All language subtitles for Into the West (2005) S01E01 1080p BluRay

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:41,268 --> 00:01:44,063 The white man called them buffalo. 2 00:01:44,230 --> 00:01:47,983 We called them Tatanka: the majestic ones. 3 00:01:48,150 --> 00:01:51,987 Their story is the story of our people. 4 00:01:52,363 --> 00:01:54,448 Tatanka lived in the underworld, 5 00:01:54,615 --> 00:01:57,660 until he saw our people in a vision. 6 00:01:57,827 --> 00:01:59,787 He saw that we were needy. 7 00:01:59,954 --> 00:02:01,497 And for the love of us, 8 00:02:01,664 --> 00:02:05,793 Tatanka came up out of the Earth and became flesh 9 00:02:05,960 --> 00:02:08,671 so that we could eat, make our clothes 10 00:02:08,838 --> 00:02:11,382 and our dwellings from his hide. 11 00:02:11,549 --> 00:02:14,927 Pte Taoyate, he called us: 12 00:02:15,094 --> 00:02:17,429 The Buffalo Nation. 13 00:03:04,894 --> 00:03:07,146 Soaring Eagle, a medicine man, 14 00:03:07,313 --> 00:03:10,441 could not accept the terrible vision of Growling Bear, 15 00:03:10,608 --> 00:03:13,027 that the buffalo would disappear 16 00:03:13,194 --> 00:03:16,530 and the Lakota would live in square houses. 17 00:04:08,082 --> 00:04:11,752 I suppose the best place to begin our family's story 18 00:04:11,919 --> 00:04:14,046 is with Grandsire Abraham. 19 00:04:14,213 --> 00:04:16,632 Many was the time as a boy I listened to his tale 20 00:04:16,799 --> 00:04:20,678 of how a cannon subtracted a leg at the Battle of Yorktown. 21 00:04:20,844 --> 00:04:24,181 I'd have wagered both mine to see what he saw. 22 00:04:24,348 --> 00:04:27,101 My misfortune was to be born in a drab age 23 00:04:27,268 --> 00:04:29,478 and to have lived in the stifle of a barn 24 00:04:29,645 --> 00:04:32,481 where a man was only as good as the things he crafted. 25 00:04:32,648 --> 00:04:36,902 Wheelwrights we were, going back to the time when they invented the damn thing. 26 00:04:37,069 --> 00:04:39,071 Wheelers made wheels. 27 00:04:39,071 --> 00:04:42,950 But in my day, it seemed the wheels made the Wheelers. 28 00:04:43,701 --> 00:04:46,245 All the long day, I lived in my books. 29 00:04:46,453 --> 00:04:47,871 And by night, 30 00:04:48,038 --> 00:04:51,375 I dreamed of a better life beyond the Mississippi. 31 00:04:51,542 --> 00:04:52,751 Morning, Enoch. 32 00:04:52,918 --> 00:04:54,461 - Hi, Papa. How are you? - Good. 33 00:04:54,628 --> 00:04:56,255 - Good. - Nathan. 34 00:04:56,422 --> 00:04:57,965 Morning. 35 00:05:10,644 --> 00:05:13,814 Now that is a thing of beauty. 36 00:05:15,107 --> 00:05:17,192 Anybody see Jacob? 37 00:05:20,070 --> 00:05:21,071 Jacob? 38 00:05:27,536 --> 00:05:32,082 At your age I was repairing cannon wheels at Valley Forge. 39 00:05:32,249 --> 00:05:34,335 At least you got to see a bit of the world. 40 00:05:34,501 --> 00:05:37,504 The was the war. We had no choice. 41 00:05:37,671 --> 00:05:39,548 Thank God you live in a time of peace. 42 00:05:39,715 --> 00:05:41,717 - Yes, sir. - Apply yourself to the anvil 43 00:05:41,884 --> 00:05:43,469 and you're set for life. 44 00:05:43,635 --> 00:05:46,138 It takes ten years to make a journeyman wheelwright. 45 00:05:46,305 --> 00:05:48,349 Another ten for master. 46 00:05:48,515 --> 00:05:51,977 You'll never lack for work. They need wheels in time of peace. 47 00:05:52,144 --> 00:05:54,146 They need wheels in time of... 48 00:05:54,313 --> 00:05:56,523 Don't you sass me, young man.' 49 00:05:56,690 --> 00:05:57,608 Yes, sir. 50 00:05:59,234 --> 00:06:01,779 You boys knock off for lunch now. 51 00:06:02,112 --> 00:06:04,156 Except Jacob. 52 00:06:04,323 --> 00:06:05,449 You already had yours. 53 00:06:06,533 --> 00:06:08,869 Plow-horse needs shoeing out there. 54 00:06:23,509 --> 00:06:25,177 Good morning. 55 00:06:25,344 --> 00:06:27,971 Who do I see about replacing a rifle cock? 56 00:06:28,722 --> 00:06:30,849 That'd be me, sir. 57 00:06:38,607 --> 00:06:40,776 If I may, sir, how did you come by that scar? 58 00:06:40,943 --> 00:06:44,071 Difference of opinion with a Cheyenne warrior. 59 00:06:44,071 --> 00:06:47,658 Savage thought my scalp might look better hanging from his belt. 60 00:06:47,825 --> 00:06:50,160 But... I favored where God put it. 61 00:06:52,079 --> 00:06:56,250 But then I fancied his locks on my belt. 62 00:06:57,084 --> 00:06:59,378 - May I? - Sure. 63 00:07:00,087 --> 00:07:02,464 My goodness. 64 00:07:02,631 --> 00:07:04,466 - What in the Sam Hill is that? - Whoa'. 65 00:07:04,633 --> 00:07:06,009 Sacred. 66 00:07:06,176 --> 00:07:07,302 Grizzly. 67 00:07:07,469 --> 00:07:09,096 On its hind legs, 68 00:07:09,096 --> 00:07:12,057 'bout where that first rafter starts. 69 00:07:13,100 --> 00:07:15,310 Goodness, gracious. 70 00:07:15,477 --> 00:07:18,105 Must be hell out there. 71 00:07:18,105 --> 00:07:20,315 More like a Garden of Eden, son. 72 00:07:20,482 --> 00:07:23,110 You come across some tribes that give you the girls. 73 00:07:25,821 --> 00:07:28,532 You got mountains covered with snow in summer. 74 00:07:28,699 --> 00:07:30,617 And forests that go on forever. 75 00:07:30,784 --> 00:07:34,121 Rivers that you can't hardly see across. 76 00:07:34,997 --> 00:07:39,585 Sometimes you wait half a day for a buffalo herd to run past. 77 00:07:39,751 --> 00:07:42,963 Big shaggy beast, three times a horse, 78 00:07:43,130 --> 00:07:44,923 horizon to horizon. 79 00:07:47,092 --> 00:07:49,219 Then the Pacific. 80 00:07:49,386 --> 00:07:52,097 Unsullied by human hands, 81 00:07:52,097 --> 00:07:55,058 as it was on the eighth day of the world. 82 00:07:56,977 --> 00:07:58,770 See if that'll work for you. 83 00:07:59,730 --> 00:08:01,565 Thank you. 84 00:08:01,982 --> 00:08:04,943 Did you finish shoeing that plow-horse like I told you? 85 00:08:05,986 --> 00:08:07,863 It's a fine young man you got here. 86 00:08:08,030 --> 00:08:11,200 If he doesn't get knocked into a cocked hat first. 87 00:08:11,366 --> 00:08:13,660 And you let the fire burn down too. 88 00:08:13,827 --> 00:08:17,539 We could have turned out another wheel before the end of the day, but not now. 89 00:08:17,706 --> 00:08:20,083 Think you could put a sharper edge on this for me? 90 00:08:20,083 --> 00:08:21,877 Yes, sir. 91 00:08:22,044 --> 00:08:24,046 Is that... human blood? 92 00:08:24,213 --> 00:08:27,341 Arkansas toothpick ain't for cutting your steak. 93 00:08:31,345 --> 00:08:33,430 So where are you headed, sir? 94 00:08:33,597 --> 00:08:37,100 O'er St. Louis, meet up with Mr. Jedediah Smith. 95 00:08:37,100 --> 00:08:38,810 The Jedediah Smith? 96 00:08:38,977 --> 00:08:41,355 God made only one of him for all of us to look up to. 97 00:08:41,522 --> 00:08:42,731 Who's that? 98 00:08:42,898 --> 00:08:47,069 Well, Mr. Smith opened up the deep West for trappers. 99 00:08:47,236 --> 00:08:49,071 Looking for a few good mountain men 100 00:08:49,238 --> 00:08:52,991 to explore the beaver populations out around the Great Salt Lake. 101 00:08:53,158 --> 00:08:55,160 How much can a man make off of beaver? 102 00:08:55,327 --> 00:08:58,163 As long as they keep buying beaver hats in London and Paris, 103 00:08:58,330 --> 00:09:00,916 upwards to four or five thousand a year. 104 00:09:03,085 --> 00:09:05,420 Time for you to get back to work now. 105 00:09:06,338 --> 00:09:08,298 All of you. 106 00:09:12,761 --> 00:09:16,098 Oh, now Margaret, that is a fine-looking goose. 107 00:09:16,098 --> 00:09:18,600 - Do you believe that beaver story? - Not a word. 108 00:09:18,767 --> 00:09:20,727 Sunday dinner was another form of labor 109 00:09:20,894 --> 00:09:23,689 with my father Enoch, my mother Margaret... 110 00:09:23,855 --> 00:09:25,399 Can we say grace first? 111 00:09:25,566 --> 00:09:27,818 ...my brothers Ezra, Nathan and Jethro. 112 00:09:27,985 --> 00:09:29,528 For what we are about to receive... 113 00:09:29,695 --> 00:09:33,031 Grandfather presided over the ritual with Grandmother Hannah. 114 00:09:33,198 --> 00:09:35,367 The Wheelers pounded iron six days a week, 115 00:09:35,534 --> 00:09:38,161 but on the seventh, we pounded each other. 116 00:09:38,328 --> 00:09:41,373 President Adams is saying to Europe, "Keep out. 117 00:09:41,540 --> 00:09:42,874 It's all ours." 118 00:09:43,041 --> 00:09:45,085 It needs another Jefferson to take it all. 119 00:09:45,252 --> 00:09:47,796 But isn't the West just one vast desert? 120 00:09:47,963 --> 00:09:49,506 That's a common untruth, Mama. 121 00:09:49,673 --> 00:09:53,093 The West has all kinds of trade. It's a veritable Garden of Eden. 122 00:09:53,093 --> 00:09:56,930 Yes, Jacob's just returned from the west wing of the house. 123 00:09:57,389 --> 00:10:01,268 Jacob, in fact, has yet to discover the western side of the barn. 124 00:10:02,394 --> 00:10:05,355 As with all rituals, nothing ever much changed... 125 00:10:06,106 --> 00:10:08,900 ...until that Sunday when I looked around the table 126 00:10:09,067 --> 00:10:12,112 and said my silent goodbye to each and every Wheeler. 127 00:10:26,084 --> 00:10:29,421 Heyoka, the clown, tried to lift their spirits 128 00:10:30,213 --> 00:10:33,091 after Growling Bear's dark vision. 129 00:10:35,552 --> 00:10:37,262 For the boy, White Feather, 130 00:10:37,429 --> 00:10:39,306 there were only questions. 131 00:10:39,473 --> 00:10:42,225 He sought answers among his family. 132 00:11:08,335 --> 00:11:11,088 White Feather was determined to discover the meaning 133 00:11:11,088 --> 00:11:12,964 of Growling Bear's vision, 134 00:11:13,131 --> 00:11:16,510 and if the future it predicted could be changed. 135 00:12:21,700 --> 00:12:26,329 White Feather did not have words to match what he knew to be true. 136 00:12:29,499 --> 00:12:33,086 But he knew that a vision was a dangerous thing. 137 00:12:34,087 --> 00:12:37,090 He knew a vision could kill a man. 138 00:13:27,140 --> 00:13:28,975 Jacob'. 139 00:13:29,142 --> 00:13:30,727 You hold up'. 140 00:13:36,358 --> 00:13:38,109 - Jacob'. - Jacob'. 141 00:13:42,280 --> 00:13:44,115 Jacob, wait'. 142 00:13:54,709 --> 00:13:55,961 Wait.' 143 00:13:59,881 --> 00:14:02,092 So, what do you figure? 144 00:14:02,092 --> 00:14:04,761 Run out and not tell nobody, hope your scheme works? 145 00:14:04,928 --> 00:14:06,596 I don't expect Smith and Fletcher 146 00:14:06,763 --> 00:14:09,683 - are gonna tarry in St. Louis. - Ma and Pa? What do we tell them? 147 00:14:09,850 --> 00:14:11,101 Tell them I love them. 148 00:14:11,268 --> 00:14:14,813 I ain't got time to lose. I made my last wheel in Wheelerton. 149 00:14:14,980 --> 00:14:16,982 Why would a frontiersmen accommodate you? 150 00:14:17,148 --> 00:14:18,984 Ask and you shall receive. 151 00:14:19,150 --> 00:14:20,819 Mr. Eternal Optimist. 152 00:14:20,986 --> 00:14:23,613 Nathan, I thought you had more enterprise in you. 153 00:14:23,780 --> 00:14:26,533 Jethro, you've always been a blade of grass: 154 00:14:26,700 --> 00:14:28,660 Bends with the wind. 155 00:14:34,291 --> 00:14:36,084 - Wait up. - No! 156 00:14:38,628 --> 00:14:41,089 You'll be the first Wheelers to give up the trade. 157 00:14:41,756 --> 00:14:45,218 You'll stay behind, pound on dead iron till you become as dead as iron. 158 00:14:48,013 --> 00:14:49,639 Come on, Jethro. 159 00:14:49,806 --> 00:14:51,266 Now or never. 160 00:14:57,606 --> 00:14:59,691 Oh, come on. 161 00:15:21,254 --> 00:15:24,591 White Feather could not accept Growling Bear's vision 162 00:15:24,758 --> 00:15:27,135 that the buffalo would not return. 163 00:15:27,302 --> 00:15:29,262 A ceremony was performed. 164 00:15:29,429 --> 00:15:32,891 The people danced to give gratitude to Tatanka, 165 00:15:33,058 --> 00:15:35,685 and prayed that he would live again and again 166 00:15:35,852 --> 00:15:37,854 in the great circle of life. 167 00:15:58,041 --> 00:16:02,295 To lead the buffalo to the jump was to taunt death. 168 00:16:02,462 --> 00:16:04,547 White Feather knew that his brothers, 169 00:16:04,714 --> 00:16:06,716 Dog Star and Running Fox, 170 00:16:06,883 --> 00:16:10,303 were chosen for their ability and courage. 171 00:16:10,637 --> 00:16:15,100 He was proud of them, but afraid also. 172 00:19:29,878 --> 00:19:32,088 Tatanka spared the boy, 173 00:19:32,088 --> 00:19:35,216 so on the day the boy's mother was put to rest, 174 00:19:35,383 --> 00:19:39,429 White Feather was renamed Loved by the Buffalo, 175 00:19:39,596 --> 00:19:42,098 and all agreed that he had been called 176 00:19:42,265 --> 00:19:45,435 to walk the road of the medicine man. 177 00:20:53,044 --> 00:20:55,255 And so Loved by the Buffalo 178 00:20:55,421 --> 00:20:58,549 took no food or drink in four days. 179 00:20:58,716 --> 00:21:00,760 He cleansed his body and mind 180 00:21:00,927 --> 00:21:04,180 to open his spirit for a vision to enter. 181 00:21:58,693 --> 00:22:01,404 Stash the horses over there. Wait till dark. 182 00:22:22,717 --> 00:22:24,635 - What the...? - Hey! 183 00:22:25,386 --> 00:22:27,096 Hey! 184 00:22:27,096 --> 00:22:30,099 - Get your black hands off of me! - Let go of him. 185 00:22:30,099 --> 00:22:33,102 When he let go of me. When he let go of me! 186 00:22:33,102 --> 00:22:35,104 You're dead as mutton if you don't. 187 00:22:35,104 --> 00:22:36,939 So's your friend. 188 00:22:40,610 --> 00:22:42,070 All right, I'm gonna let go. 189 00:22:42,070 --> 00:22:43,654 You let go. 190 00:22:44,447 --> 00:22:47,909 Who's in there? You answer me, by God. 191 00:22:48,117 --> 00:22:51,079 Just a couple of hungry boys out for some eggs, sir. 192 00:22:51,913 --> 00:22:53,247 How many are ya? 193 00:22:53,414 --> 00:22:55,875 Just two of us in here stealing eggs, sir. 194 00:22:56,042 --> 00:23:00,630 Regret to say the wolf in our stomachs overcame our God-fearing souls. 195 00:23:00,797 --> 00:23:04,133 Well, you only had to knock on my door to discover Christian charity. 196 00:23:04,300 --> 00:23:06,094 Had your fill of eggs to boot. 197 00:23:06,094 --> 00:23:08,638 We only took enough to keep the wolf at bay, sir. 198 00:23:10,932 --> 00:23:13,351 Well, go on. Take a few. 199 00:23:16,104 --> 00:23:17,563 Had my hopes up, 200 00:23:17,730 --> 00:23:20,358 what with a big reward for a runaway slave. 201 00:23:20,525 --> 00:23:21,651 You don't say. 202 00:23:21,818 --> 00:23:23,986 How much was that reward? 203 00:23:24,153 --> 00:23:25,196 Hundred silver dollars. 204 00:23:26,781 --> 00:23:28,950 With your permission, we'll be on our way. 205 00:23:29,117 --> 00:23:30,076 What about the...? 206 00:23:31,077 --> 00:23:32,870 Nathan! 207 00:23:33,037 --> 00:23:35,957 Let... let the good Christian man go back to his warm bed. 208 00:23:36,124 --> 00:23:38,167 - Thank you. - Thank you heartily, sir. 209 00:23:42,088 --> 00:23:44,090 God bless, boys. 210 00:23:46,092 --> 00:23:47,552 What objection do you have 211 00:23:47,718 --> 00:23:50,555 when the thing that stands between us and ruination is $7? 212 00:23:50,721 --> 00:23:52,682 Man kept his word. I intend to keep mine. 213 00:23:52,849 --> 00:23:54,350 What man? He's a runaway. 214 00:23:54,517 --> 00:23:57,103 - That money's mine. - No, it's my rifle! 215 00:23:58,104 --> 00:23:59,397 Poor as Job's turkey. 216 00:23:59,564 --> 00:24:02,066 You won't bend down to pick up a hundred dollars 217 00:24:02,233 --> 00:24:04,402 - laying on the ground. - Man's got a draw a line. 218 00:24:04,569 --> 00:24:07,071 - He did the honorable thing. - You're a damn dreamer. 219 00:24:07,238 --> 00:24:09,407 - Let go, Nathan. - No! 220 00:24:09,574 --> 00:24:11,951 Who made you captain of this enterprise? 221 00:24:13,077 --> 00:24:15,621 You won't be laughing when I catch you, boy. 222 00:24:15,788 --> 00:24:18,583 There goes our hundred silver dollars. 223 00:24:19,333 --> 00:24:21,085 Damn you, Jacob. 224 00:24:21,085 --> 00:24:23,254 Stop running! 225 00:24:23,421 --> 00:24:26,632 Nice shootin', farmer boy. See ya. 226 00:24:37,185 --> 00:24:39,770 Nice to see you. How are you? 227 00:24:46,569 --> 00:24:51,073 We'd been in St. Louis long enough to see the sights and then some, 228 00:24:51,073 --> 00:24:54,494 but it took more than a fortnight longer to find what we'd come for. 229 00:24:54,660 --> 00:24:56,412 Mr. Fletcher. 230 00:25:00,082 --> 00:25:01,918 Mr. Fletcher! 231 00:25:04,670 --> 00:25:06,088 Jacob Wheeler! 232 00:25:06,255 --> 00:25:08,007 You remember my brother, Nathan? 233 00:25:08,674 --> 00:25:10,468 Yeah, I remember. 234 00:25:11,093 --> 00:25:13,179 You said you needed men, sir. 235 00:25:18,476 --> 00:25:21,562 Yeah... I said I needed men. 236 00:25:22,480 --> 00:25:24,565 Mountain men. 237 00:25:26,150 --> 00:25:28,069 Well, we'll pull our weight, sir. 238 00:25:28,236 --> 00:25:30,863 Do you suppose you could introduce us to Mr. Smith? 239 00:25:32,365 --> 00:25:34,075 We sure did come a long way. 240 00:25:35,076 --> 00:25:37,119 St. Louis is... 241 00:25:37,286 --> 00:25:40,540 ...raining mountain men, Jacob, my boy. Nathan. 242 00:25:40,706 --> 00:25:43,084 Seasoned men. 243 00:25:43,251 --> 00:25:45,294 Men more Indian than white. 244 00:25:46,087 --> 00:25:50,091 Men who can speak Apache, Cheyenne 245 00:25:50,091 --> 00:25:52,051 and Mexican. 246 00:25:53,511 --> 00:25:55,096 Nathan, hold on! 247 00:25:55,763 --> 00:25:58,182 Sorry, Jacob. Maybe next time. 248 00:26:05,356 --> 00:26:07,024 Where the hell you been? 249 00:26:11,612 --> 00:26:14,031 St. Louis loves the Brothers Wheeler. 250 00:26:14,198 --> 00:26:15,533 I couldn't lose a hand. 251 00:26:15,700 --> 00:26:19,287 Ten times I tried to quit, ten times they made me stay. 252 00:26:19,453 --> 00:26:21,455 I won this. 253 00:26:21,622 --> 00:26:24,834 It is an escritura. That's Spanish for "deed." 254 00:26:25,001 --> 00:26:27,169 I won that at poker too. 255 00:26:27,336 --> 00:26:30,089 It's a mere hundred acres in Tejas. 256 00:26:30,256 --> 00:26:33,467 You 25, me 75. 257 00:26:33,634 --> 00:26:36,095 What do you say about that, Brother Jacob? 258 00:26:38,347 --> 00:26:40,933 Tejas ain't even in the United States, Nathan. 259 00:26:41,100 --> 00:26:42,018 So, what? 260 00:26:42,184 --> 00:26:44,186 They don't speak English. They're Catholics. 261 00:26:44,353 --> 00:26:46,105 With a hundred acres, son, who cares? 262 00:26:46,272 --> 00:26:49,692 I made up my mind. I'm going with Jedediah Smith. 263 00:26:51,444 --> 00:26:55,489 Hey, you see that furry creature? That's the kind of man Jedediah Smith wants. 264 00:26:55,656 --> 00:26:58,701 But who cares beans? We've found our fortune in Tejas. 265 00:26:58,868 --> 00:27:00,953 - I want to see the Pacific Ocean. - Then what? 266 00:27:01,120 --> 00:27:02,538 I don't know. 267 00:27:04,248 --> 00:27:07,335 I got a bird in the hand in Tejas. 268 00:27:07,501 --> 00:27:09,962 You're after the will-o'-the-wisp out West. 269 00:27:10,129 --> 00:27:11,756 With adventurers and criminals. 270 00:27:11,922 --> 00:27:14,050 I say we stick together. 271 00:27:14,216 --> 00:27:16,552 Yeah, well, why should I stick with you? 272 00:27:16,719 --> 00:27:20,097 There's a reason why our father gave you the grunt work 273 00:27:20,097 --> 00:27:22,808 and me the precise measurements of wheel making. 274 00:27:22,975 --> 00:27:26,562 Because you never had a head, except for dreamin'. And here you go again. 275 00:27:30,441 --> 00:27:32,860 Are you coming or not? 276 00:27:33,027 --> 00:27:36,280 I thought of our mother, vexed by her perfidious sons, 277 00:27:36,447 --> 00:27:40,159 always consoling herself with the notion that we had each other. 278 00:27:40,326 --> 00:27:42,703 But we didn't allow her even that much comfort. 279 00:27:42,870 --> 00:27:46,082 I leave from the steamboat within the hour if you change your mind. 280 00:27:52,421 --> 00:27:56,175 Nathan went south, and I went west. 281 00:28:02,348 --> 00:28:06,102 I put my best foot forward and bought a new, old suit of clothes 282 00:28:06,268 --> 00:28:09,647 for the occasion of meeting the great Jedediah Smith. 283 00:28:29,375 --> 00:28:31,293 It was not easy to find Mr. Smith 284 00:28:31,460 --> 00:28:34,088 because he endeavored to stay upwind of me. 285 00:28:35,089 --> 00:28:37,591 And then suddenly he stood in front of me. 286 00:28:38,592 --> 00:28:41,804 Well, I just want to see what no white man has ever seen before. 287 00:28:42,221 --> 00:28:44,849 If a horse throws a shoe, I'm a first rate farrier. 288 00:28:45,015 --> 00:28:47,059 Been at it since I could pick up a hammer. 289 00:28:47,226 --> 00:28:49,687 - Can you shoot? - Why, I'm a hunter. It's my rifle. 290 00:28:50,312 --> 00:28:52,231 Exactly what kind of game do you hunt? 291 00:28:52,398 --> 00:28:54,358 Rabbits and deer, sir. 292 00:29:02,491 --> 00:29:04,243 You ever kill a man? 293 00:29:04,410 --> 00:29:06,704 No, sir. 294 00:29:10,124 --> 00:29:12,501 I admire your spirit, boy. 295 00:29:12,668 --> 00:29:15,671 But only the best of the best will be chosen. 296 00:29:15,838 --> 00:29:17,381 So you go on home. 297 00:29:17,548 --> 00:29:20,050 Nobody here will think the worst of you. 298 00:29:20,217 --> 00:29:22,595 Maybe next time around. 299 00:29:22,762 --> 00:29:25,514 With all due respect, sir, you ever kill a man? 300 00:29:29,518 --> 00:29:31,103 My friend, 301 00:29:31,103 --> 00:29:35,649 Mr. Smith cannot count the savages that fell to his hand. 302 00:29:36,108 --> 00:29:37,234 Well, you know what? 303 00:29:37,401 --> 00:29:41,113 It's pretty easy to kill a savage out to scalp you. 304 00:29:41,280 --> 00:29:44,450 But you ever hunt down an innocent rabbit, done you no harm? 305 00:29:44,617 --> 00:29:47,077 Cut it down in cold blood and eat it? 306 00:29:52,833 --> 00:29:55,169 Nobody in Wheelerton would have believed it. 307 00:29:55,336 --> 00:29:57,379 I was riding with a legend. 308 00:29:57,546 --> 00:29:59,673 Hearty as a buck, a crack shot, 309 00:29:59,840 --> 00:30:03,344 a walking encyclopedia of Indians and their strange habits. 310 00:30:03,511 --> 00:30:06,847 Mr. Smith was like no man I ever knew. 311 00:30:07,014 --> 00:30:09,517 And I would never be the same. 312 00:30:21,070 --> 00:30:24,281 The buffalo jumpers, Running Fox and Dog Star, 313 00:30:24,448 --> 00:30:26,450 had their eyes on two sisters, 314 00:30:26,617 --> 00:30:29,620 but had to prove themselves to a more dangerous opponent 315 00:30:29,787 --> 00:30:31,497 than stampeding buffalo. 316 00:30:31,664 --> 00:30:33,791 The small, skinned rabbit 317 00:30:33,958 --> 00:30:37,086 did not impress the girls' protective father. 318 00:31:32,099 --> 00:31:34,852 Two brothers married two sisters 319 00:31:35,019 --> 00:31:38,355 and walked the path of old tradition. 320 00:31:50,492 --> 00:31:53,621 Loved by the Buffalo studied the power of plants, 321 00:31:53,787 --> 00:31:55,915 of roots and herbs. 322 00:31:56,081 --> 00:31:58,083 He learned how to cure the body and the spirit 323 00:31:58,250 --> 00:32:00,711 using songs and ceremonies. 324 00:32:20,773 --> 00:32:25,653 But the holy man did not know all the powers the boy was given. 325 00:32:41,752 --> 00:32:44,213 Loved by the Buffalo discovered he had the power 326 00:32:44,380 --> 00:32:46,840 to take another's pain upon himself. 327 00:32:47,091 --> 00:32:49,718 He knew the power was not his own, 328 00:32:49,885 --> 00:32:52,346 but that of Wakan Tanka. 329 00:33:51,071 --> 00:33:52,865 Watch this. 330 00:33:57,703 --> 00:33:59,079 See? 331 00:33:59,079 --> 00:34:00,414 Washtegla. 332 00:34:00,581 --> 00:34:02,583 Now watch this. 333 00:34:07,087 --> 00:34:10,049 See? Enouk neo. 334 00:34:11,091 --> 00:34:13,177 Pot. 335 00:36:03,912 --> 00:36:06,456 Thunder Heart Woman would carry the medicine wheel 336 00:36:06,623 --> 00:36:09,459 that Growling Bear gave to her brother. 337 00:36:09,626 --> 00:36:13,589 In it she would keep her family and her memories, 338 00:36:13,755 --> 00:36:16,091 and that gave her comfort. 339 00:37:02,721 --> 00:37:06,975 Days passed into months, until I lost track of time altogether. 340 00:37:07,142 --> 00:37:10,896 Riding with Mr. Smith, I saw the grandeur and majesty of the West 341 00:37:11,063 --> 00:37:13,649 as few white men had ever seen it. 342 00:37:22,074 --> 00:37:26,036 Mr. Fletcher, is that path passable? 343 00:37:26,203 --> 00:37:28,497 Path ain't even jack-assable. 344 00:37:35,963 --> 00:37:39,091 Everywhere I looked I saw treasures of immeasurable beauty, 345 00:37:39,091 --> 00:37:42,761 and I longed for my brothers to share them. 346 00:38:05,450 --> 00:38:08,078 - Back! - Get... Mr... 347 00:38:23,552 --> 00:38:24,594 Shoot him! 348 00:38:44,072 --> 00:38:46,700 Praise the Lord for providing our supper tonight. 349 00:38:46,867 --> 00:38:49,369 - Amen. - Praise the Lord. 350 00:38:49,536 --> 00:38:51,079 Get out of there, boys. 351 00:38:53,957 --> 00:38:57,044 - Fetch my bag, Mr. Wheeler. - Yes, sir. 352 00:39:00,088 --> 00:39:03,091 - What do you need from it, sir? - I got it. 353 00:39:05,218 --> 00:39:07,095 - Here we go. - All right. 354 00:39:07,095 --> 00:39:10,349 Put my scalp... Mr. Wheeler? 355 00:39:11,141 --> 00:39:13,101 Yes, sir. 356 00:39:15,854 --> 00:39:17,981 Thread the needle. 357 00:39:18,732 --> 00:39:20,567 Sew it back on, son. 358 00:39:21,860 --> 00:39:23,862 - Go ahead. - I ain't never done nothing 359 00:39:24,029 --> 00:39:26,239 - like that before. - Neither have I, son. 360 00:39:30,077 --> 00:39:32,996 - Perhaps Mr. Fletcher could... - I gave you an order, boy. 361 00:39:34,081 --> 00:39:36,583 Thread that needle and sew my scalp back on. 362 00:39:36,750 --> 00:39:38,460 Yes, sir. 363 00:39:39,044 --> 00:39:41,088 Isn't this gonna hurt, sir? 364 00:39:41,088 --> 00:39:43,382 I believe it will, son. 365 00:39:43,548 --> 00:39:47,094 But I think it'll hurt the person being sewed more than the sewer. 366 00:39:49,304 --> 00:39:51,765 - Mr. Fletcher? - Yeah. 367 00:39:51,932 --> 00:39:54,101 Fetch my Bible, please. 368 00:39:54,935 --> 00:39:57,104 - Hold still, sir. - Thank you, kindly. 369 00:40:06,071 --> 00:40:07,364 Sorry, sir. 370 00:40:13,120 --> 00:40:15,080 Oh, goodness! 371 00:40:15,080 --> 00:40:18,125 Sorry it hurts you so much, son. 372 00:40:51,032 --> 00:40:52,159 That's right, darling. 373 00:40:52,325 --> 00:40:55,078 Stretch them nice, you get a good price. 374 00:41:16,683 --> 00:41:21,021 Loved by the Buffalo began to walk the path of a holy man. 375 00:41:21,188 --> 00:41:23,023 The way was long and dangerous, 376 00:41:23,190 --> 00:41:26,109 but for one who communes with Wakan Tanka, 377 00:41:26,109 --> 00:41:28,945 many things are possible. 378 00:41:42,918 --> 00:41:44,461 In the medicine wheel, 379 00:41:44,628 --> 00:41:49,549 Loved by the Buffalo learned the mysterious realities of life. 380 00:41:54,095 --> 00:41:56,640 He saw the sun and moon and seasons 381 00:41:56,806 --> 00:41:59,100 come and go in a circle. 382 00:41:59,100 --> 00:42:03,647 He saw that all true power moved in a circle. 383 00:42:47,983 --> 00:42:50,318 When we descended from the high Sierras, 384 00:42:50,485 --> 00:42:53,238 we came across a friendly tribe. 385 00:42:53,405 --> 00:42:55,073 They called themselves Mohave, 386 00:42:55,240 --> 00:42:57,867 "the people who live along the river," 387 00:42:58,034 --> 00:43:00,078 and they called us "beaver-eaters." 388 00:43:00,078 --> 00:43:04,291 Mr. Smith purchased horses to replace those we consumed. 389 00:43:04,916 --> 00:43:07,085 One blanket. Two knives. 390 00:43:13,425 --> 00:43:15,093 A gift. 391 00:43:15,260 --> 00:43:17,887 - Eskesuka. - Thank you. 392 00:43:25,854 --> 00:43:28,398 - Maricopa. - Maricopa. 393 00:43:28,565 --> 00:43:30,191 Maricopa. 394 00:43:32,110 --> 00:43:33,653 Maricopa. 395 00:43:37,449 --> 00:43:40,410 - Maricopa! - It's just dandy! 396 00:43:40,577 --> 00:43:42,871 - Dandy! - Dandy! 397 00:43:43,038 --> 00:43:44,080 Maricopa! 398 00:43:59,679 --> 00:44:03,099 - Very dandy! - Very dandy! 399 00:44:03,099 --> 00:44:04,476 Dandy! 400 00:44:56,653 --> 00:44:59,447 You are a most unusual young man. 401 00:45:00,657 --> 00:45:02,075 I'm afraid not, sir. 402 00:45:02,242 --> 00:45:04,160 Well, there they are down there. 403 00:45:04,327 --> 00:45:06,079 What're you doing up here? 404 00:45:06,538 --> 00:45:10,333 Seems like there was this tiny Jedediah Smith standing on my shoulder 405 00:45:10,500 --> 00:45:12,377 telling me to come up here with you. 406 00:45:12,544 --> 00:45:15,964 - I want to be like you, sir. - Well, much obliged, son. 407 00:45:16,131 --> 00:45:17,632 You do me great honor. 408 00:45:17,799 --> 00:45:19,092 But you see, sir, 409 00:45:19,092 --> 00:45:22,721 I'm just a... ape of Jedediah Smith. 410 00:45:22,887 --> 00:45:25,140 I want to be like you, I really want to be like you, 411 00:45:25,306 --> 00:45:27,684 but there's a part of me that I feel inside of... 412 00:45:27,851 --> 00:45:30,270 I want to be back down there. What does that make me? 413 00:45:30,437 --> 00:45:32,105 It makes you a human being. 414 00:45:32,689 --> 00:45:35,024 Just like the rest of us. 415 00:45:35,191 --> 00:45:37,694 Are you tempted too, sir? 416 00:45:37,861 --> 00:45:39,362 Come over here. Sit down, boy. 417 00:45:39,529 --> 00:45:41,030 Come over here. 418 00:45:44,409 --> 00:45:46,077 Jacob. 419 00:45:47,078 --> 00:45:50,123 We're as human as the least of them down there. 420 00:45:50,290 --> 00:45:52,667 But we're also more than that. 421 00:45:53,585 --> 00:45:57,505 "As a man thinketh, so he is." What do you think you are? 422 00:46:00,592 --> 00:46:04,053 The Lord fashioned us a little above the beast, 423 00:46:04,220 --> 00:46:06,181 a little below the angels. 424 00:46:06,347 --> 00:46:09,017 But he gave us the choice. 425 00:46:09,184 --> 00:46:11,102 And it's great, son. 426 00:46:14,105 --> 00:46:17,609 Some of these men, they come West, they lose their souls. 427 00:46:20,111 --> 00:46:24,491 West is a place on the map, not a way to live. Don't forget that. 428 00:46:26,075 --> 00:46:28,870 A man has to know his own mind. 429 00:46:33,833 --> 00:46:37,837 You might begin... your own journal. 430 00:46:54,270 --> 00:46:56,064 Crow! 431 00:48:06,050 --> 00:48:07,969 Baby! 432 00:49:20,083 --> 00:49:23,503 He said that we are his prisoners. 433 00:49:27,507 --> 00:49:30,093 Well, tell him that maybe it escaped his notice 434 00:49:30,093 --> 00:49:32,679 that he's outnumbered three to one. 435 00:49:45,733 --> 00:49:49,737 He said he would arrest us if there was a thousand of us. 436 00:50:10,091 --> 00:50:11,259 Dismount! 437 00:50:12,593 --> 00:50:14,637 They're gonna take you to the governor. 438 00:50:14,804 --> 00:50:15,972 Look after the men. 439 00:50:19,183 --> 00:50:22,186 The captain took Mr. Smith away, 440 00:50:22,353 --> 00:50:25,106 "to make the governor's acquaintance," he said. 441 00:50:25,106 --> 00:50:28,985 Under ordinary circumstances, we might have welcomed the hospitality 442 00:50:29,152 --> 00:50:31,070 of the San Gabriel padres. 443 00:50:32,155 --> 00:50:36,200 But there was no mistaking the fact that we were prisoners. 444 00:51:24,457 --> 00:51:28,461 Our time among the Mohave was to cost us both dearly. 445 00:51:28,628 --> 00:51:31,672 The soldados wanted to set an example. 446 00:51:31,839 --> 00:51:34,759 It didn't matter if the men they brought in as horse thieves 447 00:51:34,926 --> 00:51:38,846 were innocent or guilty. Indians were Indians. 448 00:51:57,073 --> 00:52:01,452 It was a powerful trial to watch the sun set day after day 449 00:52:01,619 --> 00:52:05,581 over the horizon I had sacrificed home and family to reach. 450 00:52:05,748 --> 00:52:08,209 Whether any of us would live to see the wide ocean 451 00:52:08,376 --> 00:52:10,461 that had been the object of our expedition 452 00:52:10,628 --> 00:52:13,297 now depended on Mr. Smith. 453 00:52:15,925 --> 00:52:18,094 - Gentlemen! - Mr. Smith! 454 00:52:18,094 --> 00:52:20,513 - I've got news for you. - Where have you been? 455 00:52:21,097 --> 00:52:23,057 The governor has given us 456 00:52:23,224 --> 00:52:26,102 the most generous, but strict instructions. 457 00:52:26,269 --> 00:52:29,105 We must depart as we came, 458 00:52:29,272 --> 00:52:31,732 and never return on pain of death. 459 00:52:51,335 --> 00:52:54,297 We were forced to return east. 460 00:52:54,463 --> 00:52:56,966 I looked back and made myself the solemn promise 461 00:52:57,133 --> 00:53:01,095 that one day I would see California again. 462 00:53:16,152 --> 00:53:20,156 Loved by the Buffalo knew that a vision from Wakan Tanka 463 00:53:20,323 --> 00:53:23,159 would direct the course of his life. 464 00:53:36,714 --> 00:53:40,092 White Buffalo Woman brought us the sacred ceremonies 465 00:53:40,092 --> 00:53:42,803 so that we could ask for help in our troubles 466 00:53:42,970 --> 00:53:46,015 and give thanks for the gifts from Wakan Tanka. 467 00:53:46,182 --> 00:53:48,976 She taught us the Sun Dance. 468 00:55:02,591 --> 00:55:06,345 Once we drank maricopa with the Mohave and shared their women. 469 00:55:06,846 --> 00:55:08,180 But after we had left them, 470 00:55:08,347 --> 00:55:12,768 a party of beaver-eaters had attacked the village and left it in flames. 471 00:55:12,935 --> 00:55:15,938 Now we were forced to run for our lives. 472 00:55:53,809 --> 00:55:55,686 Move, Jacob. Come on! 473 00:56:03,694 --> 00:56:05,488 There! Get in! 474 00:56:10,076 --> 00:56:11,660 Hurry up! 475 00:56:21,087 --> 00:56:22,338 You OK? 476 00:56:33,182 --> 00:56:34,850 You all right? 477 00:56:44,527 --> 00:56:45,903 Be still. 478 00:56:48,072 --> 00:56:49,990 Fire. Fire! 479 00:57:15,474 --> 00:57:17,935 Bully for you, young man. 480 00:57:18,811 --> 00:57:21,272 That should hold them off for awhile. 481 00:57:22,106 --> 00:57:24,400 - Mr. Fletcher. - Yeah. 482 00:57:24,567 --> 00:57:26,569 The smoke is drifting. 483 00:57:26,735 --> 00:57:28,070 What's that mean? 484 00:57:28,070 --> 00:57:30,406 It means there's a way out of here. 485 00:57:36,078 --> 00:57:39,874 I got a pang telling me, time to hang up the fiddle. 486 00:57:40,040 --> 00:57:43,085 Hey, listen, you two just follow the smoke. 487 00:57:43,085 --> 00:57:47,089 And I'll... I'll keep our friends amused. OK? 488 00:57:47,089 --> 00:57:49,592 Jacob! Bring me my gun. 489 00:57:54,346 --> 00:57:56,098 Thank you. 490 00:58:03,063 --> 00:58:05,524 Listen, Jacob... 491 00:58:06,275 --> 00:58:07,860 ...I want you to have that. 492 00:58:08,027 --> 00:58:11,780 No use any Mohave gettin' it that won't appreciate it. 493 00:58:12,907 --> 00:58:14,533 Learn to use it, son. 494 00:58:14,700 --> 00:58:17,870 Things can get pretty personal out West. 495 00:58:18,037 --> 00:58:19,497 Thank you, Mr. Fletcher. 496 00:58:21,832 --> 00:58:24,084 Jacob! Light it! 497 00:58:26,587 --> 00:58:28,797 - Jim. - Yeah. 498 00:58:28,964 --> 00:58:30,799 You're a man of unfailing rectitude. 499 00:58:32,176 --> 00:58:36,972 Remember me... to all the boys at the rendezvous. 500 00:58:37,139 --> 00:58:38,891 Get going. 501 00:58:45,439 --> 00:58:47,149 Get going! 502 00:59:44,623 --> 00:59:47,293 - Mr. Smith, I can't do this. - Of course you can. 503 00:59:47,459 --> 00:59:49,086 It vents. 504 01:00:16,071 --> 01:00:17,865 Now I'm stuck. 505 01:00:21,035 --> 01:00:23,621 I can't do this! I don't want to die like this! 506 01:00:23,787 --> 01:00:27,041 - Mama! - Jacob! 507 01:00:33,672 --> 01:00:38,010 The dancer stares into the sun, sun up to sun down, 508 01:00:38,177 --> 01:00:41,263 moving with the sun, dancing, tugging at his tether, 509 01:00:41,430 --> 01:00:43,349 pulling, twisting, 510 01:00:43,515 --> 01:00:46,769 trying to tear the skewer through his skin. 511 01:00:48,395 --> 01:00:50,522 And when he sets himself free, 512 01:00:50,689 --> 01:00:52,983 he is reborn to the world. 513 01:00:53,150 --> 01:00:54,985 He lays on a bed of sage 514 01:00:55,152 --> 01:00:58,113 and recites his vision to the holy man. 515 01:00:59,073 --> 01:01:03,077 If we'd never found this cave, it'd be all over. 516 01:01:05,579 --> 01:01:08,040 But in here, like this, we will die by inches, 517 01:01:08,207 --> 01:01:11,168 and nobody will ever hear from us again, or know what happened. 518 01:01:12,670 --> 01:01:17,132 The Lord revealed the cave as he sent a fish to save Jonah 519 01:01:17,883 --> 01:01:19,093 when Jonah was drowning. 520 01:01:19,259 --> 01:01:22,096 I don't need a sermon when I'm so afeared! 521 01:01:22,805 --> 01:01:25,182 "The fear of the Lord is the beginning of wisdom." 522 01:01:25,349 --> 01:01:27,518 Take hold of my boot and move with me. 523 01:01:27,685 --> 01:01:29,895 The fish swallowed up Jonah. 524 01:01:30,062 --> 01:01:32,106 And Jonah did not know it was God 525 01:01:32,106 --> 01:01:34,775 who sent the fish to save him. 526 01:01:34,942 --> 01:01:36,860 And Jonah cried out 527 01:01:37,027 --> 01:01:39,279 to the Lord from the belly of the beast, 528 01:01:39,446 --> 01:01:43,742 "Lord, I don't want to die like this!" 529 01:01:43,909 --> 01:01:45,536 Now let us pray Jonah's prayer. 530 01:01:45,703 --> 01:01:48,997 "I cried by reason of mine affliction unto the Lord 531 01:01:49,164 --> 01:01:51,083 and He heard me. 532 01:01:51,083 --> 01:01:54,086 Out of the belly of hell cried I and Thou heardest my voice." 533 01:01:54,253 --> 01:01:56,755 Now, repeat after me, Jacob. 534 01:01:56,922 --> 01:02:00,884 - I will sacrifice unto Thee... - I will sacrifice unto Thee... 535 01:02:01,051 --> 01:02:04,638 - ...with a song of thanksgiving. - ...with thanksgiving. 536 01:02:04,805 --> 01:02:09,560 - Salvation is of the Lord. - Salvation is of the Lord. 537 01:02:45,095 --> 01:02:49,099 Loved by the Buffalo had seen how a vision could kill its seeker. 538 01:02:49,099 --> 01:02:52,394 Now he, too, had a terrible revelation. 539 01:03:33,894 --> 01:03:38,106 The sickness of the spotted face came to the Lakota. 540 01:03:38,106 --> 01:03:40,943 Some believed it came from the white man. 541 01:03:41,109 --> 01:03:43,195 Some were not as certain. 542 01:04:04,007 --> 01:04:08,095 When Loved by the Buffalo fell ill, Soaring Eagle told the people 543 01:04:08,262 --> 01:04:12,099 it was Loved by the Buffalo that brought the pox. 544 01:04:24,111 --> 01:04:26,989 He told them to send the boy away, 545 01:04:27,155 --> 01:04:30,075 and only then would the sickness leave. 546 01:04:35,080 --> 01:04:37,416 But deep inside his dark thoughts, 547 01:04:37,583 --> 01:04:41,044 he hoped the sickness would take the boy. 548 01:05:48,987 --> 01:05:52,074 Growling Bear made a song to fight the sickness. 549 01:05:52,074 --> 01:05:56,078 He gave it to Loved by the Buffalo to cure his brother Running Fox 550 01:05:56,078 --> 01:05:58,080 and any who believed. 551 01:06:40,872 --> 01:06:43,917 Mr. Smith and I had stared death in the face 552 01:06:44,084 --> 01:06:45,836 and lived to tell the tale. 553 01:06:46,003 --> 01:06:48,964 We'd said our goodbyes and gone our separate ways. 554 01:06:49,131 --> 01:06:50,799 I decided to attend the rendezvous 555 01:06:50,966 --> 01:06:53,468 that Mr. Fletcher had spoken of with such fondness. 556 01:07:51,026 --> 01:07:53,361 Rob any chicken coops lately? 557 01:07:54,071 --> 01:07:56,990 - Ben Franklin. - Jacob Wheeler! 558 01:07:57,157 --> 01:07:59,159 - Ain't this some pumpkins. - Look at you. 559 01:07:59,326 --> 01:08:01,369 Look at you! Where the Sam Hill you been? 560 01:08:01,536 --> 01:08:04,081 I've been all over. Come here! 561 01:08:05,082 --> 01:08:07,125 I remember, I remember... 562 01:08:07,292 --> 01:08:08,543 I'll never forget that. 563 01:08:08,710 --> 01:08:11,463 I've been treed by grizzly bears and tracked by Blackfeet, 564 01:08:11,630 --> 01:08:14,424 but I never was so scared as when I heard that farmer tell you 565 01:08:14,591 --> 01:08:17,844 about a reward for a runaway slave, no sir. 566 01:08:18,678 --> 01:08:21,807 I sat in that coop waitin' for you to give me up. 567 01:08:23,100 --> 01:08:27,020 Sure 'nough... you never did. 568 01:08:27,938 --> 01:08:30,065 I thought about that every day since. 569 01:08:30,857 --> 01:08:35,320 I want to give you a hundred beaver pelts as a token of my thanks. 570 01:08:35,487 --> 01:08:37,280 Join us over here for a drink! 571 01:08:39,783 --> 01:08:42,160 Whiskey's just fine. 572 01:08:43,245 --> 01:08:44,621 Yeah! 573 01:08:45,205 --> 01:08:48,083 We've got a young Lakota girl. 574 01:08:48,250 --> 01:08:52,712 Her name is Thunder Heart Woman. 575 01:08:52,879 --> 01:08:57,092 She cooks and she knows the fur trade. 576 01:08:58,677 --> 01:09:02,180 And she speaks good English. 577 01:09:03,098 --> 01:09:06,685 She's pleasant and agreeable. 578 01:09:08,103 --> 01:09:09,604 Well, sometimes. 579 01:09:12,816 --> 01:09:15,068 Biddin' starts at a hundred dollars. 580 01:09:15,235 --> 01:09:16,778 One hundred! 581 01:09:18,655 --> 01:09:19,990 What've we got here? 582 01:09:21,074 --> 01:09:22,909 Look here! 583 01:09:27,539 --> 01:09:30,792 Looks like love at first sight to me! 584 01:09:30,959 --> 01:09:33,086 Well, I see my old friend Johnny Fox 585 01:09:33,086 --> 01:09:35,589 survived another year in the Sierra Nevada. 586 01:09:35,755 --> 01:09:38,091 All right, boys! Anyone else in the bidding here? 587 01:09:38,258 --> 01:09:39,342 Two hundred! 588 01:09:41,094 --> 01:09:43,096 Who's the greenhorn? 589 01:09:43,096 --> 01:09:45,348 - Three hundred. - Four! 590 01:09:46,099 --> 01:09:48,018 Don't do it! 591 01:09:48,185 --> 01:09:49,352 Ben? 592 01:09:49,519 --> 01:09:51,104 You better talk to your friend. 593 01:09:51,104 --> 01:09:53,106 What is you thinkin'? 594 01:09:53,106 --> 01:09:55,984 Johnny Fox can whip your weights in wild cats. 595 01:09:56,151 --> 01:09:58,153 You trying to buy a sister, peach fuzz? 596 01:09:58,904 --> 01:10:01,489 Do you even know what to do with her? 597 01:10:03,658 --> 01:10:07,287 I'm gonna set her free and send her back to her people. 598 01:10:07,454 --> 01:10:09,539 Sets her free? Why? 599 01:10:10,498 --> 01:10:12,209 You of all people know why. 600 01:10:12,375 --> 01:10:15,128 If I thought different you'd be back on that plantation. 601 01:10:21,092 --> 01:10:23,053 You backin' down? 602 01:10:26,014 --> 01:10:28,600 Not for flapjacks or French ladies. 603 01:10:29,851 --> 01:10:32,520 Then it's rifles at 20 paces. 604 01:10:38,109 --> 01:10:40,528 Look what you done got yourself into now. 605 01:10:40,695 --> 01:10:43,073 Come on, little coward. Come on! 606 01:10:56,711 --> 01:10:59,089 You keep on the move. Even when reloadin'. 607 01:10:59,256 --> 01:11:01,091 Make yourself small. 608 01:11:01,258 --> 01:11:03,093 All right, lad. 609 01:11:05,095 --> 01:11:08,598 You will stand back-to-back, with unloaded rifles. 610 01:11:08,765 --> 01:11:12,602 And after ten paces, well... 611 01:11:12,769 --> 01:11:14,896 ...anything goes. 612 01:11:20,402 --> 01:11:23,071 One, two, 613 01:11:23,071 --> 01:11:26,449 three, four, five, 614 01:11:26,616 --> 01:11:30,829 six, seven, eight, 615 01:11:30,996 --> 01:11:33,415 nine, ten! 616 01:11:37,711 --> 01:11:39,629 - Come on, Jacob! - Now, Jacob! 617 01:11:41,214 --> 01:11:42,841 Come on, Jacob. 618 01:11:45,051 --> 01:11:46,261 Now, Jacob! Now! 619 01:11:52,517 --> 01:11:54,894 You want more! Get your ear! 620 01:11:55,061 --> 01:11:56,771 Now! 621 01:12:00,108 --> 01:12:01,609 Come on! 622 01:12:04,112 --> 01:12:06,072 - My whiskey! - Come on, Jacob! 623 01:12:08,074 --> 01:12:10,118 Time to go home, little boy. 624 01:12:10,285 --> 01:12:11,911 Time to go back to Mama. 625 01:12:13,079 --> 01:12:15,081 Johnny, quit messin' around! 626 01:12:16,833 --> 01:12:18,543 Thunder Heart Woman! 627 01:12:18,710 --> 01:12:21,755 Get ready to feel some of Johnny Fox's lightning. 628 01:13:22,857 --> 01:13:25,276 Sold, boys! 629 01:13:30,490 --> 01:13:33,076 We must take out metal. 630 01:13:46,756 --> 01:13:48,341 Who are you? 631 01:13:50,093 --> 01:13:51,845 I'm Jacob Wheeler, ma'am. 632 01:14:17,912 --> 01:14:20,081 Well, now... 633 01:14:20,081 --> 01:14:24,502 By rights, this stuff is yours. 634 01:14:24,669 --> 01:14:27,088 Is there enough there to cover what I owe you? 635 01:14:27,088 --> 01:14:28,256 Oh, yeah! 636 01:14:28,423 --> 01:14:30,091 And then some. 637 01:14:32,177 --> 01:14:33,428 What's so funny? 638 01:14:35,096 --> 01:14:40,018 A true Southern gentleman seein' a lady to her daddy's front door. 639 01:14:40,185 --> 01:14:41,853 Even if it is a thousand miles 640 01:14:42,020 --> 01:14:45,106 across Cheyenne, Crow and Blackfoot country. 641 01:14:45,982 --> 01:14:48,651 A great man once told me 642 01:14:48,818 --> 01:14:52,071 that the West is just a place on the map, not a way to live. 643 01:14:55,950 --> 01:14:57,076 Benjamin. 644 01:14:57,243 --> 01:14:58,953 You take care. Ma'am. 645 01:15:33,655 --> 01:15:35,198 What's wrong? 646 01:15:39,160 --> 01:15:43,373 I have... baby... 647 01:15:43,540 --> 01:15:45,542 ...somewhere in Earth. 648 01:15:48,086 --> 01:15:50,129 Crow took her. 649 01:15:51,798 --> 01:15:54,884 I pray she is not yet on Ghost Path. 650 01:15:57,095 --> 01:15:59,389 Where spirits go. 651 01:18:32,166 --> 01:18:33,918 Jacob. 652 01:18:35,545 --> 01:18:37,588 Jacob! 653 01:19:14,000 --> 01:19:18,087 Loved by the Buffalo knew he had been given the sign he asked for. 654 01:19:18,254 --> 01:19:21,048 He no longer questioned his sanity, 655 01:19:21,215 --> 01:19:25,011 and understood that Wakan Tanka was guiding him. 656 01:19:43,279 --> 01:19:45,281 It's Heyoka. 657 01:19:45,448 --> 01:19:49,076 Heyoka makes us see Wakan Tanka. Makes us laugh. 658 01:19:49,076 --> 01:19:54,081 Arriving in Thunder Heart Woman's village was like stepping into a dream. 659 01:20:20,608 --> 01:20:23,694 I had looked to find my destiny in California. 660 01:20:23,861 --> 01:20:26,197 But it was in this place, among these people, 661 01:20:26,364 --> 01:20:30,201 that my life was to take a course I had never imagined. 662 01:20:31,536 --> 01:20:33,663 I could not understand their words, 663 01:20:33,830 --> 01:20:37,792 but I could see the love for a long-lost daughter and sister, 664 01:20:37,959 --> 01:20:40,795 and feel her relief in their embrace. 665 01:20:52,473 --> 01:20:54,767 She told them about her captivity, 666 01:20:54,934 --> 01:20:56,894 the fight with Johnny Fox, 667 01:20:57,061 --> 01:20:58,938 how I had risked my life to free her. 668 01:20:59,897 --> 01:21:04,485 I thought I understood her to say the spirits had brought us together, 669 01:21:04,652 --> 01:21:06,487 and I figured, well, 670 01:21:06,654 --> 01:21:09,073 she must have been right about that. 671 01:21:18,082 --> 01:21:22,086 My father offers his possessions. 672 01:21:23,087 --> 01:21:25,882 Well, tell him I just want to marry you. 673 01:21:28,259 --> 01:21:33,848 Sometimes, two people go to wilderness for two weeks. 674 01:21:34,015 --> 01:21:38,102 And they return, as husband and wife. 675 01:21:41,856 --> 01:21:44,108 We kinda already did that. 676 01:22:18,517 --> 01:22:21,187 This is making of relatives. 677 01:22:22,521 --> 01:22:24,857 Take small bite. 678 01:22:37,495 --> 01:22:40,581 This meat, I place in mouth. 679 01:22:41,749 --> 01:22:43,209 From this day, 680 01:22:43,376 --> 01:22:46,462 my home, your home. 681 01:22:46,629 --> 01:22:49,340 And you, his son. 682 01:22:54,679 --> 01:22:57,598 At first I didn't understand the pain in my heart 683 01:22:57,765 --> 01:22:59,392 for Thunder Heart Woman. 684 01:22:59,558 --> 01:23:01,102 Then it hit me. 685 01:23:01,268 --> 01:23:03,479 Her family was making me a relative 686 01:23:03,646 --> 01:23:07,858 while I know full well my folks would never do the same for her. 687 01:23:08,025 --> 01:23:10,194 They'd call her a savage... 688 01:23:10,361 --> 01:23:12,655 ...soulless heathen. 689 01:23:12,822 --> 01:23:15,366 Why do I feel so at home here among these people? 690 01:23:15,533 --> 01:23:18,160 Daquessen. 691 01:23:27,920 --> 01:23:29,255 Grab the wheel. It's heavy. 692 01:23:38,597 --> 01:23:39,807 Help me unwrap it. 693 01:23:40,933 --> 01:23:43,352 Take the rope off. 694 01:24:03,581 --> 01:24:05,082 Take the rope off. 695 01:24:05,249 --> 01:24:06,542 Like that... 696 01:24:06,709 --> 01:24:09,086 Then you go around, just like that. 697 01:24:13,299 --> 01:24:15,551 We can save the rope. 698 01:24:18,137 --> 01:24:20,765 When I saw Loved by the Buffalo, 699 01:24:20,931 --> 01:24:23,100 I could not escape the strange sensation 700 01:24:23,100 --> 01:24:26,604 that I knew him and he knew me. 701 01:24:31,984 --> 01:24:33,569 He saw my scar. 702 01:24:34,445 --> 01:24:37,239 And I saw his and I imagined the force of the beast 703 01:24:37,406 --> 01:24:40,409 that thrust its head in his chest. 704 01:24:55,174 --> 01:24:58,719 In the wheel, Loved by the Buffalo saw the threat, 705 01:24:58,886 --> 01:25:02,431 the danger coming from the people of the wooden wheel, 706 01:25:02,598 --> 01:25:04,934 but he could not say why. 707 01:25:08,062 --> 01:25:11,524 And he began to understand what Growling Bear meant: 708 01:25:11,690 --> 01:25:15,653 The webs made by spiders to catch flies. 709 01:25:15,820 --> 01:25:20,533 Something would entangle the Lakota in a time yet to come. 710 01:25:32,086 --> 01:25:35,089 You trick the iron to subdue the wood. 711 01:25:35,089 --> 01:25:37,842 Your magic wrongs Wakan Tanka. 712 01:25:41,512 --> 01:25:45,975 Does your God give you the wheel of wood and iron? 713 01:25:46,142 --> 01:25:48,102 No, no, just the intelligence to make it. 714 01:25:48,686 --> 01:25:52,106 He will show you a wheel made by Wakan Tanka. 715 01:26:09,248 --> 01:26:13,252 Great Spirit gives one gift at birth. 716 01:26:16,589 --> 01:26:21,385 We are born, somewhere, on the medicine wheel. 717 01:26:21,552 --> 01:26:24,930 We are born with one of the great powers. 718 01:26:25,806 --> 01:26:28,100 Wisdom, 719 01:26:28,100 --> 01:26:30,728 strength, 720 01:26:30,895 --> 01:26:32,897 big heart, 721 01:26:33,063 --> 01:26:34,648 braveness. 722 01:26:34,815 --> 01:26:38,652 Loved by the Buffalo left me wondering what I was born with 723 01:26:38,819 --> 01:26:43,073 and what I had yet to acquire on the wheel. 724 01:26:43,073 --> 01:26:47,912 I would spend most of my life looking for the answer. 725 01:27:34,750 --> 01:27:37,044 The time had come to move the camp. 726 01:27:37,878 --> 01:27:41,799 The grandparents of Thunder Heart Woman chose to remain behind, 727 01:27:41,966 --> 01:27:45,094 to make their final journey together. 728 01:27:45,094 --> 01:27:47,096 Why? Why can't she come with us? 729 01:27:48,097 --> 01:27:50,099 She will not leave her husband. 730 01:27:56,146 --> 01:27:59,108 We must respect their wishes. 731 01:28:48,073 --> 01:28:52,161 For the first time I stood in awe of everything that God made. 732 01:28:52,328 --> 01:28:56,123 I couldn't look at a tree anymore and see so many board feet of timber. 733 01:28:56,290 --> 01:28:59,376 Couldn't look at a beaver lodge and see so many pelts. 734 01:28:59,543 --> 01:29:02,338 Now, I saw little miracles. 735 01:29:04,089 --> 01:29:07,092 We had the wheel that takes you from here to there. 736 01:29:07,092 --> 01:29:11,138 But they have a wheel that takes you to the stars. 737 01:29:35,204 --> 01:29:38,582 Soaring Eagle knew he had lost his place. 738 01:29:38,749 --> 01:29:43,670 For the first time in his life, he knew the true meaning of fear. 739 01:29:46,256 --> 01:29:49,093 And Loved by the Buffalo left his family, 740 01:29:49,259 --> 01:29:52,262 so that he might live for all the people. 741 01:29:52,429 --> 01:29:55,099 This was the price of his gift, 742 01:29:55,265 --> 01:29:58,602 to pursue his journey to change the terrible vision 743 01:29:58,769 --> 01:30:00,312 of Growling Bear. 52646

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.