Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,421 --> 00:00:20,020
Du du
2
00:01:38,807 --> 00:01:41,768
12 juin
3
00:01:43,186 --> 00:01:44,020
L'argent
4
00:01:48,733 --> 00:01:51,694
Voici ma liste vous appellera
5
00:01:55,073 --> 00:01:57,450
Bonjour, je sais à quel nom
6
00:01:57,951 --> 00:01:58,868
ma liste
7
00:02:02,622 --> 00:02:03,039
Merci.
8
00:02:03,039 --> 00:02:03,790
Bonne journée.
9
00:02:04,833 --> 00:02:05,458
Un short.
10
00:02:06,251 --> 00:02:07,001
Bonjour
11
00:02:08,503 --> 00:02:09,587
a tout de suite
12
00:02:15,802 --> 00:02:16,928
Merci.
13
00:02:17,804 --> 00:02:18,888
C'est quel nom ?
14
00:02:19,055 --> 00:02:19,806
Clair.
15
00:02:20,390 --> 00:02:21,224
C'est pour vous ?
16
00:02:21,474 --> 00:02:22,976
Non, c'est pour une amie.
17
00:02:23,351 --> 00:02:25,270
Quelque chose de spécial non ?
18
00:02:25,270 --> 00:02:26,437
Comme vous voulez
19
00:02:27,397 --> 00:02:30,525
pour une annonce bien sûr.
20
00:02:33,486 --> 00:02:38,867
Utilisez qui
21
00:02:40,410 --> 00:02:54,299
n'ont rien à
22
00:03:51,022 --> 00:03:52,357
Vous êtes bien sur le répondeur de Jean.
23
00:03:52,357 --> 00:03:54,400
Le forum et votre message.
24
00:03:54,817 --> 00:03:58,446
Je vous rappelle rien de tout
25
00:03:58,696 --> 00:03:59,447
point
26
00:04:02,116 --> 00:04:03,743
Excusez moi d'appeler cyber.
27
00:04:03,743 --> 00:04:06,162
Vous m'avez dédicacé
votre livre à la librairie.
28
00:04:06,412 --> 00:04:09,249
Si vous voulez me rappeler à 20 h 30.
29
00:04:09,707 --> 00:04:11,000
Ha ha ha ha ! Ha !
30
00:04:11,000 --> 00:04:13,544
Pour moi !
31
00:04:15,421 --> 00:04:20,468
Oh mon coup de chance !
32
00:04:21,970 --> 00:04:24,597
Attendre tous si ça patiente
33
00:04:29,310 --> 00:04:31,562
Oh oh !
34
00:04:32,397 --> 00:04:34,899
Oh ! Oh !
35
00:04:34,899 --> 00:04:36,651
La semaine
36
00:04:37,777 --> 00:04:41,698
oh si je te laisse chialer,
tu vas te comporter comme
37
00:04:42,949 --> 00:04:45,660
une bref oh oh !
38
00:04:46,119 --> 00:04:47,954
Oh ! Oh,
39
00:04:48,663 --> 00:04:52,292
oh, oh !
40
00:04:53,626 --> 00:04:57,213
Oh ! Oh !
41
00:05:03,845 --> 00:05:07,223
Oh ! Et
42
00:05:12,395 --> 00:05:14,939
oh ! Oh !
43
00:05:23,031 --> 00:05:27,994
Oh ! Oh ! Oh !
44
00:05:29,037 --> 00:05:31,372
Oh oui !
45
00:05:32,498 --> 00:05:35,251
Un peu
46
00:05:35,251 --> 00:05:35,668
comme
47
00:05:37,920 --> 00:05:40,423
vous avez
48
00:05:51,434 --> 00:05:56,105
un homonyme
49
00:05:57,315 --> 00:06:00,610
à vous
50
00:06:07,784 --> 00:06:34,936
qui un fois vous
51
00:06:39,232 --> 00:06:45,446
oh Oui,
52
00:06:47,240 --> 00:06:48,324
quand même.
53
00:06:48,616 --> 00:06:49,617
Une oui,
54
00:06:50,451 --> 00:06:52,787
qui en fait
55
00:07:05,383 --> 00:07:11,264
une Oh,
56
00:07:11,472 --> 00:07:14,767
oh, oh !
57
00:07:14,892 --> 00:07:16,018
Oh ! Pardon,
58
00:07:22,984 --> 00:07:24,360
oh, oh !
59
00:07:24,360 --> 00:07:26,571
Oh ! Oh,
60
00:07:26,571 --> 00:07:29,323
oh ! Alors !
61
00:07:29,949 --> 00:07:39,083
Rien oh, oh !
62
00:07:47,800 --> 00:07:48,468
Jour !
63
00:07:52,513 --> 00:07:55,850
Oui, oui, oui,
64
00:07:57,768 --> 00:08:00,271
oui, un grand en
65
00:08:01,481 --> 00:08:03,566
grand écran.
66
00:08:03,566 --> 00:08:05,568
Oh ! Oh !
67
00:08:05,568 --> 00:08:07,862
Oh ! Oh !
68
00:08:07,862 --> 00:08:10,406
Oh ! Oh !
69
00:08:13,117 --> 00:08:15,828
Oh ! Oh ! Oh !
70
00:08:19,123 --> 00:08:25,338
Non, non,
71
00:08:25,963 --> 00:08:26,464
hein !
72
00:08:30,927 --> 00:08:33,471
Oh ! Oh !
73
00:08:35,681 --> 00:08:38,643
Oui, oh, oh !
74
00:08:39,185 --> 00:08:41,020
Oh ! Oh !
75
00:08:41,020 --> 00:08:43,064
Oh ! Oh !
76
00:08:45,983 --> 00:08:50,905
Oh ! Oh ! Oh !
77
00:09:00,248 --> 00:09:06,796
Oh ! Oh ! Oh !
78
00:09:09,423 --> 00:09:11,592
Oh ! Oh ! Oh !
79
00:09:14,095 --> 00:09:16,556
Oh ! Oh !
80
00:09:18,766 --> 00:09:21,727
Oh ! Oh ! Oh !
81
00:09:24,855 --> 00:09:26,983
Oh ! Oh !
82
00:09:26,983 --> 00:09:28,734
Oh ! Oh !
83
00:09:31,028 --> 00:09:33,406
Oh ! Oh !
84
00:09:34,031 --> 00:09:37,451
Oh ! Oh !
85
00:09:38,452 --> 00:09:43,958
Oh ! Non, oh, oh !
86
00:09:44,208 --> 00:09:49,714
Oh oui, oh !
87
00:09:52,341 --> 00:09:56,262
Oh ! Oh !
88
00:09:59,724 --> 00:10:02,435
Oh ! Oh !
89
00:10:03,686 --> 00:10:05,771
Oh ! Oh !
90
00:10:07,356 --> 00:10:09,692
Oh ! Oh !
91
00:10:11,611 --> 00:10:13,613
Oh ! Oh !
92
00:10:13,613 --> 00:10:16,449
Oh ! Oh !
93
00:10:17,533 --> 00:10:20,077
Oh ! Oh !
94
00:10:20,077 --> 00:10:22,496
Oh ! Oh ! Oh !
95
00:10:23,664 --> 00:10:26,459
Oh ! Oh !
96
00:10:26,459 --> 00:10:30,338
Oh ! Oh ! Oh !
97
00:10:31,213 --> 00:10:35,926
Oh ! Oh ! Oh !
98
00:10:38,721 --> 00:10:41,182
Oh ! Oh !
99
00:10:41,182 --> 00:10:41,891
Oh ! Oh !
100
00:10:43,601 --> 00:10:45,686
Oh ! Oh !
101
00:10:47,521 --> 00:10:49,398
Oh oui,
102
00:10:50,775 --> 00:10:52,818
ha ha ! Ha !
103
00:10:52,818 --> 00:10:55,696
Ha ! Ha !
104
00:10:56,155 --> 00:10:59,659
Oh, oh,
105
00:11:05,414 --> 00:11:23,182
bon, en oh !
106
00:11:24,100 --> 00:11:28,062
Oh ! Oh, oh, oh !
107
00:11:30,648 --> 00:11:33,859
Oh ! Oh !
108
00:11:33,859 --> 00:11:36,362
Oh ! Oh oui,
109
00:11:38,406 --> 00:11:40,449
oh, oh !
110
00:11:41,450 --> 00:11:44,286
Oh ! Oh, oh ! Oh !
111
00:11:45,121 --> 00:11:46,997
Comme qui dirait
112
00:11:50,626 --> 00:11:51,168
voilà,
113
00:11:54,046 --> 00:11:58,342
quand vous
114
00:12:03,764 --> 00:12:11,313
a oh !
115
00:12:11,772 --> 00:12:16,652
Oh wow !
116
00:12:18,654 --> 00:12:39,675
Bah Donc
117
00:12:39,759 --> 00:12:43,012
voici la très grande pièce que vous avez
118
00:12:43,304 --> 00:12:45,890
une grande pièce très lumineuse.
119
00:12:45,890 --> 00:12:47,475
Ça vous plaît, j'espère ?
120
00:12:47,475 --> 00:12:49,685
Oui, donc exploser aussi
121
00:12:51,020 --> 00:12:52,813
avec trois chambres
122
00:12:53,230 --> 00:12:56,609
c'est un type de logement très demandé.
123
00:12:56,609 --> 00:12:59,153
Et ensuite, à côté, il y a
la salle de bain avec une baignoire.
124
00:12:59,779 --> 00:13:00,696
Je vous laisse aller visiter.
125
00:13:00,696 --> 00:13:01,572
Je reviens
126
00:13:06,327 --> 00:13:09,038
Alors toujours Claire et Jean.
127
00:13:09,413 --> 00:13:10,539
Bonjour Jean.
128
00:13:10,706 --> 00:13:13,626
Excusez moi de ne pas vous avoir répondu
hier soir.
129
00:13:13,626 --> 00:13:15,252
Je me souviens très bien de vous.
130
00:13:15,252 --> 00:13:18,964
Je venais dédicacer mon livre pour votre
mystérieux ami qui porte le même prénom
131
00:13:19,965 --> 00:13:20,466
en face.
132
00:13:20,466 --> 00:13:22,134
A dit que c'était pour moi
133
00:13:22,551 --> 00:13:25,095
J'organise un dîner avec quelques amis
ce soir.
134
00:13:25,095 --> 00:13:29,141
Rien de bien extravagant, mais j'aimerais
que vous soyez des nôtres avec plaisir.
135
00:13:30,434 --> 00:13:31,268
Très bien.
136
00:13:31,477 --> 00:13:32,895
Alors ce soir,
137
00:13:33,479 --> 00:13:35,815
je vous envoie l'adresse. Par ailleurs,
138
00:13:35,815 --> 00:13:36,190
très bien.
139
00:13:36,190 --> 00:13:37,358
Cet argent
140
00:13:45,115 --> 00:13:46,742
cette alors ça me plaît.
141
00:13:46,742 --> 00:13:48,494
Oui, oui,
142
00:13:48,744 --> 00:13:51,413
la Grande Dépression,
vous avez dit un mot ?
143
00:13:51,413 --> 00:13:52,748
Le rêve
144
00:14:02,883 --> 00:14:03,342
et donc
145
00:14:03,342 --> 00:14:05,553
tu la trouver
dans un concessionnaire, ici ou
146
00:14:06,762 --> 00:14:08,389
directement des États-Unis ?
147
00:14:08,389 --> 00:14:10,558
Un Toyota et trois
148
00:14:11,559 --> 00:14:15,104
étapes à suivre avec passion avec les fans
149
00:14:16,146 --> 00:14:20,442
du collectionneur et des collectionneurs
pour le moment, est ce que je réserve
150
00:14:20,442 --> 00:14:24,154
de limiter les chances de vivre
151
00:14:24,905 --> 00:14:26,448
comme les précédents ?
152
00:14:27,408 --> 00:14:29,326
Et je
153
00:14:29,743 --> 00:14:34,164
pense par sa personne
154
00:14:35,833 --> 00:14:36,625
claire.
155
00:14:37,418 --> 00:14:38,919
Bonsoir, bonsoir.
156
00:14:38,919 --> 00:14:41,380
Vous allez bien ? Oui, je vais très bien.
Merci. Je l'ai trouvé fascinant.
157
00:14:41,463 --> 00:14:42,965
Oui, c'était très simple à trouver.
158
00:14:42,965 --> 00:14:44,842
Bon, c'est très bien.
159
00:14:44,842 --> 00:14:46,343
Difficile à vous débarrasser. D'accord,
160
00:14:47,678 --> 00:14:48,512
chérie.
161
00:14:48,512 --> 00:14:50,723
26 Tenez, merci, ça.
162
00:14:50,764 --> 00:14:51,599
Il y a bien des
163
00:14:52,474 --> 00:14:53,058
chers amis.
164
00:14:53,058 --> 00:14:54,768
Chaque convive.
165
00:14:55,060 --> 00:14:57,104
Je vous convie à rejoindre la table, s'il
166
00:14:57,104 --> 00:14:57,730
vous plaît.
167
00:15:00,983 --> 00:15:03,193
Quel peut être
168
00:15:12,286 --> 00:15:13,287
Chers amis,
169
00:15:13,287 --> 00:15:15,706
je suis vraiment content que nous
soyons tous réunis ensemble.
170
00:15:16,123 --> 00:15:16,874
Ça faisait longtemps.
171
00:15:16,874 --> 00:15:19,168
J'ai été très pris
par la promotion de mon livre.
172
00:15:19,168 --> 00:15:20,377
Mais bon, il marche très bien.
173
00:15:20,377 --> 00:15:22,546
Vous pouvez toujours m'écouter.
174
00:15:22,588 --> 00:15:24,006
On va passer une bonne soirée.
175
00:15:24,006 --> 00:15:27,801
Comptez vous présenter également Claire,
qui est une écrivaine
176
00:15:28,552 --> 00:15:31,388
qui est une de mes fidèles lectrices ?
177
00:15:31,388 --> 00:15:31,513
Voilà.
178
00:15:31,597 --> 00:15:34,391
Donc je souhaite à tous un bon appétit,
aussi
179
00:15:35,351 --> 00:15:37,937
bien en immobilier, dans le secteur
180
00:15:37,937 --> 00:15:38,938
de la
181
00:15:44,193 --> 00:15:46,862
du mal à gagner
182
00:15:46,946 --> 00:15:48,405
de la qualité,
183
00:15:49,323 --> 00:15:52,159
a commenté le
184
00:15:52,159 --> 00:15:53,202
directeur
185
00:15:53,994 --> 00:16:07,049
général adjoint du confort que
186
00:16:11,720 --> 00:17:09,153
les deux compères
187
00:17:12,489 --> 00:17:15,159
il fait bon vivre.
188
00:17:15,159 --> 00:17:17,453
C'est un produit superflu
qui est dans la continuité.
189
00:17:18,037 --> 00:17:19,371
Je suis un passionné de
190
00:17:56,950 --> 00:18:00,537
la matière
191
00:18:02,664 --> 00:18:04,041
en matière
192
00:18:12,758 --> 00:18:15,427
mais préfère
193
00:18:24,019 --> 00:18:24,645
vraiment
194
00:18:54,049 --> 00:18:56,260
en moins dans le quartier.
195
00:18:57,261 --> 00:18:57,970
On aime
196
00:19:04,810 --> 00:19:06,311
composer avec
197
00:19:07,521 --> 00:19:08,522
des gros
198
00:19:10,941 --> 00:19:11,775
volumes
199
00:19:17,948 --> 00:19:20,617
de tous les volumes
200
00:19:23,662 --> 00:19:25,956
il y en a un qui
201
00:19:29,334 --> 00:19:31,086
a lieu, tout le monde
202
00:19:32,796 --> 00:19:43,223
veut voir
203
00:19:48,228 --> 00:19:59,448
un bon
204
00:20:06,205 --> 00:20:09,374
en un an,
205
00:20:10,000 --> 00:20:12,961
en un an,
206
00:20:16,590 --> 00:20:19,635
On va
207
00:20:21,762 --> 00:20:22,596
voir.
208
00:20:22,930 --> 00:20:26,725
Ceci dit, je n'ai rien à
209
00:20:32,189 --> 00:20:34,608
me séparer qui est vrai ?
210
00:20:34,691 --> 00:20:36,944
Moi, je pensais que
211
00:20:37,611 --> 00:20:40,864
l'on pouvait en trouver comme
212
00:20:46,954 --> 00:20:56,964
dans bon
213
00:21:37,587 --> 00:21:39,256
train n'avait pas une
214
00:21:40,007 --> 00:21:42,009
certaine façon de faire
215
00:21:43,093 --> 00:21:43,510
des choses.
216
00:21:43,510 --> 00:21:44,553
Aujourd'hui,
217
00:21:48,974 --> 00:22:23,550
mais un vol
218
00:22:25,135 --> 00:22:28,305
a été
219
00:22:29,598 --> 00:22:30,390
programmé
220
00:22:35,270 --> 00:22:39,149
par les Français
221
00:22:40,901 --> 00:22:46,907
pour la promenade
222
00:22:47,157 --> 00:22:48,283
dans les
223
00:22:50,952 --> 00:22:53,288
costumes de Claire.
224
00:22:53,705 --> 00:22:56,166
Oui, vous devriez laisser faire Mina.
225
00:22:56,917 --> 00:22:58,126
Elle est très douée
226
00:22:58,794 --> 00:22:59,961
Je suis désolé,
227
00:23:00,420 --> 00:23:03,048
je ne fais pas ça devant tout le monde.
228
00:23:03,048 --> 00:23:06,968
Remonté,
voulant imposer la place sur la table,
229
00:23:08,428 --> 00:23:08,970
bien.
230
00:23:09,763 --> 00:23:10,889
Maintenant, écartez vos cuisses
231
00:23:14,601 --> 00:23:17,479
Je vous demande
quelque chose de très simple, clair
232
00:23:17,479 --> 00:23:19,231
écartez vos cuisses
233
00:24:47,486 --> 00:25:36,451
ou en oh !
234
00:26:19,077 --> 00:26:21,496
Tu ne peux pas faire grand chose d'elle.
235
00:26:22,747 --> 00:26:24,833
Ça ne te concerne pas.
236
00:26:25,917 --> 00:26:28,378
As tu terminé de débarrasser la table ?
237
00:26:28,378 --> 00:26:31,172
Oui, prendre ta place, stp.
238
00:27:17,969 --> 00:29:36,149
Du à un
239
00:29:58,922 --> 00:30:58,022
oh un pas à
240
00:31:08,157 --> 00:31:14,455
pas en
241
00:31:18,042 --> 00:32:14,766
en moins à un
242
00:32:18,686 --> 00:32:27,946
un grand effort chéri
243
00:32:30,073 --> 00:32:31,991
Il n'en reste plus que deux
244
00:32:55,640 --> 00:32:56,975
La dernière
245
00:33:27,213 --> 00:33:29,173
quel manque !
246
00:33:43,938 --> 00:34:31,944
Que les cours
247
00:34:41,370 --> 00:34:41,746
ont peu
248
00:34:44,665 --> 00:34:45,750
ou prou
249
00:34:59,722 --> 00:35:00,431
eux mêmes
250
00:35:05,853 --> 00:35:09,065
Hum hum.
251
00:35:09,190 --> 00:35:11,317
Hum, hum.
252
00:35:16,489 --> 00:35:19,325
Ou un
253
00:35:22,787 --> 00:35:23,830
homme
254
00:35:25,498 --> 00:35:27,542
Hum hum.
255
00:35:28,376 --> 00:35:30,670
Hum hum.
256
00:35:33,965 --> 00:35:36,425
Oui, et
257
00:35:41,055 --> 00:35:56,696
oh non.
258
00:36:18,176 --> 00:36:27,977
Oh oh
259
00:36:30,813 --> 00:36:33,733
oh oh
260
00:36:39,197 --> 00:36:42,950
oh oh oh
261
00:36:44,327 --> 00:36:47,371
oh oh
262
00:36:47,371 --> 00:36:49,665
oh oh
263
00:36:49,749 --> 00:36:53,294
oh oh ! Oh !
264
00:36:55,421 --> 00:37:03,054
Oh ! Oh !
265
00:37:11,979 --> 00:37:12,980
Oh ! Oh !
266
00:37:12,980 --> 00:37:15,566
Oh ! Oh !
267
00:37:15,858 --> 00:37:18,110
Oh ! Oh !
268
00:37:18,444 --> 00:37:20,947
Oh ! Oh !
269
00:37:21,489 --> 00:37:23,616
Oh ! Oh ! Oh !
270
00:37:29,705 --> 00:37:32,667
Oh ! Oh ! Oh !
271
00:37:33,125 --> 00:37:35,503
Oh ! Oh ! Oh !
272
00:37:36,587 --> 00:37:38,839
Oh ! Oh !
273
00:37:38,839 --> 00:37:40,174
Oh ! Oh !
274
00:37:42,551 --> 00:37:44,971
Oh ! Oh ! Oh !
275
00:37:46,138 --> 00:37:48,891
Oh ! Oh !
276
00:38:06,617 --> 00:38:34,061
Qui ! Oh !
277
00:38:35,563 --> 00:38:38,566
Oh ! Oh !
278
00:38:41,819 --> 00:39:30,201
Et bonjour Jean !
279
00:39:30,242 --> 00:39:31,243
C'est clair,
280
00:39:31,786 --> 00:39:33,537
je voulais juste vous remercier
pour la soirée d'hier.
281
00:39:33,537 --> 00:39:35,081
C'était très agréable.
282
00:39:35,081 --> 00:39:38,709
Et puis désolé
si j'ai pas été à la hauteur
283
00:39:42,046 --> 00:40:46,402
du maire sur le répondeur de
284
00:40:47,862 --> 00:40:49,321
votre message,
285
00:40:50,573 --> 00:40:52,908
Ben oui Jean, c'est clair.
286
00:40:53,409 --> 00:40:55,453
Juste pour vous prévenir
que j'étais prête.
287
00:40:55,453 --> 00:41:20,561
C'est dommage Oui,
288
00:41:21,937 --> 00:41:23,439
vous êtes prête à quoi exactement ?
289
00:41:23,439 --> 00:41:24,148
Claire
290
00:41:27,067 --> 00:41:29,487
À vous écouter obéir à vos désirs.
291
00:41:31,155 --> 00:41:33,949
Je ne pense pas que vous soyez prête
292
00:41:33,949 --> 00:41:36,577
si je vous assure, je suis prête.
293
00:41:36,660 --> 00:41:38,037
Donnez moi une preuve.
294
00:41:39,121 --> 00:41:40,456
Vous voulez quoi ?
295
00:41:42,416 --> 00:41:44,835
Prenez une photo de vous,
les cuisses grandes ouvertes
296
00:41:44,835 --> 00:41:47,505
et envoyez moi ça par SMS.
297
00:41:49,006 --> 00:41:50,007
Là, je suis dans mon lit.
298
00:41:50,007 --> 00:41:52,176
Je ne suis pas du tout
sexy. J'étais en train de dormir.
299
00:41:53,844 --> 00:41:56,347
Claire,
je ne vais pas pouvoir m'occuper de vous.
300
00:41:56,347 --> 00:41:58,057
Je vous montre des choses simples
à chaque fois.
301
00:41:58,057 --> 00:41:59,391
C'est très compliqué.
302
00:41:59,391 --> 00:42:00,267
Attendez
303
00:42:37,763 --> 00:42:39,139
voilà, c'est fait
304
00:42:46,981 --> 00:42:47,356
Je pourrais
305
00:42:47,356 --> 00:42:50,025
peut être vous consacrer
un soir par semaine, le jeudi,
306
00:42:51,193 --> 00:42:54,363
mais il faudra obéir à mes exigences,
suivre les règles,
307
00:42:54,905 --> 00:42:57,700
les mises en scène
et rester à votre place.
308
00:42:57,700 --> 00:43:00,411
Ben oui, moi aussi j'en
309
00:43:37,323 --> 00:43:41,160
conseille ici.
310
00:43:41,952 --> 00:43:45,497
Asseyez vous, Claire, nous n'aurons
de contact physique que si je le décide.
311
00:43:47,499 --> 00:43:49,001
Moi, je choisis.
312
00:43:49,001 --> 00:43:50,586
Oui, on va prendre trois desserts.
313
00:43:50,586 --> 00:43:52,963
Je vous écoute,
mesdames, vont prendre des fraises
314
00:43:53,213 --> 00:43:56,925
et pour moi un tiramisu et
315
00:44:06,602 --> 00:44:09,688
les danseurs
316
00:44:10,939 --> 00:44:13,859
Merci bien,
317
00:44:14,860 --> 00:44:16,945
vous m'avez soutenue et être prête
318
00:44:17,112 --> 00:44:20,199
à vous soumettre et à obéir.
319
00:44:20,199 --> 00:44:23,535
Oui, je pense avoir envie d'essayer
et essayer.
320
00:44:25,204 --> 00:44:27,748
J'ai peur que ça ne soit pas suffisant
pour réussir.
321
00:44:27,748 --> 00:44:30,167
J'aimerais apprendre à mieux
vous connaître claire,
322
00:44:30,167 --> 00:44:33,337
comprendre pourquoi vous souhaitez
être soumise aux volontés et caprices
323
00:44:33,337 --> 00:44:34,171
d'une autre personne.
324
00:44:35,589 --> 00:44:36,882
Je ne sais pas
325
00:44:36,882 --> 00:44:40,052
si vous savez forcément, mais
326
00:44:40,386 --> 00:44:42,763
je n'arrive pas
à garder un homme très longtemps
327
00:44:42,763 --> 00:44:46,809
je ne jouais pas avec mes partenaires et
j'ai l'impression que c'est de ma faute.
328
00:44:47,142 --> 00:44:49,978
Bien sûr que c'est de votre faute
si vous saviez vous offrir
329
00:44:49,978 --> 00:44:52,064
correctement jouir.
330
00:44:52,064 --> 00:44:54,483
Vous garderez vos partenaires commerciaux
331
00:44:58,654 --> 00:44:59,363
Merci
332
00:45:03,659 --> 00:45:06,036
Merci madame Elisabeth.
333
00:45:08,122 --> 00:45:10,541
Que portez vous sur votre jupe ?
334
00:45:10,958 --> 00:45:13,836
J'ai mis une culotte et exceptionnellement
335
00:45:13,836 --> 00:45:16,505
pour l'occasion, Jimmy débarque Ou bien
336
00:45:18,006 --> 00:45:21,051
je vais vous donner une première règle
concernant vos tenues et mots de souffre.
337
00:45:22,136 --> 00:45:24,430
Vous ne devez jamais rien porter
de vulgaire.
338
00:45:24,430 --> 00:45:27,099
Garder une jolie apparence
sobre et distinguée qui inspire le respect
339
00:45:28,434 --> 00:45:29,268
de tous est très simple.
340
00:45:29,268 --> 00:45:30,894
Il y a deux options
341
00:45:31,186 --> 00:45:33,689
vous êtes habillée court
et vous devez porter un collant
342
00:45:33,689 --> 00:45:36,108
ou vous portez une jupe plus longue
qui arrive au dessus du genou
343
00:45:36,442 --> 00:45:37,401
et vous devez porter des bas.
344
00:45:38,652 --> 00:45:40,988
Quant aux culottes, à partir
de maintenant, vous n'en porterez plus.
345
00:45:41,405 --> 00:45:45,492
Sauf exception, en cas de règle,
nous venons n'aura plus besoin.
346
00:45:46,076 --> 00:45:48,078
Mettre d'accord. Je vais faire comme ça.
347
00:45:48,787 --> 00:45:51,790
Bien retirer votre culotte dès maintenant.
348
00:45:52,082 --> 00:45:54,460
Claire Michy Oui,
349
00:45:56,503 --> 00:45:58,297
j'étais passionné
350
00:45:58,297 --> 00:46:01,425
de la page de mon principal message
351
00:46:13,020 --> 00:46:36,794
mais ne l'arrangent pas
352
00:46:37,419 --> 00:46:40,088
parce que la seconde table
à côté de ton assiette
353
00:46:43,592 --> 00:46:45,219
Lucien, ma femme
354
00:46:46,762 --> 00:46:49,348
elle est soumise depuis le début
de notre relation il y a cinq ans.
355
00:46:49,932 --> 00:46:51,600
Vous devriez l'écouter.
356
00:46:51,600 --> 00:46:54,728
Elle sera une précieuse
aide dans votre éducation
357
00:46:54,728 --> 00:46:56,021
bien continue.
358
00:46:56,021 --> 00:46:56,855
En clair,
359
00:46:57,523 --> 00:46:59,775
j'ai besoin d'apprendre à mieux
vous connaître.
360
00:46:59,775 --> 00:47:03,195
Pour résumer, vous avez 30 ans,
vous avez beaucoup de mal à lâcher prise
361
00:47:03,195 --> 00:47:04,905
avec vos partenaires sexuels
362
00:47:04,905 --> 00:47:08,325
et vous voudriez changer de sanction,
apprendre à vous laisser aller pour jouir
363
00:47:08,325 --> 00:47:10,327
et par voie de conséquence,
garder vos relations amoureuses
364
00:47:12,246 --> 00:47:14,164
Oui, je pense que c'est ça.
365
00:47:14,164 --> 00:47:16,542
A quel âge avez vous
eu votre première relation sexuelle ?
366
00:47:16,542 --> 00:47:18,627
Quand j'avais dix huit ans.
367
00:47:19,211 --> 00:47:21,964
À l'époque, c'est avec mon petit copain
368
00:47:21,964 --> 00:47:24,341
Vous souvenez vous du goût
et de l'odeur que vous avez eu en bouche ?
369
00:47:25,884 --> 00:47:27,427
Je ne me souviens plus.
370
00:47:27,427 --> 00:47:29,513
Je sais juste que je n'ai pas aimé.
371
00:47:29,513 --> 00:47:31,849
Vous êtes vous déjà faites attacher
372
00:47:31,890 --> 00:47:33,016
Y avez vous songé ?
373
00:47:33,016 --> 00:47:35,811
Oui, je n'ai pas
374
00:47:35,811 --> 00:47:37,604
aimé vous être désiré.
375
00:47:37,604 --> 00:47:39,273
Oui, comme toutes les femmes, je pense.
376
00:47:39,273 --> 00:47:42,401
Votre fantasme que vous considérez
comme le plus pervers ?
377
00:47:42,401 --> 00:47:44,528
Claire Faire l'amour avec trois hommes
378
00:47:47,197 --> 00:47:49,032
descendez de la voiture
379
00:48:01,336 --> 00:48:04,298
déshabillez vous et donnez moi votre
380
00:48:21,940 --> 00:48:23,859
Vous allez vous promener
381
00:48:24,067 --> 00:48:26,236
le long de cette route
comme le font les filles ici,
382
00:48:27,529 --> 00:48:29,781
profitez de l'expérience et surtout,
383
00:48:30,824 --> 00:48:33,035
souvenez vous de toutes vos sensations.
384
00:48:33,452 --> 00:48:33,785
Allez
385
00:49:19,539 --> 00:49:20,582
c'est combien ?
386
00:49:21,166 --> 00:49:22,584
J'ai bien compris.
387
00:49:23,502 --> 00:49:27,172
C'est pour ça que je vous fais la
388
00:50:28,108 --> 00:50:28,608
Racontez moi
389
00:50:28,608 --> 00:50:30,861
vos sensations en détail claires
390
00:50:33,196 --> 00:50:35,240
Au début, j'ai eu peur.
391
00:50:36,158 --> 00:50:39,703
J'étais nue, seule dans la rue.
392
00:50:39,703 --> 00:50:41,913
Lorsque j'ai vu que
393
00:50:41,955 --> 00:50:44,875
vous étiez toujours là
et qu'il y avait mes vêtements
394
00:50:44,875 --> 00:50:48,545
dans la voiture,
vous auriez très bien pu partir,
395
00:50:48,545 --> 00:50:51,339
mais vous ne l'avez pas
si vous êtes resté là
396
00:50:51,339 --> 00:50:53,550
et vous avez veillé sur moi.
397
00:50:54,342 --> 00:50:56,595
J'ai commencé à me laisser aller
398
00:50:56,970 --> 00:50:59,389
et à ressentir ce qui se passait en moi
399
00:50:59,681 --> 00:51:01,141
et autour de moi.
400
00:51:02,476 --> 00:51:04,186
Nous savons que
401
00:51:05,395 --> 00:51:07,856
vous n'être qu'une petite salope
402
00:51:07,856 --> 00:51:09,524
qui aime s'exhiber.
403
00:51:10,609 --> 00:51:11,693
C'est
404
00:51:12,486 --> 00:51:15,113
une facette de vous
405
00:51:15,113 --> 00:51:17,157
que personne ne connaît
406
00:51:18,492 --> 00:51:20,660
Voulez vous continuer
407
00:51:20,660 --> 00:51:22,120
à aller plus loin ?
408
00:51:22,162 --> 00:51:24,039
Quand on se revoit, je dis
409
00:51:24,247 --> 00:51:25,999
évidemment que je veux continuer.
410
00:51:25,999 --> 00:51:28,752
C'est
une expérience exceptionnelle pour moi.
411
00:51:28,752 --> 00:51:29,294
Merci Jean
412
00:52:03,787 --> 00:52:06,915
Alors oui,
413
00:52:07,040 --> 00:52:08,834
oui, je serai au rendez vous.
414
00:52:08,834 --> 00:52:12,379
Je finis les mesures de chez mon client
et ensuite je file à l'agence.
415
00:52:13,755 --> 00:52:15,590
OK a tout de suite
416
00:52:20,262 --> 00:52:20,720
je vais vous donner
417
00:52:20,720 --> 00:52:22,889
une première règle
concernant vos dessous et vos tenues.
418
00:52:24,182 --> 00:52:26,434
Vous ne devez jamais rien de particulier
419
00:52:26,434 --> 00:52:29,062
gardez une jolie apparence sobre
et distinguée qui inspire le respect.
420
00:52:30,313 --> 00:52:33,608
Au dessous, c'est très simple,
il y a deux options
421
00:52:33,608 --> 00:52:36,319
vous êtes habillé court
et vous devez porter un collant
422
00:52:36,319 --> 00:52:37,487
Vous portez une jupe plus longue
423
00:52:37,487 --> 00:52:39,823
qui arrive au dessus du genou
et vous avez porté des bas.
424
00:52:41,199 --> 00:52:42,742
Quant aux culottes.
425
00:52:42,826 --> 00:52:46,580
À partir de maintenant,
vous n'en porteraient plus
426
00:52:47,706 --> 00:52:51,209
Dès maintenant, clair
retirez votre culotte
427
00:57:37,454 --> 00:57:40,165
en changeant entrez clairement.
428
00:57:41,458 --> 00:57:43,918
Je partage ma vision.
429
00:57:43,960 --> 00:57:46,421
Vous êtes alors n'ayez
pas d'inquiétude, je les brasse
430
00:57:51,384 --> 00:57:53,052
puis ce n'est pas là.
431
00:57:53,052 --> 00:57:53,761
Elle a dû s'absenter.
432
00:57:53,761 --> 00:57:56,055
Vous rentrez, je vous en prie, si
433
00:58:01,186 --> 00:58:02,812
vous connaissez Mina,
434
00:58:07,567 --> 00:58:08,735
oppressives,
435
00:58:14,407 --> 00:58:16,242
vous devez vous demander
436
00:58:16,242 --> 00:58:18,203
pourquoi Mina est ici
437
00:58:18,912 --> 00:58:20,413
alors que normalement,
438
00:58:20,413 --> 00:58:24,000
le jeudi soir
vous est entièrement consacré.
439
00:58:24,000 --> 00:58:25,627
Non, pas de soucis
440
00:58:26,586 --> 00:58:28,338
si c'est un souci,
441
00:58:28,338 --> 00:58:31,090
mais il ne devrait pas être ici
442
00:58:33,009 --> 00:58:34,677
c'est un souci
443
00:58:36,304 --> 00:58:37,597
parce que ce soir, normalement, c'est
444
00:58:37,597 --> 00:58:38,932
votre soirée
445
00:59:02,789 --> 00:59:03,873
obéissante.
446
00:59:03,873 --> 00:59:06,459
Comme toutes mes soumises,
elle ne porte pas de culotte
447
00:59:08,920 --> 00:59:10,255
vous devriez vous demander non ?
448
00:59:10,255 --> 00:59:12,173
Pourquoi suis je en colère ?
449
00:59:12,882 --> 00:59:16,302
Mina Peux tu répondre à cette question ?
450
00:59:17,053 --> 00:59:19,347
Je devait venir mardi,
mais j'ai eu un empêchement
451
00:59:19,889 --> 00:59:21,891
et un empêchement, et pas très grave.
452
00:59:23,351 --> 00:59:26,229
Ce qui est grave en revanche,
453
00:59:28,022 --> 00:59:28,815
c'est que je ne puisse pas
454
00:59:28,815 --> 00:59:32,652
m'occuper correctement de Claire
455
00:59:39,033 --> 00:59:40,577
allusion chez les
456
00:59:50,378 --> 00:59:51,546
Je vais vous montrer le geste,
457
00:59:52,630 --> 00:59:52,964
vous allez voir.
458
00:59:52,964 --> 00:59:54,549
C'est très simple
459
00:59:57,844 --> 01:00:02,599
oui, allez y, c'est à vous.
460
01:00:03,975 --> 01:00:05,310
Ah oui, pourquoi ?
461
01:00:05,310 --> 01:00:06,686
Elle ne m'a rien fait.
462
01:00:06,978 --> 01:00:08,855
Et détrompez vous, Claire,
463
01:00:09,480 --> 01:00:12,275
Mina, si tu me répétait ce que tu as dit
au téléphone
464
01:00:13,776 --> 01:00:15,820
que je voudrais bien passer, je lui dis
465
01:00:15,820 --> 01:00:17,864
puisque je ne pouvais pas venir mardi
466
01:00:18,865 --> 01:00:20,450
et je t'ai répondu
qu'elle n'était pas possible
467
01:00:20,450 --> 01:00:22,327
parce que je voulais m'occuper de Claire.
468
01:00:22,327 --> 01:00:24,579
Qu'est ce que tu m'a répondu après
469
01:00:25,538 --> 01:00:27,957
que Claire ne valait rien
470
01:00:27,957 --> 01:00:30,668
et que vous devriez
ne vous occupez que de moi ?
471
01:00:30,668 --> 01:00:31,336
Que je vais aller mieux ?
472
01:00:31,336 --> 01:00:32,003
Qui est
473
01:00:32,712 --> 01:00:35,173
en quels termes ? Plus précisément ?
474
01:00:35,173 --> 01:00:36,883
Que ce n'était qu'une petite pute ?
475
01:00:36,883 --> 01:00:41,512
Et puis la fille à papa
et qui n'était qu'une petite merde.
476
01:00:42,764 --> 01:00:45,558
Que ce n'était qu'une petite merde
qui n'était pas votre intention.
477
01:00:48,436 --> 01:00:49,729
Demandez lui de choisir un
478
01:00:49,729 --> 01:00:53,650
nombre entre cinq et dix
pour choisir entre cinq et dix
479
01:00:54,692 --> 01:00:55,485
huit.
480
01:00:56,653 --> 01:00:58,196
Allez y Vous pouvez donc lui administrer
481
01:00:58,196 --> 01:00:59,405
huit claques
482
01:01:02,075 --> 01:01:03,201
Pourquoi êtes vous aussi douce ?
483
01:01:03,201 --> 01:01:05,870
Claire
Si Minet a le même qui a choisi Monde.
484
01:01:06,746 --> 01:01:09,374
Vous pouvez donc retirer tout
sentiment de culpabilité de votre esprit.
485
01:01:09,624 --> 01:01:12,043
Allez y, frappez la plus fort.
486
01:01:12,043 --> 01:01:14,629
Mina compte, s'il te plaît,
487
01:01:15,421 --> 01:01:16,255
quatre,
488
01:01:17,215 --> 01:01:19,842
cinq. Six,
489
01:01:21,427 --> 01:01:22,011
sept.
490
01:01:22,011 --> 01:01:22,845
Stop !
491
01:01:23,971 --> 01:01:27,684
Vous ne prenez aucun plaisir à la frapper,
à lui donner ce qu'elle veut.
492
01:01:28,768 --> 01:01:30,144
Vous avez un doute ?
493
01:01:31,145 --> 01:01:32,105
Ouvrez ses lèvres.
494
01:01:32,105 --> 01:01:34,607
Je suis sûre qu'elle est toute trempée
495
01:01:40,613 --> 01:01:43,991
Faut il être vraiment qu'une soumise à
496
01:01:44,617 --> 01:01:44,742
moi ?
497
01:01:44,742 --> 01:01:46,077
Nous avons progressé.
498
01:01:46,077 --> 01:01:49,122
Continuons à faire.
499
01:01:49,122 --> 01:01:51,374
Levez vous et déshabillez vous la paix.
500
01:01:51,457 --> 01:02:11,894
Si bien
501
01:07:50,983 --> 01:08:05,498
qu'on lui
502
01:09:07,143 --> 01:10:26,931
a cancer.
503
01:10:28,599 --> 01:10:30,851
Bonsoir Claire,
vous avez passé une bonne semaine ?
504
01:10:31,268 --> 01:10:32,311
Oui, très bien, merci.
505
01:10:33,646 --> 01:10:34,355
Très bien
506
01:10:36,398 --> 01:10:39,193
Ce soir, nous allons rendre visite
à une amie très chère.
507
01:10:39,360 --> 01:10:41,779
J'aimerais vous la présenter volontiers.
508
01:10:42,404 --> 01:10:44,156
Que fait elle dans la vie ?
509
01:10:44,782 --> 01:10:47,451
Ania est prostituée.
510
01:10:47,451 --> 01:10:49,912
Elle travaille à Pigalle.
511
01:10:50,120 --> 01:10:52,122
Vous voulez me prêter à une pute ?
512
01:10:52,122 --> 01:10:55,209
Et qu'elle fasse tout ce qu'elle veut.
513
01:10:55,209 --> 01:10:56,418
C'est exactement ça.
514
01:10:56,418 --> 01:10:57,253
Claire
515
01:10:58,087 --> 01:11:00,631
et ne me décevez pas.
516
01:11:01,548 --> 01:11:02,800
Dans votre livre.
517
01:11:02,800 --> 01:11:06,345
Dans le chapitre
de Vos Soumises Désobéissances,
518
01:11:06,804 --> 01:11:09,723
vous vous racontez certaines pratiques.
519
01:11:09,723 --> 01:11:11,642
Rassurez moi, c'est faux.
520
01:11:12,601 --> 01:11:14,603
N'ayez crainte claire,
521
01:11:14,603 --> 01:11:17,439
tout va bien se passer.
522
01:11:17,439 --> 01:11:19,566
Je sais que je ne vais pas être déçue
que vous avez
523
01:11:19,566 --> 01:11:20,985
beaucoup potassé
524
01:11:36,250 --> 01:11:37,209
votre phrase.
525
01:11:37,209 --> 01:11:40,129
Ça va très bien être, ça va.
526
01:11:40,170 --> 01:11:42,172
En plus,
il ne fait pas très froid ce soir.
527
01:11:42,256 --> 01:11:44,800
C'est agréable de travailler
la veille de Noël.
528
01:11:45,551 --> 01:11:47,261
Oui, elle est belle.
529
01:11:47,261 --> 01:11:48,762
Elle va plaire à mes habituels
530
01:11:50,848 --> 01:11:51,640
clercs.
531
01:11:52,266 --> 01:11:54,351
Est ce que ça vous ferait plaisir
d'aller faire un tour avec un
532
01:11:56,895 --> 01:11:58,814
Je suis là pour apprendre
533
01:11:58,814 --> 01:12:00,816
et je consacre beaucoup
534
01:12:14,163 --> 01:12:16,957
On ne va pas l'apprendre dans le désert
535
01:12:17,791 --> 01:12:18,667
à l'école
536
01:12:29,595 --> 01:12:30,512
À la photo.
537
01:12:30,512 --> 01:12:30,804
À poil.
538
01:12:30,804 --> 01:12:31,638
Maintenant,
539
01:12:41,523 --> 01:12:43,192
Dépêche toi,
540
01:12:43,192 --> 01:12:44,985
on n'a pas le temps
541
01:13:00,250 --> 01:13:01,210
Culottes
542
01:13:37,538 --> 01:13:39,998
Oui, je sais, c'est vulgaire,
543
01:13:39,998 --> 01:13:43,627
mais c'est ce que vient chercher
le merci des petites putes.
544
01:13:45,170 --> 01:13:46,755
Rassurez moi,
545
01:13:47,089 --> 01:13:49,258
tu ne vas pas mettre de ce voile.
546
01:13:49,258 --> 01:13:51,385
T'aimes le sexe au moins ou t'es
547
01:13:51,635 --> 01:13:54,346
une petite bourgeoise
548
01:13:54,638 --> 01:13:56,473
Ray-Ban ?
549
01:13:56,598 --> 01:13:58,725
Tu vas te comporter en bonne petite pute
550
01:13:58,892 --> 01:14:02,646
ou en bourgeoise, en bonne petite pute
Rassure toi, je serai là
551
01:14:02,646 --> 01:14:03,439
pour ça.
552
01:14:11,822 --> 01:14:12,781
Basé.
553
01:14:12,781 --> 01:14:14,950
En fait, ça, c'est un habitué.
554
01:14:15,242 --> 01:14:18,036
Il a des goûts très particulières
555
01:15:15,636 --> 01:15:17,763
mais c'était sans
556
01:15:37,282 --> 01:15:49,044
souci une
557
01:16:54,443 --> 01:16:55,235
immense
558
01:18:20,028 --> 01:18:21,780
Oh oui, oui,
559
01:18:23,657 --> 01:18:25,409
oh oh
560
01:18:25,409 --> 01:18:29,705
oh oui,
561
01:18:43,176 --> 01:18:43,927
oh oui,
562
01:18:52,227 --> 01:18:56,481
oui, et
563
01:18:58,275 --> 01:19:00,736
oh oui,
564
01:19:03,071 --> 01:19:03,613
hein !
565
01:19:05,365 --> 01:19:07,868
Ouin, ouin,
566
01:19:08,285 --> 01:19:08,535
ouin.
567
01:19:09,828 --> 01:19:12,080
Ouin, ouin, ouin.
568
01:19:12,080 --> 01:19:12,581
Ouin.
569
01:19:16,460 --> 01:19:18,462
Oh, oh !
570
01:19:18,462 --> 01:19:21,339
Oh oui !
571
01:19:21,590 --> 01:19:23,675
Oui, oui, oui,
572
01:19:24,551 --> 01:19:38,356
oui. Oui.
573
01:20:07,636 --> 01:20:13,391
Oui, oui.
574
01:20:15,018 --> 01:20:17,521
Oui, oui, je.
575
01:20:52,305 --> 01:20:55,016
Oui, oui,
576
01:20:59,688 --> 01:21:00,689
oui. Oui,
577
01:21:00,689 --> 01:21:04,484
oui, oui.
578
01:21:12,617 --> 01:21:18,540
Oui, Oh,
579
01:22:15,096 --> 01:22:17,265
Et me voilà, c'était simple quand ton nom
580
01:22:19,392 --> 01:22:20,101
s'est peu à dire.
581
01:22:20,101 --> 01:22:23,063
Maintenant, je vais dire à Jean
que tu as été parfaite.
582
01:22:23,647 --> 01:22:26,566
Tu ne peux pas rester plutôt un
583
01:22:26,566 --> 01:22:27,609
avec grand plaisir.
584
01:22:27,609 --> 01:22:28,777
Ma belle
585
01:24:11,046 --> 01:24:13,173
Oh oui,
586
01:24:22,974 --> 01:24:26,102
oh oh oh !
587
01:24:39,699 --> 01:24:42,827
Oh oh
588
01:24:43,453 --> 01:24:45,789
oh oh oh
589
01:24:54,339 --> 01:24:55,840
oh ! Oh !
590
01:24:58,718 --> 01:25:01,513
Oh, oh
591
01:25:07,352 --> 01:25:09,437
Ah oui,
592
01:25:19,197 --> 01:25:22,075
Oh oui !
593
01:25:26,371 --> 01:25:28,665
Oh ! Oh !
594
01:25:28,665 --> 01:25:32,252
Oui, oui !
595
01:25:32,418 --> 01:25:35,213
Oh ! Oh !
596
01:25:40,844 --> 01:25:43,346
Oh ! Oh !
597
01:25:46,182 --> 01:25:48,059
Oh ! Oh !
598
01:25:48,059 --> 01:25:55,567
Oui, oui, oh !
599
01:25:59,946 --> 01:26:19,090
Oui ! Ha !
600
01:26:21,092 --> 01:26:23,970
Ha ! Ha !
601
01:26:32,312 --> 01:26:36,274
Oui, ha oui, oui,
602
01:26:39,110 --> 01:26:44,157
oh oui, oh
603
01:26:49,746 --> 01:26:51,706
oh ! Oh !
604
01:26:51,706 --> 01:26:54,292
Oh oui ! Oh !
605
01:27:00,715 --> 01:27:02,175
Ha ! Ha !
606
01:27:02,175 --> 01:27:04,510
Ha ! Ha ! Ha ! Ha ! Ha ! Ha ! Ha ! Ha !
607
01:27:06,471 --> 01:27:15,396
Oui, Oh ! Oh !
608
01:27:31,204 --> 01:27:31,704
Ouf !
609
01:27:49,555 --> 01:28:46,404
Bon ! Là !
610
01:28:49,240 --> 01:29:47,256
On a envie,
611
01:30:03,106 --> 01:30:40,268
on y va
612
01:30:44,105 --> 01:31:05,585
pour oh !
613
01:31:06,335 --> 01:31:08,504
Oh ! Oh ! Oh !
614
01:31:11,048 --> 01:31:12,633
Ha ha !
615
01:31:12,633 --> 01:31:14,510
Ha ! Ha !
616
01:31:15,720 --> 01:31:16,846
Ha ! Ha !
617
01:31:16,846 --> 01:31:20,600
Oh, oh, oh ! Oh !
618
01:31:21,392 --> 01:31:25,480
Oh, oh, oh oh ! Oh !
619
01:31:27,023 --> 01:31:30,193
Oh ! Oh ! Oh !
620
01:31:31,569 --> 01:31:34,363
Oh ! Oh !
621
01:31:37,992 --> 01:32:10,608
Mon racontez moi vos sensations !
622
01:32:10,608 --> 01:32:12,360
Détaille Claire,
623
01:32:13,528 --> 01:32:16,781
Je ne sais pas, ça a été confus.
624
01:32:16,781 --> 01:32:17,740
Essayez
625
01:32:20,409 --> 01:32:23,287
ça a été très vite,
626
01:32:23,287 --> 01:32:25,957
comme si je n'avais pas eu le temps
de prendre du plaisir,
627
01:32:27,250 --> 01:32:28,918
de profiter
628
01:32:29,877 --> 01:32:32,004
j'ai l'impression
que je ne me suis pas rendu compte
629
01:32:34,006 --> 01:32:35,049
Je l'ai fait,
630
01:32:35,508 --> 01:32:37,718
mais bizarrement,
c'était très facile à faire.
631
01:32:38,761 --> 01:32:40,930
Avez vous joué clairement ?
632
01:32:40,930 --> 01:32:43,057
Non, ce n'est pas important.
633
01:32:43,182 --> 01:32:45,434
En repensant à tout ça,
je vais jouer une centaine de fois.
634
01:32:46,143 --> 01:32:47,270
Merci. J'en
635
01:33:16,966 --> 01:33:19,885
Alors dans quatre jours, vous allez bien ?
636
01:33:20,303 --> 01:33:21,637
Oui, genre je vais très bien. Merci
637
01:33:23,389 --> 01:33:24,098
au téléphone pour
638
01:33:24,098 --> 01:33:28,686
ce soir, mais nous allons devoir reporter
notre rendez vous à An passage.
639
01:33:29,604 --> 01:33:30,813
Et pourquoi ça ?
640
01:33:31,063 --> 01:33:34,108
Toute la semaine,
j'attends un peu que ça fait quatre mois.
641
01:33:34,150 --> 01:33:35,776
Tout le monde est là.
642
01:33:35,776 --> 01:33:37,320
Vous voyez vous ?
643
01:33:37,528 --> 01:33:38,654
Je suis sur le Champ de Mars.
644
01:33:38,654 --> 01:33:41,282
Je viens de finir une visite
645
01:33:41,407 --> 01:33:44,327
mais je ne veux pas de ce soir.
646
01:33:44,327 --> 01:33:47,580
Je peux vous donner un rendez vous
cet après 12 h pour voir très bien Jean.
647
01:33:47,580 --> 01:33:49,081
Je vais me libérer.
648
01:33:49,123 --> 01:33:50,541
Vous m'envoyez l'adresse.
649
01:33:50,541 --> 01:33:53,336
Par contre, je suis en tenue de travail.
650
01:33:53,336 --> 01:33:55,671
OK, vous avez l'air
651
01:33:55,671 --> 01:33:57,298
très bien tout à l'heure.
652
01:34:31,082 --> 01:34:33,376
Bonjour, j'ai rendez vous avec Jean,
653
01:34:33,376 --> 01:34:34,335
le prévenu
654
01:34:58,067 --> 01:35:00,528
Vous êtes la soumise de Jean.
655
01:35:00,528 --> 01:35:01,612
Sa chemise, je ne sais pas.
656
01:35:01,612 --> 01:35:03,197
Mais oui, je suis un jean.
657
01:35:03,197 --> 01:35:05,282
Vous le connaissez depuis longtemps.
658
01:35:05,282 --> 01:35:05,908
Depuis deux mois,
659
01:35:06,867 --> 01:35:08,494
vous avez eu des relations sexuelles
660
01:35:08,494 --> 01:35:11,789
avec d'autres sans lui avoir dit
durant ces deux mois ? Non.
661
01:35:12,581 --> 01:35:14,917
Alors voilà, vous êtes la soumise
662
01:35:15,543 --> 01:35:17,795
Pas de quoi avoir honte.
663
01:35:18,129 --> 01:35:19,797
Enlevez vos vêtements,
664
01:35:20,798 --> 01:35:21,716
enlevez les
665
01:35:51,787 --> 01:35:53,247
bien avec moi.
666
01:37:09,073 --> 01:37:09,907
Ceci n'est pas pour vous.
667
01:37:09,907 --> 01:37:10,574
Claire
668
01:37:12,576 --> 01:37:15,996
Cette fille aime la douceur du SM.
669
01:37:15,996 --> 01:37:18,207
Vous êtes plutôt cérébrale
670
01:37:20,417 --> 01:37:21,836
elle ne souffre pas
671
01:37:23,295 --> 01:37:24,755
Je sais qu'il faut
672
01:37:25,756 --> 01:37:28,342
se remettre là pour veiller sur elle.
673
01:37:29,385 --> 01:37:32,429
Regardez la cire de ses bougies.
674
01:37:32,596 --> 01:37:34,098
Il l'a fait tomber de très haut
675
01:37:34,098 --> 01:37:37,685
afin qu'elle refroidisse
lorsqu'elle tourne sur scène.
676
01:37:37,685 --> 01:37:39,311
On est là, s'il vous plaît.
677
01:40:36,905 --> 01:40:39,575
Ce que vous a fait Philippe est très uni
678
01:40:40,534 --> 01:40:43,996
Vous avez, oui,
679
01:40:47,916 --> 01:40:48,709
Vous vous souvenez ?
680
01:40:48,709 --> 01:40:51,045
Il y a quelques semaines, Orelsan
681
01:40:53,172 --> 01:40:57,051
Oui, parce que je vous ai demandé
682
01:40:57,051 --> 01:41:00,304
votre fantasme le plus pervers
683
01:41:01,096 --> 01:41:01,722
Je me souviens
684
01:41:04,600 --> 01:41:08,312
de faire prendre par trois amis
685
01:43:08,724 --> 01:43:17,024
une brosse
686
01:44:49,992 --> 01:45:56,558
qui n'est pas
687
01:47:17,222 --> 01:47:24,896
oui Oh, oh !
688
01:47:25,939 --> 01:47:29,025
Oh oh
689
01:47:29,025 --> 01:47:31,361
oh oh !
690
01:47:32,779 --> 01:47:34,614
Oui, c'est
691
01:47:35,699 --> 01:47:37,993
oh oh oui,
692
01:47:37,993 --> 01:47:40,328
oh oui, oui,
693
01:48:25,165 --> 01:48:29,920
oh, oh ! Oh !
694
01:48:32,547 --> 01:48:34,257
Oh ! Oh !
695
01:48:34,257 --> 01:48:36,551
Oh oui, oui,
696
01:48:37,844 --> 01:48:40,847
ha ha ! Ha !
697
01:48:40,847 --> 01:48:44,142
Ha oui, oui, mais
698
01:48:45,477 --> 01:48:49,064
ha ha ha ha ha ha ha ha ! Ha !
699
01:48:49,439 --> 01:48:51,525
Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha !
700
01:49:06,665 --> 01:49:07,374
Ha ha ! Ha !
701
01:49:07,415 --> 01:49:08,625
Ha, ha, ha !
702
01:49:09,334 --> 01:49:09,918
Ha ! Ha, ha !
703
01:49:22,389 --> 01:49:24,266
Moi je
704
01:49:24,516 --> 01:49:26,935
pas Ha ! Ha ! Ha ! Ha !
705
01:49:26,935 --> 01:49:28,144
Ha ! Ha ! Ha ! Ha !
706
01:49:28,645 --> 01:49:30,188
Ha ! Ha ! Ha !
707
01:49:30,355 --> 01:49:31,523
Ha ! Ha !
708
01:49:31,523 --> 01:49:31,898
Ha ! Ha !
709
01:49:33,275 --> 01:49:37,904
Ha ! Oh non,
710
01:49:40,782 --> 01:49:42,909
Oh oui, oui, oui,
711
01:49:44,536 --> 01:49:47,622
ha oui, oui,
712
01:49:50,083 --> 01:49:54,546
ça Oh !
713
01:49:56,047 --> 01:49:59,467
Oh ! Oh ! Oh !
714
01:50:11,354 --> 01:50:12,939
Ha oui !
715
01:50:13,648 --> 01:50:15,025
Ah oui,
716
01:50:21,531 --> 01:50:38,465
si, oui,
717
01:50:55,523 --> 01:50:58,860
ha ha ! Ha !
718
01:51:00,487 --> 01:51:01,905
Ha, ha, ha ! Ha !
719
01:51:01,905 --> 01:51:04,115
Ha, ha, ha ! Ha !
720
01:51:10,497 --> 01:51:14,084
Oui, oui, oui,
721
01:51:14,626 --> 01:51:17,212
oh oh
722
01:51:17,504 --> 01:51:20,590
oh oh oh
723
01:51:20,590 --> 01:51:22,842
oh oh oh oh
724
01:51:26,763 --> 01:51:27,931
ha ha ! Ha !
725
01:51:27,931 --> 01:51:31,351
Ha ! Ha oui, oh oh
726
01:51:48,201 --> 01:51:52,664
oh oui
727
01:51:54,040 --> 01:51:54,541
ha ha !
728
01:51:54,541 --> 01:51:55,750
Ha ! Ha, ha, ha !
729
01:51:55,750 --> 01:51:58,002
Ha ! Ha, ha, ha ! Ha !
730
01:51:59,003 --> 01:52:18,440
Oui, ha
731
01:52:20,191 --> 01:52:22,527
ha ha ha ha ha ha ha ha
732
01:52:25,029 --> 01:52:26,865
oui, oui !
733
01:52:26,865 --> 01:52:29,701
Oh ha ! Ha !
734
01:52:30,744 --> 01:52:31,703
Ha, ha,
735
01:52:33,121 --> 01:52:34,205
ha ! Ha ! Ha !
736
01:52:35,373 --> 01:52:37,000
Ha, ha, ha ! Ha !
737
01:52:37,000 --> 01:52:39,836
Ha, ha, ha ! Ha !
738
01:52:40,086 --> 01:52:43,715
Ha, ha, bon,
739
01:52:54,100 --> 01:52:56,436
oui, oui,
740
01:53:04,319 --> 01:53:08,406
oh oh oh oh ! Oh !
741
01:53:09,115 --> 01:53:13,328
Oh, oh, oh oui
742
01:53:20,877 --> 01:53:24,547
oh oh
743
01:53:41,314 --> 01:53:41,981
ha ha !
744
01:53:41,981 --> 01:53:44,984
Ha ! Ha, ha, ha !
745
01:53:44,984 --> 01:53:46,694
Ha ! Ha, ha,
746
01:53:47,695 --> 01:53:51,449
ha, ha, ha, ha, ha !
747
01:53:53,910 --> 01:53:58,081
Oui, oui, ha
748
01:53:59,749 --> 01:54:02,627
ha ha ha ha
749
01:54:04,712 --> 01:54:07,006
ha ha ha
750
01:54:07,006 --> 01:54:58,683
ha ha ha ha ha ha ha oui
751
01:55:00,476 --> 01:55:27,670
a Hum hum.
752
01:55:29,213 --> 01:55:31,466
Hum, hum,
753
01:55:31,466 --> 01:55:35,261
Oh oh ! Oh !
754
01:55:37,513 --> 01:55:40,475
Oh ! Oh !
755
01:55:42,393 --> 01:55:44,729
Oh ! Oh !
756
01:55:48,816 --> 01:55:49,192
Bon !
757
01:56:04,666 --> 01:56:08,920
Pour alors
758
01:56:10,380 --> 01:56:12,131
que mon été clair,
759
01:56:12,757 --> 01:56:14,258
très excitant
760
01:56:14,842 --> 01:56:17,303
comme tout ce que vous me faites vivre
761
01:56:23,267 --> 01:56:25,019
Claire Oui,
762
01:56:26,270 --> 01:56:28,398
je dis éclair, évidemment.
763
01:56:28,398 --> 01:56:29,023
Un jeudi, j'en
48167
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.