All language subtitles for TTTThe Librarians S01E07-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,702 --> 00:00:04,036 Good evening. 2 00:00:04,038 --> 00:00:06,772 Dobriy vecher. 3 00:00:06,774 --> 00:00:09,008 Good morning. 4 00:00:09,010 --> 00:00:11,176 Dobroye utro. 5 00:00:11,178 --> 00:00:12,177 ( on radio ) dobroye utro. 6 00:00:12,179 --> 00:00:13,645 Thank you! 7 00:00:13,647 --> 00:00:15,147 Spasibo. 8 00:00:15,149 --> 00:00:18,717 ( on radio ) spasibo. 9 00:00:18,719 --> 00:00:22,121 Lanthanoids, lanthanum, 10 00:00:22,123 --> 00:00:25,391 Cerium, praseodymium. 11 00:00:29,130 --> 00:00:32,431 During viral transcript-- 12 00:00:32,433 --> 00:00:36,602 During the influenza's viral transcription. 13 00:00:36,604 --> 00:00:37,536 Jonah, you ready to head out? 14 00:00:37,538 --> 00:00:40,039 All set! 15 00:00:40,041 --> 00:00:41,140 During the viral-- 16 00:00:44,812 --> 00:00:47,613 ( creaking sound ) 17 00:00:55,589 --> 00:00:57,489 Dad? 18 00:00:59,827 --> 00:01:01,560 Da-- 19 00:01:01,562 --> 00:01:02,594 ( knock on door ) 20 00:01:02,596 --> 00:01:04,463 Jonah? 21 00:01:08,669 --> 00:01:09,835 ( pounding ) 22 00:01:09,837 --> 00:01:12,504 Jonah, are you all right in there? 23 00:01:30,724 --> 00:01:32,658 Jenkins? 24 00:01:32,660 --> 00:01:34,793 What are you doing here? It's our day off. 25 00:01:34,795 --> 00:01:36,662 Is that a brain in a jar? 26 00:01:36,664 --> 00:01:39,264 My research doesn't have a day off. 27 00:01:39,266 --> 00:01:41,867 And it's a brain jar, 28 00:01:41,869 --> 00:01:45,270 What else would one put in it? 29 00:01:45,272 --> 00:01:46,805 What are you doing here? 30 00:01:46,807 --> 00:01:49,641 Have access to every art portfolio in history. 31 00:01:49,643 --> 00:01:51,477 Where else would i be? 32 00:01:54,748 --> 00:01:56,281 Jenkins, do you have any more yellow pens? 33 00:01:56,283 --> 00:01:58,784 Second drawer under the thing that looks 34 00:01:58,786 --> 00:02:01,653 Like a space helmet but is not. 35 00:02:03,324 --> 00:02:05,324 She's making her own map of the ley lines 36 00:02:05,326 --> 00:02:08,127 Based on the observation you've made since 37 00:02:08,129 --> 00:02:10,295 Taking up residence here, blighting my work. 38 00:02:10,297 --> 00:02:12,431 Why are you blighting me today? 39 00:02:12,433 --> 00:02:14,299 I'm researching magical threats, 40 00:02:14,301 --> 00:02:16,168 Getting a little sick 41 00:02:16,170 --> 00:02:19,671 Of blindly fighting minotaurs and giant trolls. 42 00:02:19,673 --> 00:02:20,906 ( rattling ) 43 00:02:20,908 --> 00:02:23,809 ( whirring ) 44 00:02:23,811 --> 00:02:25,844 ( sirens wailing ) 45 00:02:37,224 --> 00:02:38,891 Why is everybody here? 46 00:02:38,893 --> 00:02:40,225 Isn't this our day off? 47 00:02:40,227 --> 00:02:41,827 - Yeah. - Yes. 48 00:02:45,366 --> 00:02:46,798 What is this? 49 00:02:46,800 --> 00:02:48,200 Someone left it on that doorstep. 50 00:02:48,202 --> 00:02:49,701 ( rattling ) 51 00:02:56,877 --> 00:02:58,911 Has it ever done that before? 52 00:02:58,913 --> 00:03:03,682 No. 53 00:03:03,684 --> 00:03:06,618 Must be a magical threat of truly epic proportions 54 00:03:06,620 --> 00:03:10,355 Or something absolutely apocalyptic going on at the... 55 00:03:10,357 --> 00:03:13,392 The chicagoland stem fair 56 00:03:13,394 --> 00:03:15,427 Sponsored by the mccabe learning foundation. 57 00:03:15,429 --> 00:03:17,229 What the hell is a stem? 58 00:03:17,231 --> 00:03:20,399 Stem? Stem? 59 00:03:20,401 --> 00:03:23,769 Science, technology, engineering and mathematics! 60 00:03:23,771 --> 00:03:25,871 It's a science fair! Yes! 61 00:03:25,873 --> 00:03:30,876 Jenkins, give this baby a spin, we're going to chi town. 62 00:03:30,878 --> 00:03:32,811 ( whirring ) 63 00:03:34,882 --> 00:03:38,650 Whoo! 64 00:03:38,652 --> 00:03:41,553 Stem fairs are the cutting edge of the amateur research. 65 00:03:41,555 --> 00:03:44,223 I'm just saying, what kind of magical world-ending apocalypse 66 00:03:44,225 --> 00:03:48,393 Could possibly happen at a cheesy high school science fair? 67 00:03:54,935 --> 00:03:57,936 Robotics. 68 00:03:57,938 --> 00:04:00,272 These kids take science very seriously. 69 00:04:00,274 --> 00:04:01,740 God, yes. 70 00:04:01,742 --> 00:04:04,810 Blood on the floor, best mind wins. 71 00:04:04,812 --> 00:04:08,447 Participants and spectators, 72 00:04:08,449 --> 00:04:12,251 Welcome to the 6th annual chicagoland stem fair, 73 00:04:12,253 --> 00:04:16,021 Brought to you by the mccabe learning foundation. 74 00:04:16,023 --> 00:04:19,625 Please welcome our title sponsor and foundation president, 75 00:04:19,627 --> 00:04:24,997 Science education expert lucinda mccabe. 76 00:04:24,999 --> 00:04:26,398 Whoo-hoo! 77 00:04:26,400 --> 00:04:27,933 - Hi. - Whoo-hoo! 78 00:04:32,306 --> 00:04:34,773 Hello, everyone. 79 00:04:34,775 --> 00:04:39,478 Our organization, the mccabe learning foundation, 80 00:04:39,480 --> 00:04:45,417 Is committed to encouraging and rewarding academic excellence. 81 00:04:45,419 --> 00:04:48,620 This is why, along with our corporate partners, 82 00:04:48,622 --> 00:04:52,724 We support the chicagoland stem fair and other 83 00:04:52,726 --> 00:04:54,793 Science events like it throughout the country. 84 00:04:54,795 --> 00:04:59,531 We will not only be rewarding the winners today 85 00:04:59,533 --> 00:05:02,067 With full college scholarships 86 00:05:02,069 --> 00:05:06,972 But also internships and even research grants. 87 00:05:06,974 --> 00:05:11,043 Like we always say in stem world, "science..." 88 00:05:11,045 --> 00:05:12,978 "works!" 89 00:05:12,980 --> 00:05:13,945 Whoo! 90 00:05:13,947 --> 00:05:15,514 ( laughs ) 91 00:05:15,516 --> 00:05:16,948 I love that. 92 00:05:16,950 --> 00:05:18,884 I know. 93 00:05:18,886 --> 00:05:22,354 Robots, semiconductors, virtual reality. 94 00:05:22,356 --> 00:05:25,590 Whatever happened to a good old fashioned baking soda volcano? 95 00:05:25,592 --> 00:05:29,828 Paper mache volcano with baking soda, a little vinegar, psss. 96 00:05:29,830 --> 00:05:32,364 Okay, stem fairs are where the best and brightest 97 00:05:32,366 --> 00:05:33,765 Come to show off the future. 98 00:05:33,767 --> 00:05:36,501 They are so far beyond baking soda volcanoes. 99 00:05:36,503 --> 00:05:39,504 I like a baking soda volcano. 100 00:05:39,506 --> 00:05:40,639 Hello. Hi, there. 101 00:05:40,641 --> 00:05:42,441 I'm lucinda mccabe. 102 00:05:42,443 --> 00:05:44,910 Are you all parents or family members? 103 00:05:44,912 --> 00:05:46,912 Oh, hi. How are you? 104 00:05:46,914 --> 00:05:48,080 - Yeah. - Good. 105 00:05:48,082 --> 00:05:49,781 We are the librarians. 106 00:05:49,783 --> 00:05:52,784 Oh, you're the judges from the county library. Welcome. 107 00:05:52,786 --> 00:05:55,887 I'm so glad you were able to find it okay with the directions. 108 00:05:55,889 --> 00:05:58,690 Your welcome packs are right over with mrs. Schwager. 109 00:05:58,692 --> 00:06:00,892 So enjoy. 110 00:06:00,894 --> 00:06:05,397 Someday, that cover story is not going to fly. 111 00:06:05,399 --> 00:06:06,665 All right. Split up. 112 00:06:06,667 --> 00:06:09,768 Find something magical. 113 00:06:09,770 --> 00:06:12,637 Climatological changes environmental impact 114 00:06:12,639 --> 00:06:14,406 On shifting migratory patterns of enhydra lutris. 115 00:06:14,408 --> 00:06:16,441 ( yawns ) 116 00:06:16,443 --> 00:06:18,944 As you can see, i'm combining a multistage ultraviolet 117 00:06:18,946 --> 00:06:21,046 Treatment with hybrid silicon nitrate materials 118 00:06:21,048 --> 00:06:22,080 In the water filtration system. 119 00:06:22,082 --> 00:06:23,115 So cool. 120 00:06:25,786 --> 00:06:28,053 In molecular cloning, the dna of the target molecule... 121 00:06:28,055 --> 00:06:30,522 By which she means the subject of the experiment, 122 00:06:30,524 --> 00:06:32,124 Not the target replication molecule. 123 00:06:32,126 --> 00:06:33,859 Mom. 124 00:06:33,861 --> 00:06:36,428 That dna is treated with enzymes and broken down 125 00:06:36,430 --> 00:06:38,063 Into smaller dna chains. 126 00:06:38,065 --> 00:06:40,932 Both ergodic theory and statistical physics will be 127 00:06:40,934 --> 00:06:44,403 Revolutionized by my approach to extremal combinatorics. 128 00:06:46,740 --> 00:06:48,774 It's a baking soda volcano. 129 00:06:48,776 --> 00:06:50,776 Finally! 130 00:06:50,778 --> 00:06:53,812 Hello and welcome to the world of magma. 131 00:06:53,814 --> 00:06:58,717 My project today is a-- i can't do this. 132 00:06:58,719 --> 00:07:00,652 What's wrong? 133 00:07:00,654 --> 00:07:02,120 I'll tell you what's wrong. 134 00:07:02,122 --> 00:07:04,556 He brought a paper mache volcano to a-- 135 00:07:04,558 --> 00:07:05,557 I'm not even supposed to be here. 136 00:07:05,559 --> 00:07:07,726 I'm way out of my league. 137 00:07:07,728 --> 00:07:09,795 Uh-uh, no way. 138 00:07:09,797 --> 00:07:11,430 You know what you are, leonard? 139 00:07:11,432 --> 00:07:13,198 You are an underdog. 140 00:07:13,200 --> 00:07:14,933 I am? 141 00:07:14,935 --> 00:07:17,736 Yes. And all the greats were underdogs. 142 00:07:17,738 --> 00:07:20,739 Come on, show us what you got. 143 00:07:30,784 --> 00:07:33,552 Good hustle on the nonradioactive isotopes. 144 00:07:33,554 --> 00:07:38,790 Ooh, vibrational multidynamics, that's a little hacky. 145 00:07:38,792 --> 00:07:40,759 You were one of these kids. 146 00:07:40,761 --> 00:07:44,463 I don't mean to brag, but i was a monster. 147 00:07:44,465 --> 00:07:46,498 I had this whole, like, wall full of trophies. 148 00:07:46,500 --> 00:07:48,133 And i bet you still own every single one of them. 149 00:07:48,135 --> 00:07:50,702 No, no. 150 00:07:50,704 --> 00:07:53,772 You know, things change. 151 00:07:53,774 --> 00:07:56,675 And some things never change. 152 00:07:56,677 --> 00:07:57,642 - Look at all these. - Why are we even here? 153 00:07:57,644 --> 00:07:59,478 Nice glasses. 154 00:07:59,480 --> 00:08:00,846 ( laughs ) 155 00:08:00,848 --> 00:08:02,647 Goths and geeks should be friends. 156 00:08:02,649 --> 00:08:04,549 High school's like prison. 157 00:08:04,551 --> 00:08:07,219 You find a crew to run with and keep all the other crews down. 158 00:08:07,221 --> 00:08:08,520 Which crew were you in? 159 00:08:13,827 --> 00:08:15,927 Hey, is that supposed to do that? 160 00:08:15,929 --> 00:08:17,662 No, i mean were you a goth, a geek or a cool kid? 161 00:08:24,137 --> 00:08:25,070 ( rumbling ) 162 00:08:26,707 --> 00:08:28,540 ( explosion ) 163 00:08:42,890 --> 00:08:47,025 Well, is that magical enough for you? 164 00:08:49,863 --> 00:08:52,030 All right, everything's fine. 165 00:08:52,032 --> 00:08:55,233 Looks like one of our contestants got 166 00:08:55,235 --> 00:08:57,969 A little too enthusiastic with his display and 167 00:08:57,971 --> 00:09:00,639 Mixed his chemicals a little too strongly. 168 00:09:00,641 --> 00:09:05,243 It's like we always say, it's not science until something's on fire. 169 00:09:05,245 --> 00:09:06,878 ( laughing ) 170 00:09:06,880 --> 00:09:10,215 Even now, that contestant is getting a firm talking to 171 00:09:10,217 --> 00:09:12,684 By some librarians 172 00:09:12,686 --> 00:09:16,922 Who are judges and also librarians. 173 00:09:18,292 --> 00:09:19,591 Tell us what happened, leonard. 174 00:09:19,593 --> 00:09:21,593 What happened? 175 00:09:21,595 --> 00:09:23,862 My volcano freaking exploded. I mean, did you see that? 176 00:09:23,864 --> 00:09:26,565 It was insane. 177 00:09:26,567 --> 00:09:27,699 I need to sit down. 178 00:09:27,701 --> 00:09:29,901 You are sitting down. 179 00:09:29,903 --> 00:09:32,003 Leonard, you know what i think? 180 00:09:32,005 --> 00:09:34,673 I think you created an amateur-looking project, 181 00:09:34,675 --> 00:09:37,208 So no one would suspect you were actually competing 182 00:09:37,210 --> 00:09:38,944 And then you used, let us say, 183 00:09:38,946 --> 00:09:41,913 Unnatural means to create an amazing effect to win. 184 00:09:41,915 --> 00:09:43,315 But we're not mad. 185 00:09:43,317 --> 00:09:45,216 You're not? 186 00:09:45,218 --> 00:09:47,619 No, leonard, we're not. We're here to help you. 187 00:09:47,621 --> 00:09:49,988 I'm here to help you. 188 00:09:49,990 --> 00:09:51,723 You are? 189 00:09:51,725 --> 00:09:52,958 Yes, leonard. 190 00:09:52,960 --> 00:09:55,327 I'm here to work with you to fix this. 191 00:09:55,329 --> 00:10:00,265 I just need you to take a deep breath, 192 00:10:00,267 --> 00:10:03,201 And tell me the absolute truth. 193 00:10:08,942 --> 00:10:14,245 When you say my name, it's like a thousand angels singing. 194 00:10:14,247 --> 00:10:15,847 About the volcano, leonard, i meant... 195 00:10:15,849 --> 00:10:21,653 - Oh. - The volcano. 196 00:10:21,655 --> 00:10:23,722 Hey, man. 197 00:10:23,724 --> 00:10:25,390 Her eyes are like opals. 198 00:10:25,392 --> 00:10:28,193 I know, buddy. 199 00:10:28,195 --> 00:10:30,962 Now, what did you mean when you said you weren't supposed to be here? 200 00:10:30,964 --> 00:10:32,397 I was, like, the fifth alternate. 201 00:10:32,399 --> 00:10:35,900 I hate these fairs, but my dad made me enter. 202 00:10:35,902 --> 00:10:38,403 What happened to the five students ahead of you? 203 00:10:38,405 --> 00:10:40,038 I don't know. 204 00:10:40,040 --> 00:10:41,673 When i got here this morning, i heard a bunch 205 00:10:41,675 --> 00:10:43,041 Of freaky stuff happened to them. 206 00:10:43,043 --> 00:10:44,943 Jonah gordon, he's like einstein. 207 00:10:44,945 --> 00:10:46,678 He got paralyzed by a virus. 208 00:10:46,680 --> 00:10:49,014 And this other kid, i heard that she got 209 00:10:49,016 --> 00:10:51,783 An allergy so rare only like one in ten million people ever get it. 210 00:10:54,721 --> 00:10:56,788 He's telling the truth. 211 00:10:56,790 --> 00:10:57,422 Are you sure? 212 00:10:57,424 --> 00:10:59,324 Yeah. 213 00:11:03,730 --> 00:11:05,930 Hey. 214 00:11:05,932 --> 00:11:08,066 Okay. 215 00:11:08,068 --> 00:11:11,970 Colonel baird says that whoever's doing this is still out there. 216 00:11:11,972 --> 00:11:13,905 Leonard isn't the source of the magic. 217 00:11:13,907 --> 00:11:15,907 A hundred contestants, twice as many spectators, 218 00:11:15,909 --> 00:11:17,809 Really narrows things down. 219 00:11:17,811 --> 00:11:19,444 Okay, we need to move methodically through all 220 00:11:19,446 --> 00:11:21,046 Of the displays and find one that doesn't belong. 221 00:11:21,048 --> 00:11:23,848 Or, we could follow my hunch. 222 00:11:23,850 --> 00:11:25,750 Hunch? 223 00:11:25,752 --> 00:11:27,018 No, no, no, no, no. 224 00:11:27,020 --> 00:11:28,820 Hunch is not a scientific method. 225 00:11:28,822 --> 00:11:30,422 It's my method. 226 00:11:30,424 --> 00:11:32,257 I'm a librarian, too. 227 00:11:32,259 --> 00:11:33,725 I even had some trophies myself back in the day. 228 00:11:33,727 --> 00:11:35,794 What did you win? 229 00:11:35,796 --> 00:11:37,929 Win? No. Stolen. 230 00:11:37,931 --> 00:11:39,464 A whole wall of 'em. 231 00:11:46,440 --> 00:11:47,405 ( camera shutter clicks ) 232 00:11:50,043 --> 00:11:52,243 That? It's a newton's cradle. 233 00:11:52,245 --> 00:11:54,846 It's an exercise in conservation of momentum. 234 00:11:54,848 --> 00:11:56,147 Magic. 235 00:11:56,149 --> 00:11:58,216 Oh, i rather doubt that. 236 00:11:58,218 --> 00:12:00,418 - Huh. - You're out of the annex. 237 00:12:00,420 --> 00:12:02,487 Yes. I was just going to stand around all day 238 00:12:02,489 --> 00:12:03,855 Waiting for you to call, 239 00:12:03,857 --> 00:12:05,924 And then i remembered, i have free will. 240 00:12:05,926 --> 00:12:07,959 Besides, a science fair? 241 00:12:07,961 --> 00:12:11,763 As an underappreciated, albeit innovative scientist myself, 242 00:12:11,765 --> 00:12:13,998 I admire these clever young people. 243 00:12:14,000 --> 00:12:16,201 Splendid. 244 00:12:16,203 --> 00:12:18,436 All right, check it, this last ball here, 245 00:12:18,438 --> 00:12:21,840 Right before the volcano, it was all floaty-like. 246 00:12:21,842 --> 00:12:23,408 Looks normal now. 247 00:12:25,879 --> 00:12:27,779 - Oh. - What the? 248 00:12:30,450 --> 00:12:33,118 Huh. 249 00:12:33,120 --> 00:12:36,054 Magic is rewriting local reality. 250 00:12:36,056 --> 00:12:39,924 The laws of physics in this auditorium are starting to bend. 251 00:12:39,926 --> 00:12:41,226 So this thing's magic. 252 00:12:41,228 --> 00:12:45,930 No, this is sort of an early warning device. 253 00:12:45,932 --> 00:12:47,499 But this makes no sense, i mean, there's already enough power 254 00:12:47,501 --> 00:12:49,534 In play than could be summoned by a single amateur. 255 00:12:51,972 --> 00:12:55,907 You're looking for a coven, a group of magic users working together. 256 00:12:55,909 --> 00:12:57,475 How do we find a coven? 257 00:12:57,477 --> 00:13:01,312 Three. Look for the pattern of three. 258 00:13:01,314 --> 00:13:05,150 Fructose and water poured over frozen water. 259 00:13:05,152 --> 00:13:07,185 Let's go. 260 00:13:07,187 --> 00:13:09,087 Miraculous. 261 00:13:09,089 --> 00:13:10,388 ( slurps ) 262 00:13:20,033 --> 00:13:21,933 Good spot? 263 00:13:21,935 --> 00:13:23,835 Perfect. 264 00:13:29,109 --> 00:13:30,041 Did she say where they went? 265 00:13:30,043 --> 00:13:32,043 Who? Stem-head? 266 00:13:32,045 --> 00:13:35,013 Yeah, she said they passed the dynamic something project, 267 00:13:35,015 --> 00:13:38,082 And then turned behind the blabidee blah, blah math theory thingy. 268 00:13:38,084 --> 00:13:39,384 Two lefts and a right. 269 00:13:46,927 --> 00:13:48,226 ( whispering ) 270 00:13:58,238 --> 00:14:01,906 Okay, remember, magic is power, 271 00:14:01,908 --> 00:14:03,942 Focus, and effect. 272 00:14:03,944 --> 00:14:07,178 The power in this case comes from the desires of the coven, 273 00:14:07,180 --> 00:14:10,882 The focus, that could be an artifact, 274 00:14:10,884 --> 00:14:13,117 It could be a spell, and the effect... 275 00:14:13,119 --> 00:14:14,919 Is like that? 276 00:14:16,289 --> 00:14:19,190 They were all focused on one girl. 277 00:14:23,196 --> 00:14:25,296 ( sighs ) 278 00:14:33,874 --> 00:14:36,007 It's time. Get your instrument. 279 00:14:37,043 --> 00:14:39,177 Excuse me. Excuse me. 280 00:14:39,179 --> 00:14:40,345 Hi. Yes. 281 00:14:40,347 --> 00:14:42,247 That girl who was here, where is she? 282 00:14:42,249 --> 00:14:44,949 Hi. Oh my, you're the judges, aren't you? 283 00:14:44,951 --> 00:14:47,118 This is amy meyer's booth. 284 00:14:47,120 --> 00:14:49,254 Don't worry, i can take you through the project. 285 00:14:49,256 --> 00:14:50,288 Please, don't dock her any points. 286 00:14:50,290 --> 00:14:52,123 ( static, rumbling ) 287 00:14:52,125 --> 00:14:53,625 Okay. So... 288 00:14:53,627 --> 00:14:56,494 - Ouch! - The molecular cloning... 289 00:14:58,298 --> 00:14:59,597 ( sniffs ) 290 00:15:01,234 --> 00:15:02,967 ( vocalizing ) 291 00:15:05,906 --> 00:15:08,039 Hey, stop what you're doing. 292 00:15:08,041 --> 00:15:09,440 Stop what you're doing. 293 00:15:13,079 --> 00:15:15,313 What are you doing? 294 00:15:15,315 --> 00:15:20,485 I'm asking amy to put the past behind us, 295 00:15:20,487 --> 00:15:22,654 And move into the future with me, 296 00:15:22,656 --> 00:15:25,356 Holding only each other's hands and hearts, 297 00:15:25,358 --> 00:15:27,158 For all eternity. 298 00:15:27,160 --> 00:15:28,660 ( laughs ) 299 00:15:28,662 --> 00:15:30,962 Dashell, you know i can't date right now. 300 00:15:30,964 --> 00:15:32,230 School is too important. 301 00:15:32,232 --> 00:15:34,132 Winning this stem fair comes first. 302 00:15:34,134 --> 00:15:37,268 Just prom, please. 303 00:15:37,270 --> 00:15:40,138 We had something great. 304 00:15:40,140 --> 00:15:44,042 Nothing is more important than getting into a good college and i... 305 00:15:48,081 --> 00:15:51,182 ( wind blowing, thunder ) 306 00:16:03,496 --> 00:16:06,030 Excuse me, amy meyer, do you know her? 307 00:16:06,032 --> 00:16:08,132 Are you kidding? 308 00:16:08,134 --> 00:16:10,068 You're not kidding. Of course. 309 00:16:10,070 --> 00:16:12,370 ( coughs ) 310 00:16:12,372 --> 00:16:13,438 ( clears throat ) 311 00:16:13,440 --> 00:16:19,243 Yeah, i... 312 00:16:19,245 --> 00:16:20,979 I guess i swallowed a... 313 00:16:26,086 --> 00:16:28,419 Holy shit. 314 00:16:40,066 --> 00:16:43,167 So, what we have established is that the insects 315 00:16:43,169 --> 00:16:46,104 Were in a nest below the auditorium floor 316 00:16:46,106 --> 00:16:48,773 And they were attracted to the chemicals 317 00:16:48,775 --> 00:16:52,343 In the student's experiments, probably. 318 00:16:52,345 --> 00:16:55,113 So the student is now resting comfortably, 319 00:16:55,115 --> 00:16:56,347 He's at the hospital. 320 00:16:56,349 --> 00:16:58,416 Shouldn't we cancel the fair? 321 00:16:58,418 --> 00:17:01,519 If we do that, we will have to forfeit 322 00:17:01,521 --> 00:17:04,155 All of these projects and unfortunately, 323 00:17:04,157 --> 00:17:06,324 We will disqualify your students 324 00:17:06,326 --> 00:17:08,393 From the scholarship competition. 325 00:17:08,395 --> 00:17:10,495 Or you could just award it to amy. 326 00:17:10,497 --> 00:17:12,563 We all know who's going to win. 327 00:17:12,565 --> 00:17:16,267 I think in the true spirit of science, we will soldier on. 328 00:17:18,371 --> 00:17:20,071 Oh, the librarians. 329 00:17:20,073 --> 00:17:21,806 Have you turned in your judging slips yet? 330 00:17:21,808 --> 00:17:23,508 Oh, so much to see. 331 00:17:23,510 --> 00:17:25,510 And some distractions. 332 00:17:25,512 --> 00:17:27,311 Can you believe this year's luck? 333 00:17:27,313 --> 00:17:30,148 First, the entire top rung of competitors drops out sick, 334 00:17:30,150 --> 00:17:32,316 Then there's that chemical explosion, 335 00:17:32,318 --> 00:17:34,619 And now tim is swarmed by bugs? 336 00:17:34,621 --> 00:17:38,322 I swear, it's almost like there's a curse on the stem fair this year. 337 00:17:38,324 --> 00:17:41,526 Hah! Magic, that's funny. 338 00:17:41,528 --> 00:17:44,429 That's it. Nobody's trying to win. 339 00:17:44,431 --> 00:17:46,531 They're trying to get everyone else to lose. 340 00:17:46,533 --> 00:17:48,699 That would be an extraordinarily bad idea. 341 00:17:48,701 --> 00:17:52,303 So, the rule of three amplifies the spell, 342 00:17:52,305 --> 00:17:53,471 For good or bad. 343 00:17:53,473 --> 00:17:56,307 Any direct harm you do unto others with 344 00:17:56,309 --> 00:18:00,511 Malicious intent will be visited back upon you threefold. 345 00:18:00,513 --> 00:18:02,313 We think there are multiple victims. 346 00:18:02,315 --> 00:18:05,216 Then somebody has a wallop of a backlash coming. 347 00:18:05,218 --> 00:18:08,086 Fatal, at least. 348 00:18:08,088 --> 00:18:10,288 All right, here. 349 00:18:10,290 --> 00:18:12,623 This will help you find the focus. 350 00:18:12,625 --> 00:18:14,292 There's no way that amateurs, i don't care how many, 351 00:18:14,294 --> 00:18:16,494 Are wielding that kind of power without a focus, 352 00:18:16,496 --> 00:18:19,330 Either artifact or spell. 353 00:18:19,332 --> 00:18:23,101 Are we even sure somebody would go to these lengths to win a science fair? 354 00:18:23,103 --> 00:18:24,535 Yes. Yes. 355 00:18:24,537 --> 00:18:26,370 These kids live for this competition. 356 00:18:26,372 --> 00:18:28,506 I mean, it can define your whole future. 357 00:18:28,508 --> 00:18:31,809 Whoever is using this magic doesn't know about the rule of three. 358 00:18:31,811 --> 00:18:33,511 They're just trying to break out from the pack, 359 00:18:33,513 --> 00:18:36,114 Make their parents proud. 360 00:18:36,116 --> 00:18:38,282 Look, i know the pressure that these kids feel. 361 00:18:38,284 --> 00:18:41,285 When i was in school, if someone had given me a magic wand 362 00:18:41,287 --> 00:18:44,155 Or a spell that would've helped me win the stem fair 363 00:18:44,157 --> 00:18:47,425 Or get into a good college, i would've used it. 364 00:18:47,427 --> 00:18:50,361 But where'd a bunch of science kids get a magic focus? 365 00:18:50,363 --> 00:18:52,630 Well, it's like tracking a wmd. 366 00:18:52,632 --> 00:18:54,832 Figure out who's using it, trace it back to the source. 367 00:18:54,834 --> 00:18:57,668 We need intel and all the kids who might be involved 368 00:18:57,670 --> 00:19:01,339 But from a source who isn't part of the suspect pool. 369 00:19:01,341 --> 00:19:02,773 I got this. 370 00:19:04,577 --> 00:19:06,277 Hey. 371 00:19:06,279 --> 00:19:08,479 How'd you know i was in here? 372 00:19:08,481 --> 00:19:10,381 Well, this is her place, right? 373 00:19:10,383 --> 00:19:13,551 I mean, this is-- this is her world. 374 00:19:13,553 --> 00:19:16,187 This is where it all started. 375 00:19:16,189 --> 00:19:19,624 You guys had a lab together. 376 00:19:19,626 --> 00:19:23,895 Probably dissected a frog, hmm? 377 00:19:23,897 --> 00:19:25,663 She's reaching for the scalpel, you... 378 00:19:25,665 --> 00:19:28,599 It was a dumb idea. She's an alpha kid. 379 00:19:28,601 --> 00:19:31,402 I'm going through the most cliched 380 00:19:31,404 --> 00:19:34,405 And un-ironic of all teenage phases. 381 00:19:34,407 --> 00:19:38,209 I don't belong with her, the alphas or the sports 382 00:19:38,211 --> 00:19:40,778 Or the 420s or the bees. 383 00:19:46,419 --> 00:19:49,487 "she walks in beauty like the night 384 00:19:49,489 --> 00:19:53,624 Of cloudless climes and starry skies, 385 00:19:53,626 --> 00:19:57,295 And all that's best of dark and bright 386 00:19:57,297 --> 00:20:02,466 Meet in her aspect and her eyes." 387 00:20:02,468 --> 00:20:08,439 That's lord byron, technically a romantic, 388 00:20:08,441 --> 00:20:13,811 But then he pretty much gave gothic tradition a boost in the early 1800s. 389 00:20:13,813 --> 00:20:15,580 So, what you kids think gothic is with the-- 390 00:20:15,582 --> 00:20:19,684 With the painted fingernails and the pale-- 391 00:20:19,686 --> 00:20:20,651 You know what i'm talking about, 392 00:20:20,653 --> 00:20:24,789 But i mean, he was a badass. 393 00:20:24,791 --> 00:20:28,693 You see, so the jocks and the alphas and the geeks 394 00:20:28,695 --> 00:20:30,928 And the goths, those are all the roles we play. 395 00:20:30,930 --> 00:20:35,233 Those are costumes we wear, and it's just to fit in 396 00:20:35,235 --> 00:20:37,902 With whoever at the time you want to fit in with. 397 00:20:37,904 --> 00:20:42,273 I bet nobody ever beat you up for saying poetry. 398 00:20:42,275 --> 00:20:43,708 No, they didn't. Not for that. 399 00:20:43,710 --> 00:20:45,476 Not for reciting poetry. 400 00:20:45,478 --> 00:20:47,778 You know why? 401 00:20:47,780 --> 00:20:51,682 Because i wore my costume. 402 00:20:51,684 --> 00:20:53,751 I wore it like a second skin. 403 00:20:55,622 --> 00:20:57,622 And i wore it for too long. 404 00:20:57,624 --> 00:20:59,757 - Do you like the girl? - Yeah. 405 00:20:59,759 --> 00:21:04,462 So then, don't let your costume, yours or amy's stop you. 406 00:21:04,464 --> 00:21:06,330 You think? 407 00:21:06,332 --> 00:21:07,531 Yeah. 408 00:21:07,533 --> 00:21:08,766 Tell me about amy. 409 00:21:08,768 --> 00:21:12,870 Tell me about amy and her friends. 410 00:21:12,872 --> 00:21:14,772 All right, so, tim, the bug boy 411 00:21:14,774 --> 00:21:16,707 Who also dated amy, by the way 412 00:21:16,709 --> 00:21:18,943 Who zahir hates because she won last year, 413 00:21:18,945 --> 00:21:20,811 Had forced elysse to break up their partnership 414 00:21:20,813 --> 00:21:22,513 So she could go for the gold solo 415 00:21:22,515 --> 00:21:23,981 Against the ortiz twins, 416 00:21:23,983 --> 00:21:26,350 Who allegedly, now, i said allegedly 417 00:21:26,352 --> 00:21:28,586 May or may not have stolen research from kneisha 418 00:21:28,588 --> 00:21:29,954 Which forced her to switched projects, 419 00:21:29,956 --> 00:21:32,523 So she's going direct competition with, again, 420 00:21:32,525 --> 00:21:38,362 Tim, silas and a girl known only as "the robot chick." 421 00:21:38,364 --> 00:21:40,731 Okay, i take it back. It's easier to find wmds. 422 00:21:40,733 --> 00:21:42,400 There is one common link. 423 00:21:42,402 --> 00:21:46,837 Everybody except dashell hates amy. 424 00:21:46,839 --> 00:21:48,873 Because she's the frontrunner. 425 00:21:48,875 --> 00:21:52,310 Most likely the target just hasn't been hit yet. 426 00:21:52,312 --> 00:21:53,778 Huh. 427 00:21:57,850 --> 00:22:01,652 Excuse me. Hi, we're here for some follow-up questions. 428 00:22:01,654 --> 00:22:03,821 Oh, ask amy anything, we're ready. 429 00:22:03,823 --> 00:22:06,590 Everyone says she's the frontrunner. 430 00:22:06,592 --> 00:22:08,459 Oh, we've been winning these since first grade. 431 00:22:08,461 --> 00:22:10,895 Mit and dartmouth have been after us since middle school. 432 00:22:10,897 --> 00:22:13,097 Well, balance is also important. 433 00:22:13,099 --> 00:22:15,533 You make sure you have hobbies and social life. 434 00:22:15,535 --> 00:22:18,336 Distractions, ma'am. Distractions. 435 00:22:18,338 --> 00:22:20,838 My amy is laser-focused and we will not stop 436 00:22:20,840 --> 00:22:21,872 Until we get what we want. 437 00:22:21,874 --> 00:22:23,708 What is that, that thing? 438 00:22:23,710 --> 00:22:26,510 This is the jones-o-meter. 439 00:22:26,512 --> 00:22:29,347 It calculates based on stem fair criteria 440 00:22:29,349 --> 00:22:31,515 Using algorithms and vertical compliance. 441 00:22:31,517 --> 00:22:36,687 It predicts the winner, 99% accuracy. 442 00:22:36,689 --> 00:22:39,890 Oh, well, please jones us as much as you want. 443 00:22:41,427 --> 00:22:42,560 Oh. 444 00:22:42,562 --> 00:22:44,762 Some people use the term "tiger mom." 445 00:22:44,764 --> 00:22:46,731 I'm the wolverine of mothers. 446 00:22:46,733 --> 00:22:47,732 ( growls ) 447 00:22:47,734 --> 00:22:48,899 ( laughs ) 448 00:22:48,901 --> 00:22:50,735 Oh, wow. Nice. 449 00:22:50,737 --> 00:22:53,571 That's admirable. 450 00:22:53,573 --> 00:22:55,473 What about you, amy? 451 00:22:55,475 --> 00:22:58,743 I'm totally ready to kick butt and take names. 452 00:22:58,745 --> 00:23:00,444 Okay. 453 00:23:00,446 --> 00:23:01,445 Well, i think we've seen enough. 454 00:23:01,447 --> 00:23:03,013 Thank you. 455 00:23:03,015 --> 00:23:05,583 Oh, you saw enough the second you laid eyes on our booth, huh? 456 00:23:05,585 --> 00:23:07,451 Yeah. 457 00:23:07,453 --> 00:23:09,387 They loved us. 458 00:23:10,790 --> 00:23:12,623 All right, show me the magic. 459 00:23:12,625 --> 00:23:14,125 What do you got? 460 00:23:14,127 --> 00:23:16,427 You got a wand, a jewel, a monkey's paw? 461 00:23:16,429 --> 00:23:17,862 You sure? 462 00:23:17,864 --> 00:23:19,930 I mean, jenkins said we need a powerful focus, 463 00:23:19,932 --> 00:23:21,832 That thing's barely registering. 464 00:23:21,834 --> 00:23:23,834 And who's the third? Rule of three. 465 00:23:23,836 --> 00:23:26,437 Amy, her mom, they want the same thing. 466 00:23:26,439 --> 00:23:27,905 Not so sure about that. 467 00:23:27,907 --> 00:23:29,006 Who's the third member of the coven? 468 00:23:29,008 --> 00:23:31,675 ( rattling ) 469 00:23:31,677 --> 00:23:33,144 What'd you do? 470 00:23:33,146 --> 00:23:35,579 I just hit this page here, this app. 471 00:23:35,581 --> 00:23:37,982 A.L.B. 472 00:23:37,984 --> 00:23:40,684 It's a magic spell. 473 00:23:40,686 --> 00:23:42,887 Someone turned a magic spell into an app. 474 00:23:46,025 --> 00:23:47,758 So, are you familiar with the quote, 475 00:23:47,760 --> 00:23:49,593 "any sufficiently advanced technology 476 00:23:49,595 --> 00:23:50,661 Is indistinguishable from magic?" 477 00:23:50,663 --> 00:23:52,163 Uh-hmm. 478 00:23:52,165 --> 00:23:54,999 It turns out, any sufficiently disguised magic 479 00:23:55,001 --> 00:23:57,468 Is indistinguishable from technology. 480 00:23:57,470 --> 00:23:59,804 That is a wish fulfillment spell. 481 00:23:59,806 --> 00:24:02,039 It's disguised as one of those brain trainer things, 482 00:24:02,041 --> 00:24:03,974 The "advanced learning buddy." 483 00:24:03,976 --> 00:24:05,810 You know, list how many words that rhyme with "mash" 484 00:24:05,812 --> 00:24:07,812 In under a minute, and your iq goes up 20 points. 485 00:24:07,814 --> 00:24:09,647 Mash, lash, dash, rash, crash, slash. 486 00:24:09,649 --> 00:24:12,149 Right, distracts you with the test, but each level, 487 00:24:12,151 --> 00:24:14,552 As you advance, it tells you to focus on a goal, 488 00:24:14,554 --> 00:24:16,687 Before kicking you up to the next level. 489 00:24:16,689 --> 00:24:20,157 And the player has unknowingly performed basic rituals 490 00:24:20,159 --> 00:24:23,828 Embedded in the code, once that is completed successfully 491 00:24:23,830 --> 00:24:25,896 Is prompted to "wish." 492 00:24:25,898 --> 00:24:28,833 Structurally, it's witchcraft, 493 00:24:28,835 --> 00:24:31,869 Without all the "eye of newt" nonsense. 494 00:24:31,871 --> 00:24:34,772 How did a teenager create something like this? 495 00:24:34,774 --> 00:24:36,807 No way amy built this. 496 00:24:36,809 --> 00:24:38,509 I mean, if you look into the code, 497 00:24:38,511 --> 00:24:41,245 Even looking past all the glowy bits, 498 00:24:41,247 --> 00:24:43,080 It's way more complex than anything i've ever hacked, 499 00:24:43,082 --> 00:24:45,749 And i've hacked the nsa. 500 00:24:45,751 --> 00:24:47,651 Allegedly. 501 00:24:47,653 --> 00:24:51,188 The magic, too, is powerful, even brutal. 502 00:24:51,190 --> 00:24:54,058 An expertise in the craft that i have not seen in a very long time. 503 00:24:54,060 --> 00:24:56,093 And this is what's hurting these kids. 504 00:24:56,095 --> 00:24:58,896 Certainly. I mean, you wish that you defeat your opponent, 505 00:24:58,898 --> 00:25:01,532 Even subconsciously, 506 00:25:01,534 --> 00:25:02,967 The spell is so powerful, 507 00:25:02,969 --> 00:25:05,603 It amplifies that wish and makes it so. 508 00:25:05,605 --> 00:25:06,837 Cassandra was right. 509 00:25:06,839 --> 00:25:08,806 Amy's using this to get ahead 510 00:25:08,808 --> 00:25:09,907 But she has no idea the blowback that's coming. 511 00:25:09,909 --> 00:25:11,709 No, she's not. 512 00:25:11,711 --> 00:25:13,544 Well, the harm will return to her, mr. Jones. 513 00:25:13,546 --> 00:25:15,980 No, what i mean is, look at the usage data. 514 00:25:15,982 --> 00:25:18,148 I mean, this is a powerful magic spell 515 00:25:18,150 --> 00:25:22,520 Transformed into an app but amy has never, ever used it. 516 00:25:22,522 --> 00:25:27,625 So, the one person i can prove is using magic is not using magic. 517 00:25:27,627 --> 00:25:31,529 Great. So who is? 518 00:25:48,881 --> 00:25:50,614 Excuse me. 519 00:25:55,888 --> 00:25:57,655 Dashell. 520 00:25:57,657 --> 00:26:00,791 No, but wait. Please don't go. 521 00:26:00,793 --> 00:26:03,127 You're not librarians, are you? 522 00:26:03,129 --> 00:26:09,233 You saw leonard's volcano. 523 00:26:09,235 --> 00:26:12,236 What happened to tim, everybody else, 524 00:26:12,238 --> 00:26:17,908 All of the weird sicknesses and accidents? 525 00:26:17,910 --> 00:26:19,176 This is going to sound crazy, 526 00:26:19,178 --> 00:26:21,045 But you have an app on your phone... 527 00:26:21,047 --> 00:26:22,880 I knew it. 528 00:26:22,882 --> 00:26:24,348 My mom gave it to me but i didn't use it. 529 00:26:26,852 --> 00:26:27,918 Your mom made it? 530 00:26:27,920 --> 00:26:29,820 No, no. 531 00:26:29,822 --> 00:26:31,956 She got it off this website for proactive parents. 532 00:26:31,958 --> 00:26:34,091 That's what they call themselves, get together 533 00:26:34,093 --> 00:26:37,094 And talk about being awesome parents. 534 00:26:37,096 --> 00:26:40,064 I opened it once but it felt wrong, 535 00:26:40,066 --> 00:26:42,199 Like, greasy in my head. 536 00:26:42,201 --> 00:26:44,201 Everyone else was using it, and the more they used it, 537 00:26:44,203 --> 00:26:45,235 The more they focused. 538 00:26:45,237 --> 00:26:47,171 And the more they focused, 539 00:26:47,173 --> 00:26:48,839 The more their wishes came true. 540 00:26:48,841 --> 00:26:50,608 But you still didn't use it. 541 00:26:50,610 --> 00:26:52,142 Because my wishes weren't about being smarter, 542 00:26:52,144 --> 00:26:54,812 They were about being normal. 543 00:26:54,814 --> 00:26:58,048 I mean, i didn't want to not be smart, i just didn't... 544 00:26:58,050 --> 00:27:02,786 Want it to be the only thing that you were. 545 00:27:02,788 --> 00:27:04,989 You wanted another adjective. 546 00:27:04,991 --> 00:27:09,159 You were one of us. 547 00:27:09,161 --> 00:27:12,963 I had a whole wall full of trophies. 548 00:27:12,965 --> 00:27:15,065 So, were your parents the same? 549 00:27:15,067 --> 00:27:16,200 No dates. 550 00:27:16,202 --> 00:27:17,234 No movies. 551 00:27:17,236 --> 00:27:19,370 No social life. 552 00:27:19,372 --> 00:27:21,238 No hobbies that don't look good on a college application, just... 553 00:27:21,240 --> 00:27:24,308 Working towards the perfect future 554 00:27:24,310 --> 00:27:26,076 That they had in their minds. 555 00:27:26,078 --> 00:27:28,979 Yeah, pretty much. 556 00:27:32,985 --> 00:27:34,652 Did it get better? 557 00:27:37,723 --> 00:27:41,959 No. 558 00:27:41,961 --> 00:27:43,827 It just ended. 559 00:27:43,829 --> 00:27:46,230 I think they dreamed that they had in their head 560 00:27:46,232 --> 00:27:49,233 Was too big for me to carry. 561 00:27:49,235 --> 00:27:52,136 I think they loved it more. 562 00:28:02,748 --> 00:28:06,083 She gave me the website for the app. 563 00:28:06,085 --> 00:28:07,251 How much did you hear? 564 00:28:07,253 --> 00:28:12,289 Hmm? Didn't hear a thing. 565 00:28:12,291 --> 00:28:15,159 Whatever happened to your wall full of trophies? 566 00:28:15,161 --> 00:28:18,228 When this went from super-math to hallucinations, 567 00:28:18,230 --> 00:28:20,731 I dropped out of school. 568 00:28:20,733 --> 00:28:24,068 I came home one day, my parents had just tossed all of my trophies. 569 00:28:24,070 --> 00:28:26,303 They thought they'd be a painful reminder 570 00:28:26,305 --> 00:28:28,138 That i wasn't who i used to be. 571 00:28:28,140 --> 00:28:30,174 We should be finishing the judging. 572 00:28:30,176 --> 00:28:32,142 Which room did we put the trophies in? 573 00:28:32,144 --> 00:28:35,079 Why are you asking me? 574 00:28:35,081 --> 00:28:38,882 No, i'm dodging one of the crazy mothers. 575 00:28:59,171 --> 00:29:02,740 Oh, my. 576 00:29:05,010 --> 00:29:07,044 I'm in through the main website. 577 00:29:07,046 --> 00:29:08,312 There are thousands of downloads, 578 00:29:08,314 --> 00:29:11,148 But at this location right now there are... 579 00:29:11,150 --> 00:29:13,217 27 active users. 580 00:29:13,219 --> 00:29:16,019 Three times three times three, that's a rule of three thrice over. 581 00:29:16,021 --> 00:29:18,756 - ( phone rings ) - so-- 582 00:29:18,758 --> 00:29:21,125 - So, any backlash? - Increases exponentially. 583 00:29:21,127 --> 00:29:23,393 ( phone rings ) 584 00:29:23,395 --> 00:29:25,229 Jenkins? We found something. 585 00:29:25,231 --> 00:29:28,165 There's some sort of accidental super-coven-- 586 00:29:28,167 --> 00:29:28,966 What, right now? 587 00:29:28,968 --> 00:29:31,301 Okay. Okay. 588 00:29:31,303 --> 00:29:33,036 Jenkins freaking out about something. 589 00:29:33,038 --> 00:29:34,204 Okay. If all of those kids are using 590 00:29:34,206 --> 00:29:36,106 That spell against each other, 591 00:29:36,108 --> 00:29:37,441 Then a giant feedback loop is building inside that stem fair. 592 00:29:37,443 --> 00:29:39,243 Okay, i'll handle jenkins. 593 00:29:39,245 --> 00:29:41,178 You make sure these kids don't turn this school 594 00:29:41,180 --> 00:29:42,780 Into a smoking crater. 595 00:29:49,388 --> 00:29:51,188 Whoa. 596 00:29:51,190 --> 00:29:52,156 Yes. 597 00:29:53,893 --> 00:29:55,392 Hi, there. 598 00:29:55,394 --> 00:29:57,828 Oh, hi. This is amazing. 599 00:29:57,830 --> 00:30:01,465 Is she meant to be here as in the library recruited her? 600 00:30:01,467 --> 00:30:05,469 Assuredly not. 601 00:30:05,471 --> 00:30:09,106 I'm assuming we have one of those memory-wiping doohickeys. 602 00:30:09,108 --> 00:30:10,140 You might want to get that. 603 00:30:10,142 --> 00:30:12,075 Colonel baird... 604 00:30:12,077 --> 00:30:13,243 Miss mccabe, i'm sure you must be very confused right now. 605 00:30:13,245 --> 00:30:15,445 No, actually. 606 00:30:15,447 --> 00:30:19,049 You fell, you bumped your-- no, actually? 607 00:30:19,051 --> 00:30:21,151 No, actually. 608 00:30:21,153 --> 00:30:25,255 Everything just got much, much clearer. 609 00:30:31,997 --> 00:30:33,597 Colonel baird. 610 00:30:33,599 --> 00:30:37,334 I would like you to meet morgan le fay. 611 00:30:47,479 --> 00:30:52,082 Lucinda mccabe is morgan le fay. 612 00:30:52,084 --> 00:30:53,984 I know that name. 613 00:30:53,986 --> 00:30:55,986 And you're a librarian? 614 00:30:55,988 --> 00:30:57,254 I sort of know that name. 615 00:30:57,256 --> 00:30:59,122 Oh, guardian. Sorry, i'll talk slower. 616 00:30:59,124 --> 00:31:01,024 Hey. 617 00:31:01,026 --> 00:31:02,226 Sister of king arthur, 618 00:31:02,228 --> 00:31:05,195 Responsible for the downfall of camelot. 619 00:31:05,197 --> 00:31:06,430 Oh, come now. 620 00:31:06,432 --> 00:31:10,334 We both know that's not true, galeas. 621 00:31:10,336 --> 00:31:11,501 The most powerful witch on the planet 622 00:31:11,503 --> 00:31:14,404 Raised an army and killed arthur. 623 00:31:14,406 --> 00:31:16,206 No, i prefer sorceress. 624 00:31:16,208 --> 00:31:19,576 "witch" has too much gender baggage. 625 00:31:19,578 --> 00:31:22,412 Oh, you found one. 626 00:31:22,414 --> 00:31:23,513 It's lovely, isn't it? 627 00:31:23,515 --> 00:31:26,350 A word to the wise, i'd stay in here 628 00:31:26,352 --> 00:31:28,118 For the next few minutes if i were you. 629 00:31:28,120 --> 00:31:31,088 It's all about to begin, the feedback loop. 630 00:31:31,090 --> 00:31:34,024 All this magic flying around, 631 00:31:34,026 --> 00:31:35,492 The rule of three 632 00:31:35,494 --> 00:31:39,229 Coming to punish all those naughty little boys and girls. 633 00:31:39,231 --> 00:31:41,098 Now, if you'll excuse me. 634 00:31:41,100 --> 00:31:42,432 Colonel, shoot her. 635 00:31:42,434 --> 00:31:43,233 Don't tell me who to shoot, jenkins. 636 00:31:43,235 --> 00:31:45,135 Thank you, guardian. 637 00:31:45,137 --> 00:31:46,670 Oh, i will shoot you, but not because he says so. 638 00:31:46,672 --> 00:31:48,472 What happens to those kids when the backlash begins? 639 00:31:48,474 --> 00:31:49,606 She is one of the most evil creatures... 640 00:31:49,608 --> 00:31:51,074 Hold your tongue. 641 00:31:51,076 --> 00:31:52,042 ( gags ) 642 00:32:03,589 --> 00:32:05,656 Please. If shooting me was an option, 643 00:32:05,658 --> 00:32:08,625 How do you think i would've survived the 19th century? 644 00:32:08,627 --> 00:32:11,962 When tennyson became popular, it was a nightmare. 645 00:32:13,632 --> 00:32:16,500 She has left a trail of blood a thousand years long. 646 00:32:16,502 --> 00:32:20,103 Go, get her whatever the cost. 647 00:32:20,105 --> 00:32:21,104 ( chokes ) 648 00:32:26,712 --> 00:32:28,946 Morgan le fay, she's the one who built the app. 649 00:32:28,948 --> 00:32:31,214 Actually, ukrainian programmers built the app; 650 00:32:31,216 --> 00:32:32,616 I just built the wish spell. 651 00:32:32,618 --> 00:32:34,484 You hurt kids. That's awful. 652 00:32:34,486 --> 00:32:36,520 I never hurt anyone, darling. 653 00:32:36,522 --> 00:32:38,322 That's the scam. 654 00:32:38,324 --> 00:32:40,257 You put magic in the hands of mortals, and they will, 655 00:32:40,259 --> 00:32:42,225 Inevitably, destroy each other. 656 00:32:42,227 --> 00:32:44,361 I just sit back and wait for the rule of three 657 00:32:44,363 --> 00:32:46,263 To kick out its backlash. 658 00:32:46,265 --> 00:32:48,465 So you're doing it for a cheap thrill then? 659 00:32:48,467 --> 00:32:50,300 Please. 660 00:32:50,302 --> 00:32:53,370 All that magic floating around, all that destruction, 661 00:32:53,372 --> 00:32:55,272 I just skim off the top, 662 00:32:55,274 --> 00:32:58,108 Recharge my powers, stay young. 663 00:33:04,149 --> 00:33:05,549 Whoa. 664 00:33:05,551 --> 00:33:07,584 She could be anywhere in history. 665 00:33:07,586 --> 00:33:10,253 No. She's still here because she's not done yet. 666 00:33:10,255 --> 00:33:12,322 I'll go north, you go south. 667 00:33:12,324 --> 00:33:16,493 All right, pull the fire alarm, evacuate everyone. 668 00:33:16,495 --> 00:33:18,996 No, those 27 kids, they're linked by magic. 669 00:33:18,998 --> 00:33:20,731 The rule of three can find them anywhere. 670 00:33:20,733 --> 00:33:23,233 So, we got to protect them from here. 671 00:33:23,235 --> 00:33:25,569 A faraday cage. 672 00:33:25,571 --> 00:33:28,438 It's like a container that energy can't get into or out of. 673 00:33:28,440 --> 00:33:31,341 Right, protects everything inside from an electrical charge. 674 00:33:31,343 --> 00:33:33,477 We don't have time to construct something like that. 675 00:33:33,479 --> 00:33:36,046 Somebody already did. 676 00:33:39,685 --> 00:33:41,485 Hey, hey. What are you doing? 677 00:33:41,487 --> 00:33:43,387 Are you crazy? 678 00:33:43,389 --> 00:33:45,722 You were assigned this booth, this table, weren't you? 679 00:33:45,724 --> 00:33:46,723 Yeah, we're all assigned our booths 680 00:33:46,725 --> 00:33:48,225 By the mccabe foundation. 681 00:33:48,227 --> 00:33:49,292 Why-- 682 00:33:49,294 --> 00:33:50,794 Okay. Stone, look at this. 683 00:33:50,796 --> 00:33:54,297 Five legs on a round table, it's a pentagram. 684 00:33:54,299 --> 00:33:56,500 Le fay wanted to keep amy in the fair. 685 00:33:56,502 --> 00:33:58,802 The longer you're in, the more hostility be thrown at you. 686 00:33:58,804 --> 00:34:01,171 More backlash, better harvest. 687 00:34:01,173 --> 00:34:02,506 Okay. So, we need to take the legs off the table, 688 00:34:02,508 --> 00:34:04,307 Spread them out, 689 00:34:04,309 --> 00:34:05,542 And then get everyone inside the pentagram. 690 00:34:05,544 --> 00:34:07,244 And you think that'll work? 691 00:34:07,246 --> 00:34:08,678 It will if we supercharge it. 692 00:34:08,680 --> 00:34:11,281 The app, it's a focusing spell. 693 00:34:11,283 --> 00:34:14,484 So, if we plant the stakes and then use it 694 00:34:14,486 --> 00:34:17,387 To focus all of our energy on creating the faraday cage, 695 00:34:17,389 --> 00:34:20,290 Protecting the kids. 696 00:34:20,292 --> 00:34:22,392 Do you think you can map out the pentagram? 697 00:34:22,394 --> 00:34:24,194 I was a surveyor for 10 years, 698 00:34:24,196 --> 00:34:25,796 I can estimate distance like a tachymeter. 699 00:34:25,798 --> 00:34:27,597 - Just do it. - I'll find jones. 700 00:34:27,599 --> 00:34:29,433 Get some more phones. 701 00:34:29,435 --> 00:34:32,502 Five legs but there's only four of us. 702 00:34:32,504 --> 00:34:33,837 No, five. You have me. 703 00:34:33,839 --> 00:34:35,772 No, they most certainly do not have you. 704 00:34:35,774 --> 00:34:37,841 You never used the app for bad. 705 00:34:37,843 --> 00:34:39,376 Look, i don't know what's going on here, 706 00:34:39,378 --> 00:34:40,444 But you are trying to make us lose this... 707 00:34:40,446 --> 00:34:42,779 Mom, stop. Stop. 708 00:34:42,781 --> 00:34:45,248 It's me. Not us. 709 00:34:45,250 --> 00:34:47,250 It's my life. 710 00:34:50,422 --> 00:34:51,688 Magic's real? 711 00:34:51,690 --> 00:34:53,690 Magic's real. 712 00:34:53,692 --> 00:34:56,393 Awesome. 713 00:34:56,395 --> 00:34:57,694 Okay, let's break this table. 714 00:34:57,696 --> 00:35:00,597 Hi, there. 715 00:35:00,599 --> 00:35:01,665 I'm a very important judge. 716 00:35:01,667 --> 00:35:03,400 Impress me. 717 00:35:03,402 --> 00:35:06,470 Oh. Oh, okay. 718 00:35:06,472 --> 00:35:08,872 The sea otter is generally considered adorable, 719 00:35:08,874 --> 00:35:11,475 But it is in fact history's greatest monster. 720 00:35:11,477 --> 00:35:13,210 And if we don't take action immediately, 721 00:35:13,212 --> 00:35:16,446 They will take over the planet and destroy us all. 722 00:35:16,448 --> 00:35:18,415 Sorry, what? 723 00:35:30,896 --> 00:35:33,730 This stops right now. 724 00:35:33,732 --> 00:35:38,768 I've always wondered whether guardians were envious of or annoyed by the librarians. 725 00:35:38,770 --> 00:35:40,704 What are you going to do? 726 00:35:40,706 --> 00:35:42,472 We've already established you can't shoot me. 727 00:35:44,610 --> 00:35:46,576 How did you touch me? 728 00:35:46,578 --> 00:35:48,612 There's no magic in the world stronger... 729 00:35:48,614 --> 00:35:50,280 Except your magic. 730 00:35:50,282 --> 00:35:52,482 Your advanced learning buddy helped me visualize 731 00:35:52,484 --> 00:35:56,386 Something i wished for, an even playing field. 732 00:35:56,388 --> 00:35:58,488 Ow. 733 00:35:58,490 --> 00:35:59,489 ( thunder rumbles ) 734 00:35:59,491 --> 00:36:01,691 ( cackles ) 735 00:36:01,693 --> 00:36:02,926 You've got about five seconds to stop what's going on out there. 736 00:36:02,928 --> 00:36:04,895 Tick tock. 737 00:36:12,738 --> 00:36:13,737 Stop the tricks. 738 00:36:13,739 --> 00:36:15,639 I'm not doing it. 739 00:36:15,641 --> 00:36:18,675 This is blowback for all their evil deeds coming for them, 740 00:36:18,677 --> 00:36:22,712 Multiplied by three by three by three. 741 00:36:22,714 --> 00:36:23,914 ( laughs ) 742 00:36:23,916 --> 00:36:26,683 I couldn't stop it if i wanted to. 743 00:36:26,685 --> 00:36:28,785 Looks like you have a choice, guardian. 744 00:36:28,787 --> 00:36:31,655 Either you kill me or you save the kids. 745 00:36:31,657 --> 00:36:34,291 No time for both. 746 00:36:35,561 --> 00:36:37,961 I do believe you have a chance. 747 00:36:37,963 --> 00:36:40,664 It's the first time i've hurt in centuries. 748 00:36:40,666 --> 00:36:42,365 ( thunder ) 749 00:36:44,469 --> 00:36:49,506 But you still have to make a choice, kill me or save them. 750 00:36:51,743 --> 00:36:53,343 This isn't over. 751 00:36:58,584 --> 00:37:00,584 Promises, promises. 752 00:37:05,857 --> 00:37:06,890 All right, it's marked. 753 00:37:06,892 --> 00:37:08,325 The final x is on the stage. 754 00:37:08,327 --> 00:37:09,993 They're not all inside the pentagram. 755 00:37:09,995 --> 00:37:12,395 If they're not in the middle, it won't work. 756 00:37:13,665 --> 00:37:15,432 Attention, everyone. 757 00:37:15,434 --> 00:37:17,567 I'm amy meyer, and the electrical disturbances 758 00:37:17,569 --> 00:37:19,402 You're seeing are just a side effect of 759 00:37:19,404 --> 00:37:22,305 My last minute project, a five-sided tesla coil field. 760 00:37:22,307 --> 00:37:25,775 One hundred thousand volts will soon pulse through this room. 761 00:37:25,777 --> 00:37:28,878 Now, there is a downside to my awesome experiment. 762 00:37:28,880 --> 00:37:30,981 If you're not all in the center of the room, you may be electrocuted. 763 00:37:30,983 --> 00:37:32,582 Sorry. 764 00:37:32,584 --> 00:37:33,817 No way. That's impossible. 765 00:37:33,819 --> 00:37:35,619 I'm amy meyer. 766 00:37:35,621 --> 00:37:37,821 I've won every ribbon, every medal, every trophy 767 00:37:37,823 --> 00:37:39,689 That you've wanted since we were five years old. 768 00:37:39,691 --> 00:37:41,958 Do you really think i'm bluffing? 769 00:37:41,960 --> 00:37:44,361 So, center of the room, right. 770 00:37:45,998 --> 00:37:49,699 All right. Center of the room, in the middle. 771 00:37:49,701 --> 00:37:51,668 Hey, good job, kid. 772 00:37:51,670 --> 00:37:53,470 Go to your spot. 773 00:37:54,539 --> 00:37:55,472 Go. 774 00:38:52,798 --> 00:38:55,699 ( creaking ) 775 00:38:55,701 --> 00:38:57,500 ( pants ) 776 00:39:03,008 --> 00:39:05,575 Wow. 777 00:39:05,577 --> 00:39:09,746 More power than forever. 778 00:39:09,748 --> 00:39:10,914 Where is everyone? 779 00:39:10,916 --> 00:39:12,949 Don't worry, you did it. 780 00:39:12,951 --> 00:39:15,752 You saved them all. 781 00:39:15,754 --> 00:39:19,589 They're out there somewhere in the world. 782 00:39:19,591 --> 00:39:20,857 And where are we? 783 00:39:20,859 --> 00:39:23,360 We're stuck between the seconds, 784 00:39:23,362 --> 00:39:26,529 Between the tick and the tock. 785 00:39:28,967 --> 00:39:30,967 So, let's finish this then. 786 00:39:30,969 --> 00:39:33,703 Guardian, on your best day, 787 00:39:33,705 --> 00:39:36,439 You might be able to muss up my hair. 788 00:39:36,441 --> 00:39:38,975 And you already had your best day. 789 00:39:40,746 --> 00:39:42,379 ( sizzling ) 790 00:39:42,381 --> 00:39:43,847 ( laughs ) 791 00:39:43,849 --> 00:39:45,682 So now what? 792 00:39:45,684 --> 00:39:48,985 You bring magic back to the world, rule it? 793 00:39:48,987 --> 00:39:51,755 Bring magic back? 794 00:39:51,757 --> 00:39:53,590 Oh, my. 795 00:39:53,592 --> 00:39:56,793 No. 796 00:39:56,795 --> 00:40:00,864 Thanks to you, i finally have enough power 797 00:40:00,866 --> 00:40:02,399 To hide. 798 00:40:02,401 --> 00:40:06,002 You did all this so you could hide? 799 00:40:06,004 --> 00:40:10,006 Maybe even open a door to the fae or the mirrorlands, 800 00:40:10,008 --> 00:40:13,877 Anywhere but this doomed little world when it happens. 801 00:40:13,879 --> 00:40:16,045 - When what happens? - You'll understand. 802 00:40:16,047 --> 00:40:18,515 You've already been woven into the loom of fate. 803 00:40:22,954 --> 00:40:25,955 Noli timere malum, 804 00:40:25,957 --> 00:40:29,058 Sed time heroa. 805 00:40:31,463 --> 00:40:34,030 Tell that to, what did he call himself? 806 00:40:34,032 --> 00:40:36,699 Jenkins? 807 00:40:36,701 --> 00:40:38,168 He'll understand. 808 00:41:08,733 --> 00:41:12,235 With the disqualification of amy meyer's project 809 00:41:12,237 --> 00:41:15,004 For its flagrant disregard of the safety 810 00:41:15,006 --> 00:41:17,974 Of her fellow students and bystanders, 811 00:41:17,976 --> 00:41:20,176 And lucinda mccabe, 812 00:41:20,178 --> 00:41:21,778 According to this note, 813 00:41:21,780 --> 00:41:24,881 Taken away to the hospital for her injuries, 814 00:41:24,883 --> 00:41:28,117 We will award the winner of the fair based on the decision 815 00:41:28,119 --> 00:41:32,922 Of our remaining judges, the county librarians. 816 00:41:32,924 --> 00:41:37,861 The winner of the 6th annual chicagoland stem fair is... 817 00:41:41,800 --> 00:41:44,033 Leonard cole. 818 00:41:44,035 --> 00:41:45,535 Yes. 819 00:41:45,537 --> 00:41:47,036 ( laughs ) 820 00:41:59,017 --> 00:41:59,983 Where's that trophy? 821 00:41:59,985 --> 00:42:01,684 Yes. 822 00:42:03,288 --> 00:42:05,021 Oi. 823 00:42:05,023 --> 00:42:06,222 Hey. 824 00:42:06,224 --> 00:42:08,157 Good job with the pentagram. 825 00:42:08,159 --> 00:42:11,828 That was easy, maybe too easy. 826 00:42:11,830 --> 00:42:14,631 Well, that was science project of the day 827 00:42:14,633 --> 00:42:16,533 And you saved everybody's lives, 828 00:42:16,535 --> 00:42:18,868 So i think that deserves... 829 00:42:21,806 --> 00:42:23,573 Wow. 830 00:42:23,575 --> 00:42:26,576 First place in? 831 00:42:26,578 --> 00:42:28,111 In the category of mathemagics. 832 00:42:28,113 --> 00:42:30,947 Mathemagics. 833 00:42:30,949 --> 00:42:33,550 I like it. 834 00:42:33,552 --> 00:42:35,585 You stole this, didn't you? 835 00:42:35,587 --> 00:42:38,655 Yeah, i stole it, 836 00:42:38,657 --> 00:42:42,191 But you won it, without a doubt. 837 00:42:42,193 --> 00:42:44,661 So, focus on that. 838 00:42:49,267 --> 00:42:54,103 That was a mistake. 839 00:42:54,105 --> 00:42:56,005 We saved a hundred lives. 840 00:42:56,007 --> 00:42:57,607 And doomed her next thousand victims. 841 00:42:57,609 --> 00:43:01,678 You had her. 842 00:43:01,680 --> 00:43:04,213 For the first time in centuries, 843 00:43:04,215 --> 00:43:06,249 She was caught off-guard. 844 00:43:06,251 --> 00:43:09,218 I'm a guardian. I'm not a hired gun. 845 00:43:09,220 --> 00:43:11,087 I'm not here just to kill. 846 00:43:11,089 --> 00:43:16,059 And if she's so terrible, why are the two of you so cozy? 847 00:43:16,061 --> 00:43:19,963 We've both lived a long time. 848 00:43:19,965 --> 00:43:22,031 Paths crossed. 849 00:43:22,033 --> 00:43:25,935 My experience, you don't hate strangers quite that much. 850 00:43:28,807 --> 00:43:31,107 She said the end of the world is coming. 851 00:43:31,109 --> 00:43:34,277 Well, morgan has many vices, but she never, ever lies. 852 00:43:34,279 --> 00:43:38,047 She also had a little love note for you. 853 00:43:38,049 --> 00:43:42,251 Noli timere malum, sed time heroa. 854 00:43:42,253 --> 00:43:45,655 What does that mean? 855 00:43:45,657 --> 00:43:50,393 "do not fear the villain, fear the hero." 856 00:43:50,395 --> 00:43:54,731 The end-- an end, is coming, colonel. 857 00:43:54,733 --> 00:43:57,667 And trust me, if you do not learn how to fight the war 858 00:43:57,669 --> 00:44:01,204 Instead of just winning the battles, 859 00:44:01,206 --> 00:44:03,006 None of us will survive. 860 00:44:19,391 --> 00:44:21,758 ( music playing ) 57857

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.