All language subtitles for Law.and.Order.Organized.Crime.S03E02.720p.WEB.H264-PLZPROPER - HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,218 --> 00:00:05,187 In the nation's largest city, 2 00:00:05,272 --> 00:00:07,851 the vicious and violent members of the underworld 3 00:00:08,005 --> 00:00:09,688 are hunted by the detectives 4 00:00:09,773 --> 00:00:12,343 of the Organized Crime Control Bureau. 5 00:00:12,825 --> 00:00:14,600 These are their stories. 6 00:00:18,477 --> 00:00:19,734 New York. 7 00:00:19,944 --> 00:00:21,076 Silas. 8 00:00:21,161 --> 00:00:23,960 Two names synonymous with style and sophistication 9 00:00:24,109 --> 00:00:25,656 are proud to invite you 10 00:00:25,741 --> 00:00:27,693 to the future of entertainment. 11 00:00:27,778 --> 00:00:29,445 Welcome to The Majestic, 12 00:00:29,530 --> 00:00:33,680 New York's first and only luxury casino. 13 00:00:33,765 --> 00:00:35,992 [cheers and applause] 14 00:00:36,077 --> 00:00:39,955 Step inside and go beyond your wildest dreams, 15 00:00:40,040 --> 00:00:42,070 where you are just one spin away 16 00:00:42,155 --> 00:00:44,866 from the most exciting night of your life. 17 00:00:45,086 --> 00:00:47,257 [cheers] 18 00:00:47,342 --> 00:00:50,303 New York, your luck has changed. 19 00:00:50,388 --> 00:00:55,000 And the Silas family is here to make sure it's majestic. 20 00:00:58,185 --> 00:01:00,734 Just what the city needs, more nightlife. 21 00:01:00,874 --> 00:01:02,496 We should probably take our seats. 22 00:01:03,195 --> 00:01:07,169 The Silas family has built, like, half of Manhattan. 23 00:01:07,315 --> 00:01:08,579 They know how to grease the wheels. 24 00:01:08,663 --> 00:01:11,039 They know who to invite to their dog and pony shows. 25 00:01:11,304 --> 00:01:12,570 Are you gonna do this all night? 26 00:01:12,655 --> 00:01:14,602 Well, I told you, I don't like this political stuff. 27 00:01:14,686 --> 00:01:16,896 I don't either, but I needed a date. 28 00:01:17,034 --> 00:01:18,671 So you're welcome. 29 00:01:19,052 --> 00:01:20,890 You should have invited Henry Cole. 30 00:01:22,167 --> 00:01:24,002 - That's not funny. - It wasn't meant to be. 31 00:01:24,133 --> 00:01:26,385 That poor man is being pushed out of his home 32 00:01:26,587 --> 00:01:27,711 to build a casino. 33 00:01:27,796 --> 00:01:29,039 It is a tragedy. 34 00:01:29,124 --> 00:01:30,781 We made him a very generous offer, 35 00:01:30,882 --> 00:01:32,509 several actually, 36 00:01:32,593 --> 00:01:34,446 the kind that can change families for generations. 37 00:01:34,530 --> 00:01:37,062 So... anybody who doesn't understand the value of that, 38 00:01:37,170 --> 00:01:38,420 that's a tragedy. 39 00:01:40,788 --> 00:01:42,018 Were you watching the presentation 40 00:01:42,102 --> 00:01:43,228 from Teddy's laptop? 41 00:01:43,312 --> 00:01:44,771 - We were. - Who the hell are you? 42 00:01:44,921 --> 00:01:46,523 All right, Teddy. 43 00:01:46,607 --> 00:01:47,742 - Warmed 'em up. - Yeah. 44 00:01:47,827 --> 00:01:50,492 - You kids close the deal. - Thank you. 45 00:01:50,577 --> 00:01:53,375 Ah, Sergeant Bell, I was looking for you out there. 46 00:01:53,460 --> 00:01:55,156 We got hung up at work, but we're here. 47 00:01:55,240 --> 00:01:56,658 We're ready to take our seats. 48 00:01:56,742 --> 00:02:00,054 - This is Detective Stabler. - Sir. 49 00:02:00,139 --> 00:02:02,391 Must be quite the detective to be on her arm tonight. 50 00:02:02,476 --> 00:02:04,769 Well, she took pity on me. 51 00:02:04,854 --> 00:02:06,730 That's gotta happen a lot, huh? 52 00:02:07,085 --> 00:02:08,211 - Teddy. - Oh. 53 00:02:08,295 --> 00:02:10,004 His sense of humor takes getting used to. 54 00:02:10,088 --> 00:02:11,054 - That was humor? - No, no. 55 00:02:11,139 --> 00:02:13,266 I'm actually a big Blue Lives Matter guy. 56 00:02:13,351 --> 00:02:15,034 We all are... My father, my wife, myself. 57 00:02:15,119 --> 00:02:17,913 So we really appreciate you guys coming. 58 00:02:18,351 --> 00:02:20,682 OK, well, we are gonna take our seats. 59 00:02:20,766 --> 00:02:22,648 Very lovely to meet you. 60 00:02:22,733 --> 00:02:24,234 Looking forward to the presentation. 61 00:02:24,394 --> 00:02:25,687 Yeah. 62 00:02:25,841 --> 00:02:27,631 - Good luck. - Yeah. 63 00:02:28,656 --> 00:02:30,072 Thank you, Detective. 64 00:02:30,157 --> 00:02:31,487 Yeah. 65 00:02:38,573 --> 00:02:40,240 Why were they back here? 66 00:02:40,410 --> 00:02:42,080 Because I invited them. 67 00:02:43,556 --> 00:02:45,016 You want to take the reins, son, 68 00:02:45,257 --> 00:02:49,164 you got to learn to ride every type of animal in this city 69 00:02:49,366 --> 00:02:51,116 or they'll stomp all over you. 70 00:02:54,064 --> 00:02:56,835 Don't ever make me look bad again. 71 00:02:58,261 --> 00:03:00,011 And don't screw this up. 72 00:03:02,597 --> 00:03:03,843 Hey. 73 00:03:04,434 --> 00:03:05,968 Hey. 74 00:03:06,746 --> 00:03:07,872 Hey. 75 00:03:08,097 --> 00:03:11,281 You are the next king of New York. 76 00:03:12,698 --> 00:03:14,157 Hmm? 77 00:03:14,242 --> 00:03:15,451 You're my queen. 78 00:03:15,558 --> 00:03:16,984 That's right. 79 00:03:17,525 --> 00:03:20,093 So let's go out there and show them what we got 80 00:03:20,278 --> 00:03:21,960 and how we can deliver. 81 00:03:24,779 --> 00:03:28,414 Somebody start that video from the top 82 00:03:28,499 --> 00:03:30,492 and wait for my cue on stage. 83 00:03:30,577 --> 00:03:32,787 - But we already played it. - Yeah, play it again! 84 00:03:36,503 --> 00:03:37,837 New York. 85 00:03:38,093 --> 00:03:39,265 Silas. 86 00:03:39,350 --> 00:03:41,887 Two names synonymous with style and sophistication. 87 00:03:41,972 --> 00:03:45,391 All: [chanting] Henry! Henry! Henry! 88 00:03:45,475 --> 00:03:49,354 That casino can kiss my ass! 89 00:03:49,594 --> 00:03:52,384 [cheers and applause] 90 00:03:53,316 --> 00:03:56,742 The $1.4 billion construction has been delayed 91 00:03:56,827 --> 00:03:58,757 by this man, Henry Cole, 92 00:03:58,842 --> 00:04:01,344 who refuses to leave his home to make way for the casino. 93 00:04:01,429 --> 00:04:03,796 I raised my daughter in this apartment. 94 00:04:03,997 --> 00:04:06,039 My wife died in this apartment. 95 00:04:06,217 --> 00:04:07,734 And now they want me to leave? 96 00:04:07,819 --> 00:04:09,906 Cole, a retired artist and teacher, 97 00:04:09,991 --> 00:04:12,744 has become something of a folk hero in New York, 98 00:04:12,829 --> 00:04:15,265 where crowds have gathered to support his stand. 99 00:04:15,378 --> 00:04:16,920 All right. Love you too. 100 00:04:17,005 --> 00:04:18,214 The Majestic? 101 00:04:18,299 --> 00:04:20,634 I'm the majestic up in here. 102 00:04:20,719 --> 00:04:23,367 I'm the majestic up in here! 103 00:04:24,965 --> 00:04:26,883 What are you gonna do about this guy? 104 00:04:27,076 --> 00:04:28,602 You told me you wanted to keep things running... 105 00:04:28,686 --> 00:04:30,645 I told you what I want you to do about him. 106 00:04:31,046 --> 00:04:33,046 Are you serious about that? 107 00:04:34,545 --> 00:04:36,148 Do you want to keep your job? 108 00:04:39,571 --> 00:04:41,226 All right. 109 00:04:42,243 --> 00:04:43,863 Full steam ahead. 110 00:04:48,949 --> 00:04:51,868 [ominous music] 111 00:04:52,125 --> 00:04:59,045 [♪] 112 00:05:17,776 --> 00:05:19,026 [heat lamps humming] 113 00:05:38,255 --> 00:05:39,297 [skittering] 114 00:05:39,381 --> 00:05:42,341 [suspenseful music] 115 00:05:42,425 --> 00:05:45,303 [skittering continues] 116 00:05:45,387 --> 00:05:46,554 [♪] 117 00:05:46,638 --> 00:05:47,555 Aah! [phone ringing] 118 00:05:47,639 --> 00:05:49,056 [weights clank] 119 00:05:49,140 --> 00:05:50,391 [panting] 120 00:05:50,521 --> 00:05:53,431 [phone ringing continues] 121 00:06:02,571 --> 00:06:04,529 - Detective Stabler. - Oh, good. 122 00:06:04,614 --> 00:06:06,565 - They gave me the right number. - Who is this? 123 00:06:06,650 --> 00:06:08,367 Detective, this is Teddy Silas. 124 00:06:08,451 --> 00:06:10,578 You were my guest the other night at the casino unveiling. 125 00:06:10,662 --> 00:06:12,955 - Is this a good time? - Yeah, sure. 126 00:06:13,039 --> 00:06:14,832 I just wanted to apologize 127 00:06:14,916 --> 00:06:17,043 for my behavior the other night. 128 00:06:17,127 --> 00:06:18,461 I was a little anxious from all the pressure. 129 00:06:18,545 --> 00:06:22,006 And well, it was not my best side, you know? 130 00:06:22,090 --> 00:06:23,299 Well, you had a lot on your plate. 131 00:06:23,383 --> 00:06:25,214 You were a guest of the Silas family. 132 00:06:25,299 --> 00:06:26,844 And I've always been taught that a host 133 00:06:26,928 --> 00:06:28,799 should never make anyone feel uncomfortable, 134 00:06:28,884 --> 00:06:31,682 so please accept my apology. 135 00:06:32,432 --> 00:06:35,269 OK, well, I appreciate the call. 136 00:06:35,353 --> 00:06:36,687 Wholly unnecessary, but thanks. 137 00:06:36,771 --> 00:06:38,691 It's just such a big project with so much at stake. 138 00:06:38,775 --> 00:06:41,027 You know, we really want to make sure 139 00:06:41,127 --> 00:06:43,486 we have everybody's support, police especially. 140 00:06:43,612 --> 00:06:45,613 And now, of course, with the tragedy at hand, you know... 141 00:06:45,697 --> 00:06:47,088 What tragedy? 142 00:06:47,799 --> 00:06:49,534 You haven't heard? 143 00:06:49,774 --> 00:06:51,674 Oh, God. Um... 144 00:06:52,811 --> 00:06:54,520 Henry Cole, our tenant, 145 00:06:54,605 --> 00:06:56,815 he... he got drunk. 146 00:06:56,900 --> 00:06:59,385 He fell off his balcony. He passed away. 147 00:07:01,452 --> 00:07:02,786 When did this happen? 148 00:07:02,871 --> 00:07:04,998 Just last night. I barely slept after I heard. 149 00:07:05,083 --> 00:07:06,846 He was such a folk hero to the city. 150 00:07:07,617 --> 00:07:09,535 I have to tell you, even I was starting 151 00:07:09,620 --> 00:07:10,829 to root for him, you know? 152 00:07:10,983 --> 00:07:13,197 We decided to pay for his funeral expenses. 153 00:07:13,282 --> 00:07:15,442 We thought it was the least we could do for his family. 154 00:07:16,607 --> 00:07:18,338 Hello? 155 00:07:18,681 --> 00:07:21,432 Uh, I gotta get going, but thanks for the call. 156 00:07:21,517 --> 00:07:23,232 Well, listen, if you ever need... 157 00:07:23,317 --> 00:07:24,317 [hangs up] 158 00:07:27,197 --> 00:07:28,197 [keypad beeps] 159 00:07:30,450 --> 00:07:32,213 Sarge, where are you at? 160 00:07:32,676 --> 00:07:34,596 All right, well, stay there. I'll be there in 20. 161 00:07:34,704 --> 00:07:35,834 We have a problem. 162 00:07:38,375 --> 00:07:41,335 [tense music] 163 00:07:41,419 --> 00:07:48,089 [♪] 164 00:08:28,713 --> 00:08:30,504 Grabbed a coffee. Hope that's OK. 165 00:08:35,724 --> 00:08:37,642 Oat milk's pretty fancy for a squad room. 166 00:08:37,727 --> 00:08:40,062 It's not a squad room. It's a task force. 167 00:08:40,379 --> 00:08:43,214 Also that oat milk was labeled, 168 00:08:43,314 --> 00:08:45,455 which means it's off-limits. 169 00:08:45,540 --> 00:08:46,900 So you must be Jet. 170 00:08:46,985 --> 00:08:48,486 You mean you saw my name was on it 171 00:08:48,570 --> 00:08:50,488 and you used it anyway? 172 00:08:50,572 --> 00:08:51,743 I'm Jamie. 173 00:08:53,241 --> 00:08:54,617 Construction continues 174 00:08:54,701 --> 00:08:57,203 on New York's Majestic Casino this morning 175 00:08:57,287 --> 00:08:59,246 despite the apparent accidental death 176 00:08:59,330 --> 00:09:00,915 of nearby resident 177 00:09:00,999 --> 00:09:04,251 and neighborhood advocate Henry Cole. 178 00:09:04,335 --> 00:09:06,629 The casino, spearheaded by long-term... 179 00:09:06,713 --> 00:09:08,130 It wasn't an accident. 180 00:09:08,214 --> 00:09:09,465 Henry Cole? 181 00:09:09,549 --> 00:09:10,925 The man lives his entire life in that apartment, 182 00:09:11,009 --> 00:09:12,593 but when it comes to maybe stopping 183 00:09:12,677 --> 00:09:13,928 a billion-dollar project, 184 00:09:14,012 --> 00:09:15,513 he "accidentally" falls out of his window? 185 00:09:15,597 --> 00:09:16,973 No way. No way. 186 00:09:17,057 --> 00:09:18,265 No way what? 187 00:09:18,349 --> 00:09:20,518 The Silas family's behind this somehow. 188 00:09:20,602 --> 00:09:21,519 Wait, what? 189 00:09:21,603 --> 00:09:23,938 Teddy calls me. 190 00:09:24,022 --> 00:09:25,147 I just want to see the ME report. 191 00:09:25,231 --> 00:09:27,775 I want to treat this as a homicide. 192 00:09:27,859 --> 00:09:29,110 But you said Teddy called you. 193 00:09:29,194 --> 00:09:31,612 - Exactly. - You're not making any sense. 194 00:09:31,696 --> 00:09:33,364 I'm making perfect sense. Who is this? 195 00:09:33,448 --> 00:09:35,659 Detective Jamie Whelan, new guy. 196 00:09:37,869 --> 00:09:38,953 When's he hitting puberty? 197 00:09:39,037 --> 00:09:40,788 Make him feel welcome, Elliot. 198 00:09:40,872 --> 00:09:43,541 I told you I wanted an old head. 199 00:09:43,625 --> 00:09:46,043 I don't want these Tic Tac guys. 200 00:09:46,127 --> 00:09:47,044 TikTok. 201 00:09:47,128 --> 00:09:48,129 I don't care what it's called. 202 00:09:48,213 --> 00:09:50,467 Look, he has serious credentials. 203 00:09:50,552 --> 00:09:51,913 And if I didn't know any better, 204 00:09:52,050 --> 00:09:55,108 I'd say he was a Stabler in the making. 205 00:09:55,256 --> 00:09:57,304 Also, I believe the children are our future, 206 00:09:57,388 --> 00:09:59,242 so let them lead the way. 207 00:09:59,327 --> 00:10:00,602 All right, well, I'll take them over to Cole's, 208 00:10:00,686 --> 00:10:01,559 see how he does. 209 00:10:01,643 --> 00:10:02,810 - No, you're not. - What? 210 00:10:02,894 --> 00:10:04,020 You're gonna take him to lunch. 211 00:10:04,104 --> 00:10:05,521 Buy him fish sticks and tater tots? 212 00:10:05,605 --> 00:10:07,148 And you're gonna get to know him. 213 00:10:07,232 --> 00:10:09,400 And you are not opening a murder investigation 214 00:10:09,484 --> 00:10:11,152 on a guy who got drunk and fell, 215 00:10:11,236 --> 00:10:12,737 especially when it has to do with one 216 00:10:12,821 --> 00:10:14,530 of the most powerful families in New York City. 217 00:10:14,614 --> 00:10:16,705 Uh-uh, not today. 218 00:10:18,660 --> 00:10:19,994 Do you hear me? 219 00:10:20,078 --> 00:10:21,996 I hear you. 220 00:10:22,080 --> 00:10:23,831 By the way, good luck. That dress... 221 00:10:23,915 --> 00:10:25,246 She won't say no to anything. 222 00:10:29,087 --> 00:10:30,713 When asked about the decision 223 00:10:30,797 --> 00:10:32,381 to press ahead with construction 224 00:10:32,465 --> 00:10:34,216 in light of today's tragic circumstances... 225 00:10:34,300 --> 00:10:36,293 - Morning, Jet. - Good morning, Detective. 226 00:10:36,378 --> 00:10:37,269 - Morn... - Teddy Silas responded that 227 00:10:37,441 --> 00:10:38,808 "we have a responsibility 228 00:10:38,893 --> 00:10:41,589 to the community to complete the project on time." 229 00:10:41,681 --> 00:10:43,186 - [clears throat] - Detective Stabler, I'm... 230 00:10:43,270 --> 00:10:45,073 I know who you are. Let's take a ride. 231 00:10:58,116 --> 00:11:00,065 Did you have anything to do with this? 232 00:11:03,288 --> 00:11:06,040 Look at me and tell me you had nothing to do 233 00:11:06,124 --> 00:11:07,041 - with Henry Cole's death. - Are you being serious? 234 00:11:07,125 --> 00:11:08,386 Yes, I am. 235 00:11:09,867 --> 00:11:12,628 Pearl, the guy had been drinking 236 00:11:12,713 --> 00:11:15,760 straight out of the bottle for a solid week. 237 00:11:15,972 --> 00:11:17,737 He got drunk. He fell off the balcony. 238 00:11:17,822 --> 00:11:19,590 Gravity took over. How could you possibly think 239 00:11:19,674 --> 00:11:21,268 that I would have anything to do with this? 240 00:11:21,352 --> 00:11:23,273 You know how. 241 00:11:27,312 --> 00:11:28,903 [sighs] 242 00:11:34,470 --> 00:11:37,847 You are all of my heart, 243 00:11:37,931 --> 00:11:39,349 all of it. 244 00:11:39,434 --> 00:11:41,185 And I would never do anything 245 00:11:41,284 --> 00:11:44,870 that would jeopardize our marriage or your trust in me. 246 00:11:45,191 --> 00:11:49,464 Not even the damn casino is as important to me as 247 00:11:49,577 --> 00:11:52,190 you are, I swear that to God. 248 00:11:52,899 --> 00:11:56,160 And I swear to God, if you put us in jeopardy... 249 00:12:04,989 --> 00:12:06,115 So you tripled the arrests 250 00:12:06,229 --> 00:12:07,838 of anyone else in your squad, huh? 251 00:12:07,922 --> 00:12:10,007 My squad was out in Belle Harbor. 252 00:12:10,260 --> 00:12:12,384 It's the boonies. It doesn't count. 253 00:12:12,522 --> 00:12:14,653 If you're dealing with live bullets, it counts. 254 00:12:16,128 --> 00:12:18,143 I guess I'm looking for more action. 255 00:12:18,589 --> 00:12:20,142 In Organized Crime? 256 00:12:20,311 --> 00:12:23,202 You get more of that in Narcotics or the Gang Unit. 257 00:12:25,564 --> 00:12:26,905 Why are you here? 258 00:12:29,693 --> 00:12:31,611 I don't like bullies. 259 00:12:31,695 --> 00:12:34,031 They steal your lunch money, and they copy your homework, 260 00:12:34,115 --> 00:12:35,657 and then they beat the crap out of you anyway 261 00:12:35,741 --> 00:12:38,076 just for the hell of it, and that's all organized crime is. 262 00:12:38,160 --> 00:12:40,649 All those guys out there, they're bullies, 263 00:12:40,734 --> 00:12:44,290 just making life harder for ordinary people. 264 00:12:44,477 --> 00:12:46,251 It's what makes the brotherhood, 265 00:12:46,985 --> 00:12:50,797 cops posing as good guys, even worse. 266 00:12:51,126 --> 00:12:52,802 And I don't like 'em. 267 00:12:55,560 --> 00:12:56,821 [elevator dings] 268 00:13:08,853 --> 00:13:10,771 Oh, Ayanna, come in. 269 00:13:10,856 --> 00:13:13,527 We've already started talking about custody. 270 00:13:15,160 --> 00:13:17,977 OK, wow. [clears throat] 271 00:13:18,189 --> 00:13:20,923 Denise, can I just talk to you for a minute? 272 00:13:21,319 --> 00:13:23,240 In private? 273 00:13:36,454 --> 00:13:38,664 Um, are we actually doing this? 274 00:13:38,804 --> 00:13:40,222 What were you expecting? 275 00:13:40,306 --> 00:13:44,518 I expect you to stop punishing me for doing my job. 276 00:13:44,845 --> 00:13:46,394 Well, you had two jobs, 277 00:13:46,478 --> 00:13:48,947 and you abandoned being a wife and being a mother. 278 00:13:49,032 --> 00:13:50,190 - That's work too. - OK. 279 00:13:50,274 --> 00:13:52,567 I can't do that work if you won't let me. 280 00:13:52,651 --> 00:13:55,572 I mean, you moved in with your sister who hates me. 281 00:13:55,657 --> 00:13:58,498 You won't return my calls, my texts. 282 00:14:00,593 --> 00:14:03,554 D, it's me. 283 00:14:03,639 --> 00:14:06,057 OK? Come on. 284 00:14:06,142 --> 00:14:08,769 Don't just throw this away. 285 00:14:08,854 --> 00:14:12,065 We don't need lawyers. We can do this on our own. 286 00:14:13,839 --> 00:14:16,090 Our life is not a case to crack, Ayanna. 287 00:14:19,637 --> 00:14:21,218 Now sit your ass down. 288 00:14:24,516 --> 00:14:26,147 We're getting a divorce. 289 00:14:32,733 --> 00:14:35,652 [somber music] 290 00:14:35,736 --> 00:14:42,117 [♪] 291 00:14:57,549 --> 00:15:00,218 No sign of forced entry. 292 00:15:00,302 --> 00:15:02,137 Empty bottle of rum on the fire escape. 293 00:15:02,221 --> 00:15:04,181 Guy just lost his balance and fell. 294 00:15:04,265 --> 00:15:05,986 An accident, just like they said. 295 00:15:07,434 --> 00:15:08,685 Have you processed it? 296 00:15:08,769 --> 00:15:10,145 Detectives came and went. 297 00:15:10,229 --> 00:15:11,646 They just left me to safeguard it. 298 00:15:11,730 --> 00:15:13,982 Big rush. 299 00:15:14,066 --> 00:15:16,985 We'll need a full forensics team in here. 300 00:15:17,069 --> 00:15:18,820 - Run a Touch DNA on everything. - Got it. 301 00:15:18,904 --> 00:15:21,364 You really want to Bigfoot this? 302 00:15:21,448 --> 00:15:24,409 I'm pretty good with the fallout. 303 00:15:24,493 --> 00:15:25,664 [squeaking] 304 00:15:27,746 --> 00:15:29,167 Not the only rat in here. 305 00:15:33,460 --> 00:15:34,841 What did you say? 306 00:15:36,922 --> 00:15:38,173 Watch your mouth. Do you know 307 00:15:38,257 --> 00:15:38,924 - who you're talking to? - And who are you? 308 00:15:39,008 --> 00:15:40,179 Detective. Detective. 309 00:15:41,635 --> 00:15:42,976 Wait for me in the hallway. 310 00:15:53,689 --> 00:15:55,273 We'll be back. 311 00:15:55,357 --> 00:15:58,193 Make sure nobody else tramples on through here. 312 00:15:58,277 --> 00:16:00,528 We're looking into this full-on. 313 00:16:02,531 --> 00:16:04,082 Is that clear? 314 00:16:05,451 --> 00:16:07,202 Yes, sir. 315 00:16:17,629 --> 00:16:20,715 Don't ever fight my battles for me. 316 00:16:20,799 --> 00:16:23,301 It's not just your battle. 317 00:16:23,385 --> 00:16:25,566 It's the reason I asked to join this unit. 318 00:16:27,723 --> 00:16:29,724 Dirty cops are the worst kind of cops. 319 00:16:29,808 --> 00:16:32,559 They make good cops' lives harder and more dangerous. 320 00:16:44,823 --> 00:16:46,244 Gimme a sec. 321 00:16:52,331 --> 00:16:55,083 Excuse me, miss. 322 00:16:55,167 --> 00:16:57,544 Are they making you take down that shrine? 323 00:16:57,628 --> 00:16:58,753 They're telling me they're gonna 324 00:16:58,837 --> 00:16:59,921 tear down the building already. 325 00:17:00,005 --> 00:17:01,176 No. 326 00:17:02,383 --> 00:17:03,925 My dad lived there 40 years, 327 00:17:04,009 --> 00:17:06,177 and now it's like none of it matters. 328 00:17:06,261 --> 00:17:07,762 Well, it matters to me. 329 00:17:07,846 --> 00:17:10,265 My name is Detective Elliot Stabler. 330 00:17:10,349 --> 00:17:13,143 And that building is a crime scene. 331 00:17:13,227 --> 00:17:14,853 - A crime scene? - A crime scene. 332 00:17:14,937 --> 00:17:16,396 And until my partner and I figure out 333 00:17:16,480 --> 00:17:18,773 what really happened, no one is touching that building. 334 00:17:18,857 --> 00:17:21,484 [sobbing] 335 00:17:21,568 --> 00:17:24,112 Are you telling me that you think someone murdered my dad? 336 00:17:24,196 --> 00:17:26,740 I don't know, but we're gonna find out. 337 00:17:26,824 --> 00:17:29,245 - No, no. - [stammers] 338 00:17:31,995 --> 00:17:33,747 Your father deserves to rest in peace. 339 00:17:33,831 --> 00:17:35,206 And you deserve to rest easy. 340 00:17:35,290 --> 00:17:36,916 So we're gonna get to the answers, OK? 341 00:17:37,000 --> 00:17:38,501 Watch out! 342 00:17:38,585 --> 00:17:42,136 [clattering] 343 00:17:46,176 --> 00:17:48,097 Hey, guys, you're not wearing hard hats. 344 00:17:50,139 --> 00:17:52,307 A construction site is a dangerous place. 345 00:18:05,263 --> 00:18:06,700 - Truman. - Stabler. 346 00:18:06,785 --> 00:18:07,849 What have we got? 347 00:18:07,934 --> 00:18:08,998 Cause of death: 348 00:18:09,083 --> 00:18:13,170 Fracture to the cervical spine vertebrae C1 and C2. 349 00:18:13,360 --> 00:18:15,236 Mr. Cole died upon impact. 350 00:18:15,648 --> 00:18:17,065 Foul play? 351 00:18:17,186 --> 00:18:19,107 No sign of physical injury. 352 00:18:19,192 --> 00:18:22,066 But his BAC was 0.18, well into the blackout zone. 353 00:18:22,150 --> 00:18:23,154 We know he was drinking. 354 00:18:23,239 --> 00:18:24,265 Can't say if he was pushed, 355 00:18:24,349 --> 00:18:26,945 but his balance and his judgment 356 00:18:27,029 --> 00:18:28,614 were severely impaired at time of death. 357 00:18:28,849 --> 00:18:30,449 Anything else? 358 00:18:30,533 --> 00:18:31,874 Rat bites. 359 00:18:33,768 --> 00:18:35,269 Dozens of them. 360 00:18:36,556 --> 00:18:38,849 Based on the presence of sepsis in the bloodstream, 361 00:18:38,934 --> 00:18:40,388 they were inflicted premortem. 362 00:18:40,473 --> 00:18:42,357 That's an old mafia tactic. 363 00:18:42,642 --> 00:18:44,435 Bring in the rats to get you out. 364 00:18:44,520 --> 00:18:46,021 Not necessarily. 365 00:18:46,106 --> 00:18:48,693 New York City's rat population exploded during the pandemic. 366 00:18:48,849 --> 00:18:51,482 They're especially prevalent at construction sites. 367 00:18:51,684 --> 00:18:53,104 There's no hard evidence. 368 00:18:53,189 --> 00:18:54,598 They want me to determine cause of death. 369 00:18:54,682 --> 00:18:57,138 Right now, it's looking like accidental. 370 00:18:57,715 --> 00:19:00,175 Declare a CUPPI. 371 00:19:00,260 --> 00:19:02,351 Wait on the tox report for the rat bites. 372 00:19:03,807 --> 00:19:05,475 I can delay my report 48 hours, 373 00:19:05,560 --> 00:19:07,895 but the rest of the investigation 374 00:19:07,987 --> 00:19:09,278 is out of my hands. 375 00:19:12,742 --> 00:19:14,333 Thanks, Tru. 376 00:19:17,373 --> 00:19:19,379 Any word on processing Henry's apartment? 377 00:19:19,464 --> 00:19:20,548 No. 378 00:19:20,633 --> 00:19:22,333 Are we gonna to move? 379 00:19:23,006 --> 00:19:24,548 Waiting on Sarge. 380 00:19:24,633 --> 00:19:26,624 How are we gonna trust that the crime scene stays clean? 381 00:19:26,708 --> 00:19:27,772 I just don't have the answers, 382 00:19:27,856 --> 00:19:29,565 so you gotta stop asking for now. 383 00:19:29,650 --> 00:19:31,193 What have you got? 384 00:19:31,278 --> 00:19:33,238 Henry was the last holdout, right? 385 00:19:33,323 --> 00:19:34,443 Yes. 386 00:19:34,597 --> 00:19:35,764 I'm wondering who in the building 387 00:19:35,848 --> 00:19:37,808 was second to last or third. 388 00:19:37,892 --> 00:19:38,873 Why? 389 00:19:38,958 --> 00:19:40,127 Maybe they were threatened too. 390 00:19:40,211 --> 00:19:41,232 That's good. 391 00:19:41,317 --> 00:19:42,688 It should be easy enough to get the tenant list. 392 00:19:42,772 --> 00:19:44,148 Go at it. 393 00:19:44,232 --> 00:19:46,716 - Then there's the rats. - OK. 394 00:19:46,801 --> 00:19:48,810 The bites were unusual, full of sepsis. 395 00:19:48,928 --> 00:19:49,951 Yeah. 396 00:19:50,036 --> 00:19:51,380 These grad students at Hudson U 397 00:19:51,465 --> 00:19:52,466 did a comprehensive study 398 00:19:52,551 --> 00:19:54,219 of New York City rats during lockdown. 399 00:19:54,304 --> 00:19:56,305 Maybe we could give them some tissue samples, 400 00:19:56,390 --> 00:19:58,099 see if they can give their take. 401 00:19:58,412 --> 00:20:00,038 You want me to have the ME send 402 00:20:00,122 --> 00:20:02,591 Henry Cole's tissue samples over to some grad students? 403 00:20:02,676 --> 00:20:04,427 Look, I can vouch for them. 404 00:20:04,520 --> 00:20:06,605 Kind of a fan girl. 405 00:20:06,690 --> 00:20:07,712 Of the rat guys? 406 00:20:07,797 --> 00:20:09,173 Of their research. 407 00:20:09,257 --> 00:20:11,133 What the hell, I'll make the call. 408 00:20:11,217 --> 00:20:13,358 You know, what have we got to lose, right? 409 00:20:18,850 --> 00:20:20,231 [elevator dings] 410 00:20:26,232 --> 00:20:27,816 How come I haven't heard from you? 411 00:20:27,900 --> 00:20:29,985 You tell me to fix the problem, I get the job done. 412 00:20:30,069 --> 00:20:31,236 Hey, hey, watch what you say. 413 00:20:31,320 --> 00:20:32,488 The less I know, the better, 414 00:20:32,572 --> 00:20:34,232 especially when it comes to business. 415 00:20:34,317 --> 00:20:37,783 I just thought, you know, you'd be proud. 416 00:20:37,868 --> 00:20:39,077 I mean, you know, we're back on schedule. 417 00:20:39,161 --> 00:20:40,662 Oh, damn. 418 00:20:40,746 --> 00:20:43,974 And here I left my gold star stickers in the car. 419 00:20:44,175 --> 00:20:45,250 What can I do to make it up to you? 420 00:20:45,334 --> 00:20:47,185 - Dad. - "Dad" is the guy 421 00:20:47,270 --> 00:20:49,296 who changed your diapers and paid for boarding school. 422 00:20:49,380 --> 00:20:50,740 I'm the head of this company, 423 00:20:50,825 --> 00:20:52,465 and you are my second in command. 424 00:20:52,550 --> 00:20:54,802 All I expect from you is results. 425 00:20:55,188 --> 00:20:58,858 You want praise, get it from your Insta model of a wife. 426 00:20:58,943 --> 00:21:00,015 Stop calling her that. 427 00:21:00,099 --> 00:21:01,701 I'll call her anything I want. 428 00:21:01,786 --> 00:21:03,396 And you need to grow the hell up. 429 00:21:09,316 --> 00:21:11,044 Yes, sir. 430 00:21:11,337 --> 00:21:14,089 [sighs] 431 00:21:14,267 --> 00:21:17,693 Look, I'm hard on you because I love you, son. 432 00:21:18,635 --> 00:21:20,556 You'll thank me for it later. 433 00:21:22,563 --> 00:21:24,498 Hell, you should thank me now. 434 00:21:27,818 --> 00:21:29,409 Thank you, sir. 435 00:21:32,216 --> 00:21:34,169 You're a good man. 436 00:21:34,604 --> 00:21:38,865 So maybe get me a grand kid one of these days, huh? 437 00:21:40,872 --> 00:21:43,841 I always wanted a Robert Jr. In the family. 438 00:21:44,225 --> 00:21:47,144 [tense music] 439 00:21:47,229 --> 00:21:52,985 [♪] 440 00:21:53,185 --> 00:21:54,516 [elevator dings] 441 00:21:59,873 --> 00:22:01,243 So we tracked the differences 442 00:22:01,327 --> 00:22:04,162 between uptown rats and downtown rats, 443 00:22:04,246 --> 00:22:05,497 even East Village from West Village. 444 00:22:05,581 --> 00:22:07,583 It's all about DNA sequencing. 445 00:22:07,667 --> 00:22:10,335 Do you remember the NYC pizza rat that went viral? 446 00:22:10,419 --> 00:22:12,588 Everyone thought he was from the East Village. 447 00:22:12,672 --> 00:22:15,007 He actually commuted from the Upper West Side. 448 00:22:15,091 --> 00:22:17,342 That's so cool, Miles. 449 00:22:17,426 --> 00:22:19,428 What kind of rat bit Henry Cole? 450 00:22:19,512 --> 00:22:20,596 Well, this is where it gets interesting. 451 00:22:20,680 --> 00:22:22,514 It wasn't a New York variety, 452 00:22:22,598 --> 00:22:24,933 which are predominantly brown rats, Rattus norvegicus. 453 00:22:25,017 --> 00:22:27,311 These were black African crested rats, 454 00:22:27,395 --> 00:22:28,979 the only rodents who create their own poison. 455 00:22:29,063 --> 00:22:30,522 They don't exist in New York. 456 00:22:30,606 --> 00:22:33,537 So someone had to buy them. Where would they do that? 457 00:22:35,778 --> 00:22:37,154 Oh, we don't know. 458 00:22:37,238 --> 00:22:39,529 So where'd you get these? 459 00:22:44,912 --> 00:22:47,463 Just tell us, guys. 460 00:22:48,749 --> 00:22:52,085 An illegal site from an African vendor. 461 00:22:52,169 --> 00:22:54,212 Were they picked up? Delivered? 462 00:22:54,296 --> 00:22:55,589 We can't tell you that. 463 00:22:55,673 --> 00:22:57,007 These people could be dangerous. 464 00:22:57,091 --> 00:22:58,717 All right. Look, guys. 465 00:22:58,801 --> 00:23:00,510 We're investigating a murder here. 466 00:23:00,594 --> 00:23:02,220 You don't want to obstruct justice, 467 00:23:02,304 --> 00:23:03,138 because then I'd have to cuff you, 468 00:23:03,222 --> 00:23:04,473 bring you to Rikers Island. 469 00:23:06,350 --> 00:23:07,392 I mean, there's a lot of rats there, 470 00:23:07,476 --> 00:23:09,737 but I don't think you'll be comfortable. 471 00:23:12,106 --> 00:23:13,607 You leave me with no choice. 472 00:23:13,691 --> 00:23:15,025 Wait, wait, wait. It's in the Bronx. 473 00:23:15,109 --> 00:23:16,860 - Simon. - I'm sorry. 474 00:23:20,865 --> 00:23:22,199 OK. 475 00:23:22,283 --> 00:23:23,834 Yes, thank you. 476 00:23:27,913 --> 00:23:29,498 Denise? 477 00:23:29,582 --> 00:23:31,792 - Do you respect me, Elliot? - What? 478 00:23:31,876 --> 00:23:33,835 Do you respect me? 479 00:23:33,919 --> 00:23:35,337 Of course I do. 480 00:23:35,421 --> 00:23:37,422 Then why didn't you follow my orders? 481 00:23:38,841 --> 00:23:40,050 What does that mean? 482 00:23:40,134 --> 00:23:41,760 You opened up an investigation 483 00:23:41,844 --> 00:23:43,387 on Henry Cole's death 484 00:23:43,471 --> 00:23:45,931 when I told you to check in with me first. 485 00:23:46,015 --> 00:23:47,936 - Who told you that? - No, no, no, no. 486 00:23:50,144 --> 00:23:51,436 You're not asking me questions. 487 00:23:51,520 --> 00:23:54,606 I'm asking you questions. 488 00:23:54,690 --> 00:23:56,900 Now, we have been down this road before. 489 00:23:56,984 --> 00:23:58,777 I will not be undermined. 490 00:23:58,861 --> 00:24:01,452 - Is that clear? - Very clear. 491 00:24:03,199 --> 00:24:06,326 I had two days before the ME's report was gonna come out. 492 00:24:06,410 --> 00:24:08,001 And I told you to wait. 493 00:24:13,167 --> 00:24:15,460 Elliott. [sighs] 494 00:24:15,544 --> 00:24:17,796 Everything that has to do with this casino 495 00:24:17,880 --> 00:24:19,631 is political dynamite. 496 00:24:19,715 --> 00:24:24,136 It has to be handled with tact, strategy. 497 00:24:24,220 --> 00:24:25,470 Those aren't exactly my strong suits. 498 00:24:25,554 --> 00:24:27,315 Well, they are mine. 499 00:24:28,390 --> 00:24:30,267 Whatever we do, we have to do it together. 500 00:24:30,351 --> 00:24:32,602 - Agreed? - Agreed. 501 00:24:32,686 --> 00:24:34,367 I'm sorry. 502 00:24:36,232 --> 00:24:38,191 Sarge? 503 00:24:38,275 --> 00:24:39,576 We've got something. 504 00:24:42,738 --> 00:24:45,115 So you're telling me that our working theory 505 00:24:45,199 --> 00:24:47,117 is that they killed Henry Cole with rats? 506 00:24:47,201 --> 00:24:48,535 It was indicated in the ME report. 507 00:24:48,619 --> 00:24:50,537 Yes, this breed is poisonous, 508 00:24:50,621 --> 00:24:52,956 and we believe that someone placed them on the scene. 509 00:24:53,040 --> 00:24:54,958 This is the site where they were most likely purchased. 510 00:24:55,042 --> 00:24:57,502 - Are they a legal vendor? - No, dark web. 511 00:24:57,586 --> 00:24:58,920 These unregulated online markets 512 00:24:59,004 --> 00:25:01,089 have exploded in the past few years. 513 00:25:01,173 --> 00:25:03,884 Buying elephant ivory, tiger cubs, pangolin... 514 00:25:03,968 --> 00:25:05,385 It's as easy as click and pay now. 515 00:25:05,469 --> 00:25:06,720 Do we know who's behind this? 516 00:25:06,804 --> 00:25:08,305 The guy's located up in High bridge. 517 00:25:08,389 --> 00:25:09,765 We want to brace him, 518 00:25:09,849 --> 00:25:11,725 see if he sold any African rats in the past week. 519 00:25:11,809 --> 00:25:14,436 Might lead us to a suspect. 520 00:25:14,520 --> 00:25:16,480 So do we need clearance from anyone, 521 00:25:16,564 --> 00:25:18,155 or are we ready to roll? 522 00:25:20,109 --> 00:25:22,860 If this is a murder, somebody needs to answer for it. 523 00:25:24,340 --> 00:25:25,383 Let's roll. 524 00:25:36,521 --> 00:25:39,499 I was thinking, uh... 525 00:25:39,935 --> 00:25:41,986 you know, maybe Denise is right. 526 00:25:43,895 --> 00:25:46,656 All I ever had time for was my career. 527 00:25:49,150 --> 00:25:51,327 God, is it worth it? 528 00:25:54,765 --> 00:25:57,603 Well, all I can tell you is I was married a long time, 529 00:25:57,695 --> 00:26:00,772 and I used to ask myself that very same question every day. 530 00:26:00,857 --> 00:26:04,540 And, you know, if I'm being honest... 531 00:26:07,573 --> 00:26:10,617 The only reason it lasted was Kathy made it work. 532 00:26:10,701 --> 00:26:12,292 [sighs] 533 00:26:15,706 --> 00:26:17,916 Crap husband. 534 00:26:18,000 --> 00:26:20,252 Are you admitting that? 535 00:26:20,336 --> 00:26:22,629 I will if you admit to being a crap wife. 536 00:26:22,713 --> 00:26:24,256 [laughter] 537 00:26:24,340 --> 00:26:27,141 - We suck. - We're the worst. 538 00:26:28,052 --> 00:26:29,636 Oh. [sniffles] 539 00:26:29,720 --> 00:26:31,847 Look on the bright side. We still got our job, right? 540 00:26:31,931 --> 00:26:33,515 I mean, where else can you drive up to the Bronx 541 00:26:33,599 --> 00:26:35,100 with a good friend and get paid for it? 542 00:26:35,184 --> 00:26:36,726 Right. 543 00:26:36,810 --> 00:26:38,351 Living the dream. 544 00:26:41,023 --> 00:26:43,692 [quietly] Living the dream. 545 00:26:43,776 --> 00:26:46,957 [dog barking] 546 00:26:54,787 --> 00:26:58,707 Doesn't exactly look like Ringling Brothers from here. 547 00:26:58,791 --> 00:27:00,542 [screeching] 548 00:27:00,626 --> 00:27:01,797 You jinxed it. 549 00:27:04,338 --> 00:27:07,339 [chirping] 550 00:27:17,393 --> 00:27:18,310 You wanna go in there and check it out? 551 00:27:18,394 --> 00:27:19,565 Hell no. 552 00:27:23,565 --> 00:27:26,656 [chittering] 553 00:27:32,700 --> 00:27:33,742 [rustling] 554 00:27:33,826 --> 00:27:36,411 [tense music] 555 00:27:36,495 --> 00:27:43,346 [♪] 556 00:27:47,172 --> 00:27:49,513 Yo, in the bushes, NYPD! Come on out! 557 00:27:51,760 --> 00:27:53,553 We're not here about your little operation. 558 00:27:53,637 --> 00:27:54,804 We want to ask you a few questions 559 00:27:54,888 --> 00:27:56,514 about a customer of yours. 560 00:27:56,598 --> 00:27:58,349 Come on, let's go. Come on out. 561 00:28:00,602 --> 00:28:03,980 Look, pal, we can do it two ways: 562 00:28:04,064 --> 00:28:06,024 Easy way, or I call animal welfare. 563 00:28:06,108 --> 00:28:07,525 What do you say? Let's go. 564 00:28:07,609 --> 00:28:09,030 Don't call. 565 00:28:14,700 --> 00:28:18,119 I just put down a big deposit for some land upstate 566 00:28:18,203 --> 00:28:20,205 for a real preserve. 567 00:28:20,289 --> 00:28:21,831 Go legit, you know? 568 00:28:21,915 --> 00:28:24,251 I want to give these animals space to roam. 569 00:28:24,335 --> 00:28:27,136 Buatsi's a Ghanaian surname, right? 570 00:28:28,255 --> 00:28:29,381 But that's South African rand. 571 00:28:29,465 --> 00:28:31,383 Where are you getting these animals? 572 00:28:31,467 --> 00:28:34,719 That information wasn't part of the arrangement, hmm? 573 00:28:34,803 --> 00:28:39,557 Ah, I sold some African crested rats to this man last week. 574 00:28:39,641 --> 00:28:42,232 He didn't give a name. Paid in cash. 575 00:28:43,937 --> 00:28:45,939 I'm telling the truth, I swear. 576 00:28:46,023 --> 00:28:47,857 - It could be our guy. - Mm-hmm. 577 00:28:47,941 --> 00:28:49,242 We need that footage. 578 00:28:51,528 --> 00:28:53,571 - It's all here. - So anything else comes up, 579 00:28:53,655 --> 00:28:56,032 you're gonna give me a call, right? 580 00:28:56,116 --> 00:28:58,167 Yeah. 581 00:29:09,838 --> 00:29:12,590 Look at that view. 582 00:29:12,674 --> 00:29:13,758 Oh, hey. 583 00:29:13,842 --> 00:29:15,473 I'm almost done. 584 00:29:16,970 --> 00:29:18,141 No, you're done now. 585 00:29:22,810 --> 00:29:25,770 I need your eyes on me. I need you to listen. 586 00:29:25,854 --> 00:29:27,025 It's serious. 587 00:29:40,702 --> 00:29:43,496 I was devastated 588 00:29:43,580 --> 00:29:46,291 that you thought 589 00:29:46,375 --> 00:29:49,586 that I was capable of planning a murder. 590 00:29:49,670 --> 00:29:53,256 It made me sick to my stomach. 591 00:29:53,340 --> 00:29:56,092 And then it hit me, 592 00:29:56,176 --> 00:29:59,679 that I am married to the most... 593 00:29:59,763 --> 00:30:02,974 beautiful woman 594 00:30:03,058 --> 00:30:06,269 in all of New York City, 595 00:30:06,353 --> 00:30:08,980 that you emanate light, 596 00:30:09,064 --> 00:30:12,859 that you are my light... 597 00:30:12,943 --> 00:30:16,529 and that you must shine. 598 00:30:16,613 --> 00:30:17,655 [gasps] 599 00:30:17,739 --> 00:30:19,657 Wow, Teddy. 600 00:30:19,741 --> 00:30:21,493 This is beautiful. 601 00:30:21,577 --> 00:30:24,418 [laughter] 602 00:30:25,956 --> 00:30:29,177 [inhales deeply, exhales] 603 00:30:31,086 --> 00:30:33,338 How many carats? 604 00:30:33,422 --> 00:30:36,216 Well, your last one was five, 605 00:30:36,300 --> 00:30:39,302 so I made this one six. 606 00:30:39,386 --> 00:30:40,720 You remembered? 607 00:30:40,804 --> 00:30:43,223 No, I never forget. 608 00:30:43,307 --> 00:30:44,568 There's a difference. 609 00:30:51,565 --> 00:30:52,866 You OK? 610 00:30:54,401 --> 00:30:57,654 I had our publicist draft up a speech. 611 00:30:57,738 --> 00:31:00,448 I wanted to start a scholarship fund in Henry's name. 612 00:31:00,532 --> 00:31:02,242 - Mm-hmm. - And this ring 613 00:31:02,326 --> 00:31:05,417 could literally fund an entire school for needy kids. 614 00:31:12,169 --> 00:31:14,045 But it's pretty spectacular. 615 00:31:14,129 --> 00:31:16,923 [laughter] 616 00:31:17,007 --> 00:31:19,259 I think what you're trying to say is, 617 00:31:19,343 --> 00:31:22,224 "How could I possibly thank you?" 618 00:31:42,908 --> 00:31:44,449 Want to go inside? 619 00:31:45,827 --> 00:31:47,745 We own this city. 620 00:31:47,829 --> 00:31:50,420 Let's let 'em watch. 621 00:31:52,876 --> 00:32:00,049 [♪] 622 00:32:13,906 --> 00:32:15,601 That's it? That's the only view? 623 00:32:15,909 --> 00:32:17,874 [typing] 624 00:32:17,959 --> 00:32:19,111 Space. 625 00:32:19,196 --> 00:32:20,499 Sorry. 626 00:32:21,398 --> 00:32:23,038 That's the best we're gonna get. 627 00:32:26,074 --> 00:32:27,624 I thought I heard a buzzer. 628 00:32:27,709 --> 00:32:29,293 It's the electrician. 629 00:32:29,673 --> 00:32:31,640 OK, we're waiting on Bobby Reyes. 630 00:32:31,725 --> 00:32:33,810 1PP sent him over to interview. 631 00:32:34,192 --> 00:32:37,612 He was at UC for four years in Anti-Crime, three in Narco. 632 00:32:37,696 --> 00:32:38,573 Never got made. 633 00:32:38,658 --> 00:32:40,030 They call him the Invisible Man. 634 00:32:40,115 --> 00:32:41,240 And he's late. 635 00:32:41,324 --> 00:32:42,824 He can't get any more invisible than that. 636 00:32:42,908 --> 00:32:45,701 You wanna move your chair so I can get back there? 637 00:32:45,806 --> 00:32:48,437 And you might want to zoom in on the coffee cup. 638 00:32:50,834 --> 00:32:52,502 Excuse me? 639 00:32:52,587 --> 00:32:54,409 His right hand. There should be a name on it. 640 00:32:55,272 --> 00:32:56,573 [typing] 641 00:32:58,989 --> 00:32:59,947 "Kenny." 642 00:33:00,032 --> 00:33:02,159 The Invisible Man just appeared. 643 00:33:02,755 --> 00:33:04,143 Bobby Reyes. 644 00:33:06,063 --> 00:33:07,814 Nice to meet you, Sergeant. 645 00:33:07,899 --> 00:33:09,567 Mm. 646 00:33:09,652 --> 00:33:11,779 There's still steam coming from the cup. Jet? 647 00:33:11,864 --> 00:33:14,574 Closest Starbucks is four blocks away, near High bridge. 648 00:33:14,659 --> 00:33:16,285 You two make a call over there, 649 00:33:16,370 --> 00:33:18,781 find out if he was dumb enough to pay with a credit card. 650 00:33:20,593 --> 00:33:22,854 Bobby Reyes, 651 00:33:23,605 --> 00:33:24,776 let's talk. 652 00:33:29,584 --> 00:33:32,003 So that's what you guys were chasing down? 653 00:33:32,097 --> 00:33:33,432 Good. 654 00:33:33,652 --> 00:33:36,363 Henry's death seemed strange to me too. 655 00:33:36,447 --> 00:33:38,698 You see, that's a real investigation. 656 00:33:38,782 --> 00:33:40,700 All I've been doing is buy-and-busts. 657 00:33:40,784 --> 00:33:41,952 Perps are back on the street 658 00:33:42,036 --> 00:33:43,370 before we even done with paperwork. 659 00:33:43,454 --> 00:33:44,829 Well, we have our challenges too. 660 00:33:44,913 --> 00:33:45,651 Trust me. 661 00:33:45,736 --> 00:33:47,694 But it's the right work. 662 00:33:48,155 --> 00:33:51,752 Look, you can put me anywhere, all right? 663 00:33:51,837 --> 00:33:53,964 Falafel truck, bike messenger, 664 00:33:54,048 --> 00:33:56,792 bus boy, homeless guy... It doesn't matter. 665 00:33:56,877 --> 00:33:59,212 I'm the guy America doesn't see. 666 00:33:59,297 --> 00:34:00,798 How'd you get in here today? 667 00:34:00,883 --> 00:34:02,175 Simple. 668 00:34:02,260 --> 00:34:04,846 I pretended to be the captain, faked a work order. 669 00:34:04,931 --> 00:34:07,182 Took about ten minutes. 670 00:34:07,267 --> 00:34:08,810 What you got? 671 00:34:08,895 --> 00:34:10,729 He was off guard at the Starbucks. 672 00:34:10,828 --> 00:34:13,497 Camera caught his face, and we were able to follow his trail. 673 00:34:13,582 --> 00:34:17,294 Suspect's name is Kenneth Michael Kyle, age 31. 674 00:34:17,488 --> 00:34:18,780 Career criminal. 675 00:34:18,864 --> 00:34:20,991 Arson, assault, auto theft, 676 00:34:21,075 --> 00:34:22,659 larceny, extortion... A whole laundry list. 677 00:34:22,743 --> 00:34:23,952 Mob affiliations? 678 00:34:24,036 --> 00:34:25,573 Not that we could tell. 679 00:34:25,658 --> 00:34:27,868 But I haven't started cross-referencing yet. 680 00:34:27,953 --> 00:34:29,884 - Do you have an address? - Gravesend. 681 00:34:31,451 --> 00:34:33,002 You want to take a ride? 682 00:34:38,092 --> 00:34:42,053 [sirens wailing] 683 00:34:42,137 --> 00:34:45,724 [tense music] 684 00:34:45,808 --> 00:34:49,603 [♪] 685 00:34:49,687 --> 00:34:52,063 Ma'am! 686 00:34:52,147 --> 00:34:54,107 Was that ambulance leaving from Kenny Kyle's house? 687 00:34:54,191 --> 00:34:55,609 Yeah, that was Kenny. 688 00:34:55,693 --> 00:34:56,943 Mind telling us what happened? 689 00:34:57,027 --> 00:34:59,029 He was having some kind of seizure on the lawn, 690 00:34:59,113 --> 00:35:00,405 foaming at the mouth, leg twitching. 691 00:35:00,489 --> 00:35:01,906 I called 911. 692 00:35:01,990 --> 00:35:03,408 They took him to Brookside Hospital. 693 00:35:03,492 --> 00:35:04,963 OK, thank you for your help. 694 00:35:06,453 --> 00:35:09,504 [sirens wailing] 695 00:35:14,002 --> 00:35:15,879 Hi, we're looking for a suspect. 696 00:35:15,963 --> 00:35:18,089 White male, 30s, blond hair, 697 00:35:18,173 --> 00:35:19,758 goes by the name of Kenny Kyle. 698 00:35:19,842 --> 00:35:21,092 Rat bite guy? 699 00:35:21,176 --> 00:35:22,594 So he got bit? 700 00:35:22,678 --> 00:35:24,804 Yeah, he was admitted. 701 00:35:24,888 --> 00:35:26,556 Went into full-blown septic shock. 702 00:35:26,640 --> 00:35:30,310 We got antibiotics in him right before his organs shut down. 703 00:35:30,394 --> 00:35:33,438 So let's say someone got bit 20 times... 704 00:35:33,522 --> 00:35:35,106 Without immediate emergency care, 705 00:35:35,190 --> 00:35:37,571 I think he'd be dead within hours. 706 00:35:39,987 --> 00:35:41,404 Where is he? We need to talk to him. 707 00:35:41,488 --> 00:35:42,989 Sure, this way. 708 00:35:45,492 --> 00:35:47,035 OK, picture this. 709 00:35:47,119 --> 00:35:49,579 Henry was on his fire escape, bottle of rum, 710 00:35:49,663 --> 00:35:51,665 pretty inebriated. 711 00:35:51,749 --> 00:35:54,292 But all of a sudden, he's attacked by rats. 712 00:35:54,376 --> 00:35:56,878 He reels back, loses his balance, and falls over. 713 00:35:56,962 --> 00:35:59,339 Yeah, I think the bites were intended as the weapon, 714 00:35:59,423 --> 00:36:01,304 but the fall was a bonus. 715 00:36:02,509 --> 00:36:05,136 Mr. Kyle? 716 00:36:05,220 --> 00:36:07,514 Some friends here to see... 717 00:36:07,598 --> 00:36:09,474 What the hell? 718 00:36:09,558 --> 00:36:12,185 Is this guy determined to lose a kidney today? 719 00:36:12,269 --> 00:36:14,104 He was just here. 720 00:36:14,188 --> 00:36:15,563 Suspect on the move. 721 00:36:15,647 --> 00:36:17,087 OK, follow the cab. We're on our way. 722 00:36:23,000 --> 00:36:26,232 [indistinct chatter] 723 00:36:26,325 --> 00:36:29,077 [lively music] 724 00:36:29,161 --> 00:36:31,719 [♪] 725 00:36:32,187 --> 00:36:34,606 Whoa, the homeless shelter's on 38th, 726 00:36:34,691 --> 00:36:35,877 unless your name is on that list. 727 00:36:35,961 --> 00:36:37,132 He's good. 728 00:36:40,299 --> 00:36:46,690 [♪] 729 00:36:50,976 --> 00:36:53,186 My advice, Teddy, you and your wife 730 00:36:53,270 --> 00:36:55,689 shouldn't have been out there making promises in public. 731 00:36:55,773 --> 00:36:56,898 We already made 'em to the city. 732 00:36:56,982 --> 00:36:58,817 Remember? It helped us secure the bid. 733 00:36:58,901 --> 00:37:02,654 Yeah, well, I made promises to other people. 734 00:37:02,738 --> 00:37:04,709 And they're very upset. 735 00:37:07,284 --> 00:37:09,744 We got a lot of eyes on us right now, Vincent. 736 00:37:09,828 --> 00:37:10,954 It's not the time to cut corners. 737 00:37:11,038 --> 00:37:12,539 Corners? 738 00:37:12,623 --> 00:37:14,958 I'm thinking about throats. 739 00:37:15,042 --> 00:37:22,173 [♪] 740 00:37:23,842 --> 00:37:25,843 [tires squeal] 741 00:37:32,226 --> 00:37:35,317 [indistinct chatter] 742 00:37:38,982 --> 00:37:40,942 OK, you two, you get out there, cut a rug. 743 00:37:41,026 --> 00:37:42,736 Keep an eye on Kenny. Don't get made. 744 00:37:42,820 --> 00:37:43,945 "Cut a rug"? 745 00:37:44,029 --> 00:37:46,573 Yeah, that's old people slang for dance. 746 00:37:46,657 --> 00:37:49,338 - Oh, I don't... - Orders are orders. 747 00:37:52,079 --> 00:37:53,747 - You should run for mayor. - Oh. 748 00:37:53,831 --> 00:37:55,665 No, I'm serious. She could do it. 749 00:37:55,749 --> 00:37:58,918 - Your drinks, Ms. Pearl? - Yes, thank you. 750 00:37:59,002 --> 00:38:00,295 Yes, future mayor hanging out 751 00:38:00,379 --> 00:38:03,465 with two degenerates like you guys? 752 00:38:03,549 --> 00:38:05,091 - Chin-chin. - Cheers. 753 00:38:05,175 --> 00:38:11,566 [♪] 754 00:38:13,434 --> 00:38:15,352 Bobby, stay by the main entrance. 755 00:38:15,436 --> 00:38:16,978 Copy that. 756 00:38:17,062 --> 00:38:20,774 [♪] 757 00:38:20,858 --> 00:38:23,829 I got him. He's looking for someone. 758 00:38:25,612 --> 00:38:27,033 Can't lose him. 759 00:38:28,991 --> 00:38:31,868 [ominous music] 760 00:38:31,952 --> 00:38:39,003 [♪] 761 00:38:56,810 --> 00:38:58,812 Upstairs. VIP area. 762 00:38:58,896 --> 00:39:00,467 I got eyes on him. He's on the move. 763 00:39:01,648 --> 00:39:03,829 Jamie, slow down. 764 00:39:07,404 --> 00:39:09,155 He made you. 765 00:39:09,239 --> 00:39:12,075 [suspenseful music] 766 00:39:12,159 --> 00:39:17,497 [♪] 767 00:39:17,581 --> 00:39:19,332 Aah! [gasping] 768 00:39:19,416 --> 00:39:20,834 Jamie! 769 00:39:20,918 --> 00:39:22,502 Emergency exit behind the stairs. 770 00:39:22,586 --> 00:39:24,347 On my way. 771 00:39:30,385 --> 00:39:31,594 Aah! 772 00:39:31,678 --> 00:39:33,109 You all right? 773 00:39:34,598 --> 00:39:36,516 [car horn blares] 774 00:39:36,600 --> 00:39:38,371 Are you crazy? You could have been hit! 775 00:39:39,561 --> 00:39:41,604 Aah! No, no! 776 00:39:41,688 --> 00:39:47,986 [♪] 777 00:39:48,640 --> 00:39:50,036 [tires squeal] 778 00:39:53,200 --> 00:39:54,951 Stabler! 779 00:39:55,035 --> 00:39:58,538 I need a APB on a stolen black Chevy Cruze. 780 00:39:58,622 --> 00:40:01,723 New York plate, King-Mike-Boy-2561. 781 00:40:01,808 --> 00:40:03,167 - I'm good. - There's a BOLO 782 00:40:03,252 --> 00:40:05,712 at every exit off the West Side Highway. 783 00:40:05,796 --> 00:40:07,714 A straight line, nowhere to hide. 784 00:40:07,798 --> 00:40:09,883 And he's getting sicker. 785 00:40:09,967 --> 00:40:11,384 He's gonna need help soon. 786 00:40:11,468 --> 00:40:13,729 Yeah, we're gonna get him. 787 00:40:16,051 --> 00:40:17,348 What about the ME report? 788 00:40:17,432 --> 00:40:19,350 Henry Cole's death... 789 00:40:19,434 --> 00:40:21,644 was a homicide. 790 00:40:21,728 --> 00:40:26,775 [♪] 791 00:40:31,217 --> 00:40:33,678 [dramatic music] 792 00:40:34,700 --> 00:40:42,081 [♪] 793 00:41:01,310 --> 00:41:04,351 [wolf howls]55169

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.