All language subtitles for Baba 24
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,750 --> 00:00:21,086
[gerilim müziği]
2
00:00:32,836 --> 00:00:34,969
[Alifiru - "İhtilal" çalar]
3
00:00:46,906 --> 00:00:49,395
♪ İyi ki o kuyuya indim ♪
4
00:00:49,567 --> 00:00:52,380
♪ İyi ki o şiiri sevdim ♪
5
00:00:52,461 --> 00:00:55,028
♪ İyi ki o sınırı aştım ♪
6
00:00:55,195 --> 00:00:58,044
♪ İyi ki kokuna bulaştım ♪
7
00:00:58,132 --> 00:01:00,684
♪ İyi ki bana bunu yaptın ♪
8
00:01:00,765 --> 00:01:03,567
♪ Sana şunu anlatmam lazım ♪
9
00:01:03,648 --> 00:01:09,434
♪ İhtilalinden önce yalnızlığa hayrandım ♪
10
00:01:25,065 --> 00:01:27,706
Kalk artık yerden. hasta olacaksın.
11
00:01:28,620 --> 00:01:31,172
♪ İyi ki bana bunu yaptın ♪
12
00:01:31,260 --> 00:01:37,838
♪ İhtilalinden önce
Yalnız kendime hayrandım ♪
13
00:01:39,253 --> 00:01:40,138
Hı?
14
00:01:42,994 --> 00:01:44,651
[gerilim müziği]
15
00:02:12,182 --> 00:02:13,120
Büşra...
16
00:02:16,073 --> 00:02:17,025
Büşra...
17
00:02:32,800 --> 00:02:35,264
[gerilim müziği devam eder]
18
00:02:50,200 --> 00:02:53,506
[gerilim müziği devam eder]
19
00:03:13,653 --> 00:03:14,725
[inler]
20
00:03:32,560 --> 00:03:35,279
[gerilim müziği devam eder]
21
00:03:45,360 --> 00:03:46,698
Burayı kim kilitledi lan?
22
00:03:47,379 --> 00:03:48,531
Hay...
23
00:03:56,824 --> 00:03:58,240
Kim kapattı lan burayı?
24
00:03:59,305 --> 00:04:00,418
İlhan!
25
00:04:01,082 --> 00:04:02,127
Oğlum!
26
00:04:04,720 --> 00:04:06,967
Yapma. yapma. yapma.
27
00:04:08,452 --> 00:04:09,452
Oğlum...
28
00:04:10,223 --> 00:04:11,277
Bu ne lan?
29
00:04:18,260 --> 00:04:20,633
İlhan. dayan. Dayan İlhan.
30
00:04:23,250 --> 00:04:25,174
İlhan. buradayız. sık dişini. tamam mı?
31
00:04:25,477 --> 00:04:26,720
Az kaldı. dayan.
32
00:04:27,195 --> 00:04:28,143
İlhan. dayan.
33
00:04:28,436 --> 00:04:30,145
Dayan oğlum. dayan İlhan.
34
00:04:30,350 --> 00:04:32,357
İlhan. duyuyor musun bizi?
35
00:04:33,139 --> 00:04:34,056
İlhan.
36
00:04:34,243 --> 00:04:35,814
-Dayan.
-İlhan... Abi. ben de gidiyorum.
37
00:04:35,895 --> 00:04:37,182
Tamam. Tamam.
38
00:04:38,774 --> 00:04:40,640
Sen git. ben Yusuf'u
arkanızdan yolluyorum.
39
00:04:41,547 --> 00:04:42,953
Tamam. İlhan.
40
00:04:43,793 --> 00:04:45,200
İlhan. buradayız. dayan.
41
00:04:45,522 --> 00:04:46,625
Dayan.
42
00:04:46,706 --> 00:04:48,276
İlhan. duyabiliyor musun beni?
43
00:04:48,813 --> 00:04:50,034
-Dayan canım.
-Hadi.
44
00:04:50,115 --> 00:04:51,381
Buradayız. dayan.
45
00:04:51,462 --> 00:04:53,280
[gerilim müziği devam eder]
46
00:05:03,880 --> 00:05:05,679
[gerilim müziği]
47
00:05:05,855 --> 00:05:07,778
[İsmail] Ben 20.000 lira için
şimdilik demiştim.
48
00:05:08,023 --> 00:05:09,263
Sonra görüşeceğiz.
49
00:05:09,917 --> 00:05:11,978
Şantaj meselesinin raconudur kızım bu.
50
00:05:12,476 --> 00:05:13,680
Biraz canın sıkılacak.
51
00:05:14,019 --> 00:05:15,112
İsmail. delirtme beni.
52
00:05:15,581 --> 00:05:16,773
İnşallah delirirsin.
53
00:05:17,202 --> 00:05:18,600
Ben de hem seni hem Kadir'i yakarım.
54
00:05:20,200 --> 00:05:22,760
[gerilim müziği devam eder]
55
00:05:50,400 --> 00:05:52,660
[gerilim müziği devam eder]
56
00:05:53,939 --> 00:05:54,994
[telefon çalar]
57
00:05:59,047 --> 00:06:00,040
Efendim abi?
58
00:06:00,209 --> 00:06:02,367
Heh. alo. Kadir. bana bak.
59
00:06:03,470 --> 00:06:05,345
Bir şey diyeceğim de panik yapma sakın he.
60
00:06:05,716 --> 00:06:06,966
Ne oldu? Babama mı bir şey oldu?
61
00:06:07,047 --> 00:06:09,515
Yok. Yok oğlum.
babam iyi. sıkıntı yok da...
62
00:06:10,433 --> 00:06:12,913
İlhan tesiste yaralanmış.
63
00:06:13,821 --> 00:06:14,817
Kötü bir şey mi?
64
00:06:14,898 --> 00:06:15,862
Yok işte.
65
00:06:16,722 --> 00:06:19,485
şimdi bindirdik ambulansa.
Büşra da yanında.
66
00:06:19,775 --> 00:06:21,679
Birazdan Yusuf'u da
yollayacağım peşlerinden de
67
00:06:21,760 --> 00:06:22,760
senin de haberin olsun dedim.
68
00:06:23,134 --> 00:06:24,218
Nasıl olmuş peki?
69
00:06:24,560 --> 00:06:26,960
[gerilim müziği devam eder]
70
00:06:27,246 --> 00:06:28,359
Düşmüş.
71
00:06:29,394 --> 00:06:31,920
Yani. öyle görünüyor. kafasını da vurmuş.
72
00:06:32,226 --> 00:06:33,300
Ama?
73
00:06:33,691 --> 00:06:35,136
Ama burası Çöpköy.
74
00:06:36,640 --> 00:06:38,960
Bir delikten bir fare çıktıysa
onu bilmiyorum.
75
00:06:40,771 --> 00:06:42,760
Tamam abi. bir şey olursa haber ver.
76
00:06:43,466 --> 00:06:44,394
Tamam.
77
00:06:49,120 --> 00:06:50,996
[gerilim müziği devam eder]
78
00:07:00,224 --> 00:07:02,680
-Ne oldu?
-İlhan Bey'i bulduk efendim.
79
00:07:03,691 --> 00:07:04,680
Nerede?
80
00:07:05,078 --> 00:07:06,044
Hastanede.
81
00:07:07,597 --> 00:07:08,632
Yaşıyor mu?
82
00:07:19,150 --> 00:07:20,160
İlhan.
83
00:07:20,664 --> 00:07:22,960
[duygusal müzik]
84
00:07:24,235 --> 00:07:26,218
Çok şükür. İyi misin?
85
00:07:26,299 --> 00:07:27,848
İyiyim. iyiyim. İyiyim canım.
86
00:07:28,405 --> 00:07:30,358
-Dur. yavaş. yavaş.
-Tamam.
87
00:07:30,856 --> 00:07:32,164
Başım ağrıyor biraz.
88
00:07:32,245 --> 00:07:34,480
Kafanı çarpmışsın ya. ondan herhalde.
89
00:07:34,880 --> 00:07:36,159
Tamam. yavaş.
90
00:07:44,645 --> 00:07:48,522
Ne oldu? Peki yani ne olmuş?
Sana bir şey söylediler mi?
91
00:07:49,489 --> 00:07:50,583
Ay şey.
92
00:07:51,774 --> 00:07:53,120
ocak sönmüş.
93
00:07:53,425 --> 00:07:54,557
Sonra sen
94
00:07:55,231 --> 00:07:56,725
düşüp bayılmışsın.
95
00:07:56,806 --> 00:08:00,760
Düşerken de kafanı çarpmış olabilirmişsin.
Yani. doktor öyle söyledi.
96
00:08:00,841 --> 00:08:03,387
[gerilim müziği]
97
00:08:21,766 --> 00:08:22,710
[gerilim müziği biter]
98
00:08:22,791 --> 00:08:23,748
Hm.
99
00:08:25,867 --> 00:08:27,215
Dur. ne yapıyorsun?
100
00:08:27,850 --> 00:08:28,760
Çıkmak istiyorum.
101
00:08:29,041 --> 00:08:31,961
Çıkacağım. gideceğim.
Ben iyiyim. iyiyim ben.
102
00:08:32,160 --> 00:08:35,163
Sen tek başına kafanı kıramamışsın
ama ben yaparım. biliyorsun. değil mi?
103
00:08:35,244 --> 00:08:36,134
[duygusal müzik]
104
00:08:36,215 --> 00:08:38,510
Fazilet'in kızıyım ben. yaparım yani.
105
00:08:38,876 --> 00:08:40,868
O yüzden sen şimdi yatıyorsun.
106
00:08:41,220 --> 00:08:43,212
Ben de sana yemek getiriyorum. Heh.
107
00:08:43,944 --> 00:08:44,950
Tamam mı?
108
00:08:46,737 --> 00:08:47,763
Duydun mu?
109
00:08:47,844 --> 00:08:49,794
Duydum Fazilet'in kızı.
110
00:08:50,116 --> 00:08:51,630
Lütfen kafamı kırmayın.
111
00:08:52,665 --> 00:08:53,729
Aynen.
112
00:08:57,782 --> 00:08:58,866
Kıpırdamıyorsun.
113
00:09:08,640 --> 00:09:11,033
[gerilim müziği]
114
00:09:32,323 --> 00:09:33,241
İlhan.
115
00:09:39,032 --> 00:09:41,092
Ben öğrenir öğrenmez geldim.
116
00:09:44,276 --> 00:09:45,497
Nasıl öğrendin?
117
00:09:48,446 --> 00:09:50,351
O kadar da imkanımız var.
118
00:09:51,320 --> 00:09:53,320
[gerilim müziği devam eder]
119
00:09:56,210 --> 00:09:57,870
Kaç gündür aklım sende.
120
00:09:58,172 --> 00:09:59,940
Yani. öyle ortadan kayboldun bir anda.
121
00:10:00,021 --> 00:10:02,079
Ben de bir şeye
ihtiyaç olursa diye geldim.
122
00:10:03,427 --> 00:10:04,403
Çık.
123
00:10:04,760 --> 00:10:07,280
[gerilim müziği yükselir]
124
00:10:09,110 --> 00:10:10,116
Yapma.
125
00:10:18,563 --> 00:10:19,774
Çık dışarı.
126
00:10:23,983 --> 00:10:26,591
İlhan. benim için çok değerlisin.
Bırak. yanında olayım.
127
00:10:28,847 --> 00:10:30,155
Benim yanımda biri var.
128
00:10:33,495 --> 00:10:34,423
Karım.
129
00:10:37,353 --> 00:10:39,579
Her şey onun yüzünden olmadı mı İlhan. hı?
130
00:10:40,165 --> 00:10:42,840
Sen gerçekten bu musun?
Kurtul artık şundan.
131
00:10:45,321 --> 00:10:46,395
Şu değil o.
132
00:10:47,353 --> 00:10:48,270
Büşra.
133
00:10:49,360 --> 00:10:52,800
[gerilim müziği devam eder]
134
00:10:53,694 --> 00:10:54,846
Şimdi çıkar mısın dışarı?
135
00:10:56,581 --> 00:10:57,919
Sakın ona bulaşma.
136
00:11:13,119 --> 00:11:16,087
[gerilim müziği devam eder]
137
00:11:18,617 --> 00:11:20,472
Her şeyden haberim olacak.
138
00:11:20,883 --> 00:11:22,720
Özellikle İlhan'ın sağlık durumundan.
139
00:11:23,314 --> 00:11:24,291
Tamam efendim.
140
00:11:25,520 --> 00:11:28,049
[gerilim müziği devam eder]
141
00:12:03,568 --> 00:12:05,765
[Alifiru - "İhtilal" çalar]
142
00:12:10,121 --> 00:12:11,976
Heh. güzel.
143
00:12:19,441 --> 00:12:23,351
♪ Hazırlandık düştük yola ♪
144
00:12:26,424 --> 00:12:31,657
♪ Gidiyoruz dünyadan uzağa ♪
145
00:12:33,633 --> 00:12:38,110
♪ Yıldız yüklenmiş bir bulut ♪
146
00:12:40,713 --> 00:12:44,440
♪ Umut yağıyor toprağa ♪
147
00:12:47,756 --> 00:12:51,013
♪ Akça pakça çiçekler ♪
148
00:12:51,403 --> 00:12:54,431
♪ Başımızda haleler ♪
149
00:12:54,936 --> 00:12:59,892
♪ Dualar her yerdeler ♪
150
00:13:01,842 --> 00:13:05,106
♪ Uzun zamandır yorgundum ♪
151
00:13:05,429 --> 00:13:08,505
♪ Yüzüm kireç. solgundum ♪
152
00:13:08,810 --> 00:13:13,554
♪ Sen öptün de kurtuldum ♪
153
00:13:14,794 --> 00:13:17,283
♪ İyi ki o kuyuya indim ♪
154
00:13:17,364 --> 00:13:20,177
♪ İyi ki o şiiri sevdim ♪
155
00:13:20,326 --> 00:13:22,893
♪ İyi ki o sınırı aştım ♪
156
00:13:23,083 --> 00:13:25,932
♪ İyi ki kokuna bulaştım ♪
157
00:13:26,020 --> 00:13:28,572
♪ İyi ki bana bunu yaptın ♪
158
00:13:28,653 --> 00:13:31,455
♪ Sana şunu anlatmam lazım ♪
159
00:13:31,536 --> 00:13:37,215
♪ İhtilalinden önce yalnızlığa hayrandım ♪
160
00:13:37,296 --> 00:13:39,785
♪ İyi ki o kuyuya indim ♪
161
00:13:39,866 --> 00:13:42,679
♪ İyi ki o şiiri sevdim ♪
162
00:13:42,760 --> 00:13:45,327
♪ İyi ki o sınırı aştım ♪
163
00:13:45,408 --> 00:13:48,257
♪ İyi ki tenine bulaştım ♪
164
00:13:48,338 --> 00:13:50,955
♪ İyi ki bana bunu yaptın ♪
165
00:13:51,036 --> 00:13:53,838
♪ Sana şunu anlatmam lazım ♪
166
00:13:53,919 --> 00:13:59,919
♪ İhtilalinden önce
Yalnız kendime hayrandım ♪
167
00:14:21,800 --> 00:14:24,322
♪ İyi ki o kuyuya indim ♪
168
00:14:24,403 --> 00:14:27,216
♪ İyi ki o şiiri sevdim ♪
169
00:14:27,297 --> 00:14:29,864
♪ İyi ki o sınırı aştım ♪
170
00:14:31,020 --> 00:14:32,903
-Hoş geldiniz.
-İzinlisin. çıkabilirsin.
171
00:14:32,991 --> 00:14:35,543
♪ İyi ki bana bunu yaptın ♪
172
00:14:35,624 --> 00:14:38,426
♪ Sana şunu anlatmam lazım ♪
173
00:14:38,507 --> 00:14:44,317
♪ İhtilalinden önce yalnızlığa hayrandım ♪
174
00:14:58,054 --> 00:15:00,543
♪ İyi ki o kuyuya indim ♪
175
00:15:00,747 --> 00:15:03,437
♪ İyi ki o şiiri sevdim ♪
176
00:15:03,518 --> 00:15:06,085
♪ İyi ki o sınırı aştım ♪
177
00:15:06,166 --> 00:15:09,015
♪ İyi ki tenine bulaştım ♪
178
00:15:09,096 --> 00:15:11,713
♪ İyi ki bana bunu yaptın ♪
179
00:15:11,794 --> 00:15:14,596
♪ Sana şunu anlatmam lazım ♪
180
00:15:14,677 --> 00:15:21,599
♪ İhtilalinden önce
Yalnız kendime hayrandım ♪
181
00:15:24,800 --> 00:15:26,071
[şarkı biter]
182
00:15:29,120 --> 00:15:30,856
-Düştü dediler Hacım.
-Hm.
183
00:15:31,013 --> 00:15:33,054
Gaz kaçağı varmış. bu da çay mı ne alacak.
184
00:15:33,135 --> 00:15:35,825
Girmiş. gazı yiyince.
alışık da olmadığı için tabii. düşmüş.
185
00:15:37,234 --> 00:15:40,788
Yani. boş ver onu.
Burada kalmayı kendi istedi.
186
00:15:40,997 --> 00:15:42,195
Tesise bir şey olmuş mu?
187
00:15:42,276 --> 00:15:44,578
Yok. sadece bir tane
şeker kavanozu düşmüş. kırılmış.
188
00:15:44,968 --> 00:15:46,091
İşler aksamadı?
189
00:15:46,172 --> 00:15:48,880
Yok. yok. herifi ambulansa koyduk.
gönderdik. diğerleri de işinin başında.
190
00:15:48,961 --> 00:15:50,387
Tamam. Tamam o zaman.
191
00:15:50,593 --> 00:15:51,491
Muhsin.
192
00:15:51,990 --> 00:15:54,890
şu Kadir'in topladığı parayı çıkar.
193
00:15:55,203 --> 00:15:57,185
Defteri çıkar.
ben bir sağlamasını yapayım bakayım.
194
00:15:57,266 --> 00:15:58,513
Defter burada Hacım.
195
00:15:58,594 --> 00:16:01,040
[gerilim müziği]
196
00:16:05,417 --> 00:16:06,480
Bu para eksik.
197
00:16:11,248 --> 00:16:12,120
Nasıl?
198
00:16:13,416 --> 00:16:15,080
Tam 20.000 lira eksik.
199
00:16:15,888 --> 00:16:18,651
Bil-- San-- Bilmiyorum.
sayayım Hacım. Bakayım.
200
00:16:19,240 --> 00:16:21,042
[gerilim müziği devam eder]
201
00:16:26,720 --> 00:16:28,167
Altı. yedi. sekiz...
202
00:16:30,271 --> 00:16:31,320
Doğru muyum?
203
00:16:31,462 --> 00:16:32,760
Vallahi eksik. tam 20.000.
204
00:16:32,841 --> 00:16:34,680
Muhsin. para nerede?
205
00:16:35,144 --> 00:16:36,199
He?
206
00:16:36,414 --> 00:16:38,376
İpin ucunu iyice kaçırdınız.
207
00:16:38,806 --> 00:16:40,427
-Hacım...
-Keserim Muhsin.
208
00:16:40,691 --> 00:16:44,695
Hepinizi keserim.
Vallahi de keserim. billahi de keserim.
209
00:16:44,920 --> 00:16:47,604
Hacım. çalınmıştır bir yerde.
Ben bilmiyorum. Şerefsizim bilmiyorum.
210
00:16:47,685 --> 00:16:49,640
Sen evden çıktıktan sonra nereye gittin?
211
00:16:50,017 --> 00:16:52,400
Hacım. İlhan'ın olayını duydum.
gittim bakayım diye.
212
00:16:52,481 --> 00:16:54,600
Adam ölmüş mü kalmış mı diye.
Toplanmış kalabalık.
213
00:16:54,681 --> 00:16:57,458
-Çanta?
-Elimden bıraktıysam şerefsizim Hacım.
214
00:16:57,771 --> 00:17:00,134
Orada karambole mi gitti. ne oldu ya?
Girdim aralarına da...
215
00:17:00,320 --> 00:17:03,532
[gerilim müziği devam eder]
216
00:17:04,089 --> 00:17:05,769
Kabahat sizde değil oğlum.
217
00:17:06,648 --> 00:17:07,869
Kabahat sizde değil.
218
00:17:08,523 --> 00:17:11,345
Kabahat size iş buyuranda.
219
00:17:13,767 --> 00:17:16,745
Topla şunları. topla. Düş peşime. gel.
220
00:17:17,468 --> 00:17:19,284
-Hadi.
-Tamam Hacım.
221
00:17:20,528 --> 00:17:21,778
Kahretsin.
222
00:17:26,402 --> 00:17:27,680
[kapı vurulur ve açılır]
223
00:17:30,030 --> 00:17:33,340
-Merhabalar İlhan Bey. geçmiş olsun.
-Merhaba. merhaba. Çok teşekkürler.
224
00:17:34,571 --> 00:17:38,896
İlhan Bey. bu yarayla ilgili
hatırladığınız bir şey var mı?
225
00:17:38,977 --> 00:17:40,010
[gerilim müziği]
226
00:17:40,091 --> 00:17:43,819
Nöbetçi doktor düşme sırasında
oluşmuş dedi ama...
227
00:17:44,575 --> 00:17:45,551
Benim hatam.
228
00:17:46,254 --> 00:17:47,416
Ayağım takıldı birden.
229
00:17:48,237 --> 00:17:49,897
Kafa üstü de düşünce işte...
230
00:17:50,854 --> 00:17:52,377
Aksini düşünmenize gerek yok yani.
231
00:17:54,194 --> 00:17:56,342
Siz öyle diyorsanız öyledir.
232
00:17:56,459 --> 00:17:58,344
-[kapı açılır]
-Çıkış işlemlerimizi yap--
233
00:17:58,425 --> 00:18:00,258
-Ay pardon.
-Hoş geldiniz.
234
00:18:00,541 --> 00:18:01,567
Geçmiş olsun.
235
00:18:02,045 --> 00:18:02,995
-Sağ olun.
-Teşekkürler.
236
00:18:03,076 --> 00:18:04,574
O zaman sizi tekrar bekliyoruz.
237
00:18:04,724 --> 00:18:06,869
Ama bu sefer çay içmeye bekliyoruz.
238
00:18:08,240 --> 00:18:09,750
-Geçmiş olsun.
-Teşekkürler.
239
00:18:10,000 --> 00:18:11,254
[gerilim müziği biter]
240
00:18:12,797 --> 00:18:13,676
Hadi bakalım.
241
00:18:15,590 --> 00:18:16,791
Hoppala.
242
00:18:22,807 --> 00:18:23,852
-Ben giyerdim ya.
-[telefon çalar]
243
00:18:23,933 --> 00:18:25,365
Yok. al. Dur bir saniye.
244
00:18:27,923 --> 00:18:30,170
-Alo?
-Büşü. nasıl oldu İlhan?
245
00:18:30,251 --> 00:18:31,889
-Bir sorayım dedim.
-İyi abi.
246
00:18:32,123 --> 00:18:33,676
Taburcu oluyoruz şimdi.
247
00:18:34,062 --> 00:18:35,693
Oh. hadi geçmiş olsun.
248
00:18:35,878 --> 00:18:37,216
E. yarası falan var diyordun.
249
00:18:37,360 --> 00:18:40,956
Yok. dikiş attılar
ama korkulacak bir şey yok dedi doktor.
250
00:18:41,152 --> 00:18:42,118
İyi. iyi.
251
00:18:42,529 --> 00:18:44,882
Hadi. gel sen de dinlen biraz.
Gece boyu ayaktaydın.
252
00:18:45,000 --> 00:18:46,464
Tamam. merak etme.
253
00:18:46,620 --> 00:18:47,714
Çıkıyoruz zaten.
254
00:18:48,466 --> 00:18:49,462
Tamam.
255
00:18:49,745 --> 00:18:51,113
-[gerilim müziği]
-Büşra mıydı?
256
00:18:51,532 --> 00:18:53,720
Evet anne. mesai biraz uzamış. gelecek.
257
00:18:53,801 --> 00:18:54,784
İyi.
258
00:18:57,323 --> 00:18:58,378
-Babam.
-[gerilim müziği devam eder]
259
00:18:58,935 --> 00:19:00,068
İyi uyudun mu?
260
00:19:00,517 --> 00:19:02,489
-Mis gibi maşallah.
-Oh.
261
00:19:03,075 --> 00:19:06,181
Biraz tabii o ilaçlar da uyku yapıyor.
ondan da.
262
00:19:10,878 --> 00:19:12,240
İlaçlarını alıyorsun. değil mi baba?
263
00:19:12,411 --> 00:19:15,920
Alıyorum tabii. hepsini alıyorum.
Almaz mıyım? Alıyorum tabii.
264
00:19:16,103 --> 00:19:17,196
İyi. tamam babam.
265
00:19:17,646 --> 00:19:18,749
Hadi görüşürüz.
266
00:19:18,830 --> 00:19:20,110
[gerilim müziği devam eder]
267
00:19:20,191 --> 00:19:21,071
[nefes verir]
268
00:19:23,320 --> 00:19:24,882
-Çıkıyor muyuz?
-Çıkıyoruz. hadi.
269
00:19:31,720 --> 00:19:33,398
[gerilim müziği devam eder]
270
00:19:33,479 --> 00:19:35,058
Hadi. uyanın. hadi ya.
271
00:19:35,810 --> 00:19:38,466
Bunları teslim etmemiz lazım. oho!
272
00:19:38,808 --> 00:19:40,536
Sizinle vallahi işimiz var he.
273
00:19:43,027 --> 00:19:44,039
[gerilim müziği biter]
274
00:19:44,120 --> 00:19:45,741
Gözüm senin üzerinde he.
275
00:19:49,345 --> 00:19:51,611
[gerilim müziği]
276
00:20:01,997 --> 00:20:03,872
-Hacım. hoş geldin. sefa geldin.
-Hadi!
277
00:20:07,035 --> 00:20:07,965
Şş.
278
00:20:08,154 --> 00:20:09,433
Senin haberin var mı lan?
279
00:20:10,527 --> 00:20:11,894
İlhan'ı diyorum. İlhan'ı.
280
00:20:13,173 --> 00:20:15,986
-Becerememişsin oğlum. becerememişsin.
-[Selahattin] Muhsin!
281
00:20:20,204 --> 00:20:22,059
Bu zenginler gebermiyor da lan.
282
00:20:29,911 --> 00:20:32,245
-İyi misin?
-İyiyim. iyiyim. Çok iyiyim.
283
00:20:35,331 --> 00:20:36,324
Buyurun.
284
00:20:39,608 --> 00:20:41,365
-Ne güzelmiş araban ya.
-Eyvallah abi.
285
00:20:41,446 --> 00:20:42,391
Buyurun hanımefendi.
286
00:20:42,616 --> 00:20:43,661
Buyurun.
287
00:20:44,510 --> 00:20:45,585
Teşekkürler.
288
00:20:46,561 --> 00:20:49,354
[gerilim müziği]
289
00:20:56,327 --> 00:20:58,358
İlhan Bey. refakatçiyle birlikte
çıkış yaptı.
290
00:20:58,524 --> 00:20:59,862
Takibe devam et.
291
00:21:00,225 --> 00:21:01,182
Anlaşıldı.
292
00:21:01,961 --> 00:21:03,993
-Kaç model bu?
-Abi. 73.
293
00:21:04,598 --> 00:21:07,000
Çok iyi bakmışsın arabaya.
Eyvallah. sağ olasın.
294
00:21:07,127 --> 00:21:09,940
Abi. senin arabalar kadar olmaz
ama acayip keyiflidir he.
295
00:21:10,021 --> 00:21:11,532
Yok canım. estağfurullah.
296
00:21:11,613 --> 00:21:12,743
Bak. bak. sese bak.
297
00:21:14,051 --> 00:21:15,115
Vay.
298
00:21:19,200 --> 00:21:21,913
[gerilim müziği devam eder]
299
00:21:29,080 --> 00:21:31,063
Ses. Gelin bakayım buraya.
300
00:21:32,127 --> 00:21:33,993
Bırak işi. toplan burada.
301
00:21:34,852 --> 00:21:36,805
Hacım konuşacak. gel. gel. gel. gel. gel.
302
00:21:37,235 --> 00:21:38,221
Hazırız!
303
00:21:38,788 --> 00:21:41,170
Değirmenden su çekiyorlar sanki.
Toplan. gel.
304
00:21:47,928 --> 00:21:49,246
Bırak işi. bırak.
305
00:21:57,440 --> 00:21:58,440
[gerilim müziği biter]
306
00:21:58,719 --> 00:21:59,627
Kadir.
307
00:22:00,750 --> 00:22:01,981
gel sen buraya. yanıma gel.
308
00:22:03,504 --> 00:22:04,813
Yok. ben burada iyiyim Hacı.
309
00:22:05,320 --> 00:22:06,600
[gerilim müziği]
310
00:22:07,391 --> 00:22:10,399
Kadir Efendi. seni terfi ettirdim.
yanıma gel.
311
00:22:14,237 --> 00:22:15,955
Benim yükseklik korkum var Hacı.
312
00:22:16,405 --> 00:22:17,313
Korkma ya.
313
00:22:17,723 --> 00:22:20,379
Düşecek olsan ben seni tutarım.
merak etme.
314
00:22:20,614 --> 00:22:21,590
Gel.
315
00:22:43,554 --> 00:22:44,501
Gel. gel.
316
00:22:53,143 --> 00:22:54,139
Şimdi
317
00:22:54,969 --> 00:22:57,596
alıştınız tabii benim bu konuşmalarıma.
318
00:22:58,592 --> 00:23:02,879
Maşallah birkaç aydır
başımızdan bela eksik olmuyor.
319
00:23:03,000 --> 00:23:05,400
[gerilim müziği devam eder]
320
00:23:05,684 --> 00:23:06,778
Dün gece
321
00:23:07,403 --> 00:23:10,313
tesisimizde vahim bir olay yaşanmış.
322
00:23:10,957 --> 00:23:12,519
Bir kaza olmuş.
323
00:23:13,341 --> 00:23:14,630
Bir kardeşimiz
324
00:23:15,284 --> 00:23:18,175
düşmüş. yaralanmış. öyle mi?
325
00:23:20,458 --> 00:23:21,640
Ama şimdi iyi.
326
00:23:22,264 --> 00:23:23,680
Taburcu oldu. geliyor.
327
00:23:25,516 --> 00:23:26,688
Şimdi bu iyi haber.
328
00:23:27,714 --> 00:23:30,311
Amma velakin her iyi haberin yanında
329
00:23:30,692 --> 00:23:33,241
illaki bir de kötü haber var.
330
00:23:34,530 --> 00:23:37,557
Diyeceksiniz ki o kötü haber ne?
331
00:23:39,022 --> 00:23:40,106
Yine hırsızlık.
332
00:23:40,200 --> 00:23:42,069
[gerilim müziği yükselir]
333
00:23:42,150 --> 00:23:43,213
[anlaşılmaz konuşmalar]
334
00:23:43,348 --> 00:23:46,815
Ama bu seferki miktar büyük.
335
00:23:47,318 --> 00:23:48,695
20.000 lira.
336
00:23:50,589 --> 00:23:52,894
Ya. tam 20.000 lira.
337
00:23:55,384 --> 00:23:59,524
O geceki karmaşada şerefsizin bir tanesi
338
00:23:59,642 --> 00:24:03,120
parayı tokatlamış.
çalmış. almış. kaçmış. gitmiş.
339
00:24:04,837 --> 00:24:06,332
Ama ben biliyorum ki
340
00:24:06,693 --> 00:24:09,955
bu konuyu da
hep birlikte çözeriz. değil mi?
341
00:24:10,554 --> 00:24:12,440
Bize birini dövdürmeye çalışma Hacı.
342
00:24:13,220 --> 00:24:17,252
Ya geçen sefer çok becerdin de
bu sefer yapacaksın. öyle mi?
343
00:24:18,103 --> 00:24:19,206
Yok.
344
00:24:19,860 --> 00:24:21,110
Ona hacet yok.
345
00:24:21,843 --> 00:24:23,015
Hiç gerek yok.
346
00:24:23,708 --> 00:24:26,062
Bu sefer bu mevzuyu
347
00:24:26,657 --> 00:24:28,972
sadakatini bize ispat etmiş
348
00:24:29,450 --> 00:24:31,569
bir kardeşimiz çözecek.
349
00:24:32,948 --> 00:24:33,973
Kadir.
350
00:24:34,560 --> 00:24:37,160
[gerilim müziği devam eder]
351
00:24:37,918 --> 00:24:39,159
Kadir çözecek.
352
00:24:39,989 --> 00:24:41,073
Değil mi Kadir?
353
00:24:44,040 --> 00:24:47,508
Zaten sizi de buraya
tanık olarak çağırdım.
354
00:24:47,640 --> 00:24:48,944
Şahit olun diye.
355
00:24:50,008 --> 00:24:53,760
Kadir. en yakın zamanda gidip
bu meseleyi halledeceksin.
356
00:24:54,422 --> 00:24:55,604
Ben ne yapacağım ya?
357
00:24:56,014 --> 00:24:57,480
Ne demek ben ne yapacağım ya?
358
00:24:58,075 --> 00:25:01,680
Gideceksin. parayı çalanı bulup
ayağıma getireceksin.
359
00:25:04,167 --> 00:25:06,785
Olmadı. parayı bulup getireceksin.
360
00:25:08,600 --> 00:25:10,828
[gerilim müziği devam eder]
361
00:25:11,296 --> 00:25:12,820
Hadi. göreyim seni. hadi.
362
00:25:13,835 --> 00:25:16,042
Hadi. işinizin başına. kolay gelsin.
363
00:25:16,123 --> 00:25:17,234
Hadi bakalım. hadi.
364
00:25:18,130 --> 00:25:19,115
[tükürür]
365
00:25:25,400 --> 00:25:26,384
Ya sabır.
366
00:25:28,958 --> 00:25:31,439
Sallanma. sallanma. işinin başına.
367
00:25:32,757 --> 00:25:34,466
-Dağıl. dağıl.
-Bir sürü adamın var.
368
00:25:34,547 --> 00:25:35,765
Söyle. onlar yapsınlar.
369
00:25:36,058 --> 00:25:39,183
[gerilim müziği devam eder]
370
00:25:39,642 --> 00:25:42,357
Ben sana yapar mısın dedim mi?
371
00:25:43,206 --> 00:25:45,680
Muhsin. ben böyle bir şey dedim mi?
372
00:25:46,195 --> 00:25:47,120
Demedin Hacım.
373
00:25:47,259 --> 00:25:50,032
He bak. dememişim. Muhsin de söylüyor.
374
00:25:51,136 --> 00:25:52,520
Ben sana yapar mısın demedim.
375
00:25:54,202 --> 00:25:57,445
Ben sana başını önüne eğ dedim.
376
00:25:58,060 --> 00:26:00,609
Neden niye sorma dedim.
377
00:26:00,892 --> 00:26:03,284
Burası benim çöplüğüm dedim.
378
00:26:03,365 --> 00:26:05,140
[gerilim müziği devam eder]
379
00:26:05,221 --> 00:26:06,320
Demedim mi?
380
00:26:08,245 --> 00:26:09,400
Ya neden ben?
381
00:26:10,882 --> 00:26:11,927
Neden ben. neden?
382
00:26:12,327 --> 00:26:14,066
Hâlâ neden ben diyor ya.
383
00:26:14,147 --> 00:26:16,155
Hâlâ neden diyor. anlamıyor.
384
00:26:16,898 --> 00:26:17,786
Anlamıyor.
385
00:26:18,304 --> 00:26:19,378
Neden sen?
386
00:26:19,947 --> 00:26:21,109
Neden sen Kadir?
387
00:26:23,162 --> 00:26:24,119
Söyleyeyim.
388
00:26:24,200 --> 00:26:26,597
[gerilim müziği devam eder]
389
00:26:27,964 --> 00:26:31,128
Çünkü Kadir. sende vicdan var.
390
00:26:32,300 --> 00:26:33,760
Sen vicdan sahibisin.
391
00:26:34,595 --> 00:26:36,597
O vicdan sana ne diyecek?
392
00:26:37,400 --> 00:26:39,390
Git. o parayı bul diyecek.
393
00:26:39,990 --> 00:26:44,433
Bulamazsan cezasını
Çöpköy halkı çekecek diyecek.
394
00:26:45,859 --> 00:26:46,904
Sen ne yapacaksın?
395
00:26:47,255 --> 00:26:48,603
Gidip parayı bulacaksın.
396
00:26:49,013 --> 00:26:49,880
He?
397
00:26:55,800 --> 00:26:57,050
Elini çabuk tut.
398
00:26:57,685 --> 00:26:59,658
Bir an evvel paramı bul.
399
00:27:01,259 --> 00:27:02,509
İşi yayma.
400
00:27:03,193 --> 00:27:04,345
Ensendeyim.
401
00:27:05,722 --> 00:27:06,835
Hadi bakalım.
402
00:27:18,310 --> 00:27:19,579
[gerilim müziği biter]
403
00:27:25,956 --> 00:27:26,933
Of.
404
00:27:30,884 --> 00:27:31,793
Abiler.
405
00:27:32,506 --> 00:27:35,445
bir bildiği olan varsa söylesin.
hemen çözelim şu işi.
406
00:27:36,177 --> 00:27:38,360
Biz aramızdaki hırsızı da
satmıyoruz Kadir.
407
00:27:38,441 --> 00:27:40,160
[gerilim müziği]
408
00:27:41,861 --> 00:27:43,961
İyi yapıyorsun. sana da bu yakışır.
409
00:27:44,200 --> 00:27:45,960
Keşke sen de sana yakışanı yapsaydın.
410
00:27:47,080 --> 00:27:49,000
Birader. bu adam
sizi korumaya çalışmıyor mu?
411
00:27:49,215 --> 00:27:50,747
Korumak senin işin değil mi ya. he?
412
00:27:50,828 --> 00:27:52,281
-Murat.
-Servet.
413
00:27:54,361 --> 00:27:56,480
Bakın. benim derdim
hır gür çıkarmak değil.
414
00:27:57,164 --> 00:28:00,826
Parayı alanın niye aldığını da
tahmin edebiliyorum. Kızmıyorum o yüzden.
415
00:28:01,109 --> 00:28:03,384
Ama bu beladan
bir an önce kurtulmamız lazım.
416
00:28:03,465 --> 00:28:05,006
Yoksa kabak yine size patlayacak.
417
00:28:07,444 --> 00:28:09,446
Sizin başınıza patlamıyor en azından.
418
00:28:09,720 --> 00:28:11,732
[gerilim müziği devam eder]
419
00:28:11,907 --> 00:28:13,294
Bırak. o işi biz çözeriz.
420
00:28:13,792 --> 00:28:16,517
Söyle o Hacı'ya. elinden geleni
ardına koymasın. tamam mı?
421
00:28:25,638 --> 00:28:27,280
Bizim bu parayı acilen bulmamız lazım.
422
00:28:27,571 --> 00:28:29,271
Soruşturalım. soralım birilerine.
423
00:28:29,352 --> 00:28:31,107
Birileri görmüştür. duymuştur mutlaka.
424
00:28:31,188 --> 00:28:32,415
Aynen öyle yapalım.
425
00:28:33,421 --> 00:28:34,920
Bir şey öğrenen haber versin. tamam?
426
00:28:45,562 --> 00:28:46,600
Buyurun.
427
00:28:46,819 --> 00:28:48,148
Çok teşekkürler Yusuf.
428
00:28:48,929 --> 00:28:50,452
Eyvallah abi. sağ olasın.
429
00:28:51,722 --> 00:28:53,646
Senin de bir şeye ihtiyacın olursa
ararsın bizi.
430
00:28:53,727 --> 00:28:55,550
-Tamamdır. sağ olun.
-Teşekkür ederiz.
431
00:29:04,446 --> 00:29:06,790
Çok korktum sana bir şey olacak diye.
432
00:29:06,871 --> 00:29:08,196
[duygusal müzik]
433
00:29:08,277 --> 00:29:09,944
Yok. bir şey olmadı pek ya aslında.
434
00:29:10,521 --> 00:29:12,054
Kafam yarıldı sadece. o kadar.
435
00:29:14,222 --> 00:29:16,175
Anladın sen ne demek istediğimi.
436
00:29:19,456 --> 00:29:21,116
Tam anlamadım aslında ya.
437
00:29:21,429 --> 00:29:24,690
Ben kafama iki kere darbe aldım ya.
Biraz anlama konusunda zorluk çekiyorum.
438
00:29:27,521 --> 00:29:28,478
Tam olarak
439
00:29:29,368 --> 00:29:30,520
neden korktun?
440
00:29:31,120 --> 00:29:34,160
[duygusal müzik devam eder]
441
00:29:36,222 --> 00:29:38,800
Ben ölsem üzülür müsün mesela?
442
00:29:39,796 --> 00:29:41,818
Saçma saçma konuşma istersen.
443
00:29:41,960 --> 00:29:43,322
Yürür müsün? Hadi.
444
00:29:44,074 --> 00:29:45,720
[gerilim müziği]
445
00:29:48,280 --> 00:29:50,497
[gerilim müziği devam eder]
446
00:29:57,775 --> 00:29:58,849
Çöpköy mü burası?
447
00:29:59,308 --> 00:30:00,450
Evet efendim.
448
00:30:04,382 --> 00:30:05,280
Ev ne?
449
00:30:05,642 --> 00:30:08,357
İlhan Bey orada kalıyormuş.
450
00:30:08,560 --> 00:30:11,280
[gerilim müziği yükselir]
451
00:30:18,444 --> 00:30:19,557
Delirmiş.
452
00:30:19,900 --> 00:30:21,609
İlhan delirmiş.
453
00:30:22,956 --> 00:30:26,247
Ya dünya güzeli olsa evini bırakıp
gitmezsin. ne var bu kızda?
454
00:30:28,845 --> 00:30:29,960
Olay nasıl olmuş?
455
00:30:30,495 --> 00:30:32,361
Tesiste çalışırken efendim.
456
00:30:35,280 --> 00:30:37,040
Tesiste çalışırken derken?
457
00:30:37,400 --> 00:30:41,667
İlhan Bey oraya yerleşmekle kalmamış.
tesiste işe de girmiş.
458
00:30:43,933 --> 00:30:44,919
İşi bu mu?
459
00:30:46,296 --> 00:30:47,595
İlhan çöp mü ayıklıyor?
460
00:30:52,185 --> 00:30:53,493
İlhan çöp mü ayıklıyor?
461
00:30:54,841 --> 00:30:56,228
İlhan delirmiş.
462
00:30:56,960 --> 00:30:59,958
İlhan sağlıklı düşünemiyor.
asla sağlıklı düşünemiyor.
463
00:31:00,368 --> 00:31:02,009
Çöp mü ayıklıyor?
464
00:31:04,480 --> 00:31:05,710
İlhan kafa--
465
00:31:08,280 --> 00:31:11,296
[gerilim müziği devam eder]
466
00:31:15,103 --> 00:31:16,080
Neredesin?
467
00:31:16,853 --> 00:31:18,200
Tesisteyim efendim.
468
00:31:18,680 --> 00:31:20,320
Buraya gel. hemen!
469
00:31:20,661 --> 00:31:21,814
Buyurun. bir şey mi oldu?
470
00:31:26,462 --> 00:31:28,376
Yine yüzüme kapattı!
471
00:31:30,339 --> 00:31:31,335
Paltomu ver!
472
00:31:34,931 --> 00:31:35,824
Hacım. nereye?
473
00:31:35,905 --> 00:31:37,552
*** inine!
474
00:31:53,840 --> 00:31:55,847
[duygusal müzik]
475
00:32:04,558 --> 00:32:05,691
Olmuyor mu?
476
00:32:05,992 --> 00:32:09,176
Benim bu ateşi bulan arkadaştan
nasıl bir eksiğim olmuş olabilir acaba?
477
00:32:09,257 --> 00:32:11,931
Evrimimi mi tamamlayamadım ben?
Olmuyor yani. yapamıyorum. olmuyor.
478
00:32:12,400 --> 00:32:15,495
[duygusal müzik devam eder]
479
00:32:29,245 --> 00:32:30,163
Yani.
480
00:32:30,800 --> 00:32:34,030
koca koca yaş odunlarla
bu soba nasıl yansın?
481
00:32:34,792 --> 00:32:35,671
Nasıl?
482
00:32:36,335 --> 00:32:38,063
Şimdi bak. önce
483
00:32:39,186 --> 00:32:42,644
şu incelerden böyle yerleştireceğiz.
484
00:32:45,782 --> 00:32:46,749
Hıh.
485
00:32:47,598 --> 00:32:48,692
Sonra
486
00:32:49,512 --> 00:32:50,733
şundan.
487
00:32:51,544 --> 00:32:52,764
Var bende gazete.
488
00:32:53,497 --> 00:32:55,880
Hıh. tamam. onu böyle biraz burk.
489
00:32:56,241 --> 00:32:58,204
Ayır. buruşturma. hıh.
490
00:32:59,512 --> 00:33:00,391
Hıh.
491
00:33:01,160 --> 00:33:02,325
Sonra...
492
00:33:05,333 --> 00:33:07,081
-Çıra bu.
-Hı hı.
493
00:33:07,579 --> 00:33:08,868
Bunu böyle yakacağız.
494
00:33:09,512 --> 00:33:10,762
Tutuşturacak.
495
00:33:13,360 --> 00:33:14,268
Hıh.
496
00:33:15,694 --> 00:33:17,040
Heh. heh.
497
00:33:21,077 --> 00:33:22,640
İşte bu kadar.
498
00:33:25,755 --> 00:33:26,840
[duygusal müzik biter]
499
00:33:27,942 --> 00:33:29,671
Bizim hiç sobamız olmadı.
500
00:33:35,345 --> 00:33:37,440
Dramatik bir şey değil bu yalnız.
501
00:33:38,567 --> 00:33:39,505
Nasıl yani?
502
00:33:40,169 --> 00:33:41,380
Yani.
503
00:33:42,112 --> 00:33:44,134
o kadar dramatik söyledin ki...
504
00:33:45,022 --> 00:33:46,440
"Bizim hiç sobamız olmadı."
505
00:33:48,821 --> 00:33:52,718
Hani insanlar olmamasını temenni eder ya.
506
00:33:53,391 --> 00:33:56,400
Herkes böyle kaloriferli
evde yaşamak ister.
507
00:33:57,073 --> 00:33:58,421
Tamam canım. sustum.
508
00:33:58,720 --> 00:34:01,560
[duygusal müzik]
509
00:34:02,483 --> 00:34:03,870
Biz sobayla büyüdük.
510
00:34:06,790 --> 00:34:09,534
Bilmiyorum. bilir misin.
pazar banyosu falan.
511
00:34:15,022 --> 00:34:16,145
Yani.
512
00:34:16,888 --> 00:34:21,000
Soba yok. pazar banyosunu ne bileceksin?
Allah'ım ya.
513
00:34:23,148 --> 00:34:25,603
-Bunun üstünde güğüm derler hani.
-Hı hı.
514
00:34:25,684 --> 00:34:26,658
Bilirsin.
515
00:34:26,931 --> 00:34:29,730
Bir su kaynar onun içinde. fokur fokur.
516
00:34:30,169 --> 00:34:33,821
O böyle ıslık sesi gibi bir ses çıkarır.
517
00:34:35,306 --> 00:34:38,880
Öyle zamanlarda babam
hep sobanın etrafına toplardı bizi.
518
00:34:39,222 --> 00:34:40,423
Masal anlatırdı.
519
00:34:42,077 --> 00:34:44,586
Bir de böyle oynayarak anlatırdı.
520
00:34:45,104 --> 00:34:46,891
Diyelim ki kral mı anlatıyor?
521
00:34:47,565 --> 00:34:49,440
Böyle kral gibi konuşurdu.
522
00:34:51,373 --> 00:34:52,614
Emin amcaya bak sen.
523
00:34:54,498 --> 00:34:56,442
Küçükken anlatırdı tabii.
524
00:34:58,698 --> 00:35:00,319
Ne ara büyüdük de
525
00:35:00,610 --> 00:35:03,326
o ilk tanıştığın emin amca oldu?
526
00:35:04,680 --> 00:35:06,960
[duygusal müzik devam eder]
527
00:35:14,226 --> 00:35:15,749
Bayağı ısınmaya başladı he.
528
00:35:16,833 --> 00:35:18,776
-Oo.
-Yandı ya.
529
00:35:18,962 --> 00:35:20,026
O yüzden.
530
00:35:21,530 --> 00:35:22,849
Tutuşmuş he.
531
00:35:36,120 --> 00:35:39,069
Sana da sorulmaz bu
ama çünkü bir şeyden haberin yoktur.
532
00:35:39,226 --> 00:35:41,394
-Olsa...
-Hemen Hacı'ya yetiştiririm.
533
00:35:41,475 --> 00:35:42,845
[duygusal gerilim müziği]
534
00:35:42,976 --> 00:35:44,958
Çünkü öyle icap eder.
535
00:35:45,039 --> 00:35:47,107
-Tabii.
-Hacı. Allah'ın adamı.
536
00:35:47,454 --> 00:35:49,261
Kendini dinine vermiştir.
537
00:35:50,277 --> 00:35:52,503
Bizim için ticaret yapmaktadır.
538
00:35:52,835 --> 00:35:57,620
Bu yüzden Hacı'nın parasını çalmak demek
yetimin lokmasını yemek demektir.
539
00:35:58,929 --> 00:36:02,972
Ama yeminle söylüyorum.
bu 20.000'i kim aldı. bilmiyorum.
540
00:36:03,909 --> 00:36:05,111
Tamam. sağ ol.
541
00:36:05,192 --> 00:36:07,347
[duygusal gerilim müziği devam eder]
542
00:36:07,474 --> 00:36:08,548
Yalnız.
543
00:36:09,046 --> 00:36:11,400
şüphelendiğim biri de yok değil.
544
00:36:11,517 --> 00:36:12,464
Kimmiş?
545
00:36:13,568 --> 00:36:14,564
Murat.
546
00:36:15,120 --> 00:36:17,400
Fark ettiysen hep bir isyan peşinde.
547
00:36:18,060 --> 00:36:19,520
Hiç şükrettiğini duyan olmadı.
548
00:36:21,038 --> 00:36:22,855
Sohbetlere de gelmiyor artık.
549
00:36:23,800 --> 00:36:26,866
Orada burada Hacı hakkında
ileri geri konuşuyormuş.
550
00:36:31,016 --> 00:36:33,018
Bana bak. bu yaptığın iftiraya girer.
551
00:36:33,214 --> 00:36:34,903
Bunun cezasını da ben keserim.
552
00:36:36,800 --> 00:36:38,770
Sonra hiçbir gusül iflah etmez seni.
553
00:36:38,917 --> 00:36:41,040
Anladın mı? Hadi. hadi lan!
554
00:36:46,202 --> 00:36:47,276
La havle.
555
00:36:48,653 --> 00:36:50,098
Senin de haberin yok. değil mi?
556
00:36:52,169 --> 00:36:53,418
Sizde de yok. değil mi bir şey?
557
00:36:53,499 --> 00:36:55,977
Bana diyor ki "20.000 liram olsa
burada durur muyum?" diyor.
558
00:36:56,260 --> 00:36:57,680
Büyük bir para sanıyor 20'yi.
559
00:37:02,911 --> 00:37:04,240
Yok yani. kimse bir şey bilmiyor.
560
00:37:05,010 --> 00:37:06,680
-Vardiyaya kimler gelmedi bugün?
-[duygusal gerilim müziği biter]
561
00:37:06,798 --> 00:37:09,581
Kim-- Şey yok. Erol'la Ömer yok.
562
00:37:10,118 --> 00:37:11,768
Niye. ne olmuş?
563
00:37:11,849 --> 00:37:14,044
Oğullarından sonra
onlar da hastalanmış galiba.
564
00:37:15,342 --> 00:37:16,573
Salgın mı var acaba?
565
00:37:16,846 --> 00:37:17,950
Salgın mı?
566
00:37:18,165 --> 00:37:19,874
-Salgın falan olmasın. ben artık--
-[neşeli müzik]
567
00:37:20,069 --> 00:37:22,296
Ben salgın falan kaldıramam.
kimse de kaldıramaz.
568
00:37:22,413 --> 00:37:25,215
Ne yapmamız gerekiyorsa yapalım.
Önlemlerimizi alalım. tamam mı?
569
00:37:25,296 --> 00:37:26,152
Getir ellerini.
570
00:37:26,233 --> 00:37:29,287
Rica ediyorum. bir elleri getirin.
Servet. Lütfen. lütfen.
571
00:37:29,368 --> 00:37:30,987
Rica ediyorum. tamam?
572
00:37:31,221 --> 00:37:34,141
Yani. mesafeye de
dikkat edelim bundan sonra. olur mu?
573
00:37:34,480 --> 00:37:35,528
Lütfen. lütfen.
574
00:37:36,260 --> 00:37:38,160
Senin ben derdini ***.
575
00:37:39,696 --> 00:37:40,760
Ben de ***.
576
00:37:43,292 --> 00:37:44,844
Önce sağlık ya.
577
00:37:47,160 --> 00:37:48,672
[telefon çalar]
578
00:37:52,891 --> 00:37:55,004
[gerilim müziği]
579
00:37:58,096 --> 00:38:00,128
-Ne var?
-Yok öyle ne var falan?
580
00:38:00,684 --> 00:38:02,989
Ben sana söyledim kızım
başın ağrıyacak biraz diye.
581
00:38:04,053 --> 00:38:05,098
Ne oldu bizim para işi?
582
00:38:05,928 --> 00:38:07,452
Hallediyorum. haber vereceğim.
583
00:38:07,784 --> 00:38:09,005
Fazla bekletme beni ama.
584
00:38:09,444 --> 00:38:10,469
Üzülüyorum sonra.
585
00:38:11,046 --> 00:38:12,774
Hassas bir bünyem var benim Firuze.
586
00:38:12,989 --> 00:38:14,415
Üzmem seni. merak etme.
587
00:38:16,573 --> 00:38:18,331
Kimdi o. sevgilin. değil mi?
588
00:38:18,520 --> 00:38:20,014
[gerilim müziği devam eder]
589
00:38:20,254 --> 00:38:21,923
Aynısını yapacağım sana. duydun mu?
590
00:38:22,004 --> 00:38:23,848
Hiç bu kız müsait mi.
değil mi diye sormadan
591
00:38:23,929 --> 00:38:25,108
dan diye gireceğim odana. görürsün.
592
00:38:25,189 --> 00:38:27,600
Ya lafı dolandırma.
sevgilin miydi diyorum!
593
00:38:28,008 --> 00:38:30,987
Bak Hafsanur. düzgün konuş.
çok fena tersime geleceksin en sonunda.
594
00:38:32,784 --> 00:38:33,926
Doğruyu söyle o zaman.
595
00:38:36,143 --> 00:38:38,145
Ya annemin arkadaşı.
annem iyi değilmiş yine.
596
00:38:38,226 --> 00:38:39,320
Onu haber veriyor.
597
00:38:40,577 --> 00:38:41,915
Bir bitmedi derdiniz be.
598
00:38:42,286 --> 00:38:44,083
Ne biçim insanlarsınız ya siz?
599
00:38:44,278 --> 00:38:46,080
Babamın başına da dert oldunuz.
600
00:38:47,022 --> 00:38:48,741
Ya senin benimle derdin ne be. he?
601
00:38:48,840 --> 00:38:51,182
[gerilim müziği devam eder]
602
00:38:51,954 --> 00:38:54,200
Ben abimi ne kadar severdim.
biliyor musun sen?
603
00:38:57,100 --> 00:38:58,272
Nerede benim abim?
604
00:39:01,426 --> 00:39:03,428
Ben mi öldürdüm senin abini Hafsanur?
605
00:39:03,741 --> 00:39:05,928
Ben de sizinle birlikte
bu evde öğrenmedim mi?
606
00:39:06,026 --> 00:39:07,719
Ben mi yaptırdım o trafik kazasını?
607
00:39:07,800 --> 00:39:09,766
Ne olduysa senden sonra oldu.
608
00:39:10,167 --> 00:39:12,754
İçine kapandı. dalgınlaştı.
Sen aldın onu benden!
609
00:39:12,835 --> 00:39:15,288
Hafsanur. zor tutuyorum kendimi.
Yine salak salak konuşmaya başladın.
610
00:39:15,369 --> 00:39:16,748
-Bak. sonu çok--
-Hadi tutma.
611
00:39:16,855 --> 00:39:18,455
Onlar ne biçim laflar gelin hanım?
612
00:39:18,536 --> 00:39:20,882
Topla ağzını. asıl senin sonun kötü olur.
613
00:39:21,055 --> 00:39:21,941
Yerini bil!
614
00:39:22,160 --> 00:39:24,667
[gerilim müziği devam eder]
615
00:39:25,868 --> 00:39:26,877
Yerim?
616
00:39:27,989 --> 00:39:30,792
Siz söyleyin Allah aşkına ya.
benim yerim neresi?
617
00:39:42,120 --> 00:39:44,080
[gerilim müziği devam eder]
618
00:39:58,855 --> 00:40:00,280
-Tövbe estağfurullah.
-[gerilim müziği biter]
619
00:40:01,198 --> 00:40:03,226
Tövbe estağfurullah.
620
00:40:06,745 --> 00:40:10,050
Din pazarladığın insanlara
anlatabileceğin bir şey değil.
621
00:40:10,531 --> 00:40:11,960
O kadar bakmana gerek yok.
622
00:40:12,422 --> 00:40:14,600
[gerilim müziği]
623
00:40:15,499 --> 00:40:19,556
Pekala. siz öyle diyorsanız öyledir.
624
00:40:20,896 --> 00:40:21,960
Selahattin.
625
00:40:23,527 --> 00:40:24,699
sana bir şey soracağım.
626
00:40:25,578 --> 00:40:26,480
Buyurun.
627
00:40:27,398 --> 00:40:28,922
Sen geri zekalı mısın?
628
00:40:33,958 --> 00:40:35,929
İlhan yaralanmış.
daha kötüsü de olabilirdi.
629
00:40:36,010 --> 00:40:37,560
Nasıl izin verdin sen buna?
630
00:40:40,283 --> 00:40:44,800
-Siz İlhan Bey'le tanışıyor musunuz?
-İlhan'ın kılına zarar gelmeyecek!
631
00:40:45,150 --> 00:40:46,753
Burnu akmayacak. anladın mı?
632
00:40:46,880 --> 00:40:48,296
Hastanelik olmuş adam!
633
00:40:48,480 --> 00:40:50,891
[gerilim müziği devam eder]
634
00:40:51,272 --> 00:40:52,558
Şimdi...
635
00:40:56,225 --> 00:40:57,635
...tesisimizdeki
636
00:40:58,552 --> 00:41:01,467
çalışma şartları göz önüne alındığında
637
00:41:02,882 --> 00:41:07,321
bu tür olaylar olağan şeyler olur.
638
00:41:12,584 --> 00:41:16,260
Demek ki o olağan durumların
dışında tutacaksın İlhan'ı.
639
00:41:20,344 --> 00:41:22,480
Bütün dikkatini ona vereceksin.
anladın mı?
640
00:41:22,582 --> 00:41:23,830
Hı hı.
641
00:41:27,606 --> 00:41:29,844
Affedersiniz. bir sakıncası yoksa...
642
00:41:30,874 --> 00:41:34,064
Yani. ben İlhan Bey'le aranızdaki
643
00:41:34,728 --> 00:41:37,423
-münasebetin derecesini bilirsem--
-Bilme.
644
00:41:40,599 --> 00:41:41,751
Ne diyorsam onu yap.
645
00:41:42,240 --> 00:41:45,200
[gerilim müziği devam eder]
646
00:41:51,015 --> 00:41:52,739
Bir konu daha vardı.
647
00:41:53,031 --> 00:41:54,917
Benim size bir miktar borcum var.
648
00:41:54,998 --> 00:41:56,393
-Tesis--
-Başka konu yok.
649
00:41:57,569 --> 00:41:59,778
Tek bir konu var. o da söylediğim konu.
650
00:42:02,207 --> 00:42:03,159
Hı?
651
00:42:08,333 --> 00:42:09,600
Şimdi gidebilirsin.
652
00:42:10,803 --> 00:42:11,908
Çöp kokuyorsun.
653
00:42:20,885 --> 00:42:22,428
İyi günler hanımefendi.
654
00:42:24,545 --> 00:42:25,640
İyi günler.
655
00:42:39,859 --> 00:42:41,088
Vay anasını.
656
00:42:41,764 --> 00:42:43,326
Bizim hanımefendiyle
657
00:42:44,458 --> 00:42:45,591
İlhan Bey.
658
00:42:46,353 --> 00:42:47,963
Vay anasını.
659
00:42:48,715 --> 00:42:50,200
Vay anasını.
660
00:42:50,281 --> 00:42:52,814
[gerilim müziği devam eder]
661
00:42:55,938 --> 00:42:57,438
Ne diyor Hacım ***?
662
00:42:57,619 --> 00:43:00,629
Ne biçim konuşuyorsun Muhsin sen?
Haddini bil!
663
00:43:02,571 --> 00:43:04,400
Affedersin Hacım. bir an boş bulundum.
664
00:43:07,287 --> 00:43:08,802
Muhsin. sana bir şey soracağım.
665
00:43:09,852 --> 00:43:11,400
Sen geri zekalı mısın?
666
00:43:11,872 --> 00:43:14,320
Boş boş konuşacağına git. Kadir'i bul.
667
00:43:14,710 --> 00:43:15,767
Paramı getirsin!
668
00:43:16,082 --> 00:43:17,320
Hadi. geç sen de.
669
00:43:35,589 --> 00:43:38,313
[duygusal müzik]
670
00:43:44,828 --> 00:43:45,819
[mesaj sesi]
671
00:43:48,628 --> 00:43:51,542
[duygusal gerilim müziği]
672
00:43:51,923 --> 00:43:53,447
[İsmail] Enişte de artist gibi.
673
00:44:18,231 --> 00:44:20,326
Alo? Melisa. annem evde mi?
674
00:44:20,407 --> 00:44:22,555
Evde abla. gelecek misin?
675
00:44:23,546 --> 00:44:24,813
Haber vereceğim bir tanem.
676
00:44:33,459 --> 00:44:36,536
[duygusal gerilim müziği devam eder]
677
00:45:08,256 --> 00:45:09,400
Hayırdır yenge?
678
00:45:10,408 --> 00:45:11,731
Yenge. bir şey alınacaksa ben halledeyim.
679
00:45:11,812 --> 00:45:13,865
Ha. yok. yok. Ben anneme gidiyorum.
Sen işine bak.
680
00:45:14,678 --> 00:45:16,680
Götüreyim diyeceğim
ama yani Hacı bir şey demedi bana.
681
00:45:16,916 --> 00:45:19,164
Biz az önce konuştuk. çok sinirliydi.
682
00:45:19,287 --> 00:45:22,249
Neye sinirli olduğunu da anlamadım.
Biz şimdi ona hiç bulaşmayalım.
683
00:45:22,369 --> 00:45:24,280
Ben şuradan taksiye binerim.
Hadi kolay gelsin.
684
00:45:24,361 --> 00:45:25,632
İyi. tamam yenge.
685
00:45:29,600 --> 00:45:32,915
Diyelim Muhsin hastalandı.
kim dağıtacak bu yevmiyeleri?
686
00:45:32,996 --> 00:45:34,751
Bilmiyorum ki. Ben zaten başından beridir
687
00:45:34,832 --> 00:45:37,266
bu işletmenin personel çalıştırma
sistemini hiç beğenmiyorum.
688
00:45:37,673 --> 00:45:41,396
Liyakat yok. kayırma desen had safhada.
Kimse işinin ehli değil.
689
00:45:41,477 --> 00:45:42,705
Yanlış yani.
690
00:45:42,786 --> 00:45:44,000
Doğru. haklısın.
691
00:45:45,041 --> 00:45:46,517
Koskoca Çöpköy Holding.
692
00:45:47,078 --> 00:45:48,335
Olur mu ya böyle bir şey?
693
00:45:48,773 --> 00:45:49,760
Anladım. tamam.
694
00:45:52,521 --> 00:45:54,054
Ne oluyor burada. he?
695
00:45:55,357 --> 00:45:58,089
-Ne oluyor burada. ne bu kalabalık. he?
-[gerilim müziği]
696
00:45:58,170 --> 00:46:01,190
Bir şey olduğu yok.
insanlar yevmiyelerini bekliyorlar.
697
00:46:01,515 --> 00:46:03,277
Yevmiye. he.
698
00:46:07,787 --> 00:46:09,800
Sen buldun mu benim paramı?
699
00:46:12,802 --> 00:46:15,516
-Yok. arıyorum hâlâ.
-Arama. bul.
700
00:46:18,078 --> 00:46:21,402
Sen paramı bulana kadar
yevmiye mevmiye yok.
701
00:46:21,869 --> 00:46:23,726
Emeğimizi istiyoruz. emeği!
702
00:46:23,807 --> 00:46:25,335
[anlaşılmaz konuşmalar]
703
00:46:25,416 --> 00:46:26,840
Akşam çocuklar ne yiyecek?
704
00:46:26,921 --> 00:46:28,358
Çocuklar evde aç ya.
705
00:46:30,015 --> 00:46:32,767
-Akşama ne getireceğiz eve?
-Tamam. tamam.
706
00:46:33,072 --> 00:46:33,986
Durun.
707
00:46:34,568 --> 00:46:36,054
Muhatabınız aha orada.
708
00:46:36,360 --> 00:46:37,749
Muhatabınız ben değilim.
709
00:46:38,400 --> 00:46:40,961
Bir şey söyleyecekseniz aha ona söyleyin.
710
00:46:41,313 --> 00:46:44,979
Açsanız da ona söyleyin.
işsizseniz de ona söyleyin.
711
00:46:45,746 --> 00:46:46,813
Hadi.
712
00:46:47,146 --> 00:46:48,908
Herkes işinin başına. hadi.
713
00:46:48,991 --> 00:46:50,767
Eve ne götüreceğiz.
ne yiyeceğiz. ne içeceğiz?
714
00:46:50,848 --> 00:46:52,791
Aldığımız üç kuruş para buradan ya.
715
00:46:53,061 --> 00:46:55,045
[anlaşılmaz konuşmalar]
716
00:46:55,440 --> 00:46:57,324
Akşama ne götüreceğiz eve?
717
00:46:57,686 --> 00:46:58,924
Kadir.
718
00:46:59,524 --> 00:47:00,680
Gelsene bir.
719
00:47:01,467 --> 00:47:02,959
Çocuklar evde aç ya.
720
00:47:05,532 --> 00:47:06,912
Gel birader biraz sen.
721
00:47:09,600 --> 00:47:12,745
[gerilim müziği devam eder]
722
00:47:25,560 --> 00:47:26,589
La havle.
723
00:47:28,040 --> 00:47:29,260
[gerilim müziği biter]
724
00:47:34,337 --> 00:47:35,441
Kimin arabası bu?
725
00:47:35,594 --> 00:47:37,175
Öf ulan bir ağız tadıyla...
726
00:47:37,256 --> 00:47:40,051
[duygusal gerilim müziği]
727
00:47:44,280 --> 00:47:45,339
Ne bu?
728
00:47:46,193 --> 00:47:47,327
Hazine.
729
00:48:02,040 --> 00:48:03,400
Motor yok.
730
00:48:04,674 --> 00:48:06,103
Hurda olarak mı satalım diyorsun?
731
00:48:06,535 --> 00:48:08,792
Yok. sordum. o kadar para vermiyorlar.
732
00:48:08,873 --> 00:48:11,182
Ama bak. motor burada.
733
00:48:13,120 --> 00:48:15,623
Ben baktım sağına soluna.
Hiçbir eksiği yok.
734
00:48:16,460 --> 00:48:18,088
Tek eksiğimiz var. usta.
735
00:48:18,698 --> 00:48:19,800
O da sensin.
736
00:48:20,703 --> 00:48:23,280
Ben ne anlarım abi motor yerleştirmekten.
737
00:48:23,523 --> 00:48:24,880
Mühendis değil misin lan sen?
738
00:48:25,199 --> 00:48:27,142
Abi. bu rezil soruyu duymamış olayım.
739
00:48:27,810 --> 00:48:29,343
Kaçırma lan ağzımın tadını.
740
00:48:29,424 --> 00:48:30,972
Taşın altına elimi soktum işte.
741
00:48:31,601 --> 00:48:33,601
Ben zamanında bunu buraya sotalamıştım.
742
00:48:34,562 --> 00:48:37,152
Belki bir gün... Aha. o gün bugün işte.
743
00:48:38,058 --> 00:48:41,400
[duygusal gerilim müziği yükselir]
744
00:48:51,338 --> 00:48:53,385
-Olur mu diyorsun?
-Olur tabii oğlum.
745
00:48:53,927 --> 00:48:55,289
Tesis malzeme dolu.
746
00:48:55,519 --> 00:48:57,766
Yusuf'u da veririm yanına.
anlıyor bu işlerden.
747
00:48:58,709 --> 00:49:02,100
Şunu tamir et. çalıştır. satalım da
şu şerefsizin parasını ödeyelim Kadir.
748
00:49:02,537 --> 00:49:03,679
Şerefsizin?
749
00:49:04,079 --> 00:49:05,480
Sen? Selahattin'e?
750
00:49:08,796 --> 00:49:10,680
Ne oldu ya. dünya tersine mi döndü. he?
751
00:49:10,761 --> 00:49:12,415
Vallahi hiç gocunmuyorum artık birader.
752
00:49:13,500 --> 00:49:15,443
Ben bu dünyaya yanlış yapmaya gelmişim.
753
00:49:16,874 --> 00:49:18,236
Misyonum bu diyorsun yani?
754
00:49:18,480 --> 00:49:20,274
He. öyle vallahi.
755
00:49:21,045 --> 00:49:22,680
*** sineği gibi bir şeyim oğlum ben.
756
00:49:22,884 --> 00:49:25,710
Bir viraj. bir salto.
hop. farklı bir pislik.
757
00:49:26,130 --> 00:49:27,378
Deme öyle. deme kendine.
758
00:49:27,606 --> 00:49:28,806
Deme.
759
00:49:31,184 --> 00:49:32,508
Tamam. bir deneyelim bakalım.
760
00:49:33,203 --> 00:49:34,718
Çalıştırırsak ne âlâ.
761
00:49:44,949 --> 00:49:47,091
Anne. ben geldim!
762
00:49:47,854 --> 00:49:49,082
Kızım. hayırdır?
763
00:49:49,301 --> 00:49:51,435
Sen çok mu özlüyorsun bu ara bizi?
764
00:49:51,862 --> 00:49:53,576
İyi misiniz diye bakmaya geldim.
765
00:49:54,952 --> 00:49:55,913
İyiyiz tabii.
766
00:49:56,152 --> 00:49:57,904
Yani. evin içinde ne olacak ki?
767
00:49:58,132 --> 00:49:59,942
Sağlığımız sıhhatimiz yerinde.
768
00:50:00,442 --> 00:50:02,547
Sen balayı evin içine kadar soktuğun için.
769
00:50:02,628 --> 00:50:03,801
-[gerilim müziği]
-He.
770
00:50:03,882 --> 00:50:06,240
Sen yine İsmail abine
laf sokmaya mı geldin?
771
00:50:06,403 --> 00:50:08,755
-Abiliğine *** anne ya.
-Tövbe tövbe.
772
00:50:09,089 --> 00:50:10,241
Bu laflar var ya...
773
00:50:10,322 --> 00:50:12,590
O lisedeki kızın adı neydi?
Dilek miydi. neydi?
774
00:50:12,671 --> 00:50:15,200
Bak. ondan öğrendin.
hâlâ kullanıyorsun bu lafları.
775
00:50:15,281 --> 00:50:16,710
Az bile söylüyorum vallahi.
776
00:50:17,635 --> 00:50:19,911
Kızım. sen benden ne istiyorsun. he?
777
00:50:20,102 --> 00:50:21,520
Yine kavga etmeye mi geldin?
778
00:50:25,272 --> 00:50:27,339
Anneciğim. ayrıl şu adamdan ya.
779
00:50:27,681 --> 00:50:30,158
Pisliğin teki. senin resmen
kanını emmeye çalışıyor.
780
00:50:30,280 --> 00:50:32,139
Ya emiyorsa emiyor. sana ne?
781
00:50:32,300 --> 00:50:33,872
Kan benim. can benim değil mi?
782
00:50:34,500 --> 00:50:37,167
Anne. bak. çok az kaldı.
Yemin ederim elimden bir kaza çıkacak.
783
00:50:37,248 --> 00:50:38,767
Bak. sonra bana demedi deme anne!
784
00:50:39,161 --> 00:50:41,018
Bu kıza da bir kendimizi
sevdiremedik be Haso'm.
785
00:50:41,099 --> 00:50:42,789
-Gördün mü?
-Sen nereden çıktın be?
786
00:50:43,415 --> 00:50:45,560
Sor bakalım anana.
ne işim varmış. sorsana.
787
00:50:45,641 --> 00:50:47,680
[gerilim müziği devam eder]
788
00:50:49,717 --> 00:50:50,897
Bir yaranamadık sana be.
789
00:50:51,688 --> 00:50:53,000
Ne yanlışımızı gördün acaba?
790
00:50:53,203 --> 00:50:55,200
Senin tipine bakan
ne mal olduğunu anlar zaten.
791
00:50:55,281 --> 00:50:57,080
Sana bakan anlamaz ama. değil mi Firuze?
792
00:51:01,095 --> 00:51:03,840
Çünkü sana bakan namazında niyazında
edepli bir kız zanneder.
793
00:51:07,071 --> 00:51:08,040
He Haso'm?
794
00:51:09,270 --> 00:51:10,717
Öyledir tabii benim kızım.
795
00:51:12,880 --> 00:51:14,880
[gerilim müziği devam eder]
796
00:51:15,495 --> 00:51:17,240
Sen öyle diyorsan öyledir gülüm.
797
00:51:19,660 --> 00:51:20,800
Öyledir.
798
00:51:39,751 --> 00:51:40,836
Gel lan buraya!
799
00:51:40,917 --> 00:51:42,440
Lime lime ederim lan seni!
800
00:51:42,521 --> 00:51:43,871
-Ne yaparsın lan?
-Bak. benimle uğraşma.
801
00:51:43,952 --> 00:51:46,360
-Sonu çok kötü olur.
-Lan elin kolun rahat dursun!
802
00:51:46,596 --> 00:51:49,091
*** bebelere benzemem he.
kemiklerini kırarım senin.
803
00:51:49,320 --> 00:51:50,585
Lan bir dur!
804
00:51:52,080 --> 00:51:54,325
Sen kime vuruyorsun lan ***?
805
00:51:54,406 --> 00:51:55,553
Lan rahat dur biraz!
806
00:51:55,634 --> 00:51:57,677
[gerilim müziği devam eder]
807
00:52:01,687 --> 00:52:02,982
Bu da bende kalsın.
808
00:52:03,943 --> 00:52:05,352
Oynarken bir yerini keseceksin.
809
00:52:06,213 --> 00:52:07,759
Paramı da en yakın zamanda getir.
810
00:52:08,050 --> 00:52:09,081
***
811
00:52:09,403 --> 00:52:10,400
Yürü lan!
812
00:52:12,240 --> 00:52:15,680
[gerilim müziği devam eder]
813
00:52:54,035 --> 00:52:57,282
[duygusal müzik]
814
00:53:23,440 --> 00:53:26,539
[duygusal müzik devam eder]
815
00:53:38,706 --> 00:53:39,696
Alo?
816
00:53:40,162 --> 00:53:41,360
Konuşmamız lazım.
817
00:53:41,630 --> 00:53:43,096
Olur. İyi misin?
818
00:53:46,344 --> 00:53:47,592
Gelince anlatırım.
819
00:53:47,673 --> 00:53:50,218
[duygusal müzik devam eder]
820
00:53:58,817 --> 00:53:59,846
Heh.
821
00:54:02,160 --> 00:54:03,268
Hepsi burada mı abi?
822
00:54:04,230 --> 00:54:05,516
Aynen. hepsi burada.
823
00:54:07,279 --> 00:54:08,784
Hadi ben gidiyorum. sana kolay gelsin.
824
00:54:08,946 --> 00:54:10,032
Eyvallah.
825
00:54:13,622 --> 00:54:14,917
Hadi bakalım.
826
00:54:17,337 --> 00:54:18,890
Ya Allah. bismillah.
827
00:54:23,676 --> 00:54:26,142
[gerilim müziği]
828
00:54:44,360 --> 00:54:46,486
[gerilim müziği devam eder]
829
00:54:46,762 --> 00:54:49,553
Senin de belin maşallah. geçti. he?
830
00:54:49,734 --> 00:54:51,847
Benim kendi işimi
yapmam lazımmış Emin amca.
831
00:54:51,928 --> 00:54:53,419
Ya. ya.
832
00:54:54,286 --> 00:54:56,320
Her derdin başı stres.
833
00:54:56,819 --> 00:54:58,524
Ne dedin Emin amca. duyamadım.
834
00:55:00,062 --> 00:55:02,453
Her baş-- Her başın-- Her baş--
835
00:55:03,167 --> 00:55:04,120
Her başın--
836
00:55:06,945 --> 00:55:08,659
Her-- Neyse. boş ver.
837
00:55:09,199 --> 00:55:11,599
Neyse. hadi işimize bakalım. hadi.
838
00:55:14,960 --> 00:55:16,263
[gerilim müziği biter]
839
00:55:16,344 --> 00:55:17,330
Şimdi burada...
840
00:55:21,184 --> 00:55:22,641
Dur bir. amca. bir dur.
841
00:55:22,722 --> 00:55:24,320
Amca. dur. Yardım etmeye çalışıyorum.
842
00:55:24,401 --> 00:55:26,712
Dur bir. dur bir. dur!
843
00:55:31,245 --> 00:55:32,400
Ben bir şey yapmadım.
844
00:55:33,331 --> 00:55:34,440
Ben bir şey yapmadım.
845
00:55:35,045 --> 00:55:36,200
Ben bir şey yapmadım.
846
00:55:36,996 --> 00:55:38,188
Kadir film dedi.
847
00:55:38,560 --> 00:55:42,102
Kadir filmde gördün dedi. Ben--
Film dedi Kadir. Ben bir şey yapmadım.
848
00:55:42,520 --> 00:55:45,025
Ben... Ben öyle bir şey yapmadım. Ben...
849
00:55:45,120 --> 00:55:47,760
-Film dedi. Ben bir şey yapmadım.
-Ne filmi Emin amca?
850
00:55:47,841 --> 00:55:49,038
Bir şey yapmadım ben.
851
00:55:49,119 --> 00:55:50,810
-Ne yapmadın Emin amca?
-Kadir film dedi.
852
00:55:50,920 --> 00:55:52,480
-Ben bir şey yapmadım.
-Emin amca. gözünü seveyim. kendine gel.
853
00:55:52,561 --> 00:55:54,080
Kendimi koruyordum ben. bir şey yapmadım.
854
00:55:54,195 --> 00:55:55,947
-Filmde gördüm.
-Ben bir Kadir abiyi arayayım o zaman.
855
00:55:56,040 --> 00:55:57,643
Arama Kadir'i. arama.
856
00:55:59,217 --> 00:56:00,979
Arama Kadir'i. arama.
857
00:56:02,022 --> 00:56:04,601
-Bir şey söyleseydik.
-Arama. hayır. Hayır. hayır.
858
00:56:04,682 --> 00:56:07,400
İşinize bakmıyorsunuz.
telefonla oynuyorsunuz falan der.
859
00:56:07,543 --> 00:56:09,026
İşinize bakın der. arama.
860
00:56:09,635 --> 00:56:10,801
Arama. tamam. arama.
861
00:56:11,080 --> 00:56:13,080
[gerilim müziği devam eder]
862
00:56:16,289 --> 00:56:17,155
Tamam.
863
00:56:17,347 --> 00:56:19,255
Gel. gel. Geç. geç. işinin başına. geç!
864
00:56:19,360 --> 00:56:20,555
Geç. bak. yamuk.
865
00:56:20,647 --> 00:56:21,520
Yamuk. bak.
866
00:56:21,655 --> 00:56:23,712
Sen buraya mobilya bile koyamazsın sonra.
867
00:56:24,141 --> 00:56:26,560
Yamuk olacak. düzle şunu.
Şunları kaldır da
868
00:56:27,085 --> 00:56:29,847
tekrar başla. Baştan. böyle. Böyle.
869
00:56:31,680 --> 00:56:34,242
Yok. çok çektin.
Çek bu tarafa. çek bu tarafa.
870
00:56:35,076 --> 00:56:36,390
Heh. tamam.
871
00:56:41,539 --> 00:56:42,643
Tamam.
872
00:56:47,240 --> 00:56:50,276
Gel abi. gel.
Gel. gel. gel. gel. gel. gel.
873
00:56:50,409 --> 00:56:51,467
Gel. tamam.
874
00:56:51,548 --> 00:56:53,429
İn abi şimdi. in aşağıya.
875
00:56:54,210 --> 00:56:55,280
İn aşağıya.
876
00:56:55,819 --> 00:56:57,162
İn. in. in. in. in.
877
00:56:57,495 --> 00:56:58,704
Yavaş. yavaş.
878
00:57:01,400 --> 00:57:04,200
[gerilim müziği devam eder]
879
00:57:04,588 --> 00:57:05,817
Tamam.
880
00:57:06,464 --> 00:57:08,998
-Bir dakika.
-Sen var ya çok pişman olacaksın.
881
00:57:09,188 --> 00:57:10,121
Niye?
882
00:57:10,340 --> 00:57:11,693
Kadir ne yapıyormuş. biliyor musun?
883
00:57:11,774 --> 00:57:13,140
-Araba tamir ediyor işte.
-[duygusal müzik]
884
00:57:13,245 --> 00:57:14,683
Onu görüyorum. onu demiyorum.
885
00:57:15,064 --> 00:57:16,360
Babasının hayrına mı yapıyor?
886
00:57:16,835 --> 00:57:19,800
Arabayı tamir ettikten sonra
satıp Selahattin'in parasını ödeyecekmiş.
887
00:57:20,074 --> 00:57:21,960
Aha böyle çarpacakmış yüzüne parayı.
888
00:57:22,041 --> 00:57:23,570
-Allah Allah.
-Ya.
889
00:57:23,937 --> 00:57:25,565
Kaç zamandır duruyor oğlum bu alet.
890
00:57:25,954 --> 00:57:28,125
-Çürümüştür. yapamaz onu.
-Ya yaparsa?
891
00:57:28,311 --> 00:57:30,149
Yapsın. herkesin önünde
özür dileceğim lan.
892
00:57:30,240 --> 00:57:31,510
-Söz mü lan?
-Söz. vallahi.
893
00:57:31,591 --> 00:57:32,892
-Ahada aldım sözü.
-Tamam.
894
00:57:33,025 --> 00:57:34,358
-Anlaştık.
-Anlaştık.
895
00:57:39,463 --> 00:57:40,606
Dur. heh.
896
00:57:49,022 --> 00:57:53,320
İlhan Bey. büyük geçmiş olsun.
Ben duyar duymaz hemen geldim.
897
00:57:55,902 --> 00:57:57,302
Duyar duymaz gelmemişsin.
898
00:57:58,379 --> 00:57:59,240
Nasıl?
899
00:57:59,321 --> 00:58:01,760
Gelmek için biraz beklemişsin diyorum.
900
00:58:02,798 --> 00:58:05,436
Ben senin bildiğin
Çöpköy insanlarına benzemem diyorum.
901
00:58:05,560 --> 00:58:07,720
[gerilim müziği]
902
00:58:08,800 --> 00:58:10,000
Yemem bu numaraları.
903
00:58:13,044 --> 00:58:16,520
Bir ihtiyacınız var mı?
Bir isteğiniz. arzunuz.
904
00:58:16,601 --> 00:58:18,434
onu sormak için gelmiştim ben.
905
00:58:18,635 --> 00:58:19,600
Var.
906
00:58:20,368 --> 00:58:21,883
Emrin olur. buyur.
907
00:58:23,002 --> 00:58:24,560
Doğalgaz bağlatalım evlere.
908
00:58:27,077 --> 00:58:28,160
Af buyur.
909
00:58:28,841 --> 00:58:30,160
[telefon çalar]
910
00:58:35,481 --> 00:58:36,710
Bu mühim olabilir.
911
00:58:37,976 --> 00:58:39,090
[boğazını temizler]
912
00:58:40,757 --> 00:58:41,748
Buyurun hanımefendi.
913
00:58:42,080 --> 00:58:44,600
Ortak olduğumuzu İlhan bilmeyecek.
sakın unutma.
914
00:58:45,617 --> 00:58:48,579
Tamam. Ben de şimdi
kendisini ziyaret etmeye gelmiştim.
915
00:58:48,788 --> 00:58:49,920
Nerede olduğunu biliyorum.
916
00:58:50,001 --> 00:58:52,122
Benimle konuşurken
gereksiz cümleler kurma.
917
00:58:53,900 --> 00:58:55,100
Söylediğimi duydun mu?
918
00:58:57,110 --> 00:58:58,253
Duydum.
919
00:59:00,200 --> 00:59:03,320
[gerilim müziği devam eder]
920
00:59:16,099 --> 00:59:18,346
Ailevi bir meseleydi.
921
00:59:19,137 --> 00:59:20,803
Doğalgaz falan diyordun.
922
00:59:22,633 --> 00:59:24,300
Ne istiyorsun. sen onu söyle.
923
00:59:25,281 --> 00:59:27,051
Ben bir şey istemiyorum.
924
00:59:27,132 --> 00:59:30,360
Ben senin canının sağlığını.
sağlığını istiyorum.
925
00:59:32,384 --> 00:59:33,612
Tabii şimdi
926
00:59:34,550 --> 00:59:38,522
burada biz Çöpköy insanına
gösterdiğimiz muameleyi
927
00:59:39,012 --> 00:59:40,565
size göstermeyeceğiz.
928
00:59:41,466 --> 00:59:43,190
Sizin yeriniz ayrı.
929
00:59:45,412 --> 00:59:46,707
O zaman Ahmet'i bana ver.
930
00:59:47,040 --> 00:59:48,865
[gerilim müziği devam eder]
931
00:59:49,017 --> 00:59:50,589
O kadar da ayrı değil.
932
00:59:52,864 --> 00:59:54,141
Bana bunu o yaptı.
933
00:59:54,531 --> 00:59:56,712
Cezasını bizzat ben kendim vereceğim.
934
00:59:57,464 --> 00:59:58,560
Merak etme.
935
00:59:58,810 --> 01:00:01,677
Ediyorum Selahattin. çok merak ediyorum.
936
01:00:03,637 --> 01:00:06,999
Bu Ahmet'in sana nasıl bir faydası var.
çok merak ediyorum.
937
01:00:12,505 --> 01:00:13,858
En azından
938
01:00:15,048 --> 01:00:17,467
sözümün üstüne söz söylemiyor.
939
01:00:18,289 --> 01:00:19,623
Haddini biliyor.
940
01:00:21,022 --> 01:00:24,145
Bir zahmet sen de misafirliğini bil.
941
01:00:25,813 --> 01:00:27,527
Bir şeye ihtiyacın var mı dedim.
942
01:00:28,384 --> 01:00:32,032
yok doğalgaz dedin. yok Ahmet dedin.
943
01:00:34,432 --> 01:00:36,213
Beni pişman etme.
944
01:00:36,880 --> 01:00:39,309
[gerilim müziği devam eder]
945
01:00:46,480 --> 01:00:47,622
Serkan.
946
01:00:48,260 --> 01:00:50,994
gözünüz İlhan'ın üstünde olsun.
947
01:00:51,308 --> 01:00:52,946
Kılına zarar gelmeyecek.
948
01:00:53,429 --> 01:00:56,990
Hacım. biz dikkat edelim
ama ya bu Ahmet'i dürtmek lazım.
949
01:00:57,071 --> 01:00:58,362
Sağı solu belli olmuyor.
950
01:00:58,961 --> 01:00:59,989
Doğru dedin.
951
01:01:01,746 --> 01:01:04,974
Benim onun ipini biraz kısaltmam lazım.
952
01:01:36,960 --> 01:01:38,665
-Lan.
-[duygusal müzik]
953
01:01:56,361 --> 01:01:58,840
Konuşmamız lazım dedin.
Ne oldu? Bir şey mi oldu?
954
01:01:59,725 --> 01:02:01,240
Aslında seni çok özledim.
955
01:02:01,616 --> 01:02:02,693
Ama...
956
01:02:02,807 --> 01:02:04,140
Ben de seni çok özledim.
957
01:02:07,903 --> 01:02:11,208
Şu Selahattin *** boğazımdan bir inse
her şeye yeteceğim de...
958
01:02:13,389 --> 01:02:14,480
Bir şey mi oldu yine?
959
01:02:15,198 --> 01:02:16,570
Ya parası çalınmış.
960
01:02:17,399 --> 01:02:19,713
Yine bana yükledi bütün işi.
Ben bulacakmışım parasını.
961
01:02:19,794 --> 01:02:21,628
-[gerilim müziği]
-Herkesin maaşını kesti.
962
01:02:21,766 --> 01:02:23,880
Ben de bir çare bulmaya
çalışıyorum işte yani.
963
01:02:24,615 --> 01:02:26,634
Yoksa karabasan gibi çökecek üstümüze.
964
01:02:30,364 --> 01:02:31,345
Benim yüzümden.
965
01:02:32,326 --> 01:02:33,345
Nasıl senin yüzünden?
966
01:02:33,993 --> 01:02:36,160
Çalınan para. ben aldım.
967
01:02:37,307 --> 01:02:39,688
Para lazımdı. ailevi bir mesele.
968
01:02:40,301 --> 01:02:41,663
İstedim ama vermedi.
969
01:02:41,744 --> 01:02:44,387
Ben böyle bir şey yapacağını
hiç tahmin etmedim. özür dilerim.
970
01:02:46,378 --> 01:02:48,682
Ne için lazımdı para.
kötü bir şey mi oldu?
971
01:02:49,040 --> 01:02:51,154
[gerilim müziği devam eder]
972
01:02:51,482 --> 01:02:54,416
Yok. ben halledeceğim para işini.
önemli bir şey değil.
973
01:02:55,289 --> 01:02:56,612
Nasıl halledeceksin?
974
01:02:57,616 --> 01:03:00,321
Benden haber bekle. tamam mı?
Benden habersiz bir şey yapma.
975
01:03:01,654 --> 01:03:02,883
Başını bela--
976
01:03:03,845 --> 01:03:04,759
Firuze.
977
01:03:06,600 --> 01:03:07,666
Firuze!
978
01:03:07,747 --> 01:03:10,122
[gerilim müziği devam eder]
979
01:03:14,920 --> 01:03:16,322
Sebzeleri pazardan al.
980
01:03:16,403 --> 01:03:18,112
-Marketten alıyorsun. anlıyorum.
-Anne!
981
01:03:18,193 --> 01:03:21,141
Lastik gibi oluyor onlar
çocuğum. yenmiyor. Ne oldu?
982
01:03:21,294 --> 01:03:23,341
Firuze yok. her yere baktım.
983
01:03:23,856 --> 01:03:26,200
Bak. yine bir dolaplar çeviriyor.
Ben söylüyorum.
984
01:03:26,690 --> 01:03:28,640
O annesine gitti. izin aldığını söyledi.
985
01:03:29,042 --> 01:03:29,966
Bak ya.
986
01:03:30,569 --> 01:03:33,093
Fatih. hadi oğlum.
Yap şu alışverişi de gel.
987
01:03:33,303 --> 01:03:34,513
Daha yemek yapılacak.
988
01:03:36,505 --> 01:03:38,960
Senin o saçlarını tek tek yolarım.
989
01:03:39,229 --> 01:03:41,276
Burada duran adamın yanında
o nasıl konuşmak?
990
01:03:41,553 --> 01:03:43,000
Kızım. sen 10 yaşında mısın?
991
01:03:43,394 --> 01:03:44,727
Yalan söylüyor.
992
01:03:44,946 --> 01:03:47,360
Yalan söylüyor ya. kim bilir nereye gitti.
993
01:03:48,782 --> 01:03:50,915
Tamam. ben halledeceğim. Sen gir içeri.
994
01:03:51,080 --> 01:03:54,178
[gerilim müziği devam eder]
995
01:04:00,151 --> 01:04:01,099
[gerilim müziği biter]
996
01:04:01,180 --> 01:04:02,303
Alo?
997
01:04:02,980 --> 01:04:04,113
Bir eve uğrasana.
998
01:04:04,761 --> 01:04:05,722
Hayırdır?
999
01:04:06,007 --> 01:04:07,521
Sen uğra. ben anlatacağım.
1000
01:04:08,826 --> 01:04:10,952
İyi. tamam o zaman. Akşam görüşürüz.
1001
01:04:11,048 --> 01:04:12,161
Hadi hoşça kal.
1002
01:04:21,264 --> 01:04:22,597
Beni istemişsin Hacım.
1003
01:04:31,325 --> 01:04:33,753
[gerilim müziği]
1004
01:04:34,366 --> 01:04:35,489
Şimdi Ahmet.
1005
01:04:36,681 --> 01:04:38,957
ben senin yaşındayken
1006
01:04:39,888 --> 01:04:41,155
bir medresede
1007
01:04:42,174 --> 01:04:43,659
hocalık yapıyordum.
1008
01:04:44,158 --> 01:04:45,560
Çocukları eğitiyordum.
1009
01:04:46,915 --> 01:04:49,172
Oraya öyle çocuklar geliyordu ki
1010
01:04:49,716 --> 01:04:51,106
bırak Kur'an kursu.
1011
01:04:51,619 --> 01:04:53,686
haşa. estağfurullah.
1012
01:04:53,890 --> 01:04:57,252
Hazreti Peygamber gelse iflah olmazlardı.
1013
01:04:58,054 --> 01:05:00,920
Yani. kıbleleri öyle şaşmıştı.
1014
01:05:02,454 --> 01:05:06,406
Ama ben özellikle
o çocukları talep ediyordum.
1015
01:05:06,625 --> 01:05:07,892
Onları seçiyordum.
1016
01:05:09,352 --> 01:05:12,467
Çünkü bir şeyi çok iyi öğrenmiştim.
1017
01:05:14,123 --> 01:05:17,542
Ne tehlikeli sınıftan olup dışlanacaksın
1018
01:05:17,997 --> 01:05:20,778
ne de her şeye kafa sallayıp he diyen
1019
01:05:21,426 --> 01:05:23,340
mülayim sınıfından olacaksın.
1020
01:05:24,856 --> 01:05:28,094
O çocuklara kendimi öyle bir sevdirdim ki
1021
01:05:28,638 --> 01:05:30,895
onlardan bir ordu kurdum.
1022
01:05:32,268 --> 01:05:35,792
Tabii onlar da beni sevip bana güvenince.
1023
01:05:36,403 --> 01:05:37,765
uslu durunca
1024
01:05:39,009 --> 01:05:42,675
medrese büyükleri bana itibar ettiler.
1025
01:05:43,173 --> 01:05:44,650
İcazet verdiler.
1026
01:05:46,193 --> 01:05:47,812
Ama bilmiyorlardı ki
1027
01:05:48,759 --> 01:05:54,331
ben onları günü gelip
bana lazım olurlar diye besliyordum.
1028
01:05:54,412 --> 01:05:56,080
[gerilim müziği devam eder]
1029
01:05:59,234 --> 01:06:00,462
İşte.
1030
01:06:01,157 --> 01:06:02,986
seni de bu yüzden yanıma aldım.
1031
01:06:04,170 --> 01:06:07,875
Gün gelir bana lazım olursun diye.
1032
01:06:20,678 --> 01:06:22,983
Benim sabrımı zorlama!
1033
01:06:24,135 --> 01:06:26,480
Yoksa seni köpeklere yem ederim.
1034
01:06:27,431 --> 01:06:28,612
Çünkü niye?
1035
01:06:29,289 --> 01:06:31,470
Çünkü artık bana lazım değilsin.
1036
01:06:33,130 --> 01:06:34,244
Anladın mı?
1037
01:06:36,531 --> 01:06:41,360
Eğer seni bir daha İlhan Bey'in
etrafında dolaşırken görürsem
1038
01:06:42,116 --> 01:06:46,621
ya da benden habersiz
birinin gırtlağına sarıldığını duyarsam...
1039
01:06:48,840 --> 01:06:49,963
...o zaman bittin.
1040
01:06:51,576 --> 01:06:52,520
Anlaşıldı mı?
1041
01:07:01,857 --> 01:07:02,857
Hadi!
1042
01:07:14,720 --> 01:07:17,493
[duygusal gerilim müziği]
1043
01:07:37,553 --> 01:07:39,963
Teşekkür ederim. hayatımı kurtardın.
1044
01:07:42,591 --> 01:07:43,800
Ödeştik diyelim.
1045
01:07:47,681 --> 01:07:48,953
Kaza demişsin.
1046
01:07:49,714 --> 01:07:50,734
Hı.
1047
01:07:50,886 --> 01:07:53,019
Yoksa polis molis karışacaktı ortalık.
1048
01:07:54,542 --> 01:07:55,637
İyi yapmışsın.
1049
01:07:57,197 --> 01:07:59,054
Yoksa Ahmet'i polis alıp götürse...
1050
01:07:59,280 --> 01:08:00,539
Ahmet mi diyorsun?
1051
01:08:03,064 --> 01:08:05,149
O zaman iyi ki çağırmamışsın polisi.
1052
01:08:05,678 --> 01:08:07,760
Ahmet olmasa
biz kimi kovalayacaktık oğlum?
1053
01:08:11,752 --> 01:08:12,895
-Ulan ya.
-[neşeli müzik]
1054
01:08:13,905 --> 01:08:15,486
Sen harbiden
çay almaya mı geliyordun buraya?
1055
01:08:15,567 --> 01:08:16,695
Hı. elimde çay vardı.
1056
01:08:17,026 --> 01:08:18,655
-Şeker arıyordum işte.
-He.
1057
01:08:18,736 --> 01:08:20,766
Ahmet de senin beyninin
pekmezini akıttı. öyle mi?
1058
01:08:20,847 --> 01:08:22,405
He. al dedi. sana şeker.
1059
01:08:23,348 --> 01:08:24,472
***
1060
01:08:24,663 --> 01:08:26,386
Oğlum. senin ne işin var burada lan?
1061
01:08:35,748 --> 01:08:38,310
[gerilim müziği]
1062
01:08:59,569 --> 01:09:02,054
Vay babanın... Kaldı mı bunlardan ya?
1063
01:09:03,497 --> 01:09:04,602
Anlıyor musun sen?
1064
01:09:04,683 --> 01:09:07,098
Anlamaz mıyım abi? 72 model 20M.
1065
01:09:07,458 --> 01:09:09,849
Fazla para etmez
ama hastası çoktur bunların.
1066
01:09:10,124 --> 01:09:11,257
Allah Allah.
1067
01:09:11,894 --> 01:09:13,065
İyi. madem anlıyorsun
1068
01:09:13,146 --> 01:09:15,237
benim de yardıma ihtiyacım var.
tut bir işin ucundan.
1069
01:09:15,545 --> 01:09:18,205
Abi. olur. tutarım
ama ben aslında başka bir şey için geldim.
1070
01:09:18,286 --> 01:09:19,303
[gerilim müziği]
1071
01:09:19,384 --> 01:09:20,280
Hayırdır?
1072
01:09:21,275 --> 01:09:23,000
Emin amca söyleme dedi ama...
1073
01:09:23,657 --> 01:09:26,153
Oğlum. söylesene. Bak. şu anahtarı
atacağım şimdi kafana şimdi.
1074
01:09:26,720 --> 01:09:31,031
Abi. bugün kriz gibi bir şey geçirdi.
Kadir'e söyleme diye de tembihledi.
1075
01:09:31,400 --> 01:09:33,405
[gerilim müziği devam eder]
1076
01:09:34,100 --> 01:09:35,400
Kriz derken?
1077
01:09:35,538 --> 01:09:38,633
Abi. anlamadım.
Böyle sanki biri varmış gibi
1078
01:09:38,833 --> 01:09:41,538
ben yapmadım dedi. film dedi.
kendi kendine...
1079
01:09:43,481 --> 01:09:45,014
Tamam. onlar hep hastalıktan.
1080
01:09:45,095 --> 01:09:46,443
Olmaması lazım ama...
1081
01:09:46,524 --> 01:09:49,063
Zaten çok da ciddi bir şey yok şu anda.
1082
01:09:49,196 --> 01:09:51,834
Ben çözene kadar
kendine geldi zaten şükür. iyi.
1083
01:09:55,283 --> 01:09:56,280
Senin işin var mı?
1084
01:09:56,521 --> 01:09:59,200
İşte duvar örüyorum.
Sana haber vereyim diye geldim ben.
1085
01:09:59,749 --> 01:10:01,340
Tamam. ben duvara devam ederim.
1086
01:10:02,031 --> 01:10:05,320
Madem anlıyorsun ben bir yere kadar
geldim. sen de devam et.
1087
01:10:05,526 --> 01:10:07,088
-Tamam abi.
-Geliyorum ben. tamam mı?
1088
01:10:08,371 --> 01:10:09,999
-Hadi kolay gelsin.
-Eyvallah abi.
1089
01:10:12,013 --> 01:10:13,098
Vay be.
1090
01:10:13,400 --> 01:10:16,231
[gerilim müziği devam eder]
1091
01:10:23,574 --> 01:10:24,546
Neredeydin sen?
1092
01:10:25,488 --> 01:10:28,488
Anneme uğradım. birkaç parça
eşya alıp çıkacağım yine.
1093
01:10:43,797 --> 01:10:44,883
Alo?
1094
01:10:45,626 --> 01:10:47,130
Sana bir uğrayacağım bugün.
1095
01:10:47,368 --> 01:10:49,440
Para lazım. elimde satacak bir şeyler var.
1096
01:10:50,578 --> 01:10:51,711
Tamam. sağ ol.
1097
01:10:58,840 --> 01:11:01,480
[gerilim müziği devam eder]
1098
01:11:04,520 --> 01:11:06,146
Ya bak. yamuk yaptı duvarı.
1099
01:11:06,227 --> 01:11:07,432
Dedim. dedim.
1100
01:11:08,199 --> 01:11:11,475
Yamuk dedim. kaç kere dedim ya.
Yamuk. bak.
1101
01:11:11,750 --> 01:11:13,400
Bak. Aman!
1102
01:11:13,696 --> 01:11:18,689
Yok "Zemin yanlış Emin amca."
Yok "Briket kırık Emin amca."
1103
01:11:18,770 --> 01:11:20,520
Bak. Bak. böyle olur mu ya?
1104
01:11:20,601 --> 01:11:22,876
Usta. hayrola? Gönye mi tutmuyor. ne oldu?
1105
01:11:22,960 --> 01:11:26,916
Ya yanlış yaptı. Düz. düz diyorum.
Bak. bak. düz yap diyorum.
1106
01:11:26,997 --> 01:11:30,243
Kaç kere söyledim. yamuk yaptı.
Bir de işini bitirmeden çekti gitti ya.
1107
01:11:30,324 --> 01:11:32,348
Biliyor tabii kulağını çekeceğim.
1108
01:11:32,429 --> 01:11:34,280
Gel babam. gel. Gel. biraz dinlen.
1109
01:11:34,361 --> 01:11:36,340
-Hallederiz baba. gel.
-Ya yamuk işte. Yamuk.
1110
01:11:36,480 --> 01:11:38,254
Tövbe estağfurullah ya.
1111
01:11:38,917 --> 01:11:40,774
Hallederiz. gel bak şuraya.
1112
01:11:41,707 --> 01:11:44,840
-Az soluklan.
-Kadir. biz ne yapsak?
1113
01:11:45,060 --> 01:11:49,231
Duvar ustası mı çağırsak?
He. bir duvarcı mı çağırsak acaba buraya?
1114
01:11:49,765 --> 01:11:51,480
Necip Usta vardı. o gelir mi?
1115
01:11:51,831 --> 01:11:52,993
Yaşlanmıştır o da.
1116
01:11:53,365 --> 01:11:54,760
Necip Usta kim baba ya?
1117
01:11:56,296 --> 01:11:57,487
Necip Usta ya.
1118
01:11:58,573 --> 01:12:01,277
Bizim evin orada dükkanı vardı.
nalbur dükkanı.
1119
01:12:01,916 --> 01:12:03,088
Duvarcıydı adam.
1120
01:12:03,479 --> 01:12:04,689
-Oğlu vardı hatta.
-[gerilim müziği biter]
1121
01:12:05,001 --> 01:12:07,820
Haytanın teki. Sen geçerken
sana sümüğünü atardı.
1122
01:12:07,960 --> 01:12:10,695
-[duygusal müzik]
-Sen Ödemiş'i mi hatırladın baba?
1123
01:12:11,869 --> 01:12:12,869
Hı.
1124
01:12:14,729 --> 01:12:16,081
Ödemiş miydi o?
1125
01:12:21,590 --> 01:12:23,600
Sen ilaçlarını almıyorsun. değil mi baba?
1126
01:12:26,085 --> 01:12:29,644
Hem işini yamuk yumuk yaptı
hem de beni ispiyonladı mı?
1127
01:12:30,282 --> 01:12:33,463
-Gösteririm ben ona.
-Baba. biz ne konuştuk seninle?
1128
01:12:34,035 --> 01:12:37,160
İlaçlarını almazsan nasıl toparlayacaksın?
Biz senin iyiliğini düşünüyoruz.
1129
01:12:37,749 --> 01:12:40,054
Kadir. midemi ağrıtıyor onlar ya.
1130
01:12:40,178 --> 01:12:43,360
Baba. onları almazsan
evden dışarı çıkmak yok. kusura bakma.
1131
01:12:45,124 --> 01:12:46,972
Tamam. tamam. Anladım. tamam.
1132
01:12:51,440 --> 01:12:54,141
[gerilim müziği]
1133
01:13:15,298 --> 01:13:16,431
Baba.
1134
01:13:17,678 --> 01:13:18,963
Hayrolsun gelin?
1135
01:13:19,306 --> 01:13:20,287
Nereye?
1136
01:13:26,213 --> 01:13:27,470
Az işim vardı baba.
1137
01:13:30,927 --> 01:13:32,003
Bugün
1138
01:13:32,622 --> 01:13:34,299
haber vermeden çıkmışsın.
1139
01:13:34,640 --> 01:13:36,622
Önemli bir şey değil baba. anneme gittim.
1140
01:13:37,587 --> 01:13:39,158
-Annene gittin?
-Hı.
1141
01:13:40,431 --> 01:13:42,720
Ben konuştum valide hanımla.
1142
01:13:44,222 --> 01:13:46,060
Epey oldu diyor evden çıkalı.
1143
01:13:46,968 --> 01:13:49,987
En fazla yarım saatlik yol.
1144
01:13:51,139 --> 01:13:52,282
Nereye gittin?
1145
01:13:54,000 --> 01:13:56,663
[gerilim müziği devam eder]
1146
01:13:59,483 --> 01:14:02,730
He. Kadriye'ye uğradın.
1147
01:14:03,948 --> 01:14:05,053
Evet baba.
1148
01:14:05,335 --> 01:14:08,488
Nişanlısı biraz dardaymış.
biraz dertleşmek istedi. Ona uğradım.
1149
01:14:08,859 --> 01:14:09,954
Vah vah.
1150
01:14:11,059 --> 01:14:12,992
Bundan sonra dertleşecekseniz
1151
01:14:13,395 --> 01:14:15,960
buraya gelsin. burada dertleşin.
1152
01:14:16,310 --> 01:14:18,800
-Anneme de uğruyorum ya.
-Anneni de al. gel.
1153
01:14:19,488 --> 01:14:21,316
Hastaysa biz burada bakarız.
1154
01:14:22,213 --> 01:14:24,603
Bundan sonra evden dışarı çıkmak yok.
1155
01:14:26,360 --> 01:14:29,800
[gerilim müziği devam eder]
1156
01:14:31,980 --> 01:14:34,456
Kapat kapıyı. sen de içeri.
1157
01:14:34,770 --> 01:14:35,960
Evi soğutma.
1158
01:14:55,160 --> 01:14:59,811
Ya neyini anlamıyorsunuz Allah aşkına ya?
El insaf. Kaç senedir buradayım ben.
1159
01:14:59,920 --> 01:15:02,763
Bugüne kadar ne zaman
veresiye istediniz de yok dedim?
1160
01:15:03,005 --> 01:15:06,147
Ya şimdi yok diyorsam anlayın işte ya.
1161
01:15:07,046 --> 01:15:09,521
-Biz ne yapacağız abi?
-Bu yaptığın sana yakışmadı Hasan abi.
1162
01:15:09,602 --> 01:15:12,330
-Söyleyeyim yani. olmadı.
-Ne zaman vermedik biz senin paranı ya?
1163
01:15:12,411 --> 01:15:13,869
Ya veresiyeyi ben mi yasakladım?
1164
01:15:13,950 --> 01:15:16,470
Yani. her yasakta boyun eğeceksek
yazıklar olsun bize be abi.
1165
01:15:16,551 --> 01:15:18,031
Ya biz ne zaman ödemedik senin paranı?
1166
01:15:18,120 --> 01:15:20,108
Sen bize ver. Biz paramız gelince
ödeyeceğiz sana.
1167
01:15:20,319 --> 01:15:23,614
Ya Hasan abi. bizi tanımıyor musun?
Hepimiz aynı mahallenin insanlarıyız.
1168
01:15:23,736 --> 01:15:25,920
İlk defa mı geliyoruz
senden veresiye almaya?
1169
01:15:26,001 --> 01:15:28,861
Abiler. yanlış kişiye kızıyorsunuz.
1170
01:15:29,888 --> 01:15:31,346
Hasan abinin bir suçu yok ki.
1171
01:15:31,964 --> 01:15:32,987
[gerilim müziği biter]
1172
01:15:33,068 --> 01:15:35,039
Kızacaksanız bana kızın.
ben bulamıyorum parayı.
1173
01:15:35,120 --> 01:15:37,040
Sana kızdığımızı söylememize gerek yok.
1174
01:15:37,121 --> 01:15:38,164
Sen ayrı.
1175
01:15:39,129 --> 01:15:41,520
Evet ama yine de
yanlış adama yükleniyorsunuz.
1176
01:15:43,918 --> 01:15:46,039
Hasan abi de bizim gibi.
bizden bir farkı yok ki.
1177
01:15:46,120 --> 01:15:47,366
Hacı ne derse onu yapıyor adam.
1178
01:15:47,718 --> 01:15:50,966
Aynen. sat diyor. satıyorum.
Dur diyor. duruyorum.
1179
01:15:51,047 --> 01:15:53,360
Ya tamam da biz alışveriş yapamıyoruz.
1180
01:15:53,970 --> 01:15:56,297
Biz veresiye alırız.
paramız gelince de öderiz.
1181
01:15:56,378 --> 01:15:57,679
Yıllardır biz böyle alıştık.
1182
01:16:01,462 --> 01:16:04,186
Vallahi evde bulgur var. salça yok.
1183
01:16:04,320 --> 01:16:07,443
Al benden de o kadar.
Bizde de mercimek var. patates yok.
1184
01:16:07,970 --> 01:16:10,503
-Ya bir dakika. Sizin derdiniz bu mu ya?
-[duygusal müzik]
1185
01:16:10,584 --> 01:16:13,837
Ya siz çuvala koyulmuş kediler gibi
birbirinizi yiyorsunuz.
1186
01:16:13,918 --> 01:16:15,923
Sizi çuvala koyan kim. ona bakın.
1187
01:16:21,014 --> 01:16:23,920
Ya sende bulgur varsa
salçayı başkası getirir.
1188
01:16:24,033 --> 01:16:27,175
Misal sen mercimeğini getir.
patatesi ben getiririm.
1189
01:16:27,256 --> 01:16:29,080
Birlikte yapar yeriz. olmaz mı?
1190
01:16:33,223 --> 01:16:34,433
Babam doğru söylüyor.
1191
01:16:34,600 --> 01:16:36,062
-Aynen.
-Aynen. doğru.
1192
01:16:37,501 --> 01:16:41,301
Ya bu zamanda yardımlaşmazsak
nasıl çıkacağız karanlıktan aydınlığa?
1193
01:16:41,542 --> 01:16:43,314
Herkes evinde ne varsa getirsin.
1194
01:16:43,395 --> 01:16:45,275
Salih'in çadırının orada da buluşalım.
1195
01:16:45,356 --> 01:16:46,760
Hep beraber yapalım. yiyelim.
1196
01:16:47,840 --> 01:16:50,084
Olur vallahi. bize de şenlik olur.
1197
01:16:52,178 --> 01:16:54,598
-Heh. oldu.
-Olur vallahi.
1198
01:16:54,721 --> 01:16:56,674
-Yaparız.
-Hadi. heh.
1199
01:16:56,920 --> 01:16:58,226
-Hadi baba.
-Hadi.
1200
01:16:58,360 --> 01:16:59,702
Hadi kolay gelsin Hasan abi.
1201
01:16:59,783 --> 01:17:01,788
Seni yalnızlığınla baş başa bırakıyorum.
1202
01:17:01,869 --> 01:17:04,021
[Güldiyar Tanrıdağlı. Doğan Saldanlı -
"Nesini Söyledim" çalar]
1203
01:17:04,484 --> 01:17:05,694
İyi akıl ettin baba.
1204
01:17:05,951 --> 01:17:08,770
Evet oğlum. Şimdi... Ya şey lazım.
1205
01:17:28,343 --> 01:17:34,574
♪ Nesini söyleyeyim canım efendim? ♪
1206
01:17:35,918 --> 01:17:42,904
♪ Nesini söyleyeyim canım efendim? ♪
1207
01:17:43,182 --> 01:17:49,906
♪ Gayri düzen tutmaz telimiz bizim ♪
1208
01:17:51,055 --> 01:17:54,162
♪ Telimiz bizim ♪
1209
01:17:55,051 --> 01:18:01,970
♪ Arzuhal eylesem yar yar deftere sığmaz ♪
1210
01:18:02,865 --> 01:18:09,519
♪ Omuzdan kesilmiş kolumuz bizim ♪
1211
01:18:10,434 --> 01:18:17,306
♪ Arzuhal eylesem yar yar deftere sığmaz ♪
1212
01:18:18,184 --> 01:18:25,010
♪ Omuzdan kesilmiş kolumuz bizim ♪
1213
01:18:41,182 --> 01:18:47,965
♪ Benim bu gidişe aklım ermiyor ♪
1214
01:18:48,816 --> 01:18:55,809
♪ Benim bu gidişe aklım ermiyor ♪
1215
01:18:56,173 --> 01:19:03,141
♪ Fukara halini kimse sormuyor ♪
1216
01:19:03,921 --> 01:19:07,449
♪ Kimse sormuyor ♪
1217
01:19:07,960 --> 01:19:14,791
♪ Padişah sikkesi yar yar selam vermiyor ♪
1218
01:19:15,720 --> 01:19:22,480
♪ Kefensiz kalacak ölümüz bizim ♪
1219
01:19:23,466 --> 01:19:30,249
♪ Padişah sikkesi yar yar selam vermiyor ♪
1220
01:19:31,016 --> 01:19:37,827
♪ Kefensiz kalacak ölümüz bizim ♪
1221
01:19:54,152 --> 01:19:55,286
[şarkı biter]
1222
01:20:05,332 --> 01:20:07,313
[duygusal müzik]
1223
01:20:08,874 --> 01:20:09,960
Hoş geldin.
1224
01:20:11,039 --> 01:20:12,115
Sen nereye?
1225
01:20:12,392 --> 01:20:13,706
Ben sana yemek getirdim.
1226
01:20:15,853 --> 01:20:18,680
Çok iyi yaptın da
ben çalışmaya gidiyorum. Gece vardiyası.
1227
01:20:19,732 --> 01:20:20,989
İlhan. saçmalama.
1228
01:20:21,271 --> 01:20:22,700
Bu halde ne çalışması?
1229
01:20:23,213 --> 01:20:24,356
Sen otur. dinlen.
1230
01:20:24,545 --> 01:20:26,621
Al. şu yemeklerini de güzelce ye.
1231
01:20:26,800 --> 01:20:28,039
Ben gidince söylerim.
1232
01:20:29,868 --> 01:20:31,344
Ya ben çok sıkıldım buraya.
1233
01:20:31,805 --> 01:20:33,160
Hem orada birlikte oluyorduk.
1234
01:20:33,992 --> 01:20:35,087
Cık.
1235
01:20:40,422 --> 01:20:43,360
Çok sıkıldıysan abimin yanına git
ama iş yok.
1236
01:20:43,813 --> 01:20:44,880
Nerede ki abin?
1237
01:20:45,501 --> 01:20:47,520
Salihlerin çadırı kurduğu arsadalar.
1238
01:20:47,825 --> 01:20:48,892
Ne yapıyorlar orada ya?
1239
01:20:50,844 --> 01:20:52,016
Parti yapıyorlar.
1240
01:20:53,673 --> 01:20:55,863
Git. Git sen de kaçırma.
1241
01:20:56,787 --> 01:20:57,873
Sen?
1242
01:20:58,997 --> 01:21:01,892
Ben önce vardiyaya
ama sonra geleceğim. söz.
1243
01:21:03,931 --> 01:21:05,379
Dikkatli ol. tamam mı?
1244
01:21:05,640 --> 01:21:08,166
[duygusal müzik devam eder]
1245
01:21:08,247 --> 01:21:09,143
Tamam.
1246
01:21:22,963 --> 01:21:24,120
Dikkat et kendine!
1247
01:21:34,023 --> 01:21:35,947
[Salih] Abi. hoş geldin. Böyle gel abi.
1248
01:21:36,461 --> 01:21:37,642
[Kadir] Değil mi ya?
1249
01:21:37,918 --> 01:21:39,166
Kadir abi.
1250
01:21:39,638 --> 01:21:42,048
-Hadi. aç şunu Kadir.
-Var mı eksik?
1251
01:21:42,305 --> 01:21:44,800
İlk defa eksik gedik yok.
her şey tamı tamına.
1252
01:21:45,440 --> 01:21:46,734
-[duygusal müzik]
-Sayenizde.
1253
01:21:47,039 --> 01:21:48,201
Sizin sayenizde abi.
1254
01:21:48,393 --> 01:21:51,793
Emin amcama bak ya. sabah duvar örüyor.
Akşam kazan kaynatıyor.
1255
01:21:52,000 --> 01:21:53,898
-Hadi.
-Eyvallah.
1256
01:21:54,221 --> 01:21:56,012
Biberler nerede. nerede biberler?
1257
01:21:56,093 --> 01:21:57,688
-Maşallah de lan.
-Maşallah. maşallah. maşallah.
1258
01:21:57,793 --> 01:21:59,200
Allah nazardan saklasın.
1259
01:21:59,669 --> 01:22:01,088
O zaman ben şu tarafa bakayım.
1260
01:22:04,590 --> 01:22:05,676
Ne yaptın?
1261
01:22:05,884 --> 01:22:08,703
Ya önce biberleri kavuracaksın ki
kokusu çıksın.
1262
01:22:08,880 --> 01:22:11,704
Ya biber önce atılmaz.
sarımsak bekliyorum 10 dakikadır.
1263
01:22:11,785 --> 01:22:13,754
Sarımsak gelecek. önce sarımsağı atacağım.
1264
01:22:13,850 --> 01:22:17,690
Yani. yaptığın bir bulgur pilavı.
onda da sanırsın şef aşçı.
1265
01:22:17,960 --> 01:22:20,651
Kırk yıldır öğretemedim size.
Ben bir yapayım da
1266
01:22:21,149 --> 01:22:23,302
bak. nasıl yiyecekler afiyetle.
1267
01:22:27,976 --> 01:22:29,529
Fazilet ana. sarımsak.
1268
01:22:29,757 --> 01:22:31,148
-Heh. tamam.
-Emin Bey.
1269
01:22:31,229 --> 01:22:32,081
He?
1270
01:22:32,986 --> 01:22:33,967
İyi ki geldin.
1271
01:22:34,614 --> 01:22:35,890
İyi ki bizimlesin.
1272
01:22:37,883 --> 01:22:39,339
Dur. Doğrasınlar da vereyim.
1273
01:22:39,420 --> 01:22:41,960
-Kızım. doğra bunu da ver.
-Kabuklarıyla olmaz.
1274
01:22:42,980 --> 01:22:43,970
Heh.
1275
01:22:44,120 --> 01:22:46,627
[duygusal müzik devam eder]
1276
01:22:48,093 --> 01:22:49,417
Merhaba. hoş geldin.
1277
01:22:50,258 --> 01:22:52,925
Eksik gedik var mı? Her şey yolunda mı?
1278
01:22:55,843 --> 01:22:58,233
Taburesi olmayan varsa
tabure bakayım arkada.
1279
01:22:58,314 --> 01:22:59,367
Herkesin oturacak yeri var mı?
1280
01:22:59,448 --> 01:23:01,386
-Var Salih.
-Geçin abi.
1281
01:23:12,360 --> 01:23:13,558
Büşra Hanımcığım.
1282
01:23:17,044 --> 01:23:18,000
Teşekkürler.
1283
01:23:22,680 --> 01:23:23,654
Çay?
1284
01:23:24,378 --> 01:23:25,654
Teşekkürler.
1285
01:23:26,759 --> 01:23:28,216
Teşekkür ederim Osman Bey.
1286
01:23:28,400 --> 01:23:30,311
Lafı bile olmaz Ceyhun Bey.
1287
01:23:34,355 --> 01:23:38,320
Ay. her yerden fare çıkıyor ya.
gördünüz mü?
1288
01:23:38,451 --> 01:23:41,000
Ben bir tanesini kanguru yavrusu sandım.
öyle fare olmaz.
1289
01:23:41,081 --> 01:23:42,138
[neşeli müzik]
1290
01:23:42,219 --> 01:23:43,690
-İvan o.
-Efendim?
1291
01:23:44,527 --> 01:23:45,479
Ne?
1292
01:23:45,895 --> 01:23:47,924
Biliyorum ben onu. en büyüklerinden.
1293
01:23:48,104 --> 01:23:50,142
O yüzden ismini ben koydum. İvan.
1294
01:23:50,600 --> 01:23:52,240
[neşeli müzik devam eder]
1295
01:23:55,246 --> 01:23:56,236
Vallahi.
1296
01:23:56,760 --> 01:23:58,208
Besliyorum ben onu.
1297
01:23:59,720 --> 01:24:01,480
Çok iştahlı maşallah.
1298
01:24:07,201 --> 01:24:08,181
Bravo.
1299
01:24:13,009 --> 01:24:14,732
Ben müsaadenizi isteyeyim efendim.
1300
01:24:16,237 --> 01:24:17,960
Müsaade sizin efendim.
1301
01:24:22,373 --> 01:24:25,840
Aslında çişe gidiyor
ama nazik ya. söyleyemiyor.
1302
01:24:27,401 --> 01:24:30,039
Tuvalette İvan var. Karşılaşırlar.
1303
01:24:30,316 --> 01:24:32,960
Sonuçta nazik bir fare. selamlaşırlar.
1304
01:24:38,029 --> 01:24:39,496
Uzun nasıl oldu?
1305
01:24:40,998 --> 01:24:42,626
-He?
-Uzun.
1306
01:24:43,760 --> 01:24:45,722
He. İlhan'ı mı diyorsun?
1307
01:24:46,933 --> 01:24:49,573
İyi. İyi. daha iyi. dinleniyor.
1308
01:24:53,024 --> 01:24:54,996
Zengin değil mi o? Niye burada?
1309
01:24:55,200 --> 01:24:56,420
[neşeli müzik biter]
1310
01:24:58,971 --> 01:25:00,120
Benim için.
1311
01:25:01,920 --> 01:25:04,314
Yani. öyle dedi.
1312
01:25:08,442 --> 01:25:09,709
Sen niye buradasın?
1313
01:25:09,960 --> 01:25:12,032
[duygusal müzik]
1314
01:25:13,813 --> 01:25:14,766
Of.
1315
01:25:16,650 --> 01:25:18,507
Kader diyeyim.
1316
01:25:19,193 --> 01:25:20,135
Kader.
1317
01:25:22,325 --> 01:25:24,058
Yazık değil mi size ya?
1318
01:25:25,391 --> 01:25:26,382
Ah ya.
1319
01:25:28,077 --> 01:25:30,429
Hepimize yazık değil mi be Osman?
1320
01:25:31,191 --> 01:25:32,925
Kim bilir sen niye buradasın.
1321
01:25:44,509 --> 01:25:46,640
Kadın olduğunu başka kimse biliyor mu?
1322
01:25:46,899 --> 01:25:49,775
[duygusal müzik devam eder]
1323
01:25:56,240 --> 01:25:58,078
Yok. yok. bilmiyor.
1324
01:25:59,669 --> 01:26:00,850
Kimse bilmiyor.
1325
01:26:02,366 --> 01:26:03,440
Kimse bilmiyor.
1326
01:26:05,807 --> 01:26:07,436
-Tamam.
-Kimse bilmiyor.
1327
01:26:07,844 --> 01:26:08,968
Tamam. anladım.
1328
01:26:09,049 --> 01:26:10,539
Anladım. korkma lütfen.
1329
01:26:10,620 --> 01:26:12,320
Ben yanlış bir şey mi söyledim?
1330
01:26:14,300 --> 01:26:16,640
-Osman'ım ben.
-Heh. tamam.
1331
01:26:19,789 --> 01:26:20,808
Tamam.
1332
01:26:22,399 --> 01:26:24,000
Kötü bir şey mi yaşadın?
1333
01:26:25,809 --> 01:26:26,952
Osman'ım ben.
1334
01:26:30,974 --> 01:26:33,288
Tamam. çok özür dilerim. Tamam.
1335
01:26:33,526 --> 01:26:35,202
Tamam. ağlama lütfen.
1336
01:26:35,283 --> 01:26:37,574
Çok özür dilerim.
Ben öyle muhabbet olsun diye...
1337
01:26:37,655 --> 01:26:40,357
-Osman'ım.
-Osman'sın. Osman'sın sen. tamam.
1338
01:26:41,698 --> 01:26:44,251
Hem korkma.
1339
01:26:45,355 --> 01:26:46,651
Merak etme.
1340
01:26:47,336 --> 01:26:49,800
Benden de can çıkar ama sır çıkmaz.
1341
01:26:49,881 --> 01:26:52,003
[duygusal müzik devam eder]
1342
01:27:07,708 --> 01:27:09,032
Evdekiler ne yapıyor?
1343
01:27:10,623 --> 01:27:12,560
Dedemler sofra kurdu arsada.
1344
01:27:13,594 --> 01:27:14,680
Ne sofrası kız?
1345
01:27:16,642 --> 01:27:19,242
İşte Ramazan sofrası gibi düşün.
1346
01:27:19,736 --> 01:27:21,526
Herkes bir şey aldı. getirdi falan.
1347
01:27:22,514 --> 01:27:25,000
Bu Hacı milletin parasına çökmüş ya yine.
1348
01:27:25,313 --> 01:27:28,256
Ee. babam da kimde ne varsa getirsin.
beraber yiyelim mi dedi?
1349
01:27:29,559 --> 01:27:30,930
Öyle demiş vallahi.
1350
01:27:32,025 --> 01:27:34,568
Babaannem. Kadir amcam falan herkes orada.
1351
01:27:36,273 --> 01:27:37,330
Helal olsun be.
1352
01:27:37,635 --> 01:27:40,000
Dinsizin hakkından
imansız gelir işte böyle.
1353
01:27:42,949 --> 01:27:44,239
Ayağın nasıl oldu?
1354
01:27:44,320 --> 01:27:45,407
İyi.
1355
01:27:45,750 --> 01:27:47,388
Geçti sayılır çok şükür.
1356
01:27:49,173 --> 01:27:52,400
O zaman işin bitince
biz de gider miyiz dedemlerin yanına?
1357
01:27:54,808 --> 01:27:56,280
-[duygusal müzik]
-Kalk kız.
1358
01:27:57,037 --> 01:27:58,084
Kalk. şimdi gidelim.
1359
01:27:58,627 --> 01:28:00,800
İş ne yapıyorum ki zaten?
Otur. otur. ipe diz.
1360
01:28:00,922 --> 01:28:02,037
Şimdi gidelim. he?
1361
01:28:02,680 --> 01:28:04,200
Hadi güzel kızım benim.
1362
01:28:04,475 --> 01:28:06,122
Tamam. bir dur. Şu üstümü başımı
alayım. gidelim. Tamam?
1363
01:28:06,203 --> 01:28:07,446
Tamam.
1364
01:28:16,496 --> 01:28:20,563
Herkes bir işin ucundan tutmuş.
ben saksı gibi evde oturuyorum Yusuf ya.
1365
01:28:20,644 --> 01:28:23,080
[duygusal müzik devam eder]
1366
01:28:23,213 --> 01:28:25,960
Acaba diyorum. ben de burada mı çalışsam?
1367
01:28:26,508 --> 01:28:28,356
Deli misin ya? Burada çalışılır mı hiç?
1368
01:28:28,961 --> 01:28:30,120
Yakıştıramam sana.
1369
01:28:32,722 --> 01:28:34,416
İş sonuçta. o yüzden.
1370
01:28:37,070 --> 01:28:38,366
Boş ver tesisi ya.
1371
01:28:39,664 --> 01:28:41,702
-Senin bana verdiğin anahtarlık var ya.
-Hı hı.
1372
01:28:42,073 --> 01:28:43,130
Ondan yapabilir misin?
1373
01:28:43,721 --> 01:28:45,454
-Yaparım.
-Biraz fazla ama.
1374
01:28:45,600 --> 01:28:47,464
Şimdi benim bir arkadaşım var da
dükkanı var.
1375
01:28:47,958 --> 01:28:49,920
Sosyal medyaya koyuyor. ona veririz.
1376
01:28:50,625 --> 01:28:53,120
Olur vallahi.
O çok basit bir şey. Yaparım.
1377
01:28:53,201 --> 01:28:55,274
Süper. Denersin. olursa mis.
1378
01:28:55,596 --> 01:28:56,996
-Tamam.
-Yusuf.
1379
01:28:58,081 --> 01:29:00,138
Biz çıkıyoruz. burası sana emanet.
Zeynep. hadi.
1380
01:29:01,017 --> 01:29:02,055
Tamamdır abi.
1381
01:29:02,446 --> 01:29:04,722
-Halan nerede?
-Bilmiyorum. buralardaydı.
1382
01:29:05,808 --> 01:29:09,720
Büşra. Ceyhun. hadi gelin. çıkıyoruz.
Babamların yanına gidiyoruz. hadi.
1383
01:29:10,418 --> 01:29:11,599
Vardiya ne olacak?
1384
01:29:11,960 --> 01:29:14,200
Çöplerden izin iste. verir onlar Ceyhun.
1385
01:29:15,683 --> 01:29:17,807
-İyi o zaman. ceketimi alayım da.
-Hadi.
1386
01:29:18,217 --> 01:29:20,902
Ben de iki dakika üstümü değiştirip
geliyorum. çıkın siz.
1387
01:29:21,040 --> 01:29:22,020
Tamam. hadi.
1388
01:29:22,228 --> 01:29:23,891
Hadi. siz gelin benimle.
1389
01:29:40,865 --> 01:29:42,999
Ne oluyor Muhsin akşam akşam. hayırdır?
1390
01:29:43,120 --> 01:29:45,880
Hacım. hayır mı şer mi
gelip senin görmen lazım. çok acil.
1391
01:29:49,394 --> 01:29:51,347
Çok eski zamanlarda
1392
01:29:52,809 --> 01:29:55,323
uzak bir ülkenin padişahı
1393
01:29:56,107 --> 01:29:58,307
Hızır Aleyhisselam'ı görmek ister.
1394
01:29:58,388 --> 01:29:59,360
[duygusal müzik]
1395
01:29:59,441 --> 01:30:00,800
Vezirlerini çağırır
1396
01:30:01,776 --> 01:30:03,861
Der ki "Bana Hızır Aleyhisselam'ı bulun."
1397
01:30:04,672 --> 01:30:08,280
Vezirler şaşkın.
Nerede bulacaklar Hızır Aleyhisselam'ı?
1398
01:30:08,744 --> 01:30:12,592
Aralarında tartışıyorlar ne yapalım.
ne edelim diye. Biri diyor ki
1399
01:30:13,048 --> 01:30:15,760
"Tellallar yollayalım
memleketin her bir ucuna.
1400
01:30:16,052 --> 01:30:19,785
padişahımızın dileğini söylesinler.
Belki biri çıkar."
1401
01:30:20,124 --> 01:30:21,372
Peki diyorlar.
1402
01:30:22,221 --> 01:30:25,211
Dağılıyor tellallar
memleketin her tarafına.
1403
01:30:25,292 --> 01:30:27,112
"Duyduk duymadık demeyin.
1404
01:30:27,193 --> 01:30:30,912
padişahımızın isteğidir.
Hızır Aleyhisselam'ı bulanı
1405
01:30:30,993 --> 01:30:33,760
padişahımız ihya edecektir" falan.
1406
01:30:34,709 --> 01:30:38,421
Oradan fakirin biri çıkıyor. diyor ki
1407
01:30:39,310 --> 01:30:41,853
"Ben size Hızır Aleyhisselam'ı bulurum
1408
01:30:42,117 --> 01:30:44,000
ama bir şartım var."
1409
01:30:47,842 --> 01:30:49,880
"Nedir şartın ey fakir?"
1410
01:30:49,961 --> 01:30:51,109
Diyor vezir.
1411
01:30:51,328 --> 01:30:53,271
"Nedir şartın ey fakir?"
1412
01:30:54,124 --> 01:30:55,800
[duygusal müzik devam eder]
1413
01:30:56,301 --> 01:30:59,429
O da diyor ki "Sarayda ne pişiyorsa
1414
01:30:59,510 --> 01:31:03,120
40 gün boyunca bizim eve de gelecek.
biz de aynısını yiyeceğiz."
1415
01:31:03,334 --> 01:31:07,477
Vezirler bunu padişaha söylüyor.
Padişah da diyor ki "Tamam. olsun.
1416
01:31:07,592 --> 01:31:08,621
Yollayın ona."
1417
01:31:09,095 --> 01:31:12,399
Adam akşam evine dönüyor.
olan biteni karısına anlatıyor.
1418
01:31:12,480 --> 01:31:13,500
Karısı da diyor ki...
1419
01:31:13,581 --> 01:31:15,943
..."Eyvah. ne edeceğiz bey?"...
1420
01:31:16,120 --> 01:31:17,841
Heh. ...diyor kadın.
1421
01:31:20,202 --> 01:31:22,697
Fakir de diyor ki "Ya hanım. boş ver.
1422
01:31:22,778 --> 01:31:26,281
Şu yalan dünyada
40 gün karnımız doysun bizim de."
1423
01:31:26,541 --> 01:31:29,040
Sayılı gün tabii. çabuk geçiyor 40 gün.
1424
01:31:29,706 --> 01:31:32,000
Padişahın adamları dikiliyor kapıya.
1425
01:31:32,480 --> 01:31:38,073
Diyorlar ki "Nerede Hızır?" Adam diyor ki
"Ben bunu size söyleyemem.
1426
01:31:38,160 --> 01:31:39,474
Padişaha söyleyeceğim."
1427
01:31:40,134 --> 01:31:43,124
Peki diyorlar. padişahın huzuruna
götürüyorlar adamı.
1428
01:31:43,536 --> 01:31:46,222
Padişah da soruyor aynı bu soruyu tabii.
1429
01:31:46,455 --> 01:31:48,360
"Ee. hani. nerede Hızır?"
1430
01:31:48,593 --> 01:31:50,355
"Hani. nerede Hızır?"
1431
01:31:50,860 --> 01:31:55,917
Adam diyor ki "Padişahım. kusura bakma.
Ben sizin fakir bir kulunuzum.
1432
01:31:56,360 --> 01:31:58,440
Biz yıllarca açlık çektik.
1433
01:31:59,034 --> 01:32:03,361
40 gün boyunca karnımız doysun istedik.
Böyle bir hata yaptım ben.
1434
01:32:03,561 --> 01:32:04,960
Cezam neyse razıyım."
1435
01:32:05,612 --> 01:32:07,360
Padişah çok sinirleniyor.
1436
01:32:08,019 --> 01:32:14,219
"Hey. sen beni kandıramazsın.
sen hemen cezalandırılacaksın!"
1437
01:32:14,628 --> 01:32:15,840
-Dönüyor...
-[duygusal müzik biter]
1438
01:32:19,326 --> 01:32:20,800
...birinci vezirine.
1439
01:32:21,040 --> 01:32:22,781
-[gerilim müziği]
-Birinci vezir de
1440
01:32:23,019 --> 01:32:27,876
böyle fırça bıyıklı. fırça saçlı.
1441
01:32:28,848 --> 01:32:32,029
çatık kaşlı lanet adamın teki.
1442
01:32:41,640 --> 01:32:44,126
Neyse. diyor ki "Ne ceza verelim buna?"
1443
01:32:44,520 --> 01:32:46,869
Birinci vezir diyor ki "Padişahım.
1444
01:32:47,583 --> 01:32:49,707
bunun etlerini parçalara ayıralım.
1445
01:32:49,810 --> 01:32:52,600
Her bir parçasını da
şehrin bir tarafına atalım."
1446
01:32:52,878 --> 01:32:53,960
O sırada
1447
01:32:54,573 --> 01:32:57,183
o genç yiğit
bir delikanlı çıkıyor. diyor ki...
1448
01:32:58,414 --> 01:32:59,720
[düşünür]
1449
01:32:59,816 --> 01:33:01,759
[duygusal müzik]
1450
01:33:01,840 --> 01:33:05,097
..."Aslı aslına. nesli nesline. hu!"
1451
01:33:05,345 --> 01:33:09,640
İşte bu. "Aslı aslına. nesli nesline. hu!"
1452
01:33:13,409 --> 01:33:16,209
Padişah şaşırıyor.
bu ne demek istedi acaba?
1453
01:33:16,447 --> 01:33:17,752
Bir şey de demiyor.
1454
01:33:18,342 --> 01:33:19,838
Dönüyor ikinci vezirine.
1455
01:33:20,457 --> 01:33:21,638
İkinci vezir de
1456
01:33:22,562 --> 01:33:23,680
böyle tıknaz.
1457
01:33:25,019 --> 01:33:26,143
yılışık.
1458
01:33:26,560 --> 01:33:27,640
yalaka.
1459
01:33:28,181 --> 01:33:32,787
"Aman efendim. sepet efendim.
siz bilirsiniz efendim.
1460
01:33:32,920 --> 01:33:38,073
sizin sayenizde efendim.
sizin izninizle efendim" diyen biri.
1461
01:33:39,044 --> 01:33:41,873
-Ona diyor ki...
-..."Sen söyle ikinci vezir.
1462
01:33:42,560 --> 01:33:44,240
buna ne ceza verelim?"...
1463
01:33:44,321 --> 01:33:45,466
...diyor.
1464
01:33:45,895 --> 01:33:50,497
İkinci vezir de diyor ki "Padişahım.
birinci vezirin de dediği gibi
1465
01:33:50,760 --> 01:33:52,336
biz bunu parçalara ayıralım.
1466
01:33:52,678 --> 01:33:55,120
sonra parçalarını dibekte dövelim.
1467
01:33:55,474 --> 01:33:56,817
köpeklere yedirelim."
1468
01:33:57,788 --> 01:33:59,960
Aynı delikanlı çıkıp diyor ki...
1469
01:34:00,269 --> 01:34:03,421
..."Aslı aslına. nesli nesline. hu!"
1470
01:34:03,560 --> 01:34:06,840
Padişah tekrar şaşırıyor.
Bu ne demek istedi acaba?
1471
01:34:07,415 --> 01:34:08,644
Merak da ediyor.
1472
01:34:09,197 --> 01:34:10,892
Ama henüz bir şey söylemiyor.
1473
01:34:10,973 --> 01:34:13,016
Dönüyor üçüncü vezirine.
1474
01:34:13,518 --> 01:34:14,826
Üçüncü veziri de
1475
01:34:15,752 --> 01:34:18,209
mavi gözlü. sarı saçlı.
1476
01:34:18,371 --> 01:34:20,409
yakışıklı. yiğit bir adam.
1477
01:34:21,000 --> 01:34:23,080
[duygusal müzik devam eder]
1478
01:34:26,029 --> 01:34:28,040
Diyor ki üçüncü vezirine...
1479
01:34:28,549 --> 01:34:30,000
..."Sen söyle üçüncü vezir.
1480
01:34:32,305 --> 01:34:34,120
Bu adama ne ceza verelim?"...
1481
01:34:34,201 --> 01:34:35,314
...diyor.
1482
01:34:36,140 --> 01:34:40,473
Üçüncü vezir de diyor ki
"Padişahım. siz birinci veziri dinlediniz.
1483
01:34:40,554 --> 01:34:42,169
ikinci veziri de dinlediniz
1484
01:34:42,265 --> 01:34:46,216
ama" diyor.
"Benim naçizane size bir tavsiyem var."
1485
01:34:46,598 --> 01:34:48,636
Siz diyor. koskoca padişahsınız.
1486
01:34:48,960 --> 01:34:50,598
"Size affetmek yakışır.
1487
01:34:50,845 --> 01:34:54,017
Siz bu adamı affedin.
Allah da sizi affetsin."
1488
01:34:54,683 --> 01:34:57,600
O sırada aynı genç fırlıyor. diyor ki...
1489
01:34:57,863 --> 01:35:01,800
..."Aslı aslına. nesli nesline. hu!"
1490
01:35:03,822 --> 01:35:07,374
"Aslı aslına. nesli nesline. hu!"
1491
01:35:07,517 --> 01:35:09,088
Padişah genci çağırıyor.
1492
01:35:09,169 --> 01:35:12,203
"Sen ne demek istiyorsun bakayım
deminden beri. he?"
1493
01:35:13,200 --> 01:35:18,000
Genç adam diyor ki "Padişahım.
ben senin aradığın Hızır Aleyhisselam'ım.
1494
01:35:20,318 --> 01:35:23,908
Senin birinci vezirin bir kasabın oğluydu.
1495
01:35:24,384 --> 01:35:27,422
Onun için dedi ki
'Bunu parçalarına ayıralım.
1496
01:35:27,565 --> 01:35:29,080
şehrin her yerine atalım.'
1497
01:35:29,337 --> 01:35:31,160
Sen onu sarayına kasap yap.
1498
01:35:31,659 --> 01:35:34,935
İkinci vezirin dedi ki
'Etlerini bunun parçalayalım.
1499
01:35:35,016 --> 01:35:36,488
dibekte dövelim.
1500
01:35:36,745 --> 01:35:38,412
sonra köpeklere yedirelim.'
1501
01:35:38,594 --> 01:35:40,280
Onun da babası aşçıydı.
1502
01:35:40,527 --> 01:35:42,400
Sen de bunu al. saraya aşçı yap.
1503
01:35:42,989 --> 01:35:46,475
Ama üçüncü vezirin bir vezirin oğludur.
1504
01:35:46,904 --> 01:35:51,189
O size dedi ki
'Affedin. size affetmek yakışır.'
1505
01:35:51,761 --> 01:35:54,275
Siz o üçüncü vezirinizi baş vezir yapın."
1506
01:35:54,880 --> 01:35:58,120
[duygusal müzik devam eder]
1507
01:35:59,480 --> 01:36:04,309
Sonra da diyor ki
"Aslı aslına. nesli nesline. hu!"
1508
01:36:05,890 --> 01:36:07,880
Alın size kıssadan hisse.
1509
01:36:10,720 --> 01:36:12,166
[duygusal müzik biter]
1510
01:36:20,842 --> 01:36:23,633
Birinci vezir ben.
1511
01:36:23,714 --> 01:36:25,160
[gerilim müziği]
1512
01:36:25,617 --> 01:36:28,483
İkinci vezir Muhsin.
1513
01:36:29,434 --> 01:36:31,577
Bunlar kötü olanlar.
1514
01:36:32,615 --> 01:36:33,960
Anladım bunu.
1515
01:36:34,770 --> 01:36:38,190
İyi vezirle Hızır kim. onu da anladım.
1516
01:36:38,271 --> 01:36:39,684
Şükürler olsun.
1517
01:36:41,955 --> 01:36:43,640
Biz kimseyi hedef göstermedik.
1518
01:36:45,390 --> 01:36:47,456
Burada toplandık. hoş vakit geçiriyoruz.
1519
01:36:47,537 --> 01:36:50,200
Birazdan da yemek yiyeceğiz.
gel. sen de katıl bize.
1520
01:36:51,139 --> 01:36:53,760
Ben yemeğimi sizinle beraber yemem.
1521
01:36:54,884 --> 01:36:58,551
"Aslı aslına. nesli nesline. hu!"
1522
01:37:07,867 --> 01:37:10,181
Sizin ne işiniz var burada. hı?
1523
01:37:10,324 --> 01:37:11,960
Tesis boş mu?
1524
01:37:12,191 --> 01:37:13,210
İsyan mı var?
1525
01:37:13,440 --> 01:37:14,800
[gerilim müziği devam eder]
1526
01:37:15,029 --> 01:37:16,400
İsyan falan yok Hacı.
1527
01:37:17,106 --> 01:37:19,697
Sen yevmiyeleri kestin.
veresiyeleri yasakladın.
1528
01:37:19,778 --> 01:37:21,077
Biz de işte toplaştık.
1529
01:37:24,200 --> 01:37:26,560
Ne yapsaydı.
açlığımızdan ölse miydik yani?
1530
01:37:27,178 --> 01:37:28,931
Siz çok coştunuz.
1531
01:37:30,246 --> 01:37:31,640
Burayı ben yönetiyorum.
1532
01:37:32,227 --> 01:37:33,840
Burası benim çöplüğüm.
1533
01:37:34,473 --> 01:37:37,600
Burada bir kişi konuşur.
herkes onu dinler.
1534
01:37:38,530 --> 01:37:40,759
O bir kişi de benim. ben. ben.
1535
01:37:41,206 --> 01:37:43,092
Tamam. biz de
senin dediğini yapıyoruz zaten.
1536
01:37:43,173 --> 01:37:44,835
Aykırı bir şey yapmıyoruz ki.
1537
01:37:45,160 --> 01:37:47,200
[gerilim müziği devam eder]
1538
01:37:47,463 --> 01:37:48,911
Sen pilav yapın demedin mi?
1539
01:37:50,607 --> 01:37:52,360
Ben ne zaman demişim böyle bir şey?
1540
01:37:52,512 --> 01:37:55,240
Yevmiyeleri kestin. kimsede para kalmadı.
1541
01:37:55,570 --> 01:37:56,913
Veresiyeyi yasakladın.
1542
01:37:57,160 --> 01:37:59,600
Kimsede yemek yapacak malzeme kalmadı.
1543
01:38:00,784 --> 01:38:03,564
Biz de elimizde ne varsa
getirdik buraya işte.
1544
01:38:03,917 --> 01:38:07,760
Ortaya da işte aha bu kazan çıktı.
Biz de toplandık. pilav çıktı.
1545
01:38:08,958 --> 01:38:09,911
Ya.
1546
01:38:13,221 --> 01:38:14,182
Pilav.
1547
01:38:15,182 --> 01:38:16,230
Pilav.
1548
01:38:17,600 --> 01:38:19,800
[gerilim müziği devam eder]
1549
01:38:34,055 --> 01:38:35,160
Kadir.
1550
01:38:46,399 --> 01:38:48,256
Pişmiş aşa da mı düşmansın sen Hacı?
1551
01:38:48,400 --> 01:38:51,080
Sizin elinizden çıkan her şeye düşmanım.
1552
01:38:51,256 --> 01:38:52,520
Var mı itirazın?
1553
01:38:55,866 --> 01:38:58,200
Hadi. dağılın şimdi.
1554
01:38:58,377 --> 01:38:59,720
Herkes evine.
1555
01:39:00,082 --> 01:39:02,280
Hiç kimseyi görmeyeceğim sokaklarda.
1556
01:39:02,434 --> 01:39:03,920
Toplanmak yasak.
1557
01:39:04,244 --> 01:39:06,044
Köşelerde birikmek yasak!
1558
01:39:06,653 --> 01:39:07,863
Duydunuz mu beni?
1559
01:39:09,405 --> 01:39:12,281
Muhsin. her köşeye bir adam dik.
1560
01:39:12,530 --> 01:39:14,387
Uçan kuştan haberim olacak!
1561
01:39:14,468 --> 01:39:15,438
Başüstüne.
1562
01:39:15,581 --> 01:39:16,840
Bana bak Kadir.
1563
01:39:17,295 --> 01:39:19,000
seninle de işim bitmedi daha.
1564
01:39:19,565 --> 01:39:23,160
Yarın paramı getir. musluğun ucunu açayım.
1565
01:39:27,661 --> 01:39:30,440
Yoksa vay halinize.
1566
01:39:31,720 --> 01:39:34,200
[gerilim müziği devam eder]
1567
01:39:36,787 --> 01:39:38,282
Eh. hadi!
1568
01:39:38,701 --> 01:39:39,880
Hadi evinize!
1569
01:39:40,244 --> 01:39:41,577
Duymuyor musunuz beni?
1570
01:39:41,784 --> 01:39:44,069
Sağır mısınız? Hadi oğlum. hadi evine!
1571
01:39:44,537 --> 01:39:45,623
Hadi!
1572
01:39:45,720 --> 01:39:46,850
[gerilim müziği biter]
1573
01:39:54,063 --> 01:39:55,920
-Hadi. çabuk.
-[duygusal gerilim müziği]
1574
01:39:56,560 --> 01:39:58,596
Hadi. çabuk. Duymuyor musunuz beni?
1575
01:39:58,677 --> 01:39:59,993
Sağır mısınız? Hadi!
1576
01:40:01,743 --> 01:40:02,800
Baba.
1577
01:40:03,019 --> 01:40:04,305
-Baba.
-Bir müsaade.
1578
01:40:04,560 --> 01:40:06,042
Hadi. çabuk!
1579
01:40:07,200 --> 01:40:09,480
[duygusal gerilim müziği devam eder]
1580
01:40:25,346 --> 01:40:27,575
Hadi canlarım. üşümeyelim.
1581
01:40:35,220 --> 01:40:37,630
Bu akşam böyle olsun. yarına Allah kerim.
1582
01:40:46,379 --> 01:40:49,480
[duygusal gerilim müziği yükselir]
1583
01:41:24,420 --> 01:41:25,610
[duygusal gerilim müziği biter]
1584
01:41:25,762 --> 01:41:28,972
Salihgiller ne yaptı acaba ya
bu soğuklarda dışarıda?
1585
01:41:29,696 --> 01:41:31,982
O namussuz nefes aldırmaz bunlara.
1586
01:41:32,734 --> 01:41:35,477
Ben halledeceğim baba.
sen kafanı yorma. ne olur.
1587
01:41:35,982 --> 01:41:36,925
Tamam oğlum.
1588
01:41:39,777 --> 01:41:40,796
Hadi siz geçin.
1589
01:41:40,877 --> 01:41:42,824
-Meymenetsiz herifler.
-Geç.
1590
01:41:43,696 --> 01:41:45,096
Anne. geçin siz. ben geliyorum.
1591
01:41:45,953 --> 01:41:49,280
[duygusal müzik]
1592
01:41:53,783 --> 01:41:56,179
Anahtar kimde? Heh. sende mi Fazilet?
1593
01:41:56,748 --> 01:41:57,938
Arayacağım seni.
1594
01:42:01,465 --> 01:42:03,417
Sen bayağı bayağı
annemden tırsıyorsun. he?
1595
01:42:04,846 --> 01:42:07,141
Beni de tencereye atıp
kaynatır diye korktum
1596
01:42:07,222 --> 01:42:08,856
ama vazgeçti herhalde.
1597
01:42:15,281 --> 01:42:16,200
Ne oldu. bir sorun mu var?
1598
01:42:19,871 --> 01:42:20,938
Sorun var.
1599
01:42:22,395 --> 01:42:24,338
Salihler. kalacak yerleri yok.
1600
01:42:24,862 --> 01:42:25,967
Benim evim var.
1601
01:42:30,479 --> 01:42:31,508
Eyvallah.
1602
01:42:31,774 --> 01:42:34,003
Ben hallederim şimdi.
Kimseye de çaktırmam. merak etme.
1603
01:42:38,214 --> 01:42:39,509
[duygusal müzik biter]
1604
01:42:40,348 --> 01:42:41,240
Hayırdır?
1605
01:42:41,806 --> 01:42:43,653
Hacım toplaşmak yok demedi mi?
1606
01:42:45,910 --> 01:42:49,262
Bak. hiç konuşmayınca çok güzel
bir şeye benziyorsun he. vallahi.
1607
01:42:50,462 --> 01:42:52,777
Hacı'n aynı zamanda
paramı da getir dedi. değil mi?
1608
01:42:53,024 --> 01:42:55,053
Ben gece uyurken para nasıl kazanabilirim?
1609
01:42:55,873 --> 01:42:57,901
Benim öyle bir özelliğim yok.
Senin varsa buyur.
1610
01:42:59,167 --> 01:43:02,200
Ben de bu arada eve gideceğim de
bir sakıncası yoksa.
1611
01:43:03,167 --> 01:43:04,262
Ben de İlhan'ı bırakacağım.
1612
01:43:11,480 --> 01:43:12,683
[gerilim müziği]
1613
01:43:12,778 --> 01:43:14,350
Ulan namussuzlar.
1614
01:43:14,883 --> 01:43:16,159
Ulan şerefsizler.
1615
01:43:17,036 --> 01:43:20,121
Benim etimden çalıp
karınlarını doyuruyorlar.
1616
01:43:21,262 --> 01:43:24,576
Ben de Hacı Selahattin'sem
bunun hesabını sorarım.
1617
01:43:26,228 --> 01:43:27,447
-Muhsin.
-Buyur Hacım.
1618
01:43:28,047 --> 01:43:29,380
Söyle o Serkan'a.
1619
01:43:29,647 --> 01:43:31,971
gözünü o Kadir'in üstünden ayırmasın!
1620
01:43:32,818 --> 01:43:34,590
Bir haltlar karıştırıyor o. kesin!
1621
01:43:34,942 --> 01:43:36,761
Hacım. ne yapabilir ki?
Sen içini ferah tut.
1622
01:43:36,990 --> 01:43:40,800
Muhsin. ne yapabilir ki.
ne yapabilir ki dedik. bak yaptıklarına.
1623
01:43:41,266 --> 01:43:42,837
Sözümü dinletemiyorum.
1624
01:43:43,708 --> 01:43:47,270
Ama yeminim var.
o Kadir'in ipini çekeceğim.
1625
01:43:47,351 --> 01:43:49,796
[gerilim müziği devam eder]
1626
01:43:51,856 --> 01:43:53,485
Bas biraz Muhsin. bas!
1627
01:43:53,566 --> 01:43:55,027
Basıyorum Hacım.
1628
01:44:00,254 --> 01:44:02,711
Pek geniş değil
ama dışarıda olmaktan iyidir.
1629
01:44:02,792 --> 01:44:04,263
İstediğiniz gibi yerleşirsiniz.
1630
01:44:04,473 --> 01:44:06,349
Ne desek az vallahi. sağ olasın.
1631
01:44:07,123 --> 01:44:08,066
Ne demek o?
1632
01:44:08,755 --> 01:44:09,945
Ben kapıyı açayım hemen.
1633
01:44:15,729 --> 01:44:16,900
Buyurun. geçin. geçin.
1634
01:44:16,981 --> 01:44:18,148
Soba da sıcak.
1635
01:44:21,040 --> 01:44:24,200
[duygusal müzik]
1636
01:44:31,881 --> 01:44:33,109
Eyvallah İlhan abi.
1637
01:44:35,853 --> 01:44:36,996
Ne abisi oğlum?
1638
01:44:38,082 --> 01:44:39,891
Toplasan iki. üç yaş vardır aramızda.
1639
01:44:40,291 --> 01:44:41,760
Abilik yaşla olmuyor ki.
1640
01:44:44,149 --> 01:44:45,635
Zor günümüzde kapını açtın.
1641
01:44:45,948 --> 01:44:47,034
Abilik bu.
1642
01:44:58,160 --> 01:45:00,800
[duygusal müzik devam eder]
1643
01:45:05,680 --> 01:45:06,664
[mesaj sesi]
1644
01:45:10,340 --> 01:45:11,702
[Büşra] İyi ki varsın.
1645
01:45:13,160 --> 01:45:15,760
[duygusal müzik devam eder]
1646
01:45:28,920 --> 01:45:30,044
[nefes verir]
1647
01:45:33,482 --> 01:45:34,368
Hadi bakalım.
1648
01:45:39,142 --> 01:45:40,694
[araba çalışır]
1649
01:45:43,580 --> 01:45:45,600
[duygusal müzik]
1650
01:46:02,063 --> 01:46:04,206
Ali. kusura bakma.
bu saatte arıyorum ama...
1651
01:46:04,997 --> 01:46:06,663
Şimdi bende bir klasik bir araba var.
1652
01:46:06,744 --> 01:46:08,025
Ben biraz toparladım.
1653
01:46:08,244 --> 01:46:10,787
Bunu acil satmamız lazım.
bir müşteri bulabilir miyiz?
1654
01:46:10,964 --> 01:46:13,535
Buluruz abi. sen bana
birkaç fotoğraf gönder.
1655
01:46:13,616 --> 01:46:15,707
Arabanın modelini falan da yaz.
ben bakarım.
1656
01:46:15,964 --> 01:46:18,240
Eyvallah kardeşim.
ben hemen gönderiyorum şimdi sana.
1657
01:46:25,729 --> 01:46:28,480
[duygusal müzik devam eder]
1658
01:46:33,005 --> 01:46:34,148
[telefon çalar]
1659
01:46:35,605 --> 01:46:37,285
-Alo?
-Nasılsın?
1660
01:46:37,366 --> 01:46:38,361
[Selahattin anlaşılmaz bağırır]
1661
01:46:38,442 --> 01:46:41,080
-İyiyim. O sesler ne? Sen iyi misin?
-[Selahattin] Namussuzlar!
1662
01:46:41,338 --> 01:46:45,224
İyiyim. iyiyim. Ne yaptıysanız
delirtmişsiniz Hacı'yı. aynen devam.
1663
01:46:45,708 --> 01:46:48,052
[Selahattin] Benim eşekliğim.
Bunlara o kadar yüz vermeyecektim.
1664
01:46:48,133 --> 01:46:51,993
Haber vereceğim dedin. Bana bırak dedin.
Bir şey demedin sonra. aklım kaldı.
1665
01:46:53,550 --> 01:46:55,960
Aklın hep bende kalsın. hep beni düşün.
1666
01:46:57,720 --> 01:47:00,560
Sorun değil. ben bir şekilde halledeceğim.
Bir çözüm bulacağım. merak etme.
1667
01:47:00,809 --> 01:47:02,085
Tamam. dikkat et kendine.
1668
01:47:03,546 --> 01:47:04,813
[Selahattin] Şerefsiz!
1669
01:47:05,280 --> 01:47:06,460
Namussuzlar!
1670
01:47:06,632 --> 01:47:10,303
Bir arada o kadar insanı tutmak
benim kabahatim. benim eşekliğim!
1671
01:47:10,958 --> 01:47:17,300
İsyan? Bana? Şerefsizler! Bir de
hep beraber toplanmış. yemek yapmışlar!
1672
01:47:21,821 --> 01:47:24,459
[gerilim müziği]
1673
01:47:50,247 --> 01:47:52,609
[duygusal müzik]
1674
01:48:30,978 --> 01:48:32,750
-Hıh. sağ ol kızım.
-Baba.
1675
01:48:34,026 --> 01:48:35,892
Bunu da içtin mi tamamdır.
1676
01:48:38,408 --> 01:48:40,370
-Allah razı olsun.
-Hadi iç bakalım.
1677
01:48:40,563 --> 01:48:41,573
[telefon çalar]
1678
01:48:45,075 --> 01:48:46,400
Alo. hayırlı bir haber ver.
1679
01:48:47,533 --> 01:48:48,638
-Hayır abi. hayır.
-[duygusal müzik]
1680
01:48:48,719 --> 01:48:49,960
Müşteri buldum. gelebilir misin hemen?
1681
01:48:50,041 --> 01:48:51,563
Gelmez miyim? Hemen geliyorum.
1682
01:48:51,644 --> 01:48:52,699
Ceyhun. hadi.
1683
01:48:53,360 --> 01:48:55,155
-Hı. geliyorum. geldim.
-Hadi kaçtık biz.
1684
01:48:55,439 --> 01:48:56,354
Ne oldu?
1685
01:48:57,512 --> 01:49:00,226
-Zeytin çok güzelmiş Fazilet Hanım.
-Nereye gidiyor bu?
1686
01:49:01,160 --> 01:49:02,464
İşleri var.
1687
01:49:02,731 --> 01:49:04,045
Hadi bakalım.
1688
01:49:04,747 --> 01:49:05,851
-Babacığım.
-Hı?
1689
01:49:05,932 --> 01:49:08,518
-Doydun mu? Kahve yapayım mı sana?
-Yok. sağ ol kızım.
1690
01:49:08,718 --> 01:49:10,680
Salihler ne yapıyor. biliyor musun sen?
1691
01:49:11,693 --> 01:49:13,084
Babam. onlar iyiler.
1692
01:49:13,197 --> 01:49:16,416
İyiler. şimdilik bir arkadaşın
evine yerleştiler. merak etme sen.
1693
01:49:16,497 --> 01:49:19,421
Oh. oh. çok sevindim.
çok şükür. çok şükür.
1694
01:49:19,502 --> 01:49:20,720
O zaman bir kahve içerim.
1695
01:49:20,949 --> 01:49:22,870
O zaman hemen yaparım babama ben.
1696
01:49:22,951 --> 01:49:24,023
Çok şükür.
1697
01:49:24,747 --> 01:49:26,795
Ben de dedim sokakta kalacaklar.
1698
01:49:27,680 --> 01:49:30,451
[duygusal müzik devam eder]
1699
01:49:33,830 --> 01:49:34,849
Derya.
1700
01:49:35,278 --> 01:49:36,364
Derya.
1701
01:49:36,867 --> 01:49:39,724
Derya. gel kızım. gel. gel.
1702
01:49:40,000 --> 01:49:41,720
Gel. abi rahat yatsın. gel.
1703
01:49:42,364 --> 01:49:43,993
-Günaydın.
-Günaydın abi.
1704
01:49:44,145 --> 01:49:46,360
Kusura bakma.
bizim kız rahat yatırmamıştır seni.
1705
01:49:46,624 --> 01:49:48,000
Yok canım. olur mu öyle şey?
1706
01:49:49,880 --> 01:49:51,706
Hayatımın en huzurlu uykusunu uyudum.
1707
01:49:52,656 --> 01:49:54,687
Hadi kızım. el yüz yıka.
kahvaltı yapacağız.
1708
01:49:56,543 --> 01:49:57,476
Günaydın.
1709
01:49:57,714 --> 01:49:58,772
Günaydın İlhan abi.
1710
01:49:58,880 --> 01:49:59,734
Günaydın.
1711
01:49:59,853 --> 01:50:02,329
Dolapta bir şeyler vardı. menemen yaptım.
1712
01:50:02,611 --> 01:50:04,583
-Seversin inşallah.
-Ellerine sağlık.
1713
01:50:04,757 --> 01:50:06,280
-[duygusal müzik biter]
-Yıllardır yemedim.
1714
01:50:08,258 --> 01:50:11,581
Yani. tanıdığım birisi var.
o bence çok güzel yapar ama
1715
01:50:12,227 --> 01:50:13,455
henüz ondan yemedim.
1716
01:50:13,656 --> 01:50:16,094
Abi. sen şimdi bunu ye.
inşallah bir gün onunkini de yersin.
1717
01:50:16,240 --> 01:50:17,205
İnşallah.
1718
01:50:17,286 --> 01:50:18,520
E hadi buyurun sofraya.
1719
01:50:18,601 --> 01:50:20,275
[duygusal müzik]
1720
01:50:20,440 --> 01:50:21,590
Gel kızım. gel.
1721
01:50:22,520 --> 01:50:23,790
Heh. geldi babaannen.
1722
01:50:25,684 --> 01:50:26,608
Geç.
1723
01:50:38,520 --> 01:50:41,600
Patates kızartmasını da çok iyi yapar
Hatice bir gün onu da yapsın abi.
1724
01:50:41,858 --> 01:50:43,679
-Tabii. seve seve yerim.
-Yaparım. Yaparım.
1725
01:50:43,760 --> 01:50:45,640
Hamarattır bizim Hatice ya.
1726
01:50:52,560 --> 01:50:55,400
[duygusal müzik devam eder]
1727
01:50:57,551 --> 01:50:58,875
Bismillah.
1728
01:51:00,975 --> 01:51:02,937
Hm. çok güzelmiş ya.
1729
01:51:03,623 --> 01:51:05,461
-Ellerine sağlık.
-Afiyet olsun.
1730
01:51:08,085 --> 01:51:09,409
Beğendin mi kızım sen de?
1731
01:51:09,655 --> 01:51:10,741
Hı?
1732
01:51:11,811 --> 01:51:12,859
Ay kuzum.
1733
01:51:13,573 --> 01:51:14,880
Allah razı olsun oğlum.
1734
01:51:14,981 --> 01:51:17,520
[duygusal müzik devam eder]
1735
01:51:23,263 --> 01:51:25,160
İstediğiniz kadar kalabilirsiniz burada.
1736
01:51:27,878 --> 01:51:29,400
Ben gece vardiyasında çalışıyorum.
1737
01:51:30,453 --> 01:51:32,739
Girişinizi çıkışınızı
kimse görmesin sadece.
1738
01:51:33,961 --> 01:51:36,047
Abi. hakkını nasıl öderiz
vallahi bilmiyorum.
1739
01:51:36,128 --> 01:51:37,666
İşin rast gelsin. Allah razı olsun.
1740
01:51:37,840 --> 01:51:39,589
[duygusal müzik devam eder]
1741
01:51:41,510 --> 01:51:43,739
Şanslısın. reçel vardı İlhan abinde.
1742
01:51:43,820 --> 01:51:45,433
Hı. süreyim mi ekmeğe reçeli?
1743
01:51:45,809 --> 01:51:46,686
Tamam.
1744
01:51:48,273 --> 01:51:50,834
Aç bakayım kocaman ağzını. şöyle.
1745
01:52:20,437 --> 01:52:21,323
Nasıl buldun?
1746
01:52:21,885 --> 01:52:23,418
Çok güzel olmuş bence
1747
01:52:23,685 --> 01:52:25,809
ama bu 20.000'den fazla eder.
sen de biliyorsun.
1748
01:52:25,890 --> 01:52:26,799
En az birkaç katı.
1749
01:52:27,429 --> 01:52:30,324
İşte kalanı dağıtacağım herkese.
biraz rahat ederler.
1750
01:52:30,405 --> 01:52:32,377
[duygusal müzik]
1751
01:52:32,587 --> 01:52:34,997
Bazen seni tanımayan insanlar için
üzülüyorum ya ben.
1752
01:52:36,845 --> 01:52:39,350
Yani. senin gibi bir adam var.
bu dünyada. yaşıyor
1753
01:52:39,750 --> 01:52:40,854
ama onların haberi yok.
1754
01:52:43,514 --> 01:52:47,040
Hadi şu marşa bas da
bir motorun sesini duyalım ya.
1755
01:52:57,440 --> 01:52:58,520
[araba çalışmaz]
1756
01:53:03,840 --> 01:53:05,000
[duygusal müzik biter]
1757
01:53:05,839 --> 01:53:07,239
Dene bir daha. dene. dene.
1758
01:53:11,806 --> 01:53:12,844
Deniyorum.
1759
01:53:12,960 --> 01:53:14,760
[gerilim müziği]
1760
01:53:17,282 --> 01:53:18,160
Deniyorum.
1761
01:53:20,103 --> 01:53:21,360
Aküsü mü bitti acaba?
1762
01:53:32,160 --> 01:53:34,177
[gerilim müziği yükselir]
1763
01:53:36,985 --> 01:53:37,945
Lan!
1764
01:53:44,665 --> 01:53:45,658
Lan niye lan?
1765
01:53:47,177 --> 01:53:48,400
Niye lan. niye?
1766
01:53:53,000 --> 01:53:54,817
[gerilim müziği devam eder]
1767
01:53:59,659 --> 01:54:00,740
Hadi. kolay gelsin.
1768
01:54:03,805 --> 01:54:04,645
Abi!
1769
01:54:05,299 --> 01:54:06,145
Abi!
1770
01:54:06,392 --> 01:54:08,418
-Ne oldu? Kötü bir şey mi oldu?
-Motor yok. motoru çalmışlar.
1771
01:54:08,499 --> 01:54:09,359
Ne?
1772
01:54:10,011 --> 01:54:12,351
Ulan Hacı. ulan Hacı!
1773
01:54:12,432 --> 01:54:14,457
[gerilim müziği devam eder]
1774
01:54:19,840 --> 01:54:22,032
[gerilim müziği devam eder]
1775
01:54:29,523 --> 01:54:31,883
Senin bu yaptığın
hangi kitapta yazıyor Hacı. he?
1776
01:54:32,518 --> 01:54:34,231
İnsan insana bu kadar zulüm eder mi?
1777
01:54:37,800 --> 01:54:39,480
[gerilim müziği devam eder]
1778
01:54:44,870 --> 01:54:47,010
Sen benim malımla
1779
01:54:47,429 --> 01:54:49,120
bana olan borcunu mu ödeyeceksin?
1780
01:54:50,255 --> 01:54:52,920
Çürütüyordun orada arabayı.
ben elleyince mi kıymete bindi?
1781
01:54:53,718 --> 01:54:55,080
Motorun yeri vardı.
1782
01:54:55,449 --> 01:54:57,575
Zamanını bekliyordu. şimdi oraya gidecek.
1783
01:55:01,282 --> 01:55:03,520
Ben bilmiyor muyum motoru arabaya koymayı?
1784
01:55:05,221 --> 01:55:06,920
Bu arabada bir sürü emek vardı.
1785
01:55:09,375 --> 01:55:10,320
Doğru.
1786
01:55:10,889 --> 01:55:13,400
Bayağı motoru güzel yapmışsın.
1787
01:55:15,280 --> 01:55:16,720
[gerilim müziği devam eder]
1788
01:55:24,610 --> 01:55:27,490
O zaman ben sana bir mükafat vereyim. he?
1789
01:55:28,160 --> 01:55:29,452
Bugün izinlisin.
1790
01:55:29,838 --> 01:55:31,765
Ama izin derken
1791
01:55:32,332 --> 01:55:34,160
gidip benim paramı bulacaksın.
1792
01:55:34,891 --> 01:55:36,360
Yoksa bugün de yevmiye yok.
1793
01:55:39,318 --> 01:55:40,371
Yok!
1794
01:55:41,098 --> 01:55:42,331
Homurdanmayın!
1795
01:55:42,828 --> 01:55:43,960
Homurdanmayın.
1796
01:55:44,508 --> 01:55:48,840
Bunu bana saygısızlık etmeden
önce düşünecektiniz.
1797
01:55:49,295 --> 01:55:51,949
Böyle karşıma geçip. gözünüzü dikip
1798
01:55:52,030 --> 01:55:54,440
mal gibi bakmadan önce düşünecektiniz.
1799
01:55:56,480 --> 01:55:58,289
[gerilim müziği devam eder]
1800
01:55:59,264 --> 01:56:01,484
Hadi! İşinizin başına!
1801
01:56:06,957 --> 01:56:07,937
Ulan ben ***
1802
01:56:08,018 --> 01:56:10,759
Dur oğlum. dur! Dur!
Dur oğlum! Dur! Dur! Dur!
1803
01:56:10,840 --> 01:56:12,862
Babamı düşün. şu garipleri düşün. dur.
1804
01:56:13,295 --> 01:56:14,320
Bulacağız bir yolunu. dur.
1805
01:56:14,595 --> 01:56:15,560
Hadi yürü!
1806
01:56:30,595 --> 01:56:32,001
La oğlum. bu nasıl kader ya?
1807
01:56:32,795 --> 01:56:35,121
Adam kendini paraladı
o arabayı çalıştıracağım diye.
1808
01:56:35,593 --> 01:56:36,833
Babası da öyle.
1809
01:56:36,914 --> 01:56:39,320
İki gündür tuğla diziyor
Salih'e ev olsun diye.
1810
01:56:40,732 --> 01:56:42,425
Ne kadar lan onun çalınan parası?
1811
01:56:42,506 --> 01:56:44,239
-20.000 değil mi?
-20.000.
1812
01:56:44,320 --> 01:56:45,678
-Toplayalım abi.
-[duygusal müzik]
1813
01:56:45,759 --> 01:56:47,310
Mal gibi biri bir şey yapsın
diye bekliyoruz.
1814
01:56:47,391 --> 01:56:48,560
bir kere de biz bir şey yapalım.
1815
01:56:48,997 --> 01:56:50,600
200 hane yok mu bu köyde?
1816
01:56:50,810 --> 01:56:53,083
İşte ev başına 100 lira be abi.
1817
01:56:53,164 --> 01:56:54,039
Çıkarız o parayı.
1818
01:56:54,120 --> 01:56:56,919
Lan parayı çıkarmasak
bir şeyler satar yine toparlarız.
1819
01:56:57,000 --> 01:56:58,203
Hay siz çok yaşayın.
1820
01:56:59,006 --> 01:57:01,833
Hadi kalkın.
mesai bitmeden çözelim şu işi.
1821
01:57:01,914 --> 01:57:02,846
-Hadi.
-Hadi.
1822
01:57:02,927 --> 01:57:03,920
Hadi.
1823
01:57:04,800 --> 01:57:05,667
Murat.
1824
01:57:08,332 --> 01:57:09,480
Bana Hacı övme sakın.
1825
01:57:14,388 --> 01:57:17,080
Biri benim
biri de parası olmayan bir ailenin.
1826
01:57:21,960 --> 01:57:23,685
[duygusal müzik devam eder]
1827
01:57:29,080 --> 01:57:30,731
[duygusal müzik devam eder]
1828
01:57:52,520 --> 01:57:53,960
[duygusal müzik devam eder]
1829
01:58:08,000 --> 01:58:10,052
[duygusal müzik devam eder]
1830
01:58:19,920 --> 01:58:21,864
[duygusal müzik devam eder]
1831
01:58:26,142 --> 01:58:27,615
[duygusal müzik biter]
1832
01:58:33,800 --> 01:58:35,475
[gerilim müziği]
1833
01:58:51,200 --> 01:58:52,991
[gerilim müziği devam eder]
1834
01:58:58,701 --> 01:59:01,234
Hacım. bu arada
hastalananlar çok arttı. ha.
1835
01:59:02,740 --> 01:59:05,553
Tesiste işler aksıyor mu?
İşine gelmeyen falan?
1836
01:59:06,133 --> 01:59:07,846
Yok. yok. idare ediyoruz. Bir sıkıntı yok.
1837
01:59:08,440 --> 01:59:11,919
Muhsin. zehir mehir
hiçbirine bahsetmeyin. ha.
1838
01:59:12,000 --> 01:59:14,222
Atıklı mantıklı sakın konuşmayın.
1839
01:59:14,303 --> 01:59:15,200
Başüstüne Hacım.
1840
01:59:16,435 --> 01:59:17,829
Böyle devrilen olursa
1841
01:59:18,155 --> 01:59:19,602
hemen al revire götür.
1842
01:59:19,683 --> 01:59:20,822
Kimse görmesin.
1843
01:59:21,150 --> 01:59:22,550
Baktın ayaklanamıyor.
1844
01:59:23,283 --> 01:59:24,883
gönder gitsin memleketine.
1845
01:59:25,255 --> 01:59:26,575
Başüstüne. emrin olur Hacım.
1846
01:59:27,026 --> 01:59:28,519
Hadi ben camiye giriyorum şurada.
1847
01:59:28,600 --> 01:59:29,793
Allah kabul etsin Hacım.
1848
01:59:31,110 --> 01:59:32,940
[gerilim müziği biter]
1849
01:59:33,021 --> 01:59:33,868
Şş.
1850
01:59:34,708 --> 01:59:36,008
Niye zehirleniyor lan millet?
1851
01:59:36,275 --> 01:59:37,635
Yemekten sudan falan mı?
1852
01:59:38,000 --> 01:59:38,927
Ne bileyim oğlum ben?
1853
01:59:40,555 --> 01:59:43,121
Sen geceleri çok dolaşıyorsun ya
etrafta. mikroptandır.
1854
01:59:43,400 --> 01:59:44,960
-[neşeli müzik]
-Ne diyorsun la?
1855
01:59:45,922 --> 01:59:48,480
Lan leş gibi kokuyorsun.
git bir banyo manyo yap ya.
1856
01:59:48,895 --> 01:59:50,115
-Allah Allah.
-Üf!
1857
01:59:51,833 --> 01:59:53,906
E. bir hamama falan gideyim
o zaman. o daha iyi.
1858
01:59:54,286 --> 01:59:56,213
Git. git. Bizim hamama git.
1859
01:59:56,688 --> 01:59:59,675
Tellak Apo var. selamımı söyle. İyice
kulunçlarını mulunçlarını açsın senin.
1860
01:59:59,861 --> 02:00:01,621
-Pü!
-Olur vallahi.
1861
02:00:02,782 --> 02:00:03,879
İyi. ben gidiyorum o zaman.
1862
02:00:03,960 --> 02:00:05,947
Git. git. git.
Leş gibi kokuyorsun. hadi yürü.
1863
02:00:06,028 --> 02:00:07,259
-Selametle.
-Üf!
1864
02:00:08,966 --> 02:00:11,660
İnşallah Tellak Apo'nun
elinde kalırsın. ***
1865
02:00:15,960 --> 02:00:18,199
[neşeli müzik devam eder]
1866
02:00:21,640 --> 02:00:22,600
Alo?
1867
02:00:24,264 --> 02:00:25,384
Apocuğum. merhaba.
1868
02:00:25,857 --> 02:00:27,837
Bak. ne diyeceğim sana.
şimdi beni iyi dinle.
1869
02:00:27,918 --> 02:00:28,764
Dinle. dinle.
1870
02:00:29,898 --> 02:00:31,611
Muhsin lan ben. geri zekalı.
1871
02:00:32,806 --> 02:00:33,880
He.
1872
02:00:44,490 --> 02:00:45,797
[gerilimli duygusal müzik]
1873
02:00:57,883 --> 02:00:59,879
Derdin ilacı çalışmaktır.
1874
02:00:59,960 --> 02:01:00,903
Al.
1875
02:01:01,729 --> 02:01:03,529
Düşün. düşün. bir işe yaramaz.
1876
02:01:04,301 --> 02:01:06,120
Sadece kendini yersin.
1877
02:01:09,960 --> 02:01:11,681
[gerilimli duygusal müzik devam eder]
1878
02:01:40,689 --> 02:01:42,480
Oo. Büşra Hanım.
1879
02:01:43,309 --> 02:01:45,383
Günaydınlar. Nereye böyle sabah sabah?
1880
02:01:46,407 --> 02:01:48,760
Sabah sabah sana hesap mı
vereceğim Muhsin?
1881
02:01:48,841 --> 02:01:49,742
-Sana ne?
-[neşeli müzik]
1882
02:01:49,823 --> 02:01:52,241
Hemen tersliyorsun ama ya!
1883
02:01:52,322 --> 02:01:53,640
İşin düştüğü zaman böyle yapmıyorsun.
1884
02:01:55,011 --> 02:01:57,320
Ayrıca hatırlatırım.
bana bir çay borcun var.
1885
02:01:58,781 --> 02:02:00,827
Bugün olmaz. başka zaman.
1886
02:02:08,312 --> 02:02:09,792
Tamam. başka zaman.
1887
02:02:12,396 --> 02:02:13,769
Oo İlhan Bey. günaydın.
1888
02:02:15,224 --> 02:02:18,024
Karımdan uzak duracaksın.
yanında görmeyeceğim seni.
1889
02:02:18,105 --> 02:02:19,640
Yoksa bir daha böyle uyarmam.
1890
02:02:20,065 --> 02:02:23,125
Aa. aşk olsun ya! Ben asla o gözle bakmam.
1891
02:02:23,873 --> 02:02:26,840
Yani. Ahmet çakalı falan
rahatsız etmesin diye...
1892
02:02:27,090 --> 02:02:29,970
-Ne yaptı? Bir şey mi yaptı o?
-Yok işte. yapmasın diye.
1893
02:02:30,629 --> 02:02:32,596
Siz benim çok günahımı-- Aşk olsun ya.
1894
02:02:32,677 --> 02:02:35,739
Ben öyle şey yapar-- Ben bu insanların.
buranın güvenliğinden sorumluyum zaten.
1895
02:02:36,763 --> 02:02:37,983
Nerede o şerefsiz?
1896
02:02:39,251 --> 02:02:40,464
Ahmet hamama gitti.
1897
02:02:41,480 --> 02:02:42,960
[neşeli müzik devam eder]
1898
02:02:45,859 --> 02:02:46,773
Aşk--
1899
02:02:48,039 --> 02:02:50,967
Git. git. Göreceğim ben siz şerefsizleri.
1900
02:02:51,048 --> 02:02:55,440
***
1901
02:03:01,640 --> 02:03:03,455
[gerilim müziği]
1902
02:03:23,920 --> 02:03:26,066
[gerilim müziği devam eder]
1903
02:03:36,864 --> 02:03:39,564
Bir tatsızlık çıkmadan
sakin sakin evime gitmek istiyorum.
1904
02:03:40,011 --> 02:03:41,160
Gidemezsin.
1905
02:03:44,969 --> 02:03:47,055
Ama bu yaptığınıza zorbalık derler.
1906
02:03:47,136 --> 02:03:48,000
Yok.
1907
02:03:48,489 --> 02:03:50,440
Bir mevzu çözeceğiz hep beraber.
1908
02:03:50,857 --> 02:03:53,210
Ne mevzuu çözeceğiz?
1909
02:03:57,440 --> 02:03:59,296
-[gülerler]
-[neşeli müzik]
1910
02:04:04,695 --> 02:04:06,422
Karınca kararınca kardeş.
1911
02:04:07,205 --> 02:04:10,352
Bunları satıp Hacı'nın borcunu ödeyelim
diyoruz. Kadir tek başına kalmasın.
1912
02:04:14,520 --> 02:04:16,280
[neşeli müzik devam eder]
1913
02:04:21,463 --> 02:04:23,057
Ben nasıl yardım edebilirim size?
1914
02:04:25,000 --> 02:04:26,801
[neşeli müzik devam eder]
1915
02:04:35,703 --> 02:04:37,376
Aa. abi?
1916
02:04:37,457 --> 02:04:38,843
Sen de mi buradaydın?
1917
02:04:39,240 --> 02:04:40,759
Babacığım. kolay gelsin.
1918
02:04:40,840 --> 02:04:43,488
-Sağ ol kızım. sağ ol.
-Yemek getirdim sana.
1919
02:04:43,569 --> 02:04:45,320
Allah razı olsun. sağ ol.
1920
02:04:45,763 --> 02:04:47,280
Abi. çok özür dilerim ya.
1921
02:04:47,747 --> 02:04:50,893
Ben senin de burada olduğunu bilseydim
sana da getirirdim.
1922
02:04:50,974 --> 02:04:53,287
Yok kuzum. siz yiyin.
Benim iştahım yok zaten.
1923
02:04:54,277 --> 02:04:55,280
O niye?
1924
02:04:56,943 --> 02:04:57,863
Ne oldu?
1925
02:04:59,320 --> 02:05:01,160
Ne oldu? Bir şey olmuş. Ne oldu?
1926
02:05:04,097 --> 02:05:05,440
Selahattin mi yine?
1927
02:05:06,996 --> 02:05:08,360
[Büşra üfler]
1928
02:05:11,176 --> 02:05:12,489
[neşeli müzik biter]
1929
02:05:13,912 --> 02:05:16,645
Abi. acaba bir İlhan'la mı...
1930
02:05:16,919 --> 02:05:18,480
Ne yapacağım? Para mı isteyeceğim adamdan?
1931
02:05:20,120 --> 02:05:22,360
Adam kendi parasını bırakmış gelmiş.
1932
02:05:23,093 --> 02:05:24,893
Yok. ondan demedim ben.
1933
02:05:24,974 --> 02:05:30,346
Hani bir belki konuşursun. dertleşirsin.
yardımı dokunur diye söyledim.
1934
02:05:38,825 --> 02:05:40,558
[duygusal müzik]
1935
02:05:55,760 --> 02:05:57,550
[duygusal müzik devam eder]
1936
02:06:00,870 --> 02:06:01,870
Adem Bey?
1937
02:06:03,044 --> 02:06:04,264
Ceyhun Bey.
1938
02:06:04,345 --> 02:06:06,230
-Nasılsınız görüşmeyeli?
-Efendim. hoş geldiniz.
1939
02:06:06,311 --> 02:06:07,280
-Hoş bulduk.
-Teşekkür ederim.
1940
02:06:08,249 --> 02:06:09,679
Benim sizden biri ricam olacak.
1941
02:06:09,760 --> 02:06:11,302
Tabii. Buyurun. şöyle geçelim.
1942
02:06:14,649 --> 02:06:16,842
Aslında biliyorum.
bunlar sizin kaleminiz değil ama
1943
02:06:17,746 --> 02:06:19,253
birkaç parça bir şey getirdim.
1944
02:06:19,600 --> 02:06:21,192
[duygusal müzik devam eder]
1945
02:06:23,088 --> 02:06:25,202
Bunları bir an önce nakde
çevirmem lazım benim.
1946
02:06:28,040 --> 02:06:29,873
[duygusal müzik devam eder]
1947
02:06:34,208 --> 02:06:35,141
Bir de...
1948
02:06:37,480 --> 02:06:38,612
Evet.
1949
02:06:51,766 --> 02:06:53,866
[telefon çalar]
1950
02:06:53,947 --> 02:06:55,232
[gerilim müziği]
1951
02:06:55,313 --> 02:06:57,080
-Alo?
-Ne yapıyorsun? Neredesin?
1952
02:06:58,598 --> 02:06:59,558
Böcek öldüreceğim.
1953
02:06:59,800 --> 02:07:02,200
Daha önemli işlerimiz var. buluşalım mı?
1954
02:07:05,339 --> 02:07:06,245
Tamam.
1955
02:07:11,585 --> 02:07:12,520
Apo!
1956
02:07:14,104 --> 02:07:15,760
[neşeli müzik]
1957
02:07:16,109 --> 02:07:17,095
Lan Apo!
1958
02:07:18,120 --> 02:07:19,459
Çıkarın la beni buradan.
1959
02:07:20,438 --> 02:07:22,072
Oğlum. nefes alamıyorum lan.
1960
02:07:22,538 --> 02:07:23,792
Gebereceğim burada.
1961
02:07:25,505 --> 02:07:26,765
Çıkarın la beni buradan.
1962
02:07:28,272 --> 02:07:29,798
Kapıyı niye kilitlediniz ya?
1963
02:07:31,329 --> 02:07:32,682
Allah'ım. nefes alamıyorum.
1964
02:07:34,466 --> 02:07:36,646
Ne istiyorsunuz lan siz benim nefesimden?
1965
02:07:39,834 --> 02:07:41,240
Allah belanızı versin lan sizin.
1966
02:07:43,749 --> 02:07:45,640
Apo! Apo!
1967
02:07:47,400 --> 02:07:49,133
Allah razı olsun lan senden.
1968
02:07:49,673 --> 02:07:52,107
Gözünü seveyim ben senin.
Vallahi geberiyordum. ha.
1969
02:07:52,547 --> 02:07:53,640
-Git!
-Oh.
1970
02:07:53,807 --> 02:07:55,680
Peştemalini giy. tövbe tövbe ya!
1971
02:07:56,405 --> 02:07:57,480
Hay şükür sana.
1972
02:07:59,720 --> 02:08:00,810
Allah'ım ya Rabb'im ya!
1973
02:08:00,891 --> 02:08:02,760
Vallahi geberiyordum ha.
1974
02:08:04,137 --> 02:08:05,570
Bir soluklanayım la ben.
1975
02:08:06,742 --> 02:08:07,709
Dur!
1976
02:08:12,765 --> 02:08:14,465
-İlhan da burada ya la!
-Ya!
1977
02:08:15,865 --> 02:08:18,031
Kurdun eline atacaktın beni. he?
1978
02:08:18,677 --> 02:08:20,897
Kuzu gibi parçalatacaktın beni. değil mi?
1979
02:08:21,596 --> 02:08:24,240
Senin var ya çok hin planların var. ha.
1980
02:08:24,789 --> 02:08:26,449
Benim mi hin planlarım var?
1981
02:08:26,530 --> 02:08:28,080
Lan vallahi size iyilik de yaramıyor. ha.
1982
02:08:28,360 --> 02:08:30,020
İki tas su dökeyim diye geldim buraya.
1983
02:08:30,395 --> 02:08:34,155
İlhan buradaydı. Elli tane yalan söyledim
seni görmesin de çıksın gitsin diye.
1984
02:08:34,236 --> 02:08:35,760
Çağırıyım oğlum. gelsin yüzüne söyle.
1985
02:08:37,727 --> 02:08:38,874
La kardeş.
1986
02:08:39,451 --> 02:08:40,871
ben ne dediğimi biliyor muyum?
1987
02:08:41,331 --> 02:08:42,800
Beynime oksijen gitmiyor ki.
1988
02:08:42,967 --> 02:08:45,680
Kapı sıkışmış. İyi ki ben yetiştim.
Geberip gidiyordun. ha.
1989
02:08:49,828 --> 02:08:51,640
Neyse. hadi hazırlan da çıkalım gidelim.
1990
02:08:52,401 --> 02:08:53,375
Gitti mi?
1991
02:08:55,954 --> 02:08:57,434
Ben bir nefes alayım da.
1992
02:08:59,880 --> 02:09:01,439
[neşeli müzik devam eder]
1993
02:09:07,933 --> 02:09:11,006
Bir tasla iki kuş vuralım dedim
ama olmadı. Artık bir dahaki sefere.
1994
02:09:11,498 --> 02:09:12,652
Sen şunu al.
1995
02:09:13,579 --> 02:09:15,179
Sakın birine bir şey söyleme. tamam mı?
1996
02:09:15,260 --> 02:09:17,754
Vallahi birine bir şey söylersen
keserim ***. bak ona göre.
1997
02:09:22,232 --> 02:09:23,119
Kolay gelsin.
1998
02:09:27,290 --> 02:09:29,810
Sen çok yoruldun.
İstersen ver ben babama götürürüm.
1999
02:09:29,891 --> 02:09:31,343
Hem dinlenmiş olursun birazcık.
2000
02:09:32,478 --> 02:09:35,185
Hangi dağda kurt öldü diyeceğim
ama yasaklısın.
2001
02:09:36,219 --> 02:09:38,119
Dışarı çıkmak için yapıyorsun. yemezler.
2002
02:09:38,200 --> 02:09:40,639
Annem hasta diyorum Hafsa.
niye inanmıyorsun?
2003
02:09:40,720 --> 02:09:42,639
[gerilim müziği]
2004
02:09:44,320 --> 02:09:46,045
[gerilim müziği devam eder]
2005
02:09:52,337 --> 02:09:53,270
Bu ne o zaman?
2006
02:09:53,857 --> 02:09:55,150
Kim bu yanındaki?
2007
02:10:03,331 --> 02:10:04,658
Nereden buldun onu? Ne o?
2008
02:10:05,875 --> 02:10:07,088
Ver onu bana!
2009
02:10:07,169 --> 02:10:09,101
-Yok ya!
-Ver dedim. bakmam lazım Hafsa!
2010
02:10:09,182 --> 02:10:10,818
Sanki bilmiyorsun kim olduğunu. değil mi?
2011
02:10:10,899 --> 02:10:13,119
-Söylesene kim?
-Ya sana ne ya?
2012
02:10:13,200 --> 02:10:15,473
Benim arkadaşım olamaz mı? Ver onu bana!
2013
02:10:15,554 --> 02:10:17,792
Bana bak Firuze.
yakarım seni. anlıyor musun?
2014
02:10:18,078 --> 02:10:20,604
Öyle bir fotoğraf gibi yarım da değil.
yaktım mı tam yakarım.
2015
02:10:21,258 --> 02:10:22,451
Ayağını denk alacaksın.
2016
02:10:24,494 --> 02:10:25,700
Hazırla şimdi yemekleri.
2017
02:10:25,781 --> 02:10:27,952
[gerilim müziği devam eder]
2018
02:10:48,880 --> 02:10:50,995
[gerilim müziği]
2019
02:11:02,125 --> 02:11:03,200
Sorun ne?
2020
02:11:03,931 --> 02:11:04,985
Selahattin.
2021
02:11:06,604 --> 02:11:08,190
Ben kurdukça o bozuyor.
2022
02:11:10,487 --> 02:11:11,493
Sebep?
2023
02:11:14,790 --> 02:11:16,516
Kim olduğunu görüyorum da o yüzden.
2024
02:11:21,059 --> 02:11:22,639
Sana yardım edebileceğim bir şey var mı?
2025
02:11:23,112 --> 02:11:25,925
Bak. baştan söyleyeyim.
artık süper güçlerimi kullanamıyorum.
2026
02:11:26,822 --> 02:11:27,975
Büşra'ya söz verdim.
2027
02:11:28,548 --> 02:11:30,415
En azından normal bir insan olana kadar.
2028
02:11:30,496 --> 02:11:31,871
[gerilim müziği biter]
2029
02:11:31,952 --> 02:11:33,745
Ben de ne yapacağımı bilmiyorum ki.
2030
02:11:34,786 --> 02:11:36,219
Tam bir şeye uzanıyorum.
2031
02:11:36,759 --> 02:11:38,433
ben uzanmadan o dalı kırıyor.
2032
02:11:39,283 --> 02:11:40,736
Hep savunma yapıyorsun çünkü.
2033
02:11:41,160 --> 02:11:42,616
[gerilim müziği]
2034
02:11:42,986 --> 02:11:44,079
Nasıl?
2035
02:11:44,160 --> 02:11:47,240
Yani. onun önceden
saldırmasına izin veriyorsun.
2036
02:11:47,778 --> 02:11:51,824
Geri çekilince sen her türlü saldırıya
göğüs germek zorundasın.
2037
02:11:51,905 --> 02:11:52,840
Oyunun kuralı bu.
2038
02:11:53,335 --> 02:11:54,535
E. ne yapacağım peki?
2039
02:11:57,208 --> 02:11:58,162
Sen saldır.
2040
02:12:01,465 --> 02:12:02,685
Saldırı en iyi savunmadır.
2041
02:12:06,139 --> 02:12:08,200
Bu adamın açığını verebilecek
birisi yok mu?
2042
02:12:08,829 --> 02:12:11,883
Yani. ben bir ortağı olduğunu biliyorum
ama kimliği belli değil.
2043
02:12:11,964 --> 02:12:13,938
Ne bileyim. böyle onunla
ilgili bilgi verebilecek
2044
02:12:14,019 --> 02:12:16,084
ama yakınından biri.
senin konuşabileceğin.
2045
02:12:17,489 --> 02:12:18,483
Var aslında.
2046
02:12:19,083 --> 02:12:20,029
E. ondan başla o zaman.
2047
02:12:21,160 --> 02:12:23,190
[gerilim müziği devam eder]
2048
02:12:30,907 --> 02:12:31,860
Başlayayım.
2049
02:12:33,831 --> 02:12:35,331
Ceyhun'la Servet
2050
02:12:36,646 --> 02:12:38,546
tesisteler. Babam şimdi yalnız.
2051
02:12:38,627 --> 02:12:40,552
Ben göz kulak olurum. Merak etme.
2052
02:12:43,604 --> 02:12:44,577
Eyvallah.
2053
02:12:46,250 --> 02:12:48,130
Bunu söylemek biraz garip ama
2054
02:12:49,507 --> 02:12:50,760
iyi ki geldin.
2055
02:12:52,120 --> 02:12:54,001
[gerilim müziği devam eder]
2056
02:13:01,846 --> 02:13:03,400
Alo? Buluşalım mı bir?
2057
02:13:03,709 --> 02:13:04,720
Çıkamıyorum ki.
2058
02:13:05,395 --> 02:13:07,119
-Ne oldu?
-Hacı yasakladı.
2059
02:13:07,200 --> 02:13:09,514
Ama ben çözümünü bulacağım. tamam?
Sana haber veririm.
2060
02:13:09,595 --> 02:13:11,520
Tamam. dur. kapatmadan
bir şey soracağım sana.
2061
02:13:11,995 --> 02:13:13,555
Bu Hacı'nın bir ortağı var diyordun.
2062
02:13:14,113 --> 02:13:15,400
Kim olduğunu biliyor musun?
2063
02:13:15,901 --> 02:13:16,868
Yok. bilmiyorum.
2064
02:13:17,247 --> 02:13:18,667
Ama hanımefendi diyor hep.
2065
02:13:18,800 --> 02:13:22,097
Bir de çok delirtirse telefonu
kapattıktan sonra *** diye coşuyor.
2066
02:13:22,805 --> 02:13:24,179
Ama hiçbir şey yapamıyor.
2067
02:13:24,480 --> 02:13:27,205
Yani. konuşurken gördüğüm
adam neydi. biliyor musun?
2068
02:13:27,286 --> 02:13:30,239
Artık karşısındaki kimse
ondan korkan biriydi.
2069
02:13:30,320 --> 02:13:31,789
[gerilim müziği devam eder]
2070
02:13:31,870 --> 02:13:33,522
Hacı'dan daha güçlü biri.
2071
02:13:34,655 --> 02:13:36,960
Tamam. tamam. sağ ol. Görüşürüz.
2072
02:13:39,560 --> 02:13:41,356
[gerilim müziği devam eder]
2073
02:13:44,592 --> 02:13:45,852
[telefon çalar]
2074
02:13:46,429 --> 02:13:47,355
Efendim Ali?
2075
02:13:47,436 --> 02:13:49,963
Abi. arabaya alıcı bul dedin.
sesin çıkmadı.
2076
02:13:50,044 --> 02:13:51,189
Buldum birini. ne yapayım?
2077
02:13:52,479 --> 02:13:53,800
İptal et.
2078
02:13:54,696 --> 02:13:55,839
E. para lazım dedin ama.
2079
02:13:55,920 --> 02:13:59,003
Eğer senin alıcı benim böbreğimle
ilgilenmiyorsa iptal et Ali
2080
02:13:59,084 --> 02:14:00,920
çünkü satacağım bir tek o var şu an.
2081
02:14:01,398 --> 02:14:02,520
Araba yalan oldu yani.
2082
02:14:02,785 --> 02:14:04,332
-Aynen.
-Tamam abi.
2083
02:14:04,440 --> 02:14:06,886
Konuşurum ben adamla. Haberleşiriz yine.
2084
02:14:06,967 --> 02:14:08,320
Ne diyeyim? Allah yardımcın olsun.
2085
02:14:08,817 --> 02:14:09,870
Amin.
2086
02:14:11,580 --> 02:14:12,499
Kadir!
2087
02:14:13,692 --> 02:14:16,045
Abiciğim. benim adımı şöyle
telaşlı bağırmayın ya!
2088
02:14:16,126 --> 02:14:17,579
Yemin ederim yoruldum ya.
2089
02:14:18,978 --> 02:14:20,160
Boş ver şimdi telaşı falan.
2090
02:14:20,686 --> 02:14:23,433
Muratlar tesiste de seninle
bir konuşmak istiyorlar. bir gidelim mi?
2091
02:14:23,996 --> 02:14:26,000
Ne yapacaklarmış beni?
Yine laf mı sokacak?
2092
02:14:26,715 --> 02:14:29,000
Galiba bu sefer öyle bir şey değil.
bir gidelim.
2093
02:14:29,375 --> 02:14:30,614
-İyi. hadi gidelim.
-Hadi.
2094
02:14:30,695 --> 02:14:32,799
[duygusal müzik]
2095
02:14:32,880 --> 02:14:34,808
[duygusal müzik devam eder]
2096
02:14:44,280 --> 02:14:45,560
-Ver abi.
-Heh.
2097
02:14:46,859 --> 02:14:49,240
Sen dinlen biraz. kalanı biz yaparız.
2098
02:14:49,645 --> 02:14:50,838
-Ver.
-Emin amca.
2099
02:14:50,919 --> 02:14:53,005
-Allah razı olsun. sağ ol.
-Gel oturalım biraz.
2100
02:14:53,232 --> 02:14:55,745
-Nasılsın? İyi misin?
-Sağ ol evladım. sağ ol.
2101
02:14:56,364 --> 02:14:57,484
Allah razı olsun.
2102
02:14:57,832 --> 02:14:59,725
-Kardeşim.
-Abi. çok sağ olun.
2103
02:14:59,806 --> 02:15:00,852
Kolay gelsin.
2104
02:15:00,933 --> 02:15:03,280
-Sağ ol abi. eyvallah. çok sağ ol.
-Rica ederim.
2105
02:15:05,520 --> 02:15:08,200
[duygusal müzik devam eder]
2106
02:15:13,623 --> 02:15:14,677
Sen kimsin?
2107
02:15:15,510 --> 02:15:16,923
Sen ne istiyorsun benden?
2108
02:15:18,696 --> 02:15:20,360
Ben de yardım etmek istiyorum.
2109
02:15:20,972 --> 02:15:21,812
Eve mi?
2110
02:15:22,120 --> 02:15:23,725
Eve. size.
2111
02:15:24,145 --> 02:15:25,719
Büşra'ya. Kadir'e. herkese.
2112
02:15:27,313 --> 02:15:28,826
He. orada. Git. yardım et.
2113
02:15:30,337 --> 02:15:32,283
Sizin burada olduğunuzu
bana Kadir söyledi.
2114
02:15:33,318 --> 02:15:34,791
Neden biliyor musunuz? Çünkü
2115
02:15:35,430 --> 02:15:37,120
ben sizin damadınızım.
2116
02:15:38,337 --> 02:15:40,400
[duygusal müzik biter]
2117
02:15:40,990 --> 02:15:42,036
He.
2118
02:15:44,248 --> 02:15:45,255
Büşra?
2119
02:15:46,600 --> 02:15:49,383
-He.
-Evet. Evet. Büşra.
2120
02:15:51,225 --> 02:15:52,992
Sen benim damadımsan
2121
02:15:53,952 --> 02:15:55,432
kız niye evde yalnız?
2122
02:15:55,800 --> 02:15:57,493
[duygusal müzik]
2123
02:15:59,926 --> 02:16:01,026
Ben iyi biri değilim.
2124
02:16:02,889 --> 02:16:06,162
Sizin kaybolmanız. sokaklarda kalmanız.
2125
02:16:07,284 --> 02:16:08,877
başınıza gelen onca şey. hepsi
2126
02:16:10,572 --> 02:16:11,920
benim yüzümden.
2127
02:16:15,868 --> 02:16:17,035
Çok hata yaptım.
2128
02:16:17,840 --> 02:16:19,651
[duygusal müzik devam eder]
2129
02:16:34,944 --> 02:16:36,844
Ben o günleri pek hatırlamıyorum.
2130
02:16:38,798 --> 02:16:39,744
Bazen
2131
02:16:40,961 --> 02:16:43,588
sokakta olduğum günler
geliyor aklıma ama...
2132
02:16:46,588 --> 02:16:47,928
Kadir buldu beni.
2133
02:16:49,423 --> 02:16:52,376
Aylarca aramış. vazgeçmemiş.
2134
02:16:54,285 --> 02:16:56,665
Fazilet Hanım bana evini açtı.
2135
02:16:56,952 --> 02:16:58,259
Bana bir şans verdi.
2136
02:16:59,538 --> 02:17:01,984
Ben de şimdi onlara
baba olmaya çalışıyorum.
2137
02:17:03,057 --> 02:17:03,937
Anladın mı?
2138
02:17:05,929 --> 02:17:08,149
Ben onlara baba olmaya çalışıyorum.
2139
02:17:08,597 --> 02:17:11,290
sen de iyi bir insan olmaya çalışıyorsun.
2140
02:17:13,398 --> 02:17:15,512
Benden yana korkun varsa unut.
2141
02:17:17,993 --> 02:17:19,872
Benden sana zarar gelmez.
2142
02:17:20,112 --> 02:17:22,032
Ben de sana bir şans veriyorum.
2143
02:17:22,113 --> 02:17:24,265
[duygusal müzik devam eder]
2144
02:17:42,843 --> 02:17:44,003
Berhudar ol.
2145
02:17:45,240 --> 02:17:47,003
[duygusal müzik devam eder]
2146
02:17:52,800 --> 02:17:55,403
[duygusal müzik devam eder]
2147
02:18:01,227 --> 02:18:02,160
Hayırdır beyler?
2148
02:18:07,575 --> 02:18:08,948
Sen bizim için çok uğraştın.
2149
02:18:09,595 --> 02:18:10,968
Allah için gördük ama
2150
02:18:11,588 --> 02:18:14,080
özellikle ben. görmezden geldik.
2151
02:18:18,328 --> 02:18:20,375
Selahattin'in adamı değilsin sen.
senden özür dilerim Kadir.
2152
02:18:22,692 --> 02:18:23,800
[duygusal müzik biter]
2153
02:18:26,358 --> 02:18:27,332
Bu ne?
2154
02:18:27,413 --> 02:18:30,280
Bu sefer Kadir bir şey yapsın diye
beklemeyelim dedik. biz yapalım.
2155
02:18:33,775 --> 02:18:35,240
[duygusal müzik]
2156
02:18:38,415 --> 02:18:40,495
-Nereden buldunuz bunu?
-Orasını sorma be abi.
2157
02:18:40,576 --> 02:18:42,022
Hepimizin katkısı var.
2158
02:18:42,259 --> 02:18:43,520
Ha Recep'in bile var.
2159
02:18:47,000 --> 02:18:48,704
[duygusal müzik devam eder]
2160
02:18:53,657 --> 02:18:56,177
Git ver şunun parasını.
hepimiz nefes alalım ya. hı?
2161
02:18:59,960 --> 02:19:01,760
[duygusal müzik devam eder]
2162
02:19:06,540 --> 02:19:07,587
Eyvallah beyler.
2163
02:19:18,314 --> 02:19:19,608
Gel Serkan. ne oldu?
2164
02:19:22,108 --> 02:19:24,148
-Hacım. bir mesele var.
-Neymiş?
2165
02:19:24,382 --> 02:19:28,195
Bu iki sene önce hırdavatçının önüne
yığdığımız tuğlalar vardı ya.
2166
02:19:28,276 --> 02:19:30,022
-Ee. ne olmuş? Çürümüş mü?
-[gerilim müziği]
2167
02:19:30,103 --> 02:19:32,751
Yok. çürümemiş.
Hırdavatçı onları saklamış.
2168
02:19:32,832 --> 02:19:34,680
-Ee?
-Ama mevzu o değil.
2169
02:19:34,870 --> 02:19:36,090
Neymiş Serkan?
2170
02:19:36,171 --> 02:19:39,159
Dün orada olan tuğlalar
bugün yoklar Hacım.
2171
02:19:39,240 --> 02:19:40,272
Nasıl yok?
2172
02:19:43,572 --> 02:19:45,119
Yine mi çalmışlar benden?
2173
02:19:45,200 --> 02:19:47,240
[gerilim müziği yükselir]
2174
02:19:48,688 --> 02:19:50,328
Kim inşaat yapıyor Çöpköy'de?
2175
02:19:53,305 --> 02:19:55,552
Aldım. Aldım Hacım.
2176
02:19:56,131 --> 02:19:58,505
Tamam. aldım. geliyorum.
Merak etme. Tamam Hacım.
2177
02:19:59,510 --> 02:20:00,744
Neredeymiş Hacın?
2178
02:20:02,405 --> 02:20:03,498
İnşaatta.
2179
02:20:04,004 --> 02:20:05,531
Babana geçmiş olsuna gitti.
2180
02:20:06,211 --> 02:20:08,038
-Ben de oraya gidiyorum.
-Lan?
2181
02:20:08,644 --> 02:20:10,971
Seni bırakayım istiyorsan.
2182
02:20:11,627 --> 02:20:12,947
Oho Kadir Efendi.
2183
02:20:18,352 --> 02:20:19,425
Oy.
2184
02:20:25,600 --> 02:20:27,340
[duygusal müzik]
2185
02:20:48,297 --> 02:20:49,230
[anlaşılmaz konuşma]
2186
02:20:50,147 --> 02:20:51,187
Bunlar ne böyle?
2187
02:20:51,394 --> 02:20:53,160
[anlaşılmaz konuşma]
2188
02:20:53,493 --> 02:20:55,506
Buradan ister mi? Buradan istemez gibi.
2189
02:20:55,899 --> 02:20:57,312
Ne oluyor burada be? He?
2190
02:20:57,656 --> 02:20:59,480
Kim müsaade etti size
buraya ev yapın diye?
2191
02:20:59,880 --> 02:21:00,933
Ben ettim.
2192
02:21:01,014 --> 02:21:02,860
[gerilim müziği]
2193
02:21:03,214 --> 02:21:05,477
Sen kimsin be adam. he?
2194
02:21:05,558 --> 02:21:08,837
Benim arazime. benim mülküme.
benim malzemelerim--
2195
02:21:09,625 --> 02:21:11,319
Tuğlalarımı da çalmışsın.
2196
02:21:11,400 --> 02:21:13,891
Haşa! Ben onları çalmadım. Kullandım.
2197
02:21:14,315 --> 02:21:16,408
Sen onları terk etmişsin çürümeye.
2198
02:21:16,489 --> 02:21:17,806
Bak. fena mı oldu?
2199
02:21:17,887 --> 02:21:20,253
Fena oldu. Burası benim mülküm.
2200
02:21:20,334 --> 02:21:23,120
Burada benim sözüm geçer.
benim kurallarım geçer!
2201
02:21:23,740 --> 02:21:25,200
Adam ezme sende.
2202
02:21:25,640 --> 02:21:27,733
mazluma zulüm etme sende.
2203
02:21:27,814 --> 02:21:29,287
kibir sende.
2204
02:21:29,874 --> 02:21:32,280
Kibir ne büyük bir günah.
biliyor musun sen?
2205
02:21:34,080 --> 02:21:35,560
[gerilim müziği devam eder]
2206
02:21:42,726 --> 02:21:43,579
Amca.
2207
02:21:44,239 --> 02:21:47,726
bakıyorum da senin aklın
başına bayağı bir gelmiş ya.
2208
02:21:47,966 --> 02:21:50,120
Ya. Sevilmek işe yarıyor.
2209
02:21:51,559 --> 02:21:52,959
Senin de derdin o mu?
2210
02:21:53,393 --> 02:21:54,640
Sevilmiyor musun sen?
2211
02:22:01,146 --> 02:22:03,172
Benim sevgiye karnım tok.
2212
02:22:03,480 --> 02:22:06,120
Ama harama karnın hep aç. değil mi?
2213
02:22:07,280 --> 02:22:08,480
İhtiyar!
2214
02:22:08,755 --> 02:22:10,409
İhtiyar senin babandır.
2215
02:22:11,761 --> 02:22:13,408
Benim adım Emin.
2216
02:22:14,116 --> 02:22:16,309
Emin adı nereden geliyor.
biliyor musun sen?
2217
02:22:16,562 --> 02:22:18,089
Peygamber efendimizden.
2218
02:22:20,800 --> 02:22:22,252
[gerilim müziği devam eder]
2219
02:22:23,244 --> 02:22:24,151
Ne oldu?
2220
02:22:25,383 --> 02:22:27,930
Bizden utanmadın da
peygamberinden mi utandın?
2221
02:22:28,323 --> 02:22:29,976
Aferin sana. o da bir şey.
2222
02:22:30,120 --> 02:22:32,196
[gerilim müziği devam eder]
2223
02:22:36,722 --> 02:22:38,280
Derhal terk edin mülkümü.
2224
02:22:39,825 --> 02:22:41,545
Sen bana geçen ne demiştin?
2225
02:22:42,636 --> 02:22:44,383
Mülk Allah'ındır demedin mi?
2226
02:22:44,640 --> 02:22:46,640
[gerilim müziği devam eder]
2227
02:22:47,497 --> 02:22:49,444
Ne zaman edindin sen mülkü?
2228
02:22:56,063 --> 02:22:58,476
Ben size göstereceğim.
2229
02:23:03,440 --> 02:23:05,407
Size ne yapacağımı çok iyi biliyorum ben.
2230
02:23:06,411 --> 02:23:07,400
Hem de çok iyi.
2231
02:23:11,840 --> 02:23:13,880
[gerilim müziği devam eder]
2232
02:23:16,440 --> 02:23:17,508
Meymenetsiz.
2233
02:23:19,000 --> 02:23:20,685
Nerede kaldı bu Muhsin?
2234
02:23:30,280 --> 02:23:32,215
[gerilim müziği devam eder]
2235
02:23:34,012 --> 02:23:35,520
Sana olan borcumuz.
2236
02:23:35,812 --> 02:23:37,485
[gerilim müziği]
2237
02:23:49,108 --> 02:23:50,568
Salih'in çatısı olacak.
2238
02:23:51,834 --> 02:23:53,320
Ben istiyorum diye değil.
2239
02:23:54,213 --> 02:23:56,520
Allah rızası için sal onları.
2240
02:23:57,273 --> 02:23:58,253
Salmayacağım.
2241
02:23:59,413 --> 02:24:01,966
Aksine sen yapacaksın.
2242
02:24:02,826 --> 02:24:05,253
Bu evi sen yıkacaksın.
2243
02:24:09,290 --> 02:24:12,683
Hacı. bak elini öptüğüm günden beri
2244
02:24:13,123 --> 02:24:14,643
her türlü pisliğini temizledim.
2245
02:24:15,280 --> 02:24:16,566
Bana bunu yaptırma.
2246
02:24:17,153 --> 02:24:18,333
Yapacaksın.
2247
02:24:18,920 --> 02:24:20,721
Tasman benim elimde.
2248
02:24:21,083 --> 02:24:24,039
Ben yapacaksın diyorsam yapacaksın.
2249
02:24:24,120 --> 02:24:25,595
[gerilim müziği biter]
2250
02:24:27,075 --> 02:24:29,560
-Muhsin. ver şuna balyozu.
-[gerilim müziği]
2251
02:24:37,160 --> 02:24:39,480
[gerilim müziği devam eder]
2252
02:24:52,360 --> 02:24:53,382
Hadi.
2253
02:24:59,048 --> 02:25:01,014
Biz buradan elli kere giderdik.
2254
02:25:02,345 --> 02:25:03,645
Niye gitmedik. biliyor musun?
2255
02:25:08,462 --> 02:25:11,075
-Sen sanıyorsun ki senden korkumuzdan.
-Hı?
2256
02:25:13,348 --> 02:25:14,755
Korkmuyorum lan senden.
2257
02:25:15,881 --> 02:25:16,895
Korkmuyorum senden.
2258
02:25:16,976 --> 02:25:19,061
Kadir. Kadir. yapma oğlum.
2259
02:25:19,142 --> 02:25:21,120
[gerilim müziği yükselir]
2260
02:25:25,299 --> 02:25:27,646
Garibanlar açıkta kalmasın. yapma!
2261
02:25:28,305 --> 02:25:29,398
Yapma Kadir!
2262
02:25:30,485 --> 02:25:31,600
-Kadir!
-Çık!
2263
02:25:33,142 --> 02:25:34,662
-Kadir. yapma.
-Çık oradan.
2264
02:25:37,127 --> 02:25:38,274
Kadir!
2265
02:25:44,600 --> 02:25:46,000
[gerilimli duygusal müzik]
2266
02:25:55,120 --> 02:25:56,679
[gerilimli duygusal müzik yükselir]
2267
02:25:58,492 --> 02:26:00,638
Hadi bakalım Emin Efendi.
2268
02:26:01,309 --> 02:26:03,080
şimdi de övün oğlunla.
2269
02:26:13,681 --> 02:26:16,617
Bütün bunları senin için yapıyor.
2270
02:26:17,275 --> 02:26:18,355
Seni korumak için.
2271
02:26:23,880 --> 02:26:25,480
[gerilimli duygusal müzik devam eder]
2272
02:26:36,640 --> 02:26:38,760
[gerilimli duygusal müzik devam eder]
2273
02:26:55,280 --> 02:26:57,055
[gerilimli duygusal müzik devam eder]
2274
02:27:10,150 --> 02:27:12,857
[gerilimli duygusal müzik devam eder]
2275
02:27:24,920 --> 02:27:27,240
[kapanış müziği]
162995