All language subtitles for YYLeverage.Redemption.S01E05.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,801 --> 00:00:10,891 Are you sure you're OK, hon? 2 00:00:10,970 --> 00:00:13,720 Yeah, Mom. Everything's fine. 3 00:00:13,806 --> 00:00:16,176 It's just a lot of stuff to deal with, but... 4 00:00:16,267 --> 00:00:18,187 Sorry I missed the memorial. 5 00:00:18,269 --> 00:00:20,599 I know how much Aunt Mildred meant to you, 6 00:00:20,688 --> 00:00:23,858 but, Tina, it's time to move on with your life. 7 00:00:23,941 --> 00:00:26,441 Mom, it's quiet here without her. 8 00:00:26,527 --> 00:00:27,857 I'm sorry. I'm just worried about you... 9 00:00:27,945 --> 00:00:31,315 We-we-we don't have to keep having the same fight about Aunt Mildred, Mom. 10 00:00:31,407 --> 00:00:33,777 - There's room at home. -I'm fine. 11 00:00:33,868 --> 00:00:36,748 You know who I just heard from? Your sister called and she said... 12 00:00:36,829 --> 00:00:38,909 Uh, um, I'm sorry, wha--what did you say? 13 00:00:38,998 --> 00:00:42,918 The... the... the power just cut out, that-that's all. 14 00:00:43,002 --> 00:00:44,342 Of course it did. 15 00:00:44,420 --> 00:00:46,670 I don't see how you can stand living in that old house. 16 00:00:46,756 --> 00:00:48,796 I like this old house, Mom. 17 00:00:48,883 --> 00:00:52,973 It's-- it's not your problem because Aunt Mildred left it to me. 18 00:00:53,053 --> 00:00:54,183 I'm sorry, Sweetie. 19 00:00:54,263 --> 00:00:56,313 -Look, I'll-- I'll call you tomorrow, OK? -Good night. 20 00:01:12,114 --> 00:01:13,824 - 21 00:01:32,176 --> 00:01:34,086 -Who's there? - 22 00:01:34,178 --> 00:01:36,428 Oh, my god... 23 00:01:36,514 --> 00:01:37,814 Aunt Mildred? 24 00:01:38,557 --> 00:01:40,227 Is that you? 25 00:01:47,900 --> 00:01:49,690 - 26 00:02:09,505 --> 00:02:10,875 Tina... 27 00:02:29,859 --> 00:02:31,189 Call 911! 28 00:02:31,277 --> 00:02:33,357 It's her. -Try not to move. 29 00:02:33,445 --> 00:02:36,115 It was her. 30 00:02:36,198 --> 00:02:37,778 She came back. 31 00:02:37,867 --> 00:02:39,117 What? 32 00:02:42,413 --> 00:02:44,753 -That's a problem. -What are we gonna do now? 33 00:03:16,864 --> 00:03:17,874 Yes. 34 00:03:17,948 --> 00:03:20,658 OK. Yes! Yes! Yes! 35 00:03:22,202 --> 00:03:23,372 Halloween. 36 00:03:35,299 --> 00:03:36,879 -Breanna! - 37 00:03:38,802 --> 00:03:41,722 What is this doing by the front door? 38 00:03:41,805 --> 00:03:46,225 Being cursed to walk the earth for all eternity. 39 00:03:47,811 --> 00:03:49,401 You said I could put decorations up outside? 40 00:03:49,480 --> 00:03:54,110 Yeah, I was imagining an autumnal harvest wreath and a pumpkin. 41 00:03:54,193 --> 00:03:58,163 This place looks like a-- a demonic kindergarten. 42 00:03:58,238 --> 00:04:01,238 Plus, you used all the good toilet paper! 43 00:04:01,325 --> 00:04:04,285 OK, don't use the Charmin on decorations. Noted. 44 00:04:04,370 --> 00:04:07,160 When you draw this much attention to a secret lair, 45 00:04:07,247 --> 00:04:08,827 it just becomes a... 46 00:04:09,875 --> 00:04:11,285 not-so-secret lair. 47 00:04:11,377 --> 00:04:13,127 Look, it all has to come down. 48 00:04:13,212 --> 00:04:15,762 But the Halloween Parade is tonight! 49 00:04:16,298 --> 00:04:19,508 Christina Killian Santoro is the parade marshal this year! 50 00:04:19,593 --> 00:04:21,393 Name a cooler politician. 51 00:04:21,470 --> 00:04:23,470 I mean, she goes after corporate polluters, 52 00:04:23,555 --> 00:04:25,925 Wall Street, the Mob. 53 00:04:26,016 --> 00:04:28,636 I personally can't wait until she turns 35 and runs for president. 54 00:04:28,727 --> 00:04:30,347 The point is... 55 00:04:30,437 --> 00:04:32,267 I read she loves Halloween as much as I do, 56 00:04:32,356 --> 00:04:34,226 and I'm dying to impress her. Please. 57 00:04:35,484 --> 00:04:36,864 I hear you. 58 00:04:37,778 --> 00:04:39,408 Take it all down. 59 00:04:39,488 --> 00:04:41,158 You can decorate the attic. 60 00:04:41,240 --> 00:04:42,620 Ohh. 61 00:04:42,700 --> 00:04:45,240 You're harshing my Halloween vibe. 62 00:04:45,327 --> 00:04:47,827 Guys. We have a visitor. 63 00:04:56,755 --> 00:04:59,375 I was getting ready for bed, on the phone with my mom. 64 00:05:00,634 --> 00:05:01,894 Ever since my aunt died, 65 00:05:01,969 --> 00:05:04,009 she's been trying to get me to leave New Orleans. 66 00:05:04,805 --> 00:05:07,675 And then the power cut out. 67 00:05:07,766 --> 00:05:09,806 It's an old house, so... 68 00:05:11,103 --> 00:05:12,563 But... 69 00:05:12,646 --> 00:05:14,186 Then I heard... 70 00:05:14,773 --> 00:05:16,903 It's fine. Take your time. 71 00:05:18,110 --> 00:05:19,110 Um... 72 00:05:20,279 --> 00:05:23,029 My aunt walked with a cane. 73 00:05:23,615 --> 00:05:27,115 And I heard footsteps in the hall. 74 00:05:27,619 --> 00:05:29,159 Her footsteps. 75 00:05:30,247 --> 00:05:31,957 -Tap-tap... Tap. - 76 00:05:34,126 --> 00:05:37,246 And I had been so lonely without her there, 77 00:05:37,337 --> 00:05:39,467 At first I was glad, 78 00:05:39,548 --> 00:05:41,758 but then she-- she told me... 79 00:05:42,676 --> 00:05:44,136 "you did this." 80 00:05:45,512 --> 00:05:48,022 Wrote it in blood, on the mirror. 81 00:05:48,098 --> 00:05:51,268 And then screamed. So loud. 82 00:05:51,351 --> 00:05:54,231 -So what did you do? -I ran. 83 00:05:54,313 --> 00:05:56,653 Knocked a candle over on my way out. 84 00:05:58,150 --> 00:06:00,070 -I know I sound crazy. -No... 85 00:06:00,152 --> 00:06:02,072 -Don't be silly, it's just... -A bit, yeah. 86 00:06:02,154 --> 00:06:04,664 You wouldn't be the only ones. The insurance company sure thinks I am. 87 00:06:04,740 --> 00:06:05,740 What do you mean? 88 00:06:05,824 --> 00:06:07,454 When I told them what happened, 89 00:06:07,534 --> 00:06:09,874 they accused me of setting the fire myself. 90 00:06:10,621 --> 00:06:11,911 For the payout. 91 00:06:13,874 --> 00:06:17,754 I guess, Aunt Mildred didn't want me in that house after all. 92 00:06:19,338 --> 00:06:23,218 Oh, Tina, you must be exhausted. 93 00:06:23,300 --> 00:06:24,640 Breanna, can you...? 94 00:06:24,718 --> 00:06:27,428 Oh, yeah, sure. Uh, we have a spare bedroom on the third floor. 95 00:06:27,513 --> 00:06:28,603 I could help you up the stairs. 96 00:06:28,680 --> 00:06:29,810 Thank you. 97 00:06:39,691 --> 00:06:40,691 You're right. 98 00:06:40,776 --> 00:06:44,696 The whole timbre of her voice, her posture, it's not grief. 99 00:06:44,780 --> 00:06:47,830 -It's fear. -But, letting her stay here? 100 00:06:47,908 --> 00:06:49,158 We can't have guests. 101 00:06:49,243 --> 00:06:51,293 We can't have innocent civilians 102 00:06:51,370 --> 00:06:54,500 privy to any crimes we might be committing. 103 00:06:54,581 --> 00:06:56,001 But we're not committing any crimes 104 00:06:56,083 --> 00:06:58,923 since Harry and Eliot are in Brunei helping Hardison with that extradition. 105 00:06:59,002 --> 00:07:00,882 Wait a minute. Sophie... 106 00:07:00,963 --> 00:07:02,213 are you committing crimes? 107 00:07:02,297 --> 00:07:04,837 No. I'm not committing any crimes. 108 00:07:04,925 --> 00:07:07,005 Who said I was committing crimes? 109 00:07:07,094 --> 00:07:09,514 -You just did. -Did I? I did not! 110 00:07:09,596 --> 00:07:11,176 - Oh! 111 00:07:13,725 --> 00:07:16,555 All right. Agreed. 112 00:07:16,645 --> 00:07:18,105 We're not committing any crimes. 113 00:07:24,278 --> 00:07:25,318 Parker... 114 00:07:26,572 --> 00:07:29,992 why does this case mean so much to you. 115 00:07:33,078 --> 00:07:35,078 Other than I saw her get hit by a car? 116 00:07:36,456 --> 00:07:38,496 I hang off of buildings by my pinkie fingers, 117 00:07:38,584 --> 00:07:40,214 and the only thing I've ever been afraid of 118 00:07:40,294 --> 00:07:41,884 is the one thing I couldn't understand. 119 00:07:43,547 --> 00:07:44,717 We have to help her. 120 00:07:52,556 --> 00:07:53,806 So what exactly are we looking for? 121 00:07:53,891 --> 00:07:56,311 Anything that makes the fire look like an accident. 122 00:07:56,393 --> 00:07:57,693 Or a ghost. 123 00:07:58,312 --> 00:07:59,692 What? I thought you liked Halloween. 124 00:07:59,771 --> 00:08:02,981 I mean, Halloween's fun, 'cause costumes and candy and stuff. 125 00:08:03,066 --> 00:08:05,236 But ghosts and the spirit realm? 126 00:08:05,319 --> 00:08:07,569 I don't know, the "other side" doesn't really exist. 127 00:08:08,280 --> 00:08:10,070 I learned that when my parents died. 128 00:08:13,493 --> 00:08:15,953 Hey, guest book from Aunt Mildred's funeral service. 129 00:08:17,206 --> 00:08:19,496 Hmm, not a lot of people showed up at the house. 130 00:08:21,960 --> 00:08:24,050 Hey! No one's allowed in here. 131 00:08:24,129 --> 00:08:27,879 Uh, arson unit. No worries, we got the case covered. 132 00:08:27,966 --> 00:08:30,546 City arson investigators were already here. 133 00:08:30,636 --> 00:08:32,386 They said nothing was to be disturbed! 134 00:08:32,888 --> 00:08:34,718 I gotta report as a 146... 135 00:08:34,806 --> 00:08:38,556 Excuse my trainee. She's still trying to get the hang of things. 136 00:08:39,144 --> 00:08:41,314 She's gonna put that back where she found it. 137 00:08:41,813 --> 00:08:43,233 Exactly. 138 00:08:43,315 --> 00:08:44,565 Exactly. 139 00:08:44,650 --> 00:08:48,650 Uh, now I'm gonna have to document this protocol breech as a 12-07. 140 00:08:48,737 --> 00:08:50,197 Ugh, the paperwork. 141 00:08:50,280 --> 00:08:52,410 Thanks for catching it, Stuart. 142 00:08:52,491 --> 00:08:54,031 We're just gonna be a couple more minutes. 143 00:08:54,534 --> 00:08:56,044 No problem. 144 00:08:56,119 --> 00:08:57,959 I'll be here all night every night. 145 00:08:58,038 --> 00:09:00,328 Gotta make sure no one hurts themselves at the parade. 146 00:09:04,670 --> 00:09:06,460 You Jedi Mind Tricked him. 147 00:09:06,546 --> 00:09:08,666 Rule-followers are susceptible. Just like Harry. 148 00:09:08,757 --> 00:09:11,337 Look at this. I think I found something that will prove this was a setup. 149 00:09:13,971 --> 00:09:17,981 Woah... Maybe Tina really was haunted. 150 00:09:23,522 --> 00:09:26,572 This is your ghost. A mini speaker. 151 00:09:27,526 --> 00:09:29,606 Someone hides a bunch of those around your house, 152 00:09:29,695 --> 00:09:31,195 sets a timer for the sounds, 153 00:09:31,280 --> 00:09:33,240 boom! You have footsteps coming down the hall. 154 00:09:33,323 --> 00:09:35,663 But it was her footsteps. Exactly. 155 00:09:35,742 --> 00:09:37,202 I heard her cane. 156 00:09:37,286 --> 00:09:40,206 This is a mini projector. You probably can't tell 'cause it's kind of burnt, 157 00:09:40,289 --> 00:09:42,829 but it's probably why you saw the blood on the mirror. 158 00:09:42,916 --> 00:09:44,126 And the other one is a fogger. 159 00:09:44,209 --> 00:09:47,709 So, a little fog, some dark, boom! Disoriented. 160 00:09:47,796 --> 00:09:49,506 You think someone did this on purpose? 161 00:09:50,674 --> 00:09:52,844 Do you-- Do you think I'm stupid? 162 00:09:52,926 --> 00:09:56,426 No. Um, has anyone been in the house recently? Someone different? 163 00:09:56,513 --> 00:09:58,973 Barely anyone came to the funeral. 164 00:09:59,057 --> 00:10:01,847 It was just me and Aunt Mildred. 165 00:10:01,935 --> 00:10:03,725 No one else really cared about her. 166 00:10:04,896 --> 00:10:06,396 She came back, because... 167 00:10:07,065 --> 00:10:09,105 she told me to get out because... 168 00:10:11,153 --> 00:10:12,493 No one did this. 169 00:10:13,280 --> 00:10:14,610 It's impossible. 170 00:10:19,328 --> 00:10:20,788 No, no, no, no, no. 171 00:10:21,288 --> 00:10:22,538 What? -It's a thing. 172 00:10:22,622 --> 00:10:23,832 What thing? 173 00:10:23,915 --> 00:10:26,915 Flashback, backslash, slash-- flash-back, backlash effect! 174 00:10:27,002 --> 00:10:29,132 You know, when you show someone actual proof 175 00:10:29,212 --> 00:10:31,342 that what they believe is wrong and they don't just agree. 176 00:10:31,423 --> 00:10:34,183 Instead they believe more, harder into that fake thing. 177 00:10:34,259 --> 00:10:35,719 It's a weird human brain thing. 178 00:10:35,802 --> 00:10:37,432 Ugh, I hate the human brains. 179 00:10:37,512 --> 00:10:39,562 You say "human brains" like you have an outside perspective. 180 00:10:39,639 --> 00:10:41,639 Yeah, well Sophie uses this one in a long con. 181 00:10:41,725 --> 00:10:42,975 So, someone says she's a fake, 182 00:10:43,060 --> 00:10:45,310 it makes the mark believe in Sophie even more. 183 00:10:45,395 --> 00:10:48,725 OK, so you're saying she'd rather believe she was haunted 184 00:10:48,815 --> 00:10:50,605 than see the truth staring at her in her face? 185 00:10:50,692 --> 00:10:52,322 Mm-hmm. You do this as long as I have, 186 00:10:52,402 --> 00:10:54,992 you start to understand people's feelings-squishy-things... 187 00:10:56,156 --> 00:10:57,236 -Emotions? -Yes. 188 00:10:57,324 --> 00:10:59,954 So, we can't just tell Tina. 189 00:11:00,035 --> 00:11:02,075 We have to show her enough clues 190 00:11:02,162 --> 00:11:04,462 to where she figures it out for herself. 191 00:11:04,539 --> 00:11:09,089 Now, Tina said the only time strangers came by were for the funeral. 192 00:11:09,169 --> 00:11:11,669 So we are gonna find the people 193 00:11:11,755 --> 00:11:13,375 who haunted her out of her house. 194 00:11:14,508 --> 00:11:16,048 Her ghosts are in here. 195 00:11:17,302 --> 00:11:19,722 I don't mean literally in here, like, you know, 196 00:11:19,805 --> 00:11:22,095 haunted baby doll, or a jack in a box. 197 00:11:22,182 --> 00:11:23,812 No I caught your meaning. 198 00:11:32,818 --> 00:11:34,568 I didn't eat all your Halloween candy. 199 00:11:34,653 --> 00:11:36,363 Then why does your face smell like peanut butter? 200 00:11:36,446 --> 00:11:38,486 Tina's upstairs? 201 00:11:38,573 --> 00:11:39,573 Mm-hmm. 202 00:11:39,658 --> 00:11:43,448 I just spent the entire morning with her insurance company. 203 00:11:43,537 --> 00:11:47,577 Long story short, they would need absolute proof of tampering. 204 00:11:47,666 --> 00:11:48,666 So, what do we have? 205 00:11:48,750 --> 00:11:50,380 Well, I've already looked through everyone 206 00:11:50,460 --> 00:11:52,380 who signed the guest book at Aunt Mildred's service. 207 00:11:52,462 --> 00:11:54,262 So, which guest haunted her out of her house? 208 00:11:54,339 --> 00:11:56,049 Not a lot of people came to pay their respects. 209 00:11:56,133 --> 00:11:58,893 We've got a priest, a few ladies from church, 210 00:11:58,969 --> 00:12:00,599 a nurse from when she broke her hip. 211 00:12:00,679 --> 00:12:03,889 The only people out of the ordinary were these guys, the Herberts. 212 00:12:03,974 --> 00:12:05,144 Herberts? You mean the Herveys? 213 00:12:05,225 --> 00:12:06,765 Nope. Herberts. Because... 214 00:12:08,311 --> 00:12:09,861 They erased and rewrote it. 215 00:12:09,938 --> 00:12:10,938 Amateurs. 216 00:12:11,022 --> 00:12:13,112 Well, they did it again under the "from" column, 217 00:12:13,191 --> 00:12:14,821 they originally wrote... 218 00:12:14,901 --> 00:12:16,191 New Jersey? 219 00:12:16,278 --> 00:12:17,528 Right, the Garden state itself. 220 00:12:17,612 --> 00:12:20,122 So I found an LLC registered to Lyle Herbert, 221 00:12:20,198 --> 00:12:22,908 which in turn owns Revenant Realty. 222 00:12:22,993 --> 00:12:26,333 Of course! It's a real estate scam. 223 00:12:26,413 --> 00:12:29,623 They read the obituaries, and then they pitch up at the funerals. 224 00:12:29,708 --> 00:12:33,248 Spend the whole time casing the place, and planting the seeds for a haunting. 225 00:12:34,421 --> 00:12:37,551 Oh, I'm sorry. You wanted to say that, didn't you? 226 00:12:37,632 --> 00:12:39,382 No, the moment's passed now. 227 00:12:39,468 --> 00:12:41,678 So, what do we know about Revenant Realty? 228 00:12:41,761 --> 00:12:43,391 Well, they mostly operate in New Jersey. 229 00:12:43,472 --> 00:12:45,892 I really don't know why they're here. They just buy houses on the cheap, 230 00:12:45,974 --> 00:12:47,894 and then flip them within a couple months. 231 00:12:47,976 --> 00:12:52,606 And, yeah, all of the original owners of the houses have recently passed. 232 00:12:52,689 --> 00:12:54,769 And then the relatives who inherited, 233 00:12:54,858 --> 00:12:56,938 they start hearing bumps in the night, 234 00:12:57,027 --> 00:12:59,697 and then they sold to the first person who inquired. 235 00:12:59,779 --> 00:13:01,319 Survey says Lyle Herbert. 236 00:13:01,406 --> 00:13:03,736 -Mm-hmm. -Revenant Realty was owned by Lyle 237 00:13:03,825 --> 00:13:05,945 and his late brother Owen, but Owen's son Deke 238 00:13:06,036 --> 00:13:08,406 is putting his design degree aside to step into his dad's shoes. 239 00:13:08,497 --> 00:13:10,617 Well, he's the amateur. 240 00:13:10,707 --> 00:13:12,917 Still has a lot to learn. We can use that. 241 00:13:13,001 --> 00:13:15,421 We need to show Tina who these guys really are. 242 00:13:15,504 --> 00:13:17,174 Problem is, she might not be willing to see it. 243 00:13:17,756 --> 00:13:20,216 You know as well as I do how grief can change you. 244 00:13:20,300 --> 00:13:22,970 It can impair your judgment. You don't know up from down. 245 00:13:23,053 --> 00:13:24,303 So how do you want to play this one? 246 00:13:25,138 --> 00:13:26,968 You need to find a way to reach Tina 247 00:13:27,057 --> 00:13:29,847 and prepare her for what she's about to see. 248 00:13:31,019 --> 00:13:32,019 What is she about to see? 249 00:13:32,103 --> 00:13:34,233 We are gonna transform this place 250 00:13:34,314 --> 00:13:37,444 into the perfect mark for the Herberts. 251 00:13:37,526 --> 00:13:40,276 And Tina's gonna watch them try and con us, step by step. 252 00:13:40,362 --> 00:13:42,572 Then we're going to expose them to the world. 253 00:13:42,656 --> 00:13:44,816 Let's go con ourselves a conman! 254 00:13:45,408 --> 00:13:47,038 You wanted to be the one to say that, didn't you? 255 00:14:09,766 --> 00:14:11,056 Tina. 256 00:14:11,142 --> 00:14:12,142 Oh! 257 00:14:13,186 --> 00:14:15,226 Oh, you're packing? Um... 258 00:14:15,313 --> 00:14:18,113 Parker, thank you for trying to help me, but I think that I... 259 00:14:18,191 --> 00:14:19,651 I used to believe in psychics! 260 00:14:21,236 --> 00:14:22,856 I couldn't explain how they knew what they knew, 261 00:14:22,946 --> 00:14:25,736 so I thought they had to be real. 262 00:14:25,824 --> 00:14:31,124 But Sophie and my friends, they showed me the truth. 263 00:14:33,248 --> 00:14:36,708 Decent people tend to think that everybody else is decent, too. 264 00:14:36,793 --> 00:14:39,803 But there are those people who take advantage of the gullible 265 00:14:39,879 --> 00:14:41,049 and weak willed. 266 00:14:41,131 --> 00:14:43,011 -I'm gullible and weak-willed? -Yes! 267 00:14:43,091 --> 00:14:45,471 The ideal mark is lonely, single, and desperate for connection. 268 00:14:45,552 --> 00:14:47,892 And I d-don't mean that as a bad thing. 269 00:14:47,971 --> 00:14:49,141 I'm just saying you're a decent person. 270 00:14:49,222 --> 00:14:50,772 I'm not a decent person. 271 00:14:58,982 --> 00:15:00,532 The day Aunt Mildred died, 272 00:15:01,151 --> 00:15:03,191 she told me that she just had a headache, 273 00:15:03,278 --> 00:15:05,108 so I told her to go and lie down. 274 00:15:07,115 --> 00:15:08,115 But... 275 00:15:08,199 --> 00:15:10,079 really, I just wanted a break. 276 00:15:11,286 --> 00:15:13,616 Fifteen minutes to have a walk and a coffee. 277 00:15:15,332 --> 00:15:18,672 When I came back, she was lying on the floor outside of my bedroom. 278 00:15:20,378 --> 00:15:21,628 She died alone. 279 00:15:22,213 --> 00:15:25,723 So that's how I know she wanted me out of that house. 280 00:15:25,800 --> 00:15:27,220 It's not a con. 281 00:15:27,302 --> 00:15:28,352 It was my fault. 282 00:15:30,555 --> 00:15:33,845 Oh... just because you wanted a cup of coffee 283 00:15:33,933 --> 00:15:35,483 doesn't mean you're a bad person. 284 00:15:36,561 --> 00:15:38,731 Or that you didn't love your aunt. 285 00:15:41,107 --> 00:15:42,647 Just stay here one more day. 286 00:15:43,735 --> 00:15:45,195 I think your aunt would want you to. 287 00:15:48,406 --> 00:15:49,656 -OK. -Good. 288 00:15:50,742 --> 00:15:53,752 OK. Now, tell me everything you know about the Herveys. 289 00:15:53,828 --> 00:15:55,578 The two men from the service? 290 00:15:55,664 --> 00:15:57,004 -Mm-hmm. -I don't know a lot. 291 00:15:58,458 --> 00:16:01,208 They came late, most everyone was already gone. 292 00:16:01,294 --> 00:16:03,054 Good. That helps us know what to expect. 293 00:16:06,758 --> 00:16:10,798 -Ahh. -Estella, it's me, Lyle. 294 00:16:10,887 --> 00:16:12,717 We're so sorry for your loss. 295 00:16:12,806 --> 00:16:13,806 Ahh. 296 00:16:14,557 --> 00:16:17,307 The memorial service just ended. 297 00:16:17,394 --> 00:16:18,814 Did you know Big Daddy? 298 00:16:18,895 --> 00:16:20,105 Yeah. 299 00:16:20,730 --> 00:16:22,230 Welcome. 300 00:16:23,608 --> 00:16:25,898 OK, you are Estella Havisham, 301 00:16:25,985 --> 00:16:27,735 and you inherited this house 302 00:16:27,821 --> 00:16:30,871 after your father just suddenly passed last week. 303 00:16:30,949 --> 00:16:32,489 Stepfather. 304 00:16:32,575 --> 00:16:36,195 He fell in love with my Momma's prize-winning gumbo, 305 00:16:36,287 --> 00:16:38,997 and he gave me a three-legged puppy named Cooper. 306 00:16:39,082 --> 00:16:41,582 You just happen to have the back story laying around like that? 307 00:16:41,668 --> 00:16:44,918 Of course I do. It's a con. 308 00:16:48,133 --> 00:16:49,433 Wow. 309 00:16:49,509 --> 00:16:51,259 Look at those ceilings! 310 00:16:51,344 --> 00:16:53,144 Are those etched glass? 311 00:16:53,221 --> 00:16:54,561 Ahh, young man, 312 00:16:54,639 --> 00:16:57,979 you have a marvelous eye. 313 00:16:58,059 --> 00:17:00,519 Are you an artist? 314 00:17:00,603 --> 00:17:02,403 A designer? 315 00:17:02,480 --> 00:17:06,030 No. I did go to design school... 316 00:17:06,109 --> 00:17:07,939 Then they told me that they knew Aunt Mildred 317 00:17:08,027 --> 00:17:09,397 from the old neighborhood. 318 00:17:09,487 --> 00:17:11,197 Vague personal connection. Explains why you wouldn't know them. 319 00:17:11,281 --> 00:17:13,241 And they showed up late to avoid witnesses. 320 00:17:13,324 --> 00:17:17,454 I am just so touched that people came to the house. 321 00:17:18,580 --> 00:17:21,880 There was not one soul at the burial earlier. 322 00:17:21,958 --> 00:17:23,958 How did you know Big Daddy? 323 00:17:24,043 --> 00:17:25,673 From work, back in the day. 324 00:17:25,754 --> 00:17:27,924 Which work? Don't tell me. 325 00:17:28,006 --> 00:17:31,626 The munitions factory, the sewage treatment plant? 326 00:17:31,718 --> 00:17:33,928 -Uh, yep. -Which one? 327 00:17:36,347 --> 00:17:40,387 Hey, Deke, why don't you, uh, find a place for these flowers, huh? 328 00:17:40,894 --> 00:17:41,984 Yeah. 329 00:17:51,362 --> 00:17:52,742 Don't mind my nephew. 330 00:17:53,698 --> 00:17:55,948 He's kind of new to the family business. 331 00:17:56,701 --> 00:17:59,041 Wow, these guys are bad at this. 332 00:17:59,120 --> 00:18:01,080 Deke's on the move. 333 00:18:01,164 --> 00:18:03,254 -Let him into the... - No! No! 334 00:18:03,333 --> 00:18:05,423 I'm not letting him into our electrical system! 335 00:18:05,502 --> 00:18:07,212 We have talked about this. 336 00:18:07,754 --> 00:18:08,764 -I don't wanna-- I don't wanna-- - Shh! 337 00:18:08,838 --> 00:18:10,668 It's just a breaker box. 338 00:18:10,757 --> 00:18:11,927 Hardison is going to kill me, 339 00:18:12,008 --> 00:18:13,378 and then I'm gonna come back 340 00:18:13,468 --> 00:18:15,598 as a real ghost, and I'm gonna haunt you, Sophie 341 00:18:15,678 --> 00:18:17,308 You don't believe in ghosts. 342 00:18:18,014 --> 00:18:19,024 Who are you talking to? 343 00:18:19,098 --> 00:18:21,848 Don't mind me. 344 00:18:21,935 --> 00:18:23,515 I was just talking to Big Daddy. 345 00:18:24,062 --> 00:18:26,112 Oh, of course. 346 00:18:37,617 --> 00:18:39,947 They asked me what I planned on doing next. 347 00:18:41,120 --> 00:18:44,670 It's strange, they said they could feel her in the house. 348 00:18:44,749 --> 00:18:46,129 Mildred. 349 00:18:46,209 --> 00:18:50,629 And then I told them that I would wake up sometimes, 350 00:18:50,713 --> 00:18:52,723 that I would hear her calling out for me. 351 00:18:52,799 --> 00:18:56,299 It was just me and Big Daddy for so long. 352 00:18:57,303 --> 00:19:00,103 Sometimes I feel like he's still here. 353 00:19:00,181 --> 00:19:02,391 Big Daddy, that is. 354 00:19:02,475 --> 00:19:04,135 I hear his voice. 355 00:19:04,227 --> 00:19:07,937 Of course! He was so full of life. 356 00:19:08,022 --> 00:19:10,862 It's almost spooky how much I can feel his presence. 357 00:19:10,942 --> 00:19:13,862 Like he's just waiting on the other side. 358 00:19:13,945 --> 00:19:15,855 And then the lights flickered out. 359 00:19:19,576 --> 00:19:24,036 Fine, I take pity on you, newbie con guy. 360 00:19:29,627 --> 00:19:31,377 Huh? 361 00:19:34,132 --> 00:19:35,342 What was that? 362 00:19:35,425 --> 00:19:36,585 -I don't know. - 363 00:19:36,676 --> 00:19:38,926 The lights must be playing up. 364 00:19:39,012 --> 00:19:43,982 Big Daddy loved this old place, so much history here. 365 00:19:44,058 --> 00:19:46,098 Maybe the lights were a sign from Big Daddy. 366 00:19:46,185 --> 00:19:48,895 -He was a music fan? -Why, yes. 367 00:19:48,980 --> 00:19:51,980 He wanted to reopen this old place, 368 00:19:52,066 --> 00:19:54,936 but in the end it's what killed him. 369 00:19:55,028 --> 00:19:56,278 How-- how did he die? 370 00:19:56,362 --> 00:19:58,572 Ah, there you are! Took you long enough. 371 00:19:59,991 --> 00:20:01,201 How did Big Daddy die? 372 00:20:01,284 --> 00:20:02,874 You mean you don't know? 373 00:20:03,536 --> 00:20:05,076 Why, it happened right here. 374 00:20:05,163 --> 00:20:09,003 He was hanging up new stage lights, and he went right over the railing. 375 00:20:09,083 --> 00:20:12,383 Died right on this very bar. 376 00:20:13,212 --> 00:20:17,342 I sleep in the room right across from where he slipped. 377 00:20:18,051 --> 00:20:21,511 Sometimes, I feel like he's trying to reach me, 378 00:20:22,221 --> 00:20:23,351 trying to tell me... 379 00:20:23,431 --> 00:20:27,271 You know, it sounds like this place is full of ghosts. 380 00:20:27,352 --> 00:20:28,982 Ever thought about selling? 381 00:20:30,188 --> 00:20:31,478 Yeah, yeah, it might be a good idea. 382 00:20:31,564 --> 00:20:32,824 You know, a big old place like this, 383 00:20:32,899 --> 00:20:35,899 there might be more than bad wiring in these walls. 384 00:20:35,985 --> 00:20:38,605 Yeah, if you did, you know, we'd be interested. 385 00:20:38,696 --> 00:20:40,866 To take the burden off your shoulders. 386 00:20:40,949 --> 00:20:42,449 Oh, I couldn't. 387 00:20:42,533 --> 00:20:45,583 Big Daddy wanted me to have this place, 388 00:20:45,662 --> 00:20:47,752 and short of him telling me to go... 389 00:20:50,375 --> 00:20:51,535 I'll stay. 390 00:20:53,711 --> 00:20:56,971 Oh, thank you so much for coming. 391 00:20:57,048 --> 00:20:59,218 Big Daddy would have loved it. 392 00:20:59,300 --> 00:21:02,220 Well, you stay safe. Especially on Halloween 393 00:21:03,054 --> 00:21:07,484 The veil between this world and the next is so very thin. 394 00:21:07,558 --> 00:21:09,688 Yeah. -We'll see ourselves out. 395 00:21:09,769 --> 00:21:10,769 Mm. 396 00:21:17,860 --> 00:21:21,530 Letting someone into our electrical system aside, that was pretty easy. 397 00:21:21,614 --> 00:21:25,744 Hmm. I handed them everything on a platter, and they lapped it up. 398 00:21:26,285 --> 00:21:28,615 Decent conmen would've been more suspicious. 399 00:21:28,705 --> 00:21:32,825 True. But luckily these are the worst conmen I've ever seen. 400 00:21:36,713 --> 00:21:39,473 Perfect location, perfect mark. This is gonna save our asses. 401 00:21:39,549 --> 00:21:41,719 Yeah, but you don't think it was a little too perfect? 402 00:21:41,801 --> 00:21:43,801 -I know we don't have a lot of time... -Who's fault is that? 403 00:21:43,886 --> 00:21:45,386 Who insisted on the candles? 404 00:21:45,471 --> 00:21:46,971 Candles are in every horror movie! 405 00:21:47,056 --> 00:21:48,056 They add atmosphere. 406 00:21:48,141 --> 00:21:49,681 I didn't know she'd burn the whole place down. 407 00:21:49,767 --> 00:21:52,347 If you'd get your head in the game and stop daydreaming 408 00:21:52,437 --> 00:21:55,017 about that fancy design school, we'd be done already. 409 00:21:55,106 --> 00:21:57,316 I'm not good at this stuff. I'm not a criminal. 410 00:22:02,864 --> 00:22:05,374 Yeah, hey, uh, we got another place. 411 00:22:06,909 --> 00:22:09,789 Don't worry, we'll have it cleared out by tonight. 412 00:22:25,762 --> 00:22:27,012 Tina's resting. 413 00:22:27,096 --> 00:22:30,216 We have to set the scenes before the Herberts get back here. 414 00:22:30,308 --> 00:22:33,728 Grieving daughter all alone in the old theater. 415 00:22:33,811 --> 00:22:35,061 They gonna break in this way? 416 00:22:35,146 --> 00:22:37,396 Yeah. With the cop car across the street guarding Tina's house, 417 00:22:37,482 --> 00:22:38,652 that's the best point of entry. 418 00:22:38,733 --> 00:22:40,113 What makes you think they're coming tonight? 419 00:22:40,193 --> 00:22:41,783 They bought our story too easily 420 00:22:41,861 --> 00:22:43,241 For some reason, they're in a rush. 421 00:22:43,321 --> 00:22:45,241 Besides, it's Halloween. 422 00:22:45,323 --> 00:22:47,493 What better time to fake a haunting? 423 00:22:47,575 --> 00:22:49,945 Too bad Eliot isn't here. He could just... 424 00:22:50,036 --> 00:22:52,206 break their knees and we'd be done with it. 425 00:22:52,288 --> 00:22:54,918 Broken bones heal. We're gonna break their spirits, 426 00:22:54,999 --> 00:22:56,539 and they'll never do this again. 427 00:22:56,626 --> 00:23:00,046 Now, Tina needs to see everything for this to work. Are all the cameras set? 428 00:23:00,129 --> 00:23:01,839 Well, I got a couple more things to wire, 429 00:23:01,923 --> 00:23:04,133 then I'll set up a station in Tina's room upstairs. 430 00:23:04,217 --> 00:23:06,967 Great. And I'll walk Tina through every step of the con. 431 00:23:07,053 --> 00:23:08,223 And what are you gonna do? 432 00:23:08,304 --> 00:23:10,774 Hmm, I... 433 00:23:11,766 --> 00:23:14,436 have a performance to give. 434 00:23:23,861 --> 00:23:26,451 Still can't believe this was anyone other than Aunt Mildred. 435 00:23:26,531 --> 00:23:28,701 There are some powers in this world that are stronger than you know. 436 00:23:28,783 --> 00:23:30,333 Yeah, and we're three of them! 437 00:23:31,994 --> 00:23:33,294 What is all this? 438 00:23:33,371 --> 00:23:35,871 Same guys who did this to you are gonna try to do it to us, 439 00:23:35,957 --> 00:23:38,377 and I want you to see exactly how. 440 00:23:56,811 --> 00:23:58,271 That's them! 441 00:23:58,354 --> 00:23:59,944 The guys from the memorial. 442 00:24:00,565 --> 00:24:03,355 Confirmation. Sophie, you're up. 443 00:24:17,707 --> 00:24:19,707 -Yeow. -Come on. 444 00:24:24,338 --> 00:24:26,838 Why, Big Daddy always spoke so highly of you. 445 00:24:26,924 --> 00:24:28,224 She's coming. Move! 446 00:24:30,970 --> 00:24:34,180 ...your gumbo was almost as good as my mother's. 447 00:24:34,765 --> 00:24:40,265 Of course, normally I'd be delighted to attend your Halloween gala, 448 00:24:40,354 --> 00:24:44,944 but with Big Daddy gone, my heart is heavy. 449 00:24:45,026 --> 00:24:46,816 We could set everything up when she goes to the party. 450 00:24:46,903 --> 00:24:49,163 Too late for that. We have to do this now. 451 00:24:49,238 --> 00:24:50,908 Let me think on it. 452 00:24:50,990 --> 00:24:53,780 You make such a tempting offer. 453 00:24:53,868 --> 00:24:57,038 I'm going upstairs to retire to my room. 454 00:24:57,121 --> 00:24:59,291 Perhaps after a long, reviving nap, 455 00:24:59,373 --> 00:25:00,673 I'll reconsider. 456 00:25:01,626 --> 00:25:03,086 We have to work fast. 457 00:25:03,169 --> 00:25:04,919 Get this done before she wakes up. 458 00:25:05,004 --> 00:25:06,674 Come on, let's go! 459 00:25:12,053 --> 00:25:15,393 Oh, Big Daddy, I'm so sorry I let you down. 460 00:25:18,142 --> 00:25:21,232 Her bedroom is just off this upstairs hallway. 461 00:25:22,021 --> 00:25:24,111 When she hears the sound, she'll come up... 462 00:25:24,190 --> 00:25:25,360 and the show begins! 463 00:25:25,900 --> 00:25:28,900 It's a scam. And you're not the first they've done this to. 464 00:25:32,073 --> 00:25:33,993 Come on, come on. 465 00:25:40,623 --> 00:25:42,883 She'll be coming through this doorway. 466 00:25:42,959 --> 00:25:45,749 We want the words to appear there at the top of the wall. 467 00:25:46,545 --> 00:25:49,715 There's a painting there. Projector won't work on top of a painting. 468 00:25:49,799 --> 00:25:51,339 Well, then get rid of it, dumbass! 469 00:25:55,346 --> 00:25:56,596 Psst! 470 00:25:56,681 --> 00:25:59,641 Hey, the iron frame's too heavy. Give me a hand! 471 00:25:59,725 --> 00:26:01,685 How did you know that's where they'd want to put the projections? 472 00:26:01,769 --> 00:26:04,059 I didn't. Tina did. 473 00:26:04,146 --> 00:26:06,146 She told me exactly what was set up outside her bedroom, 474 00:26:06,232 --> 00:26:07,902 and I figured they'd do the same thing here. 475 00:26:07,984 --> 00:26:08,994 Son of a... 476 00:26:09,068 --> 00:26:11,318 It must be bolted. 477 00:26:12,947 --> 00:26:15,277 All right, give it one last pull, OK? 478 00:26:22,957 --> 00:26:25,537 Oh, Big Daddy, is that you? 479 00:26:25,626 --> 00:26:27,706 Ohh! 480 00:26:37,555 --> 00:26:40,425 She's primed! Get the speakers set up. 481 00:26:40,516 --> 00:26:41,976 Why would they do this? 482 00:26:42,059 --> 00:26:44,519 It's a con. They want you to sell your house for cheap. 483 00:26:44,603 --> 00:26:46,023 And then flip it for a big profit. 484 00:26:46,105 --> 00:26:48,765 Yeah, but the writing on the mirror. How would they know about that? 485 00:26:48,858 --> 00:26:50,148 They read you at the memorial. 486 00:26:50,234 --> 00:26:51,744 They could sense that you had a little bit of guilt. 487 00:26:51,819 --> 00:26:55,609 They didn't need to know the details, just enough to know which buttons to push. 488 00:26:55,698 --> 00:26:57,278 Sophie gave them the same "tell." 489 00:26:57,366 --> 00:26:59,116 I think they're using the same playbook here. 490 00:26:59,201 --> 00:27:00,661 I really hate these guys. 491 00:27:00,745 --> 00:27:03,365 Then you are gonna love this. 492 00:27:03,914 --> 00:27:05,424 Hey. Hey! 493 00:27:05,499 --> 00:27:06,709 Pass me the screwdriver. 494 00:27:12,923 --> 00:27:14,263 Oops! 495 00:27:27,521 --> 00:27:31,321 It's time for the big finish! 496 00:27:31,400 --> 00:27:33,240 This is called the gloat! It's the best part. Come on. 497 00:27:37,323 --> 00:27:39,993 Oh my, oh my! 498 00:27:40,743 --> 00:27:43,003 What do have we here? 499 00:27:44,080 --> 00:27:46,540 OK. All right. 500 00:27:51,629 --> 00:27:55,969 I'm loading video of their break-in to all of our screens. 501 00:27:56,050 --> 00:27:58,590 Just give me the word, and I'll pop open the curtain. 502 00:27:59,970 --> 00:28:02,060 I do believe you're trespassing. 503 00:28:02,139 --> 00:28:06,809 Louisiana has very strong laws against breaking and entering. 504 00:28:06,894 --> 00:28:08,274 What the hell is she doing here? 505 00:28:09,021 --> 00:28:10,861 Place is supposed to be cleared out by now. 506 00:28:12,233 --> 00:28:13,443 What...? 507 00:28:14,485 --> 00:28:16,645 The kid screwed up our whole day. 508 00:28:16,737 --> 00:28:18,487 We're behind. 509 00:28:18,572 --> 00:28:20,452 Place was supposed to be emptied out. 510 00:28:21,242 --> 00:28:23,332 -She the only one here? - Just her. 511 00:28:28,040 --> 00:28:30,250 I'm only paid to kill one person tonight. 512 00:28:31,669 --> 00:28:33,339 So you'll have to take care of her. 513 00:28:36,048 --> 00:28:37,798 Everyone, stay calm. 514 00:28:38,926 --> 00:28:40,846 -Tie her up. - What?! 515 00:28:47,184 --> 00:28:50,154 Junior, get me a drink. 516 00:28:52,940 --> 00:28:54,570 The newcomer. 517 00:28:54,650 --> 00:28:56,150 I know him. 518 00:28:57,027 --> 00:28:59,567 Does he know you? - I hope not. 519 00:28:59,655 --> 00:29:01,155 They call him The Wraith. 520 00:29:01,657 --> 00:29:04,657 He's one of the most notorious hit men on the eastern seaboard. 521 00:29:05,619 --> 00:29:08,289 This job just got a whole lot scarier. 522 00:29:20,384 --> 00:29:23,054 He's an assassin? Why is he here? 523 00:29:23,137 --> 00:29:27,217 No idea, but he's one of the best in the world. Did you see his medallions? 524 00:29:29,226 --> 00:29:31,646 One is St. Julian, and one is St. Hubert. 525 00:29:31,729 --> 00:29:35,819 Patron saints of murderers and hunters alike. 526 00:29:35,900 --> 00:29:37,860 He wanted to make sure he was covered. 527 00:29:40,946 --> 00:29:42,276 We can't just leave her like this. 528 00:29:42,364 --> 00:29:43,414 Shh! 529 00:29:43,491 --> 00:29:45,991 OK, I'm on the dark web. 530 00:29:46,076 --> 00:29:49,206 The Wraith is the guy you call when you want someone dead. 531 00:29:49,288 --> 00:29:51,828 You remember that cardinal who was in that car crash? 532 00:29:51,916 --> 00:29:54,076 Jane Doe in WITSEC who was poisoned? 533 00:29:54,168 --> 00:29:57,758 Inmate number 11563 in solitary who squealed? 534 00:29:58,339 --> 00:30:00,339 All of that is The Wraith. 535 00:30:00,424 --> 00:30:03,764 Oh... OK, this is-- this is really scary. 536 00:30:03,844 --> 00:30:06,014 Tina, we have to get you out of here. 537 00:30:06,096 --> 00:30:07,966 If he finds you like this, you're a sitting duck. 538 00:30:08,057 --> 00:30:09,637 How? We can't go down. 539 00:30:09,725 --> 00:30:11,135 Then we go up. 540 00:30:14,730 --> 00:30:15,810 Hey... 541 00:30:16,899 --> 00:30:18,479 is that real bone on that handle? 542 00:30:20,778 --> 00:30:22,528 See, she won't be a problem. 543 00:30:22,613 --> 00:30:24,493 Yeah, we could just let her go, right? 544 00:30:24,573 --> 00:30:26,783 I mean, she's not gonna do anything, so... 545 00:30:26,867 --> 00:30:28,117 She's your problem. 546 00:30:29,036 --> 00:30:33,246 But if your solution is to let someone who can recognize my face go, then... 547 00:30:35,543 --> 00:30:37,003 she's not my problem. 548 00:30:39,421 --> 00:30:40,421 You are. 549 00:30:44,760 --> 00:30:46,220 ...the annual Halloween parade, 550 00:30:46,303 --> 00:30:48,813 grand marshaled this year by Christina Killian Santoro, 551 00:30:48,889 --> 00:30:51,059 has made the turn at Canal Street. 552 00:30:51,141 --> 00:30:53,561 Yeah, understood. We'll take care of it. 553 00:30:53,644 --> 00:30:56,314 -We're just gonna... - Yeah, w-we'll wait for the parade 554 00:30:56,397 --> 00:30:57,817 so no one hears our shot. Just like... 555 00:30:57,898 --> 00:30:59,898 Just like you, right, Mr. Wraith? 556 00:31:02,695 --> 00:31:05,025 The parade. The parade. The parade. The parade. The parade. 557 00:31:06,198 --> 00:31:07,198 New Jersey! 558 00:31:09,493 --> 00:31:11,123 Christina Killian Santoro, 559 00:31:11,203 --> 00:31:13,793 district attorney from New Jersey. 560 00:31:14,790 --> 00:31:17,080 She's grand marshal of the parade this year. 561 00:31:26,635 --> 00:31:28,385 She's known for cracking down on the Jersey Mob. 562 00:31:29,597 --> 00:31:32,057 They must have sent small-timers like the Herberts 563 00:31:32,141 --> 00:31:34,481 to come in and secure houses along the parade route. 564 00:31:35,894 --> 00:31:37,444 Like Tina's. 565 00:31:38,897 --> 00:31:39,897 And ours. 566 00:31:42,943 --> 00:31:45,653 The parade's supposed to pass by here in about ten minutes. 567 00:31:45,738 --> 00:31:49,238 Sophie, we gotta stop them before the kill her... 568 00:31:51,410 --> 00:31:52,490 and you. 569 00:31:55,956 --> 00:31:57,366 -Come on. 570 00:31:57,458 --> 00:31:58,788 OK, I'm coming. 571 00:32:00,085 --> 00:32:02,295 Um, where are we gonna go? 572 00:32:04,173 --> 00:32:05,883 I don't understand. 573 00:32:06,800 --> 00:32:08,390 Oh, my god. -Yeah. 574 00:32:08,469 --> 00:32:09,469 You're going out the window. 575 00:32:09,553 --> 00:32:10,643 -What? -Mm-hmm. 576 00:32:10,721 --> 00:32:13,471 How about you can do that, 577 00:32:13,557 --> 00:32:15,177 and I will stay here and die, 578 00:32:15,267 --> 00:32:16,557 that's fine. 579 00:32:16,644 --> 00:32:18,194 Don't worry, I'm really good at this. 580 00:32:18,270 --> 00:32:19,400 What? 581 00:32:22,066 --> 00:32:25,486 "We can just let her skip over to the police!" Moron. 582 00:32:25,569 --> 00:32:28,859 When I left school, you said I'd be designing new floorplans. 583 00:32:28,947 --> 00:32:31,117 I didn't sign up to kill anyone! 584 00:32:31,825 --> 00:32:33,985 What did you sign up for, Sweetie? 585 00:32:34,912 --> 00:32:37,042 We just needed you to leave the house. 586 00:32:37,623 --> 00:32:39,383 We only wanted to scare you a bit. 587 00:32:40,834 --> 00:32:43,754 Lights, some fog, creepy noises. 588 00:32:44,338 --> 00:32:45,958 A little haunting. 589 00:32:46,048 --> 00:32:47,048 Haunting? 590 00:32:49,009 --> 00:32:50,429 What haunting? 591 00:32:50,511 --> 00:32:51,971 It's just part of the con. 592 00:32:52,054 --> 00:32:53,184 You give people a scare, 593 00:32:53,263 --> 00:32:55,563 they think there are spirits around, and boom! 594 00:32:55,641 --> 00:32:57,431 Undermarket property we can flip. 595 00:33:00,771 --> 00:33:02,561 You don't mess with the afterlife. 596 00:33:04,108 --> 00:33:05,568 It might mess with you back. 597 00:33:05,651 --> 00:33:07,951 The afterlife? C'mon. 598 00:33:08,028 --> 00:33:09,738 Do you know how many I've seen die? 599 00:33:12,950 --> 00:33:14,830 What it's like... 600 00:33:14,910 --> 00:33:15,910 when the light... 601 00:33:16,870 --> 00:33:18,500 dies from their eyes? 602 00:33:22,334 --> 00:33:24,174 Spirits are real. 603 00:33:26,380 --> 00:33:28,670 I've watched as they leave the body, 604 00:33:29,717 --> 00:33:31,297 when they stop struggling. 605 00:33:33,595 --> 00:33:35,095 You don't mess with that. 606 00:33:36,640 --> 00:33:37,640 But... 607 00:33:38,767 --> 00:33:40,227 you kill people... 608 00:33:43,021 --> 00:33:44,571 I didn't cause their death. 609 00:33:46,066 --> 00:33:47,396 I'm just a weapon. 610 00:33:49,528 --> 00:33:51,238 A very good one. 611 00:33:55,576 --> 00:33:57,196 -Nice. Real nice. -What? 612 00:34:00,706 --> 00:34:02,956 Breanna, I have an idea. 613 00:34:03,041 --> 00:34:04,381 Your Halloween stuff. 614 00:34:04,460 --> 00:34:05,750 It's hooked up to your tablet, right? 615 00:34:05,836 --> 00:34:08,206 Yeah, and all the ones the Herberts installed, too. 616 00:34:09,965 --> 00:34:11,505 I'm gonna need more power. 617 00:34:11,592 --> 00:34:13,892 Luckily I'm in the right place for that. 618 00:34:13,969 --> 00:34:15,639 As the parade approaches Jackson Square, 619 00:34:15,721 --> 00:34:17,891 we can see that the costumes this year are gorgeous... 620 00:34:17,973 --> 00:34:20,813 Hamilton. Third floor window. 621 00:34:20,893 --> 00:34:22,813 Check for the best line of sight. 622 00:34:25,606 --> 00:34:27,106 Parker, hurry up. 623 00:34:27,191 --> 00:34:30,191 The spotter, Hamilton, he's coming up. 624 00:34:32,863 --> 00:34:34,783 -Ready? -No! 625 00:34:34,865 --> 00:34:36,365 I don't normally ask people that. 626 00:34:37,659 --> 00:34:39,829 Can we just wait for a minute? That would-- that would be good 627 00:34:39,912 --> 00:34:41,662 if we could-- we could-- 628 00:34:41,747 --> 00:34:44,327 You don't have time to be scared. It's up to us to stop these guys. 629 00:34:44,416 --> 00:34:46,666 The Wraith won't hesitate. Lyle and Deke won't hesitate. 630 00:34:46,752 --> 00:34:48,172 And that Hamilton guy is... 631 00:34:54,718 --> 00:34:56,088 Right behind me. 632 00:34:58,806 --> 00:35:00,176 Toss me some sheet and rope. 633 00:35:00,265 --> 00:35:01,635 We gotta get you out of here. 634 00:35:01,725 --> 00:35:02,885 That was incredible. 635 00:35:03,769 --> 00:35:07,269 Why did Alec chain all of the repeaters in a series instead of parallel? 636 00:35:07,356 --> 00:35:10,106 'Cause that would just be far too easy! 637 00:35:10,192 --> 00:35:11,942 Please work. 638 00:35:12,027 --> 00:35:15,237 Come on, baby, come on, baby. Work, work. 639 00:35:15,322 --> 00:35:16,822 Yes! Awesome. OK. 640 00:35:16,907 --> 00:35:20,237 I am controlling all of their haunting gak, now. 641 00:35:20,869 --> 00:35:22,199 You're sure? 642 00:35:22,287 --> 00:35:23,907 There's only one way to find out. 643 00:35:24,581 --> 00:35:25,751 You ready? 644 00:35:31,672 --> 00:35:32,672 What was that? 645 00:35:33,382 --> 00:35:34,382 Nothing. 646 00:35:34,466 --> 00:35:36,336 Sounded like one of our speakers. 647 00:35:36,927 --> 00:35:38,467 But I hadn't set them up yet. 648 00:35:38,554 --> 00:35:41,474 Oh, that was just the house voicing its opinion. 649 00:35:41,557 --> 00:35:43,517 -Pay no mind. -Its opinion? 650 00:35:44,101 --> 00:35:47,731 Just one of the reasons why me and Big Daddy loved this old place. 651 00:35:47,813 --> 00:35:49,573 We were never lonely. 652 00:35:50,148 --> 00:35:51,528 Maybe that's why we had trouble setting up the gags. 653 00:35:51,608 --> 00:35:53,778 -Maybe... maybe... -Are you kidding? 654 00:35:53,861 --> 00:35:55,571 She's just a daffy bat. 655 00:35:55,654 --> 00:35:57,914 Well, they never bothered me much. 656 00:35:57,990 --> 00:36:01,490 But then again, I never caused anyone's death. 657 00:36:08,625 --> 00:36:09,625 Nice and easy. 658 00:36:13,964 --> 00:36:15,264 Here come the crutches. 659 00:36:18,886 --> 00:36:21,216 OK. Tina's out of the building. 660 00:36:21,305 --> 00:36:23,265 What do you want me to do next? 661 00:36:23,348 --> 00:36:27,478 Now, you learn the art of haunting houses. 662 00:36:27,561 --> 00:36:30,691 I'll work on my animations while you start with the fog machine. 663 00:36:34,401 --> 00:36:35,691 Wow! 664 00:36:36,361 --> 00:36:37,361 Hm. 665 00:36:37,446 --> 00:36:38,486 Oh! 666 00:36:39,031 --> 00:36:40,951 More fun for me. 667 00:36:41,033 --> 00:36:44,333 Do you hear them? Hm. 668 00:36:45,120 --> 00:36:47,500 The spirits will be heard tonight. 669 00:36:48,373 --> 00:36:49,833 Listen to them. 670 00:36:49,917 --> 00:36:51,337 You need to keep her quiet. 671 00:36:51,919 --> 00:36:54,419 They're telling me about the cardinal. 672 00:36:54,504 --> 00:36:56,924 And the automobile accident. 673 00:37:03,347 --> 00:37:07,557 They are not happy about your presence here. 674 00:37:07,643 --> 00:37:09,103 There was a woman. 675 00:37:10,145 --> 00:37:11,605 It witness protection. 676 00:37:11,688 --> 00:37:13,688 - 677 00:37:13,774 --> 00:37:16,784 She just wanted to stop others from being hurt. 678 00:37:16,860 --> 00:37:17,900 Shut up! 679 00:37:17,986 --> 00:37:20,156 And that man in prison. 680 00:37:20,238 --> 00:37:21,988 Oh, that poor man. 681 00:37:22,074 --> 00:37:26,124 He was not very contrite but did he deserve to die that way? 682 00:37:26,203 --> 00:37:27,583 -I said, shut up! -Careful! 683 00:37:29,331 --> 00:37:32,041 You do not cause the death of others, remember? 684 00:37:38,298 --> 00:37:40,218 She's a liability. 685 00:37:40,300 --> 00:37:41,680 You take care of it. 686 00:37:41,760 --> 00:37:43,850 You sure? Y-you don't want to wait? 687 00:37:43,929 --> 00:37:46,059 I-I mean, the parade's right around the corner. 688 00:37:47,349 --> 00:37:50,809 You watch her. You come with me. 689 00:38:01,780 --> 00:38:04,830 OK, only 36 more mini speakers left. 690 00:38:06,451 --> 00:38:08,541 You go in there and you finish the job now. 691 00:38:08,620 --> 00:38:10,460 She's just trying to get under our skin. 692 00:38:10,956 --> 00:38:12,996 And to be honest, it's been a while. 693 00:38:13,083 --> 00:38:14,503 I'm a little rusty. 694 00:38:14,584 --> 00:38:17,214 No, Deke. You're making them angry! 695 00:38:17,295 --> 00:38:18,625 You have to get us out of here! 696 00:38:18,714 --> 00:38:21,384 Just let me think! This place is driving me crazy! 697 00:38:21,466 --> 00:38:23,336 You don't have to do this, Deke, put it down, 698 00:38:23,427 --> 00:38:25,097 No! No! 699 00:38:37,983 --> 00:38:41,073 I just wanted her to be quiet, like you said. 700 00:38:56,960 --> 00:39:01,670 Oh, God, what did I do? What did I do? 701 00:39:06,678 --> 00:39:08,598 The parade turns onto Madison. 702 00:39:08,680 --> 00:39:10,810 The crowd is revved up for Santoro. 703 00:39:12,893 --> 00:39:14,143 It's time. 704 00:39:20,901 --> 00:39:22,691 The speakers are set. 705 00:39:22,778 --> 00:39:25,488 Parker, the Wraith is headed up to kill Santoro. 706 00:39:25,572 --> 00:39:27,572 You have to get out of there! Now! 707 00:39:27,657 --> 00:39:28,947 But I still haven't done the projectors! 708 00:39:29,451 --> 00:39:30,621 Hamilton. 709 00:39:33,997 --> 00:39:35,417 Hamilton, are we clear? 710 00:39:36,208 --> 00:39:37,248 Where is he? 711 00:39:42,172 --> 00:39:44,342 And here's Santoro, waving to the crowd. 712 00:39:44,424 --> 00:39:45,974 She's blowing them away. 713 00:40:15,038 --> 00:40:16,868 Focus, all right? 714 00:40:16,957 --> 00:40:19,667 If we leave now, the Wraith takes the blame. 715 00:40:19,751 --> 00:40:21,251 OK? Let's go get our stuff, 716 00:40:21,336 --> 00:40:23,166 and the cops will never even know we were even here. 717 00:40:24,506 --> 00:40:26,836 -All right? -Yeah. 718 00:40:35,100 --> 00:40:37,310 Now you're thinking, kid. Come on. 719 00:40:56,454 --> 00:40:57,544 What the hell was that? 720 00:41:02,586 --> 00:41:05,256 OK, OK, time to go. 721 00:41:18,768 --> 00:41:21,608 Bless me, Father, for I have sinned. 722 00:41:25,400 --> 00:41:26,820 The cardinal 723 00:41:28,320 --> 00:41:30,490 and the automobile accident... 724 00:41:31,781 --> 00:41:34,701 They are telling me about the Cardinal. 725 00:41:34,784 --> 00:41:38,084 This is great. Keep him talking, we can use all of this. 726 00:41:38,580 --> 00:41:42,040 You watch her. You come with me! 727 00:41:43,627 --> 00:41:46,417 Shh, don't throw your future away. 728 00:41:46,504 --> 00:41:48,724 -So if I help you... -If you help us, 729 00:41:48,798 --> 00:41:51,338 we'll get you away from your uncle and back into design school. 730 00:41:51,426 --> 00:41:53,386 But you have to help us, and fast. 731 00:41:53,470 --> 00:41:55,060 Gah! You a ghost? 732 00:41:55,138 --> 00:41:56,808 The ghost of fake blood packs. 733 00:41:57,390 --> 00:42:00,100 You just happen to have fake blood packs on you? 734 00:42:00,185 --> 00:42:02,015 It's Halloween. Of course I do. 735 00:42:03,313 --> 00:42:04,443 Spook it up. 736 00:42:04,522 --> 00:42:05,732 Oh, Ghr... 737 00:42:07,192 --> 00:42:08,402 No, that was too... 738 00:42:14,574 --> 00:42:15,994 There's a woman... 739 00:42:17,202 --> 00:42:19,162 in witness protection. 740 00:42:19,871 --> 00:42:21,211 Huh... 741 00:42:21,289 --> 00:42:25,039 She just wanted to stop others from being hurt. 742 00:42:27,170 --> 00:42:30,300 And that man in prison. 743 00:42:30,382 --> 00:42:32,132 Oh, that poor man. 744 00:42:32,217 --> 00:42:35,007 He was not very contrite, but... 745 00:42:36,263 --> 00:42:38,773 did he deserve to die that way? 746 00:42:45,063 --> 00:42:49,323 These are the spirits of those you killed. 747 00:42:50,735 --> 00:42:52,695 And they are starving. 748 00:43:00,120 --> 00:43:02,120 Aaahhhh! 749 00:43:12,132 --> 00:43:13,682 Get me the hell out of here! 750 00:43:21,349 --> 00:43:22,179 Lyle. 751 00:43:43,830 --> 00:43:45,250 That's them. 752 00:43:45,332 --> 00:43:47,132 Please... - You have to listen to me... 753 00:43:47,208 --> 00:43:49,168 I'll confess to everything I did. Just get me out of here! 754 00:43:49,252 --> 00:43:50,752 And the whole place is haunted! 755 00:43:50,837 --> 00:43:52,707 There's another one up on the third floor. 756 00:43:55,675 --> 00:43:56,675 Tina? 757 00:43:58,470 --> 00:44:01,180 Please, please get me out of here. You don't understand. 758 00:44:01,264 --> 00:44:02,604 Get me out of here. Please! 759 00:44:05,101 --> 00:44:06,101 What will happen to my uncle? 760 00:44:06,186 --> 00:44:09,016 Well, he did spontaneously confess to fraud, 761 00:44:09,105 --> 00:44:11,605 so, yeah, a bit of prison. 762 00:44:11,691 --> 00:44:14,651 Just enough time for you to start anew, now that you're dead. 763 00:44:16,029 --> 00:44:18,069 This is a chance for you to really separate yourself 764 00:44:18,156 --> 00:44:19,616 from the family business 765 00:44:19,699 --> 00:44:21,949 and go back to school, Deke. 766 00:44:22,035 --> 00:44:23,495 I suggest you take it. 767 00:44:24,496 --> 00:44:25,656 I definitely will. 768 00:44:33,213 --> 00:44:35,513 Just sent out footage to your insurance company. 769 00:44:35,590 --> 00:44:37,720 That and the police report should do the trick. 770 00:44:38,259 --> 00:44:40,049 What are you gonna do with your aunt's property now? 771 00:44:40,136 --> 00:44:41,926 Are you gonna sell it or rebuild it? 772 00:44:42,680 --> 00:44:43,970 Rebuild. 773 00:44:44,057 --> 00:44:45,977 It's what Aunt Mildred would have wanted. 774 00:44:46,059 --> 00:44:49,309 Plus it's kind of nice to know the neighbors. 775 00:44:49,854 --> 00:44:51,564 We got you a little something. 776 00:44:52,857 --> 00:44:55,777 Oh, my God. It's Aunt Mildred's cane. 777 00:44:55,860 --> 00:44:58,030 Yeah, we found that in the house. It survived. 778 00:44:58,113 --> 00:44:59,413 Like you. 779 00:45:00,115 --> 00:45:01,405 To neighbors. 780 00:45:02,242 --> 00:45:03,992 Neighbors. - Neighbors. 781 00:45:08,123 --> 00:45:09,793 You guys shoulda seen them. 782 00:45:09,874 --> 00:45:12,344 They were practically begging the cops to arrest them. 783 00:45:12,419 --> 00:45:14,249 It was perfect. 784 00:45:14,337 --> 00:45:16,337 And we went trick or treating afterwards. 785 00:45:16,423 --> 00:45:18,683 Well, at least you managed to salvage a little bit of your favorite holiday. 786 00:45:18,758 --> 00:45:21,218 Wait! That is my Halloween candy. 787 00:45:21,302 --> 00:45:24,142 Hold on. You took down an international assassin 788 00:45:24,222 --> 00:45:26,062 using a haunted house? 789 00:45:26,141 --> 00:45:27,021 Yes. 790 00:45:28,560 --> 00:45:30,400 Well, this place must've looked really scary. 791 00:45:30,478 --> 00:45:31,728 Well, it is New Orleans. 792 00:45:31,813 --> 00:45:35,023 I mean, every building is just a little bit haunted. 793 00:45:39,028 --> 00:45:41,408 -You guys are messing with me. -Stupid. 794 00:45:41,489 --> 00:45:42,529 No, no. That wasn't me, I swear. 795 00:45:42,615 --> 00:45:44,485 Harry. - 796 00:45:45,243 --> 00:45:47,123 That's not funny, man, don't do that. Hey. 797 00:45:47,203 --> 00:45:48,203 That's not funny. 798 00:45:48,288 --> 00:45:49,958 What are you talking about? We ain't do nothin'. 799 00:45:50,039 --> 00:45:51,539 Eliot. 55981

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.