All language subtitles for Claire La Soumise

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan Download
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic Download
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin Download
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori Download
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali Download
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,421 --> 00:00:20,020 Du du 2 00:01:38,807 --> 00:01:41,768 12 juin 3 00:01:43,186 --> 00:01:44,020 L'argent 4 00:01:48,733 --> 00:01:51,694 Voici ma liste vous appellera 5 00:01:55,073 --> 00:01:57,450 Bonjour, je sais à quel nom 6 00:01:57,951 --> 00:01:58,868 ma liste 7 00:02:02,622 --> 00:02:03,039 Merci. 8 00:02:03,039 --> 00:02:03,790 Bonne journée. 9 00:02:04,833 --> 00:02:05,458 Un short. 10 00:02:06,251 --> 00:02:07,001 Bonjour 11 00:02:08,503 --> 00:02:09,587 a tout de suite 12 00:02:15,802 --> 00:02:16,928 Merci. 13 00:02:17,804 --> 00:02:18,888 C'est quel nom ? 14 00:02:19,055 --> 00:02:19,806 Clair. 15 00:02:20,390 --> 00:02:21,224 C'est pour vous ? 16 00:02:21,474 --> 00:02:22,976 Non, c'est pour une amie. 17 00:02:23,351 --> 00:02:25,270 Quelque chose de spécial non ? 18 00:02:25,270 --> 00:02:26,437 Comme vous voulez 19 00:02:27,397 --> 00:02:30,525 pour une annonce bien sûr. 20 00:02:33,486 --> 00:02:38,867 Utilisez qui 21 00:02:40,410 --> 00:02:54,299 n'ont rien à 22 00:03:51,022 --> 00:03:52,357 Vous êtes bien sur le répondeur de Jean. 23 00:03:52,357 --> 00:03:54,400 Le forum et votre message. 24 00:03:54,817 --> 00:03:58,446 Je vous rappelle rien de tout 25 00:03:58,696 --> 00:03:59,447 point 26 00:04:02,116 --> 00:04:03,743 Excusez moi d'appeler cyber. 27 00:04:03,743 --> 00:04:06,162 Vous m'avez dédicacé votre livre à la librairie. 28 00:04:06,412 --> 00:04:09,249 Si vous voulez me rappeler à 20 h 30. 29 00:04:09,707 --> 00:04:11,000 Ha ha ha ha ! Ha ! 30 00:04:11,000 --> 00:04:13,544 Pour moi ! 31 00:04:15,421 --> 00:04:20,468 Oh mon coup de chance ! 32 00:04:21,970 --> 00:04:24,597 Attendre tous si ça patiente 33 00:04:29,310 --> 00:04:31,562 Oh oh ! 34 00:04:32,397 --> 00:04:34,899 Oh ! Oh ! 35 00:04:34,899 --> 00:04:36,651 La semaine 36 00:04:37,777 --> 00:04:41,698 oh si je te laisse chialer, tu vas te comporter comme 37 00:04:42,949 --> 00:04:45,660 une bref oh oh ! 38 00:04:46,119 --> 00:04:47,954 Oh ! Oh, 39 00:04:48,663 --> 00:04:52,292 oh, oh ! 40 00:04:53,626 --> 00:04:57,213 Oh ! Oh ! 41 00:05:03,845 --> 00:05:07,223 Oh ! Et 42 00:05:12,395 --> 00:05:14,939 oh ! Oh ! 43 00:05:23,031 --> 00:05:27,994 Oh ! Oh ! Oh ! 44 00:05:29,037 --> 00:05:31,372 Oh oui ! 45 00:05:32,498 --> 00:05:35,251 Un peu 46 00:05:35,251 --> 00:05:35,668 comme 47 00:05:37,920 --> 00:05:40,423 vous avez 48 00:05:51,434 --> 00:05:56,105 un homonyme 49 00:05:57,315 --> 00:06:00,610 à vous 50 00:06:07,784 --> 00:06:34,936 qui un fois vous 51 00:06:39,232 --> 00:06:45,446 oh Oui, 52 00:06:47,240 --> 00:06:48,324 quand même. 53 00:06:48,616 --> 00:06:49,617 Une oui, 54 00:06:50,451 --> 00:06:52,787 qui en fait 55 00:07:05,383 --> 00:07:11,264 une Oh, 56 00:07:11,472 --> 00:07:14,767 oh, oh ! 57 00:07:14,892 --> 00:07:16,018 Oh ! Pardon, 58 00:07:22,984 --> 00:07:24,360 oh, oh ! 59 00:07:24,360 --> 00:07:26,571 Oh ! Oh, 60 00:07:26,571 --> 00:07:29,323 oh ! Alors ! 61 00:07:29,949 --> 00:07:39,083 Rien oh, oh ! 62 00:07:47,800 --> 00:07:48,468 Jour ! 63 00:07:52,513 --> 00:07:55,850 Oui, oui, oui, 64 00:07:57,768 --> 00:08:00,271 oui, un grand en 65 00:08:01,481 --> 00:08:03,566 grand écran. 66 00:08:03,566 --> 00:08:05,568 Oh ! Oh ! 67 00:08:05,568 --> 00:08:07,862 Oh ! Oh ! 68 00:08:07,862 --> 00:08:10,406 Oh ! Oh ! 69 00:08:13,117 --> 00:08:15,828 Oh ! Oh ! Oh ! 70 00:08:19,123 --> 00:08:25,338 Non, non, 71 00:08:25,963 --> 00:08:26,464 hein ! 72 00:08:30,927 --> 00:08:33,471 Oh ! Oh ! 73 00:08:35,681 --> 00:08:38,643 Oui, oh, oh ! 74 00:08:39,185 --> 00:08:41,020 Oh ! Oh ! 75 00:08:41,020 --> 00:08:43,064 Oh ! Oh ! 76 00:08:45,983 --> 00:08:50,905 Oh ! Oh ! Oh ! 77 00:09:00,248 --> 00:09:06,796 Oh ! Oh ! Oh ! 78 00:09:09,423 --> 00:09:11,592 Oh ! Oh ! Oh ! 79 00:09:14,095 --> 00:09:16,556 Oh ! Oh ! 80 00:09:18,766 --> 00:09:21,727 Oh ! Oh ! Oh ! 81 00:09:24,855 --> 00:09:26,983 Oh ! Oh ! 82 00:09:26,983 --> 00:09:28,734 Oh ! Oh ! 83 00:09:31,028 --> 00:09:33,406 Oh ! Oh ! 84 00:09:34,031 --> 00:09:37,451 Oh ! Oh ! 85 00:09:38,452 --> 00:09:43,958 Oh ! Non, oh, oh ! 86 00:09:44,208 --> 00:09:49,714 Oh oui, oh ! 87 00:09:52,341 --> 00:09:56,262 Oh ! Oh ! 88 00:09:59,724 --> 00:10:02,435 Oh ! Oh ! 89 00:10:03,686 --> 00:10:05,771 Oh ! Oh ! 90 00:10:07,356 --> 00:10:09,692 Oh ! Oh ! 91 00:10:11,611 --> 00:10:13,613 Oh ! Oh ! 92 00:10:13,613 --> 00:10:16,449 Oh ! Oh ! 93 00:10:17,533 --> 00:10:20,077 Oh ! Oh ! 94 00:10:20,077 --> 00:10:22,496 Oh ! Oh ! Oh ! 95 00:10:23,664 --> 00:10:26,459 Oh ! Oh ! 96 00:10:26,459 --> 00:10:30,338 Oh ! Oh ! Oh ! 97 00:10:31,213 --> 00:10:35,926 Oh ! Oh ! Oh ! 98 00:10:38,721 --> 00:10:41,182 Oh ! Oh ! 99 00:10:41,182 --> 00:10:41,891 Oh ! Oh ! 100 00:10:43,601 --> 00:10:45,686 Oh ! Oh ! 101 00:10:47,521 --> 00:10:49,398 Oh oui, 102 00:10:50,775 --> 00:10:52,818 ha ha ! Ha ! 103 00:10:52,818 --> 00:10:55,696 Ha ! Ha ! 104 00:10:56,155 --> 00:10:59,659 Oh, oh, 105 00:11:05,414 --> 00:11:23,182 bon, en oh ! 106 00:11:24,100 --> 00:11:28,062 Oh ! Oh, oh, oh ! 107 00:11:30,648 --> 00:11:33,859 Oh ! Oh ! 108 00:11:33,859 --> 00:11:36,362 Oh ! Oh oui, 109 00:11:38,406 --> 00:11:40,449 oh, oh ! 110 00:11:41,450 --> 00:11:44,286 Oh ! Oh, oh ! Oh ! 111 00:11:45,121 --> 00:11:46,997 Comme qui dirait 112 00:11:50,626 --> 00:11:51,168 voilà, 113 00:11:54,046 --> 00:11:58,342 quand vous 114 00:12:03,764 --> 00:12:11,313 a oh ! 115 00:12:11,772 --> 00:12:16,652 Oh wow ! 116 00:12:18,654 --> 00:12:39,675 Bah Donc 117 00:12:39,759 --> 00:12:43,012 voici la très grande pièce que vous avez 118 00:12:43,304 --> 00:12:45,890 une grande pièce très lumineuse. 119 00:12:45,890 --> 00:12:47,475 Ça vous plaît, j'espère ? 120 00:12:47,475 --> 00:12:49,685 Oui, donc exploser aussi 121 00:12:51,020 --> 00:12:52,813 avec trois chambres 122 00:12:53,230 --> 00:12:56,609 c'est un type de logement très demandé. 123 00:12:56,609 --> 00:12:59,153 Et ensuite, à côté, il y a la salle de bain avec une baignoire. 124 00:12:59,779 --> 00:13:00,696 Je vous laisse aller visiter. 125 00:13:00,696 --> 00:13:01,572 Je reviens 126 00:13:06,327 --> 00:13:09,038 Alors toujours Claire et Jean. 127 00:13:09,413 --> 00:13:10,539 Bonjour Jean. 128 00:13:10,706 --> 00:13:13,626 Excusez moi de ne pas vous avoir répondu hier soir. 129 00:13:13,626 --> 00:13:15,252 Je me souviens très bien de vous. 130 00:13:15,252 --> 00:13:18,964 Je venais dédicacer mon livre pour votre mystérieux ami qui porte le même prénom 131 00:13:19,965 --> 00:13:20,466 en face. 132 00:13:20,466 --> 00:13:22,134 A dit que c'était pour moi 133 00:13:22,551 --> 00:13:25,095 J'organise un dîner avec quelques amis ce soir. 134 00:13:25,095 --> 00:13:29,141 Rien de bien extravagant, mais j'aimerais que vous soyez des nôtres avec plaisir. 135 00:13:30,434 --> 00:13:31,268 Très bien. 136 00:13:31,477 --> 00:13:32,895 Alors ce soir, 137 00:13:33,479 --> 00:13:35,815 je vous envoie l'adresse. Par ailleurs, 138 00:13:35,815 --> 00:13:36,190 très bien. 139 00:13:36,190 --> 00:13:37,358 Cet argent 140 00:13:45,115 --> 00:13:46,742 cette alors ça me plaît. 141 00:13:46,742 --> 00:13:48,494 Oui, oui, 142 00:13:48,744 --> 00:13:51,413 la Grande Dépression, vous avez dit un mot ? 143 00:13:51,413 --> 00:13:52,748 Le rêve 144 00:14:02,883 --> 00:14:03,342 et donc 145 00:14:03,342 --> 00:14:05,553 tu la trouver dans un concessionnaire, ici ou 146 00:14:06,762 --> 00:14:08,389 directement des États-Unis ? 147 00:14:08,389 --> 00:14:10,558 Un Toyota et trois 148 00:14:11,559 --> 00:14:15,104 étapes à suivre avec passion avec les fans 149 00:14:16,146 --> 00:14:20,442 du collectionneur et des collectionneurs pour le moment, est ce que je réserve 150 00:14:20,442 --> 00:14:24,154 de limiter les chances de vivre 151 00:14:24,905 --> 00:14:26,448 comme les précédents ? 152 00:14:27,408 --> 00:14:29,326 Et je 153 00:14:29,743 --> 00:14:34,164 pense par sa personne 154 00:14:35,833 --> 00:14:36,625 claire. 155 00:14:37,418 --> 00:14:38,919 Bonsoir, bonsoir. 156 00:14:38,919 --> 00:14:41,380 Vous allez bien ? Oui, je vais très bien. Merci. Je l'ai trouvé fascinant. 157 00:14:41,463 --> 00:14:42,965 Oui, c'était très simple à trouver. 158 00:14:42,965 --> 00:14:44,842 Bon, c'est très bien. 159 00:14:44,842 --> 00:14:46,343 Difficile à vous débarrasser. D'accord, 160 00:14:47,678 --> 00:14:48,512 chérie. 161 00:14:48,512 --> 00:14:50,723 26 Tenez, merci, ça. 162 00:14:50,764 --> 00:14:51,599 Il y a bien des 163 00:14:52,474 --> 00:14:53,058 chers amis. 164 00:14:53,058 --> 00:14:54,768 Chaque convive. 165 00:14:55,060 --> 00:14:57,104 Je vous convie à rejoindre la table, s'il 166 00:14:57,104 --> 00:14:57,730 vous plaît. 167 00:15:00,983 --> 00:15:03,193 Quel peut être 168 00:15:12,286 --> 00:15:13,287 Chers amis, 169 00:15:13,287 --> 00:15:15,706 je suis vraiment content que nous soyons tous réunis ensemble. 170 00:15:16,123 --> 00:15:16,874 Ça faisait longtemps. 171 00:15:16,874 --> 00:15:19,168 J'ai été très pris par la promotion de mon livre. 172 00:15:19,168 --> 00:15:20,377 Mais bon, il marche très bien. 173 00:15:20,377 --> 00:15:22,546 Vous pouvez toujours m'écouter. 174 00:15:22,588 --> 00:15:24,006 On va passer une bonne soirée. 175 00:15:24,006 --> 00:15:27,801 Comptez vous présenter également Claire, qui est une écrivaine 176 00:15:28,552 --> 00:15:31,388 qui est une de mes fidèles lectrices ? 177 00:15:31,388 --> 00:15:31,513 Voilà. 178 00:15:31,597 --> 00:15:34,391 Donc je souhaite à tous un bon appétit, aussi 179 00:15:35,351 --> 00:15:37,937 bien en immobilier, dans le secteur 180 00:15:37,937 --> 00:15:38,938 de la 181 00:15:44,193 --> 00:15:46,862 du mal à gagner 182 00:15:46,946 --> 00:15:48,405 de la qualité, 183 00:15:49,323 --> 00:15:52,159 a commenté le 184 00:15:52,159 --> 00:15:53,202 directeur 185 00:15:53,994 --> 00:16:07,049 général adjoint du confort que 186 00:16:11,720 --> 00:17:09,153 les deux compères 187 00:17:12,489 --> 00:17:15,159 il fait bon vivre. 188 00:17:15,159 --> 00:17:17,453 C'est un produit superflu qui est dans la continuité. 189 00:17:18,037 --> 00:17:19,371 Je suis un passionné de 190 00:17:56,950 --> 00:18:00,537 la matière 191 00:18:02,664 --> 00:18:04,041 en matière 192 00:18:12,758 --> 00:18:15,427 mais préfère 193 00:18:24,019 --> 00:18:24,645 vraiment 194 00:18:54,049 --> 00:18:56,260 en moins dans le quartier. 195 00:18:57,261 --> 00:18:57,970 On aime 196 00:19:04,810 --> 00:19:06,311 composer avec 197 00:19:07,521 --> 00:19:08,522 des gros 198 00:19:10,941 --> 00:19:11,775 volumes 199 00:19:17,948 --> 00:19:20,617 de tous les volumes 200 00:19:23,662 --> 00:19:25,956 il y en a un qui 201 00:19:29,334 --> 00:19:31,086 a lieu, tout le monde 202 00:19:32,796 --> 00:19:43,223 veut voir 203 00:19:48,228 --> 00:19:59,448 un bon 204 00:20:06,205 --> 00:20:09,374 en un an, 205 00:20:10,000 --> 00:20:12,961 en un an, 206 00:20:16,590 --> 00:20:19,635 On va 207 00:20:21,762 --> 00:20:22,596 voir. 208 00:20:22,930 --> 00:20:26,725 Ceci dit, je n'ai rien à 209 00:20:32,189 --> 00:20:34,608 me séparer qui est vrai ? 210 00:20:34,691 --> 00:20:36,944 Moi, je pensais que 211 00:20:37,611 --> 00:20:40,864 l'on pouvait en trouver comme 212 00:20:46,954 --> 00:20:56,964 dans bon 213 00:21:37,587 --> 00:21:39,256 train n'avait pas une 214 00:21:40,007 --> 00:21:42,009 certaine façon de faire 215 00:21:43,093 --> 00:21:43,510 des choses. 216 00:21:43,510 --> 00:21:44,553 Aujourd'hui, 217 00:21:48,974 --> 00:22:23,550 mais un vol 218 00:22:25,135 --> 00:22:28,305 a été 219 00:22:29,598 --> 00:22:30,390 programmé 220 00:22:35,270 --> 00:22:39,149 par les Français 221 00:22:40,901 --> 00:22:46,907 pour la promenade 222 00:22:47,157 --> 00:22:48,283 dans les 223 00:22:50,952 --> 00:22:53,288 costumes de Claire. 224 00:22:53,705 --> 00:22:56,166 Oui, vous devriez laisser faire Mina. 225 00:22:56,917 --> 00:22:58,126 Elle est très douée 226 00:22:58,794 --> 00:22:59,961 Je suis désolé, 227 00:23:00,420 --> 00:23:03,048 je ne fais pas ça devant tout le monde. 228 00:23:03,048 --> 00:23:06,968 Remonté, voulant imposer la place sur la table, 229 00:23:08,428 --> 00:23:08,970 bien. 230 00:23:09,763 --> 00:23:10,889 Maintenant, écartez vos cuisses 231 00:23:14,601 --> 00:23:17,479 Je vous demande quelque chose de très simple, clair 232 00:23:17,479 --> 00:23:19,231 écartez vos cuisses 233 00:24:47,486 --> 00:25:36,451 ou en oh ! 234 00:26:19,077 --> 00:26:21,496 Tu ne peux pas faire grand chose d'elle. 235 00:26:22,747 --> 00:26:24,833 Ça ne te concerne pas. 236 00:26:25,917 --> 00:26:28,378 As tu terminé de débarrasser la table ? 237 00:26:28,378 --> 00:26:31,172 Oui, prendre ta place, stp. 238 00:27:17,969 --> 00:29:36,149 Du à un 239 00:29:58,922 --> 00:30:58,022 oh un pas à 240 00:31:08,157 --> 00:31:14,455 pas en 241 00:31:18,042 --> 00:32:14,766 en moins à un 242 00:32:18,686 --> 00:32:27,946 un grand effort chéri 243 00:32:30,073 --> 00:32:31,991 Il n'en reste plus que deux 244 00:32:55,640 --> 00:32:56,975 La dernière 245 00:33:27,213 --> 00:33:29,173 quel manque ! 246 00:33:43,938 --> 00:34:31,944 Que les cours 247 00:34:41,370 --> 00:34:41,746 ont peu 248 00:34:44,665 --> 00:34:45,750 ou prou 249 00:34:59,722 --> 00:35:00,431 eux mêmes 250 00:35:05,853 --> 00:35:09,065 Hum hum. 251 00:35:09,190 --> 00:35:11,317 Hum, hum. 252 00:35:16,489 --> 00:35:19,325 Ou un 253 00:35:22,787 --> 00:35:23,830 homme 254 00:35:25,498 --> 00:35:27,542 Hum hum. 255 00:35:28,376 --> 00:35:30,670 Hum hum. 256 00:35:33,965 --> 00:35:36,425 Oui, et 257 00:35:41,055 --> 00:35:56,696 oh non. 258 00:36:18,176 --> 00:36:27,977 Oh oh 259 00:36:30,813 --> 00:36:33,733 oh oh 260 00:36:39,197 --> 00:36:42,950 oh oh oh 261 00:36:44,327 --> 00:36:47,371 oh oh 262 00:36:47,371 --> 00:36:49,665 oh oh 263 00:36:49,749 --> 00:36:53,294 oh oh ! Oh ! 264 00:36:55,421 --> 00:37:03,054 Oh ! Oh ! 265 00:37:11,979 --> 00:37:12,980 Oh ! Oh ! 266 00:37:12,980 --> 00:37:15,566 Oh ! Oh ! 267 00:37:15,858 --> 00:37:18,110 Oh ! Oh ! 268 00:37:18,444 --> 00:37:20,947 Oh ! Oh ! 269 00:37:21,489 --> 00:37:23,616 Oh ! Oh ! Oh ! 270 00:37:29,705 --> 00:37:32,667 Oh ! Oh ! Oh ! 271 00:37:33,125 --> 00:37:35,503 Oh ! Oh ! Oh ! 272 00:37:36,587 --> 00:37:38,839 Oh ! Oh ! 273 00:37:38,839 --> 00:37:40,174 Oh ! Oh ! 274 00:37:42,551 --> 00:37:44,971 Oh ! Oh ! Oh ! 275 00:37:46,138 --> 00:37:48,891 Oh ! Oh ! 276 00:38:06,617 --> 00:38:34,061 Qui ! Oh ! 277 00:38:35,563 --> 00:38:38,566 Oh ! Oh ! 278 00:38:41,819 --> 00:39:30,201 Et bonjour Jean ! 279 00:39:30,242 --> 00:39:31,243 C'est clair, 280 00:39:31,786 --> 00:39:33,537 je voulais juste vous remercier pour la soirée d'hier. 281 00:39:33,537 --> 00:39:35,081 C'était très agréable. 282 00:39:35,081 --> 00:39:38,709 Et puis désolé si j'ai pas été à la hauteur 283 00:39:42,046 --> 00:40:46,402 du maire sur le répondeur de 284 00:40:47,862 --> 00:40:49,321 votre message, 285 00:40:50,573 --> 00:40:52,908 Ben oui Jean, c'est clair. 286 00:40:53,409 --> 00:40:55,453 Juste pour vous prévenir que j'étais prête. 287 00:40:55,453 --> 00:41:20,561 C'est dommage Oui, 288 00:41:21,937 --> 00:41:23,439 vous êtes prête à quoi exactement ? 289 00:41:23,439 --> 00:41:24,148 Claire 290 00:41:27,067 --> 00:41:29,487 À vous écouter obéir à vos désirs. 291 00:41:31,155 --> 00:41:33,949 Je ne pense pas que vous soyez prête 292 00:41:33,949 --> 00:41:36,577 si je vous assure, je suis prête. 293 00:41:36,660 --> 00:41:38,037 Donnez moi une preuve. 294 00:41:39,121 --> 00:41:40,456 Vous voulez quoi ? 295 00:41:42,416 --> 00:41:44,835 Prenez une photo de vous, les cuisses grandes ouvertes 296 00:41:44,835 --> 00:41:47,505 et envoyez moi ça par SMS. 297 00:41:49,006 --> 00:41:50,007 Là, je suis dans mon lit. 298 00:41:50,007 --> 00:41:52,176 Je ne suis pas du tout sexy. J'étais en train de dormir. 299 00:41:53,844 --> 00:41:56,347 Claire, je ne vais pas pouvoir m'occuper de vous. 300 00:41:56,347 --> 00:41:58,057 Je vous montre des choses simples à chaque fois. 301 00:41:58,057 --> 00:41:59,391 C'est très compliqué. 302 00:41:59,391 --> 00:42:00,267 Attendez 303 00:42:37,763 --> 00:42:39,139 voilà, c'est fait 304 00:42:46,981 --> 00:42:47,356 Je pourrais 305 00:42:47,356 --> 00:42:50,025 peut être vous consacrer un soir par semaine, le jeudi, 306 00:42:51,193 --> 00:42:54,363 mais il faudra obéir à mes exigences, suivre les règles, 307 00:42:54,905 --> 00:42:57,700 les mises en scène et rester à votre place. 308 00:42:57,700 --> 00:43:00,411 Ben oui, moi aussi j'en 309 00:43:37,323 --> 00:43:41,160 conseille ici. 310 00:43:41,952 --> 00:43:45,497 Asseyez vous, Claire, nous n'aurons de contact physique que si je le décide. 311 00:43:47,499 --> 00:43:49,001 Moi, je choisis. 312 00:43:49,001 --> 00:43:50,586 Oui, on va prendre trois desserts. 313 00:43:50,586 --> 00:43:52,963 Je vous écoute, mesdames, vont prendre des fraises 314 00:43:53,213 --> 00:43:56,925 et pour moi un tiramisu et 315 00:44:06,602 --> 00:44:09,688 les danseurs 316 00:44:10,939 --> 00:44:13,859 Merci bien, 317 00:44:14,860 --> 00:44:16,945 vous m'avez soutenue et être prête 318 00:44:17,112 --> 00:44:20,199 à vous soumettre et à obéir. 319 00:44:20,199 --> 00:44:23,535 Oui, je pense avoir envie d'essayer et essayer. 320 00:44:25,204 --> 00:44:27,748 J'ai peur que ça ne soit pas suffisant pour réussir. 321 00:44:27,748 --> 00:44:30,167 J'aimerais apprendre à mieux vous connaître claire, 322 00:44:30,167 --> 00:44:33,337 comprendre pourquoi vous souhaitez être soumise aux volontés et caprices 323 00:44:33,337 --> 00:44:34,171 d'une autre personne. 324 00:44:35,589 --> 00:44:36,882 Je ne sais pas 325 00:44:36,882 --> 00:44:40,052 si vous savez forcément, mais 326 00:44:40,386 --> 00:44:42,763 je n'arrive pas à garder un homme très longtemps 327 00:44:42,763 --> 00:44:46,809 je ne jouais pas avec mes partenaires et j'ai l'impression que c'est de ma faute. 328 00:44:47,142 --> 00:44:49,978 Bien sûr que c'est de votre faute si vous saviez vous offrir 329 00:44:49,978 --> 00:44:52,064 correctement jouir. 330 00:44:52,064 --> 00:44:54,483 Vous garderez vos partenaires commerciaux 331 00:44:58,654 --> 00:44:59,363 Merci 332 00:45:03,659 --> 00:45:06,036 Merci madame Elisabeth. 333 00:45:08,122 --> 00:45:10,541 Que portez vous sur votre jupe ? 334 00:45:10,958 --> 00:45:13,836 J'ai mis une culotte et exceptionnellement 335 00:45:13,836 --> 00:45:16,505 pour l'occasion, Jimmy débarque Ou bien 336 00:45:18,006 --> 00:45:21,051 je vais vous donner une première règle concernant vos tenues et mots de souffre. 337 00:45:22,136 --> 00:45:24,430 Vous ne devez jamais rien porter de vulgaire. 338 00:45:24,430 --> 00:45:27,099 Garder une jolie apparence sobre et distinguée qui inspire le respect 339 00:45:28,434 --> 00:45:29,268 de tous est très simple. 340 00:45:29,268 --> 00:45:30,894 Il y a deux options 341 00:45:31,186 --> 00:45:33,689 vous êtes habillée court et vous devez porter un collant 342 00:45:33,689 --> 00:45:36,108 ou vous portez une jupe plus longue qui arrive au dessus du genou 343 00:45:36,442 --> 00:45:37,401 et vous devez porter des bas. 344 00:45:38,652 --> 00:45:40,988 Quant aux culottes, à partir de maintenant, vous n'en porterez plus. 345 00:45:41,405 --> 00:45:45,492 Sauf exception, en cas de règle, nous venons n'aura plus besoin. 346 00:45:46,076 --> 00:45:48,078 Mettre d'accord. Je vais faire comme ça. 347 00:45:48,787 --> 00:45:51,790 Bien retirer votre culotte dès maintenant. 348 00:45:52,082 --> 00:45:54,460 Claire Michy Oui, 349 00:45:56,503 --> 00:45:58,297 j'étais passionné 350 00:45:58,297 --> 00:46:01,425 de la page de mon principal message 351 00:46:13,020 --> 00:46:36,794 mais ne l'arrangent pas 352 00:46:37,419 --> 00:46:40,088 parce que la seconde table à côté de ton assiette 353 00:46:43,592 --> 00:46:45,219 Lucien, ma femme 354 00:46:46,762 --> 00:46:49,348 elle est soumise depuis le début de notre relation il y a cinq ans. 355 00:46:49,932 --> 00:46:51,600 Vous devriez l'écouter. 356 00:46:51,600 --> 00:46:54,728 Elle sera une précieuse aide dans votre éducation 357 00:46:54,728 --> 00:46:56,021 bien continue. 358 00:46:56,021 --> 00:46:56,855 En clair, 359 00:46:57,523 --> 00:46:59,775 j'ai besoin d'apprendre à mieux vous connaître. 360 00:46:59,775 --> 00:47:03,195 Pour résumer, vous avez 30 ans, vous avez beaucoup de mal à lâcher prise 361 00:47:03,195 --> 00:47:04,905 avec vos partenaires sexuels 362 00:47:04,905 --> 00:47:08,325 et vous voudriez changer de sanction, apprendre à vous laisser aller pour jouir 363 00:47:08,325 --> 00:47:10,327 et par voie de conséquence, garder vos relations amoureuses 364 00:47:12,246 --> 00:47:14,164 Oui, je pense que c'est ça. 365 00:47:14,164 --> 00:47:16,542 A quel âge avez vous eu votre première relation sexuelle ? 366 00:47:16,542 --> 00:47:18,627 Quand j'avais dix huit ans. 367 00:47:19,211 --> 00:47:21,964 À l'époque, c'est avec mon petit copain 368 00:47:21,964 --> 00:47:24,341 Vous souvenez vous du goût et de l'odeur que vous avez eu en bouche ? 369 00:47:25,884 --> 00:47:27,427 Je ne me souviens plus. 370 00:47:27,427 --> 00:47:29,513 Je sais juste que je n'ai pas aimé. 371 00:47:29,513 --> 00:47:31,849 Vous êtes vous déjà faites attacher 372 00:47:31,890 --> 00:47:33,016 Y avez vous songé ? 373 00:47:33,016 --> 00:47:35,811 Oui, je n'ai pas 374 00:47:35,811 --> 00:47:37,604 aimé vous être désiré. 375 00:47:37,604 --> 00:47:39,273 Oui, comme toutes les femmes, je pense. 376 00:47:39,273 --> 00:47:42,401 Votre fantasme que vous considérez comme le plus pervers ? 377 00:47:42,401 --> 00:47:44,528 Claire Faire l'amour avec trois hommes 378 00:47:47,197 --> 00:47:49,032 descendez de la voiture 379 00:48:01,336 --> 00:48:04,298 déshabillez vous et donnez moi votre 380 00:48:21,940 --> 00:48:23,859 Vous allez vous promener 381 00:48:24,067 --> 00:48:26,236 le long de cette route comme le font les filles ici, 382 00:48:27,529 --> 00:48:29,781 profitez de l'expérience et surtout, 383 00:48:30,824 --> 00:48:33,035 souvenez vous de toutes vos sensations. 384 00:48:33,452 --> 00:48:33,785 Allez 385 00:49:19,539 --> 00:49:20,582 c'est combien ? 386 00:49:21,166 --> 00:49:22,584 J'ai bien compris. 387 00:49:23,502 --> 00:49:27,172 C'est pour ça que je vous fais la 388 00:50:28,108 --> 00:50:28,608 Racontez moi 389 00:50:28,608 --> 00:50:30,861 vos sensations en détail claires 390 00:50:33,196 --> 00:50:35,240 Au début, j'ai eu peur. 391 00:50:36,158 --> 00:50:39,703 J'étais nue, seule dans la rue. 392 00:50:39,703 --> 00:50:41,913 Lorsque j'ai vu que 393 00:50:41,955 --> 00:50:44,875 vous étiez toujours là et qu'il y avait mes vêtements 394 00:50:44,875 --> 00:50:48,545 dans la voiture, vous auriez très bien pu partir, 395 00:50:48,545 --> 00:50:51,339 mais vous ne l'avez pas si vous êtes resté là 396 00:50:51,339 --> 00:50:53,550 et vous avez veillé sur moi. 397 00:50:54,342 --> 00:50:56,595 J'ai commencé à me laisser aller 398 00:50:56,970 --> 00:50:59,389 et à ressentir ce qui se passait en moi 399 00:50:59,681 --> 00:51:01,141 et autour de moi. 400 00:51:02,476 --> 00:51:04,186 Nous savons que 401 00:51:05,395 --> 00:51:07,856 vous n'être qu'une petite salope 402 00:51:07,856 --> 00:51:09,524 qui aime s'exhiber. 403 00:51:10,609 --> 00:51:11,693 C'est 404 00:51:12,486 --> 00:51:15,113 une facette de vous 405 00:51:15,113 --> 00:51:17,157 que personne ne connaît 406 00:51:18,492 --> 00:51:20,660 Voulez vous continuer 407 00:51:20,660 --> 00:51:22,120 à aller plus loin ? 408 00:51:22,162 --> 00:51:24,039 Quand on se revoit, je dis 409 00:51:24,247 --> 00:51:25,999 évidemment que je veux continuer. 410 00:51:25,999 --> 00:51:28,752 C'est une expérience exceptionnelle pour moi. 411 00:51:28,752 --> 00:51:29,294 Merci Jean 412 00:52:03,787 --> 00:52:06,915 Alors oui, 413 00:52:07,040 --> 00:52:08,834 oui, je serai au rendez vous. 414 00:52:08,834 --> 00:52:12,379 Je finis les mesures de chez mon client et ensuite je file à l'agence. 415 00:52:13,755 --> 00:52:15,590 OK a tout de suite 416 00:52:20,262 --> 00:52:20,720 je vais vous donner 417 00:52:20,720 --> 00:52:22,889 une première règle concernant vos dessous et vos tenues. 418 00:52:24,182 --> 00:52:26,434 Vous ne devez jamais rien de particulier 419 00:52:26,434 --> 00:52:29,062 gardez une jolie apparence sobre et distinguée qui inspire le respect. 420 00:52:30,313 --> 00:52:33,608 Au dessous, c'est très simple, il y a deux options 421 00:52:33,608 --> 00:52:36,319 vous êtes habillé court et vous devez porter un collant 422 00:52:36,319 --> 00:52:37,487 Vous portez une jupe plus longue 423 00:52:37,487 --> 00:52:39,823 qui arrive au dessus du genou et vous avez porté des bas. 424 00:52:41,199 --> 00:52:42,742 Quant aux culottes. 425 00:52:42,826 --> 00:52:46,580 À partir de maintenant, vous n'en porteraient plus 426 00:52:47,706 --> 00:52:51,209 Dès maintenant, clair retirez votre culotte 427 00:57:37,454 --> 00:57:40,165 en changeant entrez clairement. 428 00:57:41,458 --> 00:57:43,918 Je partage ma vision. 429 00:57:43,960 --> 00:57:46,421 Vous êtes alors n'ayez pas d'inquiétude, je les brasse 430 00:57:51,384 --> 00:57:53,052 puis ce n'est pas là. 431 00:57:53,052 --> 00:57:53,761 Elle a dû s'absenter. 432 00:57:53,761 --> 00:57:56,055 Vous rentrez, je vous en prie, si 433 00:58:01,186 --> 00:58:02,812 vous connaissez Mina, 434 00:58:07,567 --> 00:58:08,735 oppressives, 435 00:58:14,407 --> 00:58:16,242 vous devez vous demander 436 00:58:16,242 --> 00:58:18,203 pourquoi Mina est ici 437 00:58:18,912 --> 00:58:20,413 alors que normalement, 438 00:58:20,413 --> 00:58:24,000 le jeudi soir vous est entièrement consacré. 439 00:58:24,000 --> 00:58:25,627 Non, pas de soucis 440 00:58:26,586 --> 00:58:28,338 si c'est un souci, 441 00:58:28,338 --> 00:58:31,090 mais il ne devrait pas être ici 442 00:58:33,009 --> 00:58:34,677 c'est un souci 443 00:58:36,304 --> 00:58:37,597 parce que ce soir, normalement, c'est 444 00:58:37,597 --> 00:58:38,932 votre soirée 445 00:59:02,789 --> 00:59:03,873 obéissante. 446 00:59:03,873 --> 00:59:06,459 Comme toutes mes soumises, elle ne porte pas de culotte 447 00:59:08,920 --> 00:59:10,255 vous devriez vous demander non ? 448 00:59:10,255 --> 00:59:12,173 Pourquoi suis je en colère ? 449 00:59:12,882 --> 00:59:16,302 Mina Peux tu répondre à cette question ? 450 00:59:17,053 --> 00:59:19,347 Je devait venir mardi, mais j'ai eu un empêchement 451 00:59:19,889 --> 00:59:21,891 et un empêchement, et pas très grave. 452 00:59:23,351 --> 00:59:26,229 Ce qui est grave en revanche, 453 00:59:28,022 --> 00:59:28,815 c'est que je ne puisse pas 454 00:59:28,815 --> 00:59:32,652 m'occuper correctement de Claire 455 00:59:39,033 --> 00:59:40,577 allusion chez les 456 00:59:50,378 --> 00:59:51,546 Je vais vous montrer le geste, 457 00:59:52,630 --> 00:59:52,964 vous allez voir. 458 00:59:52,964 --> 00:59:54,549 C'est très simple 459 00:59:57,844 --> 01:00:02,599 oui, allez y, c'est à vous. 460 01:00:03,975 --> 01:00:05,310 Ah oui, pourquoi ? 461 01:00:05,310 --> 01:00:06,686 Elle ne m'a rien fait. 462 01:00:06,978 --> 01:00:08,855 Et détrompez vous, Claire, 463 01:00:09,480 --> 01:00:12,275 Mina, si tu me répétait ce que tu as dit au téléphone 464 01:00:13,776 --> 01:00:15,820 que je voudrais bien passer, je lui dis 465 01:00:15,820 --> 01:00:17,864 puisque je ne pouvais pas venir mardi 466 01:00:18,865 --> 01:00:20,450 et je t'ai répondu qu'elle n'était pas possible 467 01:00:20,450 --> 01:00:22,327 parce que je voulais m'occuper de Claire. 468 01:00:22,327 --> 01:00:24,579 Qu'est ce que tu m'a répondu après 469 01:00:25,538 --> 01:00:27,957 que Claire ne valait rien 470 01:00:27,957 --> 01:00:30,668 et que vous devriez ne vous occupez que de moi ? 471 01:00:30,668 --> 01:00:31,336 Que je vais aller mieux ? 472 01:00:31,336 --> 01:00:32,003 Qui est 473 01:00:32,712 --> 01:00:35,173 en quels termes ? Plus précisément ? 474 01:00:35,173 --> 01:00:36,883 Que ce n'était qu'une petite pute ? 475 01:00:36,883 --> 01:00:41,512 Et puis la fille à papa et qui n'était qu'une petite merde. 476 01:00:42,764 --> 01:00:45,558 Que ce n'était qu'une petite merde qui n'était pas votre intention. 477 01:00:48,436 --> 01:00:49,729 Demandez lui de choisir un 478 01:00:49,729 --> 01:00:53,650 nombre entre cinq et dix pour choisir entre cinq et dix 479 01:00:54,692 --> 01:00:55,485 huit. 480 01:00:56,653 --> 01:00:58,196 Allez y Vous pouvez donc lui administrer 481 01:00:58,196 --> 01:00:59,405 huit claques 482 01:01:02,075 --> 01:01:03,201 Pourquoi êtes vous aussi douce ? 483 01:01:03,201 --> 01:01:05,870 Claire Si Minet a le même qui a choisi Monde. 484 01:01:06,746 --> 01:01:09,374 Vous pouvez donc retirer tout sentiment de culpabilité de votre esprit. 485 01:01:09,624 --> 01:01:12,043 Allez y, frappez la plus fort. 486 01:01:12,043 --> 01:01:14,629 Mina compte, s'il te plaît, 487 01:01:15,421 --> 01:01:16,255 quatre, 488 01:01:17,215 --> 01:01:19,842 cinq. Six, 489 01:01:21,427 --> 01:01:22,011 sept. 490 01:01:22,011 --> 01:01:22,845 Stop ! 491 01:01:23,971 --> 01:01:27,684 Vous ne prenez aucun plaisir à la frapper, à lui donner ce qu'elle veut. 492 01:01:28,768 --> 01:01:30,144 Vous avez un doute ? 493 01:01:31,145 --> 01:01:32,105 Ouvrez ses lèvres. 494 01:01:32,105 --> 01:01:34,607 Je suis sûre qu'elle est toute trempée 495 01:01:40,613 --> 01:01:43,991 Faut il être vraiment qu'une soumise à 496 01:01:44,617 --> 01:01:44,742 moi ? 497 01:01:44,742 --> 01:01:46,077 Nous avons progressé. 498 01:01:46,077 --> 01:01:49,122 Continuons à faire. 499 01:01:49,122 --> 01:01:51,374 Levez vous et déshabillez vous la paix. 500 01:01:51,457 --> 01:02:11,894 Si bien 501 01:07:50,983 --> 01:08:05,498 qu'on lui 502 01:09:07,143 --> 01:10:26,931 a cancer. 503 01:10:28,599 --> 01:10:30,851 Bonsoir Claire, vous avez passé une bonne semaine ? 504 01:10:31,268 --> 01:10:32,311 Oui, très bien, merci. 505 01:10:33,646 --> 01:10:34,355 Très bien 506 01:10:36,398 --> 01:10:39,193 Ce soir, nous allons rendre visite à une amie très chère. 507 01:10:39,360 --> 01:10:41,779 J'aimerais vous la présenter volontiers. 508 01:10:42,404 --> 01:10:44,156 Que fait elle dans la vie ? 509 01:10:44,782 --> 01:10:47,451 Ania est prostituée. 510 01:10:47,451 --> 01:10:49,912 Elle travaille à Pigalle. 511 01:10:50,120 --> 01:10:52,122 Vous voulez me prêter à une pute ? 512 01:10:52,122 --> 01:10:55,209 Et qu'elle fasse tout ce qu'elle veut. 513 01:10:55,209 --> 01:10:56,418 C'est exactement ça. 514 01:10:56,418 --> 01:10:57,253 Claire 515 01:10:58,087 --> 01:11:00,631 et ne me décevez pas. 516 01:11:01,548 --> 01:11:02,800 Dans votre livre. 517 01:11:02,800 --> 01:11:06,345 Dans le chapitre de Vos Soumises Désobéissances, 518 01:11:06,804 --> 01:11:09,723 vous vous racontez certaines pratiques. 519 01:11:09,723 --> 01:11:11,642 Rassurez moi, c'est faux. 520 01:11:12,601 --> 01:11:14,603 N'ayez crainte claire, 521 01:11:14,603 --> 01:11:17,439 tout va bien se passer. 522 01:11:17,439 --> 01:11:19,566 Je sais que je ne vais pas être déçue que vous avez 523 01:11:19,566 --> 01:11:20,985 beaucoup potassé 524 01:11:36,250 --> 01:11:37,209 votre phrase. 525 01:11:37,209 --> 01:11:40,129 Ça va très bien être, ça va. 526 01:11:40,170 --> 01:11:42,172 En plus, il ne fait pas très froid ce soir. 527 01:11:42,256 --> 01:11:44,800 C'est agréable de travailler la veille de Noël. 528 01:11:45,551 --> 01:11:47,261 Oui, elle est belle. 529 01:11:47,261 --> 01:11:48,762 Elle va plaire à mes habituels 530 01:11:50,848 --> 01:11:51,640 clercs. 531 01:11:52,266 --> 01:11:54,351 Est ce que ça vous ferait plaisir d'aller faire un tour avec un 532 01:11:56,895 --> 01:11:58,814 Je suis là pour apprendre 533 01:11:58,814 --> 01:12:00,816 et je consacre beaucoup 534 01:12:14,163 --> 01:12:16,957 On ne va pas l'apprendre dans le désert 535 01:12:17,791 --> 01:12:18,667 à l'école 536 01:12:29,595 --> 01:12:30,512 À la photo. 537 01:12:30,512 --> 01:12:30,804 À poil. 538 01:12:30,804 --> 01:12:31,638 Maintenant, 539 01:12:41,523 --> 01:12:43,192 Dépêche toi, 540 01:12:43,192 --> 01:12:44,985 on n'a pas le temps 541 01:13:00,250 --> 01:13:01,210 Culottes 542 01:13:37,538 --> 01:13:39,998 Oui, je sais, c'est vulgaire, 543 01:13:39,998 --> 01:13:43,627 mais c'est ce que vient chercher le merci des petites putes. 544 01:13:45,170 --> 01:13:46,755 Rassurez moi, 545 01:13:47,089 --> 01:13:49,258 tu ne vas pas mettre de ce voile. 546 01:13:49,258 --> 01:13:51,385 T'aimes le sexe au moins ou t'es 547 01:13:51,635 --> 01:13:54,346 une petite bourgeoise 548 01:13:54,638 --> 01:13:56,473 Ray-Ban ? 549 01:13:56,598 --> 01:13:58,725 Tu vas te comporter en bonne petite pute 550 01:13:58,892 --> 01:14:02,646 ou en bourgeoise, en bonne petite pute Rassure toi, je serai là 551 01:14:02,646 --> 01:14:03,439 pour ça. 552 01:14:11,822 --> 01:14:12,781 Basé. 553 01:14:12,781 --> 01:14:14,950 En fait, ça, c'est un habitué. 554 01:14:15,242 --> 01:14:18,036 Il a des goûts très particulières 555 01:15:15,636 --> 01:15:17,763 mais c'était sans 556 01:15:37,282 --> 01:15:49,044 souci une 557 01:16:54,443 --> 01:16:55,235 immense 558 01:18:20,028 --> 01:18:21,780 Oh oui, oui, 559 01:18:23,657 --> 01:18:25,409 oh oh 560 01:18:25,409 --> 01:18:29,705 oh oui, 561 01:18:43,176 --> 01:18:43,927 oh oui, 562 01:18:52,227 --> 01:18:56,481 oui, et 563 01:18:58,275 --> 01:19:00,736 oh oui, 564 01:19:03,071 --> 01:19:03,613 hein ! 565 01:19:05,365 --> 01:19:07,868 Ouin, ouin, 566 01:19:08,285 --> 01:19:08,535 ouin. 567 01:19:09,828 --> 01:19:12,080 Ouin, ouin, ouin. 568 01:19:12,080 --> 01:19:12,581 Ouin. 569 01:19:16,460 --> 01:19:18,462 Oh, oh ! 570 01:19:18,462 --> 01:19:21,339 Oh oui ! 571 01:19:21,590 --> 01:19:23,675 Oui, oui, oui, 572 01:19:24,551 --> 01:19:38,356 oui. Oui. 573 01:20:07,636 --> 01:20:13,391 Oui, oui. 574 01:20:15,018 --> 01:20:17,521 Oui, oui, je. 575 01:20:52,305 --> 01:20:55,016 Oui, oui, 576 01:20:59,688 --> 01:21:00,689 oui. Oui, 577 01:21:00,689 --> 01:21:04,484 oui, oui. 578 01:21:12,617 --> 01:21:18,540 Oui, Oh, 579 01:22:15,096 --> 01:22:17,265 Et me voilà, c'était simple quand ton nom 580 01:22:19,392 --> 01:22:20,101 s'est peu à dire. 581 01:22:20,101 --> 01:22:23,063 Maintenant, je vais dire à Jean que tu as été parfaite. 582 01:22:23,647 --> 01:22:26,566 Tu ne peux pas rester plutôt un 583 01:22:26,566 --> 01:22:27,609 avec grand plaisir. 584 01:22:27,609 --> 01:22:28,777 Ma belle 585 01:24:11,046 --> 01:24:13,173 Oh oui, 586 01:24:22,974 --> 01:24:26,102 oh oh oh ! 587 01:24:39,699 --> 01:24:42,827 Oh oh 588 01:24:43,453 --> 01:24:45,789 oh oh oh 589 01:24:54,339 --> 01:24:55,840 oh ! Oh ! 590 01:24:58,718 --> 01:25:01,513 Oh, oh 591 01:25:07,352 --> 01:25:09,437 Ah oui, 592 01:25:19,197 --> 01:25:22,075 Oh oui ! 593 01:25:26,371 --> 01:25:28,665 Oh ! Oh ! 594 01:25:28,665 --> 01:25:32,252 Oui, oui ! 595 01:25:32,418 --> 01:25:35,213 Oh ! Oh ! 596 01:25:40,844 --> 01:25:43,346 Oh ! Oh ! 597 01:25:46,182 --> 01:25:48,059 Oh ! Oh ! 598 01:25:48,059 --> 01:25:55,567 Oui, oui, oh ! 599 01:25:59,946 --> 01:26:19,090 Oui ! Ha ! 600 01:26:21,092 --> 01:26:23,970 Ha ! Ha ! 601 01:26:32,312 --> 01:26:36,274 Oui, ha oui, oui, 602 01:26:39,110 --> 01:26:44,157 oh oui, oh 603 01:26:49,746 --> 01:26:51,706 oh ! Oh ! 604 01:26:51,706 --> 01:26:54,292 Oh oui ! Oh ! 605 01:27:00,715 --> 01:27:02,175 Ha ! Ha ! 606 01:27:02,175 --> 01:27:04,510 Ha ! Ha ! Ha ! Ha ! Ha ! Ha ! Ha ! Ha ! 607 01:27:06,471 --> 01:27:15,396 Oui, Oh ! Oh ! 608 01:27:31,204 --> 01:27:31,704 Ouf ! 609 01:27:49,555 --> 01:28:46,404 Bon ! Là ! 610 01:28:49,240 --> 01:29:47,256 On a envie, 611 01:30:03,106 --> 01:30:40,268 on y va 612 01:30:44,105 --> 01:31:05,585 pour oh ! 613 01:31:06,335 --> 01:31:08,504 Oh ! Oh ! Oh ! 614 01:31:11,048 --> 01:31:12,633 Ha ha ! 615 01:31:12,633 --> 01:31:14,510 Ha ! Ha ! 616 01:31:15,720 --> 01:31:16,846 Ha ! Ha ! 617 01:31:16,846 --> 01:31:20,600 Oh, oh, oh ! Oh ! 618 01:31:21,392 --> 01:31:25,480 Oh, oh, oh oh ! Oh ! 619 01:31:27,023 --> 01:31:30,193 Oh ! Oh ! Oh ! 620 01:31:31,569 --> 01:31:34,363 Oh ! Oh ! 621 01:31:37,992 --> 01:32:10,608 Mon racontez moi vos sensations ! 622 01:32:10,608 --> 01:32:12,360 Détaille Claire, 623 01:32:13,528 --> 01:32:16,781 Je ne sais pas, ça a été confus. 624 01:32:16,781 --> 01:32:17,740 Essayez 625 01:32:20,409 --> 01:32:23,287 ça a été très vite, 626 01:32:23,287 --> 01:32:25,957 comme si je n'avais pas eu le temps de prendre du plaisir, 627 01:32:27,250 --> 01:32:28,918 de profiter 628 01:32:29,877 --> 01:32:32,004 j'ai l'impression que je ne me suis pas rendu compte 629 01:32:34,006 --> 01:32:35,049 Je l'ai fait, 630 01:32:35,508 --> 01:32:37,718 mais bizarrement, c'était très facile à faire. 631 01:32:38,761 --> 01:32:40,930 Avez vous joué clairement ? 632 01:32:40,930 --> 01:32:43,057 Non, ce n'est pas important. 633 01:32:43,182 --> 01:32:45,434 En repensant à tout ça, je vais jouer une centaine de fois. 634 01:32:46,143 --> 01:32:47,270 Merci. J'en 635 01:33:16,966 --> 01:33:19,885 Alors dans quatre jours, vous allez bien ? 636 01:33:20,303 --> 01:33:21,637 Oui, genre je vais très bien. Merci 637 01:33:23,389 --> 01:33:24,098 au téléphone pour 638 01:33:24,098 --> 01:33:28,686 ce soir, mais nous allons devoir reporter notre rendez vous à An passage. 639 01:33:29,604 --> 01:33:30,813 Et pourquoi ça ? 640 01:33:31,063 --> 01:33:34,108 Toute la semaine, j'attends un peu que ça fait quatre mois. 641 01:33:34,150 --> 01:33:35,776 Tout le monde est là. 642 01:33:35,776 --> 01:33:37,320 Vous voyez vous ? 643 01:33:37,528 --> 01:33:38,654 Je suis sur le Champ de Mars. 644 01:33:38,654 --> 01:33:41,282 Je viens de finir une visite 645 01:33:41,407 --> 01:33:44,327 mais je ne veux pas de ce soir. 646 01:33:44,327 --> 01:33:47,580 Je peux vous donner un rendez vous cet après 12 h pour voir très bien Jean. 647 01:33:47,580 --> 01:33:49,081 Je vais me libérer. 648 01:33:49,123 --> 01:33:50,541 Vous m'envoyez l'adresse. 649 01:33:50,541 --> 01:33:53,336 Par contre, je suis en tenue de travail. 650 01:33:53,336 --> 01:33:55,671 OK, vous avez l'air 651 01:33:55,671 --> 01:33:57,298 très bien tout à l'heure. 652 01:34:31,082 --> 01:34:33,376 Bonjour, j'ai rendez vous avec Jean, 653 01:34:33,376 --> 01:34:34,335 le prévenu 654 01:34:58,067 --> 01:35:00,528 Vous êtes la soumise de Jean. 655 01:35:00,528 --> 01:35:01,612 Sa chemise, je ne sais pas. 656 01:35:01,612 --> 01:35:03,197 Mais oui, je suis un jean. 657 01:35:03,197 --> 01:35:05,282 Vous le connaissez depuis longtemps. 658 01:35:05,282 --> 01:35:05,908 Depuis deux mois, 659 01:35:06,867 --> 01:35:08,494 vous avez eu des relations sexuelles 660 01:35:08,494 --> 01:35:11,789 avec d'autres sans lui avoir dit durant ces deux mois ? Non. 661 01:35:12,581 --> 01:35:14,917 Alors voilà, vous êtes la soumise 662 01:35:15,543 --> 01:35:17,795 Pas de quoi avoir honte. 663 01:35:18,129 --> 01:35:19,797 Enlevez vos vêtements, 664 01:35:20,798 --> 01:35:21,716 enlevez les 665 01:35:51,787 --> 01:35:53,247 bien avec moi. 666 01:37:09,073 --> 01:37:09,907 Ceci n'est pas pour vous. 667 01:37:09,907 --> 01:37:10,574 Claire 668 01:37:12,576 --> 01:37:15,996 Cette fille aime la douceur du SM. 669 01:37:15,996 --> 01:37:18,207 Vous êtes plutôt cérébrale 670 01:37:20,417 --> 01:37:21,836 elle ne souffre pas 671 01:37:23,295 --> 01:37:24,755 Je sais qu'il faut 672 01:37:25,756 --> 01:37:28,342 se remettre là pour veiller sur elle. 673 01:37:29,385 --> 01:37:32,429 Regardez la cire de ses bougies. 674 01:37:32,596 --> 01:37:34,098 Il l'a fait tomber de très haut 675 01:37:34,098 --> 01:37:37,685 afin qu'elle refroidisse lorsqu'elle tourne sur scène. 676 01:37:37,685 --> 01:37:39,311 On est là, s'il vous plaît. 677 01:40:36,905 --> 01:40:39,575 Ce que vous a fait Philippe est très uni 678 01:40:40,534 --> 01:40:43,996 Vous avez, oui, 679 01:40:47,916 --> 01:40:48,709 Vous vous souvenez ? 680 01:40:48,709 --> 01:40:51,045 Il y a quelques semaines, Orelsan 681 01:40:53,172 --> 01:40:57,051 Oui, parce que je vous ai demandé 682 01:40:57,051 --> 01:41:00,304 votre fantasme le plus pervers 683 01:41:01,096 --> 01:41:01,722 Je me souviens 684 01:41:04,600 --> 01:41:08,312 de faire prendre par trois amis 685 01:43:08,724 --> 01:43:17,024 une brosse 686 01:44:49,992 --> 01:45:56,558 qui n'est pas 687 01:47:17,222 --> 01:47:24,896 oui Oh, oh ! 688 01:47:25,939 --> 01:47:29,025 Oh oh 689 01:47:29,025 --> 01:47:31,361 oh oh ! 690 01:47:32,779 --> 01:47:34,614 Oui, c'est 691 01:47:35,699 --> 01:47:37,993 oh oh oui, 692 01:47:37,993 --> 01:47:40,328 oh oui, oui, 693 01:48:25,165 --> 01:48:29,920 oh, oh ! Oh ! 694 01:48:32,547 --> 01:48:34,257 Oh ! Oh ! 695 01:48:34,257 --> 01:48:36,551 Oh oui, oui, 696 01:48:37,844 --> 01:48:40,847 ha ha ! Ha ! 697 01:48:40,847 --> 01:48:44,142 Ha oui, oui, mais 698 01:48:45,477 --> 01:48:49,064 ha ha ha ha ha ha ha ha ! Ha ! 699 01:48:49,439 --> 01:48:51,525 Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha ! 700 01:49:06,665 --> 01:49:07,374 Ha ha ! Ha ! 701 01:49:07,415 --> 01:49:08,625 Ha, ha, ha ! 702 01:49:09,334 --> 01:49:09,918 Ha ! Ha, ha ! 703 01:49:22,389 --> 01:49:24,266 Moi je 704 01:49:24,516 --> 01:49:26,935 pas Ha ! Ha ! Ha ! Ha ! 705 01:49:26,935 --> 01:49:28,144 Ha ! Ha ! Ha ! Ha ! 706 01:49:28,645 --> 01:49:30,188 Ha ! Ha ! Ha ! 707 01:49:30,355 --> 01:49:31,523 Ha ! Ha ! 708 01:49:31,523 --> 01:49:31,898 Ha ! Ha ! 709 01:49:33,275 --> 01:49:37,904 Ha ! Oh non, 710 01:49:40,782 --> 01:49:42,909 Oh oui, oui, oui, 711 01:49:44,536 --> 01:49:47,622 ha oui, oui, 712 01:49:50,083 --> 01:49:54,546 ça Oh ! 713 01:49:56,047 --> 01:49:59,467 Oh ! Oh ! Oh ! 714 01:50:11,354 --> 01:50:12,939 Ha oui ! 715 01:50:13,648 --> 01:50:15,025 Ah oui, 716 01:50:21,531 --> 01:50:38,465 si, oui, 717 01:50:55,523 --> 01:50:58,860 ha ha ! Ha ! 718 01:51:00,487 --> 01:51:01,905 Ha, ha, ha ! Ha ! 719 01:51:01,905 --> 01:51:04,115 Ha, ha, ha ! Ha ! 720 01:51:10,497 --> 01:51:14,084 Oui, oui, oui, 721 01:51:14,626 --> 01:51:17,212 oh oh 722 01:51:17,504 --> 01:51:20,590 oh oh oh 723 01:51:20,590 --> 01:51:22,842 oh oh oh oh 724 01:51:26,763 --> 01:51:27,931 ha ha ! Ha ! 725 01:51:27,931 --> 01:51:31,351 Ha ! Ha oui, oh oh 726 01:51:48,201 --> 01:51:52,664 oh oui 727 01:51:54,040 --> 01:51:54,541 ha ha ! 728 01:51:54,541 --> 01:51:55,750 Ha ! Ha, ha, ha ! 729 01:51:55,750 --> 01:51:58,002 Ha ! Ha, ha, ha ! Ha ! 730 01:51:59,003 --> 01:52:18,440 Oui, ha 731 01:52:20,191 --> 01:52:22,527 ha ha ha ha ha ha ha ha 732 01:52:25,029 --> 01:52:26,865 oui, oui ! 733 01:52:26,865 --> 01:52:29,701 Oh ha ! Ha ! 734 01:52:30,744 --> 01:52:31,703 Ha, ha, 735 01:52:33,121 --> 01:52:34,205 ha ! Ha ! Ha ! 736 01:52:35,373 --> 01:52:37,000 Ha, ha, ha ! Ha ! 737 01:52:37,000 --> 01:52:39,836 Ha, ha, ha ! Ha ! 738 01:52:40,086 --> 01:52:43,715 Ha, ha, bon, 739 01:52:54,100 --> 01:52:56,436 oui, oui, 740 01:53:04,319 --> 01:53:08,406 oh oh oh oh ! Oh ! 741 01:53:09,115 --> 01:53:13,328 Oh, oh, oh oui 742 01:53:20,877 --> 01:53:24,547 oh oh 743 01:53:41,314 --> 01:53:41,981 ha ha ! 744 01:53:41,981 --> 01:53:44,984 Ha ! Ha, ha, ha ! 745 01:53:44,984 --> 01:53:46,694 Ha ! Ha, ha, 746 01:53:47,695 --> 01:53:51,449 ha, ha, ha, ha, ha ! 747 01:53:53,910 --> 01:53:58,081 Oui, oui, ha 748 01:53:59,749 --> 01:54:02,627 ha ha ha ha 749 01:54:04,712 --> 01:54:07,006 ha ha ha 750 01:54:07,006 --> 01:54:58,683 ha ha ha ha ha ha ha oui 751 01:55:00,476 --> 01:55:27,670 a Hum hum. 752 01:55:29,213 --> 01:55:31,466 Hum, hum, 753 01:55:31,466 --> 01:55:35,261 Oh oh ! Oh ! 754 01:55:37,513 --> 01:55:40,475 Oh ! Oh ! 755 01:55:42,393 --> 01:55:44,729 Oh ! Oh ! 756 01:55:48,816 --> 01:55:49,192 Bon ! 757 01:56:04,666 --> 01:56:08,920 Pour alors 758 01:56:10,380 --> 01:56:12,131 que mon été clair, 759 01:56:12,757 --> 01:56:14,258 très excitant 760 01:56:14,842 --> 01:56:17,303 comme tout ce que vous me faites vivre 761 01:56:23,267 --> 01:56:25,019 Claire Oui, 762 01:56:26,270 --> 01:56:28,398 je dis éclair, évidemment. 763 01:56:28,398 --> 01:56:29,023 Un jeudi, j'en 48167

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.