Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:12,149 --> 00:03:16,195
First and 10, Saints,
on their own 45 yard line.
2
00:03:20,533 --> 00:03:21,533
Six.
3
00:03:22,827 --> 00:03:23,911
Two.
4
00:03:24,203 --> 00:03:25,203
Seventeen.
5
00:03:25,413 --> 00:03:26,413
Hut!
6
00:03:30,793 --> 00:03:32,461
Headline and a keeper,
7
00:03:32,753 --> 00:03:35,464
tackled by Walter Johnson and Jack Gregory.
8
00:03:35,756 --> 00:03:36,756
Two yard loss.
9
00:03:36,966 --> 00:03:39,218
Second down, 12 on the 43.
10
00:03:39,510 --> 00:03:41,804
Hey, hey, hey, all the way!
11
00:04:02,908 --> 00:04:06,036
One, 17, hut!
12
00:04:14,378 --> 00:04:16,547
What kind of football was that?
13
00:04:16,839 --> 00:04:18,079
What the hell's wrong with him?
14
00:04:18,507 --> 00:04:22,344
Catlan's pass intended
for Abramowicz incomplete.
15
00:04:22,636 --> 00:04:24,722
Abramowicz was wide open.
16
00:04:25,014 --> 00:04:26,515
...now on the 43...
17
00:04:29,351 --> 00:04:34,815
Schmidt, Brown left, 31, delay trap. Now!
18
00:04:41,071 --> 00:04:42,198
All right, Cat.
19
00:04:42,490 --> 00:04:44,700
Brown left, 31, delay trap.
20
00:04:47,244 --> 00:04:52,291
Motion green left, 71,
on two! Ready? Break!
21
00:04:58,547 --> 00:05:00,800
Here we come, Daddy Cat.
We're gonna kiss you good!
22
00:05:01,425 --> 00:05:06,472
- Set one, two, hut, hut!
- Zebra, zebra, red, red.
23
00:05:25,157 --> 00:05:26,951
Catlan's pass intended for...
24
00:05:27,243 --> 00:05:29,703
Way to go, Daddy Cat.
There goes your ball game!
25
00:05:29,995 --> 00:05:30,995
Screw off!
26
00:05:31,121 --> 00:05:35,668
...tackled by Elijah Nevin.
27
00:05:41,757 --> 00:05:45,010
Looks like Catlan was hurt on the play.
28
00:05:45,886 --> 00:05:47,429
Looks like his leg again.
29
00:05:52,476 --> 00:05:55,229
Leroy Callahan, picked up five.
30
00:05:55,521 --> 00:05:57,523
Brought down by...
31
00:05:57,857 --> 00:05:58,857
How bad, Doc?
32
00:06:00,985 --> 00:06:03,070
I'll have to shoot it for sure.
33
00:06:05,656 --> 00:06:07,074
Go inside and get some ice on it.
34
00:06:07,658 --> 00:06:10,452
Two, 64, five...
35
00:06:10,744 --> 00:06:11,912
I'll get it.
36
00:06:12,204 --> 00:06:13,539
Charley Caraway carries...
37
00:06:13,831 --> 00:06:14,915
Kelly, get ready!
38
00:06:15,207 --> 00:06:19,879
Gain of two, third and three
on the Cleveland's forty-five.
39
00:06:20,170 --> 00:06:22,006
Tackled by Mike Tillman.
40
00:06:23,966 --> 00:06:25,134
Get the play I sent in?
41
00:06:25,426 --> 00:06:26,468
I got it.
42
00:06:28,345 --> 00:06:30,681
You didn't call it.
43
00:06:30,973 --> 00:06:33,100
You got any idea how bad you look?
44
00:06:33,392 --> 00:06:35,978
When you think you're
too good to do what I say
45
00:06:36,270 --> 00:06:37,563
you're
gone!
46
00:06:37,980 --> 00:06:39,815
...at this final pre-season game.
47
00:06:54,538 --> 00:06:55,956
Bill Hill's in trouble.
48
00:06:56,248 --> 00:06:58,292
Recovered by Fred Whittingham.
49
00:06:58,584 --> 00:06:59,584
Saints' ball on...
50
00:06:59,752 --> 00:07:00,752
Hey, Catlan!
51
00:07:00,836 --> 00:07:03,130
You're through! File for Medicare!
52
00:07:17,227 --> 00:07:19,355
A change in the Saints' line up.
53
00:07:19,647 --> 00:07:24,902
In at quarterback,
number 19, Kelly Williams.
54
00:07:34,244 --> 00:07:37,331
Remember, next Sunday
your New Orleans Saints
55
00:07:37,623 --> 00:07:40,250
open their regular season
against the Dallas Cowboys
56
00:07:40,542 --> 00:07:42,336
here in the Sugar Bowl.
57
00:07:42,628 --> 00:07:45,506
Come out and cheer the
Saints on to a championship!
58
00:07:52,304 --> 00:07:55,641
Seven, 3, 25!
59
00:07:56,558 --> 00:07:57,851
Hut! Hut!
60
00:08:06,443 --> 00:08:09,863
Pass to Abramowicz, covering 34 yards.
61
00:08:10,155 --> 00:08:11,155
Kid, get me a Coke.
62
00:08:11,407 --> 00:08:12,407
Saint's ball,
63
00:08:12,574 --> 00:08:15,244
first and 10 on the Browns 19,
64
00:08:15,536 --> 00:08:17,204
tackled by Kellerman.
65
00:08:22,459 --> 00:08:26,714
Set! Three, 15, hut! Hut!
66
00:08:28,090 --> 00:08:29,383
Pass, pass.
67
00:08:38,308 --> 00:08:39,476
First down safe.
68
00:08:39,768 --> 00:08:40,768
You're through!
69
00:08:40,978 --> 00:08:43,397
...tackled by Barnes and Kellerman.
70
00:08:47,693 --> 00:08:51,530
Three, 35, hut! Hut!
71
00:08:55,242 --> 00:08:57,786
Ernie Wheelwright stopped by Frank Parker
72
00:08:58,078 --> 00:09:00,456
on the one foot line
73
00:09:00,748 --> 00:09:02,207
as the game ends.
74
00:09:04,376 --> 00:09:07,254
Once again the Saints'
management thanks you.
75
00:09:07,546 --> 00:09:08,546
Drive carefully.
76
00:10:23,580 --> 00:10:26,166
Give me a hand.
77
00:10:44,726 --> 00:10:46,895
Forget it, we'll get them later.
78
00:10:56,864 --> 00:10:57,864
Keep ice on it,
79
00:10:58,031 --> 00:10:59,791
come in tomorrow and
we'll take some x-rays.
80
00:11:01,785 --> 00:11:03,203
How's the knee?
81
00:11:04,496 --> 00:11:05,706
Dandy!
82
00:11:13,005 --> 00:11:15,048
It's gonna be a long season.
83
00:11:24,433 --> 00:11:26,852
This looked like one of
the real rough ones, Jimmy?
84
00:11:27,144 --> 00:11:28,144
Yeah.
85
00:11:28,353 --> 00:11:29,793
Who do you think played well, Coach?
86
00:11:30,063 --> 00:11:31,315
Want to single anyone out?
87
00:11:31,607 --> 00:11:33,567
You saw the same game I did. Do you?
88
00:11:33,859 --> 00:11:34,859
On which team?
89
00:11:34,902 --> 00:11:37,029
Don't try to get any laughs
around here, Woodward.
90
00:11:37,321 --> 00:11:38,561
The winners are across the way.
91
00:11:38,989 --> 00:11:40,589
You were on the one when the game ended.
92
00:11:40,782 --> 00:11:42,468
Would you say you were beaten by the clock?
93
00:11:42,492 --> 00:11:44,596
Another quarter, they might've
beaten us a hundred points,
94
00:11:44,620 --> 00:11:45,662
the way we were going.
95
00:11:45,954 --> 00:11:48,123
Even with Kelly Williams
playing the whole game?
96
00:11:48,415 --> 00:11:50,215
You gotta admit it,
Jimmy, he moved the club.
97
00:11:50,417 --> 00:11:52,502
Kelly's a fine boy.
98
00:11:52,794 --> 00:11:55,255
We got another fine boy, name of Polanski.
99
00:11:55,547 --> 00:11:57,633
Someday one of them is
gonna be our quarterback.
100
00:11:57,925 --> 00:11:58,925
Why not now?
101
00:12:00,427 --> 00:12:01,427
You guys kill me.
102
00:12:02,679 --> 00:12:04,056
Two free beers in the press box
103
00:12:04,348 --> 00:12:06,141
and you're bucking for coach of the year.
104
00:12:06,433 --> 00:12:08,894
Well, why not now, the
way Catlan's been playing?
105
00:12:09,186 --> 00:12:11,855
Look, Cat's playing may not
be as great as it used to be,
106
00:12:12,147 --> 00:12:15,067
but that was the best, maybe the
best quarterback ever been played.
107
00:12:15,359 --> 00:12:18,362
His bad is still better
than anyone else's great!
108
00:12:18,654 --> 00:12:20,739
Go on. I don't need this crap.
109
00:12:21,031 --> 00:12:23,700
What do you need, Coach? Sympathy?
110
00:12:23,992 --> 00:12:24,992
Yeah.
111
00:12:25,702 --> 00:12:27,782
And my wife's got it all
poured and iced up at home.
112
00:12:44,263 --> 00:12:45,931
Give me a break, will you?
113
00:12:46,223 --> 00:12:47,700
See me tomorrow morning. Give me a ring.
114
00:12:47,724 --> 00:12:48,724
All right.
115
00:12:48,809 --> 00:12:49,889
All right, good night then.
116
00:12:49,935 --> 00:12:51,395
Good night.
117
00:12:52,020 --> 00:12:53,146
Hi honey, how are you doing?
118
00:13:08,662 --> 00:13:10,539
Hey, Kelly.
119
00:13:10,831 --> 00:13:11,831
Hi, Kelly.
120
00:13:11,873 --> 00:13:13,208
How's it going, Cal?
121
00:13:13,500 --> 00:13:14,500
Congratulations.
122
00:13:14,584 --> 00:13:16,003
Yeah, the 22nd wonder.
123
00:13:16,378 --> 00:13:19,131
You showed me more in 20
seconds than Catlan did all night.
124
00:13:24,886 --> 00:13:26,513
Please, Mr. Catlan.
125
00:13:37,774 --> 00:13:38,774
You got it, let's go.
126
00:13:41,111 --> 00:13:44,197
Hey, you Big Cat, come here. Come
on, would you sign this for us right?
127
00:13:44,489 --> 00:13:45,489
No autographs.
128
00:13:45,574 --> 00:13:46,574
Oh, be a good sport.
129
00:13:46,783 --> 00:13:47,783
I don't sign autographs.
130
00:13:47,909 --> 00:13:49,578
Who do you think you are?
131
00:13:49,870 --> 00:13:53,290
You're not even worth the
price of a ticket anymore, anyway!
132
00:13:53,582 --> 00:13:54,583
Look, get lost.
133
00:13:54,875 --> 00:13:55,875
Big shot.
134
00:13:56,001 --> 00:13:59,713
Too big to sign an autograph?
Who do you think you are?
135
00:14:00,297 --> 00:14:03,050
Just who in the hell do you think you are?
136
00:14:04,343 --> 00:14:05,343
Go.
137
00:14:11,266 --> 00:14:12,267
Hello.
138
00:14:12,559 --> 00:14:13,852
Where in hell were you?
139
00:14:14,978 --> 00:14:17,272
The Look magazine people came in, remember?
140
00:14:17,564 --> 00:14:21,193
You left me hanging there
with those two harpies.
141
00:14:21,485 --> 00:14:22,485
The plane was late.
142
00:14:22,611 --> 00:14:25,113
Don't Look magazine people ride in cabs?
143
00:14:25,405 --> 00:14:26,841
Ron, I couldn't ask them to do that.
144
00:14:26,865 --> 00:14:28,092
They flew all the way from New York.
145
00:14:28,116 --> 00:14:30,786
I don't give a damn if they flew
all the way without an airplane!
146
00:14:31,078 --> 00:14:33,747
When I ask you to pick me up, I
expect to be picked up on time.
147
00:14:34,039 --> 00:14:37,459
I don't want to stand around in
parking lots being insulted by lunatics!
148
00:14:37,751 --> 00:14:39,252
I'm sorry, Ron, I really am.
149
00:14:42,172 --> 00:14:43,465
Drop me off at the restaurant.
150
00:14:43,757 --> 00:14:45,634
Ron, please, we've got the party.
151
00:14:45,926 --> 00:14:47,928
I'm not going to the party.
152
00:14:48,220 --> 00:14:49,220
Did you get hurt?
153
00:14:49,346 --> 00:14:52,766
I just don't feel like going to a party.
154
00:14:53,058 --> 00:14:55,143
Well, I can't blame you.
155
00:14:55,435 --> 00:14:58,438
A bunch of old hens cackling about fashion.
156
00:14:58,730 --> 00:15:00,273
Poor Felicia. She'll be crushed.
157
00:15:00,565 --> 00:15:01,983
Felicia who?
158
00:15:02,275 --> 00:15:04,486
Felicia Crane, the international editor.
159
00:15:04,778 --> 00:15:06,863
Big fan of yours.
160
00:15:07,155 --> 00:15:08,635
It's nice to know I've still got one.
161
00:15:10,367 --> 00:15:13,328
I'm sorry, Ron.
162
00:15:13,620 --> 00:15:15,205
Did you lose again?
163
00:15:25,424 --> 00:15:27,092
I'll see you later.
164
00:15:42,566 --> 00:15:43,692
Waitress.
165
00:15:45,026 --> 00:15:47,612
Would you please give this to Mr. Catlan?
166
00:15:55,954 --> 00:15:57,080
Thanks.
167
00:15:58,457 --> 00:16:01,751
That lady over there, she
asked me to have you sign this.
168
00:16:07,591 --> 00:16:10,135
She looks like a real swinger.
169
00:16:10,427 --> 00:16:12,053
Did she tell you to say that, too?
170
00:16:12,345 --> 00:16:14,181
I tossed that in for free.
171
00:16:17,559 --> 00:16:20,270
Give it to one of the boys in the kitchen.
172
00:16:23,190 --> 00:16:25,358
Phone call for you, Mr. Catlan.
173
00:16:30,614 --> 00:16:32,741
- Yeah.
- Dad.
174
00:16:33,033 --> 00:16:34,242
Hey, Richie, how's the boy?
175
00:16:34,534 --> 00:16:35,534
Pretty good.
176
00:16:35,660 --> 00:16:36,846
What happened to you guys out there?
177
00:16:36,870 --> 00:16:39,206
You should've won that game
by a couple of touchdowns.
178
00:16:39,498 --> 00:16:42,000
Somebody forgot to tell the Browns.
179
00:16:42,292 --> 00:16:44,002
- Did you go?
- I saw it.
180
00:16:44,294 --> 00:16:45,921
We're here now, having the wake.
181
00:16:46,213 --> 00:16:48,924
Why don't you come on
over and join the mourners?
182
00:16:49,216 --> 00:16:50,216
I'm not in the mood.
183
00:16:50,425 --> 00:16:52,511
You and Julie haven't even seen my pad yet.
184
00:16:52,802 --> 00:16:55,305
Julie's not with me.
185
00:16:55,597 --> 00:16:57,098
I'm stuck here without a car.
186
00:16:57,390 --> 00:16:58,390
That's very beautiful.
187
00:16:58,642 --> 00:17:00,769
You wait exactly where
you are for 20 minutes, man,
188
00:17:01,061 --> 00:17:02,771
and I will be over there to pick you up.
189
00:17:03,063 --> 00:17:04,314
Wait right outside.
190
00:17:13,198 --> 00:17:14,533
Mr. Catlan.
191
00:17:21,540 --> 00:17:24,417
I'm your chauffeur. Richie
sent me. I'm Ann Marley.
192
00:17:26,169 --> 00:17:27,379
What happened to Richie?
193
00:17:27,671 --> 00:17:28,922
I volunteered.
194
00:17:30,340 --> 00:17:31,550
Why?
195
00:17:31,841 --> 00:17:34,401
Well, I thought it would be a
good way for us to get acquainted.
196
00:17:36,471 --> 00:17:37,722
Are you shocked?
197
00:17:39,266 --> 00:17:40,266
Not really.
198
00:17:40,433 --> 00:17:42,078
Well, my intentions are strictly honorable.
199
00:17:42,102 --> 00:17:44,187
You see, I'm a sports enthusiast,
200
00:17:44,479 --> 00:17:45,939
and I think that you do what you do
201
00:17:46,231 --> 00:17:48,275
better than anyone else in the world.
202
00:17:48,567 --> 00:17:50,485
When's the last time you saw me play?
203
00:17:52,153 --> 00:17:53,153
Tonight.
204
00:18:10,922 --> 00:18:12,674
Richie's been holding out on me.
205
00:18:12,966 --> 00:18:15,510
He usually tells me
when he's got a new girl.
206
00:18:15,802 --> 00:18:18,346
Richie's new girl is the last
thing I'd care to be, Mr. Catlan.
207
00:18:18,638 --> 00:18:21,558
No, we're just friends. Tennis
chums. I own a tennis shop.
208
00:18:21,850 --> 00:18:22,976
Here in town?
209
00:18:23,268 --> 00:18:25,979
1126 St. Charles. Baseline.
210
00:18:26,271 --> 00:18:29,274
Come in and see me
sometime, I'll give you a discount.
211
00:19:08,271 --> 00:19:09,271
Do you like it?
212
00:19:09,522 --> 00:19:10,857
It's hard to believe.
213
00:19:11,149 --> 00:19:13,318
Three years ago, when
Richie quit catching my passes,
214
00:19:13,610 --> 00:19:15,236
he still thought the Cajun Motor Courts
215
00:19:15,528 --> 00:19:18,031
were about as classy as you could get.
216
00:19:32,128 --> 00:19:34,506
Aren't you going to say hello to Richie?
217
00:19:34,798 --> 00:19:36,591
He looks pretty busy. I'll catch him later.
218
00:19:46,142 --> 00:19:49,062
Hey, Cat, say hello to my mommy.
219
00:19:49,354 --> 00:19:50,354
Hello, Mother.
220
00:19:52,315 --> 00:19:53,358
No guts?
221
00:19:53,650 --> 00:19:55,694
I guess that must be it.
222
00:19:55,985 --> 00:19:57,445
Suppose this is Daddy?
223
00:19:57,737 --> 00:19:59,739
No, that's my date.
224
00:20:00,031 --> 00:20:01,425
Now, Richie's got a compulsive stripper,
225
00:20:01,449 --> 00:20:02,909
and I've got a lush.
226
00:20:03,201 --> 00:20:04,911
Would you like the grand tour?
227
00:20:18,633 --> 00:20:20,260
This is Richie's playground.
228
00:20:23,179 --> 00:20:27,600
Hell, maybe I should get into
the car leasing business, at that.
229
00:20:27,892 --> 00:20:30,019
Everything works electrically.
230
00:20:30,687 --> 00:20:31,687
Contact.
231
00:20:40,405 --> 00:20:41,406
You are now witnessing
232
00:20:41,698 --> 00:20:45,493
the most revolutionary discovery
in the long and glorious history
233
00:20:45,785 --> 00:20:46,953
of bed making.
234
00:20:48,955 --> 00:20:50,141
How do you come to know so much
235
00:20:50,165 --> 00:20:51,750
about the way this house works?
236
00:20:52,041 --> 00:20:53,084
I'm a friend of the owner.
237
00:20:55,545 --> 00:20:56,796
A tennis friend.
238
00:21:09,934 --> 00:21:11,019
Better?
239
00:21:11,311 --> 00:21:12,311
Fantastic.
240
00:21:14,773 --> 00:21:16,900
You know, you've got great legs.
241
00:21:17,192 --> 00:21:20,528
Did you ever think about having
an affair with a quarterback?
242
00:21:20,820 --> 00:21:24,324
I told you my intentions were
strictly honorable, Mr. Catlan.
243
00:21:26,451 --> 00:21:29,120
They seem to be having a ball out there.
244
00:21:29,579 --> 00:21:31,289
That's funny.
245
00:21:31,581 --> 00:21:34,209
I could've sworn I heard loneliness.
246
00:21:34,501 --> 00:21:37,754
Well, sure, everybody's lonely.
247
00:21:40,298 --> 00:21:43,843
Don't pay any attention to
me. I'm a drag at freaky parties.
248
00:21:46,513 --> 00:21:48,193
You know, I'll never be able to understand
249
00:21:48,306 --> 00:21:50,850
what makes a girl do something like that.
250
00:21:53,144 --> 00:21:57,398
Off the cuff, I'd say that
she's as inhibited as hell,
251
00:21:57,690 --> 00:21:59,400
and damned frigid.
252
00:21:59,692 --> 00:22:01,778
And if she didn't strip at parties,
253
00:22:02,070 --> 00:22:05,240
she'd probably end up
throwing herself under a truck.
254
00:22:10,411 --> 00:22:11,496
Tell me,
255
00:22:13,414 --> 00:22:16,000
do you think you could slip
out there and get us a drink?
256
00:22:16,292 --> 00:22:18,127
I'd get caught for sure.
257
00:22:21,047 --> 00:22:23,716
That'd ruin everything, wouldn't it?
258
00:22:24,008 --> 00:22:25,260
Yes, it would.
259
00:22:32,976 --> 00:22:34,269
Tell me about this tennis shop.
260
00:22:34,561 --> 00:22:35,561
You getting rich?
261
00:22:35,812 --> 00:22:38,898
Nothing sensational. It pays the rent.
262
00:22:39,190 --> 00:22:40,190
Pays for this.
263
00:22:40,400 --> 00:22:42,986
Gives me lots of free time to play tennis.
264
00:22:43,278 --> 00:22:44,278
How long have you had it?
265
00:22:44,404 --> 00:22:45,530
About a year.
266
00:22:47,323 --> 00:22:49,450
What did you do before that?
267
00:22:49,742 --> 00:22:50,743
Modeled.
268
00:22:51,035 --> 00:22:52,829
I hate models!
269
00:22:53,121 --> 00:22:54,372
Why?
270
00:22:54,664 --> 00:22:56,457
Well, they're skinny and they never smile.
271
00:22:56,749 --> 00:22:59,919
I was plump, and I smiled incessantly.
272
00:23:00,962 --> 00:23:03,172
Did you ever work for my wife?
273
00:23:03,464 --> 00:23:05,383
Once.
274
00:23:05,675 --> 00:23:07,260
I did a bathing suit show.
275
00:23:07,552 --> 00:23:08,928
Had to wear a bikini.
276
00:23:09,220 --> 00:23:10,597
God, was I embarrassed!
277
00:23:10,889 --> 00:23:12,849
Why didn't you tell her to go to hell?
278
00:23:13,141 --> 00:23:16,144
When you're young and eager,
you don't tell Julie Millard to go to hell!
279
00:23:23,359 --> 00:23:24,611
Ditch the beer.
280
00:23:49,427 --> 00:23:50,595
Could I see your license?
281
00:23:53,097 --> 00:23:55,016
You look like a guy
that might like football.
282
00:23:55,391 --> 00:23:56,684
I thought that was you.
283
00:23:56,976 --> 00:23:59,646
How'd you like two tickets to
the Dallas game on the 50?
284
00:23:59,938 --> 00:24:01,314
Sure, but who can get 'em?
285
00:24:01,606 --> 00:24:04,525
You could. Just write down
your name and address.
286
00:24:04,859 --> 00:24:06,319
Would you hold this for me?
287
00:24:17,914 --> 00:24:19,916
You'll have 'em in the mail by Wednesday.
288
00:24:20,208 --> 00:24:21,793
Like to see you guys win for a change.
289
00:24:22,919 --> 00:24:24,837
That'd be nice, wouldn't it?
290
00:24:25,129 --> 00:24:26,809
Try to keep it under 90, would you, honey?
291
00:24:27,256 --> 00:24:28,800
I'll do my best.
292
00:24:39,894 --> 00:24:42,063
So long, you crud.
293
00:24:42,355 --> 00:24:43,773
How do you like that guy?
294
00:24:44,107 --> 00:24:45,858
He never even said thank you.
295
00:24:59,956 --> 00:25:01,499
Where do we go from here?
296
00:25:02,166 --> 00:25:05,712
You go back to Julie
and I go back to the party.
297
00:26:14,697 --> 00:26:16,699
What time is it?
298
00:26:19,535 --> 00:26:20,578
2:30.
299
00:26:24,540 --> 00:26:25,833
Where were you?
300
00:26:27,835 --> 00:26:31,464
Richie's. He had a house-warming.
301
00:26:42,683 --> 00:26:44,352
Is it nice?
302
00:26:44,644 --> 00:26:46,270
It's a bloody mansion.
303
00:26:46,687 --> 00:26:50,483
That's Richie! Who was there?
304
00:26:50,817 --> 00:26:52,026
The football crowd.
305
00:26:53,152 --> 00:26:54,153
Anyone else?
306
00:26:54,987 --> 00:26:56,531
Some girl.
307
00:27:02,286 --> 00:27:05,248
She climbed up on the bar
and took off all her clothes.
308
00:27:06,207 --> 00:27:07,208
Really?
309
00:27:08,584 --> 00:27:09,836
It's a wonder you came home.
310
00:27:11,963 --> 00:27:15,091
Oh, I'm sorry. I'm sorry, baby.
311
00:27:15,925 --> 00:27:18,052
I know what a tough day you've had.
312
00:27:54,130 --> 00:27:55,548
Good night.
313
00:28:02,221 --> 00:28:03,347
You're through!
314
00:28:03,639 --> 00:28:05,266
That'd ruin everything, wouldn't it?
315
00:28:11,606 --> 00:28:14,609
I think that you do what you do
better than anyone else in the world.
316
00:28:36,130 --> 00:28:37,381
Hello.
317
00:28:37,673 --> 00:28:39,467
Cat? Penny Farber.
318
00:28:39,759 --> 00:28:41,010
Well, what is it, Penny?
319
00:28:41,385 --> 00:28:42,720
I've been sitting on a hot rumor.
320
00:28:43,012 --> 00:28:45,252
I didn't want to ask you
about it, but it blew up on me.
321
00:28:45,473 --> 00:28:46,474
Well, go on!
322
00:28:46,766 --> 00:28:48,976
Cat, I'm really sorry to
hear the game's losing you.
323
00:28:49,268 --> 00:28:51,103
What the hell are you talking about?
324
00:28:51,395 --> 00:28:54,315
Cal Woodward's column in this
morning's Times. You wanna hear it?
325
00:28:55,191 --> 00:28:58,069
"Talking with a Saint player
after last night's sputtering farce,
326
00:28:58,361 --> 00:29:01,906
"this reporter learned that Ron Catlan
is giving serious thought to retirement.
327
00:29:02,198 --> 00:29:05,326
"In this reporter's opinion, such a
move would benefit not only the Saints,
328
00:29:05,618 --> 00:29:06,619
"but Catlan himself.
329
00:29:06,994 --> 00:29:08,722
"His performance during
the exhibition season
330
00:29:08,746 --> 00:29:10,831
"has been nothing short of embarrassing.
331
00:29:11,123 --> 00:29:14,001
"Admittedly, the downfall of
a champion is a tragic event.
332
00:29:14,502 --> 00:29:17,755
"But if the Big Cat is contemplating
retirement, the time is now."
333
00:29:19,048 --> 00:29:20,174
Cat?
334
00:29:20,466 --> 00:29:21,466
Yeah?
335
00:29:21,550 --> 00:29:22,760
What's the story? Is it true?
336
00:29:23,052 --> 00:29:25,221
Why don't you ask the
son-of-a-bitch who wrote it?
337
00:29:25,513 --> 00:29:28,891
Come on, Cat, a story can be
written a lot of ways, you know that.
338
00:29:29,225 --> 00:29:30,865
Give it to me and I'll write it your way.
339
00:29:31,227 --> 00:29:34,188
If you want a press release, go to the
club. God knows, they own you guys
340
00:29:34,480 --> 00:29:36,440
for a beer and a sandwich every Sunday.
341
00:30:09,015 --> 00:30:11,392
Oh, no!
342
00:30:11,684 --> 00:30:13,602
Dropped by Tony Warrick...
343
00:30:15,438 --> 00:30:17,940
...by Chuck Walker and Bobby Williams.
344
00:30:18,232 --> 00:30:19,358
Fourth down.
345
00:30:26,240 --> 00:30:29,827
Tom McNeill to kick from his own 15.
346
00:30:41,964 --> 00:30:45,092
Johnny Rawlins returns to the Cardinals 25.
347
00:30:45,384 --> 00:30:48,888
Elijah Nevin and Les Kelly made the tackle.
348
00:30:55,978 --> 00:30:57,104
Catlan!
349
00:30:57,396 --> 00:31:01,859
Fumble recovered by Tom
Barrington, tackled by Dave Baldwin.
350
00:31:02,151 --> 00:31:04,445
It's yours now. You're the man. Good luck!
351
00:31:04,737 --> 00:31:07,948
In his first National Football
League appearance, Ron Catlan,
352
00:31:08,240 --> 00:31:13,287
sensational rookie from Notre Dame,
now quarterback for the New Orleans Saints.
353
00:31:13,579 --> 00:31:14,789
Pass. Red, right.
354
00:31:15,081 --> 00:31:16,540
You were told to stay on the ground!
355
00:31:18,834 --> 00:31:22,713
The next mother opens his mouth in
this huddle, I'll stick his helmet in it.
356
00:31:25,883 --> 00:31:30,471
Pass. Red, right, double
flank, X, Y, Z, coordinate.
357
00:31:30,763 --> 00:31:32,890
On two. Ready? Let's play!
358
00:31:53,285 --> 00:31:59,333
Richard Crowley, 42 yards
and Saints touchdown.
359
00:31:59,625 --> 00:32:01,377
And away, Catlan away!
360
00:32:13,139 --> 00:32:15,141
I know what it says.
361
00:32:15,433 --> 00:32:17,601
Cat, don't you think you
should've come to me first?
362
00:32:17,893 --> 00:32:21,188
When I'm ready to retire, you won't
have to read about it in the newspapers.
363
00:32:21,730 --> 00:32:22,815
He got it somewhere!
364
00:32:23,107 --> 00:32:24,191
Not from me.
365
00:32:24,483 --> 00:32:26,483
Well, I wonder which one
of our boys he talked to?
366
00:32:27,069 --> 00:32:28,487
- Ask him.
- I did.
367
00:32:28,904 --> 00:32:29,947
He's a smart-ass.
368
00:32:30,322 --> 00:32:31,657
Aren't they all?
369
00:32:33,409 --> 00:32:36,704
Cat, level with me. Do
you really want to quit?
370
00:32:37,538 --> 00:32:39,165
If I did, I guess I would.
371
00:33:32,468 --> 00:33:33,719
What about Williams?
372
00:33:38,474 --> 00:33:40,726
Mr. Williams is a different story.
373
00:33:41,352 --> 00:33:44,647
I don't know, Coach. He's
a very complex young man.
374
00:33:44,939 --> 00:33:45,940
IQ's okay.
375
00:33:46,232 --> 00:33:47,592
He won't learn as fast as Stevens,
376
00:33:47,650 --> 00:33:49,530
but he's bright enough
to pick up your program.
377
00:33:50,236 --> 00:33:52,947
He wants to lead. Rate
him high on leadership.
378
00:33:53,489 --> 00:33:55,241
Rate him extremely high.
379
00:33:56,116 --> 00:33:57,785
But here's the complexity again.
380
00:33:58,661 --> 00:34:01,580
He's suspicious, extremely suspicious.
381
00:34:02,957 --> 00:34:04,542
He'll need a lot of encouragement.
382
00:34:04,833 --> 00:34:08,087
If you keep him, you'll have
to handle him with kid gloves.
383
00:34:09,213 --> 00:34:13,300
He's a puzzler, Coach. But I'll tell
you one thing, he'll never be mediocre.
384
00:34:13,592 --> 00:34:16,552
With him, he'll either go straight to
the top or right down to the bottom.
385
00:34:17,638 --> 00:34:20,057
Sorry, I didn't know you were busy.
386
00:34:22,518 --> 00:34:24,770
Hold it a minute, be right with you.
387
00:34:25,813 --> 00:34:29,024
Doc, you said this kid could
stand up under pressure
388
00:34:29,316 --> 00:34:30,636
when the going really gets tough.
389
00:34:31,652 --> 00:34:32,652
I don't see why not.
390
00:34:32,861 --> 00:34:33,861
Cat!
391
00:34:36,615 --> 00:34:37,992
Making your cuts?
392
00:34:38,284 --> 00:34:39,702
- On the defense.
- How many?
393
00:34:40,452 --> 00:34:41,829
Seventeen.
394
00:34:42,121 --> 00:34:43,289
Any veterans?
395
00:34:45,374 --> 00:34:46,374
Scooter Vear.
396
00:34:46,584 --> 00:34:49,670
Well, he's expecting
his first kid next week.
397
00:34:49,962 --> 00:34:53,090
Can't you put him on a
taxi squad or something?
398
00:34:53,507 --> 00:34:56,844
That's the game. Now
listen, Cat, on the offense,
399
00:34:57,136 --> 00:35:00,681
Davis wants Williams, and I
want Stevens. What do you think?
400
00:35:00,973 --> 00:35:03,601
Don't look at me. Ask that
headshrinker you've got in there.
401
00:35:03,892 --> 00:35:05,692
I'm not gonna stick a
knife in anyone's back!
402
00:35:05,853 --> 00:35:08,053
We'll do the knife-sticking.
Just give us your opinion.
403
00:35:10,357 --> 00:35:13,152
You're asking about a couple
of kids who are after my job.
404
00:35:13,569 --> 00:35:14,862
Williams thinks he can get it.
405
00:35:15,154 --> 00:35:17,197
The other one, Stevens, he doesn't.
406
00:35:17,489 --> 00:35:19,533
He's willing to wait till I quit.
407
00:35:20,034 --> 00:35:22,453
I think Williams wants
to push me out right now.
408
00:35:24,747 --> 00:35:26,790
I guess maybe he scares me a little bit.
409
00:35:27,082 --> 00:35:29,376
The other boy doesn't worry me.
410
00:35:29,668 --> 00:35:30,919
Okay, Cat.
411
00:35:45,976 --> 00:35:46,976
Is this you?
412
00:35:47,186 --> 00:35:48,228
The Cal Woodward thing?
413
00:35:48,520 --> 00:35:49,563
The Cal Woodward thing.
414
00:35:49,855 --> 00:35:51,398
You know me better than that.
415
00:35:52,107 --> 00:35:53,901
I don't know anyone better than that.
416
00:35:54,193 --> 00:35:55,569
Time we got acquainted.
417
00:35:56,570 --> 00:35:59,198
Cat, this is just for the record,
418
00:35:59,698 --> 00:36:03,702
I talked to Cal Woodward last night,
but I didn't even mention your name.
419
00:36:04,286 --> 00:36:05,680
Now, if you don't wanna believe me...
420
00:36:05,704 --> 00:36:06,704
I don't.
421
00:36:07,289 --> 00:36:08,289
Okay.
422
00:36:12,711 --> 00:36:14,588
You know, Kelly, you're really something.
423
00:36:15,422 --> 00:36:18,175
One forty-yard pass and you've arrived.
424
00:36:18,759 --> 00:36:21,470
No, you've departed.
425
00:36:22,054 --> 00:36:24,390
Cat, Graham couldn't beat the clock.
426
00:36:24,682 --> 00:36:27,810
Tittle couldn't beat the clock.
Connely couldn't beat the clock,
427
00:36:28,394 --> 00:36:31,605
and, Daddy Cat, you
can't beat the clock either.
428
00:36:32,690 --> 00:36:37,027
You're 40 years old, man. The party's over.
429
00:36:39,488 --> 00:36:41,198
The king is dead.
430
00:36:48,122 --> 00:36:51,125
I've seen better blocking
in girls field hockey.
431
00:36:52,543 --> 00:36:53,919
You had five seconds.
432
00:37:02,678 --> 00:37:05,764
The player of the game, and the man
who has just made the New Orleans Saints
433
00:37:06,056 --> 00:37:08,809
champions of the world,
Ron, the "Big Cat" himself.
434
00:37:09,101 --> 00:37:10,101
Catlan.
435
00:37:11,645 --> 00:37:12,730
Okay, John.
436
00:37:19,319 --> 00:37:20,779
That's all for today, fellas.
437
00:37:21,780 --> 00:37:24,199
That was a real fine pass,
Kelly, you did a good job for us.
438
00:37:24,491 --> 00:37:25,617
Coach.
439
00:37:27,035 --> 00:37:29,496
You keep telling me that.
How come I don't play?
440
00:37:30,873 --> 00:37:32,166
You've been in.
441
00:37:34,126 --> 00:37:37,588
Five times, 10 downs, an
average of 20 seconds a game!
442
00:37:38,130 --> 00:37:40,692
What're you bitching about? I
haven't played that much in five years!
443
00:37:40,716 --> 00:37:43,677
I'm good enough now like he
was good enough 10 years ago.
444
00:37:43,969 --> 00:37:45,179
Oh, come off of it, rookie!
445
00:37:56,398 --> 00:37:59,193
No, sweetheart. I think...
446
00:38:00,194 --> 00:38:01,361
More like this.
447
00:38:01,653 --> 00:38:02,988
Uh-uh, I want a cover-up.
448
00:38:03,405 --> 00:38:04,406
What's there to cover up?
449
00:38:04,698 --> 00:38:05,698
Well, look.
450
00:38:06,825 --> 00:38:08,911
The young look, see? Simple and shy.
451
00:38:09,203 --> 00:38:11,003
Sweetheart, they're
featuring skin this year!
452
00:38:11,038 --> 00:38:12,122
They're featuring youth!
453
00:38:12,915 --> 00:38:15,542
Wilma, what do you think?
454
00:38:16,293 --> 00:38:17,711
Looks good to me.
455
00:38:18,003 --> 00:38:19,003
Bitch!
456
00:38:19,046 --> 00:38:20,046
Ron!
457
00:38:20,255 --> 00:38:21,255
Hi.
458
00:38:21,465 --> 00:38:22,591
What a wonderful surprise!
459
00:38:22,883 --> 00:38:24,051
Hi, hot lips.
460
00:38:24,343 --> 00:38:26,943
I thought they only let you out of
your cage on Sunday afternoon.
461
00:38:27,554 --> 00:38:29,097
I chewed through the bars.
462
00:38:29,389 --> 00:38:30,789
- Hello, Wilma.
- Hello, Mr. Catlan.
463
00:38:31,058 --> 00:38:33,977
How goes life among the wild animals?
464
00:38:34,269 --> 00:38:35,604
I thought we might have lunch.
465
00:38:35,896 --> 00:38:38,177
I'd like to, but I've got so
much work to do on the show.
466
00:38:38,649 --> 00:38:39,775
Felt like talking.
467
00:38:40,317 --> 00:38:41,317
I can't, Ron.
468
00:38:41,819 --> 00:38:44,571
I'm free. How about me?
469
00:38:46,615 --> 00:38:47,825
Yeah, that'd be swell.
470
00:38:50,160 --> 00:38:51,328
Well, see you later.
471
00:39:57,477 --> 00:40:01,023
This is where it all starts.
Right here, at the reader.
472
00:40:02,190 --> 00:40:07,321
These punch cards contain basic
facts, numbers, letters, coded words.
473
00:40:07,613 --> 00:40:10,240
The specific information we've
programmed for a particular job.
474
00:40:11,533 --> 00:40:13,160
This is the biggest reader we can make.
475
00:40:13,452 --> 00:40:16,079
It processes 1,200 cards per minute.
476
00:40:18,874 --> 00:40:20,208
We consider that slow.
477
00:40:20,709 --> 00:40:22,836
At that rate, we'd be
wasting the computer's time.
478
00:40:23,128 --> 00:40:27,132
So instead of going directly from reader
to computer, we take an intermediate step.
479
00:40:29,051 --> 00:40:31,011
We call these the storage drums.
480
00:40:31,887 --> 00:40:34,806
There's a huge revolving
magnetic disc in there.
481
00:40:35,557 --> 00:40:39,144
It can absorb 256 million
digits from the reader.
482
00:40:48,904 --> 00:40:50,904
I've always told you there
was a job for you here.
483
00:40:51,114 --> 00:40:52,634
And it wasn't just party conversation.
484
00:40:52,866 --> 00:40:54,660
I meant every word I said.
485
00:40:55,035 --> 00:40:57,079
To tell you the truth, I
don't see where I fit in.
486
00:40:57,371 --> 00:40:59,811
Management. I want you in the
management of this corporation.
487
00:40:59,873 --> 00:41:00,873
Why?
488
00:41:00,999 --> 00:41:02,477
Well, number one, you
have a math background.
489
00:41:02,501 --> 00:41:03,877
Fifteen years ago.
490
00:41:04,211 --> 00:41:07,172
Number two, you're accustomed to
functioning under extreme pressure.
491
00:41:07,923 --> 00:41:10,133
Number three, you're
a driving perfectionist.
492
00:41:11,009 --> 00:41:13,569
And, number four, you're probably
the most dynamic leader of men
493
00:41:13,637 --> 00:41:14,846
I've ever met in my life.
494
00:41:17,265 --> 00:41:23,480
Set two, 17, 48, hut!
495
00:41:31,697 --> 00:41:32,906
What's your problem, man?
496
00:41:33,198 --> 00:41:35,367
See him, rookie? He's
number one around here.
497
00:41:35,659 --> 00:41:37,369
You don't even breathe on him.
498
00:41:39,955 --> 00:41:43,083
You'll spend the next few years
of your life with these machines.
499
00:41:43,375 --> 00:41:47,004
You'll get to know them probably better
than the members of your own family.
500
00:41:48,171 --> 00:41:50,173
You'll learn the language of computers.
501
00:41:50,799 --> 00:41:53,301
Fortran, PL 1, Cobalt.
502
00:41:53,593 --> 00:41:56,030
You'll be on intimate terms with
each and every one of our customers.
503
00:41:56,054 --> 00:41:58,765
If that means an occasional
trip to the golf course
504
00:41:59,057 --> 00:42:00,308
that's so much the better.
505
00:42:18,118 --> 00:42:19,411
It isn't easy for you, is it?
506
00:42:19,703 --> 00:42:21,705
No. Nobody said it was supposed to be.
507
00:42:21,997 --> 00:42:22,997
Nothing is.
508
00:42:23,081 --> 00:42:24,082
Nothing worthwhile.
509
00:42:24,708 --> 00:42:27,544
What I'm offering is
worthwhile, Ron, for both of us.
510
00:42:28,628 --> 00:42:34,426
I've been playing football for 25
years, ever since I was a kid in school.
511
00:42:37,387 --> 00:42:38,638
I understand.
512
00:42:38,930 --> 00:42:39,973
No, you don't.
513
00:42:40,849 --> 00:42:45,228
It's not just a game.
It's not even the money.
514
00:42:45,771 --> 00:42:50,067
Hell, for the loot the league
makes, they pay us like peons.
515
00:42:52,527 --> 00:42:55,280
It's pride. It's a lot of things.
516
00:42:57,240 --> 00:42:58,366
How old are you?
517
00:42:58,658 --> 00:42:59,659
Forty-three.
518
00:43:03,705 --> 00:43:05,165
Ron...
519
00:43:10,587 --> 00:43:12,172
Let me give you the facts of life.
520
00:43:12,839 --> 00:43:15,759
More than half the population
of this country is under 25.
521
00:43:17,177 --> 00:43:18,887
And those kids are smart.
522
00:43:19,471 --> 00:43:22,599
So smart, it's frightening. And
the corporations are buying it.
523
00:43:23,183 --> 00:43:24,267
They're buying youth.
524
00:43:24,559 --> 00:43:27,646
A lot of places won't even give a
man of 40 the courtesy of an interview.
525
00:43:28,105 --> 00:43:30,273
I believe in you. I want you here.
526
00:43:30,565 --> 00:43:32,359
There's a future, but it's now. Right now!
527
00:43:32,651 --> 00:43:36,154
In six months, I might find some young
genius with a long string of degrees.
528
00:43:36,696 --> 00:43:37,906
A year from now,
529
00:43:38,198 --> 00:43:41,660
I might not even be able to offer
you a job driving the company truck!
530
00:45:47,911 --> 00:45:48,911
Hiya, Cat.
531
00:45:49,120 --> 00:45:50,830
How you doing, buddy?
532
00:45:51,122 --> 00:45:52,122
Who's your date?
533
00:45:52,207 --> 00:45:53,708
Oh, now, be nice to me, my friend,
534
00:45:54,000 --> 00:45:56,200
because I've got a wonderful
idea for you and your boys
535
00:45:56,378 --> 00:45:57,754
next Sunday at the half-time show.
536
00:45:58,046 --> 00:46:00,548
Yeah, I know we all go
out on the field in your cars.
537
00:46:00,840 --> 00:46:03,843
Oh, not only my cars,
but my convertible cars.
538
00:46:04,135 --> 00:46:07,722
And the gimmick is that you
and your boys will be topless!
539
00:46:08,014 --> 00:46:11,142
It'll never work, baby. With my
build, I'm sure to get arrested.
540
00:46:11,935 --> 00:46:14,312
Hey, doll, will you bring the guys a drink?
541
00:46:15,605 --> 00:46:17,065
Will it be the same thing, fellas?
542
00:46:17,357 --> 00:46:18,733
How old are you, honey?
543
00:46:19,025 --> 00:46:20,025
Why?
544
00:46:20,443 --> 00:46:22,570
You're keeping me out of a job.
545
00:46:29,244 --> 00:46:30,996
What job is she keeping you out of?
546
00:46:31,288 --> 00:46:32,998
Any job at all. You name it.
547
00:46:33,748 --> 00:46:35,583
I'm offerin' you a job.
548
00:46:36,501 --> 00:46:37,502
Selling cars.
549
00:46:37,794 --> 00:46:40,380
Leasing cars! You know that! I lease them!
550
00:46:40,672 --> 00:46:43,152
I lease more cars than anybody
else in this whole bloody state
551
00:46:43,341 --> 00:46:44,341
and you know that!
552
00:46:44,509 --> 00:46:46,303
You cold fish bastard!
553
00:46:46,594 --> 00:46:48,555
Now what's that supposed to mean?
554
00:46:49,264 --> 00:46:52,726
The year you make All-Pro End, you quit.
555
00:46:54,227 --> 00:46:55,937
You cut it cold, just like that.
556
00:46:56,229 --> 00:46:58,829
Well, that's the way it is, Dad.
When you're ready, you're ready.
557
00:46:58,898 --> 00:47:00,358
It's just like smoking.
558
00:47:01,318 --> 00:47:04,738
You know something? I was 21
years old when I broke into that league.
559
00:47:05,030 --> 00:47:07,907
I'd play games on Sunday,
and I'd hurt just until Tuesday.
560
00:47:08,199 --> 00:47:10,577
But when I retired at 34 years old,
561
00:47:10,869 --> 00:47:14,497
I would play on Sunday and then I
would hurt all the way until Friday!
562
00:47:14,789 --> 00:47:15,915
With me, it's an even week.
563
00:47:16,207 --> 00:47:18,293
Well, that's 'cause you dig pain!
564
00:47:18,585 --> 00:47:20,045
I can live with it.
565
00:47:20,962 --> 00:47:24,424
Well, how about booing,
babe, can you live with that?
566
00:47:26,801 --> 00:47:30,638
You asked for it, man. You asked for an
opinion, so I gave it to you, that's all.
567
00:47:30,930 --> 00:47:33,266
Cold fish bastard!
568
00:48:35,286 --> 00:48:36,496
Hey.
569
00:48:36,788 --> 00:48:37,788
Hallelujah.
570
00:48:37,997 --> 00:48:40,667
He finally caught us
after all these years of sin.
571
00:48:40,959 --> 00:48:43,169
I've been trying to call you for two hours.
572
00:48:43,461 --> 00:48:44,838
Don't look so dyspeptic.
573
00:48:45,130 --> 00:48:46,965
The husband always finds out last.
574
00:48:47,257 --> 00:48:51,010
The show was a smash, hon.
A total, unmitigated smash.
575
00:48:51,302 --> 00:48:54,639
Look magazine flipped. They're
gonna do a feature on me,
576
00:48:54,931 --> 00:48:56,641
little ol' Miss Julie of New Orleans.
577
00:48:57,267 --> 00:49:00,937
If you play your cards right, hot
lips, I'll see you get honorable mention.
578
00:49:02,647 --> 00:49:03,647
Out!
579
00:49:03,857 --> 00:49:04,858
Ron, please.
580
00:49:05,150 --> 00:49:06,776
What's the matter with you?
581
00:49:07,068 --> 00:49:09,154
Did you lose a punt or something?
582
00:49:09,696 --> 00:49:10,696
Out!
583
00:49:11,239 --> 00:49:12,574
I see.
584
00:49:13,658 --> 00:49:16,494
When we've had a little too
much to drink, we get nasty!
585
00:49:17,078 --> 00:49:19,918
We huff and puff and show everybody
we're a big, mean, football player.
586
00:49:19,998 --> 00:49:20,998
Ron...
587
00:49:23,042 --> 00:49:24,502
My gosh.
588
00:49:26,504 --> 00:49:29,048
I hope that thrills you!
589
00:49:33,720 --> 00:49:35,513
Now that was hideous!
590
00:49:36,598 --> 00:49:38,016
He makes me puke!
591
00:49:57,911 --> 00:50:00,205
Everything's spoiled.
592
00:50:00,497 --> 00:50:03,208
Beautiful day. Perfect.
593
00:50:04,125 --> 00:50:06,920
Now it's all spoiled.
594
00:50:07,212 --> 00:50:09,672
How come you're never home?
595
00:50:09,964 --> 00:50:11,925
Huh? How come you're never home?
596
00:50:12,217 --> 00:50:13,217
Why should I be?
597
00:50:13,301 --> 00:50:15,011
'Cause that's where it is!
598
00:50:15,845 --> 00:50:17,013
I'm not a maid!
599
00:50:17,305 --> 00:50:19,105
You don't seem to need
much of anything else.
600
00:50:19,224 --> 00:50:20,975
What would you know about what I need?
601
00:50:21,267 --> 00:50:22,267
I tried.
602
00:50:22,352 --> 00:50:23,811
Bully for you!
603
00:50:24,103 --> 00:50:25,230
God knows I tried!
604
00:50:25,522 --> 00:50:26,731
What do you want, a gold star?
605
00:50:27,023 --> 00:50:28,942
Just a life, Ron!
606
00:50:29,234 --> 00:50:30,234
This?
607
00:50:30,318 --> 00:50:31,318
Yes, this!
608
00:50:32,320 --> 00:50:34,280
When's the last time you saw me play?
609
00:50:34,572 --> 00:50:36,241
When is the last time you asked me?
610
00:50:36,533 --> 00:50:38,868
You've got a lifetime ticket, baby!
611
00:50:40,995 --> 00:50:44,082
I'll bet there isn't a woman in
America who knew more football,
612
00:50:44,374 --> 00:50:46,751
saw more games, read more books than I did!
613
00:50:47,043 --> 00:50:48,043
You're my wife!
614
00:50:48,211 --> 00:50:49,211
That's another thing.
615
00:50:49,420 --> 00:50:51,631
I even tried to get along with the wives,
616
00:50:51,923 --> 00:50:54,759
with their little card parties
and tight, suburban, little minds!
617
00:50:55,051 --> 00:50:56,928
You never had it so good!
618
00:50:59,013 --> 00:51:02,725
I never had you! That's what I never had.
619
00:51:03,017 --> 00:51:04,852
The small world of Ron Catlan.
620
00:51:05,144 --> 00:51:07,272
Knock 'em down. Trample 'em under!
621
00:51:07,564 --> 00:51:10,441
Grind 'em to a pulp! Just like tonight!
622
00:51:10,733 --> 00:51:11,733
Poor hot lips.
623
00:51:11,901 --> 00:51:13,236
He's a very special human being.
624
00:51:13,528 --> 00:51:14,821
You can say that again!
625
00:51:15,113 --> 00:51:16,698
Most creative man you'll ever meet!
626
00:51:16,990 --> 00:51:19,659
The creative world of Julie Millard!
627
00:51:19,951 --> 00:51:22,412
You're so creative this mess is worthless!
628
00:51:22,704 --> 00:51:25,140
If you're so creative, why don't you
try something basic for a change?
629
00:51:25,164 --> 00:51:27,125
Why not try creating a baby?
630
00:51:37,719 --> 00:51:39,012
You bastard!
631
00:51:39,304 --> 00:51:40,504
It's a laugh, isn't it, honey?
632
00:51:40,638 --> 00:51:41,638
Bastard!
633
00:51:41,723 --> 00:51:44,809
You're so damned creative you
can't even create a damned baby!
634
00:51:45,101 --> 00:51:47,270
Get out. Get out!
635
00:51:52,483 --> 00:51:55,028
All right, you're hard to handle, huh?
636
00:52:20,428 --> 00:52:25,808
Six. Two. Thirteen. Hut!
637
00:52:44,577 --> 00:52:48,289
Two, 35, hut!
638
00:52:56,172 --> 00:52:57,382
Better! Much better!
639
00:52:57,674 --> 00:52:59,384
Good work, Kelly! Good!
640
00:53:25,660 --> 00:53:28,121
The first time's always the hardest.
641
00:53:28,413 --> 00:53:31,833
I guess that's because there's
no guarantee of a second.
642
00:53:38,047 --> 00:53:40,174
Hey, I've seen you work on film.
643
00:53:40,466 --> 00:53:42,510
I think you can make it.
644
00:53:43,219 --> 00:53:45,847
Do you have any idea what
my life will be like if I don't?
645
00:53:46,139 --> 00:53:49,434
Then don't blow it.
646
00:53:49,726 --> 00:53:53,354
You work till your ass drags. Take
every hard shot they can give you.
647
00:53:53,646 --> 00:53:55,732
Pain is the name of the game in the pros.
648
00:53:56,023 --> 00:53:58,818
Use your brains. Idiots
don't make it up here.
649
00:53:59,110 --> 00:54:01,904
Study. Take your play
book to the can with you.
650
00:54:02,196 --> 00:54:05,825
Ask questions, here. Once
you're in the game, it's too late.
651
00:54:27,597 --> 00:54:30,308
Wake up, Daddy Cat. It's a bright new day.
652
00:54:32,977 --> 00:54:38,483
Six, three, 21. Hut.
653
00:54:49,368 --> 00:54:51,496
How'd you like that one, baby?
654
00:55:00,087 --> 00:55:02,215
How'd you like that one, baby?
655
00:55:02,507 --> 00:55:04,801
Daddy Cat, you just blew your cool.
656
00:55:32,662 --> 00:55:34,705
You proud of yourself, Cat?
657
00:55:38,918 --> 00:55:42,630
You been behaving like you've
been playing, like a damned fool!
658
00:55:45,883 --> 00:55:48,094
I'm gonna take $1,000 from you.
659
00:55:48,386 --> 00:55:49,386
You heard me!
660
00:55:49,512 --> 00:55:51,472
That was a dumb bush act out there today!
661
00:55:51,764 --> 00:55:54,525
And to go along with it, you've
been very public about your drinking.
662
00:55:54,600 --> 00:55:55,600
Who says so?
663
00:55:55,726 --> 00:55:56,726
Friend of the owners.
664
00:55:56,894 --> 00:55:59,814
Saw you reeling around
town with Richie Fowler.
665
00:56:00,106 --> 00:56:01,774
From a rookie I could understand it.
666
00:56:02,066 --> 00:56:03,943
Might cost a rookie 100 bucks.
667
00:56:04,235 --> 00:56:05,435
But you been with me 11 years.
668
00:56:05,570 --> 00:56:08,197
You're supposed to be the
team leader. Set the example.
669
00:56:09,824 --> 00:56:11,993
I can't have that. I won't.
670
00:56:12,285 --> 00:56:14,912
Not from anyone. Especially not from you!
671
00:56:22,670 --> 00:56:24,881
I think I'm gonna quit, Jimmy.
672
00:56:43,816 --> 00:56:45,484
Are you that scared?
673
00:56:45,776 --> 00:56:50,573
Okay. I can understand
that. It's happened before.
674
00:56:50,865 --> 00:56:52,617
What's happened before?
675
00:56:53,951 --> 00:56:56,871
Fear. Fear of being hurt.
676
00:56:57,163 --> 00:56:58,581
Fear of failure.
677
00:56:58,873 --> 00:57:01,918
It doesn't really have
to be anything. Just fear.
678
00:57:02,209 --> 00:57:04,003
Knock it off, Jimmy.
679
00:57:04,295 --> 00:57:08,382
I've seen you play a rookie
like a violin. Don't try it on me.
680
00:57:08,674 --> 00:57:11,218
I'm not playing any violins for you, Cat.
681
00:57:11,510 --> 00:57:12,946
If you're so uptight you wanna quit,
682
00:57:12,970 --> 00:57:15,806
then I don't want you
quarterbacking my ball club.
683
00:57:18,726 --> 00:57:19,726
Okay.
684
00:57:22,104 --> 00:57:23,606
What's next?
685
00:57:23,898 --> 00:57:27,151
For me? I go with Polanski or I
trade for an experienced quarterback.
686
00:57:27,443 --> 00:57:29,111
Kelly's not ready yet.
687
00:57:29,403 --> 00:57:32,907
For you, make your peace
with the general manager.
688
00:57:33,199 --> 00:57:35,034
I think you owe him that.
689
00:57:35,326 --> 00:57:37,495
I don't owe him a damned thing.
690
00:57:37,787 --> 00:57:40,081
Not him, or you, or the club, or anybody.
691
00:57:40,373 --> 00:57:44,460
Don't work on me, Jimmy!
This is the pros, remember?
692
00:57:44,752 --> 00:57:46,796
The pros, Coach!
693
00:57:47,088 --> 00:57:50,132
Where contract time's a regular love-in,
694
00:57:50,424 --> 00:57:51,744
and you sweet-talk the price down
695
00:57:52,009 --> 00:57:53,427
'cause you know we've gotta play.
696
00:57:53,719 --> 00:57:56,347
We only have so many years.
697
00:57:56,639 --> 00:57:58,891
Then you've got us and
out comes the bullwhip.
698
00:57:59,183 --> 00:58:01,394
Pretty soon a hot, young kid comes along
699
00:58:01,686 --> 00:58:02,996
and we're out on the street again.
700
00:58:03,020 --> 00:58:06,357
No tears, no loss, and
nobody owes nobody nothing!
701
00:58:12,989 --> 00:58:16,617
I think you've got three solid years, Cat.
702
00:58:16,909 --> 00:58:21,247
Three good seasons.
They're yours if you want 'em.
703
00:58:38,014 --> 00:58:39,014
Cat!
704
00:58:40,599 --> 00:58:43,728
Nelson! Roy Nelson! How are you?
705
00:58:44,020 --> 00:58:45,771
The body's all right. I can't complain.
706
00:58:46,063 --> 00:58:48,441
Glad to hear it. Come
over to watch the action?
707
00:58:48,733 --> 00:58:51,402
Yeah. I'm gonna cut up a
few touches with the old-timers.
708
00:58:51,694 --> 00:58:53,070
Not too many around anymore.
709
00:58:53,362 --> 00:58:55,281
That's right.
710
00:58:55,573 --> 00:58:59,243
Cat, can you lend me some money?
711
00:58:59,535 --> 00:59:01,162
Sure, how much do you need?
712
00:59:01,454 --> 00:59:02,872
I need a couple hundred.
713
00:59:05,374 --> 00:59:06,792
Things must really be bad.
714
00:59:07,084 --> 00:59:08,627
Couple hundred, is that a lot?
715
00:59:08,919 --> 00:59:12,381
Hell, no, 200. That's eating money.
716
00:59:14,216 --> 00:59:15,301
You must really be hurting.
717
00:59:15,593 --> 00:59:20,806
Yeah, it's been rough
on me. It's been rough.
718
00:59:21,098 --> 00:59:22,975
What happened?
719
00:59:23,267 --> 00:59:26,145
Nothing, I just waited too long.
720
00:59:26,437 --> 00:59:29,106
Seven, eight seasons, not quite eight.
721
00:59:29,398 --> 00:59:30,438
You played more than that.
722
00:59:30,566 --> 00:59:34,653
No, taxi squad, semi-pros. What,
are you interested in statistics?
723
00:59:34,945 --> 00:59:35,945
Here.
724
00:59:39,325 --> 00:59:41,160
That's all I've got with me.
725
00:59:41,452 --> 00:59:42,495
Thanks.
726
00:59:44,246 --> 00:59:45,456
Hey, Nelson.
727
00:59:45,748 --> 00:59:46,748
Yeah?
728
00:59:48,709 --> 00:59:50,544
How come you didn't quit?
729
00:59:50,836 --> 00:59:54,423
I mean, it wasn't like you
had anything great going.
730
00:59:58,344 --> 01:00:02,723
You know how it is with the jockstrap.
731
01:00:03,015 --> 01:00:06,227
I mean, I been a jockstrap all my life.
732
01:00:06,519 --> 01:00:10,189
When I was a kid in school,
I mean, I was the great man.
733
01:00:10,481 --> 01:00:11,941
I was it.
734
01:00:12,233 --> 01:00:15,986
And when I came up to
pros, I held on pretty good.
735
01:00:16,278 --> 01:00:17,918
I mean, I pulled my own weight, didn't I?
736
01:00:17,947 --> 01:00:19,657
Sure.
737
01:00:19,949 --> 01:00:23,119
Well, you know, it's
different being a lineman.
738
01:00:23,410 --> 01:00:28,332
There were five square yards
on that field that belonged to me,
739
01:00:28,624 --> 01:00:32,128
on every play, and it's
something you couldn't give up.
740
01:00:32,419 --> 01:00:34,672
When you're playing,
you're too proud not to
741
01:00:34,964 --> 01:00:39,176
and too dumb to fight about the money.
742
01:00:40,427 --> 01:00:43,097
Why, they got us by the shorthair anyway.
743
01:00:44,265 --> 01:00:47,643
We only got so many
years, and they know that,
744
01:00:49,061 --> 01:00:50,688
so we gotta play.
745
01:00:52,106 --> 01:00:56,026
That's why nobody holds out
because that's a year gone.
746
01:00:59,572 --> 01:01:01,407
Oh, hell, when I look at it now,
747
01:01:01,699 --> 01:01:03,951
I wasn't good enough to make it big
748
01:01:04,243 --> 01:01:07,705
and I wasn't smart enough to quit.
749
01:01:10,958 --> 01:01:13,043
But you know something, Cat?
750
01:01:15,337 --> 01:01:16,589
I miss it.
751
01:01:18,340 --> 01:01:21,468
Surer than hell, well, I miss it.
752
01:01:49,538 --> 01:01:51,457
- Hi.
- Hi.
753
01:01:53,209 --> 01:01:54,209
How was practice?
754
01:01:54,376 --> 01:01:55,711
Oh, same as ever.
755
01:02:03,510 --> 01:02:05,638
How come you never read your mail?
756
01:02:05,930 --> 01:02:08,432
I guess it must be one of my syndromes.
757
01:02:08,724 --> 01:02:10,601
Wanna buy a tennis racket?
758
01:02:17,066 --> 01:02:18,984
Any calls?
759
01:02:19,276 --> 01:02:20,361
Your mother.
760
01:02:20,653 --> 01:02:23,197
Darn, I was supposed
to call her this afternoon.
761
01:02:23,489 --> 01:02:26,116
Maybe we can run over there after dinner?
762
01:02:33,707 --> 01:02:35,459
What are you doing?
763
01:02:35,751 --> 01:02:38,504
The plans for the cabin.
764
01:02:38,796 --> 01:02:39,964
What are you doing with them?
765
01:02:40,256 --> 01:02:42,758
I'd like to start building.
766
01:02:43,050 --> 01:02:45,886
I thought we were gonna
wait until you retired.
767
01:02:46,178 --> 01:02:47,846
I think maybe it's about that time.
768
01:02:48,138 --> 01:02:51,642
My God, do you know what our phone bill is?
769
01:02:51,934 --> 01:02:54,478
$113.50.
770
01:02:56,105 --> 01:02:59,066
You're not interested
in a damned thing I do!
771
01:02:59,358 --> 01:03:00,943
This is ridiculous.
772
01:03:18,252 --> 01:03:19,795
What's that for?
773
01:03:23,882 --> 01:03:26,010
Did you hurt your knee again?
774
01:03:28,971 --> 01:03:32,391
Honey, Ron, please.
775
01:03:32,683 --> 01:03:33,892
Listen to me.
776
01:03:34,184 --> 01:03:36,020
Honey, believe me, I do care.
777
01:03:36,312 --> 01:03:38,689
But the cabin's a dream
we had when we were kids.
778
01:03:38,981 --> 01:03:41,859
Neither of us has time
anymore. Life changes.
779
01:03:45,279 --> 01:03:47,406
Don't you hear one word I say to you?
780
01:03:47,698 --> 01:03:49,575
You're thinking about retiring.
781
01:03:49,867 --> 01:03:52,911
I've heard you say that
for the last five years.
782
01:04:50,803 --> 01:04:54,556
You're supposed to be
relaxing. That's the whole idea.
783
01:04:56,975 --> 01:04:57,976
I am.
784
01:05:35,848 --> 01:05:37,808
I may never get up again.
785
01:05:54,575 --> 01:05:58,829
Just as I thought, tight as a drum.
786
01:05:59,121 --> 01:06:00,998
If you stop I'll kill you.
787
01:06:05,961 --> 01:06:07,588
I love this music.
788
01:06:10,883 --> 01:06:14,845
A lot of people say it's
a little too sentimental.
789
01:06:18,891 --> 01:06:20,976
What's wrong with the world?
790
01:06:23,562 --> 01:06:26,773
Sentiment's become a dirty word.
791
01:06:29,359 --> 01:06:31,695
Hey, I told you not to quit.
792
01:06:38,660 --> 01:06:41,872
It's really sad.
793
01:06:42,164 --> 01:06:43,884
If you try to show a little honest emotion,
794
01:06:43,957 --> 01:06:46,460
everybody thinks you're square.
795
01:06:54,301 --> 01:06:57,012
Tell me...
796
01:06:57,304 --> 01:06:59,681
How come you're not married?
797
01:07:00,182 --> 01:07:01,600
That's another thing.
798
01:07:01,892 --> 01:07:06,188
If you're over 25 and not married,
everybody thinks you're queer.
799
01:07:08,982 --> 01:07:10,567
Come on down here.
800
01:07:17,366 --> 01:07:19,243
Brandy makes me talk.
801
01:07:25,666 --> 01:07:27,084
Some nut, huh?
802
01:07:28,919 --> 01:07:30,420
Yeah, some nut.
803
01:07:33,924 --> 01:07:35,467
Some special nut.
804
01:07:54,695 --> 01:07:56,697
I never thought you'd call.
805
01:07:59,700 --> 01:08:01,868
I never expected to see you again.
806
01:08:03,704 --> 01:08:06,707
Is that why you sent
me that little fan letter?
807
01:08:16,300 --> 01:08:18,135
That was tricky of me, wasn't it?
808
01:08:21,388 --> 01:08:23,890
Nice to know I'm a preferred customer.
809
01:08:27,436 --> 01:08:28,895
Very preferred.
810
01:08:46,622 --> 01:08:48,332
You better get out of here.
811
01:08:55,255 --> 01:08:56,255
Why?
812
01:09:00,302 --> 01:09:01,386
You know why.
813
01:09:20,405 --> 01:09:21,698
I think it's too late.
814
01:09:24,576 --> 01:09:25,869
We'll both be sorry.
815
01:09:27,162 --> 01:09:28,288
I doubt it.
816
01:09:44,137 --> 01:09:46,264
Don't say you weren't warned.
817
01:12:09,658 --> 01:12:11,493
No fair going to sleep.
818
01:13:32,157 --> 01:13:33,157
I'm sorry.
819
01:13:36,661 --> 01:13:38,204
For what?
820
01:13:38,496 --> 01:13:39,581
Earlier.
821
01:13:45,170 --> 01:13:46,338
I mean it.
822
01:13:50,008 --> 01:13:51,008
I am, too.
823
01:13:56,973 --> 01:13:59,351
I slept with another woman tonight.
824
01:14:04,397 --> 01:14:05,607
No reaction?
825
01:14:06,900 --> 01:14:08,193
God, Ron.
826
01:14:11,321 --> 01:14:13,573
What do you want to do about it?
827
01:14:15,283 --> 01:14:18,453
We all know it's an
occupational hazard, don't we?
828
01:14:23,041 --> 01:14:27,212
The surprise is I never
expected to hear it from you.
829
01:14:27,504 --> 01:14:29,214
Do you wanna call it quits?
830
01:14:29,506 --> 01:14:30,882
Is that what you want?
831
01:14:34,594 --> 01:14:38,473
I guess it really depends on
your present situation, doesn't it?
832
01:14:47,649 --> 01:14:51,236
Are you in love with... Whomever?
833
01:14:51,528 --> 01:14:53,530
No. I'm not in love with her.
834
01:14:55,490 --> 01:14:56,490
Just kicks?
835
01:14:56,700 --> 01:14:59,703
No! Just... Something.
836
01:14:59,995 --> 01:15:02,998
If you're saying I've let
you down sexually, Ron,
837
01:15:03,289 --> 01:15:04,374
you can go to hell!
838
01:15:04,666 --> 01:15:07,377
All you ever had to do
was reach across the bed!
839
01:15:07,669 --> 01:15:10,922
I reached! Half the time
you weren't even there.
840
01:15:11,214 --> 01:15:13,258
I mean, let's get basic.
841
01:15:13,550 --> 01:15:15,260
If you moved into that damn shop of yours,
842
01:15:15,552 --> 01:15:16,952
I wouldn't even know you were gone.
843
01:15:17,053 --> 01:15:18,133
Maybe you like it that way!
844
01:15:18,388 --> 01:15:19,548
What's that supposed to mean?
845
01:15:19,597 --> 01:15:22,517
As long as I'm working, you
can twist things any way you like.
846
01:15:22,809 --> 01:15:25,520
It's not what you did to my
life, it's what I'm doing to yours.
847
01:15:25,812 --> 01:15:29,607
I'm the one. I built the
wall! I spoiled everything!
848
01:15:29,899 --> 01:15:31,568
How convenient!
849
01:15:31,860 --> 01:15:33,713
You can even waltz your
way through a little affair
850
01:15:33,737 --> 01:15:35,097
and come back feeling like a hero!
851
01:15:35,238 --> 01:15:37,365
That is crap! And you know it!
852
01:15:43,496 --> 01:15:45,915
Then how come you never asked me to quit?
853
01:15:47,000 --> 01:15:49,419
Not once did you ever ask me to quit.
854
01:15:50,670 --> 01:15:53,423
Figure it out, Ron. There must be a reason.
855
01:15:56,468 --> 01:15:57,761
All right.
856
01:15:59,512 --> 01:16:01,139
I'm asking you now.
857
01:16:02,807 --> 01:16:03,807
All right.
858
01:16:06,478 --> 01:16:07,854
I will if you will.
859
01:16:08,897 --> 01:16:12,150
God, you are a marvel of subtlety.
860
01:16:12,442 --> 01:16:14,152
I wasted half our marriage being subtle!
861
01:16:14,444 --> 01:16:15,445
What a pretty picture!
862
01:16:15,737 --> 01:16:19,157
I can see it, the two of us
hand-in-hand in the unemployment line!
863
01:16:19,449 --> 01:16:20,825
But don't use money as an excuse.
864
01:16:21,117 --> 01:16:22,535
People have to eat!
865
01:16:22,827 --> 01:16:24,204
Richie Fowler's doing all right!
866
01:16:24,496 --> 01:16:26,640
Do you want me to sell cars?
Is that what you want me to do?
867
01:16:26,664 --> 01:16:27,999
I didn't say that!
868
01:16:28,291 --> 01:16:30,710
Richie Fowler's the
unhappiest son-of-a-bitch I know!
869
01:16:31,002 --> 01:16:33,088
That's his problem, not yours.
870
01:16:33,379 --> 01:16:35,799
He was always unhappy. You weren't.
871
01:16:44,682 --> 01:16:45,809
Ron.
872
01:16:47,852 --> 01:16:50,480
Sooner or later you've got to do it.
873
01:16:55,026 --> 01:16:56,152
Honey, you're 40.
874
01:16:57,987 --> 01:17:01,449
You haven't learned one
damned thing about me, have you?
875
01:17:03,910 --> 01:17:07,288
That's me! Look!
876
01:17:07,580 --> 01:17:08,998
That is my life!
877
01:17:11,918 --> 01:17:13,211
It's all I care about!
878
01:17:13,503 --> 01:17:16,631
I do it better than
anybody else in the world!
879
01:17:16,923 --> 01:17:18,550
- Do you?
- Yes!
880
01:17:18,842 --> 01:17:19,842
Anymore?
881
01:17:20,093 --> 01:17:22,095
To be the best.
882
01:17:22,387 --> 01:17:24,931
Don't you know that? The best there is!
883
01:17:25,223 --> 01:17:28,434
When I'm out there and it's all working.
884
01:17:28,726 --> 01:17:31,729
It's something...
885
01:17:33,940 --> 01:17:36,526
Honey, listen to me.
886
01:17:36,818 --> 01:17:40,029
You've always been able
to do anything you wanted.
887
01:17:40,321 --> 01:17:41,781
You can do this.
888
01:17:43,283 --> 01:17:44,534
You can!
889
01:17:50,748 --> 01:17:51,833
Success.
890
01:17:55,920 --> 01:17:57,255
What do you think of it?
891
01:17:57,547 --> 01:17:58,548
I'm impressed.
892
01:18:00,300 --> 01:18:02,594
It's about time you
hauled yourself down here
893
01:18:02,886 --> 01:18:04,888
and took a look, you know.
894
01:18:05,180 --> 01:18:06,306
You really like it?
895
01:18:07,807 --> 01:18:09,267
Well, it's a lot of aggravation,
896
01:18:09,559 --> 01:18:11,394
and a lot of long hours,
897
01:18:11,686 --> 01:18:13,521
but I'm making a bloody fortune, babe.
898
01:18:14,939 --> 01:18:17,692
And I'll tell you something
else. I do not miss football.
899
01:18:17,984 --> 01:18:19,611
What do you do exactly?
900
01:18:19,903 --> 01:18:22,030
Well, I smile a lot.
901
01:18:22,322 --> 01:18:25,617
And I travel out amongst
the people, shaking hands,
902
01:18:27,076 --> 01:18:29,996
and then I try and convince them
that they gotta be out of their minds
903
01:18:30,288 --> 01:18:31,372
to go out and buy a car
904
01:18:31,664 --> 01:18:34,042
when they can lease the
car from Richie Fowler.
905
01:18:34,334 --> 01:18:35,334
You know something, Cat?
906
01:18:35,418 --> 01:18:38,588
Right now I've got over
1,000 units out on the road.
907
01:18:38,880 --> 01:18:40,983
You know what I'm gonna
do five or six weeks from now?
908
01:18:41,007 --> 01:18:42,717
Open up an entire new division,
909
01:18:43,009 --> 01:18:45,803
and dedicate it just
to trucks and tractors.
910
01:18:46,095 --> 01:18:48,723
And as soon as that gets really swinging,
911
01:18:51,351 --> 01:18:56,356
I'm going into real estate.
There's a lot of money in that.
912
01:18:56,648 --> 01:18:59,108
Land development. Millions of dollars.
913
01:19:03,696 --> 01:19:05,296
Get the lead out now! Get those legs up.
914
01:19:05,323 --> 01:19:06,991
Get 'em up! Up! Down!
915
01:19:09,369 --> 01:19:11,621
Dig! Come on, get those heads up!
916
01:19:29,555 --> 01:19:30,974
Come on, let's go!
917
01:19:36,646 --> 01:19:38,022
Break it up! Everybody in.
918
01:19:54,622 --> 01:19:56,916
You all saw that horror
movie of the Brown game.
919
01:19:58,376 --> 01:20:00,795
I don't have to tell you
how pathetic we looked.
920
01:20:01,087 --> 01:20:03,798
If anybody threw a block
out there, I couldn't find it.
921
01:20:05,591 --> 01:20:09,095
Sloppy tackling! Five fumbles!
922
01:20:09,387 --> 01:20:11,848
Add it all up, it's pretty disgusting!
923
01:20:14,809 --> 01:20:16,352
The exhibition season's over.
924
01:20:17,353 --> 01:20:18,980
We open up against Dallas, Sunday.
925
01:20:21,190 --> 01:20:25,153
That one counts! I want it bad.
926
01:20:26,654 --> 01:20:28,573
I want 120%.
927
01:20:28,865 --> 01:20:31,367
Any man who doesn't give it
to me better be ready to travel!
928
01:20:31,659 --> 01:20:33,286
Better pack his bag!
929
01:20:33,578 --> 01:20:35,913
And I don't care how many
press clippings you've got.
930
01:20:36,205 --> 01:20:38,416
If you're not ready to
bleed, I don't want you!
931
01:20:42,295 --> 01:20:44,630
Did I make myself absolutely clear?
932
01:20:50,261 --> 01:20:51,387
Okay.
933
01:20:52,305 --> 01:20:55,058
Let's find out who wants
to play football. Let's go!
934
01:21:30,176 --> 01:21:32,345
Man, I hope you've got
something with a view.
935
01:21:32,637 --> 01:21:34,055
You guys are too damn much.
936
01:21:36,516 --> 01:21:39,018
Hey, Cat, here comes your new center.
937
01:21:40,395 --> 01:21:42,271
I'll see you guys later.
Come hack here, man!
938
01:21:42,563 --> 01:21:43,773
You better don't forget this.
939
01:21:53,157 --> 01:21:55,284
Hey, Cat, how about some poker?
940
01:21:58,704 --> 01:21:59,704
What's bugging him?
941
01:21:59,872 --> 01:22:04,335
Same thing that was bugging him
last week, and the week before that.
942
01:22:04,627 --> 01:22:07,004
And the week before that
and the week before that.
943
01:22:34,907 --> 01:22:37,410
Let me have your attention.
944
01:22:37,702 --> 01:22:38,786
Deke, you wanna start?
945
01:22:44,959 --> 01:22:47,712
Outside of Cat, over here,
946
01:22:49,338 --> 01:22:51,507
I guess I'm about the
oldest guy on the club.
947
01:22:54,260 --> 01:22:57,138
I've been in the league for 12 years now,
948
01:22:59,182 --> 01:23:01,392
and that's more than enough time to learn
949
01:23:01,684 --> 01:23:04,979
that my purpose in being here is to
do more than just collect paychecks.
950
01:23:08,065 --> 01:23:09,567
We've got a good ball club.
951
01:23:09,859 --> 01:23:11,861
But if we expect to win
any games this year,
952
01:23:12,153 --> 01:23:14,864
what we're gonna have to
do is to dedicate ourselves.
953
01:23:15,156 --> 01:23:16,991
Put our hearts into it.
954
01:23:17,283 --> 01:23:20,077
And if some of you rookies
don't learn this in a hurry,
955
01:23:20,369 --> 01:23:22,580
I'm gonna ship you out of here myself.
956
01:23:22,872 --> 01:23:26,501
I don't wanna be spilling any of this
sweet red juice out there for nothing.
957
01:23:26,792 --> 01:23:29,086
A lot of you were here when
we won the championship.
958
01:23:29,378 --> 01:23:32,715
Most of you were here last year
when we finished second in our division.
959
01:23:34,175 --> 01:23:36,594
We won 10 ballgames.
960
01:23:36,886 --> 01:23:38,387
Beat Dallas in Dallas.
961
01:23:40,097 --> 01:23:41,349
Hell, fellas,
962
01:23:43,351 --> 01:23:45,520
they're no better than we are.
963
01:23:47,396 --> 01:23:50,483
It's time we started playing some football!
964
01:23:55,530 --> 01:23:56,614
There.
965
01:24:05,373 --> 01:24:07,959
There's just a couple
of things I wanna say.
966
01:24:08,251 --> 01:24:10,628
First of all, I live in this town.
967
01:24:12,046 --> 01:24:16,509
I got my family here, and
my kids go to school here.
968
01:24:16,801 --> 01:24:21,472
And I'm damned tired of them having
to make excuses for me and this team.
969
01:24:21,764 --> 01:24:23,242
There's a lot more pride in this room
970
01:24:23,266 --> 01:24:25,810
than we've been showing out on that field.
971
01:24:26,102 --> 01:24:28,980
You know and I know the day's gonna come
972
01:24:29,272 --> 01:24:31,274
when we gotta quit playing this game.
973
01:24:32,525 --> 01:24:34,277
When we do, it's gonna be gone forever.
974
01:24:36,153 --> 01:24:38,864
So let's not let it down while we're here.
975
01:24:42,410 --> 01:24:43,452
Cat,
976
01:24:44,954 --> 01:24:47,206
you got anything you wanna add?
977
01:24:47,498 --> 01:24:48,498
No.
978
01:25:16,444 --> 01:25:18,237
Cat, you coming?
979
01:25:19,864 --> 01:25:20,990
I've had it, Deke.
980
01:25:23,909 --> 01:25:25,661
I think I'm gonna hang it up.
981
01:25:29,415 --> 01:25:30,833
But you're coming along.
982
01:25:32,752 --> 01:25:35,838
Even if it's just for the
ride to the ball park.
983
01:25:36,130 --> 01:25:37,256
You gotta do that.
984
01:25:39,133 --> 01:25:40,134
You can do this.
985
01:25:41,260 --> 01:25:42,260
You can.
986
01:26:47,326 --> 01:26:48,970
And you'll spend the
next few years of your life
987
01:26:48,994 --> 01:26:49,994
with these machines.
988
01:26:50,079 --> 01:26:53,119
You'll get to know them probably better
than the members of your own family.
989
01:26:57,336 --> 01:27:00,423
I'm offering you a job leasing cars.
990
01:27:20,484 --> 01:27:21,484
Here.
991
01:27:23,821 --> 01:27:24,947
Take these.
992
01:27:37,752 --> 01:27:38,961
You quitting us?
993
01:27:41,797 --> 01:27:46,427
Well, whatever you wanna do, you
go ahead and figure it out and do it.
994
01:27:46,719 --> 01:27:49,346
Don't listen to nobody but yourself.
995
01:27:49,638 --> 01:27:50,848
You hear what I'm saying?
996
01:27:52,641 --> 01:27:58,647
I mean, you don't owe the game,
or us, or nobody a damn thing.
997
01:28:00,608 --> 01:28:04,403
What the hell, you paid your dues.
998
01:28:07,823 --> 01:28:10,284
I think you got three solid years, Cat.
999
01:28:10,576 --> 01:28:12,286
Three good seasons.
1000
01:29:00,292 --> 01:29:01,877
Strap 'em up good, Bobby.
1001
01:29:02,628 --> 01:29:04,421
I feel a big mean coming on!
1002
01:29:05,798 --> 01:29:06,966
Where's the Cat?
1003
01:29:07,258 --> 01:29:08,467
He was on the bus.
1004
01:29:41,166 --> 01:29:44,503
Okay, men, let's have a good,
quick, snappy warm-up. Let's go.
1005
01:29:47,798 --> 01:29:49,425
Hey, let's go, Saints!
1006
01:29:51,010 --> 01:29:52,261
Go get 'em, babe!
1007
01:30:30,132 --> 01:30:31,425
Hello, Mr. Catlan.
1008
01:31:08,545 --> 01:31:11,465
Down one. Hut! And go.
1009
01:31:13,425 --> 01:31:14,677
Go.
1010
01:31:52,047 --> 01:31:53,215
What's it gonna be, Cat?
1011
01:31:56,260 --> 01:32:00,472
Okay. If you can't make it here, I'll
fix it so you can try some place else.
1012
01:32:00,764 --> 01:32:04,059
Don't trade me. I won't report.
1013
01:32:04,893 --> 01:32:08,856
Then quit. You've got your
release with all my blessings.
1014
01:32:09,481 --> 01:32:10,733
You know something, Jimmy?
1015
01:32:11,692 --> 01:32:14,028
You're a whore. Anybody ever tell you that?
1016
01:32:25,706 --> 01:32:28,584
I produce, whores don't.
1017
01:32:29,793 --> 01:32:32,554
I intend to produce with this
team, whether you're part of it or not.
1018
01:34:12,020 --> 01:34:13,939
Okay, men, everybody up.
1019
01:34:20,863 --> 01:34:21,989
Okay, Tom.
1020
01:34:26,368 --> 01:34:28,787
Our Gracious Father,
we come to you as a team.
1021
01:34:29,079 --> 01:34:31,582
Watch over us. Help us, Father.
1022
01:34:31,874 --> 01:34:35,878
Each one of us might play a game
that will never bring injury to either us
1023
01:34:36,170 --> 01:34:37,671
or our opponents.
1024
01:34:38,380 --> 01:34:41,091
Father, we just acknowledge
you now, as a team,
1025
01:34:41,383 --> 01:34:44,219
by repeating the prayer
that you have taught us.
1026
01:34:45,387 --> 01:34:49,933
Our Father, who art in
heaven, hallowed be Thy name,
1027
01:34:50,225 --> 01:34:53,061
Thy kingdom come, Thy will be done...
1028
01:34:54,646 --> 01:34:59,943
From the University of
Illinois, Number 73, Jerry Stern.
1029
01:35:00,235 --> 01:35:06,033
From Bowling Green
University, Number 78, Jerry Gold.
1030
01:35:08,202 --> 01:35:12,998
From Texas Tech University,
Number 83, Dave Cox.
1031
01:35:14,333 --> 01:35:20,047
From the University of Notre
Dame, Number 87, Monty Sickles.
1032
01:35:21,173 --> 01:35:26,720
From the University of Illinois,
Number 54, Joe Wendrihowski.
1033
01:35:28,347 --> 01:35:32,309
The New Orleans Saints team captain,
from the University of Southern California,
1034
01:35:32,601 --> 01:35:36,230
Number 62, Deke Coleman.
1035
01:35:38,482 --> 01:35:42,778
Linebacker and defensive team
captain from Georgetown University,
1036
01:35:43,070 --> 01:35:46,031
Number 52, Walt Chaffee.
1037
01:35:47,032 --> 01:35:52,204
And, at quarterback, from the University
of Notre Dame, Ron, the "Big Cat" Catlan.
1038
01:36:01,755 --> 01:36:04,549
Think this is bad, wait'll the game starts.
1039
01:36:32,744 --> 01:36:35,580
Dallas kick off taken by Gene Howard,
1040
01:36:35,872 --> 01:36:40,711
automatic touchback, first in 10
Saints, on their own 20 yard line.
1041
01:36:42,045 --> 01:36:44,131
Gentlemen, we are going to score.
1042
01:36:44,423 --> 01:36:46,800
I want you to set those
mothers right back on their butts.
1043
01:36:47,092 --> 01:36:52,097
Red right, X slot, 76, X
turnout, on two, ready?
1044
01:36:52,389 --> 01:36:53,557
Break!
1045
01:37:01,189 --> 01:37:06,069
Six, five, 38,
1046
01:37:06,653 --> 01:37:09,031
hut, hut!
1047
01:37:33,805 --> 01:37:36,933
Covered 25 yards to the Saints 45.
1048
01:37:37,225 --> 01:37:38,435
First down. Saints...
1049
01:37:38,727 --> 01:37:40,367
We kissed 'em, now let's take 'em to bed!
1050
01:37:40,520 --> 01:37:46,443
Green right, X slot, peel opposite,
74, X turnout on two, ready?
1051
01:37:46,735 --> 01:37:47,861
Break!
1052
01:37:57,496 --> 01:38:02,667
Five, 29, hut, hut!
1053
01:38:18,058 --> 01:38:22,687
First down on the Dallas 37,
tackle made by Dave Enwood.
1054
01:38:22,979 --> 01:38:24,564
Okay, let's do it again.
1055
01:38:24,856 --> 01:38:29,444
Red right, X slot, 76,
X 30, on three, ready?
1056
01:38:29,736 --> 01:38:30,736
Break!
1057
01:38:56,888 --> 01:38:59,015
Okay, what do you say we go for six?
1058
01:38:59,307 --> 01:39:04,187
Brown left, fake 40, back
opposite, X slot, on two, ready?
1059
01:39:04,479 --> 01:39:05,522
Break.
1060
01:39:13,488 --> 01:39:18,368
Six, five, 28.
1061
01:39:18,660 --> 01:39:20,162
Hut, hut.
1062
01:39:38,722 --> 01:39:42,184
Saints, six. Cowboys, nothing.
1063
01:39:56,907 --> 01:39:58,533
Don't get so carried away.
1064
01:39:59,159 --> 01:40:02,370
You louse! You want him to fail, don't you?
1065
01:40:17,844 --> 01:40:22,557
Murphy's kick-off taken by
Daniels to the 24 yard line,
1066
01:40:22,849 --> 01:40:25,227
tackled by Barrington and Kelly.
1067
01:40:30,232 --> 01:40:33,944
Three yard gain by
Perkins, second down, seven.
1068
01:40:41,409 --> 01:40:46,248
Lost two yards, third and nine on the 25.
1069
01:41:24,244 --> 01:41:25,870
Come on, hold that deck!
1070
01:41:31,376 --> 01:41:36,423
Ladies and gentlemen,
the kick by Ron Whitby.
1071
01:41:55,400 --> 01:42:02,157
Ron Catlan's pass to Hester good for
33 yards, the tackle by Mike Johnson.
1072
01:42:02,741 --> 01:42:04,784
First down, Saints.
1073
01:42:09,247 --> 01:42:13,877
Six, three, 47.
1074
01:42:14,169 --> 01:42:15,837
Hut. Hut.
1075
01:42:31,978 --> 01:42:38,151
Tackled by Hughes,
Howley, Lilley and Nyland.
78623
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.