Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,953 --> 00:00:08,153
Look, my client is innocent.
2
00:00:08,066 --> 00:00:10,367
Regina Mae Babcock
loved her husband.
3
00:00:10,275 --> 00:00:12,908
- But he was 95 years old.
- Exactly.
4
00:00:12,803 --> 00:00:15,519
Why else would a beautiful young
woman marry a rich old man,
5
00:00:15,410 --> 00:00:16,763
if she wasn't in love?
6
00:00:16,710 --> 00:00:18,443
Mr. White,
isn't it true
7
00:00:18,374 --> 00:00:21,007
you're trying to get the crime
scene investigation thrown out?
8
00:00:20,903 --> 00:00:24,842
- Will Ms. Babcock be taking the stand?
- Mr. White! Mr. White?
9
00:00:25,271 --> 00:00:27,004
Will you be
coming over for dinner?
10
00:00:27,936 --> 00:00:30,804
Ryan, can't you see
that I am busy right now?
11
00:00:30,689 --> 00:00:32,489
Well, you refuse
to return my phone calls.
12
00:00:32,418 --> 00:00:34,050
What do you want for dinner,
seriously... crab cakes,
13
00:00:33,986 --> 00:00:35,726
or the salmon puffs
I made for Christmas?
14
00:00:38,341 --> 00:00:41,626
Answer the question!
What do you want for dinner?
15
00:00:49,786 --> 00:00:52,277
Season 1, Episode 12
"Kangaroo Court"
16
00:00:52,201 --> 00:00:55,201
Synced by err0001 & Reef
www.MY-SUBS.com
17
00:00:55,993 --> 00:00:57,093
Hey...
18
00:00:57,294 --> 00:01:00,126
G...! Don't do that!
19
00:01:00,013 --> 00:01:01,153
Nervous, huh?
20
00:01:01,107 --> 00:01:03,013
Only the whole world
is watching, Sheldon.
21
00:01:02,937 --> 00:01:05,087
Which is exactly
why I made you
22
00:01:05,001 --> 00:01:08,173
a "Sheldon's party
planning" baseball cap.
23
00:01:08,147 --> 00:01:09,923
I am not wearing that.
24
00:01:09,852 --> 00:01:11,985
Look, the media's already
turning this into a circus.
25
00:01:11,900 --> 00:01:13,767
Yeah, you're right.
Murder trial.
26
00:01:13,694 --> 00:01:16,426
A woman's life
is hanging in the balance.
27
00:01:16,766 --> 00:01:18,434
Oh! There's Dr. Liebes.
28
00:01:18,368 --> 00:01:21,088
He's one of the world's
leading poisoning experts.
29
00:01:20,979 --> 00:01:24,461
He's the only thing that stands
between my client and life in prison.
30
00:01:24,322 --> 00:01:28,102
Uh, Dr. Liebes!
Thank you so much for coming.
31
00:01:27,949 --> 00:01:30,010
- How was the flight?
- I'm dehydrated.
32
00:01:29,928 --> 00:01:31,444
Oh, can I grab you
a glass of water?
33
00:01:31,383 --> 00:01:33,271
From the pitcher
that everybody has access to?
34
00:01:33,196 --> 00:01:35,223
Do I look like
a moron?
35
00:01:35,231 --> 00:01:38,474
Well, you're probably
about sun poisoning, too...
36
00:01:38,343 --> 00:01:41,244
Especially with that hairline.
Here, have a hat.
37
00:01:41,129 --> 00:01:44,531
Uh, Daniel, I believe you know
my lovely wife, Megan.
38
00:01:44,395 --> 00:01:46,060
Hi, Danny.
39
00:01:45,994 --> 00:01:47,261
Megan?
40
00:01:47,212 --> 00:01:51,013
I don't think I've seen you since
Ryan and Alison's ill-fated wedding?
41
00:01:50,861 --> 00:01:54,053
Wow! Sheldon?
You remember Megan?
42
00:01:53,924 --> 00:01:57,229
- She was one of Alison's bridesmaids.
- I apologize.
43
00:01:57,096 --> 00:02:00,395
I'm pretty sure I did all
the bridesmaids at Ryan's wedding,
44
00:02:00,264 --> 00:02:02,131
and I don't remember you.
45
00:02:04,743 --> 00:02:06,830
Danny, could you do
something about this, please?
46
00:02:06,747 --> 00:02:09,350
I definitely requested
reserved seating for this trial,
47
00:02:09,245 --> 00:02:10,930
now they're telling me
it's festival seating?
48
00:02:10,863 --> 00:02:14,131
I mean, sweet Mary,
Mother of... Megan.
49
00:02:15,602 --> 00:02:18,064
Hello, Ryan.
It's been a while.
50
00:02:17,966 --> 00:02:22,069
Kim, this is Megan.
She's Ryan's ex-wife's best friend.
51
00:02:26,322 --> 00:02:30,419
Uh, Dr. Liebes and I have to go
discuss his testimony, so, uh...
52
00:02:30,254 --> 00:02:31,964
If you'll excuse us.
53
00:02:33,460 --> 00:02:37,396
You know, Ryan, I don't think
I've seen you since...
54
00:02:37,239 --> 00:02:40,173
You testified against me
in my own divorce proceedings?
55
00:02:40,056 --> 00:02:41,688
I'll just let you two
catch up, then.
56
00:02:43,887 --> 00:02:46,842
So, how's Alison doing?
57
00:02:46,723 --> 00:02:49,624
Not that I'm deeply invested,
I'm just making small talk.
58
00:02:49,788 --> 00:02:52,523
Well, she's with a new guy now.
A pilot.
59
00:02:52,413 --> 00:02:56,181
It's nice to see her with somebody
so successful for a change.
60
00:02:56,030 --> 00:02:57,263
A pilot?
61
00:02:57,215 --> 00:03:00,316
Well, that sounds...
Nice, I suppose,
62
00:03:00,192 --> 00:03:02,358
though they do have
an increased mortality rate.
63
00:03:05,281 --> 00:03:07,015
Well, he's not really a pilot.
64
00:03:06,947 --> 00:03:08,747
He owns a small airline.
65
00:03:08,676 --> 00:03:11,744
I've never
seen her so happy.
66
00:03:11,621 --> 00:03:14,788
And what about you?
Who's new in your life?
67
00:03:14,662 --> 00:03:18,608
Well, I did just recently have
a sexual relationship with my therapist,
68
00:03:18,449 --> 00:03:20,806
which... didn't work out.
69
00:03:20,712 --> 00:03:22,913
So... alone again?
70
00:03:22,826 --> 00:03:25,626
Well, I'm sure Alison won't
be surprised to hear that.
71
00:03:25,515 --> 00:03:29,450
She will be surprised to learn that
Ryan has a smoking-hot new girlfriend.
72
00:03:29,292 --> 00:03:33,816
Go ahead, Ryan, tell her.
That's okay. Let me handle it.
73
00:03:33,900 --> 00:03:36,467
She's hot, she's tall,
she's leggy,
74
00:03:36,365 --> 00:03:38,972
with the flexibility
of a Korean gymnast,
75
00:03:38,867 --> 00:03:41,831
and as eager to please
as a labrador.
76
00:03:42,072 --> 00:03:45,111
- Sheldon, please...
- Oh, no, he's so modest.
77
00:03:44,989 --> 00:03:48,044
In fact, sometimes, he can't
believe how smokin' she is.
78
00:03:47,922 --> 00:03:49,621
And the sex!
Oh, ho, ho...
79
00:03:49,554 --> 00:03:50,988
Ho-ho, ho-ho!
80
00:03:50,932 --> 00:03:54,979
Sometimes, we actually have to unhook
her ankles from behind her ears.
81
00:03:57,276 --> 00:03:59,596
She sounds
too good to be true.
82
00:03:59,503 --> 00:04:02,245
- I hope I get to meet her.
- Yeah. Me too.
83
00:04:02,136 --> 00:04:05,238
- Oh, you already have. It's Kim.
- What?
84
00:04:06,695 --> 00:04:08,203
Really?
85
00:04:08,143 --> 00:04:10,973
Wow. You are
very pretty.
86
00:04:10,860 --> 00:04:13,294
Getting older's
going to be hard for you.
87
00:04:13,681 --> 00:04:15,198
Excuse me?
88
00:04:15,137 --> 00:04:17,870
Oh, now, come. I think
she has a few good years.
89
00:04:17,761 --> 00:04:21,877
In fact, I'm surprised you don't
recognize her from her Maxim cover.
90
00:04:21,712 --> 00:04:26,938
Go ahead, Kim... squeeze those bad boys
together, maybe it'll jog her memory.
91
00:04:28,766 --> 00:04:31,183
I think the trial's
about to start.
92
00:04:31,086 --> 00:04:33,086
Kim? Good luck.
93
00:04:36,544 --> 00:04:38,893
Well, I don't know why
everyone's so bent out of shape.
94
00:04:38,799 --> 00:04:40,704
It's just
one little lie.
95
00:04:40,738 --> 00:04:43,435
We're not all natural-born
liars like you, man.
96
00:04:43,327 --> 00:04:45,227
I think
I wet myself back there.
97
00:04:45,200 --> 00:04:46,955
- Ew.
- Just a bit.
98
00:04:47,991 --> 00:04:49,759
And ankles behind the ears?
99
00:04:49,688 --> 00:04:52,555
Do you have any idea
how insulting that is?
100
00:04:52,441 --> 00:04:54,658
Well, I thought
it was a compliment.
101
00:04:54,569 --> 00:04:56,454
Besides, I just
couldn't sit by,
102
00:04:56,379 --> 00:04:59,079
and watch my brother
take it in the nutsack.
103
00:04:58,972 --> 00:05:00,238
Thank you, Sheldon.
104
00:05:00,188 --> 00:05:02,992
I believe that's the first time
you've acknowledged I have balls.
105
00:05:03,325 --> 00:05:05,673
And now Megan
will report back to Alison
106
00:05:05,579 --> 00:05:07,967
that Ryan's been banging
a broad from Maxim.
107
00:05:07,872 --> 00:05:11,306
- Hmm? Everybody's happy.
- Except the broad from Maxim.
108
00:05:11,169 --> 00:05:14,469
Okay, I want all the dirt.
Did the maid take the stand?
109
00:05:14,336 --> 00:05:16,572
Is she lying about
where she found the body?
110
00:05:16,483 --> 00:05:18,750
And what about the gardener?
Is it true he's a cross-dresser?
111
00:05:18,660 --> 00:05:21,026
The world deserves to know!
112
00:05:20,932 --> 00:05:25,001
Hey, guys, sorry I'm late.
Nancy cornered me for an interview.
113
00:05:24,838 --> 00:05:27,172
You know,
Nancy Grace? CNN?
114
00:05:27,080 --> 00:05:28,879
I call her "Nancy" now.
115
00:05:28,808 --> 00:05:31,680
Wow. You must have
the inside track on everything.
116
00:05:31,564 --> 00:05:33,594
Is it true that Regina
was sleeping with the poolboy?
117
00:05:33,514 --> 00:05:35,047
Can't say a word.
118
00:05:34,987 --> 00:05:36,920
The judge put a gag order
on the proceedings today.
119
00:05:36,843 --> 00:05:40,470
Someone has been selling
inside information to TMZ.
120
00:05:40,324 --> 00:05:41,998
Do they
have any idea who?
121
00:05:41,931 --> 00:05:43,949
I mean,
that's terrible.
122
00:05:43,868 --> 00:05:46,455
Some people have
no respect for privacy.
123
00:05:46,471 --> 00:05:48,471
Ryan, how
are you doing?
124
00:05:48,390 --> 00:05:51,123
Look, I know this is probably
the last thing you need right now,
125
00:05:51,015 --> 00:05:53,450
but I had no idea
Victor was married to Megan.
126
00:05:53,353 --> 00:05:55,761
I'm surprised anyone
is married to Megan.
127
00:05:55,664 --> 00:05:58,498
Well, yeah, considering
she never puts out.
128
00:05:58,891 --> 00:06:02,507
Oh, by the way, Victor is incredibly
skittish about eating out,
129
00:06:02,361 --> 00:06:04,761
so I invited him and Megan over
for dinner tomorrow night.
130
00:06:04,665 --> 00:06:08,078
Small problem with that. Turns out
I'm not your girlfriend anymore.
131
00:06:07,941 --> 00:06:11,432
- What?
- Sheldon told Megan I'm dating Kim.
132
00:06:11,291 --> 00:06:14,904
Megan's been grinding Ryan about
how well Alison's been doing.
133
00:06:14,759 --> 00:06:18,917
I just couldn't leave him standing
there like a ball-less wonder.
134
00:06:19,138 --> 00:06:21,793
So you just gave away
my girlfriend?
135
00:06:21,686 --> 00:06:23,998
Yeah. And made me
a total slut.
136
00:06:23,910 --> 00:06:25,475
Well, that part's
kinda nice.
137
00:06:25,706 --> 00:06:28,549
But still, you know, that's no excuse.
What am I gonna do?
138
00:06:28,435 --> 00:06:31,071
It's easy. You just lie.
You tell him your girlfriend died.
139
00:06:31,851 --> 00:06:33,423
Stop trying to kill Kim.
140
00:06:34,071 --> 00:06:36,106
Look, I can't cancel.
141
00:06:36,025 --> 00:06:37,657
Victor's
incredibly paranoid.
142
00:06:37,593 --> 00:06:40,727
Devoting his life to studying
how people poison each other
143
00:06:40,602 --> 00:06:42,436
has given him some
major trust issues.
144
00:06:42,364 --> 00:06:43,929
What are you doing?
145
00:06:44,384 --> 00:06:47,303
Wait!
This isn't my purse.
146
00:06:47,581 --> 00:06:50,328
Well, hello again!
147
00:06:51,159 --> 00:06:53,127
I'm surprised.
148
00:06:53,050 --> 00:06:55,072
- You guys are eating here?
- Oh, I'm not.
149
00:06:54,991 --> 00:06:58,340
I don't like the way the busboy
looked at me, but she's a risk-taker.
150
00:06:59,195 --> 00:07:01,803
We're really looking forward
to coming over for dinner.
151
00:07:01,699 --> 00:07:06,337
In fact, it would be great
if Ryan and Kim could join us.
152
00:07:06,150 --> 00:07:10,838
I'd just love to hear what could have
possibly brought you two together.
153
00:07:11,634 --> 00:07:13,835
You know, I'm not sure
that's such a great idea.
154
00:07:13,748 --> 00:07:16,208
Is there some reason you
don't want witnesses there?
155
00:07:16,598 --> 00:07:19,732
No. Uh, the more,
the merrier.
156
00:07:19,606 --> 00:07:23,203
Oh, honey, looks like our table's ready.
I'm starving.
157
00:07:23,059 --> 00:07:26,276
Fine. No French-kissing
for 12 hours.
158
00:07:27,463 --> 00:07:30,608
What a mess!
What am I gonna do?
159
00:07:30,481 --> 00:07:34,356
If Dr. Liebes finds out that we're
all lying to him, he'll never testify.
160
00:07:34,205 --> 00:07:39,346
Okay, before everybody freaks out,
okay, this is totally doable.
161
00:07:39,138 --> 00:07:43,661
I could convince these guys that Kim
and Ryan are a happy, happy couple.
162
00:07:43,479 --> 00:07:48,281
How? I just peed myself again!
Oh, just a drop.
163
00:07:48,661 --> 00:07:52,569
Wait a minute. If we do this...
Who's gonna be my girlfriend?
164
00:07:54,426 --> 00:07:57,974
Fine. But you're
wearing a condom.
165
00:08:01,698 --> 00:08:04,345
Now, if we're gonna
pull this dinner off,
166
00:08:04,239 --> 00:08:05,972
we need to be prepared.
167
00:08:05,904 --> 00:08:08,628
These are your dossiers.
168
00:08:08,518 --> 00:08:11,763
Know your backstories
like your life depended on it.
169
00:08:11,634 --> 00:08:14,990
- Kim, when's your birthday?
- April 25th.
170
00:08:14,855 --> 00:08:18,023
No! May 16th.
You're already dead.
171
00:08:17,967 --> 00:08:20,158
What? Why can't I use
my real birthday?
172
00:08:20,070 --> 00:08:23,921
Mm, mm, no. Too confusing.
Look, I know what I'm doing.
173
00:08:23,766 --> 00:08:26,199
None of you have told
the lies that I have told.
174
00:08:26,424 --> 00:08:30,925
None of you have pretended to have seen
the things that I have pretended to see.
175
00:08:31,565 --> 00:08:32,966
Hey! I saved Kim's life?
176
00:08:32,911 --> 00:08:35,711
Yes. In a swimsuit shoot
in Southeast Asia.
177
00:08:35,599 --> 00:08:38,767
- I modeled in Japan?
- Yeah. You have quite the following.
178
00:08:38,641 --> 00:08:41,075
There are several websites
dedicated to you.
179
00:08:40,978 --> 00:08:42,572
You can check it,
I have built them.
180
00:08:42,509 --> 00:08:44,449
I was gay until I met Nikki?
181
00:08:44,372 --> 00:08:46,505
That's not the first time
I turned a guy.
182
00:08:46,420 --> 00:08:49,100
Wait.
It was the other way around.
183
00:08:49,155 --> 00:08:50,764
Honestly, Sheldon,
this is ridiculous.
184
00:08:50,700 --> 00:08:52,245
Why don't you
just tell Victor the truth?
185
00:08:52,183 --> 00:08:55,244
Because he won't trust me,
therefore, he won't testify,
186
00:08:55,121 --> 00:08:56,606
and my client
will go to jail.
187
00:08:56,547 --> 00:08:57,917
And then Megan
will talk to Alison
188
00:08:57,862 --> 00:09:00,329
and they'll somehow twist it
to make me look like a loser.
189
00:09:00,230 --> 00:09:01,330
Look.
190
00:09:01,371 --> 00:09:05,150
I've never left anyone behind,
and I'm not about to start now.
191
00:09:04,999 --> 00:09:06,966
That's why I'm here.
192
00:09:06,888 --> 00:09:08,454
I'm gonna help you,
193
00:09:08,392 --> 00:09:10,925
I'm gonna be with you
all the way.
194
00:09:11,176 --> 00:09:13,009
That's what I do.
195
00:09:16,106 --> 00:09:17,804
Here you go, doctor.
196
00:09:21,178 --> 00:09:23,532
You didn't expect me
to drink that, did you?
197
00:09:23,439 --> 00:09:25,156
I just opened it.
198
00:09:25,087 --> 00:09:27,287
That's what the poor tourists
in Costa Rica thought,
199
00:09:27,199 --> 00:09:29,350
until their wine turned out
to be spiked with arsenic.
200
00:09:29,264 --> 00:09:31,932
- I can assure you, it's perfectly safe.
- We'll see!
201
00:09:31,825 --> 00:09:34,325
My little pill
will tell.
202
00:09:36,754 --> 00:09:38,622
Down the hatch!
203
00:09:38,549 --> 00:09:43,119
I gotta say, Kim, I'm surprised
by your relationship.
204
00:09:42,935 --> 00:09:45,668
I thought Ryan would go
for more of a brainy type.
205
00:09:45,694 --> 00:09:48,345
No. No, I...
206
00:09:48,238 --> 00:09:50,148
I like 'em dumb now.
207
00:09:50,779 --> 00:09:53,687
Yeah, dumb and flexible,
that's me.
208
00:09:54,929 --> 00:09:56,696
And I need a drink.
209
00:09:56,625 --> 00:09:59,859
Oh, Kim! Are you sure
you don't want a sake?
210
00:09:59,729 --> 00:10:02,543
Remember? It's your favorite
drink, from when you modeled?
211
00:10:02,431 --> 00:10:05,732
- Right, in China.
- Japan.
212
00:10:05,600 --> 00:10:07,433
Right, Japan.
213
00:10:07,360 --> 00:10:10,201
I'm so dumb,
I get them confused.
214
00:10:10,338 --> 00:10:13,239
Remember? That's
where you met Ryan.
215
00:10:13,123 --> 00:10:15,741
There were a couple
of yakuza gentlemen
216
00:10:15,636 --> 00:10:17,311
who were getting
fresh with you?
217
00:10:17,244 --> 00:10:18,886
Right! Right.
218
00:10:18,820 --> 00:10:23,645
You swept in, like Superman!
But dressed like Clark Kent.
219
00:10:24,030 --> 00:10:26,770
He shoved a chopstick
right up their noses,
220
00:10:26,660 --> 00:10:28,499
drilled it right into
his brain cavity.
221
00:10:28,426 --> 00:10:30,459
He was dead before
he hit the floor.
222
00:10:30,378 --> 00:10:32,611
Well, that's not
the Ryan I remember.
223
00:10:32,523 --> 00:10:35,457
Once, he and Alison were mugged,
and he pushed her and ran.
224
00:10:35,428 --> 00:10:38,271
Well, I didn't have
any chopsticks.
225
00:10:41,038 --> 00:10:44,111
Speaking of Alison, um,
does she ever mention me or...
226
00:10:43,987 --> 00:10:48,035
Not that he's interested.
Ryan, sidebar.
227
00:10:48,368 --> 00:10:49,834
What do you think
you're doing?
228
00:10:49,777 --> 00:10:51,623
You're not in love with Alison,
you're in love with Kim.
229
00:10:51,549 --> 00:10:52,949
I don't know
who I'm in love with anymore.
230
00:10:52,894 --> 00:10:56,695
Oh, you're gonna be in love with
who I tell you you're in love with.
231
00:10:56,543 --> 00:11:00,406
Okay, you're right. This isn't just
about me, it's about helping Danny.
232
00:11:00,513 --> 00:11:02,113
Okay.
233
00:11:03,646 --> 00:11:05,560
God, I love you!
234
00:11:09,221 --> 00:11:13,387
Oh... Danny! No, no, it's okay,
you're gonna be all right.
235
00:11:13,638 --> 00:11:15,505
Early Parkinson's.
236
00:11:15,431 --> 00:11:17,731
- I just gave you Parkinson's.
- What?
237
00:11:17,795 --> 00:11:21,001
- Look, what are you doing?
- He's kissing my girlfriend!
238
00:11:20,873 --> 00:11:23,675
No. He's kissing
his girlfriend for you!
239
00:11:23,563 --> 00:11:26,773
You should be kissing his ass
for kissing your girlfriend.
240
00:11:27,874 --> 00:11:30,542
You're right.
I have been so selfish.
241
00:11:31,654 --> 00:11:33,388
Come here, babe!
242
00:11:38,281 --> 00:11:40,281
Okay, that's enough,
that's enough.
243
00:11:40,201 --> 00:11:43,369
That's enough?
I'm your girlfriend!
244
00:11:43,377 --> 00:11:45,830
Why are you always
pushing me away?
245
00:11:45,731 --> 00:11:50,124
Uh, because I've been so busy
with work and... the case.
246
00:11:49,947 --> 00:11:52,599
- And Marcel?
- What? Who's Marcel?
247
00:11:52,493 --> 00:11:55,481
Geez, does nobody read
the stuff I prepared?
248
00:11:55,666 --> 00:11:58,749
Don't play innocent!
I checked your phone.
249
00:11:58,626 --> 00:12:00,993
You played squash with
him twice last week.
250
00:12:01,835 --> 00:12:04,336
Maybe that's why
you never make love to me.
251
00:12:04,731 --> 00:12:07,231
So much for praying
the gay away!
252
00:12:07,349 --> 00:12:09,281
What are you doing?
253
00:12:09,204 --> 00:12:10,800
Keeping it real.
Having a couples' fight.
254
00:12:10,736 --> 00:12:13,880
Well, stop it! The whole point of this was
to make Victor think he can trust me,
255
00:12:13,754 --> 00:12:15,798
and now he just thinks
I'm dating a crazy woman.
256
00:12:15,863 --> 00:12:19,094
Of course I'm crazy!
I just realized I'm a beard!
257
00:12:29,853 --> 00:12:31,388
What are you doing here?
258
00:12:32,050 --> 00:12:34,452
Just waiting for the bathroom.
259
00:12:35,163 --> 00:12:37,331
You and Ryan.
Who would've thought?
260
00:12:37,244 --> 00:12:40,098
You know, Alison used to tell me
some crazy stories.
261
00:12:39,984 --> 00:12:43,063
Does he still sometimes
shave his legs?
262
00:12:44,492 --> 00:12:46,408
Yeah, and...
263
00:12:46,332 --> 00:12:49,399
And, sometimes,
we like to shave 'em together.
264
00:12:50,554 --> 00:12:53,434
And is it true what Alison said
about Ryan's size?
265
00:12:54,343 --> 00:12:55,443
His what?
266
00:12:57,321 --> 00:12:59,022
You know...
267
00:12:58,954 --> 00:13:02,190
I've always found it
to be...
268
00:13:02,060 --> 00:13:04,944
- Average.
- That's average to you?
269
00:13:04,828 --> 00:13:07,419
How do you even have sex
with something like that?
270
00:13:07,720 --> 00:13:11,522
Well, when you...
when you love someone...
271
00:13:11,371 --> 00:13:13,980
Whether it's... too big?
272
00:13:15,184 --> 00:13:16,919
Small?
273
00:13:19,641 --> 00:13:22,737
You find a way
to just make it work.
274
00:13:22,613 --> 00:13:24,938
So he finds a way
to satisfy you?
275
00:13:24,845 --> 00:13:27,171
Oh, Lord, yes!
276
00:13:28,192 --> 00:13:31,226
Uh, he's a tiger in the sack.
277
00:13:31,952 --> 00:13:34,986
And the post-sex crying,
that doesn't bother you?
278
00:13:35,303 --> 00:13:37,704
I think it's really sweet.
279
00:13:40,579 --> 00:13:42,461
You're a lucky
man, Danny.
280
00:13:43,036 --> 00:13:45,303
That Nikki's
a real firecracker.
281
00:13:47,727 --> 00:13:50,195
I love a woman who runs hot.
282
00:13:50,592 --> 00:13:54,810
If I were you...
I'd forget Marcel.
283
00:13:55,234 --> 00:13:56,867
Well, we're...
284
00:13:56,803 --> 00:13:58,436
Working it out.
285
00:13:58,372 --> 00:14:00,194
It's complicated.
286
00:14:00,210 --> 00:14:03,100
Sheldon... I think
they're buying it.
287
00:14:02,984 --> 00:14:05,659
How do you all these lies straight
under all this pressure?
288
00:14:05,594 --> 00:14:07,060
Oh, this is nothing.
289
00:14:07,003 --> 00:14:08,836
There was a time,
back in '98,
290
00:14:08,764 --> 00:14:12,532
when I got caught with my pants
down with another man's wife.
291
00:14:12,381 --> 00:14:15,882
There I was, staring down
the barrel of a shotgun.
292
00:14:15,742 --> 00:14:20,456
By the time I left, he thought
I'd saved his life in the Navy.
293
00:14:20,266 --> 00:14:23,078
Still get Christmas cards
from him.
294
00:14:22,966 --> 00:14:25,600
They should give awards
for this stuff.
295
00:14:25,495 --> 00:14:28,896
You know, when I was a kid, he actually
had me convinced he was James Bond.
296
00:14:28,760 --> 00:14:32,595
Poor chap didn't
figure it out till he was 17.
297
00:14:35,386 --> 00:14:36,819
Kim's nice.
298
00:14:36,763 --> 00:14:40,065
You've really grown.
I'm happy for you.
299
00:14:39,933 --> 00:14:43,501
Oh, I'm happy for you, too.
You know, that Victor's so tall, and...
300
00:14:43,358 --> 00:14:44,824
Totally not crazy.
301
00:14:46,336 --> 00:14:50,605
And it's great to see that you
have finally gotten over Alison.
302
00:14:50,433 --> 00:14:55,016
Pfft. Well, you know me.
Divorced... deceased...
303
00:14:54,928 --> 00:14:58,859
- Same thing.
- Well, good for you.
304
00:14:58,700 --> 00:15:00,812
'Cause, you know, I thought
you were gonna come all unhinged
305
00:15:00,728 --> 00:15:02,831
when you heard
she was getting married.
306
00:15:04,021 --> 00:15:05,121
Married?
307
00:15:05,415 --> 00:15:07,182
Alison? Wow.
308
00:15:07,112 --> 00:15:10,047
Well, that's incredible news!
I mean, I can't believe it.
309
00:15:09,930 --> 00:15:11,095
Or move.
310
00:15:11,050 --> 00:15:13,084
Or breathe.
311
00:15:13,003 --> 00:15:15,203
You okay?
312
00:15:15,116 --> 00:15:16,848
No, I'm terrific!
I'm terrific.
313
00:15:16,780 --> 00:15:18,880
In fact, let's share this
wonderful news with the world!
314
00:15:18,796 --> 00:15:20,272
Hey, guys!
315
00:15:20,214 --> 00:15:22,781
My testicle-crushing ex-wife
is getting married!
316
00:15:23,926 --> 00:15:27,554
Oh! What a coincidence!
Both of you are getting married!
317
00:15:27,409 --> 00:15:29,109
Both who?
318
00:15:29,042 --> 00:15:31,442
Well, who do you think?
Ryan and Kim.
319
00:15:31,346 --> 00:15:33,065
He proposed to her
last week.
320
00:15:32,997 --> 00:15:34,598
Where's the engagement ring?
321
00:15:34,657 --> 00:15:38,191
Must've lost it while my ankles
were behind my ears.
322
00:15:39,051 --> 00:15:42,119
Really? And how
did you propose?
323
00:15:41,995 --> 00:15:44,716
I don't know. I said some
words, dropped some poetry.
324
00:15:44,607 --> 00:15:46,811
Who cares? Ugh.
325
00:15:47,195 --> 00:15:48,894
He gets so emotional, huh?
326
00:15:48,827 --> 00:15:51,161
Let me tell it.
It's very romantic.
327
00:15:51,068 --> 00:15:53,895
It was "Ladies' lane free"
at the bowling alley...
328
00:15:54,534 --> 00:15:56,896
He got down on one knee,
329
00:15:56,801 --> 00:15:59,078
in front of
the whole bowling alley,
330
00:15:58,987 --> 00:16:01,988
and he said,
"I've got a spare..."
331
00:16:02,369 --> 00:16:04,403
"Place in my heart."
332
00:16:08,549 --> 00:16:10,325
I can't believe it!
333
00:16:10,257 --> 00:16:12,676
Your brother's getting married
before us...
334
00:16:12,730 --> 00:16:14,529
...And I'm pregnant!
335
00:16:15,611 --> 00:16:17,958
I'm gonna go lie down. Heh.
336
00:16:19,452 --> 00:16:21,828
Pregnant? Nice touch.
337
00:16:22,781 --> 00:16:24,969
Now, don't go
off-book again.
338
00:16:30,030 --> 00:16:31,946
How you doing, honey?
339
00:16:31,870 --> 00:16:34,307
Congratulations
on your engagement.
340
00:16:34,209 --> 00:16:38,394
Ryan is a lucky man.
I used to be a lucky man.
341
00:16:38,592 --> 00:16:41,028
Come on...
It's almost over.
342
00:16:41,053 --> 00:16:42,599
And as soon
as Victor's convinced
343
00:16:42,537 --> 00:16:44,640
the chocolate cake isn't
laced with rat poison,
344
00:16:44,578 --> 00:16:46,811
he'll have dessert
and go home.
345
00:16:47,454 --> 00:16:48,989
I guess you're right.
346
00:16:48,929 --> 00:16:52,363
By the way, is there something you
want to tell me about Ryan's penis?
347
00:16:52,371 --> 00:16:53,911
Oh, you heard?
348
00:16:53,849 --> 00:16:55,849
Yeah, it's true.
349
00:16:57,347 --> 00:17:02,618
I appreciate everything you're
doing to help me save this case.
350
00:17:08,864 --> 00:17:10,230
Holy...
351
00:17:11,428 --> 00:17:12,566
Victor?
352
00:17:12,522 --> 00:17:14,522
Excuse me. I-I-I-I just came
to use the bathroom.
353
00:17:14,442 --> 00:17:17,957
I-I-I-I was just congratulating
Kim on her engagement...
354
00:17:17,816 --> 00:17:19,537
Perfectly harmless.
355
00:17:20,105 --> 00:17:22,172
I'm gay, you know.
356
00:17:26,820 --> 00:17:30,896
So, Alison's wedding
is on July 21st.
357
00:17:30,731 --> 00:17:32,580
How about you guys?
Have you set a date?
358
00:17:32,506 --> 00:17:34,001
July 20th.
359
00:17:34,669 --> 00:17:36,636
I guess we win.
360
00:17:38,364 --> 00:17:42,383
Great. By then, my little Tyke
will be running around without a dad.
361
00:17:42,221 --> 00:17:44,440
- I need some vodka.
- Uh, Nikki?
362
00:17:44,351 --> 00:17:47,542
I don't think it's a good idea
for you to drink in your condition.
363
00:17:47,414 --> 00:17:50,048
Why not?
I took a cab here.
364
00:17:52,954 --> 00:17:57,556
I am sorry, but I cannot be party
to this charade any longer.
365
00:17:57,370 --> 00:17:59,222
Nikki, you're too good a woman
not to know this,
366
00:17:59,148 --> 00:18:02,733
but while I was upstairs,
I saw Danny kissing Kim.
367
00:18:02,589 --> 00:18:04,344
What?
368
00:18:04,274 --> 00:18:06,417
So you do like women?
369
00:18:06,331 --> 00:18:09,028
- How could you, with a baby on the way?
- Yeah!
370
00:18:08,919 --> 00:18:10,537
You bitch.
371
00:18:10,804 --> 00:18:14,138
Well, the way you treated
Danny, you drove him to me!
372
00:18:14,004 --> 00:18:16,750
It's always the people
you trust the most.
373
00:18:16,639 --> 00:18:20,307
Ryan, stay calm. Whatever
you do, don't get upset.
374
00:18:20,161 --> 00:18:21,493
Get upset.
375
00:18:22,451 --> 00:18:24,452
Wha-a-a-at?
376
00:18:29,507 --> 00:18:31,441
That's terrible!
377
00:18:32,454 --> 00:18:34,261
And...
378
00:18:34,189 --> 00:18:36,865
And I'm very mad!
379
00:18:38,182 --> 00:18:41,251
Let's all calm down!
380
00:18:43,243 --> 00:18:44,830
Let's go, Megan.
381
00:18:44,767 --> 00:18:46,366
We're gonna catch
the morning flight.
382
00:18:46,303 --> 00:18:49,415
No! Dr. Liebes, you can't leave!
You're testifying in the morning.
383
00:18:49,290 --> 00:18:51,224
The only way I would
testify tomorrow morning
384
00:18:51,147 --> 00:18:53,680
is if Nikki was on trial
for murdering you.
385
00:18:53,762 --> 00:18:57,123
- Let's go.
- Stop! Wait.
386
00:18:57,349 --> 00:18:59,933
Look, the truth is,
I'm not with Kim.
387
00:18:59,890 --> 00:19:02,504
I find her
really, really obnoxious.
388
00:19:03,779 --> 00:19:07,295
We were just pretending to be
together, to impress Megan,
389
00:19:07,154 --> 00:19:10,006
so she would tell Alison
that I'm doing really well.
390
00:19:10,162 --> 00:19:14,733
Look, Danny had nothing to do
with this, so don't punish him.
391
00:19:14,549 --> 00:19:16,169
Ryan...
392
00:19:16,387 --> 00:19:18,920
It's nice that you're covering
for your brother...
393
00:19:19,103 --> 00:19:20,770
But you suck as a liar.
394
00:19:20,703 --> 00:19:21,988
Let's go.
395
00:19:22,223 --> 00:19:24,499
And... Cut!
396
00:19:25,655 --> 00:19:28,581
- That was incredible.
- What are you talking about?
397
00:19:28,463 --> 00:19:29,815
Well, the show!
398
00:19:29,762 --> 00:19:33,229
You're on a reality show
for a major network.
399
00:19:33,089 --> 00:19:35,123
Look! We're all mic'ed.
400
00:19:35,042 --> 00:19:38,207
Wave to the camera, people.
Eddy, Bill...
401
00:19:38,079 --> 00:19:39,326
Ping-Lau.
402
00:19:39,277 --> 00:19:42,621
- This was a reality show?
- Yeah.
403
00:19:43,777 --> 00:19:45,745
I love reality shows.
404
00:19:45,667 --> 00:19:47,754
Is it like "Real Housewives"?
That's my favorite.
405
00:19:48,471 --> 00:19:51,344
See? I knew Kim would never
go for a guy like Ryan!
406
00:19:51,229 --> 00:19:53,522
See, now, this...
this all makes sense!
407
00:19:53,839 --> 00:19:55,597
Of course, huh?
408
00:19:55,526 --> 00:19:59,795
Now, I will need you to sign a release
form before we go to air, but, uh...
409
00:19:59,624 --> 00:20:03,239
Yeah, we can work that all out
tomorrow at the courthouse, yeah.
410
00:20:07,460 --> 00:20:08,658
I told you!
411
00:20:08,611 --> 00:20:10,778
I'll never leave a man behind.
412
00:20:16,489 --> 00:20:19,390
Mr. White! How do you feel now
that you've won the case?
413
00:20:19,274 --> 00:20:22,508
Vindicated. I've always
maintained my client's innocent,
414
00:20:22,379 --> 00:20:24,679
and now she's free
to marry her new fiance,
415
00:20:24,588 --> 00:20:26,371
sir Edmund Dickenson.
416
00:20:27,340 --> 00:20:30,216
Do you feel that Dr. Liebes' testimony
was crucial to the verdict?
417
00:20:30,102 --> 00:20:32,136
Of course. Couldn't have
done it without him.
418
00:20:32,055 --> 00:20:35,308
Is it true Dr. Liebes
is starring in a reality show?
419
00:20:35,177 --> 00:20:37,980
Yes. There's a website for it.
You can check.
420
00:20:38,653 --> 00:20:43,165
Is it true you left your pregnant
girlfriend for your lover, Marcel?
421
00:20:42,984 --> 00:20:44,751
No comment.
422
00:20:44,681 --> 00:20:46,948
Mr. White!
Just one more quick question!
423
00:20:46,998 --> 00:20:51,548
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
33266
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.