Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,760 --> 00:00:13,760
♪ Stand so straight ♪
2
00:00:15,400 --> 00:00:20,360
♪ And on that final day ♪
3
00:00:20,360 --> 00:00:24,800
♪ Hear the hear the silence
reign ♪
4
00:00:24,800 --> 00:00:27,520
♪ But I could hear him say ♪
5
00:00:27,520 --> 00:00:29,520
♪ It's an imperfect world ♪
6
00:00:29,520 --> 00:00:31,640
♪ It's an imperfect world ♪
7
00:00:31,640 --> 00:00:33,920
♪ It's an imperfect world ♪
8
00:00:33,920 --> 00:00:36,520
- One, two,
three!
9
00:00:48,680 --> 00:00:50,600
♪ Just two goes down ♪
10
00:00:50,600 --> 00:00:53,360
♪ A young girl and her child is
home ♪
11
00:00:53,360 --> 00:00:55,160
♪ Doesn't seem too bad ♪
12
00:00:55,160 --> 00:01:00,160
♪ Been a year since their
father stopped home ♪
13
00:01:02,840 --> 00:01:05,400
♪ Could've been a dancer ♪
14
00:01:10,600 --> 00:01:11,800
- My friend
and partner, Bruce and I,
15
00:01:11,800 --> 00:01:14,280
believe in going to the office
in style.
16
00:01:14,280 --> 00:01:15,520
There's only one way to start
your day
17
00:01:15,520 --> 00:01:16,960
in the City of Angels,
18
00:01:16,960 --> 00:01:19,880
sharing a bottle of Moet
with your secretaries.
19
00:01:19,880 --> 00:01:22,640
Encourages better employer,
employee relationships.
20
00:01:22,640 --> 00:01:24,520
Sure, it's nice.
21
00:01:24,520 --> 00:01:28,480
To some of us it seems like only
a dream.
22
00:01:28,480 --> 00:01:31,800
- Lenny,
Lenny, Lenny!
23
00:01:34,240 --> 00:01:35,920
Lenny, Lenny, Lenny!
24
00:01:38,080 --> 00:01:38,880
Hey, Lenny!
25
00:01:38,880 --> 00:01:39,960
- Huh, yeah?
26
00:01:39,960 --> 00:01:42,640
- It's eight o'clock, Len, wake
up.
27
00:01:42,640 --> 00:01:45,080
- Good morning, Mr.
Schlubinski.
28
00:01:45,080 --> 00:01:46,400
- You're a nice kid, Lenny.
29
00:01:46,400 --> 00:01:48,120
That's the only reason
I'm leaving you in charge
30
00:01:48,120 --> 00:01:49,240
while I'm gone.
31
00:01:49,240 --> 00:01:52,920
But if anything goes wrong,
read my lips, anything.
32
00:01:52,920 --> 00:01:57,000
If anything gets screwed
up, read my lips, anything,
33
00:01:57,000 --> 00:01:58,920
you're history, you got it?
34
00:01:58,920 --> 00:02:00,680
- Got it, Mr. Schlubinski.
35
00:02:00,680 --> 00:02:01,840
- No smoking.
36
00:02:01,840 --> 00:02:03,760
- I don't smoke, Mr.
Schlubinski.
37
00:02:03,760 --> 00:02:04,720
- No drinking.
38
00:02:04,720 --> 00:02:06,440
- I don't drink, Mr.
Schlubinski.
39
00:02:06,440 --> 00:02:07,760
- No drugs.
40
00:02:07,760 --> 00:02:09,920
- Not me, Mr. Schlubinski.
41
00:02:09,920 --> 00:02:11,560
- No fucking around.
42
00:02:13,640 --> 00:02:15,560
- Have a nice trip, Mr.
Schlubinski.
43
00:02:34,080 --> 00:02:38,480
♪ This is where I want to be ♪
44
00:02:38,480 --> 00:02:42,280
♪ Playing hard and running free
♪
45
00:02:42,280 --> 00:02:45,320
♪ You know we're living
on the edge of heaven ♪
46
00:02:45,320 --> 00:02:46,880
♪ Waiting to begin ♪
47
00:02:46,880 --> 00:02:49,920
♪ Why don't we just dive in ♪
48
00:02:49,920 --> 00:02:52,200
♪ Just dive in ♪
49
00:02:52,200 --> 00:02:56,600
♪ We can make a dream come true
♪
50
00:02:56,600 --> 00:03:00,400
♪ Sailing on an ocean blue ♪
51
00:03:00,400 --> 00:03:03,440
♪ You know we're living
on the edge of heaven ♪
52
00:03:03,440 --> 00:03:04,840
♪ Waiting to begin ♪
53
00:03:04,840 --> 00:03:09,840
♪ Why don't we just dive in ♪
54
00:03:10,280 --> 00:03:13,920
♪ Everyday I catch a fantasy ♪
55
00:03:13,920 --> 00:03:18,840
♪ Out on the boardwalk and the
sun ♪
56
00:03:18,840 --> 00:03:21,000
♪ Moving in the crowd ♪
57
00:03:21,000 --> 00:03:23,280
♪ Laughing right out loud ♪
58
00:03:23,280 --> 00:03:28,320
♪ So exciting, feel
like one in a million ♪
59
00:03:28,320 --> 00:03:32,840
♪ This is where I want to be ♪
60
00:03:32,840 --> 00:03:36,720
♪ Playing hard and running free
♪
61
00:03:36,720 --> 00:03:39,680
♪ You know we're living
on the edge of heaven ♪
62
00:03:39,680 --> 00:03:41,200
♪ Waiting to begin ♪
63
00:03:41,200 --> 00:03:44,200
♪ Why don't we just dive in ♪
64
00:03:44,200 --> 00:03:46,520
♪ Just dive in ♪
65
00:03:46,520 --> 00:03:50,800
♪ We can make a dream come true
♪
66
00:03:50,800 --> 00:03:54,920
♪ Sailing on an ocean blue ♪
67
00:03:54,920 --> 00:03:57,840
♪ You know we're living
on the edge of heaven ♪
68
00:03:57,840 --> 00:03:59,320
♪ Waiting to begin ♪
69
00:03:59,320 --> 00:04:04,320
♪ Why don't we just dive in ♪
70
00:04:04,320 --> 00:04:08,440
♪ It's a perfect sky to
watch the world go by ♪
71
00:04:08,440 --> 00:04:13,200
♪ Down on the ocean I drift away
♪
72
00:04:13,200 --> 00:04:15,440
♪ Gonna live it up ♪
73
00:04:15,440 --> 00:04:17,480
♪ Moving to the top ♪
74
00:04:17,480 --> 00:04:19,960
♪ Just for a moment ♪
75
00:04:19,960 --> 00:04:23,120
♪ I feel like one in a million ♪
76
00:04:59,280 --> 00:05:03,560
♪ This is where I want to be ♪
77
00:05:03,560 --> 00:05:07,360
♪ Playing hard and running free
♪
78
00:05:07,360 --> 00:05:10,360
♪ You know we're living
on the edge of heaven ♪
79
00:05:10,360 --> 00:05:11,840
♪ Waiting to begin ♪
80
00:05:11,840 --> 00:05:14,920
♪ Why don't we just dive in ♪
81
00:05:14,920 --> 00:05:17,200
♪ Just dive in ♪
82
00:05:17,200 --> 00:05:21,560
♪ We can make a dream come true
♪
83
00:05:21,560 --> 00:05:25,640
♪ Sailing on an ocean blue ♪
84
00:05:25,640 --> 00:05:28,520
♪ You know we're living
on the edge of heaven ♪
85
00:05:28,520 --> 00:05:29,920
♪ Waiting to begin ♪
86
00:05:29,920 --> 00:05:34,560
♪ Why don't we just dive in ♪
87
00:05:34,560 --> 00:05:37,560
♪ You know we're living down on
paradise ♪
88
00:05:37,560 --> 00:05:39,760
♪ Don't think twice ♪
89
00:05:39,760 --> 00:05:42,600
♪ Just dive in ♪
90
00:05:49,600 --> 00:05:52,840
♪ Woke up this morning ♪
91
00:05:54,200 --> 00:05:55,040
- As you can
see,
92
00:05:55,040 --> 00:05:58,200
Venice Beach isn't your
ordinary surfer's playground.
93
00:05:58,200 --> 00:06:00,320
And while it looked like an
ordinary day,
94
00:06:00,320 --> 00:06:02,600
it wouldn't turn out to be one.
95
00:06:02,600 --> 00:06:05,320
Bruce and I were talking
shop with Fantastic,
96
00:06:05,320 --> 00:06:09,920
part-time philosopher, full-time
beach wino, killing time.
97
00:06:09,920 --> 00:06:11,520
- Mm, a white sale.
98
00:06:12,560 --> 00:06:14,080
I wonder what that means?
99
00:06:14,080 --> 00:06:17,880
- So you see why it's
important
100
00:06:17,880 --> 00:06:20,800
for me to make some decisions in
my life.
101
00:06:20,800 --> 00:06:22,840
What's really important to me,
102
00:06:22,840 --> 00:06:25,120
getting famous or getting laid?
103
00:06:25,120 --> 00:06:27,000
- Getting famous.
104
00:06:27,000 --> 00:06:29,440
You ever see Burt Reynolds
complain he's back getting laid?
105
00:06:29,440 --> 00:06:30,560
- Well, the problem is getting
famous
106
00:06:30,560 --> 00:06:32,840
is a long-term proposition.
107
00:06:33,840 --> 00:06:35,720
- Old Chinese Proverb say,
108
00:06:35,720 --> 00:06:38,360
"When in doubt, go for the
quickie."
109
00:06:38,360 --> 00:06:41,040
- You have no ambition.
110
00:06:41,040 --> 00:06:43,120
- It's probably because
I'm the horniest person
111
00:06:43,120 --> 00:06:45,440
ever to come out of
Walla Walla, Washington.
112
00:06:54,560 --> 00:06:56,160
- Gentlemen, I think the sun
just came up.
113
00:07:07,080 --> 00:07:08,480
She was a first class dame
114
00:07:08,480 --> 00:07:11,600
doing a first class job on the
dope bar.
115
00:07:11,600 --> 00:07:13,720
I didn't show much interest.
116
00:07:13,720 --> 00:07:14,800
I know women.
117
00:07:15,720 --> 00:07:18,200
Terminal, absolutely terminal.
118
00:07:32,840 --> 00:07:35,080
I would like to immortalize you.
119
00:07:35,080 --> 00:07:39,440
- Boy, you
sure are into $25 words.
120
00:07:39,440 --> 00:07:40,320
- Hey, you go to college,
121
00:07:40,320 --> 00:07:42,080
and you pay a lot of money
to learn those words.
122
00:07:42,080 --> 00:07:44,480
Sublimate, procrastinate,
masticate,
123
00:07:44,480 --> 00:07:46,800
anthropomorphic, Kaopectate.
124
00:07:48,200 --> 00:07:50,120
If I don't use them,
I'll never break even.
125
00:07:50,120 --> 00:07:51,760
- Good enough, I'm Christie.
126
00:07:51,760 --> 00:07:53,120
- Leonard Hartigan.
127
00:07:53,120 --> 00:07:54,560
- So what do your friends call
you?
128
00:07:54,560 --> 00:07:57,760
- Well, I only have one friend
and he calls me asshole.
129
00:07:57,760 --> 00:08:01,880
- Well, what shall I
call you?
130
00:08:01,880 --> 00:08:05,080
- Well, you can call me ass,
Lenny's good.
131
00:08:05,080 --> 00:08:07,240
- All right, Lenny it is.
132
00:08:07,240 --> 00:08:10,120
- I would love to photograph
you.
133
00:08:10,120 --> 00:08:13,560
- Well, I could use some new
eight by tens, fire away.
134
00:08:13,560 --> 00:08:14,920
- Okay, hold it right
there.
135
00:08:22,040 --> 00:08:23,000
- Hey, Fantastic.
136
00:08:23,000 --> 00:08:25,160
- Yo, what it is?
137
00:08:25,160 --> 00:08:26,800
- You wouldn't happen to know
any women
138
00:08:26,800 --> 00:08:29,520
who put out without asking a
lot of questions, would ya?
139
00:08:29,520 --> 00:08:33,160
- I know every ass on this
beach.
140
00:08:33,160 --> 00:08:35,240
- Penny for your thoughts.
141
00:08:35,240 --> 00:08:38,120
- Hey brother, man, haven't
you heard of inflation?
142
00:08:44,200 --> 00:08:46,560
- How about a quarter?
143
00:08:46,560 --> 00:08:48,720
- Right on.
144
00:08:48,720 --> 00:08:49,560
- Jesus.
145
00:08:51,000 --> 00:08:54,800
- There are two kinds
of women in this world,
146
00:08:54,800 --> 00:08:57,160
the kind you wine and dine,
147
00:08:57,160 --> 00:08:59,640
and then they kiss you
goodnight,
148
00:08:59,640 --> 00:09:04,200
and the kind that spread
their legs for half the money.
149
00:09:05,560 --> 00:09:06,720
- That's it?
150
00:09:06,720 --> 00:09:08,080
- That's it.
151
00:09:08,080 --> 00:09:10,280
- I want a refund.
152
00:09:21,800 --> 00:09:26,800
♪ Tell me, tell me I'm a
dreaming ♪
153
00:09:28,960 --> 00:09:32,720
♪ Oh, what can I see ♪
154
00:09:32,720 --> 00:09:36,400
♪ Behind those eyes ♪
155
00:09:36,400 --> 00:09:41,400
♪ Show me, show me what you're
feeling ♪
156
00:09:43,760 --> 00:09:47,400
♪ And just let me see ♪
157
00:09:47,400 --> 00:09:51,200
♪ Through your disguise ♪
158
00:09:51,200 --> 00:09:56,200
♪ 'Cause if we let the
moment last the night away ♪
159
00:09:57,000 --> 00:09:58,520
- You just melted my lens away.
160
00:09:58,520 --> 00:10:00,000
♪ I'll pull you near ♪
161
00:10:00,000 --> 00:10:02,480
- It's those lips, those eyes.
162
00:10:04,480 --> 00:10:07,080
It's just a game of light,
shadows, and illusion.
163
00:10:11,240 --> 00:10:14,320
It's the magic art chemistry
creates.
164
00:10:15,240 --> 00:10:18,400
- I don't believe this
crap.
165
00:10:18,400 --> 00:10:19,520
- Enter, Skip,
166
00:10:19,520 --> 00:10:22,840
my low life brother by
coincidence.
167
00:10:22,840 --> 00:10:25,040
- Hey Chris, what's a nice girl
like you
168
00:10:25,040 --> 00:10:26,480
doing in a place like this?
169
00:10:26,480 --> 00:10:28,040
- What the
hell are you doing here?
170
00:10:28,040 --> 00:10:29,520
- Well, excuse me.
171
00:10:29,520 --> 00:10:32,360
Hey, I almost live here,
right little brother?
172
00:10:32,360 --> 00:10:33,840
- This is your little brother?
173
00:10:33,840 --> 00:10:35,320
- I don't even know this guy.
174
00:10:35,320 --> 00:10:37,240
- No reason to get upset, sweet
cakes.
175
00:10:37,240 --> 00:10:41,760
Family always did believe
in sharing, you know?
176
00:10:41,760 --> 00:10:43,440
- You assholes.
177
00:10:43,440 --> 00:10:45,240
- Oh, this isn't what you think
it is.
178
00:10:45,240 --> 00:10:47,400
Please, let's discuss this
in a civilized manner.
179
00:10:47,400 --> 00:10:49,120
- Shit and I fell for it.
180
00:10:49,120 --> 00:10:51,760
- Yeah, the game of light and
shadows.
181
00:10:51,760 --> 00:10:52,600
My little brother gives that
line
182
00:10:52,600 --> 00:10:54,560
to every broad that walks in
here.
183
00:10:54,560 --> 00:10:55,880
- Hey, let's talk.
184
00:10:55,880 --> 00:10:58,440
- He doesn't even bother
putting film in the camera.
185
00:10:58,440 --> 00:10:59,720
You're lucky I walked in.
186
00:10:59,720 --> 00:11:01,640
Couple more minutes, it
could've been too late.
187
00:11:01,640 --> 00:11:03,040
- Wanna do lunch?
188
00:11:06,560 --> 00:11:08,000
- Come on, smile.
189
00:11:08,880 --> 00:11:11,640
You're not missing much.
190
00:11:11,640 --> 00:11:14,080
Take my word for it.
191
00:11:14,080 --> 00:11:17,160
- Your sense of timing is
incredible.
192
00:11:19,560 --> 00:11:21,640
- Well, I'd rather have
bad timing than bad breath,
193
00:11:21,640 --> 00:11:23,720
like some people I know.
194
00:11:23,720 --> 00:11:27,040
Anyway, just need to borrow
some cash and I'm outta here.
195
00:11:30,600 --> 00:11:32,240
52 bucks, that's it?
196
00:11:33,480 --> 00:11:35,880
We're not doing too well, little
brother.
197
00:11:35,880 --> 00:11:40,240
♪ It's all the magic our
chemistry creates, ow ♪
198
00:11:42,640 --> 00:11:46,080
Ooh, ah, thank you, thank you,
thank you!
199
00:11:51,040 --> 00:11:52,840
- I gotta get out of this town.
200
00:11:52,840 --> 00:11:56,160
- Ah, good idea, but you're
broke.
201
00:11:56,160 --> 00:11:59,720
Besides, you can't leave me
behind.
202
00:11:59,720 --> 00:12:00,960
- Watch me.
203
00:12:03,800 --> 00:12:05,640
- Oh, look at us, man.
204
00:12:07,400 --> 00:12:09,280
We're just a couple of losers.
205
00:12:09,280 --> 00:12:10,760
Hey, hey, speak for yourself.
206
00:12:10,760 --> 00:12:12,400
I'm great, all right?
207
00:12:12,400 --> 00:12:15,320
- I'm broke, I don't have a car.
208
00:12:15,320 --> 00:12:16,240
Getting laid is tough,
209
00:12:16,240 --> 00:12:17,720
and my brother treats me like a
sponge.
210
00:12:17,720 --> 00:12:19,360
What does that make me?
211
00:12:19,360 --> 00:12:22,600
- The average American teenager.
212
00:12:22,600 --> 00:12:25,480
- I gotta make some fast
money then skip town.
213
00:12:25,480 --> 00:12:27,440
- Did you say skip?
214
00:12:27,440 --> 00:12:29,560
- Bad choice of words.
215
00:12:31,440 --> 00:12:32,280
Oh, my.
216
00:12:34,840 --> 00:12:36,200
- Let's shoot some asses.
217
00:12:36,200 --> 00:12:37,840
Oh, I'm a tit man myself.
218
00:12:37,840 --> 00:12:40,640
- Well, fine, fine,
we'll shoot tits and ass.
219
00:12:40,640 --> 00:12:41,480
- Deal.
220
00:12:41,480 --> 00:12:42,320
- Deal.
221
00:12:52,440 --> 00:12:56,960
♪ And while I'm watching the
girls go by ♪
222
00:12:56,960 --> 00:12:59,720
♪ Living it up in the sunny
weather ♪
223
00:12:59,720 --> 00:13:03,920
- You know, we can make
a lot of money out of this.
224
00:13:03,920 --> 00:13:05,800
- What do you mean?
225
00:13:05,800 --> 00:13:07,880
- A photo collection.
226
00:13:07,880 --> 00:13:09,840
The other side of America.
227
00:13:09,840 --> 00:13:14,840
- Yeah, yeah, posters
even.
228
00:13:15,200 --> 00:13:16,720
- No, you can't put
people's asses on posters
229
00:13:16,720 --> 00:13:18,640
without their permission.
230
00:13:18,640 --> 00:13:20,200
- Who's to know?
231
00:13:20,200 --> 00:13:23,400
- Asses are like fingerprints.
232
00:13:23,400 --> 00:13:25,120
- What are they gonna do?
233
00:13:25,120 --> 00:13:26,320
They gonna pull their pants down
in court,
234
00:13:26,320 --> 00:13:29,040
and let the jury decide, come
on.
235
00:14:13,160 --> 00:14:14,000
- Be careful.
236
00:14:14,000 --> 00:14:16,560
- I'm careful,
don't let them get away.
237
00:14:18,520 --> 00:14:20,440
Oh, I'm terribly sorry.
238
00:14:24,080 --> 00:14:25,680
- Now there is an
absolutely
239
00:14:25,680 --> 00:14:27,840
terminal ass for a poster.
240
00:14:28,880 --> 00:14:32,280
♪ Hey, there she goes just
a walking down the street ♪
241
00:14:32,280 --> 00:14:36,640
♪ Singing do wah diddy
diddy dum diddy do, ooh ♪
242
00:14:54,320 --> 00:14:55,840
- What's happening, punk?
243
00:14:55,840 --> 00:14:58,120
- These guys was taking my
picture.
244
00:14:58,120 --> 00:14:59,080
- Uh huh!
245
00:14:59,080 --> 00:15:00,720
- They was making fun of me.
246
00:15:00,720 --> 00:15:02,040
- Uh huh!
247
00:15:02,040 --> 00:15:04,640
- Hey, listen, it's not what
it appears to be, gentlemen.
248
00:15:04,640 --> 00:15:06,640
- Who you calling
gentlemen, mother fucker?
249
00:15:09,960 --> 00:15:11,480
- We must leave you now.
250
00:15:52,320 --> 00:15:53,520
- You get the hell outta here!
251
00:15:53,520 --> 00:15:54,520
You chase my sister again,
252
00:15:54,520 --> 00:15:55,360
I'll shove that camera up your
ass!
253
00:15:55,360 --> 00:15:57,600
- Okay, mm hmm, okay.
254
00:15:57,600 --> 00:15:58,440
- Here's the money.
255
00:15:58,440 --> 00:15:59,800
- Here's the stuff, this is
always the best as usual.
256
00:15:59,800 --> 00:16:01,040
- Okay, okay, cool.
257
00:16:04,400 --> 00:16:05,320
- Shit, the cops!
258
00:16:17,560 --> 00:16:20,000
- Get her.
259
00:16:20,000 --> 00:16:21,880
- Wait a minute, we didn't do
anything!
260
00:16:21,880 --> 00:16:24,280
- Oh God, oh, God, I can't
believe this.
261
00:16:24,280 --> 00:16:25,320
- You have the right to remain
silent.
262
00:16:25,320 --> 00:16:26,640
Anything you say can and will
263
00:16:26,640 --> 00:16:28,880
be used against you in a court
of law.
264
00:17:24,760 --> 00:17:27,400
- Leonard Hartigan productions
presents,
265
00:17:27,400 --> 00:17:29,040
dut dah dut dah dah,
266
00:17:29,960 --> 00:17:32,680
"The Other Side of America".
267
00:17:33,640 --> 00:17:35,600
"A Study in Assology".
268
00:17:35,600 --> 00:17:37,280
First roller skates.
269
00:17:41,120 --> 00:17:44,720
Down the street she goes, mm,
mm, mm.
270
00:17:44,720 --> 00:17:46,520
- Ooh, what about this
one?
271
00:17:46,520 --> 00:17:49,040
- That, my
dear friend, is a cello.
272
00:17:49,040 --> 00:17:50,760
It's a musical ass.
273
00:17:50,760 --> 00:17:51,840
- Oh, I see.
274
00:17:52,680 --> 00:17:54,600
Any ass is music to my ears.
275
00:17:54,600 --> 00:17:55,720
- Whoa!
276
00:17:55,720 --> 00:17:58,560
- Jesus, I was wondering
if you got a shot of them.
277
00:17:58,560 --> 00:18:01,720
- Telephoto, my friend,
is a marvelous invention.
278
00:18:01,720 --> 00:18:05,000
Can't they play volleyball
like that ?
279
00:18:05,000 --> 00:18:06,360
- Hope they didn't hurt
themselves.
280
00:18:07,720 --> 00:18:10,600
Mm, Len, I gotta hand it to you.
281
00:18:10,600 --> 00:18:11,520
You're an artist.
282
00:18:11,520 --> 00:18:12,640
I mean really, a true artist.
283
00:18:12,640 --> 00:18:15,480
- Thank you, thank you, thank
you.
284
00:18:18,200 --> 00:18:19,080
Oh, this is nice.
285
00:18:19,080 --> 00:18:19,920
This is very nice.
286
00:18:19,920 --> 00:18:20,760
I lend you the camera.
287
00:18:20,760 --> 00:18:21,600
I give you a chance.
288
00:18:21,600 --> 00:18:23,240
You give me feet.
289
00:18:23,240 --> 00:18:24,520
- This is art, Len.
290
00:18:24,520 --> 00:18:25,560
This is real art.
291
00:18:25,560 --> 00:18:26,760
- Uh huh, mm hmm, art.
292
00:18:26,760 --> 00:18:29,000
- There's ah, there's
those French guys does this.
293
00:18:29,000 --> 00:18:30,000
- French guys, yeah.
294
00:18:30,000 --> 00:18:30,840
- Dead French guys.
295
00:18:30,840 --> 00:18:32,520
- Dead French guys who
like feet.
296
00:18:32,520 --> 00:18:35,360
- Ah, what's his name, ah,
Truffaut?
297
00:18:35,360 --> 00:18:36,480
Truffaut did lots of stuff like
this.
298
00:18:36,480 --> 00:18:37,320
- Oh, Truffaut, sure.
299
00:18:37,320 --> 00:18:38,160
- You remember.
300
00:18:38,160 --> 00:18:40,360
- He did a series of movies on
feet.
301
00:18:40,360 --> 00:18:42,000
Hey, how ya doing, guys.
302
00:18:42,000 --> 00:18:43,080
- Good thing you held me back,
man.
303
00:18:43,080 --> 00:18:43,920
They were scared of me.
304
00:18:43,920 --> 00:18:44,760
- Uh huh.
305
00:18:44,760 --> 00:18:45,920
- I was gonna kill these guys.
306
00:18:45,920 --> 00:18:47,240
- What the hell is this?
307
00:18:47,240 --> 00:18:48,160
- This isn't one of mine.
308
00:18:48,160 --> 00:18:49,560
You took this one, Lenny,
good job.
309
00:18:49,560 --> 00:18:52,480
- Must've shot it when I fell.
310
00:18:52,480 --> 00:18:54,520
- Hold it, wait a
second.
311
00:18:54,520 --> 00:18:56,040
I seen this guy.
312
00:18:56,040 --> 00:18:57,360
- At the beach, sure.
313
00:18:57,360 --> 00:18:59,320
- No, ah yeah.
314
00:18:59,320 --> 00:19:01,120
I mean I bumped into him.
315
00:19:01,120 --> 00:19:03,800
I know who that guy is, that's
um,
316
00:19:03,800 --> 00:19:05,960
ah, Ned Carson, okay.
317
00:19:05,960 --> 00:19:08,280
- Oh, let me guess,
Johnny Carson's younger brother.
318
00:19:08,280 --> 00:19:09,960
- No, no, the one who used
to stump Marilyn's sister.
319
00:19:13,560 --> 00:19:15,000
Oh, look at this.
320
00:19:20,120 --> 00:19:21,960
Oh, shit, it's a gun.
321
00:19:21,960 --> 00:19:23,280
- No way.
322
00:19:23,280 --> 00:19:24,160
- Jesus look at it.
323
00:19:24,160 --> 00:19:25,080
It's a gun!
324
00:19:31,400 --> 00:19:35,880
This, Carson, put it all
together and what have you got?
325
00:19:35,880 --> 00:19:36,800
- Oh, no way, Brucey.
326
00:19:36,800 --> 00:19:37,640
- Yes.
327
00:19:37,640 --> 00:19:38,480
- No.
328
00:19:38,480 --> 00:19:40,200
- Yes, it's a murder, man.
329
00:19:40,200 --> 00:19:42,640
Someone shot Carson and
you shot the murderer.
330
00:19:42,640 --> 00:19:43,720
- Look, stooping Marilyn's
sister
331
00:19:43,720 --> 00:19:45,240
is hardly grounds for killing
anybody.
332
00:19:45,240 --> 00:19:46,480
- Look, forget about
the motive, all right?
333
00:19:46,480 --> 00:19:48,640
I mean, just look at this.
334
00:20:01,200 --> 00:20:03,440
Okay, here's Carson, right?
335
00:20:04,400 --> 00:20:06,320
Okay, now he's falling.
336
00:20:07,840 --> 00:20:10,480
Now he's on the ground.
337
00:20:10,480 --> 00:20:11,600
Now he's dead.
338
00:20:11,600 --> 00:20:15,560
- No way, no, it's, we don't
know that.
339
00:20:15,560 --> 00:20:18,720
- Does this man look
alive to you, get real.
340
00:20:18,720 --> 00:20:20,760
- I'm not sure, Brucey.
341
00:20:20,760 --> 00:20:22,800
- What, you're expecting blood
and guts?
342
00:20:22,800 --> 00:20:25,000
Come on, look at this guy.
343
00:20:26,280 --> 00:20:28,520
- No, you see, all I can
see is a barrel of a gun
344
00:20:28,520 --> 00:20:30,960
behind somebody's thigh, so
what?
345
00:20:30,960 --> 00:20:34,280
- So, how many guns do
you see at the beach?
346
00:20:34,280 --> 00:20:36,360
This broad had a gun.
347
00:20:36,360 --> 00:20:39,560
She wasted Carson and she ran.
348
00:20:39,560 --> 00:20:40,400
- Shit.
349
00:20:43,440 --> 00:20:45,440
- Stop right here, look.
350
00:20:47,720 --> 00:20:51,400
There's a birthmark or
something right here.
351
00:20:54,560 --> 00:20:57,840
I don't know, see if you can
get a clearer one, next one.
352
00:20:57,840 --> 00:20:59,480
There we go.
353
00:21:08,360 --> 00:21:11,400
Huh, you weren't kidding, Len.
354
00:21:11,400 --> 00:21:14,080
Asses are just like
fingerprints, huh?
355
00:21:14,080 --> 00:21:15,040
Shouldn't be too hard to find an
ass
356
00:21:15,040 --> 00:21:16,600
with a tattoo like that, huh?
357
00:21:16,600 --> 00:21:18,000
- We're not gonna find anything.
358
00:21:18,000 --> 00:21:19,000
We take this to the police.
359
00:21:19,000 --> 00:21:20,680
We let them handle it.
360
00:21:20,680 --> 00:21:22,240
- You don't understand.
361
00:21:22,240 --> 00:21:26,360
Nobody, but nobody knows
we've got this stuff.
362
00:21:26,360 --> 00:21:30,760
We just go down, ask some
questions real undercover like.
363
00:21:30,760 --> 00:21:33,600
- No way, we are not gonna
get involved in this murder.
364
00:21:33,600 --> 00:21:36,440
I can't even handle Skip,
let alone an assassin.
365
00:21:36,440 --> 00:21:38,640
- An assassin?
366
00:21:38,640 --> 00:21:40,120
- Yeah, bad choice of words.
367
00:21:40,120 --> 00:21:44,400
- Look, the way I see
it,
368
00:21:44,400 --> 00:21:46,680
this is your chance to get even,
huh?
369
00:21:46,680 --> 00:21:49,840
Start being a hero for a change.
370
00:21:49,840 --> 00:21:51,480
You can be famous.
371
00:21:51,480 --> 00:21:52,320
You could be rich.
372
00:21:52,320 --> 00:21:53,160
You could be important.
373
00:21:53,160 --> 00:21:54,200
- I could be dead.
374
00:21:54,200 --> 00:21:56,640
- Death isn't an issue here.
375
00:21:56,640 --> 00:21:59,600
Look, you can't be a
coward all your life, man.
376
00:21:59,600 --> 00:22:02,240
- I'd rather be a coward than a
stiff.
377
00:22:02,240 --> 00:22:05,280
- Let's take it one step
at a time, all right?
378
00:22:05,280 --> 00:22:06,720
We go to the beach.
379
00:22:06,720 --> 00:22:07,880
We look for some evidence.
380
00:22:07,880 --> 00:22:09,760
We find the killer's ass.
381
00:22:09,760 --> 00:22:11,640
I mean, somebody must have seen
this.
382
00:22:11,640 --> 00:22:14,000
They'd remember an ass
with a rose tattoo anyway.
383
00:22:14,000 --> 00:22:16,520
- All this so we can prove
to ourselves we're heroes?
384
00:22:16,520 --> 00:22:17,680
It's not very noble, is it?
385
00:22:17,680 --> 00:22:18,960
- We're doing this because it's
fun.
386
00:22:18,960 --> 00:22:20,080
- You call murder fun?
387
00:22:20,080 --> 00:22:20,920
- You bet.
388
00:22:20,920 --> 00:22:21,720
- You're diseased.
389
00:22:21,720 --> 00:22:23,400
- Listen to me, Len.
390
00:22:23,400 --> 00:22:26,120
How many guys you know our
age who get one, count 'em,
391
00:22:26,120 --> 00:22:28,640
one chance in a lifetime
to witness a murder,
392
00:22:28,640 --> 00:22:30,920
and then find the killer?
393
00:22:30,920 --> 00:22:35,120
- No way, I am not getting
involved and that's final.
394
00:22:35,120 --> 00:22:37,800
Bruce had some valid points.
395
00:22:37,800 --> 00:22:40,320
It did look like a death in
Venice.
396
00:22:40,320 --> 00:22:42,800
He was right about something
else too.
397
00:22:42,800 --> 00:22:46,160
It could be the beginning
of a beautiful career.
398
00:22:46,160 --> 00:22:47,760
Pretty clumsy investigation.
399
00:22:47,760 --> 00:22:49,360
What if somebody's watching?
400
00:22:49,360 --> 00:22:50,440
- Nobody's watching.
401
00:23:08,360 --> 00:23:09,960
Exhibit A.
402
00:23:09,960 --> 00:23:10,800
- Damn.
403
00:23:10,800 --> 00:23:13,200
- Elementary, Watson.
404
00:23:14,080 --> 00:23:17,400
- We had exhibit A, Carson's
sunglasses.
405
00:23:19,040 --> 00:23:21,960
We took a look around for
any suspicious characters.
406
00:23:22,800 --> 00:23:24,440
There was only a dog.
407
00:23:24,440 --> 00:23:29,440
It hardly looked like an
undercover cop or a hired
assassin.
408
00:23:31,440 --> 00:23:33,160
What if he's there?
409
00:23:33,160 --> 00:23:34,480
- Can't be there if he's dead.
410
00:23:34,480 --> 00:23:36,160
- Well, what if he is?
411
00:23:36,160 --> 00:23:37,000
- Dead?
412
00:23:37,000 --> 00:23:38,120
- There.
413
00:23:38,120 --> 00:23:40,360
- Then he isn't dead, sheesh.
414
00:23:40,360 --> 00:23:41,720
- Great.
415
00:23:46,880 --> 00:23:49,680
- Hello, this is Ned
Carson.
416
00:23:51,160 --> 00:23:52,480
Leave a message.
417
00:23:52,480 --> 00:23:54,640
Better yet, leave me alone.
418
00:23:54,640 --> 00:23:55,600
Wait for the beep.
419
00:23:55,600 --> 00:23:56,400
- Asshole.
420
00:23:59,280 --> 00:24:01,760
Okay, so we have exhibit A.
421
00:24:01,760 --> 00:24:03,280
Now what do we do?
422
00:24:04,240 --> 00:24:05,920
- Ah, give me a break, huh?
423
00:24:05,920 --> 00:24:07,120
I'm a slow starter.
424
00:24:07,120 --> 00:24:10,440
- Mm, we need some inside
information.
425
00:24:10,440 --> 00:24:12,040
A real tush expert.
426
00:24:13,200 --> 00:24:14,720
- I know a proctologist.
427
00:24:15,520 --> 00:24:16,360
Hey.
428
00:24:16,360 --> 00:24:19,320
- Hey, somebody who
just sits around all day
429
00:24:19,320 --> 00:24:21,080
watching asses go by.
430
00:24:23,040 --> 00:24:24,640
- Fantastic.
431
00:24:29,560 --> 00:24:33,320
♪ Feeling good about summertime
♪
432
00:24:33,320 --> 00:24:35,640
♪ Sunshine in my eyes ♪
433
00:24:35,640 --> 00:24:37,960
♪ It's in my eyes ♪
434
00:24:37,960 --> 00:24:39,040
♪ Things ain't going ♪
435
00:24:39,040 --> 00:24:40,120
♪ Things ain't going ♪
436
00:24:40,120 --> 00:24:40,960
♪ Just right ♪
437
00:24:40,960 --> 00:24:42,080
♪ Just right ♪
438
00:24:42,080 --> 00:24:43,800
♪ Don't ask me why ♪
439
00:24:43,800 --> 00:24:45,360
♪ Don't ask me why ♪
440
00:24:45,360 --> 00:24:46,760
♪ I'm telling you ♪
441
00:24:46,760 --> 00:24:47,760
♪ I'm telling you ♪
442
00:24:47,760 --> 00:24:49,800
- Hey, Fantastic, can
we talk some business?
443
00:24:49,800 --> 00:24:51,480
- Yeah, yeah, ah, Jim,
later, brother, later.
444
00:24:51,480 --> 00:24:52,600
We'll talk later.
445
00:24:52,600 --> 00:24:53,720
What's happening, homeboys?
446
00:24:54,640 --> 00:24:56,080
- We brought a little something
for you.
447
00:24:56,080 --> 00:24:58,480
- Oh, very generous.
448
00:24:58,480 --> 00:24:59,400
- What can I say?
449
00:24:59,400 --> 00:25:00,920
We like you.
450
00:25:00,920 --> 00:25:01,880
- And?
451
00:25:01,880 --> 00:25:04,680
- And we need some information.
452
00:25:04,680 --> 00:25:05,840
- Ah, a bribe.
453
00:25:15,040 --> 00:25:16,760
A cheap one.
454
00:25:16,760 --> 00:25:18,880
- They were out of Dom Perignon.
455
00:25:18,880 --> 00:25:20,760
- We're looking for an ass.
456
00:25:20,760 --> 00:25:22,360
- What's his name?
457
00:25:22,360 --> 00:25:24,080
- A special ass.
458
00:25:24,080 --> 00:25:25,920
- Ah, it's a girl.
459
00:25:25,920 --> 00:25:29,800
- It has a black rose tattoo
on the left cheek, here.
460
00:25:29,800 --> 00:25:31,680
Do you see it?
461
00:25:31,680 --> 00:25:35,440
- Homeboy, I may be
drunk, but I ain't blind.
462
00:25:35,440 --> 00:25:36,840
Now why this ass?
463
00:25:38,160 --> 00:25:40,160
- Can we trust you?
464
00:25:40,160 --> 00:25:43,440
- Brother man, Fantastic is a
grave.
465
00:25:43,440 --> 00:25:45,560
Graves don't talk.
466
00:25:45,560 --> 00:25:47,840
- We think this girl is
involved in a murder.
467
00:25:47,840 --> 00:25:50,560
- That's a killer
ass all right.
468
00:25:50,560 --> 00:25:54,440
- We think, but we don't know
for sure,
469
00:25:54,440 --> 00:25:56,360
that somebody was shot at the
beach,
470
00:25:56,360 --> 00:25:59,120
and this person shot him.
471
00:25:59,120 --> 00:26:00,960
- Foreign butt most likely.
472
00:26:00,960 --> 00:26:05,280
You know, an educated eye can
always tell, probably Helga.
473
00:26:05,280 --> 00:26:06,120
- Helga?
474
00:26:07,040 --> 00:26:10,760
- Bad girl, the kind you looking
for.
475
00:26:10,760 --> 00:26:12,120
- Where can we find her?
476
00:26:19,840 --> 00:26:21,320
Fantastic's tip brought us
closer
477
00:26:21,320 --> 00:26:23,800
to the heart of the mystery.
478
00:26:23,800 --> 00:26:26,680
As we stood there waiting
for the door to open,
479
00:26:26,680 --> 00:26:28,160
I wondered if Helga would
come out with a pair of 38's.
480
00:26:28,160 --> 00:26:29,800
- Who is it?
481
00:26:30,960 --> 00:26:33,560
- Can we speak with you, ma'am?
482
00:26:35,800 --> 00:26:36,880
- Yah?
483
00:26:38,960 --> 00:26:43,480
- Ah, we'd, ah, ah, like to
ask you a few questions, ma'am.
484
00:26:43,480 --> 00:26:45,880
- Questions, you police, yah?
485
00:26:45,880 --> 00:26:48,560
- Yeah, that's it, we're cops.
486
00:26:48,560 --> 00:26:50,560
Yeah, that's the ticket.
487
00:26:52,360 --> 00:26:54,440
- Can we come inside?
488
00:26:54,440 --> 00:26:55,440
- Come, yah.
489
00:27:11,400 --> 00:27:14,120
You young for policeman, yah?
490
00:27:14,120 --> 00:27:15,720
- We're rookies.
491
00:27:15,720 --> 00:27:17,640
- Helga's done nothing wrong.
492
00:27:17,640 --> 00:27:21,480
- That's what we're
here to find out, ma'am.
493
00:27:21,480 --> 00:27:25,680
- What exactly do you
have on your rear end, ma'am?
494
00:27:25,680 --> 00:27:28,640
- A lot of men.
495
00:27:28,640 --> 00:27:31,480
- Yes, ma'am, ah, we're
wondering
496
00:27:31,480 --> 00:27:34,920
if you have any special
mark there perhaps?
497
00:27:34,920 --> 00:27:36,520
- Do you want to see it?
498
00:27:36,520 --> 00:27:38,200
- Yes.
- No.
499
00:27:38,200 --> 00:27:39,200
- Yes or no?
500
00:27:41,680 --> 00:27:42,920
- Yes.
501
00:27:42,920 --> 00:27:45,080
- I love rookies, wait here.
502
00:27:55,760 --> 00:27:57,760
- Cops, great idea, Len.
503
00:27:58,680 --> 00:27:59,720
- Wait a minute.
504
00:27:59,720 --> 00:28:03,280
You were the one who
started the Dragnet act.
505
00:28:03,280 --> 00:28:06,440
- Oh yeah, give me a break, I'm
young.
506
00:28:20,280 --> 00:28:21,720
- Heil Hitler!
507
00:28:21,720 --> 00:28:22,640
- Oh, shit!
508
00:28:23,800 --> 00:28:25,800
- You swine
really want to see my ass?
509
00:29:05,760 --> 00:29:07,240
- I will be brief.
510
00:29:08,760 --> 00:29:10,080
- I got all day.
511
00:29:11,320 --> 00:29:13,680
- Don't play smart with me, you
asshole.
512
00:29:13,680 --> 00:29:16,480
As far as I'm concerned,
you're just a God damn bum,
513
00:29:16,480 --> 00:29:19,640
a worthless, no good wino, no
offense.
514
00:29:22,400 --> 00:29:23,480
- None taken.
515
00:29:31,080 --> 00:29:32,920
- You talked to some boys awhile
ago.
516
00:29:32,920 --> 00:29:34,720
- I talk to a lot of boys.
517
00:29:34,720 --> 00:29:37,360
- These boys showed you a
photograph.
518
00:29:37,360 --> 00:29:38,280
What was it?
519
00:29:38,280 --> 00:29:41,680
- Fantastic is a grave
and graves don't talk.
520
00:29:44,200 --> 00:29:49,040
Of course there are
exceptions.
521
00:29:50,640 --> 00:29:51,680
These were two white guys.
522
00:29:51,680 --> 00:29:53,240
They wore sunglasses
too, kind of like you.
523
00:29:53,240 --> 00:29:54,320
Only they weren't as hip as you.
524
00:29:54,320 --> 00:29:55,160
They were kind of nerdy.
525
00:29:55,160 --> 00:29:55,960
You know what I mean?
526
00:29:55,960 --> 00:29:56,800
And they came over here.
527
00:29:56,800 --> 00:29:57,680
They started asking me
all kinds of questions.
528
00:29:57,680 --> 00:29:59,320
They even gave me this wine.
529
00:29:59,320 --> 00:30:00,120
This ain't even a good wine.
530
00:30:00,120 --> 00:30:01,560
Yeah, they gave it to me as a
bribe.
531
00:30:01,560 --> 00:30:03,200
They showed me some pictures
of some white girls behind
532
00:30:03,200 --> 00:30:04,680
with a little black rose on it.
533
00:30:04,680 --> 00:30:06,120
I thought that was a fine old
behind.
534
00:30:06,120 --> 00:30:07,480
I seen a black girl's
behind look good as that,
535
00:30:07,480 --> 00:30:09,800
but not really quite as
good as that one looked.
536
00:30:09,800 --> 00:30:12,000
You know, there'll be back
here anytime now, you know.
537
00:30:12,000 --> 00:30:13,360
Anytime you wanna know
when they come back,
538
00:30:13,360 --> 00:30:14,920
just, just ask for Fantastic!
539
00:30:14,920 --> 00:30:18,320
I'm here between 10 in the
morning and 10 at night!
540
00:30:18,320 --> 00:30:23,320
♪ Once there was your face
in the mirror down the hall ♪
541
00:30:26,080 --> 00:30:31,080
♪ Once there was a place
for your photo on the wall ♪
542
00:30:33,720 --> 00:30:34,920
♪ Never can give you ♪
543
00:30:34,920 --> 00:30:39,920
♪ All the answers to the
questions in my mind, mm hmm ♪
544
00:30:40,400 --> 00:30:45,400
♪ I can't give all the questions
the for words I wanna find ♪
545
00:30:45,640 --> 00:30:49,880
♪ There are no negatives of you
♪
546
00:30:49,880 --> 00:30:53,640
♪ Where are those negatives of
you ♪
547
00:30:53,640 --> 00:30:57,760
♪ There are no negatives of you
♪
548
00:30:57,760 --> 00:31:02,760
♪ I know you saw me smile as
I told you all those lies ♪
549
00:31:05,360 --> 00:31:09,400
♪ And I saw, saw you smile ♪
550
00:31:09,400 --> 00:31:13,280
♪ As the tears fell from your
eyes ♪
551
00:31:13,280 --> 00:31:16,240
♪ Can they give you the answers
♪
552
00:31:16,240 --> 00:31:20,200
♪ For the girl is in my mind, mm
hmm ♪
553
00:31:20,200 --> 00:31:25,400
♪ I just talk to the mirror for
the answers I need to find ♪
554
00:31:25,400 --> 00:31:29,560
♪ There are no negatives of you
♪
555
00:31:29,560 --> 00:31:32,320
♪ Where are those negatives of
you ♪
556
00:31:32,320 --> 00:31:34,840
- Our investigation
brought dramatic results.
557
00:31:34,840 --> 00:31:37,200
One date, six telephone numbers,
558
00:31:37,200 --> 00:31:41,160
and an invitation for kinky B
and D sex.
559
00:31:41,160 --> 00:31:44,400
Face it, man, we are rotten
detectives.
560
00:31:45,440 --> 00:31:47,360
- No, all we need is a little
inspiration.
561
00:31:47,360 --> 00:31:49,000
- I-E?
562
00:31:49,000 --> 00:31:51,680
- I-E, the woman with the
brains of Albert Einstein,
563
00:31:51,680 --> 00:31:53,840
and knockers the size of Texas.
564
00:31:53,840 --> 00:31:54,840
- Can't have her.
565
00:31:54,840 --> 00:31:56,240
She lives with a man who's got
the brains
566
00:31:56,240 --> 00:31:57,320
of Arnold Schwarzenegger,
567
00:31:57,320 --> 00:31:59,560
and a schlong the size
of the Panama Canal.
568
00:32:01,760 --> 00:32:03,600
I thought I locked the door?
569
00:32:03,600 --> 00:32:07,520
- I had a key made last
time you lent me yours.
570
00:32:14,600 --> 00:32:17,280
No money, little brother, we're
broke.
571
00:32:17,280 --> 00:32:18,120
- Right.
572
00:32:19,560 --> 00:32:22,600
- Shit, I need money for the
race.
573
00:32:22,600 --> 00:32:23,720
- Race?
574
00:32:23,720 --> 00:32:25,920
- Jet ski, when I win it,
575
00:32:25,920 --> 00:32:28,920
I am gonna be very rich and very
famous.
576
00:32:28,920 --> 00:32:31,680
- Why is it whenever I don't
have any money we're broke,
577
00:32:31,680 --> 00:32:32,720
but when you make money,
578
00:32:32,720 --> 00:32:34,880
you are going to be rich and
famous?
579
00:32:34,880 --> 00:32:36,680
- It's called partnership,
little brother.
580
00:32:36,680 --> 00:32:37,520
- Oh.
581
00:32:37,520 --> 00:32:38,440
- What's this?
582
00:32:38,440 --> 00:32:39,560
- Hey, none of your business!
583
00:32:39,560 --> 00:32:41,400
- Take a hike, dickhead!
584
00:32:41,400 --> 00:32:42,240
- Okay.
585
00:32:43,680 --> 00:32:48,240
- Well now, that's an ass
I'll never forget.
586
00:32:48,240 --> 00:32:50,080
- You mean you know that girl?
587
00:32:50,080 --> 00:32:53,760
- Hey, they don't call me
the wonder hog for nothing.
588
00:32:53,760 --> 00:32:55,240
- Tell me about her.
589
00:32:55,240 --> 00:32:57,240
- You interested?
590
00:32:57,240 --> 00:32:58,360
- Yeah.
591
00:32:58,360 --> 00:33:01,720
- Information
doesn't come cheap.
592
00:33:01,720 --> 00:33:02,960
- How much?
593
00:33:02,960 --> 00:33:05,960
- Let's see the color of your
money.
594
00:33:08,640 --> 00:33:09,880
Not enough.
595
00:33:09,880 --> 00:33:10,920
- Don't you wanna count it?
596
00:33:10,920 --> 00:33:12,000
- Not enough.
597
00:33:17,560 --> 00:33:18,560
- All I got.
598
00:33:19,680 --> 00:33:22,800
- Why not, you're my little
brother.
599
00:33:22,800 --> 00:33:25,120
You deserve a discount.
600
00:33:25,120 --> 00:33:26,840
It's Christie, you jerk!
601
00:33:26,840 --> 00:33:29,160
You had her right here and
you didn't even stoop her.
602
00:33:29,160 --> 00:33:30,000
- Christie?
603
00:33:30,000 --> 00:33:30,800
- Yeah.
604
00:33:30,800 --> 00:33:32,280
- My Christie?
605
00:33:32,280 --> 00:33:34,120
- Yours and about a hundred
other guys.
606
00:33:34,120 --> 00:33:35,440
- Can't be.
607
00:33:35,440 --> 00:33:38,560
- Sure can, Christie
works bachelor parties.
608
00:33:38,560 --> 00:33:42,720
You know, teases, strips,
sits on the customers.
609
00:33:42,720 --> 00:33:43,560
- Fuck.
610
00:33:43,560 --> 00:33:45,240
- That too.
611
00:33:45,240 --> 00:33:47,000
- Where does she live?
612
00:33:50,560 --> 00:33:51,400
- Vegas.
613
00:33:51,400 --> 00:33:52,320
- Vegas?
614
00:33:52,320 --> 00:33:53,320
- What're you, an echo?
615
00:33:53,320 --> 00:33:56,920
Vegas, as in Las Vegas,
Nevada, that Vegas.
616
00:33:58,280 --> 00:33:59,440
- What was she doing here?
617
00:33:59,440 --> 00:34:00,880
- Hey, he's got the money.
618
00:34:00,880 --> 00:34:02,200
He asks the questions.
619
00:34:02,200 --> 00:34:03,280
- Fine by me.
620
00:34:03,280 --> 00:34:05,360
- What was she doing here?
621
00:34:05,360 --> 00:34:07,360
- Beach girl, little brother.
622
00:34:07,360 --> 00:34:09,560
Comes down to Venice for a day
or two,
623
00:34:09,560 --> 00:34:11,640
then back to the salt mines.
624
00:34:11,640 --> 00:34:13,800
- Where can we find her?
625
00:34:13,800 --> 00:34:15,720
- Memory's fading fast.
626
00:34:32,120 --> 00:34:34,920
- Amazing, you knew her all
along.
627
00:34:35,760 --> 00:34:37,840
- I never saw the tattoo.
628
00:34:38,960 --> 00:34:40,920
- That's because you
concentrate on the trivial,
629
00:34:40,920 --> 00:34:43,920
and overlook the important
stuff.
630
00:34:43,920 --> 00:34:46,200
Man, this is great.
631
00:34:46,200 --> 00:34:48,800
Women, murder, Vegas, let's go.
632
00:34:51,720 --> 00:34:53,920
- You are out of your mind.
633
00:34:53,920 --> 00:34:56,240
She hates me and she's a killer.
634
00:34:56,240 --> 00:34:58,240
Why would I wanna go to Vegas?
635
00:34:58,240 --> 00:35:00,080
- Because it's exciting.
636
00:35:00,080 --> 00:35:03,680
Because bad girls are
always more enticing.
637
00:35:03,680 --> 00:35:07,080
Because deep down you
want her to be innocent.
638
00:35:07,080 --> 00:35:09,360
You're dying to prove it.
639
00:35:09,360 --> 00:35:11,560
It all makes sense now.
640
00:35:11,560 --> 00:35:14,160
I see it all, it's magnificent.
641
00:35:15,360 --> 00:35:17,400
- Cut the shit, Brucey.
642
00:35:17,400 --> 00:35:20,880
There's no way we could get
to Vegas if we wanted to,
643
00:35:20,880 --> 00:35:24,080
which we don't, we're broke.
644
00:35:24,080 --> 00:35:25,760
- What, you an orphan?
645
00:35:25,760 --> 00:35:26,600
- No way.
646
00:35:27,440 --> 00:35:31,280
- Cry, beg, plead, do
whatever you have to do.
647
00:35:33,160 --> 00:35:35,080
Parents always give in.
648
00:35:39,120 --> 00:35:41,120
- Lenny, baby, oh, muah!
649
00:35:43,880 --> 00:35:45,400
Come in, come in, come in.
650
00:35:45,400 --> 00:35:47,560
Look, look, who's here.
651
00:35:47,560 --> 00:35:50,720
Oh, honey, you look terrific.
652
00:35:50,720 --> 00:35:52,680
- You look like shit.
653
00:35:52,680 --> 00:35:55,720
Your brother's good looking,
but you look like shit.
654
00:35:55,720 --> 00:35:56,720
- Don't mind him, dear.
655
00:35:56,720 --> 00:35:59,160
He hasn't been himself since his
lobotomy.
656
00:35:59,160 --> 00:36:00,720
- Wow.
657
00:36:00,720 --> 00:36:01,960
- Who the hell are you?
658
00:36:01,960 --> 00:36:03,120
- Remember me?
659
00:36:04,720 --> 00:36:07,840
I'm Bruce, Lenny's best friend.
660
00:36:07,840 --> 00:36:12,960
- Figures, Lenny was always
hanging around with geeks.
661
00:36:12,960 --> 00:36:14,760
- You still in school, Lenny?
662
00:36:14,760 --> 00:36:16,360
- Sponsored for the second year.
663
00:36:16,360 --> 00:36:18,440
- Good, saves money.
664
00:36:18,440 --> 00:36:20,520
Can spend it on entertainment.
665
00:36:20,520 --> 00:36:23,560
- Listen, Mom, we need to talk.
666
00:36:23,560 --> 00:36:26,600
- Go ahead, talk to your mother.
667
00:36:26,600 --> 00:36:28,440
- I need money, Mom.
668
00:36:28,440 --> 00:36:30,960
- We gave you money in November.
669
00:36:30,960 --> 00:36:32,800
- It's August now, Mom.
670
00:36:32,800 --> 00:36:35,720
- Oh, dear, how time flies.
671
00:36:35,720 --> 00:36:37,480
Well, what about the
sponsorship?
672
00:36:37,480 --> 00:36:40,480
- After a brief
message from our sponsor.
673
00:36:40,480 --> 00:36:42,360
- Doesn't cover abortions, Mom.
674
00:36:42,360 --> 00:36:43,840
- You're having an abortion?
675
00:36:43,840 --> 00:36:46,280
- Not me, Mom, my girlfriend.
676
00:36:46,280 --> 00:36:49,880
- Oh, Clayton, Lenny needs
money for an abortion.
677
00:36:49,880 --> 00:36:51,560
- Lenny is an abortion.
678
00:36:51,560 --> 00:36:53,680
Besides, he doesn't get laid.
679
00:36:53,680 --> 00:36:56,520
- I'm trying to tell you she's
pregnant.
680
00:36:56,520 --> 00:36:57,720
- Tell the truth, son.
681
00:36:57,720 --> 00:37:00,840
You want that money for drugs,
don't you?
682
00:37:00,840 --> 00:37:02,880
- Okay, Dad, you figured it out.
683
00:37:02,880 --> 00:37:04,240
I want drugs.
684
00:37:04,240 --> 00:37:08,120
- Give him $20, Sophie, for ah,
honesty.
685
00:37:08,120 --> 00:37:10,080
- 20 bucks, what the hell do you
expect me
686
00:37:10,080 --> 00:37:11,600
to buy for 20 bucks?
687
00:37:11,600 --> 00:37:13,080
- Hey, don't knock it.
688
00:37:13,080 --> 00:37:15,320
It buys a lot of good shit.
689
00:37:21,840 --> 00:37:26,560
- My uncle made it to Vegas
on 10 bucks once, yeah, 1964.
690
00:37:29,040 --> 00:37:31,280
- No, that's it, Brucey, I've
had it.
691
00:37:31,280 --> 00:37:34,600
- Oh, Len, Len, you can't stop
now, guy.
692
00:37:36,600 --> 00:37:39,600
Look, Len, no one else knows
that we've got this stuff.
693
00:37:39,600 --> 00:37:41,080
- How can you be so sure?
694
00:37:41,080 --> 00:37:46,080
- Look around, you
see anyone following us?
695
00:37:46,480 --> 00:37:49,240
- Nope, just a black van.
696
00:37:49,240 --> 00:37:51,160
- Yeah, what black van?
697
00:37:53,040 --> 00:37:56,680
You're starting
to see things, Len.
698
00:37:56,680 --> 00:37:58,160
It's not a good sign.
699
00:37:58,160 --> 00:38:00,960
Of course it's only natural
considering the pressure.
700
00:38:00,960 --> 00:38:02,560
- What are you, my analyst?
701
00:38:02,560 --> 00:38:04,800
Analyze this Sigmund Freud.
702
00:38:08,600 --> 00:38:11,520
- We'll hitch to Vegas, no
charge.
703
00:38:12,760 --> 00:38:14,840
- No way, I am not hitching,
704
00:38:14,840 --> 00:38:17,480
and I am not going to
Vegas and that's final!
705
00:38:39,960 --> 00:38:43,840
Brilliant idea, doesn't
seem to be working.
706
00:38:43,840 --> 00:38:47,320
- Obviously the Chinese
community
here is not very strong.
707
00:38:58,680 --> 00:39:01,520
- Hey, it's a black van.
708
00:39:01,520 --> 00:39:06,360
- What, do you want to wait
for maybe turquoise, come on.
709
00:39:14,000 --> 00:39:15,800
- The
more involved I got,
710
00:39:15,800 --> 00:39:18,280
the more I learned to
trust my gut feeling.
711
00:39:18,280 --> 00:39:20,200
And this time my gut
feeling was telling me
712
00:39:20,200 --> 00:39:22,680
I was wrong about that black
van.
713
00:39:22,680 --> 00:39:27,280
Like Bruce said, there was
nothing to worry about.
714
00:39:27,280 --> 00:39:28,920
- Thanks for the ride, pal.
715
00:39:28,920 --> 00:39:30,520
- Don't mention it.
716
00:39:30,520 --> 00:39:32,320
- We've been waiting out
there for more than an hour.
717
00:39:32,320 --> 00:39:35,200
- Not many people going to Vegas
today.
718
00:39:35,200 --> 00:39:36,280
You're going all the way to--
719
00:39:36,280 --> 00:39:37,480
- You bet.
720
00:39:37,480 --> 00:39:38,960
- Great.
721
00:39:47,560 --> 00:39:51,600
Look, I'll be candid with
ya, huh, 'cause I trust you.
722
00:39:51,600 --> 00:39:55,440
Just don't say where you heard
this.
723
00:39:55,440 --> 00:39:57,960
Actually, we're on a mission.
724
00:39:57,960 --> 00:40:00,840
Started training real early.
725
00:40:00,840 --> 00:40:04,600
We can handle weapons,
explosives phone taps.
726
00:40:04,600 --> 00:40:08,120
Lenny, here is an expert with
microfilm.
727
00:40:08,120 --> 00:40:10,440
The boys down at the
Bureau call him The Wiz.
728
00:40:10,440 --> 00:40:11,280
- I see.
729
00:40:12,320 --> 00:40:14,680
- We're ah, we're on the trail
730
00:40:14,680 --> 00:40:18,360
of a large scale
conspiracy, murder, drugs.
731
00:40:21,720 --> 00:40:23,600
Vegas is the key.
732
00:40:23,600 --> 00:40:24,720
- How do you know?
733
00:40:24,720 --> 00:40:26,480
- Can't say.
734
00:40:26,480 --> 00:40:28,000
- Right.
735
00:40:28,000 --> 00:40:31,000
- For your own protection, pal.
736
00:40:31,000 --> 00:40:34,560
Look, this business is
full of real mean dudes,
737
00:40:34,560 --> 00:40:39,200
guys who shoot your rabbit
between the eyes in cold blood.
738
00:40:39,200 --> 00:40:41,520
- I know just what you mean.
739
00:40:45,920 --> 00:40:47,600
- You ever been to
Nicaragua?
740
00:40:47,600 --> 00:40:49,400
We were there once.
741
00:40:49,400 --> 00:40:52,080
Had to free a political
prisoner.
742
00:40:52,080 --> 00:40:55,680
Our ah, our contact
was a guy named Carlos.
743
00:40:56,560 --> 00:40:58,320
Yeah, yeah, that's it.
744
00:40:58,320 --> 00:41:03,360
♪ Somewhere deep inside you, you
go ♪
745
00:41:03,360 --> 00:41:06,840
♪ You've got a feel for the wind
♪
746
00:41:06,840 --> 00:41:10,000
♪ You feel it kicking in ♪
747
00:41:10,000 --> 00:41:13,840
♪ Oh, feel for the wind ♪
748
00:41:13,840 --> 00:41:18,840
♪ It's pulling you in, yeah ♪
749
00:41:19,640 --> 00:41:22,240
♪ Somewhere down the line ♪
750
00:41:22,240 --> 00:41:26,840
♪ You've gotta start
believing your hunches ♪
751
00:41:26,840 --> 00:41:29,480
♪ If you're gonna win the fight
♪
752
00:41:29,480 --> 00:41:33,360
♪ You've gotta roll with the
punches ♪
753
00:41:33,360 --> 00:41:36,120
♪ So the day is gone almost ♪
754
00:41:36,120 --> 00:41:40,400
♪ It's all night then ♪
755
00:41:40,400 --> 00:41:45,560
♪ If you're gonna be
something, you gotta begin ♪
756
00:41:45,560 --> 00:41:49,720
♪ You've got the feel of the
wind ♪
757
00:41:53,400 --> 00:41:54,640
- Thanks again.
758
00:41:54,640 --> 00:41:58,240
- Yeah, take it easy,
man, and be careful, huh?
759
00:41:58,240 --> 00:42:03,240
And forget everything I told
you for your own protection.
760
00:42:09,640 --> 00:42:12,080
- You have got diarrhea of the
mouth.
761
00:42:12,080 --> 00:42:13,680
- Bullshitting is an art.
762
00:42:13,680 --> 00:42:15,760
- Bullshitting can get
us in serious trouble.
763
00:42:15,760 --> 00:42:18,200
- With who, him?
764
00:42:18,200 --> 00:42:19,440
- Yeah.
765
00:42:19,440 --> 00:42:21,000
- That is the least dangerous
guy
766
00:42:21,000 --> 00:42:23,000
I have ever seen in my life.
767
00:42:23,000 --> 00:42:24,520
I mean right now he's probably
ah,
768
00:42:24,520 --> 00:42:26,920
probably going back to the
casino, right?
769
00:42:26,920 --> 00:42:29,400
Ah, lose a couple bucks,
get something to eat,
770
00:42:29,400 --> 00:42:32,720
maybe get laid and then he's
going home.
771
00:42:33,640 --> 00:42:34,960
I mean he works hard all month.
772
00:42:34,960 --> 00:42:37,880
He needs a little time to
unwind, huh?
773
00:42:37,880 --> 00:42:40,600
Traveling salesman, trust me.
774
00:42:40,600 --> 00:42:41,680
- I'm hungry.
775
00:42:43,400 --> 00:42:45,280
- So we're in Vegas.
776
00:42:45,280 --> 00:42:46,600
Well, we got 20 bucks.
777
00:42:46,600 --> 00:42:48,400
We turn it into 200 like that,
huh?
778
00:42:48,400 --> 00:42:51,680
We'll be eating lobster, getting
laid.
779
00:42:53,760 --> 00:42:55,760
You wanna share a hamburger?
780
00:43:18,600 --> 00:43:20,640
- Sure you ain't got the wrong
number?
781
00:43:20,640 --> 00:43:22,760
- No, way, this is the
number Skip gave me.
782
00:43:22,760 --> 00:43:24,360
- Consider the source.
783
00:43:25,880 --> 00:43:26,720
- Hello?
784
00:43:26,720 --> 00:43:29,720
- Ah, can
I talk to Christie, please?
785
00:43:29,720 --> 00:43:31,200
- She's not here.
786
00:43:31,200 --> 00:43:32,480
Maybe I can help.
787
00:43:32,480 --> 00:43:35,680
- Yeah, ah, no, I, I really
need to speak to Christie.
788
00:43:35,680 --> 00:43:38,160
Um, yeah, see, it's an important
job,
789
00:43:38,160 --> 00:43:40,600
and the client wants her.
790
00:43:40,600 --> 00:43:41,920
- Well, I can give you an
address.
791
00:43:41,920 --> 00:43:43,440
She's on her way there now.
792
00:43:43,440 --> 00:43:44,280
- Are you sure?
793
00:43:44,280 --> 00:43:47,800
- Positive, they know
more than just the murder.
794
00:43:47,800 --> 00:43:48,640
- How do you know?
795
00:43:48,640 --> 00:43:50,560
- They said so, listen.
796
00:43:52,640 --> 00:43:53,480
- We're on the trail
797
00:43:53,480 --> 00:43:56,480
of a large scale conspiracy,
murder.
798
00:43:59,000 --> 00:43:59,800
- Convinced?
799
00:43:59,800 --> 00:44:01,920
- Damn it, they know too
much.
800
00:44:01,920 --> 00:44:03,200
- Let me take them out.
801
00:44:03,200 --> 00:44:07,520
- Okay, but make it
nice and clean.
802
00:44:07,520 --> 00:44:09,200
- I'm glad you agree.
803
00:44:09,200 --> 00:44:10,680
I'll take care of it.
804
00:44:10,680 --> 00:44:11,480
- Since you're in Vegas,
805
00:44:11,480 --> 00:44:12,760
when you're finished with them,
806
00:44:12,760 --> 00:44:14,480
I want you to make a pickup for
me.
807
00:44:14,480 --> 00:44:17,880
- Sure, I can make a pickup,
glad to oblige, Mr. K.
808
00:44:17,880 --> 00:44:19,560
- Write this down.
809
00:44:19,560 --> 00:44:22,120
Corner of Seigel and Corleone.
810
00:44:22,120 --> 00:44:23,680
- Seigel and Corleone.
811
00:44:23,680 --> 00:44:24,520
- Midnight.
812
00:44:24,520 --> 00:44:27,320
- Midnight, how would I know?
813
00:44:27,320 --> 00:44:30,440
- They will say your
name and you will say, "who."
814
00:44:30,440 --> 00:44:33,760
- They'll say my name and I say,
"who".
815
00:44:33,760 --> 00:44:35,000
- Right?
816
00:44:35,000 --> 00:44:37,880
- Right, I'll take care of it.
817
00:44:37,880 --> 00:44:39,160
- Call me when you have
the money.
818
00:44:39,160 --> 00:44:40,560
Not later than midnight.
819
00:44:40,560 --> 00:44:42,560
- Don't worry, Mr. K,
820
00:44:42,560 --> 00:44:46,520
your money is safer with
me than with the B of A.
821
00:44:53,760 --> 00:44:55,720
- If this girl is involved in a
murder,
822
00:44:55,720 --> 00:44:58,000
then she's probably got a gun.
823
00:44:58,000 --> 00:45:00,120
If she's got a gun,
she'll probably use it.
824
00:45:00,120 --> 00:45:03,960
If she uses it, we're probably
deceased.
825
00:45:03,960 --> 00:45:08,520
Discretion here is definitely
the better part of valor.
826
00:45:09,520 --> 00:45:10,840
- Who said that?
827
00:45:10,840 --> 00:45:12,040
- Shakespeare.
828
00:45:14,200 --> 00:45:17,200
- Personally, I prefer Chuck
Norris.
829
00:45:18,640 --> 00:45:21,480
- Read my lips, Rambo,
discretion.
830
00:45:47,880 --> 00:45:49,760
We were determined to follow
Christie to her apartment,
831
00:45:49,760 --> 00:45:52,720
and get to the bottom of things.
832
00:45:52,720 --> 00:45:53,960
Following a suspected hit woman
833
00:45:53,960 --> 00:45:56,680
who was probably armed
was pretty dangerous.
834
00:45:56,680 --> 00:45:58,680
I was proud of us.
835
00:45:58,680 --> 00:46:01,200
We had the makings of real
heroes.
836
00:46:24,120 --> 00:46:25,760
- Great, we're fucked.
837
00:46:25,760 --> 00:46:27,600
- I know we're fucked.
838
00:46:30,880 --> 00:46:33,680
Hey, wait a minute.
839
00:46:38,400 --> 00:46:39,920
- What are you doing?
840
00:46:39,920 --> 00:46:42,280
- I still have a nose
for perfume, remember?
841
00:47:26,600 --> 00:47:29,080
This is definitely the door.
842
00:47:29,080 --> 00:47:30,320
- You're sure?
843
00:47:30,320 --> 00:47:31,240
- Trust me.
844
00:47:33,440 --> 00:47:34,280
Whoa!
845
00:47:47,000 --> 00:47:48,920
We ah, we slipped.
846
00:47:48,920 --> 00:47:51,720
- It's okay, honey, we all do.
847
00:47:51,720 --> 00:47:53,080
You two are cute.
848
00:47:53,080 --> 00:47:54,320
You wanna play?
849
00:47:55,360 --> 00:47:57,720
- We probably should be, ah--
850
00:47:57,720 --> 00:47:58,560
- Leaving.
851
00:47:58,560 --> 00:48:00,120
- Yeah, yeah, yeah.
852
00:48:05,400 --> 00:48:08,920
- Wait, I was just about to make
espresso.
853
00:48:21,320 --> 00:48:23,120
- Remember discretion.
854
00:48:40,680 --> 00:48:41,800
- Surprise!
855
00:48:49,760 --> 00:48:50,600
- Hi.
856
00:49:02,880 --> 00:49:04,200
- Cut it out!
857
00:49:04,200 --> 00:49:05,600
I said cut it out!
858
00:49:05,600 --> 00:49:07,520
Something's wrong here.
859
00:49:11,240 --> 00:49:12,640
This isn't Mario.
860
00:49:12,640 --> 00:49:14,560
- No kidding, this isn't Mario.
861
00:49:14,560 --> 00:49:17,160
- Who the fuck are you geeks?
862
00:49:17,160 --> 00:49:18,000
- Freeze, police!
863
00:49:21,320 --> 00:49:22,800
- Yeah, I say kill the fuckers.
864
00:49:22,800 --> 00:49:24,240
- Yeah!
865
00:49:25,360 --> 00:49:26,200
- Yeah, come on.
866
00:49:26,200 --> 00:49:27,600
- Go ahead, waste them.
867
00:49:29,920 --> 00:49:32,440
- Come on, .
868
00:49:32,440 --> 00:49:35,400
Do we look like cops to you
?
869
00:49:35,400 --> 00:49:38,840
We're ah, part of Christie's
act.
870
00:49:38,840 --> 00:49:39,680
- What?
871
00:49:39,680 --> 00:49:42,000
- Come on, tell them, honey.
872
00:49:43,080 --> 00:49:44,080
She does this all the time.
873
00:49:44,080 --> 00:49:46,400
She's such a kidder.
874
00:49:46,400 --> 00:49:49,600
Honey, the man's got a gun to my
face.
875
00:49:51,080 --> 00:49:54,200
It's a matter
of life and death, honey.
876
00:49:54,200 --> 00:49:55,600
- That true, lady?
877
00:49:55,600 --> 00:49:57,040
- It's all right.
878
00:49:57,040 --> 00:49:58,840
They work for me.
879
00:49:58,840 --> 00:50:00,320
- See, I told ya.
880
00:50:02,200 --> 00:50:03,040
- Turn off the lights,
881
00:50:03,040 --> 00:50:04,520
and start all over again, all
right?
882
00:50:04,520 --> 00:50:06,040
Mario will be here any minute.
883
00:50:06,040 --> 00:50:08,320
- I'll just go touch up my
makeup.
884
00:50:08,320 --> 00:50:10,800
I'd like to see you in my
office.
885
00:50:10,800 --> 00:50:15,400
- Yeah, yeah,
yeah.
886
00:50:17,000 --> 00:50:18,120
- Love you, love you all.
887
00:50:18,120 --> 00:50:18,960
- You're a great group.
888
00:50:18,960 --> 00:50:21,200
- Marvelous.
889
00:50:31,280 --> 00:50:32,760
- It's pretty bizarre story.
890
00:50:32,760 --> 00:50:34,720
- You're a pretty bizarre kid,
891
00:50:34,720 --> 00:50:36,480
and you're Skip's brother.
892
00:50:36,480 --> 00:50:39,320
That qualifies you as a
certified asshole.
893
00:50:39,320 --> 00:50:41,760
- I take it you're not crazy
about Skip.
894
00:50:41,760 --> 00:50:43,440
Well, neither is Lenny, okay?
895
00:50:43,440 --> 00:50:45,440
- Oh, so we
have something in common.
896
00:50:45,440 --> 00:50:47,320
Did you ever find any
film for your camera?
897
00:50:47,320 --> 00:50:48,320
- Oh yeah, film.
898
00:50:48,320 --> 00:50:51,880
I promise, look, here are the
photos.
899
00:50:51,880 --> 00:50:54,400
- Listen, sweetheart, you
seem like a nice kid to me.
900
00:50:54,400 --> 00:50:55,480
Listen to the man, huh?
901
00:50:55,480 --> 00:50:57,080
He's trying to shave your life.
902
00:50:57,080 --> 00:50:58,800
- He's right, I'm determined.
903
00:51:00,600 --> 00:51:02,840
We're determined to solve this
case.
904
00:51:02,840 --> 00:51:04,360
- Case, what case?
905
00:51:05,720 --> 00:51:08,000
What are you, James Bond Junior?
906
00:51:08,000 --> 00:51:10,040
- We need to ask you a few
questions.
907
00:51:10,040 --> 00:51:12,040
- Go ahead, I haven't got all
night.
908
00:51:12,040 --> 00:51:13,920
- After you left,
909
00:51:13,920 --> 00:51:15,400
I mean I understand you
were pissed and everything,
910
00:51:15,400 --> 00:51:19,200
but after you left, did
you go to the beach?
911
00:51:19,200 --> 00:51:20,160
- Sure.
912
00:51:20,160 --> 00:51:21,240
- In a bathing suit?
913
00:51:21,240 --> 00:51:24,080
- No, in a suit of
armor.
914
00:51:24,080 --> 00:51:26,200
Of course I was wearing a
bathing suit.
915
00:51:26,200 --> 00:51:29,360
- Do you have a black rose
tattoo on--
916
00:51:29,360 --> 00:51:33,480
- Never leave home
without it?
917
00:51:33,480 --> 00:51:35,320
- What about the gun?
918
00:51:35,320 --> 00:51:36,240
- What gun?
919
00:51:37,040 --> 00:51:40,160
- Concealed weapon, lethal, a
pistol.
920
00:51:47,640 --> 00:51:49,360
- Sorry, I have to do this.
921
00:51:49,360 --> 00:51:52,960
You seem like nice kids to
me, but you know too much.
922
00:51:59,800 --> 00:52:01,480
- I'm, I'm hit, I'm bleeding!
923
00:52:03,640 --> 00:52:05,160
- It's a water pistol.
924
00:52:05,160 --> 00:52:07,600
I had it specially made for my
act.
925
00:52:07,600 --> 00:52:09,240
Am I innocent now?
926
00:52:09,240 --> 00:52:11,120
- Didn't buy it for a second.
927
00:52:11,120 --> 00:52:13,360
We thought somebody got
killed with that gun today.
928
00:52:13,360 --> 00:52:15,360
- Come on,
tap water's not that bad,
929
00:52:15,360 --> 00:52:16,600
not even in LA.
930
00:52:16,600 --> 00:52:17,880
- No, really.
931
00:52:17,880 --> 00:52:19,600
Somebody dropped dead at the
beach today,
932
00:52:19,600 --> 00:52:22,840
and in the photo it looks
like you killed him.
933
00:52:22,840 --> 00:52:26,200
- Oh, shit.
934
00:52:26,200 --> 00:52:27,600
- Have you seen this
guy?
935
00:52:27,600 --> 00:52:29,360
- I know him, that's Ned--
936
00:52:29,360 --> 00:52:30,640
- Carson, we know.
937
00:52:30,640 --> 00:52:34,560
- Yeah, bad news that guy, real
asshole.
938
00:52:34,560 --> 00:52:35,800
- Why?
939
00:52:35,800 --> 00:52:37,400
- Well, I don't know all the
details,
940
00:52:37,400 --> 00:52:39,920
but he's into drugs and stuff.
941
00:52:39,920 --> 00:52:41,400
- Think somebody might want him
dead?
942
00:52:54,400 --> 00:52:56,040
- Hello.
943
00:52:58,560 --> 00:53:03,560
Don't worry,
bro, I'm coming to help you.
944
00:53:06,960 --> 00:53:08,720
Man, these are heavy.
945
00:53:09,840 --> 00:53:12,720
- Let go of me, son
of a bitch.
946
00:53:15,560 --> 00:53:16,560
Ah, bastard!
947
00:53:17,560 --> 00:53:19,000
- You feel better now?
948
00:53:30,240 --> 00:53:32,160
- Hey, kill the lights!
949
00:53:33,080 --> 00:53:34,040
He's on his way?
950
00:53:34,040 --> 00:53:37,280
- Okay, sir, we're outta
here.
951
00:53:39,280 --> 00:53:42,120
- Listen, I'm glad we had this
chance
952
00:53:42,120 --> 00:53:43,800
to straighten things out.
953
00:53:43,800 --> 00:53:45,480
Maybe now you'll think
of me as a human being
954
00:53:45,480 --> 00:53:48,240
instead of just Skip's brother.
955
00:53:48,240 --> 00:53:51,040
- Blood is thicker than water.
956
00:53:51,040 --> 00:53:53,200
- Yeah, remember that when
you shoot that guy tonight.
957
00:53:53,200 --> 00:53:54,040
- Ah.
958
00:53:55,800 --> 00:53:57,120
- Did you hear that?
959
00:53:57,120 --> 00:53:59,480
- Hand me my
gun, will you, I gotta go.
960
00:53:59,480 --> 00:54:00,760
- Ah, yeah, sure.
961
00:54:00,760 --> 00:54:02,840
Um, it's down here somewhere.
962
00:54:02,840 --> 00:54:06,360
Gun, gun, uh, okay, yeah, got
it.
963
00:54:06,360 --> 00:54:09,440
Good luck.
964
00:54:10,600 --> 00:54:11,680
- Thanks.
965
00:54:11,680 --> 00:54:15,120
- Get him right between
the eyes.
966
00:54:18,640 --> 00:54:20,440
- Hey, dudes.
967
00:54:22,320 --> 00:54:23,160
- Mario.
968
00:54:29,880 --> 00:54:33,440
That was loud for a water
pistol.
969
00:54:33,440 --> 00:54:34,480
- Must be special effects.
970
00:54:39,120 --> 00:54:40,960
Fuck discretion, let's run!
971
00:55:11,000 --> 00:55:12,000
- It's that guy's van!
972
00:55:12,000 --> 00:55:14,240
- Man, we're lucky.
973
00:55:16,720 --> 00:55:18,040
- Shit, no keys!
974
00:55:18,040 --> 00:55:18,840
- Pull the cables.
975
00:55:18,840 --> 00:55:19,680
- What cables?
976
00:55:19,680 --> 00:55:20,840
- The ignition cables, go, go,
go!
977
00:55:31,880 --> 00:55:33,720
- It's Christie!
978
00:55:35,640 --> 00:55:39,320
- Hey !
979
00:55:40,640 --> 00:55:41,600
- Come on, come on!
980
00:55:45,640 --> 00:55:47,480
- Come on, go!
981
00:55:48,880 --> 00:55:50,120
Burn rubber, man!
982
00:55:50,120 --> 00:55:52,160
- This piece of
shit doesn't burn rubber!
983
00:55:55,000 --> 00:55:57,040
- She's getting away,
shit!
984
00:55:59,200 --> 00:56:00,920
- What the hell happened back
there?
985
00:56:00,920 --> 00:56:02,000
- Christ, I don't know!
986
00:56:02,000 --> 00:56:03,560
I just squirted the gun!
987
00:56:11,640 --> 00:56:13,280
Shit, this is a real gun!
988
00:56:13,280 --> 00:56:15,120
- I'm dead, I'm dead.
989
00:56:15,120 --> 00:56:16,440
- You're an asshole!
990
00:56:16,440 --> 00:56:20,520
The bullet went through your
window one inch from your head!
991
00:56:26,840 --> 00:56:29,040
- Ooh, oh, shit, whoa!
992
00:56:29,040 --> 00:56:31,360
Ooh, ooh, ooh, ooh, oh, ooh.
993
00:56:32,880 --> 00:56:34,000
- Nice watch, bro.
994
00:56:34,000 --> 00:56:35,960
- Hey, hey, hey, hey, hey!
995
00:56:35,960 --> 00:56:37,840
- Ah, you can't take with you.
996
00:56:37,840 --> 00:56:40,680
- Oh, ooh, oh, ooh,
ah!
997
00:56:57,440 --> 00:56:59,680
- Shit, man, somebody threw away
998
00:56:59,680 --> 00:57:02,720
a perfectly good white man.
999
00:57:02,720 --> 00:57:05,960
- All this excitement,
I, I gotta take a leak.
1000
00:57:05,960 --> 00:57:06,840
- What are you crazy?
1001
00:57:06,840 --> 00:57:08,920
We, we can't stop now!
1002
00:57:08,920 --> 00:57:09,960
- Fine by me.
1003
00:57:09,960 --> 00:57:11,960
We'll float home.
1004
00:57:11,960 --> 00:57:13,160
- Damn!
1005
00:57:16,040 --> 00:57:20,040
The corner of Seigel and
Corleone
looked like a ghost town.
1006
00:57:20,040 --> 00:57:24,120
I stopped the car to let
Bruce what kings do alone.
1007
00:57:24,120 --> 00:57:27,840
Little did I know destiny was
waiting.
1008
00:57:44,160 --> 00:57:45,360
Put this on.
1009
00:57:45,360 --> 00:57:46,760
It'll keep you warm.
1010
00:57:46,760 --> 00:57:48,000
- Thanks.
1011
00:57:50,480 --> 00:57:51,480
- Come on, come on.
1012
00:57:51,480 --> 00:57:52,440
- Fine, I'll ring it.
1013
00:57:52,440 --> 00:57:53,360
- Eskenazy?
1014
00:57:54,640 --> 00:57:55,440
- Who?
1015
00:57:55,440 --> 00:57:58,360
- Right, we've got Mr. K's
package.
1016
00:57:59,240 --> 00:58:01,080
He's waiting for it right now,
get going.
1017
00:58:01,880 --> 00:58:02,720
- Right.
1018
00:58:09,640 --> 00:58:11,280
- There's gotta be half
a million dollars here,
1019
00:58:11,280 --> 00:58:13,040
give or take a thousand.
1020
00:58:13,040 --> 00:58:15,480
- Great, everybody in Las
Vegas with an Italian last name
1021
00:58:15,480 --> 00:58:18,360
is after me and I get stuck
with two underage drug dealers.
1022
00:58:18,360 --> 00:58:19,480
- That drop wasn't for us.
1023
00:58:19,480 --> 00:58:21,760
It was for somebody else,
1024
00:58:21,760 --> 00:58:24,760
that guy who gave us a lift from
L.A.
1025
00:58:24,760 --> 00:58:27,840
And besides, you don't
even know if Mario's dead.
1026
00:58:27,840 --> 00:58:29,640
- I shot him for Christ sakes!
1027
00:58:29,640 --> 00:58:30,600
- Did you see him hit?
1028
00:58:30,600 --> 00:58:32,600
- There's no way I could've
missed.
1029
00:58:32,600 --> 00:58:35,280
- We gotta go to the police
and tell them what's going on.
1030
00:58:35,280 --> 00:58:36,120
- You nuts?
1031
00:58:36,120 --> 00:58:38,200
- He's right, no police.
1032
00:58:39,600 --> 00:58:42,440
- All right, all right, we go
back to L.A.
1033
00:58:42,440 --> 00:58:43,640
Hide you out at my place,
1034
00:58:43,640 --> 00:58:46,240
and consider the
alternatives in the morning.
1035
00:58:46,240 --> 00:58:47,800
- You know something, Len?
1036
00:58:47,800 --> 00:58:52,320
You're beginning to show
some real criminal potential.
1037
00:58:55,280 --> 00:58:56,640
- It was 3:21
a.m.
1038
00:58:56,640 --> 00:58:57,640
and a certain Mr. Karrothers
1039
00:58:57,640 --> 00:59:00,040
was still waiting for his money.
1040
00:59:00,040 --> 00:59:04,920
He asked his goons to exercise
a little friendly persuasion.
1041
00:59:29,280 --> 00:59:31,160
- Well, well, well.
1042
00:59:31,160 --> 00:59:33,200
B of A's open early today.
1043
00:59:33,200 --> 00:59:34,680
- What is this shit?
1044
00:59:34,680 --> 00:59:38,600
- We're here to make a withdraw
for Mr. K.
1045
00:59:38,600 --> 00:59:39,440
Don't!
1046
00:59:56,120 --> 00:59:59,200
Good help is hard to find these
days.
1047
01:00:02,680 --> 01:00:04,320
- Las Vegas police say
they know very little
1048
01:00:04,320 --> 01:00:06,800
about a shootout at a
Vegas penthouse last night.
1049
01:00:06,800 --> 01:00:10,520
Mario Argento, son of
casino mogul, Bruno Argento,
1050
01:00:10,520 --> 01:00:13,280
allegedly a mafia don
before coming to Las Vegas,
1051
01:00:13,280 --> 01:00:15,720
on what the authorities
call legitimate business,
1052
01:00:15,720 --> 01:00:17,880
was the target of an
unidentified hitman
1053
01:00:17,880 --> 01:00:19,880
at a bachelor party last night,
1054
01:00:19,880 --> 01:00:23,120
Only a day before his scheduled
marriage to Lucy Dane,
1055
01:00:23,120 --> 01:00:25,680
daughter of gambling tycoon
Sydney Dane.
1056
01:00:25,680 --> 01:00:27,240
Argento is back at home today
1057
01:00:27,240 --> 01:00:29,600
after being treated for minor
wounds.
1058
01:00:29,600 --> 01:00:31,400
Heavy police surveillance is
expected
1059
01:00:31,400 --> 01:00:33,560
at today's wedding ceremonies.
1060
01:00:33,560 --> 01:00:35,920
Although police insist
that there is no connection
1061
01:00:35,920 --> 01:00:38,880
between the Argento shooting
and the execution style murder
1062
01:00:38,880 --> 01:00:42,280
of hired assassin Amadeus
Eskenazy this morning.
1063
01:00:42,280 --> 01:00:44,360
Informed sources have told this
station
1064
01:00:44,360 --> 01:00:46,440
that Eskenazy's death may have
occurred
1065
01:00:46,440 --> 01:00:49,520
in retaliation for the attempt
on Argento.
1066
01:00:49,520 --> 01:00:51,000
Authorities are currently
investigating
1067
01:00:51,000 --> 01:00:54,920
Eskenazy's background and
employment history for clues.
1068
01:00:54,920 --> 01:00:55,760
This is Chris Thomas for channel
six news.
1069
01:00:55,760 --> 01:00:57,840
- Looks like you're in the
clear.
1070
01:00:57,840 --> 01:00:59,080
- I don't know.
1071
01:00:59,080 --> 01:01:00,520
Maybe they just want me to think
I am,
1072
01:01:00,520 --> 01:01:03,120
so I'll come out into the open.
1073
01:01:04,720 --> 01:01:08,000
- You're welcome to stay
here for a couple of days.
1074
01:01:08,000 --> 01:01:10,760
Wait until all this blows over.
1075
01:01:10,760 --> 01:01:12,640
- Why are you so nice to me?
1076
01:01:12,640 --> 01:01:15,680
- Because bad women are
always more enticing.
1077
01:01:15,680 --> 01:01:18,080
- How about maybe read between
the lines.
1078
01:01:18,080 --> 01:01:20,040
Skip's given you some
debriefing.
1079
01:01:20,040 --> 01:01:23,000
- It's not Skip that bothers me.
1080
01:01:23,000 --> 01:01:24,920
It's your job.
1081
01:01:24,920 --> 01:01:26,160
- Well Skip hates my guts,
1082
01:01:26,160 --> 01:01:29,680
because he didn't get
what he wanted and my job,
1083
01:01:29,680 --> 01:01:31,680
there's nothing wrong with it.
1084
01:01:31,680 --> 01:01:33,080
I'm an entertainer.
1085
01:01:33,080 --> 01:01:35,520
- How much entertaining
are we talking about here?
1086
01:01:35,520 --> 01:01:36,360
- You were there.
1087
01:01:36,360 --> 01:01:37,520
You saw it.
1088
01:01:37,520 --> 01:01:39,880
I make men drool for 200 bucks.
1089
01:01:39,880 --> 01:01:42,720
I get paid, I get dressed, and I
get out.
1090
01:01:42,720 --> 01:01:43,560
- That's all?
1091
01:01:43,560 --> 01:01:45,640
- That's all.
1092
01:01:45,640 --> 01:01:47,760
- Terminal.
1093
01:01:47,760 --> 01:01:50,040
- What's terminal?
1094
01:01:50,040 --> 01:01:52,920
- Bitching, good, excellent.
1095
01:01:57,280 --> 01:02:00,520
- Thank God you're not like your
brother.
1096
01:02:00,520 --> 01:02:03,280
- I used to wanna be, you know?
1097
01:02:03,280 --> 01:02:07,480
Now I'm starting to like me the
way I am.
1098
01:02:07,480 --> 01:02:08,320
- So am I.
1099
01:02:30,520 --> 01:02:33,800
Okay, right, thanks Melanie,
okay, bye.
1100
01:02:34,760 --> 01:02:38,000
What, right, I'll call you,
okay, bye.
1101
01:02:39,040 --> 01:02:41,280
Well, it's all starting to make
sense.
1102
01:02:41,280 --> 01:02:43,520
- What did she say?
1103
01:02:43,520 --> 01:02:46,520
- She said she heard Carson
shooting his mouth off
1104
01:02:46,520 --> 01:02:50,240
about a deal he had with some
guy named Michael Karrothers.
1105
01:02:50,240 --> 01:02:51,360
His wife's a real slut.
1106
01:02:51,360 --> 01:02:54,000
She dresses up like Marilyn
Monroe, cruises the beach.
1107
01:02:54,000 --> 01:02:57,120
Sounds like blackmail to me.
1108
01:02:57,120 --> 01:02:58,720
- One thing still bothers me.
1109
01:02:58,720 --> 01:02:59,840
- What?
1110
01:02:59,840 --> 01:03:02,920
- Pepperoni.
1111
01:03:06,560 --> 01:03:08,880
- Actually, there is
something that bothers me.
1112
01:03:08,880 --> 01:03:09,920
- What's that?
1113
01:03:09,920 --> 01:03:13,120
- The body, what happened to it?
1114
01:03:13,120 --> 01:03:15,280
- Well, did anyone else see the
murder?
1115
01:03:15,280 --> 01:03:16,560
- I don't know.
1116
01:03:16,560 --> 01:03:17,960
- Seems to me, if you're
looking for a murderer,
1117
01:03:17,960 --> 01:03:19,880
you better make sure there was a
murder.
1118
01:03:19,880 --> 01:03:22,880
- Right, right, okay, you stay
here,
1119
01:03:25,280 --> 01:03:27,240
and you and I are gonna
go ask some questions.
1120
01:03:27,240 --> 01:03:29,040
Nobody knows what involved in
this thing.
1121
01:03:29,040 --> 01:03:29,840
- Yet.
1122
01:03:32,200 --> 01:03:33,840
- Come on, get your ass off the
table.
1123
01:03:33,840 --> 01:03:35,560
Let's get outta here.
1124
01:03:36,640 --> 01:03:38,720
- I've created a monster.
1125
01:03:54,360 --> 01:03:55,680
- Be honest.
1126
01:03:55,680 --> 01:03:59,920
- I can't, it goes against my
principles.
1127
01:03:59,920 --> 01:04:02,480
I didn't hear anything about
any stiffs on the beach.
1128
01:04:02,480 --> 01:04:03,320
- Nothing?
1129
01:04:03,320 --> 01:04:04,440
- Nothing.
1130
01:04:04,440 --> 01:04:05,760
- You sure?
1131
01:04:05,760 --> 01:04:07,480
- Hey man, you guys
ask too many questions.
1132
01:04:07,480 --> 01:04:11,000
You ask more questions
than that other guy did.
1133
01:04:11,000 --> 01:04:12,600
- What other guy?
1134
01:04:12,600 --> 01:04:13,880
- Real ugly dude.
1135
01:04:13,880 --> 01:04:15,320
- That's a big help.
1136
01:04:15,320 --> 01:04:17,480
- Drives a black van.
1137
01:04:17,480 --> 01:04:18,400
- Oh, shit.
1138
01:04:18,400 --> 01:04:20,680
- That's what I said.
1139
01:04:20,680 --> 01:04:21,640
He was real strange too.
1140
01:04:21,640 --> 01:04:23,720
He came up asking me all kind
of information about you guys,
1141
01:04:23,720 --> 01:04:25,080
but I didn't tell him nothing.
1142
01:04:25,080 --> 01:04:26,640
I wouldn't tell him to word
about you.
1143
01:04:26,640 --> 01:04:27,640
Nothing, I was fast, firm.
1144
01:04:27,640 --> 01:04:28,440
- Hey, Fantastic.
1145
01:04:28,440 --> 01:04:29,280
- I was a grave, huh?
1146
01:04:29,280 --> 01:04:30,720
- Where's Brucey?
1147
01:04:34,320 --> 01:04:35,520
How did you know?
1148
01:04:35,520 --> 01:04:37,360
- E-S fucking P, Jack.
1149
01:04:38,480 --> 01:04:39,920
- We've had it.
1150
01:04:39,920 --> 01:04:40,760
He knows us.
1151
01:04:40,760 --> 01:04:42,520
He gave us a ride, we're dead.
1152
01:04:42,520 --> 01:04:43,640
- Wrong, he's dead.
1153
01:04:43,640 --> 01:04:47,680
- He's gonna kill us and we
can run, but we can't hide.
1154
01:04:47,680 --> 01:04:48,520
What did you say?
1155
01:04:48,520 --> 01:04:52,200
- He's dead, somebody
killed him this morning.
1156
01:04:52,200 --> 01:04:53,040
- Terminal.
1157
01:04:53,040 --> 01:04:54,120
- Absolutely.
1158
01:04:55,360 --> 01:04:57,080
- Then we're ah, then we're
safe.
1159
01:04:57,080 --> 01:04:58,280
- Absolutely.
1160
01:04:58,280 --> 01:04:59,400
- And no one's following us?
1161
01:04:59,400 --> 01:05:00,240
- Nobody.
1162
01:05:00,240 --> 01:05:01,080
- And those guys behind us,
1163
01:05:01,080 --> 01:05:05,000
they're just figments of
my imagination, right?
1164
01:05:09,520 --> 01:05:11,240
- Oh, shit.
1165
01:05:11,240 --> 01:05:12,280
- Friends of yours?
1166
01:05:12,280 --> 01:05:15,280
- That's the guy with the
briefcase.
1167
01:05:16,560 --> 01:05:18,800
- I gotta take a leak.
1168
01:05:18,800 --> 01:05:21,320
- How about a hot fudge?
1169
01:05:21,320 --> 01:05:23,320
- A bunch of Jimmy Cagney
rejects are after us,
1170
01:05:23,320 --> 01:05:24,640
and you want ice cream?
1171
01:05:24,640 --> 01:05:26,040
- Mm hmm.
1172
01:05:53,080 --> 01:05:56,200
- Hey, give me back my bike, you
fat ass!
1173
01:05:56,200 --> 01:05:57,640
That's my bike!
1174
01:06:01,800 --> 01:06:03,240
- One chocolate chip and an Uzi.
1175
01:06:03,240 --> 01:06:05,880
- We don't make war,
silly, just ice cream.
1176
01:06:05,880 --> 01:06:07,520
- How many scoops can I get on
one cone?
1177
01:06:07,520 --> 01:06:08,840
- As many as you like.
1178
01:06:08,840 --> 01:06:10,040
- Well start mounting.
1179
01:06:10,040 --> 01:06:11,720
- Ooh, I'd love too.
1180
01:06:25,240 --> 01:06:27,880
- Everybody, can I have
your attention please?
1181
01:06:27,880 --> 01:06:29,800
- Everybody listen up to
him.
1182
01:06:29,800 --> 01:06:31,120
- I want you to help me in
welcoming
1183
01:06:31,120 --> 01:06:34,040
America's number one
ice cream manufacturer,
1184
01:06:34,040 --> 01:06:36,800
Mr. Enrico Zabaglione, yes, yes!
1185
01:06:38,320 --> 01:06:40,200
Mr. Zabaglione is here today on
behalf
1186
01:06:40,200 --> 01:06:43,720
of the Lick Me, Eat Me Ice Cream
Company,
1187
01:06:43,720 --> 01:06:46,240
and he's here to an ice cream
fight
1188
01:06:46,240 --> 01:06:50,000
that will pay $1,000 to the
lucky winner!
1189
01:06:51,680 --> 01:06:52,600
- Yeah!
1190
01:06:54,000 --> 01:06:54,960
- Look at that, look at that!
1191
01:06:54,960 --> 01:06:57,480
He's reaching for the money
right now!
1192
01:06:57,480 --> 01:06:59,360
Are we gonna give him what he
wants?
1193
01:06:59,360 --> 01:07:00,640
- Yeah!
1194
01:07:01,600 --> 01:07:03,040
- You bet we are!
1195
01:07:08,800 --> 01:07:10,880
- Oh, hurt me, I love it.
1196
01:07:37,600 --> 01:07:40,360
Ah, oh, oh, oh, it's so cold,
oh!
1197
01:07:50,800 --> 01:07:54,160
You're so sweet.
1198
01:08:07,160 --> 01:08:09,000
- You give great cone.
1199
01:08:10,920 --> 01:08:15,440
- I'm not gonna eat ice cream
for the rest of my life.
1200
01:08:19,040 --> 01:08:20,040
- Let's see.
1201
01:08:23,120 --> 01:08:26,400
I'm not crazy about the
chocolate chip.
1202
01:08:28,880 --> 01:08:31,960
Mm, raspberry's more like it.
1203
01:08:31,960 --> 01:08:33,080
You know what?
1204
01:08:33,080 --> 01:08:34,040
- What?
1205
01:08:34,040 --> 01:08:39,040
- I'm greedy, I just decided
to go for the whole 31 flavors.
1206
01:09:39,760 --> 01:09:42,640
- We made
passionate, uncontrolled,
1207
01:09:42,640 --> 01:09:46,560
steamy, wet, orgiastic,
screaming love
1208
01:09:46,560 --> 01:09:48,560
until the sun went down.
1209
01:09:49,600 --> 01:09:51,520
It wasn't the only one.
1210
01:09:57,360 --> 01:09:58,320
- Thanks again, Melanie.
1211
01:09:58,320 --> 01:10:00,320
I owe you one, bye, bye.
1212
01:10:01,920 --> 01:10:03,720
Here's the address.
1213
01:10:03,720 --> 01:10:06,480
Why do you wanna go to the
Karrother's house anyway?
1214
01:10:06,480 --> 01:10:07,960
- I think he's got all the
answers.
1215
01:10:07,960 --> 01:10:09,440
- Don't you think that's a
little risky?
1216
01:10:09,440 --> 01:10:12,280
- Hey, risk is his middle name,
babe.
1217
01:10:12,280 --> 01:10:13,800
- Promise to be careful.
1218
01:10:13,800 --> 01:10:14,800
- Of course not.
1219
01:10:14,800 --> 01:10:16,320
I love mutilation.
1220
01:10:29,360 --> 01:10:32,400
It looked like we were
starting to crack the case.
1221
01:10:32,400 --> 01:10:34,200
To penetrate Karrothers heavy
security,
1222
01:10:34,200 --> 01:10:36,840
we mapped out a plan Bruce
devised,
1223
01:10:36,840 --> 01:10:39,760
and the pattern of the Trojan
horse.
1224
01:10:39,760 --> 01:10:43,240
- Trojan, I didn't
know they made horses too.
1225
01:10:43,240 --> 01:10:45,880
- Your ignorance is
showing again.
1226
01:10:45,880 --> 01:10:48,400
- I'm promising raw
material.
1227
01:10:48,400 --> 01:10:50,120
I can't see a thing.
1228
01:10:50,120 --> 01:10:51,000
- You're not supposed
to.
1229
01:10:51,000 --> 01:10:52,160
You're a Bush.
1230
01:10:52,160 --> 01:10:53,520
You're a vegetable.
1231
01:10:53,520 --> 01:10:54,640
- What's the difference?
1232
01:10:54,640 --> 01:10:56,360
- Bushes have brains.
1233
01:10:56,360 --> 01:10:57,720
- Oh.
1234
01:11:51,280 --> 01:11:52,640
- Let's go.
1235
01:11:55,680 --> 01:11:57,440
- Damn, my legs are
killing me.
1236
01:11:57,440 --> 01:11:58,480
- Come on.
1237
01:12:08,520 --> 01:12:10,880
- Like that old man walking by
the house.
1238
01:12:10,880 --> 01:12:12,120
Right in the middle, you know?
1239
01:12:12,120 --> 01:12:13,680
The guy was real quick.
1240
01:12:13,680 --> 01:12:16,680
- Oh great, it's the
gardeners.
1241
01:12:16,680 --> 01:12:18,240
- How about you, getting
any?
1242
01:12:18,240 --> 01:12:19,360
- No.
1243
01:12:19,360 --> 01:12:20,600
- Hey, I'll give you some
numbers.
1244
01:12:20,600 --> 01:12:22,520
There's a some real nice ones.
1245
01:12:22,520 --> 01:12:24,120
- Ah, shit.
1246
01:12:24,120 --> 01:12:24,960
- Huh?
1247
01:12:24,960 --> 01:12:27,120
Alarm system, come on.
1248
01:12:37,880 --> 01:12:39,640
Hey, I am dead.
1249
01:12:39,640 --> 01:12:40,600
- Tired?
1250
01:12:40,600 --> 01:12:42,760
- I have been up for about 24,
48 hours.
1251
01:12:42,760 --> 01:12:43,840
I don't know.
1252
01:12:45,160 --> 01:12:46,520
What've you been up to lately?
1253
01:12:46,520 --> 01:12:47,360
- Not too much.
1254
01:12:49,800 --> 01:12:50,840
- What's the matter?
1255
01:12:50,840 --> 01:12:53,120
- Thought I heard something.
1256
01:12:53,120 --> 01:12:54,360
- Let's go see.
1257
01:13:04,120 --> 01:13:05,760
- Did you take care of the body?
1258
01:13:05,760 --> 01:13:07,400
- As promised.
1259
01:13:07,400 --> 01:13:08,960
- What about the kids?
1260
01:13:08,960 --> 01:13:11,320
Your man, Eskenazy, couldn't
deliver.
1261
01:13:11,320 --> 01:13:12,480
- I'll handle it.
1262
01:13:12,480 --> 01:13:13,960
- You do that.
1263
01:13:13,960 --> 01:13:15,040
But I want my half million
1264
01:13:15,040 --> 01:13:17,680
before you even think about
touching them.
1265
01:13:17,680 --> 01:13:18,800
I'm not a violent man, you know?
1266
01:13:18,800 --> 01:13:21,680
I just get that way when people
screw around with my money.
1267
01:13:21,680 --> 01:13:24,840
- I'll be
careful.
1268
01:13:24,840 --> 01:13:26,080
- Very careful.
1269
01:13:27,280 --> 01:13:28,080
- Are they gone?
1270
01:13:28,080 --> 01:13:29,440
- They better.
1271
01:13:29,440 --> 01:13:32,760
That cigarette butt is still
burning me.
1272
01:13:40,800 --> 01:13:41,840
- Watch the dog shit.
1273
01:13:41,840 --> 01:13:42,800
- Oh, shit.
1274
01:13:42,800 --> 01:13:44,720
- I told you.
1275
01:13:59,440 --> 01:14:01,680
- Remember,
the kids know about the murder.
1276
01:14:01,680 --> 01:14:05,000
If they got my money, I
want the money back first!
1277
01:14:05,000 --> 01:14:06,120
Then you take them out.
1278
01:14:06,120 --> 01:14:06,960
- Right.
1279
01:14:06,960 --> 01:14:08,680
- No screw-ups
this time.
1280
01:14:08,680 --> 01:14:11,040
And don't ever come back
to this house again.
1281
01:14:30,280 --> 01:14:32,040
- Knock it off, stop.
1282
01:14:35,240 --> 01:14:38,560
- Hey, do people shrink in these
things?
1283
01:14:40,280 --> 01:14:44,280
- No, but they do catch
all kinds of diseases.
1284
01:15:05,560 --> 01:15:06,400
- I don't know.
1285
01:15:06,400 --> 01:15:08,320
I think I need more
variety in my sex life.
1286
01:15:08,320 --> 01:15:09,400
It gets boring with the same
damn woman.
1287
01:15:09,400 --> 01:15:10,560
- It must be heated?
1288
01:15:10,560 --> 01:15:11,800
- Must be.
1289
01:15:11,800 --> 01:15:12,800
- Please be.
1290
01:15:22,280 --> 01:15:23,800
- I wouldn't mind giving
Mr. Karrothers's old lady
1291
01:15:23,800 --> 01:15:25,360
a tryout, you know?
1292
01:15:25,360 --> 01:15:27,760
Staying alive after could
be a real problem then.
1293
01:16:08,120 --> 01:16:09,480
- No drink for me?
1294
01:16:09,480 --> 01:16:11,000
- The party's over for you,
lady.
1295
01:16:11,000 --> 01:16:13,640
- I thought we agreed to
put everything behind us?
1296
01:16:13,640 --> 01:16:15,600
- So far I've managed with the
infidelity,
1297
01:16:15,600 --> 01:16:17,720
the murder, and the blackmail,
1298
01:16:17,720 --> 01:16:20,280
but I'm not so sure about
the half a million dollars.
1299
01:16:20,280 --> 01:16:22,360
- They're just kids, Mike.
1300
01:16:22,360 --> 01:16:23,760
You'll get your money back.
1301
01:16:23,760 --> 01:16:24,600
- If they were here right now,
1302
01:16:24,600 --> 01:16:27,080
I'd drown the little bastards.
1303
01:16:30,440 --> 01:16:32,920
- Lenny, I gotta take a
leak.
1304
01:16:32,920 --> 01:16:33,720
- No!
1305
01:16:44,000 --> 01:16:44,920
You didn't?
1306
01:16:48,840 --> 01:16:51,560
- God damn it, Stacy, you get
mixed up in this shit again,
1307
01:16:51,560 --> 01:16:53,600
it'll be a lot cheaper and
a hell of a lot less painful
1308
01:16:53,600 --> 01:16:55,160
to have you killed.
1309
01:16:56,080 --> 01:17:00,840
I love it when you
talk dirty.
1310
01:17:08,920 --> 01:17:09,760
- Freeze!
1311
01:17:14,520 --> 01:17:17,200
- Greetings earthlings, we
were consuming mass quantities
1312
01:17:17,200 --> 01:17:19,680
of liquids from your fluid tank
and--
1313
01:17:19,680 --> 01:17:22,920
- Hands up, assholes, real
slow.
1314
01:17:25,080 --> 01:17:28,200
Mr. Karrothers is gonna be
real glad to see these guys.
1315
01:17:28,200 --> 01:17:29,240
Go get him.
1316
01:17:29,240 --> 01:17:31,040
- Oh, wouldn't want to
disturb him at this hour,
1317
01:17:31,040 --> 01:17:32,680
would we, sir?
1318
01:17:32,680 --> 01:17:35,200
- We might get his carpet wet.
1319
01:17:36,160 --> 01:17:37,960
- How long until it goes off?
1320
01:17:37,960 --> 01:17:39,800
- Until what goes off?
1321
01:17:41,120 --> 01:17:42,680
- Minor plastics.
1322
01:17:42,680 --> 01:17:43,520
- Yeah.
1323
01:17:43,520 --> 01:17:45,480
- On the pool window.
1324
01:17:45,480 --> 01:17:46,600
Not a lot of noise.
1325
01:17:46,600 --> 01:17:50,320
Just a, it's a poof and lots of
water.
1326
01:17:50,320 --> 01:17:52,320
- I'd make it about 20,000
gallons, wouldn't you say?
1327
01:17:52,320 --> 01:17:54,800
- 18,000, eh, 19 tops.
1328
01:18:24,120 --> 01:18:27,560
- Get your
ass out of the pool, you moron!
1329
01:18:27,560 --> 01:18:28,640
- What the hell are you
doing?
1330
01:18:28,640 --> 01:18:29,480
- I don't know.
1331
01:18:29,480 --> 01:18:32,040
I, I've never been in a Rolls
before.
1332
01:18:34,720 --> 01:18:37,800
- Don't let them get away, stop
them!
1333
01:18:40,200 --> 01:18:42,880
Hey, that's my car, you asshole!
1334
01:18:44,080 --> 01:18:45,680
My !
1335
01:18:48,320 --> 01:18:51,200
Get outta here!
1336
01:18:51,200 --> 01:18:55,440
- We stole his car, man,
Michael Karrothers's car.
1337
01:18:56,680 --> 01:18:59,680
He is gonna have our balls for
breakfast.
1338
01:18:59,680 --> 01:19:02,720
- Karrothers knows, he knows who
we are.
1339
01:19:02,720 --> 01:19:03,760
He knows we have the money.
1340
01:19:03,760 --> 01:19:06,760
He knows we know he had Carson
killed.
1341
01:19:06,760 --> 01:19:08,240
- No wonder I'm numb.
1342
01:19:08,240 --> 01:19:10,400
We're already dead.
1343
01:19:10,400 --> 01:19:12,360
- I don't think so.
1344
01:19:12,360 --> 01:19:14,240
The mob thinks that
Karrothers hired Eskenazy
1345
01:19:14,240 --> 01:19:16,560
to bump off Mario.
1346
01:19:16,560 --> 01:19:19,360
What does that make Karrothers?
1347
01:19:19,360 --> 01:19:20,400
- A dead man.
1348
01:19:20,400 --> 01:19:22,920
- And Mrs. Karrothers?
1349
01:19:22,920 --> 01:19:23,920
- A widow.
1350
01:19:23,920 --> 01:19:25,840
- A very wealthy widow.
1351
01:19:26,840 --> 01:19:27,680
- You don't mean?
1352
01:19:27,680 --> 01:19:29,960
- Exactly, I think she's in this
thing
1353
01:19:29,960 --> 01:19:32,240
a lot deeper than we think.
1354
01:19:39,000 --> 01:19:39,800
Shit.
1355
01:19:42,280 --> 01:19:45,520
- Charles Bronson would make a
run for it.
1356
01:19:45,520 --> 01:19:47,120
You got the equipment, go!
1357
01:19:47,120 --> 01:19:49,280
- Are you crazy?
1358
01:19:49,280 --> 01:19:51,880
Have we done anything wrong?
1359
01:20:11,280 --> 01:20:13,200
- Step out of the vehicle,
please.
1360
01:20:13,200 --> 01:20:14,720
- A brand new silver
Porsche.
1361
01:20:14,720 --> 01:20:16,400
- Something wrong officer?
1362
01:20:16,400 --> 01:20:19,000
- Just step out of the vehicle.
1363
01:20:21,720 --> 01:20:24,120
- 7925 Ocean Road.
1364
01:20:25,640 --> 01:20:26,640
- Have two separate
units.
1365
01:20:26,640 --> 01:20:30,440
One for the first call
which is priority, 2344
1366
01:20:31,480 --> 01:20:32,720
and for the Irvine one.
1367
01:20:32,720 --> 01:20:35,040
- Pretty humid tonight, huh?
1368
01:20:36,440 --> 01:20:39,200
- Is this your
vehicle?
1369
01:20:39,200 --> 01:20:40,680
- Company car.
1370
01:20:40,680 --> 01:20:44,680
♪ I just can't stop loving you ♪
1371
01:20:46,440 --> 01:20:48,160
- Open the trunk, please.
1372
01:20:48,160 --> 01:20:49,680
- Sure, the trunk.
1373
01:20:53,160 --> 01:20:54,680
Ah, let's see, ah.
1374
01:21:15,960 --> 01:21:16,800
Thanks.
1375
01:21:18,800 --> 01:21:21,880
Nothing there but the spare,
Officer.
1376
01:21:25,600 --> 01:21:27,960
- Put your hands upon your
head and spread your legs now!
1377
01:21:27,960 --> 01:21:28,880
- Wait, wait a minute!
1378
01:21:28,880 --> 01:21:30,760
We, we just borrowed
this car from a friend!
1379
01:21:30,760 --> 01:21:31,600
- Do it!
1380
01:21:31,600 --> 01:21:32,440
- Okay!
1381
01:21:35,640 --> 01:21:36,800
- You have the right to remain
silent!
1382
01:21:36,800 --> 01:21:38,280
Anything you say can and will be
used
1383
01:21:38,280 --> 01:21:39,480
against you in a court of law!
1384
01:21:39,480 --> 01:21:42,760
You have the right to an
attorney!
1385
01:21:42,760 --> 01:21:44,360
- God damn it!
1386
01:21:44,360 --> 01:21:46,000
- Cool down, sweetheart.
1387
01:21:46,000 --> 01:21:47,600
Remember your blood pressure.
1388
01:21:47,600 --> 01:21:48,640
- They're fucking amateurs
1389
01:21:48,640 --> 01:21:49,920
walking in and out of here
undisturbed.
1390
01:21:49,920 --> 01:21:53,240
My highly paid professionals
end up in the God damn pool!
1391
01:21:53,240 --> 01:21:54,920
My whole life is ruined in a
single day,
1392
01:21:54,920 --> 01:21:57,720
because I'm surrounded by
idiots!
1393
01:21:57,720 --> 01:21:58,880
- You'll look it out.
1394
01:21:58,880 --> 01:22:00,400
- The hell I will.
1395
01:22:01,720 --> 01:22:03,440
I lose my wife to a beach bum.
1396
01:22:03,440 --> 01:22:05,960
A couple of kids steal
my money and my car,
1397
01:22:05,960 --> 01:22:08,840
and the whole Vegas mafia
want my head on a platter.
1398
01:22:08,840 --> 01:22:10,240
What else could go wrong?
1399
01:22:13,240 --> 01:22:16,800
I'm sorry to
bother, Mr. Karrothers,
1400
01:22:16,800 --> 01:22:19,160
but there's a policeman here to
see you.
1401
01:22:21,560 --> 01:22:23,480
- Affirmative, will do.
1402
01:22:25,320 --> 01:22:26,400
I understand.
1403
01:22:33,400 --> 01:22:35,960
Okay, you're free to go.
1404
01:22:35,960 --> 01:22:37,400
- Go where?
1405
01:22:37,400 --> 01:22:40,080
- I said you're free to go.
1406
01:22:40,080 --> 01:22:41,800
- Can I ask you a question?
1407
01:22:41,800 --> 01:22:43,240
- You're pushing your luck, kid.
1408
01:22:43,240 --> 01:22:44,160
- Just one.
1409
01:22:47,640 --> 01:22:48,680
What was in the trunk?
1410
01:22:48,680 --> 01:22:49,520
Who bailed this out?
1411
01:22:49,520 --> 01:22:50,360
Are you trying to frame us?
1412
01:22:50,360 --> 01:22:54,120
Are you really gonna let us go
or...
1413
01:22:56,280 --> 01:22:59,880
The mystery wasn't so mysterious
anymore.
1414
01:22:59,880 --> 01:23:03,120
But we didn't know who our
anonymous benefactor had been.
1415
01:23:03,120 --> 01:23:04,960
We soon knew everything about
the body
1416
01:23:04,960 --> 01:23:07,760
in the trunk of Karrothers's
car.
1417
01:23:07,760 --> 01:23:10,720
I decided to go back and
really examine the evidence,
1418
01:23:10,720 --> 01:23:13,680
all the slides I had from
the day of the murder.
1419
01:23:13,680 --> 01:23:15,200
Take a new perspective.
1420
01:23:15,200 --> 01:23:16,960
All right, let's see.
1421
01:23:18,280 --> 01:23:20,600
Okay, here's Carson.
1422
01:23:20,600 --> 01:23:23,080
- And he's holding
something.
1423
01:23:23,080 --> 01:23:25,040
- It's pictures.
1424
01:23:25,040 --> 01:23:27,080
- Of ah, of Karrothers old lady
1425
01:23:27,080 --> 01:23:28,600
in the act with her gigolo,
right?
1426
01:23:28,600 --> 01:23:29,440
- Right.
1427
01:23:31,280 --> 01:23:32,320
Okay, here's the murder.
1428
01:23:32,320 --> 01:23:35,720
All right, there's
Carson, he's getting it.
1429
01:23:35,720 --> 01:23:37,240
Here he's falling.
1430
01:23:38,680 --> 01:23:41,640
Here he's hitting the dust.
1431
01:23:41,640 --> 01:23:42,800
Now he's dead.
1432
01:23:45,360 --> 01:23:49,440
Oh yeah, here's Bruce's
wonderful photos of feet.
1433
01:23:54,440 --> 01:23:55,600
Wait a minute.
1434
01:23:57,400 --> 01:23:58,560
Wait a minute.
1435
01:24:00,760 --> 01:24:03,360
Bruce, Bruce, you are a genius.
1436
01:24:04,360 --> 01:24:05,320
- I know that.
1437
01:24:05,320 --> 01:24:06,960
- Remember, remember when
I gave you the camera?
1438
01:24:06,960 --> 01:24:07,960
You took the pictures.
1439
01:24:07,960 --> 01:24:09,520
You bumped into Carson, right?
1440
01:24:09,520 --> 01:24:10,360
- Yeah, right.
1441
01:24:10,360 --> 01:24:12,040
- Those are Carson's boots.
1442
01:24:12,040 --> 01:24:13,880
- What does that prove?
1443
01:24:13,880 --> 01:24:15,600
- I saw these boots walking
1444
01:24:15,600 --> 01:24:18,360
across Karrothers's driveway
last night.
1445
01:24:18,360 --> 01:24:20,600
- God, that's right, we did.
1446
01:24:20,600 --> 01:24:21,920
- That means that--
1447
01:24:21,920 --> 01:24:24,400
- Exactly, and I can prove it.
1448
01:24:39,640 --> 01:24:42,720
- I'm on vacation
for a couple of weeks.
1449
01:24:42,720 --> 01:24:44,560
Don't leave a message.
1450
01:24:47,800 --> 01:24:49,960
- On the day of the
murder we called Carson,
1451
01:24:49,960 --> 01:24:52,400
and he had a different message.
1452
01:24:52,400 --> 01:24:55,680
How could he change it if he was
dead?
1453
01:24:55,680 --> 01:24:57,240
- Boy, are you smart?
1454
01:24:57,240 --> 01:24:59,720
- It wasn't Carson's murder
we saw in the photos.
1455
01:24:59,720 --> 01:25:02,800
It was Carson who murdered
somebody.
1456
01:25:02,800 --> 01:25:05,800
Carson was the killer
and the victim was ah,
1457
01:25:05,800 --> 01:25:07,920
Mrs. Karrothers, gigolo.
1458
01:25:07,920 --> 01:25:10,120
- Boy, are you smart?
1459
01:25:12,440 --> 01:25:14,400
I like smart kids.
1460
01:25:14,400 --> 01:25:16,720
Smart kids should stay in
college,
1461
01:25:16,720 --> 01:25:19,640
get a degree, be useful to
society.
1462
01:25:22,120 --> 01:25:26,160
Mrs. Karrothers's gigolo turned
out to be a real asshole.
1463
01:25:26,160 --> 01:25:29,680
Had some photos taken of
himself and the little woman,
1464
01:25:29,680 --> 01:25:30,920
real hot stuff.
1465
01:25:35,120 --> 01:25:37,880
Went around asking for
money for the negatives,
1466
01:25:37,880 --> 01:25:40,760
which is typical of an asshole.
1467
01:25:40,760 --> 01:25:43,680
So the old lady gives him some.
1468
01:25:43,680 --> 01:25:46,400
Karrothers finds out
about it and gets pissed.
1469
01:25:46,400 --> 01:25:49,120
Not because someone's porking
his wife,
1470
01:25:49,120 --> 01:25:52,440
but because someone's
screwing his bank account.
1471
01:25:52,440 --> 01:25:54,960
When the asshole got greedier,
1472
01:25:54,960 --> 01:25:58,400
he gave me 10 G's to waste the
fucker.
1473
01:25:58,400 --> 01:26:00,080
Worked like a charm.
1474
01:26:01,240 --> 01:26:02,600
The guy doesn't wanna do the
deal
1475
01:26:02,600 --> 01:26:06,200
except in public where there's
plenty of people around.
1476
01:26:06,200 --> 01:26:08,040
Even assholes have brains.
1477
01:26:08,040 --> 01:26:11,080
So Mrs. K sets him up real nice.
1478
01:26:11,080 --> 01:26:13,520
I walk up to him like I'm
bringing him the money,
1479
01:26:13,520 --> 01:26:17,000
pretend to stumble and
knock myself out cold.
1480
01:26:17,000 --> 01:26:19,360
The old lady says to the guy,
1481
01:26:19,360 --> 01:26:22,160
"Let's get him outta here
and look for the money."
1482
01:26:22,160 --> 01:26:24,640
They pull me out of sight behind
the can.
1483
01:26:24,640 --> 01:26:26,880
The guy goes for the money.
1484
01:26:27,760 --> 01:26:28,640
I ventilate them.
1485
01:26:30,080 --> 01:26:32,120
Nobody hears a thing.
1486
01:26:32,120 --> 01:26:35,560
Getting the body to the old
lady's car is no problem.
1487
01:26:35,560 --> 01:26:39,440
In Venice, even carrying
around a stiff looks normal.
1488
01:26:39,440 --> 01:26:41,520
Besides cops were already busy
1489
01:26:41,520 --> 01:26:44,280
booking some dame on a section
211,
1490
01:26:44,280 --> 01:26:46,880
illegal possession of big tits.
1491
01:26:46,880 --> 01:26:51,200
And then you kids decide
to start playing detective.
1492
01:26:52,440 --> 01:26:54,960
Bad for Mr. Karrothers.
1493
01:26:54,960 --> 01:26:59,800
Bad for Eskenazy, the poor,
stupid bastard .
1494
01:26:59,800 --> 01:27:02,800
And especially bad for you.
1495
01:27:02,800 --> 01:27:04,360
- Because now you have to kill
us.
1496
01:27:04,360 --> 01:27:07,720
- You get
smarter every minute, kid.
1497
01:27:07,720 --> 01:27:09,760
- Before or after we give you
the money?
1498
01:27:09,760 --> 01:27:14,760
I'm not
worried about the money.
1499
01:27:15,200 --> 01:27:17,560
I'm good at organizing things,
1500
01:27:17,560 --> 01:27:19,920
like when old lady Karrothers
says,
1501
01:27:19,920 --> 01:27:24,040
"How'd you like to make a
hundred G's instead of just 10?"
1502
01:27:24,040 --> 01:27:26,040
So I tell her how we can
incriminate her husband,
1503
01:27:26,040 --> 01:27:27,400
and put the stiff in his car,
1504
01:27:27,400 --> 01:27:31,400
and get his fingerprints on
my gun and get rid of him,
1505
01:27:31,400 --> 01:27:34,080
and then you fucked that up too.
1506
01:27:38,000 --> 01:27:42,000
But now I'm thinking what
if the cops come here,
1507
01:27:42,920 --> 01:27:47,200
and find you laid out with
some of Karrothers's money?
1508
01:27:47,200 --> 01:27:48,600
- Everything would fit.
1509
01:27:48,600 --> 01:27:51,200
- Real nice, uh uh, I wouldn't.
1510
01:27:55,240 --> 01:27:57,840
- Count to three and close your
eyes.
1511
01:27:57,840 --> 01:27:59,440
- Goodbye kids.
1512
01:27:59,440 --> 01:28:00,880
- Run!
1513
01:28:23,040 --> 01:28:24,600
- Freeze!
1514
01:28:24,600 --> 01:28:25,680
Drop the gun!
1515
01:28:34,720 --> 01:28:35,800
- You decide.
1516
01:28:39,160 --> 01:28:41,920
- Get back, put your guns down.
1517
01:28:41,920 --> 01:28:43,240
- Nice and slow.
1518
01:28:44,720 --> 01:28:46,640
- Back, back.
1519
01:28:48,120 --> 01:28:49,920
- That's it.
1520
01:28:49,920 --> 01:28:50,960
- Ow !
1521
01:28:50,960 --> 01:28:53,040
- Now, the little lady and I
1522
01:28:53,040 --> 01:28:55,960
are going for a walk, nobody
moves.
1523
01:28:57,280 --> 01:29:00,640
I see one pubic hair twitch,
she's dead.
1524
01:29:52,920 --> 01:29:56,600
- Attention,
attention, you are surrounded!
1525
01:29:56,600 --> 01:29:58,520
Give yourself up!
1526
01:29:58,520 --> 01:30:00,640
Do not attempt to escape!
1527
01:30:00,640 --> 01:30:02,440
Drop the gun!
1528
01:30:02,440 --> 01:30:04,040
Get off the bike!
1529
01:30:04,040 --> 01:30:06,920
Drop your pants and get your
hands up!
1530
01:30:32,600 --> 01:30:33,560
- Asshole!
1531
01:31:17,400 --> 01:31:18,840
- Oh, shit!
1532
01:31:40,760 --> 01:31:42,520
- Skip, get that guy!
1533
01:31:43,600 --> 01:31:44,920
- What guy?
1534
01:31:44,920 --> 01:31:46,800
- The guy over there!
1535
01:31:52,320 --> 01:31:54,200
- What're you crazy?
1536
01:31:54,200 --> 01:31:56,440
- There's big money in it!
1537
01:31:56,440 --> 01:31:57,640
- Didn't you know?
1538
01:31:57,640 --> 01:32:00,720
When it comes to
brotherhood, I'm true blue!
1539
01:32:00,720 --> 01:32:01,920
Come on, guys!
1540
01:32:20,920 --> 01:32:22,360
- Yeah!
1541
01:32:44,600 --> 01:32:45,440
Yes!
1542
01:32:46,960 --> 01:32:48,240
- We'll catch him.
1543
01:33:02,600 --> 01:33:04,600
I saved your life, dude!
1544
01:33:07,200 --> 01:33:08,760
Where's my money?
1545
01:33:12,920 --> 01:33:15,400
- So tell us, Skip, how
does it feel being a hero?
1546
01:33:15,400 --> 01:33:18,800
- Ah, come on, let's not
exaggerate, feels good.
1547
01:33:18,800 --> 01:33:20,360
- Did you have any help solving
the case?
1548
01:33:20,360 --> 01:33:23,520
- Help, well, ah, ah, no, I'm a
loner.
1549
01:33:24,640 --> 01:33:26,040
Always work alone.
1550
01:33:26,040 --> 01:33:28,200
- Excuse me, excuse me, ah yes,
excuse me.
1551
01:33:28,200 --> 01:33:30,200
Ah, would you like to know
who really solved this murder?
1552
01:33:30,200 --> 01:33:31,520
- Yes, I would.
1553
01:33:31,520 --> 01:33:32,320
- These two gentlemen right
here?
1554
01:33:32,320 --> 01:33:33,160
Come on in here.
1555
01:33:33,160 --> 01:33:34,200
Yeah, these two gentlemen right
here.
1556
01:33:34,200 --> 01:33:35,200
They really solved the murder.
1557
01:33:37,320 --> 01:33:39,800
Yeah, listen, this is TV time.
1558
01:33:41,080 --> 01:33:41,920
These are the two gentlemen
1559
01:33:41,920 --> 01:33:43,840
that solved the case all by
themselves.
1560
01:33:43,840 --> 01:33:45,320
- I see, and who are
you, sir?
1561
01:33:45,320 --> 01:33:49,080
- I am Detective Jesse
Turner Junior, LAPD Homicide.
1562
01:33:49,080 --> 01:33:50,360
- You heard it here first,
folks.
1563
01:33:50,360 --> 01:33:53,560
This is Jennifer Mayer,
KNLA, live from Venice Beach.
1564
01:34:00,160 --> 01:34:02,840
- Fantastic an undercover cop.
1565
01:34:02,840 --> 01:34:05,000
It seemed incredible.
1566
01:34:05,000 --> 01:34:07,080
He'd been there three
months sleeping at the beach
1567
01:34:07,080 --> 01:34:10,560
on the trail of Karrothers
drug trafficking ring.
1568
01:34:10,560 --> 01:34:12,760
When we got involved he
sidetracked us with Helga
1569
01:34:12,760 --> 01:34:15,800
to buy some time, put taps on
us.
1570
01:34:15,800 --> 01:34:18,920
We did the dirty work,
but he was in control.
1571
01:34:18,920 --> 01:34:21,680
When we got arrested,
1572
01:34:21,680 --> 01:34:23,520
he was the one who bailed us
out.
1573
01:34:23,520 --> 01:34:25,480
Well then everything got screwed
up.
1574
01:34:25,480 --> 01:34:27,120
Christie shot Mario by mistake,
1575
01:34:27,120 --> 01:34:28,360
and his old man thought
Karrothers
1576
01:34:28,360 --> 01:34:29,480
had something to do with it,
1577
01:34:29,480 --> 01:34:30,440
and then we found the money.
1578
01:34:30,440 --> 01:34:31,280
- Right.
1579
01:34:31,280 --> 01:34:32,240
- Wait, wait, wait, wait, wait.
1580
01:34:32,240 --> 01:34:34,960
What money are you talking
about?
1581
01:34:34,960 --> 01:34:38,040
- Well, about a half a million
dollars in small bills.
1582
01:34:38,040 --> 01:34:39,360
Some kind of pay off or
something.
1583
01:34:39,360 --> 01:34:40,440
- I didn't hear that.
1584
01:34:40,440 --> 01:34:41,280
- I said--
1585
01:34:41,280 --> 01:34:42,400
- No, no, no, you don't
understand.
1586
01:34:42,400 --> 01:34:46,440
My office doesn't know
anything about any money.
1587
01:34:46,440 --> 01:34:47,280
- No?
1588
01:34:47,280 --> 01:34:49,520
- No, now Karrothers is too
busy in jail to miss it.
1589
01:34:49,520 --> 01:34:53,200
Mrs. K is about to be
indicted as an accomplice.
1590
01:34:53,200 --> 01:34:56,200
And Carson, he's looking
at 300 years in solitary,
1591
01:34:56,200 --> 01:34:57,800
if he's lucky.
1592
01:34:57,800 --> 01:35:00,800
So what money are you talking
about?
1593
01:35:02,040 --> 01:35:03,960
- Listen to the man, pal.
1594
01:35:03,960 --> 01:35:07,120
We don't know anything
about any money either.
1595
01:35:07,120 --> 01:35:11,360
- Oh no, Brucey, no
way.
1596
01:35:11,360 --> 01:35:13,120
- Grow up, homeboy.
1597
01:35:13,120 --> 01:35:15,800
Now think of all the things
that you can do with that money.
1598
01:35:15,800 --> 01:35:19,120
Youth and bravery has its
rewards.
1599
01:35:19,120 --> 01:35:20,080
- I agree.
1600
01:35:20,080 --> 01:35:21,800
- Ditto on me.
1601
01:35:21,800 --> 01:35:24,880
- No way, I am not going to
keep it and that's final.
1602
01:35:27,440 --> 01:35:31,560
♪ This is where I want to be ♪
1603
01:35:31,560 --> 01:35:35,440
♪ Playing hard and running free
♪
1604
01:35:35,440 --> 01:35:38,360
♪ You know we're living
on the edge of heaven ♪
1605
01:35:38,360 --> 01:35:39,840
♪ Waiting to begin ♪
1606
01:35:39,840 --> 01:35:43,080
♪ Why don't we just dive in ♪
1607
01:35:43,080 --> 01:35:45,160
♪ Just dive in ♪
1608
01:35:45,160 --> 01:35:49,760
♪ We can make a dream come true
♪
1609
01:35:49,760 --> 01:35:53,640
♪ Sitting on an ocean blue ♪
1610
01:35:53,640 --> 01:35:56,480
♪ You know we're living
on the edge of heaven ♪
1611
01:35:56,480 --> 01:35:57,400
♪ Waiting to begin ♪
1612
01:35:57,400 --> 01:35:59,600
- Sure I resisted at first,
1613
01:35:59,600 --> 01:36:01,880
but then I listened to reason.
1614
01:36:01,880 --> 01:36:05,160
See, I'm the kind of guy
who needs motivation to act.
1615
01:36:05,160 --> 01:36:06,560
What can I say?
1616
01:36:06,560 --> 01:36:09,800
Spending somebody else's half
a million bucks is a tough job
1617
01:36:09,800 --> 01:36:12,920
but hey, somebody has to do it.
1618
01:36:17,920 --> 01:36:21,720
Woo, yeah, yeah!
1619
01:36:48,840 --> 01:36:53,840
♪ Another day we survive,
this wheel of fortune ♪
1620
01:36:55,720 --> 01:37:00,720
♪ Just waiting to reign on the
night ♪
1621
01:37:02,840 --> 01:37:07,840
♪ No other way to revive
this celebration ♪
1622
01:37:09,720 --> 01:37:14,720
♪ Get ready to stand in the line
♪
1623
01:37:16,360 --> 01:37:19,840
♪ Dance down the valley of kings
♪
1624
01:37:19,840 --> 01:37:22,560
♪ Shake up the rules we made ♪
1625
01:37:22,560 --> 01:37:27,000
♪ We're gonna wake up the world
tonight ♪
1626
01:37:27,000 --> 01:37:30,320
♪ Do what we want to do ♪
1627
01:37:30,320 --> 01:37:32,960
♪ Up to the limit and right on
through ♪
1628
01:37:32,960 --> 01:37:36,880
♪ We're gonna wake up the world
♪
1629
01:37:36,880 --> 01:37:41,080
♪ Shake up the world tonight ♪
1630
01:37:48,280 --> 01:37:53,280
♪ Dangerous moves we may
make in search of our dream ♪
1631
01:37:55,200 --> 01:38:00,200
♪ Risking it all just to win ♪
1632
01:38:02,280 --> 01:38:07,280
♪ Somehow in time, we're
alive, alive and kicking ♪
1633
01:38:08,520 --> 01:38:13,520
♪ Just waiting on the good
times to begin, oh, oh ♪
1634
01:38:15,800 --> 01:38:19,280
♪ Dance down the valley of kings
♪
1635
01:38:19,280 --> 01:38:21,920
♪ Shake up the rules we made ♪
1636
01:38:21,920 --> 01:38:26,520
♪ We're gonna wake up the world
tonight ♪
1637
01:38:26,520 --> 01:38:29,680
♪ Do what we want to do ♪
1638
01:38:29,680 --> 01:38:32,360
♪ Up to the limit and right on
through ♪
1639
01:38:32,360 --> 01:38:36,360
♪ We're gonna wake up the world
♪
1640
01:38:36,360 --> 01:38:40,240
♪ Shake up the world tonight ♪
1641
01:38:45,440 --> 01:38:50,440
♪ Wake up the world, ooh, ooh ♪
1642
01:38:52,000 --> 01:38:55,080
♪ Gonna wake up the world ♪
1643
01:39:12,000 --> 01:39:15,200
♪ Dance down the valley of kings
♪
1644
01:39:15,200 --> 01:39:17,800
♪ Shake up the rules we made ♪
1645
01:39:17,800 --> 01:39:22,320
♪ We're gonna wake up the world
tonight ♪
1646
01:39:22,320 --> 01:39:25,600
♪ Do what we want to do ♪
1647
01:39:25,600 --> 01:39:28,200
♪ Up to the limit and right on
through ♪
1648
01:39:28,200 --> 01:39:31,680
♪ We're gonna wake up the world
♪
1649
01:39:31,680 --> 01:39:32,840
♪ Wake up the world ♪
1650
01:39:32,840 --> 01:39:36,120
♪ Dance down the valley of kings
♪
1651
01:39:36,120 --> 01:39:38,640
♪ Shake up the rules we made ♪
1652
01:39:38,640 --> 01:39:42,480
♪ We're gonna wake up the world
tonight ♪
1653
01:39:42,480 --> 01:39:46,120
♪ Wake up the world tonight ♪
116909
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.