Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,878 --> 00:00:19,130
Stella?
2
00:00:19,155 --> 00:00:20,389
We got to get Theo to school.
3
00:00:31,617 --> 00:00:33,052
Excuse me.
4
00:00:33,152 --> 00:00:35,855
- What floor?
- Uh, six, please.
5
00:00:37,381 --> 00:00:39,209
I'm so sorry. I don't know what's gotten
6
00:00:39,234 --> 00:00:40,993
- into her this morning.
- Oh, no worries at all.
7
00:00:41,018 --> 00:00:43,721
You're just trying to
protect your mom, huh?
8
00:01:12,914 --> 00:01:16,914
- Synced and corrected by synk -
- www.addic7ed.com -
9
00:01:22,707 --> 00:01:25,060
- Good morning.
- Good morning...
10
00:01:25,085 --> 00:01:26,873
and apologies in advance.
11
00:01:26,973 --> 00:01:29,521
- What happened?
- Kate insisted
12
00:01:29,546 --> 00:01:31,795
we try this new café that serves
13
00:01:31,820 --> 00:01:33,281
"Chagaccinos."
14
00:01:33,306 --> 00:01:35,570
- Come again?
- Super healthy
15
00:01:35,595 --> 00:01:38,393
mushroom lattes. She's obsessed,
and she wants me to be, too.
16
00:01:38,418 --> 00:01:39,887
Like liquified mushrooms.
17
00:01:39,912 --> 00:01:42,180
- Sounds gross.
- Agreed.
18
00:01:42,205 --> 00:01:44,141
But Kate and I
are in a really good place.
19
00:01:44,166 --> 00:01:45,718
I don't want her need to be healthy
20
00:01:45,743 --> 00:01:48,027
to get in the way of that, so drink up.
21
00:01:48,403 --> 00:01:50,138
Ugh.
22
00:01:50,238 --> 00:01:52,040
It tastes like compost.
23
00:01:52,140 --> 00:01:54,453
I promise I'll make it up to y'all.
24
00:01:54,478 --> 00:01:57,206
I doubt it.
Boss wants to see you, by the way.
25
00:01:57,846 --> 00:01:59,381
I'm not that late, am I?
26
00:02:01,700 --> 00:02:03,402
Agent Boone.
27
00:02:03,652 --> 00:02:05,187
Alone?
28
00:02:07,122 --> 00:02:08,891
He tell you what he needs?
29
00:02:09,983 --> 00:02:11,852
All right, yeah, I'll be right there.
30
00:02:13,134 --> 00:02:15,036
Morning, Lucy. Have a seat.
31
00:02:15,061 --> 00:02:18,500
Here you go. Before you say anything,
I know I'm late and I'm sorry.
32
00:02:18,525 --> 00:02:21,861
I had a hectic morning,
but that's not an excuse...
33
00:02:21,886 --> 00:02:23,755
Well, I wouldn't have
even known you were late
34
00:02:23,780 --> 00:02:26,883
if you hadn't just told me.
And you're not in trouble.
35
00:02:26,908 --> 00:02:28,776
Then why did you shut the door?
36
00:02:31,046 --> 00:02:32,547
Yeah. Um...
37
00:02:32,648 --> 00:02:35,217
Because...
38
00:02:35,317 --> 00:02:38,086
you were just awarded the
Special Agent Afloat position
39
00:02:38,111 --> 00:02:39,780
aboard the Ronald Reagan.
40
00:02:39,955 --> 00:02:41,356
Congratulations.
41
00:02:42,760 --> 00:02:44,401
How? When...
42
00:02:44,426 --> 00:02:46,275
When I applied last year,
they turned me down.
43
00:02:46,300 --> 00:02:48,572
Well, there was a medical
emergency with the current agent
44
00:02:48,597 --> 00:02:50,978
who had to be evac'd,
so your name popped up
45
00:02:51,003 --> 00:02:53,105
to the top of the list as a replacement.
46
00:02:54,502 --> 00:02:57,539
Is there any way we could unpop it?
47
00:02:57,640 --> 00:03:01,409
I-I don't mean to be
ungrateful after you supported me
48
00:03:01,434 --> 00:03:03,730
through the whole application
process last year.
49
00:03:03,755 --> 00:03:05,589
And I-I was
50
00:03:05,614 --> 00:03:08,350
so excited about the prospect
of being the sheriff
51
00:03:08,375 --> 00:03:12,312
of a floating 5,000-person town...
52
00:03:13,537 --> 00:03:15,839
But life is just a little different now.
53
00:03:19,527 --> 00:03:21,897
I know it's not easy
leaving your life behind.
54
00:03:21,997 --> 00:03:23,899
Okay? Even just temporarily.
55
00:03:24,700 --> 00:03:29,171
Look, I struggled every time a
mission took me away from my kids.
56
00:03:30,530 --> 00:03:33,500
- I just don't want any regrets.
- I get that.
57
00:03:34,677 --> 00:03:37,045
But, look, this is a door
that swings both ways.
58
00:03:37,145 --> 00:03:41,784
Being an agent afloat,
this could be good for your NCIS career.
59
00:03:41,884 --> 00:03:46,751
Is that your way of saying,
"Not going isn't an option"?
60
00:03:48,824 --> 00:03:52,227
This is my way of saying
I need an answer by tomorrow.
61
00:03:52,908 --> 00:03:54,943
They want you in Singapore next week.
62
00:04:04,212 --> 00:04:06,116
- Hey, Brooksy. Where is he?
- Hey.
63
00:04:06,141 --> 00:04:08,610
- Over there.
- Okay. Thanks.
64
00:04:08,711 --> 00:04:10,445
Theodore?
65
00:04:10,545 --> 00:04:12,314
I go by Theo.
66
00:04:12,414 --> 00:04:14,712
I'm Special Agent Jesse Boone.
67
00:04:14,737 --> 00:04:16,072
I go by Jesse.
68
00:04:16,097 --> 00:04:18,061
The guard told me
that you rode your bike
69
00:04:18,086 --> 00:04:19,487
all the way here from Waikiki?
70
00:04:19,587 --> 00:04:21,459
Yeah. I can't get a phone until I'm 12,
71
00:04:21,483 --> 00:04:23,992
so I don't have Uber or anything.
72
00:04:24,092 --> 00:04:25,660
Are you the boss?
73
00:04:25,700 --> 00:04:28,947
Not quite.
But I'm still very good at my job.
74
00:04:28,986 --> 00:04:31,775
- How can I help you?
- I need to report a missing person.
75
00:04:31,800 --> 00:04:34,436
My mom didn't come back
from her run this morning.
76
00:04:34,461 --> 00:04:37,111
And my stepdad is on a submarine
and said we should come to Pearl
77
00:04:37,136 --> 00:04:38,838
if we needed help.
78
00:04:39,222 --> 00:04:41,424
Okay, how long has she been gone for?
79
00:04:41,449 --> 00:04:42,886
A couple hours.
80
00:04:42,911 --> 00:04:46,111
And I know it's not official
until someone's missing for 24 hours,
81
00:04:46,136 --> 00:04:48,695
but Google also says you should
contact law enforcement
82
00:04:48,720 --> 00:04:50,655
if you're worried about
a person's welfare.
83
00:04:50,680 --> 00:04:51,915
And I am.
84
00:04:51,940 --> 00:04:54,456
What makes you think
she isn't just out running an errand?
85
00:04:54,481 --> 00:04:56,516
Because Stella came home alone.
86
00:04:56,541 --> 00:04:57,955
Stella?
87
00:04:57,980 --> 00:04:59,056
Our dog.
88
00:04:59,081 --> 00:05:01,204
She was, she was scratching
at the front door,
89
00:05:01,229 --> 00:05:03,098
but Mom wasn't with her.
90
00:05:04,867 --> 00:05:07,469
Jesse, you have to go find her.
91
00:05:08,286 --> 00:05:09,980
I'm gonna get right on it.
92
00:05:10,005 --> 00:05:12,931
But before I can do that,
have you eaten?
93
00:05:12,956 --> 00:05:16,159
'Cause I microwave
a mean breakfast burrito.
94
00:05:19,481 --> 00:05:21,216
Come on.
95
00:05:28,891 --> 00:05:32,394
Hey, I got the kid set up
in the conference room.
96
00:05:33,569 --> 00:05:34,970
Did you reach his stepdad?
97
00:05:34,995 --> 00:05:37,474
He's on a sub off the coast of Myanmar
98
00:05:37,499 --> 00:05:39,768
and there's no nonessential
communications allowed.
99
00:05:39,793 --> 00:05:41,470
Any other guardians listed?
100
00:05:41,495 --> 00:05:44,139
No. I notified the Command Ombudsman
101
00:05:44,164 --> 00:05:46,861
and they're ready to send
a Family Advocacy rep to take Theo
102
00:05:46,886 --> 00:05:49,656
into custody if we don't track
down his mom by the end of day.
103
00:05:49,681 --> 00:05:52,580
Did Kai and Lucy turn up anything
at the family's apartment?
104
00:05:52,605 --> 00:05:53,853
Not yet.
105
00:05:53,878 --> 00:05:56,827
But that might be because
Theo asked them to fill up
106
00:05:56,852 --> 00:05:59,654
the dog's water dish while
they're there.
107
00:05:59,679 --> 00:06:02,415
He forgot to before
he rode his bike over here.
108
00:06:02,590 --> 00:06:05,327
- Pretty responsible 11-year-old.
- Yeah.
109
00:06:05,427 --> 00:06:08,263
I keep picturing Jake
in his shoes, you know.
110
00:06:08,288 --> 00:06:12,167
I think he'd be freaking out.
So I want to reassure him, but...
111
00:06:12,267 --> 00:06:14,069
I don't want to lie to him either.
112
00:06:14,169 --> 00:06:17,272
Well, listen, it's best
to not say anything
113
00:06:17,297 --> 00:06:18,962
until we know exactly what happened.
114
00:06:18,987 --> 00:06:21,970
If it's a simple explanation,
there's no need to worry him.
115
00:06:21,995 --> 00:06:25,065
If it's not, it's better to be specific.
116
00:06:25,580 --> 00:06:27,249
Yeah.
117
00:06:29,925 --> 00:06:31,806
So, what did the building manager say?
118
00:06:31,831 --> 00:06:35,032
Uh, he knows zilch about the Acostas.
119
00:06:35,057 --> 00:06:36,236
Barely sees them.
120
00:06:36,261 --> 00:06:37,813
But he says they pay their rent on time,
121
00:06:37,838 --> 00:06:39,113
they never submit work orders,
122
00:06:39,138 --> 00:06:40,908
so he gives them a thumbs up.
123
00:06:40,933 --> 00:06:42,400
Did you find anything at the apartment?
124
00:06:42,425 --> 00:06:44,214
No, nothing of interest.
125
00:06:44,239 --> 00:06:46,008
The next-door neighbors
aren't much help either.
126
00:06:46,033 --> 00:06:48,335
Just said that
Allie's dog gets so excited
127
00:06:48,360 --> 00:06:50,369
about their morning jog
it wakes up the whole floor.
128
00:06:50,394 --> 00:06:52,540
Oh, this is why cats are better.
129
00:06:52,565 --> 00:06:54,885
Owning a cat is like having
a psychopathic roommate
130
00:06:54,910 --> 00:06:57,783
who destroys your furniture.
And they're loyal only to themselves.
131
00:06:57,808 --> 00:06:59,869
Cats are very loyal.
132
00:06:59,894 --> 00:07:02,359
They're just more... discerning.
133
00:07:02,384 --> 00:07:03,551
Okay, what about this case?
134
00:07:03,576 --> 00:07:06,556
You really think a cat would look
for help if its owner was kidnapped?
135
00:07:06,581 --> 00:07:08,962
I think you're giving Allie's dog
a little more credit than she's due.
136
00:07:08,987 --> 00:07:11,564
She just came home. She didn't call 911.
137
00:07:12,166 --> 00:07:13,468
You're right.
138
00:07:13,928 --> 00:07:16,831
Ah, that's the fastest I've ever won
the "cat versus dog" debate.
139
00:07:16,856 --> 00:07:18,541
No, no, no. The home part.
140
00:07:18,566 --> 00:07:21,189
- Stella rode the elevator, right?
- Yeah.
141
00:07:21,214 --> 00:07:23,016
So unless she knows
which floor she lives on,
142
00:07:23,041 --> 00:07:27,048
either Allie or someone who knows her
took the dog upstairs.
143
00:07:27,675 --> 00:07:31,346
Uh, building manager's sending
CCTV footage to Ernie as we speak.
144
00:07:31,371 --> 00:07:32,572
So that'll show us what happened.
145
00:07:32,597 --> 00:07:33,932
- Okay.
- Oh, and for the record...
146
00:07:33,957 --> 00:07:35,072
Mm?
147
00:07:35,097 --> 00:07:37,884
...cats would know
which floor they live on.
148
00:07:40,617 --> 00:07:42,526
Why are we using a
tiny screen instead of
149
00:07:42,550 --> 00:07:44,459
the big monitor the government provided?
150
00:07:44,484 --> 00:07:46,915
Because her son is sitting
in the conference room.
151
00:07:46,940 --> 00:07:48,875
Maybe it's better he doesn't
see what you've got,
152
00:07:48,900 --> 00:07:50,669
- which I hope is something helpful.
- Yep.
153
00:07:50,694 --> 00:07:52,609
- There's your guy.
- How can you be so sure?
154
00:07:52,634 --> 00:07:54,536
Because of what happens next.
155
00:07:57,391 --> 00:08:00,132
Dogs are experts
at nonverbal communication.
156
00:08:00,157 --> 00:08:03,109
She's reading the man's pheromones
and body language like a book,
157
00:08:03,134 --> 00:08:05,436
knows the guy is bad news
before Allie does.
158
00:08:05,461 --> 00:08:07,891
This is why I bring Pepper
on all my first dates.
159
00:08:07,916 --> 00:08:10,015
No better way to vet potential lovers.
160
00:08:10,040 --> 00:08:12,139
- Please don't call them lovers.
- Please tell me you have
161
00:08:12,164 --> 00:08:14,548
something more than a barking dog.
162
00:08:14,573 --> 00:08:17,484
He was casing the building from his car
for the last couple of days.
163
00:08:17,515 --> 00:08:19,258
- Did you run the plates?
- Car's a rental.
164
00:08:19,283 --> 00:08:21,074
Did the company send
over the rental contract?
165
00:08:21,099 --> 00:08:23,351
Yep, along with a picture
of the guy's driver's license.
166
00:08:23,376 --> 00:08:25,475
Name's Mitchell Smith.
167
00:08:25,500 --> 00:08:27,566
I'll work on getting a real ID.
168
00:08:27,590 --> 00:08:29,695
No need. This is his real ID.
169
00:08:29,720 --> 00:08:31,165
Which is kind of a relief
170
00:08:31,190 --> 00:08:32,659
because, you know,
using a name as boring
171
00:08:32,684 --> 00:08:34,869
as "Mitchell Smith"
as your alias is just...
172
00:08:34,894 --> 00:08:36,186
sad?
173
00:08:36,211 --> 00:08:39,948
In any case, he's one of 72
other Mitchell Smiths living
174
00:08:39,973 --> 00:08:41,658
in the greater Chicago
metropolitan area.
175
00:08:41,683 --> 00:08:44,736
But ours flew in
from O'Hare four days ago.
176
00:08:44,761 --> 00:08:46,564
So he came to Oahu to kidnap someone.
177
00:08:46,589 --> 00:08:49,466
- Why isn't he covering up his tracks?
- You can ask him directly.
178
00:08:49,491 --> 00:08:51,459
According to his rental contract,
179
00:08:51,559 --> 00:08:53,761
he's turning the car in today.
180
00:09:03,149 --> 00:09:06,244
Freeze! NCIS. Put your hands up.
181
00:09:06,269 --> 00:09:07,771
What the hell is this all about?
182
00:09:07,796 --> 00:09:10,564
We're looking for a missing person.
Allie Acosta.
183
00:09:10,589 --> 00:09:13,023
We have reason to believe
you know her whereabouts.
184
00:09:13,048 --> 00:09:15,450
She's in the trunk.
185
00:09:16,049 --> 00:09:18,353
You know that makes you
incredibly guilty.
186
00:09:18,378 --> 00:09:19,880
I'm a licensed bounty hunter.
187
00:09:19,905 --> 00:09:22,002
An officer of the law, just like you.
188
00:09:24,366 --> 00:09:26,402
You need to surrender her immediately.
189
00:09:26,427 --> 00:09:28,188
Allie Acosta is dangerous.
190
00:09:28,339 --> 00:09:29,892
Look at my eye.
191
00:09:32,167 --> 00:09:33,535
All right.
192
00:09:36,153 --> 00:09:38,255
What the hell?
193
00:09:38,280 --> 00:09:39,481
She was just right...
194
00:09:39,508 --> 00:09:40,984
Wait!
195
00:09:49,273 --> 00:09:52,711
So we show up to rescue Allie
only for her to run away from us.
196
00:09:53,155 --> 00:09:56,491
Starting to look like
she doesn't want to be helped.
197
00:10:00,155 --> 00:10:02,808
Cuffs? Seriously?
198
00:10:02,833 --> 00:10:04,534
On what grounds are you holding me?
199
00:10:04,559 --> 00:10:06,527
How about unlawful imprisonment?
200
00:10:06,735 --> 00:10:08,137
Oh, please.
201
00:10:08,162 --> 00:10:10,598
I handle myself with
the upmost professionalism.
202
00:10:10,623 --> 00:10:14,027
I approached her calmly,
explained who I was.
203
00:10:14,052 --> 00:10:15,683
Showed her my license when she asked.
204
00:10:15,708 --> 00:10:17,554
And how do you think she responded?
205
00:10:17,579 --> 00:10:19,948
By punching me in the face
and trying to get away.
206
00:10:20,048 --> 00:10:21,416
Again.
207
00:10:21,516 --> 00:10:24,453
Something tells me he deserved it.
208
00:10:25,807 --> 00:10:29,144
Allie Acosta is not
who you think she is.
209
00:10:29,439 --> 00:10:31,341
So, who is she, exactly?
210
00:10:31,366 --> 00:10:34,202
Allison Perez, a white-collar criminal.
211
00:10:34,362 --> 00:10:36,831
Used to be a controller
at an insurance firm,
212
00:10:36,856 --> 00:10:38,714
where she was stealing
tens of millions of dollars
213
00:10:38,739 --> 00:10:41,339
until the FBI finally caught up to her.
214
00:10:41,736 --> 00:10:44,473
Then she skipped town
the moment she got out on bail.
215
00:10:44,573 --> 00:10:49,027
And I've been on her tail ever since.
Over ten years.
216
00:10:49,411 --> 00:10:53,114
Almost caught her in Cleveland
about eight years ago,
217
00:10:53,139 --> 00:10:54,378
but she got away.
218
00:10:54,403 --> 00:10:55,704
How'd you find her here?
219
00:10:55,729 --> 00:10:59,722
One misplaced phone call after a
death in the family gave her away.
220
00:10:59,747 --> 00:11:04,326
I let the bondsman know and I
hopped the first flight to Honolulu.
221
00:11:04,655 --> 00:11:07,358
You travel alone or with a partner?
222
00:11:07,383 --> 00:11:09,824
If a bounty hunter needs a partner,
223
00:11:09,849 --> 00:11:11,675
he's not very good at his job.
224
00:11:11,700 --> 00:11:15,011
Maybe you could benefit from a coworker
225
00:11:15,036 --> 00:11:18,542
'cause from where I sit, all you
seem to do is catch and release.
226
00:11:18,567 --> 00:11:20,574
You know, if it weren't for you people,
227
00:11:20,599 --> 00:11:23,670
I'd have Allie halfway back
to Chicago by now.
228
00:11:23,867 --> 00:11:26,402
NCIS cost me 100 grand.
229
00:11:26,427 --> 00:11:27,878
That's not our problem.
230
00:11:27,903 --> 00:11:30,191
What do you want from me?
231
00:11:31,365 --> 00:11:33,096
Your cooperation.
232
00:11:33,121 --> 00:11:34,496
With what?
233
00:11:34,521 --> 00:11:36,833
Look, you're right.
We have no grounds to hold you.
234
00:11:36,858 --> 00:11:39,828
But you essentially kidnapped
a mother with a minor son
235
00:11:39,928 --> 00:11:42,030
without letting her make
arrangements for his care.
236
00:11:42,130 --> 00:11:46,644
So when you find Allie,
you have to let NCIS know right away
237
00:11:46,669 --> 00:11:48,769
so we can place her son with a guardian.
238
00:11:48,889 --> 00:11:50,457
So you want me to do the legwork,
239
00:11:50,482 --> 00:11:53,550
and then just hand her over to you?
240
00:11:53,575 --> 00:11:56,089
Just to resolve
the custodial arrangements.
241
00:11:56,114 --> 00:11:57,982
Once that's done,
242
00:11:58,066 --> 00:12:02,037
you are free to bring Allie
back to Chicago and get paid.
243
00:12:02,593 --> 00:12:07,291
Yeah. Okay. Fine.
244
00:12:11,294 --> 00:12:13,770
Hey, since you guys let Allie
get away with my car,
245
00:12:13,795 --> 00:12:16,598
could you give me a ride
to the rental place?
246
00:12:19,968 --> 00:12:21,270
Got it.
247
00:12:21,295 --> 00:12:24,598
We can't just wait for Smith
to find Allie Acosta.
248
00:12:24,623 --> 00:12:26,956
Yeah, something tells me
he's not gonna honor our agreement
249
00:12:26,981 --> 00:12:30,574
- if he finds Allie first.
- Key word being "if."
250
00:12:30,644 --> 00:12:32,070
He's gonna have a hard time finding her
251
00:12:32,095 --> 00:12:33,815
now that his cover's been blown.
252
00:12:33,840 --> 00:12:35,925
For all we know, she could
already be off the island.
253
00:12:35,950 --> 00:12:38,167
Won't be easy for her to get a
flight with the BOLO we issued.
254
00:12:38,192 --> 00:12:42,624
And do you really think that she
would leave without her son?
255
00:12:45,260 --> 00:12:46,961
I hope not.
256
00:12:47,061 --> 00:12:49,761
I don't want to have to tell
Theo that his mom skipped town.
257
00:12:49,786 --> 00:12:51,675
Okay, well, don't get his hopes up.
258
00:12:51,700 --> 00:12:53,160
Finding Allie is gonna be though.
259
00:12:53,185 --> 00:12:56,254
She's been a fugitive for 11 years.
260
00:12:56,279 --> 00:12:59,841
She must've had a contingency plan
if the law ever caught up with her.
261
00:12:59,941 --> 00:13:01,810
Yeah. So, what's next?
262
00:13:02,999 --> 00:13:04,754
We're gonna loop Whistler in.
263
00:13:04,779 --> 00:13:06,881
Get the FBI involved.
264
00:13:06,906 --> 00:13:08,753
Allie is a fugitive
who's crossed state lines,
265
00:13:08,778 --> 00:13:10,280
so this is their jurisdiction, too.
266
00:13:10,425 --> 00:13:11,660
I'll read her in.
267
00:13:11,685 --> 00:13:13,120
In the meantime,
I'm gonna have Ernie build
268
00:13:13,145 --> 00:13:17,014
a full criminal profile on the
real Allison Acosta or Perez.
269
00:13:17,259 --> 00:13:19,594
At least that way we'll have an idea
of what to look for.
270
00:13:19,619 --> 00:13:21,257
Sounds like a plan, boss. After I'm
271
00:13:21,281 --> 00:13:23,865
done on the phone, I'll talk to Theo
272
00:13:23,965 --> 00:13:25,800
and bring him up to speed gently.
273
00:13:25,900 --> 00:13:27,402
Okay.
274
00:13:32,191 --> 00:13:34,060
We had just gotten to Japan
275
00:13:34,085 --> 00:13:35,824
and all my buddy Blake
and I wanted to do
276
00:13:35,849 --> 00:13:39,300
was just get off the damn ship
for a few hours at least.
277
00:13:39,325 --> 00:13:41,214
So we were about to disembark
278
00:13:41,239 --> 00:13:43,674
when some genius below deck
decides to use
279
00:13:43,699 --> 00:13:45,335
a fire main pipe as a ladder.
280
00:13:45,360 --> 00:13:49,699
Was this due to a Navy
ladder shortage or laziness?
281
00:13:49,724 --> 00:13:51,246
Oh, laziness, for sure.
282
00:13:51,271 --> 00:13:52,472
So thanks to that,
283
00:13:52,497 --> 00:13:55,500
and the fact that
the dude was, he was huge,
284
00:13:55,525 --> 00:13:57,914
Whole pipe buckled under his weight,
285
00:13:57,939 --> 00:13:59,976
triggering an automatic emergency dump
286
00:14:00,001 --> 00:14:01,925
- of the bilge tanks.
- Oh, that doesn't sound good.
287
00:14:01,950 --> 00:14:04,261
Oh, the whole ship listed 45 degrees.
288
00:14:04,286 --> 00:14:05,720
Blake almost fell overboard.
289
00:14:05,745 --> 00:14:07,410
I'll never forget the look on his face.
290
00:14:07,435 --> 00:14:09,886
When I said I wanted to know
what life's like at sea,
291
00:14:09,911 --> 00:14:12,964
I didn't mean an exhaustive
list of the dangers.
292
00:14:12,989 --> 00:14:15,269
Come on. You knew what
you were getting into, right?
293
00:14:15,294 --> 00:14:19,089
Sure, but I didn't know it'd feel
like being one sardine in a giant,
294
00:14:19,114 --> 00:14:22,399
rocking tin filled with
5,000 other queasy sardines,
295
00:14:22,424 --> 00:14:23,958
which is what you're describing.
296
00:14:23,983 --> 00:14:26,219
Wait...
297
00:14:26,244 --> 00:14:29,739
Something tells me
your concerns are less to do
298
00:14:29,764 --> 00:14:32,200
with being at sea,
and more to do with Whistler.
299
00:14:33,036 --> 00:14:36,239
What's she think about all this?
300
00:14:36,264 --> 00:14:40,902
I kind of haven't 100% told her yet.
301
00:14:40,927 --> 00:14:42,728
Why are you coming to me before her?
302
00:14:42,753 --> 00:14:44,324
Because I want to figure out how I feel
303
00:14:44,349 --> 00:14:46,761
before dealing with how Kate feels.
304
00:14:46,786 --> 00:14:50,057
Okay, well, um...
305
00:14:50,613 --> 00:14:52,729
You know, being an agent afloat,
306
00:14:52,754 --> 00:14:55,257
it's a, it's a great opportunity.
307
00:15:01,663 --> 00:15:05,667
- My son plays that game.
- Everybody does.
308
00:15:05,692 --> 00:15:07,027
Yeah.
309
00:15:07,052 --> 00:15:09,988
Well, I'll have to try
playing it sometime.
310
00:15:11,537 --> 00:15:15,275
So quick update. We saw your mom.
311
00:15:16,129 --> 00:15:18,731
- Can you take me to her?
- Not yet.
312
00:15:19,481 --> 00:15:22,717
She wasn't quite ready to talk to us.
313
00:15:22,742 --> 00:15:23,943
Why not?
314
00:15:23,968 --> 00:15:26,705
Because she doesn't know
we're the good guys yet.
315
00:15:26,730 --> 00:15:29,032
- Which means there are bad guys?
- No.
316
00:15:29,057 --> 00:15:31,226
It just means she's scared.
317
00:15:32,486 --> 00:15:36,130
Did your mom
ever talk to you about being in trouble?
318
00:15:36,230 --> 00:15:37,966
No.
319
00:15:38,066 --> 00:15:40,401
What if you don't find her today?
320
00:15:40,502 --> 00:15:42,871
Where am I supposed to sleep?
321
00:15:42,896 --> 00:15:45,932
Well, we called your
Family Advocacy rep.
322
00:15:45,957 --> 00:15:47,692
She can find you a place.
323
00:15:51,373 --> 00:15:53,230
I need to do my homework.
324
00:15:53,255 --> 00:15:55,290
Okay, yeah.
325
00:15:55,315 --> 00:15:57,817
Do you need a notepad
or some pens or something?
326
00:15:57,842 --> 00:16:00,425
No. My workbooks are at school.
327
00:16:00,450 --> 00:16:03,286
Can you take me to pick them up?
328
00:16:05,594 --> 00:16:08,262
Yeah.
329
00:16:10,873 --> 00:16:12,942
Lucy!
330
00:16:12,967 --> 00:16:15,121
Oh, hey!
331
00:16:15,146 --> 00:16:17,514
- What's up?
- I texted you two hours ago
332
00:16:17,539 --> 00:16:18,628
about having lunch in the park.
333
00:16:18,653 --> 00:16:21,031
I mean, you never responded so I
just came to see if you were okay.
334
00:16:21,056 --> 00:16:23,111
Yeah! No, lunch at the
park sounds wonderful.
335
00:16:23,136 --> 00:16:24,203
Let's!
336
00:16:24,228 --> 00:16:26,230
What's going on?
337
00:16:26,255 --> 00:16:28,090
Nothing.
338
00:16:28,871 --> 00:16:29,988
Ish.
339
00:16:30,013 --> 00:16:31,815
You never ignore my texts.
340
00:16:31,840 --> 00:16:34,110
And you're never this enthusiastic
341
00:16:34,135 --> 00:16:37,206
- about outdoor activities.
- Oh, I am if they involve food.
342
00:16:37,231 --> 00:16:39,233
And you.
343
00:16:39,594 --> 00:16:41,696
I-I just haven't looked
at my phone all day.
344
00:16:42,098 --> 00:16:44,100
You're literally holding it.
345
00:16:45,484 --> 00:16:48,050
Okay. You're right.
I've been avoiding you.
346
00:16:49,037 --> 00:16:52,073
I was selected for the
Special Agent Afloat position
347
00:16:52,098 --> 00:16:53,633
aboard an aircraft carrier.
348
00:16:53,658 --> 00:16:56,194
They want me to leave
for Singapore next week.
349
00:16:57,610 --> 00:17:00,613
Selected, like, out of the blue?
350
00:17:01,315 --> 00:17:03,217
No, not exactly.
351
00:17:03,317 --> 00:17:07,722
I... applied last year.
After we broke up.
352
00:17:09,624 --> 00:17:12,794
You were so mad at me you wanted
to be as far away as you could?
353
00:17:12,894 --> 00:17:15,997
On a boat in the middle
of the thing you hate the most?
354
00:17:16,022 --> 00:17:18,407
Everything on this island
reminded me of you.
355
00:17:18,432 --> 00:17:22,537
I just... I wanted to get away.
356
00:17:22,562 --> 00:17:24,498
But that's not how I feel now.
357
00:17:25,750 --> 00:17:29,337
So what are you gonna do?
358
00:17:30,170 --> 00:17:32,910
Tennant wants me in the War Room.
359
00:17:32,935 --> 00:17:35,671
- It's perfect timing.
- I'm sorry.
360
00:17:35,696 --> 00:17:37,519
We're obviously gonna discuss this.
361
00:17:37,544 --> 00:17:40,456
I love you and I'm not gonna do anything
362
00:17:40,481 --> 00:17:42,450
without talking to you first, okay?
363
00:17:42,824 --> 00:17:44,726
Okay.
364
00:17:51,199 --> 00:17:55,937
This is Allie Acosta,
back when she was Allison Perez.
365
00:17:55,962 --> 00:17:59,774
Once upon a time, she was a
financial controller at Globe Equities,
366
00:17:59,814 --> 00:18:02,483
a large insurance firm in Chicago.
367
00:18:02,644 --> 00:18:05,747
Then, in early 2011,
368
00:18:05,847 --> 00:18:08,950
the FBI arrested her for embezzlement.
369
00:18:08,975 --> 00:18:11,097
Nearly $20 million
stolen over five years.
370
00:18:11,122 --> 00:18:12,160
Yikes.
371
00:18:12,185 --> 00:18:15,246
According to social media,
everyone in Allie's life was shocked.
372
00:18:15,271 --> 00:18:17,366
She had always been
an incredibly hard worker.
373
00:18:17,391 --> 00:18:20,995
A buttoned-up rule follower who'd
never even gotten a traffic ticket.
374
00:18:21,020 --> 00:18:23,378
Then, in keeping with
the seeming shift of character,
375
00:18:23,403 --> 00:18:26,371
Allie skipped bail in late 2011
376
00:18:26,396 --> 00:18:28,113
and has been in the wind ever since.
377
00:18:28,138 --> 00:18:30,308
You find any signs
she's spending the money?
378
00:18:30,333 --> 00:18:32,691
Because she didn't use it on her condo.
379
00:18:32,716 --> 00:18:35,511
- It's completely paycheck appropriate.
- Nothing so far.
380
00:18:35,536 --> 00:18:37,438
Theo's around 11 years old.
381
00:18:37,558 --> 00:18:40,794
The timeline makes me think
that Allie skipped bail
382
00:18:40,819 --> 00:18:42,456
because she was pregnant.
383
00:18:42,481 --> 00:18:44,097
Which begs the question,
384
00:18:44,122 --> 00:18:46,675
why would Allie leave town
without her son now?
385
00:18:46,700 --> 00:18:48,034
She won't.
386
00:18:48,059 --> 00:18:50,729
Well, good thing the kid's
secure here at Pearl.
387
00:18:52,288 --> 00:18:53,790
Except he's not.
388
00:18:57,028 --> 00:18:59,652
Hey, boss. Yeah.
Theo just grabbed his stuff.
389
00:18:59,677 --> 00:19:03,071
He just popped into the restroom
real quick before we head...
390
00:19:04,044 --> 00:19:05,512
Let me call you right back.
391
00:19:06,997 --> 00:19:08,699
Hey. Sorry.
392
00:19:08,724 --> 00:19:10,626
Theo?
393
00:19:10,651 --> 00:19:14,582
Theo, buddy, come on.
Come on, we got to go.
394
00:19:16,947 --> 00:19:18,715
Damn it.
395
00:19:30,894 --> 00:19:33,506
Ouch! Watch out!
396
00:19:33,531 --> 00:19:35,866
Hey! What are you doing?
397
00:20:05,123 --> 00:20:07,325
Why are you hiding from me?
398
00:20:14,511 --> 00:20:16,113
What are you doing in the parking lot?
399
00:20:16,138 --> 00:20:17,371
You were supposed to be in the bathroom.
400
00:20:17,396 --> 00:20:19,023
I was going to meet my mom.
401
00:20:19,048 --> 00:20:21,665
But when I went out the bathroom window,
402
00:20:21,690 --> 00:20:23,792
two guys started chasing me.
403
00:20:24,812 --> 00:20:26,346
Was one of them this guy?
404
00:20:26,371 --> 00:20:28,640
No. Two other guys.
405
00:20:28,786 --> 00:20:32,580
All right, I-I'm here now.
Let's get you back to Pearl.
406
00:20:34,330 --> 00:20:36,388
He's sure there were
two men chasing him?
407
00:20:36,413 --> 00:20:38,498
Yeah, and that neither
were Mitchell Smith.
408
00:20:38,523 --> 00:20:40,169
I showed Theo his photo.
409
00:20:40,194 --> 00:20:41,818
I wonder if they were
bounty hunters, too.
410
00:20:41,843 --> 00:20:42,982
Doubtful.
411
00:20:43,007 --> 00:20:44,556
Theo said that these goons knocked
412
00:20:44,580 --> 00:20:46,013
over a kid while they were chasing him.
413
00:20:46,038 --> 00:20:48,232
That's a move that could lose
a bounty hunter their license.
414
00:20:48,257 --> 00:20:49,726
Okay. Let us know what they say.
415
00:20:49,751 --> 00:20:52,274
So far, no one at the school
got a good look at 'em,
416
00:20:52,299 --> 00:20:53,939
but Kai's checking with security.
417
00:20:53,964 --> 00:20:56,271
All right, I'll call
the Family Advocacy rep,
418
00:20:56,296 --> 00:20:57,932
see if they have someone
that can come tonight.
419
00:20:57,957 --> 00:21:00,726
Best to keep him safe at Pearl
until we ID these guys.
420
00:21:01,409 --> 00:21:04,029
Do we think the kidnappers are
connected to the bounty hunter?
421
00:21:04,054 --> 00:21:05,834
Smith said he was working alone.
422
00:21:05,859 --> 00:21:08,087
I buy it, as much as I distrust him.
423
00:21:08,112 --> 00:21:09,779
I mean, I think if he had
other people working with him,
424
00:21:09,804 --> 00:21:11,605
Allie wouldn't have
gotten away so easily.
425
00:21:11,637 --> 00:21:13,747
You said your bounty
hunter reached out to the bondsman
426
00:21:13,772 --> 00:21:15,474
when he got a lead on Allie.
427
00:21:15,960 --> 00:21:18,462
Could be someone involved
in her original crime
428
00:21:18,487 --> 00:21:21,090
bribed the bondsman
to get that information?
429
00:21:22,068 --> 00:21:24,003
$20 million's a lot of money.
430
00:21:24,914 --> 00:21:26,505
That was no easy theft she pulled off.
431
00:21:26,530 --> 00:21:28,052
She might have had partners.
432
00:21:28,077 --> 00:21:29,517
And if she double-crossed
those partners,
433
00:21:29,541 --> 00:21:31,935
then they'd be motivated to find her.
434
00:21:33,503 --> 00:21:36,306
Hanging out at Theo's school
might have been their only play.
435
00:21:36,699 --> 00:21:38,193
So what do they do next?
436
00:21:38,218 --> 00:21:39,587
I don't know.
437
00:21:39,612 --> 00:21:41,912
Knowing who they are
will help us figure that out.
438
00:21:41,937 --> 00:21:44,498
Lucy, go help Ernie. He's digging
into the case that got her arrested
439
00:21:44,523 --> 00:21:46,090
- 11 years ago.
- Yeah, will do.
440
00:21:47,017 --> 00:21:50,020
Theo and his mom
have been communicating.
441
00:21:50,965 --> 00:21:52,666
Jesse, you think you can talk to him?
442
00:21:52,691 --> 00:21:55,591
Yeah, convince him that helping us
is better than lying to us.
443
00:21:55,616 --> 00:21:58,051
Please and thank you.
444
00:21:58,292 --> 00:22:03,097
My dad used to make sundaes like this
when I would get into trouble.
445
00:22:03,122 --> 00:22:05,424
He made you sundaes
when you got into trouble?
446
00:22:05,449 --> 00:22:06,585
Eh, well, sort of.
447
00:22:06,780 --> 00:22:10,850
He'd made sundaes
and then, if I came clean,
448
00:22:10,875 --> 00:22:12,043
I'd get to eat it.
449
00:22:12,068 --> 00:22:15,071
If I didn't,
I'd have to watch him eat it.
450
00:22:19,983 --> 00:22:21,285
All right.
451
00:22:21,385 --> 00:22:23,087
Time to talk.
452
00:22:24,254 --> 00:22:25,455
Man-to-man.
453
00:22:25,555 --> 00:22:27,891
Be straight with each other.
454
00:22:27,916 --> 00:22:29,443
I can go first.
455
00:22:29,468 --> 00:22:32,326
So...
You kind of made me look like an ass
456
00:22:32,351 --> 00:22:35,432
in front of my boss
and you put yourself in danger
457
00:22:35,457 --> 00:22:37,255
when you ran away at the school.
458
00:22:37,280 --> 00:22:40,550
I know you did it because
your mom told you to.
459
00:22:41,037 --> 00:22:43,940
'Cause she wants
you two guys to be together.
460
00:22:45,314 --> 00:22:47,249
She said she has a plan.
461
00:22:48,712 --> 00:22:50,514
Oh, it'd better be a really good plan
462
00:22:50,539 --> 00:22:52,008
because she's in the kind of trouble
463
00:22:52,033 --> 00:22:54,035
that's hard to get out of by herself.
464
00:22:54,060 --> 00:22:55,662
- Then I'll help her.
- How?
465
00:22:56,253 --> 00:22:59,823
You can't get to her, and
she can't get to you right now.
466
00:23:00,924 --> 00:23:02,192
Theo,
467
00:23:02,292 --> 00:23:05,013
I know you don't want anything
to happen to your mom.
468
00:23:05,038 --> 00:23:06,068
I don't.
469
00:23:06,093 --> 00:23:08,163
So you can help by telling me
470
00:23:08,188 --> 00:23:10,623
how you're communicating with her.
471
00:23:18,592 --> 00:23:19,993
Go ahead 'cause...
472
00:23:20,483 --> 00:23:23,320
if I eat it, then I'm gonna
have to go for a run
473
00:23:23,345 --> 00:23:25,547
or something
and I don't want to do that.
474
00:23:36,235 --> 00:23:39,805
You've been talking in the game chat?
475
00:23:43,124 --> 00:23:46,594
Okay. Bring your sundae.
Let's go talk to Tennant.
476
00:23:47,123 --> 00:23:51,388
ACH for major bills,
credits cards for most other expenses.
477
00:23:51,413 --> 00:23:53,180
The only money going into her account
478
00:23:53,205 --> 00:23:54,640
are the couple's paychecks.
479
00:23:54,665 --> 00:23:55,999
If she stole $20 million,
480
00:23:56,024 --> 00:23:57,760
she's doing a really
good job of hiding it.
481
00:23:57,785 --> 00:23:59,013
Yeah.
482
00:23:59,038 --> 00:24:01,912
Just like you did with this
agent afloat assignment.
483
00:24:02,337 --> 00:24:04,293
I wasn't hiding it.
484
00:24:04,318 --> 00:24:05,653
You just didn't tell anybody.
485
00:24:05,678 --> 00:24:07,862
When I applied,
I knew you all would tell me
486
00:24:07,887 --> 00:24:10,389
I was being reactive
to my breakup with Whistler.
487
00:24:10,414 --> 00:24:12,396
And then I didn't get picked,
so what did it matter?
488
00:24:12,421 --> 00:24:13,822
Now you got it.
489
00:24:13,847 --> 00:24:17,050
How do you feel?
490
00:24:17,075 --> 00:24:20,678
Obviously, the timing's painful.
491
00:24:20,703 --> 00:24:23,255
But being
492
00:24:23,280 --> 00:24:27,521
the sole NCIS agent
on an aircraft carrier?
493
00:24:27,546 --> 00:24:29,794
All that power and responsibility?
494
00:24:29,819 --> 00:24:31,966
All that fear of falling overboard.
495
00:24:31,991 --> 00:24:33,341
I'd get over that, wouldn't I?
496
00:24:35,484 --> 00:24:38,587
I can't tell if that laugh
is good or bad.
497
00:24:39,376 --> 00:24:41,578
Come on. You got to have
some advice for me.
498
00:24:41,603 --> 00:24:43,462
Yes. When you got together
with Whistler,
499
00:24:43,487 --> 00:24:45,270
you should have pulled your application.
500
00:24:45,295 --> 00:24:48,443
You know, time travel is
your solution to a lot of things.
501
00:24:48,468 --> 00:24:50,315
It's my way of saying
it's an unsolvable problem
502
00:24:50,340 --> 00:24:52,211
without actually having to say that.
503
00:24:53,288 --> 00:24:55,390
What about the original investigation?
504
00:24:56,063 --> 00:24:58,231
Wow, nice topic bust.
505
00:24:58,589 --> 00:25:00,419
She was accused of siphoning money
506
00:25:00,444 --> 00:25:02,302
out of small business
insurance settlements
507
00:25:02,327 --> 00:25:04,912
with the imbalances getting lost
in some reconciliation accounts.
508
00:25:04,937 --> 00:25:07,959
- Where'd she siphon the money to?
- Investigators never found it.
509
00:25:07,984 --> 00:25:09,819
So, settlements, that's payables.
510
00:25:09,844 --> 00:25:11,846
Imbalances, that's accounting.
511
00:25:11,871 --> 00:25:13,407
Reconciliations, that's auditors.
512
00:25:13,432 --> 00:25:15,200
I feel like I'm in that
home economics class
513
00:25:15,225 --> 00:25:17,037
balancing my checkbook all over again.
514
00:25:17,062 --> 00:25:18,096
You took home ec?
515
00:25:18,121 --> 00:25:19,857
I loved home ec.
516
00:25:20,104 --> 00:25:21,438
What's your point?
517
00:25:21,463 --> 00:25:22,464
Hmm.
518
00:25:22,489 --> 00:25:24,658
So, Tennant has a hunch
519
00:25:24,683 --> 00:25:26,264
that Allie wasn't working alone.
520
00:25:26,289 --> 00:25:28,107
She was a low-level controller,
521
00:25:28,132 --> 00:25:30,434
and when Globe Equities went bankrupt,
522
00:25:30,459 --> 00:25:34,711
these three guys started a new company
with the same business model.
523
00:25:34,811 --> 00:25:36,380
I'm not following.
524
00:25:36,480 --> 00:25:39,082
How is three executives starting
a new company a red flag?
525
00:25:39,107 --> 00:25:41,926
Because the new company
went bankrupt two years ago
526
00:25:41,951 --> 00:25:45,289
after $8 million disappeared
into tax shelters and bad investments.
527
00:25:45,314 --> 00:25:47,490
- Okay, I'm seeing the flag now.
- Mm-hmm.
528
00:25:47,515 --> 00:25:49,350
These three guys may have continued
529
00:25:49,375 --> 00:25:51,318
stealing money under a new banner,
530
00:25:51,343 --> 00:25:53,445
which means they may have been
Allie's accomplices
531
00:25:53,470 --> 00:25:55,990
at Globe Equities 11 years ago?
532
00:25:56,015 --> 00:25:57,616
It's possible.
533
00:25:58,534 --> 00:26:00,388
Do you think my relationship
with Whistler
534
00:26:00,413 --> 00:26:02,287
will work if I take
the agent afloat job?
535
00:26:03,523 --> 00:26:06,451
You know me, I have
an opinion about everything.
536
00:26:06,543 --> 00:26:10,580
On this, though, I'm gonna take a pass.
537
00:26:18,897 --> 00:26:21,800
I feel like I'm getting
my mom in trouble.
538
00:26:21,825 --> 00:26:23,995
I understand why you feel that way,
539
00:26:24,020 --> 00:26:25,187
but you're not.
540
00:26:25,212 --> 00:26:26,580
Okay? We're worried about your mom
541
00:26:26,605 --> 00:26:28,741
and we want to make sure she's safe.
542
00:26:33,589 --> 00:26:36,259
I'm gonna start the chat now, okay?
543
00:26:36,996 --> 00:26:38,397
Okay.
544
00:26:42,641 --> 00:26:44,309
Okay.
545
00:26:44,334 --> 00:26:45,335
Message sent.
546
00:26:45,360 --> 00:26:46,461
What did you say?
547
00:26:46,486 --> 00:26:48,088
I introduced myself,
548
00:26:48,113 --> 00:26:51,099
I said that you were with us
and that you gave me permission
549
00:26:51,124 --> 00:26:53,326
to use your game to talk to her.
550
00:26:53,509 --> 00:26:56,512
Do you think she's mad
that I came to you guys?
551
00:26:56,537 --> 00:26:59,507
No, I think she knows
you're just worried about her.
552
00:26:59,963 --> 00:27:02,098
And I told her that we were, too.
553
00:27:02,949 --> 00:27:05,218
Usually, she writes back right away.
554
00:27:05,748 --> 00:27:07,883
Do you think the guys
who chased me found her?
555
00:27:07,908 --> 00:27:10,091
I've lived long enough
to know that, usually,
556
00:27:10,116 --> 00:27:13,219
your scariest worries don't come true.
557
00:27:15,379 --> 00:27:18,515
See? She just needed
a minute to respond.
558
00:27:20,030 --> 00:27:22,166
She wants to know
what her favorite snack is.
559
00:27:22,191 --> 00:27:23,492
Ah, your mom's smart.
560
00:27:23,517 --> 00:27:27,023
She wants to make sure we have you
and not just your device.
561
00:27:28,132 --> 00:27:29,233
Pickles.
562
00:27:29,258 --> 00:27:31,260
I love pickles.
563
00:27:34,723 --> 00:27:36,552
What kind?
564
00:27:36,577 --> 00:27:38,512
The hamburger slice ones.
565
00:27:41,697 --> 00:27:43,032
What did she say?
566
00:27:43,407 --> 00:27:45,274
She said she'd meet us.
567
00:27:47,258 --> 00:27:52,163
And I'm supposed to tell you
that she loves you very much.
568
00:27:55,251 --> 00:27:57,454
Hey.
569
00:27:58,522 --> 00:28:01,451
Jesse, can you take Theo to the kitchen
570
00:28:01,476 --> 00:28:03,011
with his half-melted sundae?
571
00:28:03,036 --> 00:28:04,737
Will do.
572
00:28:05,799 --> 00:28:07,333
Hey.
573
00:28:07,358 --> 00:28:10,349
School cops saw two guys sitting
in a car outside the school.
574
00:28:10,374 --> 00:28:11,675
They wrote down the plate number.
575
00:28:11,700 --> 00:28:13,736
- You get anything from it?
- It's another rental.
576
00:28:14,033 --> 00:28:15,935
They didn't use their real names.
577
00:28:15,960 --> 00:28:17,628
All right, I'll fill Whistler in.
578
00:28:17,653 --> 00:28:20,256
You and Jesse should go
meet her at Kalakaua Avenue
579
00:28:20,281 --> 00:28:21,341
and pick Allie up.
580
00:28:21,366 --> 00:28:23,334
- I'll drop the pin.
- Okay.
581
00:28:23,813 --> 00:28:25,782
Hey, Kai...
582
00:28:26,185 --> 00:28:27,748
She claims she's innocent
583
00:28:27,773 --> 00:28:30,476
and says she has
documentation to prove it.
584
00:28:30,501 --> 00:28:32,136
Make sure we get it.
585
00:28:32,161 --> 00:28:34,013
Okay.
586
00:28:37,986 --> 00:28:42,124
So, Whistler, how are you
feeling about everything?
587
00:28:42,200 --> 00:28:44,269
I'm not sure.
588
00:28:44,294 --> 00:28:46,521
Aren't you Mr. Sensitive
all of a sudden?
589
00:28:46,546 --> 00:28:48,014
Well, it's a big deal,
590
00:28:48,039 --> 00:28:50,575
Lucy thinking about taking
an agent afloat position.
591
00:28:51,380 --> 00:28:52,582
What?
592
00:28:52,607 --> 00:28:54,427
What? You didn't know?
593
00:28:54,452 --> 00:28:55,935
No.
594
00:28:55,960 --> 00:28:57,495
But that doesn't matter.
595
00:28:57,520 --> 00:28:59,271
What matters is how you feel.
596
00:28:59,296 --> 00:29:01,599
Still not sure.
597
00:29:03,979 --> 00:29:05,781
Hey, is that our bounty hunter?
598
00:29:07,024 --> 00:29:09,468
He must have followed us here.
Whistler, go find Allie.
599
00:29:09,493 --> 00:29:12,161
Kai, you and I, let's go slam this guy.
600
00:29:30,880 --> 00:29:32,716
Guys, Allie's got a new tail.
601
00:29:32,741 --> 00:29:34,216
Stop! Federal agents!
602
00:29:34,241 --> 00:29:36,143
Copy. Stay with him.
603
00:29:40,248 --> 00:29:41,416
Stop! Let me go!
604
00:29:41,441 --> 00:29:42,709
Get in!
605
00:29:43,660 --> 00:29:44,828
No!
606
00:29:50,399 --> 00:29:51,801
Go!
607
00:29:52,755 --> 00:29:53,756
Hey.
608
00:29:53,781 --> 00:29:55,883
Are you okay?
609
00:29:57,406 --> 00:29:59,208
Not really.
610
00:30:02,493 --> 00:30:04,577
I have no idea who those guys were.
611
00:30:04,602 --> 00:30:06,770
- How'd they know we'd be here?
- No clue.
612
00:30:06,795 --> 00:30:08,730
You're the cops. That's your job.
613
00:30:08,755 --> 00:30:11,803
Okay, you understand that agents
of two different federal agencies
614
00:30:11,828 --> 00:30:13,538
are asking you questions?
615
00:30:13,563 --> 00:30:15,303
That if we put our heads together,
616
00:30:15,328 --> 00:30:16,763
we could find a way
to put you in federal prison
617
00:30:16,788 --> 00:30:18,957
just for that dumb look on your face?
618
00:30:20,548 --> 00:30:23,781
I was waiting outside the gate
at Pearl Harbor and followed you.
619
00:30:23,806 --> 00:30:26,332
- Did they follow you?
- Not that I saw.
620
00:30:26,357 --> 00:30:28,092
And I was checking
'cause I wanted to make sure
621
00:30:28,117 --> 00:30:30,486
that you folks weren't
following me following you.
622
00:30:31,280 --> 00:30:33,382
You said you got close to her once.
623
00:30:33,407 --> 00:30:34,441
Where was that?
624
00:30:34,466 --> 00:30:36,843
Cleveland.
She was living in some dumpy apartment,
625
00:30:36,868 --> 00:30:40,476
working as a bookkeeper on some
mom and pop dry-cleaning operation.
626
00:30:40,501 --> 00:30:41,935
When you almost caught her,
627
00:30:41,960 --> 00:30:44,203
did you think someone else
was trying to find her?
628
00:30:44,228 --> 00:30:45,476
No.
629
00:30:45,501 --> 00:30:46,869
Hey.
630
00:30:46,894 --> 00:30:49,329
HPD found the car empty
less than a mile away.
631
00:30:49,354 --> 00:30:50,984
Got them doing a search of the area.
632
00:30:51,009 --> 00:30:53,101
Hey, can you take these cuffs off me?
633
00:30:53,126 --> 00:30:54,693
Not until you've been booked.
634
00:30:54,718 --> 00:30:56,140
For what?
635
00:30:56,165 --> 00:30:59,690
U.S. Code Chapter 73.
Obstruction of Justice.
636
00:30:59,715 --> 00:31:02,718
Allie told Tennant
that she was innocent.
637
00:31:02,743 --> 00:31:04,311
That she had
the documentation to prove it.
638
00:31:04,336 --> 00:31:06,539
And now that some hired guns
just kidnapped her,
639
00:31:06,564 --> 00:31:07,999
I'm thinking she's telling the truth.
640
00:31:08,024 --> 00:31:09,693
The guys who grabbed her
are probably working
641
00:31:09,718 --> 00:31:11,953
for whoever really embezzled that money.
642
00:31:11,978 --> 00:31:13,054
They want her proof.
643
00:31:13,087 --> 00:31:15,224
They don't seem nearly as stupid
as that bounty hunter.
644
00:31:15,249 --> 00:31:17,757
Ernie needs to figure out how
those thugs knew where we were.
645
00:31:17,782 --> 00:31:19,183
And fast.
646
00:31:24,663 --> 00:31:26,064
Did you get her?
647
00:31:27,369 --> 00:31:28,770
Where is she?
648
00:31:28,795 --> 00:31:31,640
- Look, Theo, we weren't able to get...
- Where's my mom?
649
00:31:31,665 --> 00:31:33,601
We're still working on it.
650
00:31:33,626 --> 00:31:35,561
You're supposed to make sure she's safe.
651
00:31:35,586 --> 00:31:37,521
I know, bud. We're trying.
652
00:31:39,010 --> 00:31:40,378
No, you're not.
653
00:31:40,403 --> 00:31:42,718
- Hey, hey, where are you going?
- To find my mom.
654
00:31:42,743 --> 00:31:45,031
- She's in trouble.
- We're doing everything we can, Theo.
655
00:31:45,056 --> 00:31:46,157
You're not!
656
00:31:49,339 --> 00:31:51,328
You need to stay in the conference room.
657
00:31:51,353 --> 00:31:52,955
All right? If I have to watch you,
658
00:31:52,980 --> 00:31:55,315
that's one less person
looking for your mom.
659
00:32:03,979 --> 00:32:07,108
There was a tracking device on
the bounty hunter's second rental car.
660
00:32:07,142 --> 00:32:09,593
That doesn't help us much,
since we have the bounty hunter
661
00:32:09,618 --> 00:32:11,507
in custody and don't need to find him.
662
00:32:11,532 --> 00:32:13,090
True, but I'm betting that the tracker
663
00:32:13,114 --> 00:32:14,625
belonged to the guys that grabbed Allie.
664
00:32:14,650 --> 00:32:17,757
And this particular tracker
connects to a phone app.
665
00:32:17,782 --> 00:32:19,671
You think they'd be dumb
enough to leave it running?
666
00:32:19,696 --> 00:32:22,593
I am counting on the general
forgetfulness of people
667
00:32:22,618 --> 00:32:24,783
where technology is concerned.
668
00:32:25,892 --> 00:32:26,937
Yes!
669
00:32:26,962 --> 00:32:29,390
- They left the tracking app connected?
- They did.
670
00:32:29,734 --> 00:32:32,103
Now where are they?
671
00:32:32,782 --> 00:32:33,816
Got 'em.
672
00:32:34,400 --> 00:32:36,769
They're at Allie and Theo's apartment.
673
00:32:36,794 --> 00:32:39,029
That must be where she left
her proof of innocence.
674
00:32:39,054 --> 00:32:42,524
Call Jesse. Tell him
I'm on my way upstairs.
675
00:32:51,835 --> 00:32:53,404
If both of the thugs
are in her apartment,
676
00:32:53,429 --> 00:32:55,398
how are we going to get her out safely?
677
00:32:55,423 --> 00:32:57,546
It's a good question.
Why don't you go around back, Luce,
678
00:32:57,571 --> 00:32:59,252
in case they get past us.
679
00:32:59,277 --> 00:33:02,280
Let's go see the building manager.
680
00:33:02,305 --> 00:33:03,609
That's your plan?
681
00:33:03,634 --> 00:33:05,368
Ask the building manager to talk to 'em?
682
00:33:05,393 --> 00:33:08,029
If that would work? Then, yes.
683
00:33:11,890 --> 00:33:14,727
Apartment next to Allie's.
You think this is a good idea?
684
00:33:14,752 --> 00:33:17,154
Not really, but you have a better one?
685
00:33:17,179 --> 00:33:18,480
No.
686
00:33:18,505 --> 00:33:21,718
- All right. On the six.
- On the six.
687
00:33:21,743 --> 00:33:25,214
I'll see you in 30 seconds. I hope so.
688
00:34:17,319 --> 00:34:18,888
Okay, thanks.
689
00:34:18,913 --> 00:34:21,482
So, agent afloat?
690
00:34:24,377 --> 00:34:28,015
I'm sorry I didn't tell you.
691
00:34:28,294 --> 00:34:30,383
You were bonding with the kid,
692
00:34:30,408 --> 00:34:32,547
and I didn't want to mess with
your head.
693
00:34:32,572 --> 00:34:34,032
You wouldn't have.
694
00:34:34,057 --> 00:34:36,227
- Because you don't care if I go?
- No.
695
00:34:36,252 --> 00:34:37,787
Because you'll only
be gone a few months,
696
00:34:37,812 --> 00:34:39,805
and the photos of you
green around the gills
697
00:34:39,830 --> 00:34:41,431
will be totally worth it.
698
00:34:42,666 --> 00:34:46,169
So... I should do it?
699
00:34:47,929 --> 00:34:49,617
What's your reason not to?
700
00:34:49,869 --> 00:34:51,771
Whistler.
701
00:34:51,871 --> 00:34:53,673
She's solid.
702
00:34:53,773 --> 00:34:57,310
If you've got reasons,
they're yours, not hers.
703
00:35:02,571 --> 00:35:07,078
If I go, who's gonna pick
glass shards out of your hair?
704
00:35:07,103 --> 00:35:09,086
I'll just leave them in there
until you get back.
705
00:35:16,165 --> 00:35:17,946
Once I figured out what they were doing,
706
00:35:17,971 --> 00:35:19,735
I started downloading
the reconciliations
707
00:35:19,760 --> 00:35:22,562
at the end of every day. For proof.
708
00:35:22,587 --> 00:35:24,924
Did you ever contact the authorities?
709
00:35:25,082 --> 00:35:26,149
No.
710
00:35:26,174 --> 00:35:27,313
It took me several months
711
00:35:27,338 --> 00:35:29,951
to be sure that they were
actually embezzling money.
712
00:35:29,976 --> 00:35:32,912
- And, once I was...
- You were pregnant.
713
00:35:32,937 --> 00:35:34,461
Yeah.
714
00:35:34,486 --> 00:35:36,989
I guess I got scared and sloppy.
715
00:35:37,014 --> 00:35:40,617
I left a trail in the system
showing I'd been copying files.
716
00:35:40,642 --> 00:35:43,444
That's probably when
they decided to pin it on me.
717
00:35:44,456 --> 00:35:46,586
I don't have any family, I...
718
00:35:46,611 --> 00:35:48,379
I-I just couldn't take
a chance on my baby
719
00:35:48,404 --> 00:35:51,074
being put up for foster care
for something I didn't do.
720
00:35:51,099 --> 00:35:52,834
Do you still have the proof?
721
00:35:53,466 --> 00:35:55,368
I think so.
722
00:35:55,468 --> 00:35:58,125
They watched me deleting the files
on my laptop,
723
00:35:58,150 --> 00:36:00,853
but they were smart enough
to know I had cloud storage.
724
00:36:01,175 --> 00:36:03,511
This was a virus to wipe it out,
725
00:36:03,536 --> 00:36:07,140
but you guys jumped in before it did.
726
00:36:11,148 --> 00:36:13,517
You're gonna need to
testify against them.
727
00:36:13,664 --> 00:36:16,000
I know.
728
00:36:16,025 --> 00:36:19,796
And if I have to go to jail,
729
00:36:20,260 --> 00:36:22,729
Theo's got his stepdad.
730
00:36:24,804 --> 00:36:25,972
He'll be okay.
731
00:36:25,997 --> 00:36:27,866
Hopefully it doesn't come to that.
732
00:36:31,204 --> 00:36:32,839
Come in.
733
00:36:41,268 --> 00:36:43,137
Jesse.
734
00:36:43,162 --> 00:36:44,730
Yeah.
735
00:37:07,255 --> 00:37:08,656
Hey.
736
00:37:20,207 --> 00:37:22,076
How are you doing?
737
00:37:23,499 --> 00:37:26,402
I'm not good with big decisions.
738
00:37:26,427 --> 00:37:29,864
They sort of make me sick to my stomach.
739
00:37:29,889 --> 00:37:31,625
Hey, well,
740
00:37:31,650 --> 00:37:35,687
whatever you decide, my sweet...
741
00:37:36,536 --> 00:37:38,705
it's not forever.
742
00:37:42,145 --> 00:37:44,714
It just feels,
743
00:37:44,739 --> 00:37:46,407
I don't know,
744
00:37:46,432 --> 00:37:48,534
fraught.
745
00:37:48,559 --> 00:37:50,293
How come?
746
00:37:50,823 --> 00:37:55,428
Well, when, um...
747
00:37:55,453 --> 00:37:58,423
When I was in high school,
my first girlfriend
748
00:37:58,448 --> 00:38:00,116
- and I...
- What was her name?
749
00:38:00,288 --> 00:38:01,323
Marcella.
750
00:38:01,348 --> 00:38:03,216
- Was she cute?
- Very.
751
00:38:03,241 --> 00:38:04,696
Are you gonna let me tell my story?
752
00:38:04,721 --> 00:38:07,357
- Yes.
- Are you jealous?
753
00:38:07,382 --> 00:38:08,817
- No.
- Yes, you are.
754
00:38:12,502 --> 00:38:15,338
Anyway, Marcella and I would sit on this
755
00:38:15,363 --> 00:38:18,414
small hill because there were
no real high places to sit
756
00:38:18,439 --> 00:38:21,481
in our part of the world, and...
757
00:38:21,581 --> 00:38:23,907
she'd talk about all the
adventures we were going to have
758
00:38:23,932 --> 00:38:26,034
after we left Texas.
759
00:38:29,677 --> 00:38:31,946
Only, I-I didn't want
to have adventures.
760
00:38:31,971 --> 00:38:36,908
I just wanted to sit...
on the hill with Marcella.
761
00:38:40,532 --> 00:38:42,735
I'm not going anywhere.
762
00:38:46,806 --> 00:38:48,200
It's hard for me to believe that,
763
00:38:48,225 --> 00:38:50,911
'cause I don't know if you've
noticed, but I have trust issues.
764
00:38:50,936 --> 00:38:52,405
No!
765
00:38:52,430 --> 00:38:53,931
Oof, best girlfriend ever.
766
00:39:02,322 --> 00:39:04,891
So...
767
00:39:06,941 --> 00:39:09,209
I think I have to do it.
768
00:39:10,720 --> 00:39:13,657
I have to go on the big boat, if...
769
00:39:13,682 --> 00:39:16,150
you're sure you're okay with it.
770
00:39:27,281 --> 00:39:29,216
- Dramamine?
- Jumbo sized.
771
00:39:29,241 --> 00:39:31,410
- Wait, you knew I was gonna go?
- Yes.
772
00:39:31,435 --> 00:39:35,606
- How?
- Because I was gonna insist upon it.
773
00:39:36,320 --> 00:39:37,689
I mean,
774
00:39:38,250 --> 00:39:40,110
you're conquering your fears
775
00:39:40,135 --> 00:39:43,133
and doing something good for you career.
776
00:39:43,158 --> 00:39:44,360
And...
777
00:39:46,699 --> 00:39:48,768
And what?
778
00:39:49,339 --> 00:39:52,808
We are strong enough to survive
four months of your misery.
779
00:39:59,761 --> 00:40:01,997
I'm gonna be so miserable, aren't I?
780
00:40:02,022 --> 00:40:04,457
Oh, that big boat is
just floating out there,
781
00:40:04,482 --> 00:40:06,517
waiting to torture you.
782
00:40:06,542 --> 00:40:08,278
Come here.
783
00:40:12,189 --> 00:40:14,291
I'm really gonna miss you.
784
00:40:26,759 --> 00:40:30,159
- Synced and corrected by synk -
- www.addic7ed.com -
59035
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.