: 0,0:13:06.21,0:13:09.22,Bahnschrift,,0,0,0,,And then spit on it.
Dialogue: 0,0:13:12.55,0:13:13.92,Bahnschrift,,0,0,0,,Oh, Great One.
Dialogue: 0,0:13:14.30,0:13:15.92,Bahnschrift,,0,0,0,,Me, me.
Dialogue: 0,0:13:18.49,0:13:19.26,Bahnschrift,,0,0,0,,There's a village.
Dialogue: 0,0:13:19.93,0:13:21.46,Bahnschrift,,0,0,0,,Let's buy some food there.
Dialogue: 0,0:13:22.06,0:13:22.76,Bahnschrift,,0,0,0,,Let's do that.
Dialogue: 0,0:13:24.30,0:13:25.10,Bahnschrift,,0,0,0,,For my father.
Dialogue: 0,0:13:26.70,0:13:27.84,Bahnschrift,,0,0,0,,When will you understand?
Dialogue: 0,0:13:28.50,0:13:30.34,Bahnschrift,,0,0,0,,Do that after you\Nhave firm conviction!
Dialogue: 0,0:13:31.77,0:13:33.51,Bahnschrift,,0,0,0,,I changed your knife\Nto a retractable one.
Dialogue: 0,0:13:36.01,0:13:37.11,Bahnschrift,,0,0,0,,When did he?
Dialogue: 0,0:13:37.68,0:13:39.68,Bahnschrift,,0,0,0,,A retractable one?
Dialogue: 0,0:13:44.59,0:13:45.95,Bahnschrift,,0,0,0,,Sir Meleb.
Dialogue: 0,0:13:46.35,0:13:47.42,Bahnschrift,,0,0,0,,Sir Meleb.
Dialogue: 0,0:13:48.52,0:13:49.22,Bahnschrift,,0,0,0,,What's that?
Dialogue: 0,0:13:49.32,0:13:50.49,Bahnschrift,,0,0,0,,Oh, Great Meleb.
Dialogue: 0,0:13:55.23,0:13:57.07,Bahnschrift,,0,0,0,,Sir Meleb.
Dialogue: 0,0:13:57.53,0:13:59.33,Bahnschrift,,0,0,0,,Sir Meleb.
Dialogue: 0,0:14:08.21,0:14:08.91,Bahnschrift,,0,0,0,,I see new faces.
Dialogue: 0,0:14:09.74,0:14:11.15,Bahnschrift,,0,0,0,,I want to hear about the outer world.
Dialogue: 0,0:14:11.41,0:14:13.38,Bahnschrift,,0,0,0,,Come to my mansion afterwards.
Dialogue: 0,0:14:14.35,0:14:15.12,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes, Great One.
Dialogue: 0,0:14:18.55,0:14:19.55,Bahnschrift,,0,0,0,,What's with him?
Dialogue: 0,0:14:19.89,0:14:21.19,Bahnschrift,,0,0,0,,Who does he think he is?
Dialogue: 0,0:14:21.96,0:14:23.02,Bahnschrift,,0,0,0,,He's the "Great One."
Dialogue: 0,0:14:23.46,0:14:25.23,Bahnschrift,,0,0,0,,That boulder sure was heavy.
Dialogue: 0,0:14:25.53,0:14:27.90,Bahnschrift,,0,0,0,,He used an even bigger one this time.
Dialogue: 0,0:14:29.26,0:14:29.96,Bahnschrift,,0,0,0,,Poof.
Dialogue: 0,0:14:32.70,0:14:33.50,Bahnschrift,,0,0,0,,Shuffle.
Dialogue: 0,0:14:34.87,0:14:38.04,Bahnschrift,,0,0,0,,Shuffle, shuffle.
Dialogue: 0,0:14:39.04,0:14:39.74,Bahnschrift,,0,0,0,,Turn.
Dialogue: 0,0:14:40.07,0:14:41.91,Bahnschrift,,0,0,0,,Shuffle, shuffle.
Dialogue: 0,0:14:46.30,0:14:47.01,Bahnschrift,,0,0,0,,Poof.
Dialogue: 0,0:14:49.82,0:14:50.52,Bahnschrift,,0,0,0,,Well now.
Dialogue: 0,0:14:51.55,0:14:52.72,Bahnschrift,,0,0,0,,Whence do you come from?
Dialogue: 0,0:14:53.59,0:14:54.44,Bahnschrift,,0,0,0,,The village of Kaboi.
Dialogue: 0,0:14:54.99,0:14:55.76,Bahnschrift,,0,0,0,,Kaboi, huh?
Dialogue: 0,0:14:57.66,0:14:58.36,Bahnschrift,,0,0,0,,Never heard of it.
Dialogue: 0,0:14:59.19,0:15:00.16,Bahnschrift,,0,0,0,,How is the epidemic?
Dialogue: 0,0:15:00.56,0:15:01.70,Bahnschrift,,0,0,0,,We've lost many villagers.
Dialogue: 0,0:15:02.33,0:15:06.60,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm on a journey to find my father
Dialogue: 0,0:15:07.03,0:15:08.94,Bahnschrift,,0,0,0,,and the medicinal herb he sought for.
Dialogue: 0,0:15:09.17,0:15:10.37,Bahnschrift,,0,0,0,,I see you have suffered much.
Dialogue: 0,0:15:11.54,0:15:12.24,Bahnschrift,,0,0,0,,And you?
Dialogue: 0,0:15:14.18,0:15:17.04,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm going to make him listen to\Nmy story and then kill him.
Dialogue: 0,0:15:17.28,0:15:20.35,Bahnschrift,,0,0,0,,Until then, I'm travelling with him.
Dialogue: 0,0:15:21.22,0:15:22.78,Bahnschrift,,0,0,0,,What? I don't understand your purpose.
Dialogue: 0,0:15:22.92,0:15:23.62,Bahnschrift,,0,0,0,,He's a friend.
Dialogue: 0,0:15:24.02,0:15:24.73,Bahnschrift,,0,0,0,,No, he's not.
Dialogue: 0,0:15:25.22,0:15:26.25,Bahnschrift,,0,0,0,,He's trying to kill you.
Dialogue: 0,0:15:28.86,0:15:29.89,Bahnschrift,,0,0,0,,And the girl?
Dialogue: 0,0:15:30.42,0:15:32.09,Bahnschrift,,0,0,0,,That's sexist.
Dialogue: 0,0:15:32.26,0:15:34.10,Bahnschrift,,0,0,0,,Woah, a strong type?
Dialogue: 0,0:15:34.23,0:15:36.53,Bahnschrift,,0,0,0,,Not bad, I love them like that.\NI'm sorry, my bad.
Dialogue: 0,0:15:37.33,0:15:38.27,Bahnschrift,,0,0,0,,What might your name be?
Dialogue: 0,0:15:38.90,0:15:39.60,Bahnschrift,,0,0,0,,Murasaki.
Dialogue: 0,0:15:40.10,0:15:41.17,Bahnschrift,,0,0,0,,Murasaki.
Dialogue: 0,0:15:41.64,0:15:42.70,Bahnschrift,,0,0,0,,What is your purpose?
Dialogue: 0,0:15:43.64,0:15:46.44,Bahnschrift,,0,0,0,,He killed my father.\NSo I will kill him someday.
Dialogue: 0,0:15:46.97,0:15:48.28,Bahnschrift,,0,0,0,,You're both trying to kill him?
Dialogue: 0,0:15:48.58,0:15:49.28,Bahnschrift,,0,0,0,,They're friends.
Dialogue: 0,0:15:49.41,0:15:52.11,Bahnschrift,,0,0,0,,No, they're not.\NThey're both trying to kill you.
Dialogue: 0,0:15:52.35,0:15:53.95,Bahnschrift,,0,0,0,,How can you travel like that?
Dialogue: 0,0:15:54.18,0:15:58.22,Bahnschrift,,0,0,0,,Like when you're walking,\Nthey could stab you anytime.
Dialogue: 0,0:15:58.65,0:16:00.02,Bahnschrift,,0,0,0,,Murasaki's is retractable.
Dialogue: 0,0:16:00.66,0:16:02.09,Bahnschrift,,0,0,0,,Retractable? What is?
Dialogue: 0,0:16:02.22,0:16:03.99,Bahnschrift,,0,0,0,,I seriously don't get you.
Dialogue: 0,0:16:04.33,0:16:05.36,Bahnschrift,,0,0,0,,Forget it. Let's drink.
Dialogue: 0,0:16:07.09,0:16:09.76,Bahnschrift,,0,0,0,,Tell me all about the outside world.
Dialogue: 0,0:16:12.47,0:16:14.97,Bahnschrift,,0,0,0,,Is there anything you wish from me?
Dialogue: 0,0:16:16.14,0:16:16.84,Bahnschrift,,0,0,0,,Tell me, Great One.
Dialogue: 0,0:16:16.97,0:16:17.67,Bahnschrift,,0,0,0,,What?
Dialogue: 0,0:16:18.17,0:16:20.34,Bahnschrift,,0,0,0,,I saw you making a boulder float.
Dialogue: 0,0:16:20.54,0:16:21.44,Bahnschrift,,0,0,0,,You saw that?
Dialogue: 0,0:16:22.24,0:16:25.15,Bahnschrift,,0,0,0,,People lift it from\Nbehind the cloth, right?
Dialogue: 0,0:16:27.05,0:16:28.65,Bahnschrift,,0,0,0,,What are you saying? Yeah right.
Dialogue: 0,0:16:28.78,0:16:30.25,Bahnschrift,,0,0,0,,No, that's totally false.
Dialogue: 0,0:16:30.85,0:16:32.62,Bahnschrift,,0,0,0,,There's a wooden table\Nbefore the cloth.
Dialogue: 0,0:16:33.09,0:16:34.86,Bahnschrift,,0,0,0,,It's connected to the place\Nbehind the cloth.
Dialogue: 0,0:16:35.39,0:16:37.46,Bahnschrift,,0,0,0,,And three men lift it up, right?
Dialogue: 0,0:16:38.23,0:16:41.96,Bahnschrift,,0,0,0,,Huh? What is this guy saying?\NHe sure is crazy.
Dialogue: 0,0:16:42.76,0:16:43.70,Bahnschrift,,0,0,0,,Come closer, there.
Dialogue: 0,0:16:43.97,0:16:47.10,Bahnschrift,,0,0,0,,Oops, I spilt it. Want a bite?
Dialogue: 0,0:16:47.44,0:16:48.87,Bahnschrift,,0,0,0,,You're all shaken up.
Dialogue: 0,0:16:48.97,0:16:50.71,Bahnschrift,,0,0,0,,No I am not, I am not shaken up.
Dialogue: 0,0:16:51.04,0:16:53.74,Bahnschrift,,0,0,0,,I heard some men saying\Nthat the boulder had gotten heavier.
Dialogue: 0,0:16:54.31,0:16:56.64,Bahnschrift,,0,0,0,,They must be the ones lifting it.
Dialogue: 0,0:16:57.45,0:16:58.65,Bahnschrift,,0,0,0,,Who are you talking about?
Dialogue: 0,0:16:58.78,0:17:00.48,Bahnschrift,,0,0,0,,All cornered in a second.
Dialogue: 0,0:17:00.68,0:17:02.02,Bahnschrift,,0,0,0,,Aww, shut up.
Dialogue: 0,0:17:02.45,0:17:05.39,Bahnschrift,,0,0,0,,I invited you for some drinks\Nso we could have a good time.
Dialogue: 0,0:17:05.69,0:17:06.89,Bahnschrift,,0,0,0,,This is how you repay me?
Dialogue: 0,0:17:07.05,0:17:08.09,Bahnschrift,,0,0,0,,So now you get mad?
Dialogue: 0,0:17:08.56,0:17:11.89,Bahnschrift,,0,0,0,,I did not bring it up\Nto make you angry, Great One.
Dialogue: 0,0:17:12.76,0:17:14.60,Bahnschrift,,0,0,0,,I used to be a carpenter in my village.
Dialogue: 0,0:17:15.43,0:17:16.93,Bahnschrift,,0,0,0,,I was amazed by the machinery.
Dialogue: 0,0:17:17.03,0:17:18.73,Bahnschrift,,0,0,0,,It's pretty great, huh?
Dialogue: 0,0:17:18.87,0:17:21.27,Bahnschrift,,0,0,0,,Nobody's guessed it before.\NI've done it a few times.
Dialogue: 0,0:17:21.44,0:17:24.47,Bahnschrift,,0,0,0,,No. I'm not hiding anything.\NThere's nothing to be guessed.
Dialogue: 0,0:17:24.57,0:17:26.27,Bahnschrift,,0,0,0,,I hate you all. I'm leaving.
Dialogue: 0,0:17:26.61,0:17:27.31,Bahnschrift,,0,0,0,,Geez.
Dialogue: 0,0:17:28.58,0:17:30.34,Bahnschrift,,0,0,0,,Hey, wait up.
Dialogue: 0,0:17:30.76,0:17:31.50,Bahnschrift,,0,0,0,,Wait.
Dialogue: 0,0:17:33.25,0:17:34.92,Bahnschrift,,0,0,0,,What do you want, oh Fake One?
Dialogue: 0,0:17:35.48,0:17:36.25,Bahnschrift,,0,0,0,,Don't call me fake.
Dialogue: 0,0:17:36.62,0:17:38.35,Bahnschrift,,0,0,0,,Then Great Lying One.
Dialogue: 0,0:17:38.65,0:17:40.19,Bahnschrift,,0,0,0,,You really hate me, don't you?
Dialogue: 0,0:17:40.42,0:17:42.49,Bahnschrift,,0,0,0,,Forgive me for asking\Nrude questions last night.
Dialogue: 0,0:17:42.92,0:17:44.56,Bahnschrift,,0,0,0,,It's okay. You were right anyways.
Dialogue: 0,0:17:44.79,0:17:45.86,Bahnschrift,,0,0,0,,See?
Dialogue: 0,0:17:45.99,0:17:47.03,Bahnschrift,,0,0,0,,Don't be like that.
Dialogue: 0,0:17:47.26,0:17:48.26,Bahnschrift,,0,0,0,,See?
Dialogue: 0,0:17:48.40,0:17:50.43,Bahnschrift,,0,0,0,,You too, old geezer.\N━ I'm not a geezer.
Dialogue: 0,0:17:50.77,0:17:52.36,Bahnschrift,,0,0,0,,What do you want,\Nso early in the morning?
Dialogue: 0,0:17:53.83,0:17:56.04,Bahnschrift,,0,0,0,,Let me join you in your journey.
Dialogue: 0,0:17:58.04,0:17:59.25,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm tired of being the "Great One."
Dialogue: 0,0:17:59.51,0:18:01.19,Bahnschrift,,0,0,0,,I was going to quit\Nwhen somebody found me.
Dialogue: 0,0:18:01.38,0:18:03.41,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm tired of answering\Nvillagers' prayers.
Dialogue: 0,0:18:03.98,0:18:07.05,Bahnschrift,,0,0,0,,But the villagers would be lost\Nwithout you.
Dialogue: 0,0:18:07.85,0:18:10.32,Bahnschrift,,0,0,0,,Nah, they're the kind\Nto find their own ways.
Dialogue: 0,0:18:12.05,0:18:14.82,Bahnschrift,,0,0,0,,This won't be any easy journey\Njust to partake in for fun.
Dialogue: 0,0:18:15.26,0:18:16.62,Bahnschrift,,0,0,0,,I want to see the outside world.
Dialogue: 0,0:18:18.16,0:18:19.43,Bahnschrift,,0,0,0,,I do have magical powers, though.
Dialogue: 0,0:18:19.69,0:18:21.16,Bahnschrift,,0,0,0,,I can't move boulders, but...
Dialogue: 0,0:18:25.60,0:18:26.30,Bahnschrift,,0,0,0,,Ahem.
Dialogue: 0,0:18:26.40,0:18:27.10,Bahnschrift,,0,0,0,,See?
Dialogue: 0,0:18:28.97,0:18:29.67,Bahnschrift,,0,0,0,,What's different?
Dialogue: 0,0:18:30.07,0:18:30.77,Bahnschrift,,0,0,0,,Look closer.
Dialogue: 0,0:18:31.07,0:18:33.11,Bahnschrift,,0,0,0,,Murasaki's nose\Nturned into a snout.
Dialogue: 0,0:18:34.58,0:18:36.14,Bahnschrift,,0,0,0,,You're right.
Dialogue: 0,0:18:36.31,0:18:37.95,Bahnschrift,,0,0,0,,Hey, what do you think you're doing?
Dialogue: 0,0:18:38.58,0:18:42.82,Bahnschrift,,0,0,0,,It's a spell that turns people's noses\Ninto snouts, called the "Oinknose."
Dialogue: 0,0:18:43.55,0:18:44.52,Bahnschrift,,0,0,0,,What use does it have?
Dialogue: 0,0:18:45.09,0:18:45.92,Bahnschrift,,0,0,0,,Incredible.
Dialogue: 0,0:18:46.02,0:18:46.72,Bahnschrift,,0,0,0,,Is it?
Dialogue: 0,0:18:47.12,0:18:48.49,Bahnschrift,,0,0,0,,There's no use for it.
Dialogue: 0,0:18:48.66,0:18:51.86,Bahnschrift,,0,0,0,,How long are you going to\Nkeep my nostrils wide open?
Dialogue: 0,0:18:51.99,0:18:53.03,Bahnschrift,,0,0,0,,Turn it back.
Dialogue: 0,0:18:53.33,0:18:54.18,Bahnschrift,,0,0,0,,Is that what you want?
Dialogue: 0,0:18:54.73,0:18:55.43,Bahnschrift,,0,0,0,,Yeah.
Dialogue: 0,0:18:55.83,0:18:58.73,Bahnschrift,,0,0,0,,Then say, "Oink oink."
Dialogue: 0,0:19:01.84,0:19:02.64,Bahnschrift,,0,0,0,,Oink, oink.
Dialogue: 0,0:19:03.57,0:19:04.27,Bahnschrift,,0,0,0,,Good.
Dialogue: 0,0:19:07.81,0:19:09.21,Bahnschrift,,0,0,0,,Please do Oinknose on me, too.
Dialogue: 0,0:19:09.34,0:19:10.04,Bahnschrift,,0,0,0,,No need.
Dialogue: 0,0:19:10.31,0:19:11.88,Bahnschrift,,0,0,0,,Sorry, I can only do it once a day.
Dialogue: 0,0:19:12.18,0:19:13.18,Bahnschrift,,0,0,0,,So useless.
Dialogue: 0,0:19:14.32,0:19:15.85,Bahnschrift,,0,0,0,,So how about it? I'm a sorcerer.
Dialogue: 0,0:19:16.58,0:19:18.69,Bahnschrift,,0,0,0,,So, what other spells you got?
Dialogue: 0,0:19:19.02,0:19:21.46,Bahnschrift,,0,0,0,,For now, just Oinknose.
Dialogue: 0,0:19:21.72,0:19:22.99,Bahnschrift,,0,0,0,,So useless.
Dialogue: 0,0:19:23.16,0:19:26.63,Bahnschrift,,0,0,0,,I might learn more spells\Nas I go along on the journey.
Dialogue: 0,0:19:26.76,0:19:28.86,Bahnschrift,,0,0,0,,I bet they'll all be useless.
Dialogue: 0,0:19:29.30,0:19:30.66,Bahnschrift,,0,0,0,,Why do you have to be like that?
Dialogue: 0,0:19:30.80,0:19:32.30,Bahnschrift,,0,0,0,,Then what can you do, huh?
Dialogue: 0,0:19:32.40,0:19:35.40,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm just here to get revenge\Nfor my father.
Dialogue: 0,0:19:35.77,0:19:37.30,Bahnschrift,,0,0,0,,Let's go, Meleb.
Dialogue: 0,0:19:38.44,0:19:39.14,Bahnschrift,,0,0,0,,Oh.
Dialogue: 0,0:19:39.81,0:19:40.57,Bahnschrift,,0,0,0,,You'll take me?
Dialogue: 0,0:19:40.81,0:19:43.44,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm thankful for your help.
Dialogue: 0,0:19:44.05,0:19:45.81,Bahnschrift,,0,0,0,,Is there anything\Nyou want, Yoshihiko?
Dialogue: 0,0:19:46.05,0:19:48.01,Bahnschrift,,0,0,0,,You can take whatever you want\Nfrom this village.
Dialogue: 0,0:19:48.58,0:19:54.46,Bahnschrift,,0,0,0,,I just want to find my father\Nand the medicinal herbs.
Dialogue: 0,0:19:56.12,0:19:57.73,Bahnschrift,,0,0,0,,For that only\Ndoes my journey continue.
Dialogue: 0,0:20:00.80,0:20:01.66,Bahnschrift,,0,0,0,,What an unselfish man.
Dialogue: 0,0:20:02.40,0:20:03.46,Bahnschrift,,0,0,0,,He's just stupid.
Dialogue: 0,0:20:07.13,0:20:09.04,Bahnschrift,,0,0,0,,I'll help your wish turn to reality.
Dialogue: 0,0:20:09.97,0:20:10.67,Bahnschrift,,0,0,0,,Me too.
Dialogue: 0,0:20:11.27,0:20:13.77,Bahnschrift,,0,0,0,,No matter how long\Nthis journey may become.
Dialogue: 0,0:20:16.14,0:20:17.75,Bahnschrift,,0,0,0,,And no matter how long it may take us.
Dialogue: 0,0:20:19.41,0:20:21.02,Bahnschrift,,0,0,0,,Me too, then.
Dialogue: 0,0:20:21.95,0:20:23.58,Bahnschrift,,0,0,0,,I'll get my revenge after it's over.
Dialogue: 0,0:20:30.22,0:20:30.93,Bahnschrift,,0,0,0,,Let's go.
Dialogue: 0,0:20:31.99,0:20:32.69,Bahnschrift,,0,0,0,,Yup.
Dialogue: 0,0:20:32.89,0:20:33.59,Bahnschrift,,0,0,0,,Okay.
Dialogue: 0,0:20:47.98,0:20:49.11,Bahnschrift,,0,0,0,,The fog has lifted.
Dialogue: 0,0:20:49.64,0:20:50.61,Bahnschrift,,0,0,0,,It sure has, huh?
Dialogue: 0,0:20:51.28,0:20:51.98,Bahnschrift,,0,0,0,,Oh? Yoshihiko.
Dialogue: 0,0:20:52.48,0:20:55.85,Bahnschrift,,0,0,0,,Yoshihiko, it's you!
Dialogue: 0,0:20:56.35,0:20:57.05,Bahnschrift,,0,0,0,,Who is it?
Dialogue: 0,0:20:58.42,0:20:59.12,Bahnschrift,,0,0,0,,Father.
Dialogue: 0,0:20:59.42,0:21:00.12,Bahnschrift,,0,0,0,,What?
Dialogue: 0,0:21:00.42,0:21:01.99,Bahnschrift,,0,0,0,,What are you doing out here?
Dialogue: 0,0:21:02.44,0:21:04.99,Bahnschrift,,0,0,0,,You too.\NYou left to find herbs 6 months ago.
Dialogue: 0,0:21:05.23,0:21:06.96,Bahnschrift,,0,0,0,,Yeah, I did.
Dialogue: 0,0:21:07.80,0:21:09.03,Bahnschrift,,0,0,0,,The rare medicinal herbs.
Dialogue: 0,0:21:10.00,0:21:11.00,Bahnschrift,,0,0,0,,What happened?
Dialogue: 0,0:21:11.70,0:21:14.03,Bahnschrift,,0,0,0,,Did you return unable to fulfill it?
Dialogue: 0,0:21:14.67,0:21:15.37,Bahnschrift,,0,0,0,,No.
Dialogue: 0,0:21:16.14,0:21:16.84,Bahnschrift,,0,0,0,,I found it.
Dialogue: 0,0:21:18.27,0:21:20.74,Bahnschrift,,0,0,0,,I found whole bunches of it.
Dialogue: 0,0:21:22.94,0:21:25.01,Bahnschrift,,0,0,0,,Then why did you not return\Nto the village?
Dialogue: 0,0:21:27.52,0:21:28.28,Bahnschrift,,0,0,0,,You see,
Dialogue: 0,0:21:35.62,0:21:36.66,Bahnschrift,,0,0,0,,we're dating.
Dialogue: 0,0:21:37.06,0:21:37.76,Bahnschrift,,0,0,0,,What?
Dialogue: 0,0:21:38.19,0:21:39.86,Bahnschrift,,0,0,0,,This is her daughter.
Dialogue: 0,0:21:41.03,0:21:41.86,Bahnschrift,,0,0,0,,Say your name.
Dialogue: 0,0:21:42.33,0:21:43.43,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm Airin.
Dialogue: 0,0:21:44.20,0:21:47.94,Bahnschrift,,0,0,0,,And she's, well, you know.
Dialogue: 0,0:21:49.70,0:21:51.30,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm in an awkward position\Nto go home now.
Dialogue: 0,0:21:53.14,0:21:54.74,Bahnschrift,,0,0,0,,Oh.
Dialogue: 0,0:21:55.61,0:21:58.28,Bahnschrift,,0,0,0,,You take this home.\NThe medicinal herbs.
Dialogue: 0,0:21:58.71,0:22:00.68,Bahnschrift,,0,0,0,,It'll fix up the epidemic like magic.
Dialogue: 0,0:22:03.60,0:22:05.45,Bahnschrift,,0,0,0,,You're on the journey\Ntogether with him?
Dialogue: 0,0:22:09.46,0:22:11.93,Bahnschrift,,0,0,0,,Thank you for\Nbefriending Yoshihiko.
Dialogue: 0,0:22:12.53,0:22:13.53,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm his father.
Dialogue: 0,0:22:18.10,0:22:18.87,Bahnschrift,,0,0,0,,How's Hisa doing?
Dialogue: 0,0:22:20.94,0:22:21.64,Bahnschrift,,0,0,0,,She's fine.
Dialogue: 0,0:22:26.17,0:22:28.24,Bahnschrift,,0,0,0,,So, uh, sorry Yoshihiko.
Dialogue: 0,0:22:29.04,0:22:32.35,Bahnschrift,,0,0,0,,Forget your father even existed.
Dialogue: 0,0:22:33.71,0:22:34.42,Bahnschrift,,0,0,0,,Bye then.
Dialogue: 0,0:22:36.25,0:22:38.02,Bahnschrift,,0,0,0,,Let's be happy together.
Dialogue: 0,0:22:54.03,0:22:54.74,Bahnschrift,,0,0,0,,Well then.
Dialogue: 0,0:22:56.50,0:22:57.77,Bahnschrift,,0,0,0,,So that means...
Dialogue: 0,0:22:59.27,0:23:01.68,Bahnschrift,,0,0,0,,The journey is over?
Dialogue: 0,0:23:05.51,0:23:07.15,Bahnschrift,,0,0,0,,I guess so.
Dialogue: 0,0:23:08.62,0:23:11.02,Bahnschrift,,0,0,0,,Okay.
Dialogue: 0,0:23:11.59,0:23:13.75,Bahnschrift,,0,0,0,,So that means
Dialogue: 0,0:23:15.16,0:23:15.96,Bahnschrift,,0,0,0,,the journey is over?
Dialogue: 0,0:23:16.66,0:23:17.39,Bahnschrift,,0,0,0,,I guess so.
Dialogue: 0,0:23:23.33,0:23:24.20,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm sorry.
Dialogue: 0,0:23:24.87,0:23:26.67,Bahnschrift,,0,0,0,,I didn't think it'd be over so quickly.
Dialogue: 0,0:23:27.03,0:23:29.90,Bahnschrift,,0,0,0,,No, don't worry about it.
Dialogue: 0,0:23:30.10,0:23:32.17,Bahnschrift,,0,0,0,,It's great that your wish came true.
Dialogue: 0,0:23:37.11,0:23:37.95,Bahnschrift,,0,0,0,,So, well, bye then.
Dialogue: 0,0:23:39.45,0:23:41.45,Bahnschrift,,0,0,0,,Thank you.\N━ Bye.
Dialogue: 0,0:23:41.90,0:23:43.18,Bahnschrift,,0,0,0,,Thanks\N━ Bye.
Dialogue: 0,0:23:49.66,0:23:51.03,Bahnschrift,,0,0,0,,Let's go out and eat sometimes.
Dialogue: 0,0:23:51.76,0:23:53.33,Bahnschrift,,0,0,0,,Sounds nice.\N━ Come around to my place.
Dialogue: 0,0:23:53.56,0:23:54.26,Bahnschrift,,0,0,0,,Yeah, okay.
Dialogue: 0,0:23:55.30,0:23:56.00,Bahnschrift,,0,0,0,,What the heck?
Dialogue: 0,0:24:03.34,0:24:04.67,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}Yoshihiko.
Dialogue: 0,0:24:09.38,0:24:10.41,Bahnschrift,,0,0,0,,What's this voice?
Dialogue: 0,0:24:11.15,0:24:12.51,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}Yoshihiko.
Dialogue: 0,0:24:14.25,0:24:14.95,Bahnschrift,,0,0,0,,What's that?
Dialogue: 0,0:24:16.28,0:24:17.15,Bahnschrift,,0,0,0,,It's Buddha.
Dialogue: 0,0:24:17.35,0:24:18.12,Bahnschrift,,0,0,0,,Dear Yoshihiko.
Dialogue: 0,0:24:19.42,0:24:20.25,Bahnschrift,,0,0,0,,Listen carefully.
Dialogue: 0,0:24:21.92,0:24:22.62,Bahnschrift,,0,0,0,,Yoshihiko?
Dialogue: 0,0:24:22.99,0:24:24.16,Bahnschrift,,0,0,0,,Answer Buddha.
Dialogue: 0,0:24:26.16,0:24:28.20,Bahnschrift,,0,0,0,,I don't see Buddha.
Dialogue: 0,0:24:28.43,0:24:29.20,Bahnschrift,,0,0,0,,Dear Yoshihiko.
Dialogue: 0,0:24:30.20,0:24:33.26,Bahnschrift,,0,0,0,,Your mission is not to find herbs\Nor your father.
Dialogue: 0,0:24:33.36,0:24:36.67,Bahnschrift,,0,0,0,,Hey, where are you looking?
Dialogue: 0,0:24:36.74,0:24:37.91,Bahnschrift,,0,0,0,,Right there.
Dialogue: 0,0:24:38.74,0:24:40.11,Bahnschrift,,0,0,0,,What? Hold on a minute, seriously?
Dialogue: 0,0:24:40.27,0:24:42.78,Bahnschrift,,0,0,0,,You can't see me?
Dialogue: 0,0:24:43.34,0:24:45.25,Bahnschrift,,0,0,0,,He's right there, clear as day.
Dialogue: 0,0:24:46.55,0:24:47.25,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm sorry.
Dialogue: 0,0:24:47.45,0:24:49.08,Bahnschrift,,0,0,0,,What? Huh?
Dialogue: 0,0:24:49.78,0:24:51.69,Bahnschrift,,0,0,0,,You can't see me?
Dialogue: 0,0:24:52.02,0:24:55.39,Bahnschrift,,0,0,0,,What use am I if the\Nprotagonist can't see me, huh?
Dialogue: 0,0:24:55.56,0:24:57.16,Bahnschrift,,0,0,0,,Hey, try this.
Dialogue: 0,0:24:58.06,0:24:58.76,Bahnschrift,,0,0,0,,Go on.
Dialogue: 0,0:25:03.60,0:25:04.93,Bahnschrift,,0,0,0,,I see him! It's Buddha!
Dialogue: 0,0:25:05.03,0:25:07.84,Bahnschrift,,0,0,0,,You see me? Great, here's the oracle.
Dialogue: 0,0:25:08.04,0:25:09.80,Bahnschrift,,0,0,0,,Wow, he's in 3D.
Dialogue: 0,0:25:09.94,0:25:11.47,Bahnschrift,,0,0,0,,There's really no need for that.
Dialogue: 0,0:25:11.91,0:25:13.17,Bahnschrift,,0,0,0,,He has a huge face.
Dialogue: 0,0:25:13.54,0:25:15.41,Bahnschrift,,0,0,0,,Don't say that\Nwith such a straight face.
Dialogue: 0,0:25:15.68,0:25:17.64,Bahnschrift,,0,0,0,,Sure, I do have a huge face.
Dialogue: 0,0:25:17.78,0:25:22.45,Bahnschrift,,0,0,0,,I get that a lot. That I have\Na huge face compared to my body.
Dialogue: 0,0:25:22.58,0:25:23.28,Bahnschrift,,0,0,0,,Leave me alone.
Dialogue: 0,0:25:24.08,0:25:25.12,Bahnschrift,,0,0,0,,Buddha can get angry too.
Dialogue: 0,0:25:26.39,0:25:28.46,Bahnschrift,,0,0,0,,Anyways, here's the oracle.
Dialogue: 0,0:25:28.72,0:25:29.66,Bahnschrift,,0,0,0,,Dear Yoshihiko.
Dialogue: 0,0:25:30.59,0:25:32.89,Bahnschrift,,0,0,0,,Now that you have the Sword of Izanai,
Dialogue: 0,0:25:33.86,0:25:36.36,Bahnschrift,,0,0,0,,your mission is to defeat Great\NSatan who has come up to Earth.
Dialogue: 0,0:25:36.73,0:25:37.43,Bahnschrift,,0,0,0,,Great Satan?
Dialogue: 0,0:25:37.80,0:25:41.44,Bahnschrift,,0,0,0,,Ages ago, he came up to Earth and slept\Ndeep in its soil, but has now awoken.
Dialogue: 0,0:25:41.54,0:25:44.34,Bahnschrift,,0,0,0,,He now walks the land.
Dialogue: 0,0:25:45.27,0:25:46.71,Bahnschrift,,0,0,0,,The epidemic is his doing.
Dialogue: 0,0:25:47.84,0:25:50.98,Bahnschrift,,0,0,0,,He controls the people's souls.
Dialogue: 0,0:25:53.65,0:25:56.98,Bahnschrift,,0,0,0,,He wants to, tries to, make the world,
Dialogue: 0,0:25:58.29,0:25:59.59,Bahnschrift,,0,0,0,,make, uh, the world his own.
Dialogue: 0,0:26:01.06,0:26:01.76,Bahnschrift,,0,0,0,,You know?
Dialogue: 0,0:26:02.62,0:26:04.02,Bahnschrift,,0,0,0,,Great Satan has, uh,
Dialogue: 0,0:26:05.56,0:26:09.36,Bahnschrift,,0,0,0,,turned the people's\Nsouls into, you know.
Dialogue: 0,0:26:10.03,0:26:12.60,Bahnschrift,,0,0,0,,He's planted malicious\Nfeelings into them.
Dialogue: 0,0:26:13.20,0:26:15.40,Bahnschrift,,0,0,0,,The devil has derpaved.\NDerpaved?
Dialogue: 0,0:26:15.87,0:26:16.57,Bahnschrift,,0,0,0,,What's "derpaved"?
Dialogue: 0,0:26:16.97,0:26:17.67,Bahnschrift,,0,0,0,,Pervaded.
Dialogue: 0,0:26:25.00,0:26:28.58,Bahnschrift,,0,0,0,,Save the world from\Nthe hands of Great Satan!
Dialogue: 0,0:26:29.98,0:26:32.12,Bahnschrift,,0,0,0,,That is your mission, rot it?\NI mean, got it?
Dialogue: 0,0:26:32.39,0:26:33.39,Bahnschrift,,0,0,0,,Rot it, what a joke.
Dialogue: 0,0:26:37.69,0:26:38.63,Bahnschrift,,0,0,0,,So that's that.
Dialogue: 0,0:26:39.73,0:26:40.69,Bahnschrift,,0,0,0,,I see.
Dialogue: 0,0:26:41.80,0:26:44.30,Bahnschrift,,0,0,0,,I see our long journey will continue.
Dialogue: 0,0:26:45.43,0:26:46.13,Bahnschrift,,0,0,0,,Seems like it.
Dialogue: 0,0:26:46.93,0:26:48.44,Bahnschrift,,0,0,0,,What a hassle.
Dialogue: 0,0:26:50.50,0:26:52.11,Bahnschrift,,0,0,0,,Will you join me?
Dialogue: 0,0:26:55.24,0:26:55.94,Bahnschrift,,0,0,0,,Sure.
Dialogue: 0,0:26:57.38,0:26:58.08,Bahnschrift,,0,0,0,,Let's go.
Dialogue: 0,0:27:05.65,0:27:06.42,Bahnschrift,,0,0,0,,Big Brother.
Dialogue: 0,0:27:07.45,0:27:08.86,Bahnschrift,,0,0,0,,I worry for you.
41510
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.