Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,472 --> 00:00:06,232
Scott Paper Company
2
00:00:06,256 --> 00:00:08,852
takes pleasure in presenting
3
00:00:08,876 --> 00:00:10,458
Robert Young...
4
00:00:12,579 --> 00:00:18,612
and Jane Wyatt
with Elinor Donahue,
5
00:00:18,636 --> 00:00:20,669
Billy Gray, and Lauren Chapin...
6
00:00:27,661 --> 00:00:30,973
Bills, circulars, more bills.
7
00:00:30,997 --> 00:00:33,092
Is that the best you
can do for me, Harry?
8
00:00:33,116 --> 00:00:35,628
Now, here's a letter
you don't get every day.
9
00:00:35,652 --> 00:00:38,598
It's from the principal of
the school, Mr. Sheffield.
10
00:00:38,622 --> 00:00:40,400
Well, what do you know?
11
00:00:40,424 --> 00:00:42,252
What is it?
12
00:00:42,276 --> 00:00:44,321
Just a little note
from Mr. Sheffield
13
00:00:44,345 --> 00:00:45,822
advising me that Kathy wrote
14
00:00:45,846 --> 00:00:48,524
the best Thanksgiving
poem of the fourth grade.
15
00:00:48,548 --> 00:00:49,759
Kathy?
16
00:00:49,783 --> 00:00:51,928
Say, she must be pretty good.
17
00:00:51,952 --> 00:00:54,564
That's a big class she's
in. 20 or 30 youngsters.
18
00:00:54,588 --> 00:00:55,665
Oh, it's nothing, really.
19
00:00:55,689 --> 00:00:56,900
All in a lifetime, Harry.
20
00:00:56,924 --> 00:00:59,302
Oh, don't kid me, Jim.
21
00:00:59,326 --> 00:01:01,138
I happen to be a father, too.
22
00:01:01,162 --> 00:01:02,682
Well, see you
tomorrow. So long, Harry.
23
00:01:05,282 --> 00:01:08,527
Shall I compare thee
with a summer's day?
24
00:01:08,551 --> 00:01:11,731
Thou art more lovely
and more temperate.
25
00:01:11,755 --> 00:01:16,002
Rough winds do shake
the darling buds of May.
26
00:01:16,026 --> 00:01:19,539
And summer's lease
have all too short a date.
27
00:01:19,563 --> 00:01:22,458
Sometimes too hot the
eye of heaven shines.
28
00:01:22,482 --> 00:01:25,761
And often is his
gold complexion dim.
29
00:01:25,785 --> 00:01:29,632
And every fair from fair
sometime declines, by chance,
30
00:01:29,656 --> 00:01:32,302
our ever changing
course untrimmed.
31
00:01:32,326 --> 00:01:34,838
William Shakespeare.
32
00:01:34,862 --> 00:01:36,840
Kathleen Anderson.
33
00:01:36,864 --> 00:01:39,292
Kathy wrote the best poem?
34
00:01:39,316 --> 00:01:41,695
Out of 60 children at least.
35
00:01:41,719 --> 00:01:43,630
I'd love to read
it. Where is it?
36
00:01:43,654 --> 00:01:45,064
Oh, I haven't read it myself.
37
00:01:45,088 --> 00:01:47,367
They probably have
it under lock and key.
38
00:01:47,391 --> 00:01:49,186
I might be able
to persuade Kathy
39
00:01:49,210 --> 00:01:50,720
to give you an autographed copy.
40
00:01:50,744 --> 00:01:53,523
Oh, that would be
very nice, Mr. Anderson.
41
00:01:53,547 --> 00:01:56,776
Somehow, I never
pictured Kathy as a poet.
42
00:01:56,800 --> 00:01:58,361
I think I've always known
43
00:01:58,385 --> 00:02:00,830
that she has the
soul of an artist.
44
00:02:00,854 --> 00:02:06,068
My own sweet, delicate,
gentle little Kathy.
45
00:02:06,092 --> 00:02:09,962
Signals! 50! 22!
Let it go! Hike!
46
00:02:14,068 --> 00:02:16,095
- Signals! Set...
- Kathy.
47
00:02:16,119 --> 00:02:17,397
Yes, Mommy?
48
00:02:17,421 --> 00:02:19,666
Well, if you have
to yell, yell softly.
49
00:02:19,690 --> 00:02:21,834
I'm developing my lungs.
50
00:02:21,858 --> 00:02:23,202
And developing my nerves.
51
00:02:23,226 --> 00:02:25,071
What are you gonna
do to get rid of me?
52
00:02:25,095 --> 00:02:27,223
I'm going to send you to
the store for some bread.
53
00:02:27,247 --> 00:02:28,692
Can I get some raisins, too?
54
00:02:28,716 --> 00:02:29,926
Raisins?
55
00:02:29,950 --> 00:02:32,479
I wanna build up my muscles
for the football season.
56
00:02:32,503 --> 00:02:35,436
Okay, champ.
57
00:02:39,075 --> 00:02:40,320
Oh, really, Mother,
58
00:02:40,344 --> 00:02:42,321
aren't you a little old
to be playing football?
59
00:02:42,345 --> 00:02:44,974
This belongs to
Kathy, not to me.
60
00:02:44,998 --> 00:02:47,510
When is she gonna start
acting like a lady anyway?
61
00:02:47,534 --> 00:02:50,613
Apparently not till after
the football season is over.
62
00:02:50,637 --> 00:02:51,814
Oh, I'll get it!
63
00:02:51,838 --> 00:02:53,800
Betty! Every time
that phone rings
64
00:02:53,824 --> 00:02:55,535
you act as though someone's
gonna run away with it.
65
00:02:55,559 --> 00:02:57,254
I'm sorry, Mother.
66
00:02:57,278 --> 00:03:00,590
Oh, signals. 2, 4, 6, 8.
67
00:03:00,614 --> 00:03:02,726
Margaret? Jim!
68
00:03:02,750 --> 00:03:04,828
What are you doing
home so early?
69
00:03:04,852 --> 00:03:07,230
Breathes there the
man with soul so dead.
70
00:03:07,254 --> 00:03:09,365
Who never to himself have said,
71
00:03:09,389 --> 00:03:11,768
This is my own, my native land
72
00:03:11,792 --> 00:03:13,903
whose heart within
him ne'er had burned.
73
00:03:13,927 --> 00:03:16,305
At home, his footsteps
he hath turned...
74
00:03:16,329 --> 00:03:18,825
Jim, are you coming
down with a cold?
75
00:03:18,849 --> 00:03:21,011
Nothing like that, my dear.
76
00:03:21,035 --> 00:03:23,746
And where is
the little celebrity?
77
00:03:23,770 --> 00:03:25,848
Who?
78
00:03:25,872 --> 00:03:27,717
Kathleen! Who else?
79
00:03:27,741 --> 00:03:30,453
She's down at the store
buying raisins for her muscles.
80
00:03:30,477 --> 00:03:31,922
Mother, that was the newspaper.
81
00:03:31,946 --> 00:03:34,190
They... hello, Father...
Wanted to talk to Kathy.
82
00:03:34,214 --> 00:03:36,159
There's nothing... hello,
Betty... surprising about that.
83
00:03:36,183 --> 00:03:38,428
Oh, they just probably
want our predictions
84
00:03:38,452 --> 00:03:40,547
on the Thanksgiving
Day football game.
85
00:03:40,571 --> 00:03:43,549
Why, Father, what are you
doing home at this hour of the day?
86
00:03:43,573 --> 00:03:45,435
I come bearing news of import.
87
00:03:45,459 --> 00:03:47,570
Tidings of great merit.
88
00:03:47,594 --> 00:03:50,623
Father, I just asked
a simple question.
89
00:03:50,647 --> 00:03:53,643
An announcement
of great magnitude.
90
00:03:53,667 --> 00:03:55,545
Hi, Dad. You home?
91
00:03:55,569 --> 00:03:57,314
What do you think
I am? An ice cube?
92
00:03:57,338 --> 00:03:59,882
Bud, your father's
not in the refrigerator.
93
00:03:59,906 --> 00:04:01,952
Father, you haven't
answered my question yet.
94
00:04:01,976 --> 00:04:04,354
I just thought I'd
drop in unexpectedly
95
00:04:04,378 --> 00:04:06,439
with a little surprise
for all of you.
96
00:04:06,463 --> 00:04:08,441
Claude Messner's father
dropped in unexpectedly one day
97
00:04:08,465 --> 00:04:09,276
and surprised everybody.
98
00:04:09,300 --> 00:04:10,810
Oh?
99
00:04:10,834 --> 00:04:13,013
The painter was there and
they forgot to tell him, see?
100
00:04:13,037 --> 00:04:14,314
But when he
walked into the hall,
101
00:04:14,338 --> 00:04:16,649
the painter was painting
over a door on a stepladder.
102
00:04:16,673 --> 00:04:21,087
Boy, I guess everybody
was surprised.
103
00:04:21,111 --> 00:04:23,623
Jim, what is the surprise?
104
00:04:23,647 --> 00:04:25,892
Well, Kathleen wrote
105
00:04:25,916 --> 00:04:28,128
the prize winning
poem of her class,
106
00:04:28,152 --> 00:04:29,229
that's all.
107
00:04:29,253 --> 00:04:30,763
Kathy? Mmm-hmm.
108
00:04:30,787 --> 00:04:32,265
Why, she didn't
say anything about it.
109
00:04:32,289 --> 00:04:33,599
Well, she's modest.
110
00:04:33,623 --> 00:04:35,601
Kathy? Modest?
111
00:04:35,625 --> 00:04:37,670
Claude Messner won a
contest. Never mind, Bud.
112
00:04:37,694 --> 00:04:39,272
He was the only boy
at Springfield High
113
00:04:39,296 --> 00:04:40,840
that could hold a
peanut between his toes
114
00:04:40,864 --> 00:04:44,384
and turn a handspring at
the same time without losing it.
115
00:04:45,235 --> 00:04:48,347
Bud, we are discussing
the subject of poetry,
116
00:04:48,371 --> 00:04:49,916
not Claude Messner's toes.
117
00:04:49,940 --> 00:04:52,685
Your little sister has
brought honor and fame
118
00:04:52,709 --> 00:04:54,053
to all of us.
119
00:04:54,077 --> 00:04:55,839
And this may be
just the beginning.
120
00:04:55,863 --> 00:04:58,975
Next will be short
stories then a novel.
121
00:04:58,999 --> 00:05:01,444
She'll be famous.
Recognized the world over.
122
00:05:01,468 --> 00:05:02,661
I can see it now.
123
00:05:02,685 --> 00:05:05,382
A mansion on a hill
overlooking the ocean.
124
00:05:05,406 --> 00:05:07,317
Quiet, secluded.
125
00:05:07,341 --> 00:05:09,402
People will drive
by, point to it and say,
126
00:05:09,426 --> 00:05:14,790
"There lives Kathleen
Louise Anderson."
127
00:05:14,814 --> 00:05:17,360
Well, what do you say to that?
128
00:05:17,384 --> 00:05:19,529
How soon do you
think she can move out?
129
00:05:19,553 --> 00:05:21,330
You don't seem to realize
130
00:05:21,354 --> 00:05:22,965
that this is a
memorable occasion.
131
00:05:22,989 --> 00:05:25,768
In fact, I think it
calls for a celebration.
132
00:05:25,792 --> 00:05:27,971
I know. Tomorrow,
being Thanksgiving,
133
00:05:27,995 --> 00:05:29,005
instead of eating here,
134
00:05:29,029 --> 00:05:30,206
we'll have our
Thanksgiving dinner
135
00:05:30,230 --> 00:05:31,908
at the most expensive
restaurant in town.
136
00:05:31,932 --> 00:05:33,409
Not eat here?
137
00:05:33,433 --> 00:05:36,796
Well, the Littles are having a
15-pound turkey for their dinner.
138
00:05:36,820 --> 00:05:38,498
Jim, I've already ordered ours.
139
00:05:38,522 --> 00:05:39,699
Cancel it, Margaret.
140
00:05:39,723 --> 00:05:42,067
We'll have a party
with no fuss, no muss,
141
00:05:42,091 --> 00:05:44,103
and Kathy will be
our guest of honor.
142
00:05:44,127 --> 00:05:46,272
Suppose they don't have turkey.
143
00:05:46,296 --> 00:05:47,923
It's Thanksgiving.
144
00:05:47,947 --> 00:05:49,492
Of course, they'll have turkey.
145
00:05:49,516 --> 00:05:52,461
I suppose Kathy
would be very thrilled.
146
00:05:52,485 --> 00:05:54,564
Mommy! She's home.
147
00:05:54,588 --> 00:05:56,348
Stay where you are, Kitten.
148
00:05:56,372 --> 00:05:58,084
Now remember, listen.
149
00:05:58,108 --> 00:05:59,752
When Kathy tells
us about the poem,
150
00:05:59,776 --> 00:06:02,343
I want you all to show
her how pleased we are.
151
00:06:04,480 --> 00:06:07,810
And surprised.
152
00:06:07,834 --> 00:06:10,529
Sure, Dad. You can count on me.
153
00:06:10,553 --> 00:06:11,764
Mmm. Come on.
154
00:06:11,788 --> 00:06:14,500
Oh, welcome home, Kathy.
155
00:06:14,524 --> 00:06:16,069
Come on in, sweetheart.
156
00:06:16,093 --> 00:06:18,171
Hello, Kitten.
157
00:06:18,195 --> 00:06:20,773
Oh, hi, funny face.
158
00:06:20,797 --> 00:06:22,258
Hi, Bud.
159
00:06:22,282 --> 00:06:24,110
I ain't done nothin' to nobody.
160
00:06:24,134 --> 00:06:26,929
This is a poet?
161
00:06:26,953 --> 00:06:28,248
Bud.
162
00:06:28,272 --> 00:06:31,450
Kathy, haven't you got
something to tell us?
163
00:06:31,474 --> 00:06:33,119
Who's been squealing on me?
164
00:06:34,444 --> 00:06:36,489
Somehow the word
squeal isn't, uh,
165
00:06:36,513 --> 00:06:39,825
becoming to someone
in your capacity now.
166
00:06:39,849 --> 00:06:42,128
How about snitch?
167
00:06:42,152 --> 00:06:46,032
Sweet are the nights in
careless slumber spent.
168
00:06:46,056 --> 00:06:49,836
The poorest states scorns
fortunes angry frown.
169
00:06:49,860 --> 00:06:52,705
Doesn't that remind you
of something, sweetheart?
170
00:06:52,729 --> 00:06:54,223
Uh-huh.
171
00:06:54,247 --> 00:06:56,058
You're mad about something.
172
00:06:56,082 --> 00:06:58,044
Mad?
173
00:06:58,068 --> 00:07:00,396
Kathleen, why don't you tell us
174
00:07:00,420 --> 00:07:02,281
about the poem
you wrote at school.
175
00:07:02,305 --> 00:07:05,117
You know, the one you
wrote that won the contest.
176
00:07:05,141 --> 00:07:08,004
Oh, that.
177
00:07:08,028 --> 00:07:10,323
Oh, that, indeed.
178
00:07:10,347 --> 00:07:12,959
Oh, honey, we're
so proud of you.
179
00:07:12,983 --> 00:07:15,428
And surprised.
180
00:07:15,452 --> 00:07:18,130
Oh, Kathy. You didn't.
181
00:07:18,154 --> 00:07:19,465
You didn't!
182
00:07:19,489 --> 00:07:22,134
I'm surprised. I'm surprised.
183
00:07:22,158 --> 00:07:25,438
My little sister. I'm surprised.
184
00:07:25,462 --> 00:07:26,773
I'm surprised!
185
00:07:26,797 --> 00:07:27,807
Bud!
186
00:07:27,831 --> 00:07:29,375
You told me to be surprised.
187
00:07:29,399 --> 00:07:32,812
I didn't ask you to unravel.
188
00:07:32,836 --> 00:07:35,264
Why didn't you tell
us about it, dear?
189
00:07:35,288 --> 00:07:37,567
'Cause it's not much.
190
00:07:37,591 --> 00:07:39,452
Just an old poem.
191
00:07:39,476 --> 00:07:42,589
Well, I think it's utterly
fascinating. Wasn't it hard?
192
00:07:42,613 --> 00:07:44,441
No.
193
00:07:44,465 --> 00:07:47,544
There, you see? It comes
naturally. Real genius.
194
00:07:47,568 --> 00:07:49,128
Are you gonna let us read it?
195
00:07:49,152 --> 00:07:51,831
Well, if you want to.
196
00:07:51,855 --> 00:07:53,955
We certainly do.
197
00:08:12,475 --> 00:08:14,720
Here it is.
198
00:08:14,744 --> 00:08:16,189
Just think.
199
00:08:16,213 --> 00:08:17,924
The original manuscript.
200
00:08:17,948 --> 00:08:20,360
It's a poem, Daddy.
201
00:08:20,384 --> 00:08:21,861
It's more than that, Kathy.
202
00:08:21,885 --> 00:08:23,846
This is a great moment.
203
00:08:23,870 --> 00:08:25,698
That moment in an author's life
204
00:08:25,722 --> 00:08:27,950
when talent is recognized.
205
00:08:27,974 --> 00:08:29,218
It must've happened
206
00:08:29,242 --> 00:08:32,087
to Emily Bronte and
William Shakespeare.
207
00:08:32,111 --> 00:08:34,257
And now to you.
208
00:08:34,281 --> 00:08:36,259
This is a moment
to be remembered.
209
00:08:36,283 --> 00:08:38,011
Even rewarded.
210
00:08:38,035 --> 00:08:39,578
Tell me, Kathleen,
211
00:08:39,602 --> 00:08:41,347
what gifts can I
shower upon you?
212
00:08:41,371 --> 00:08:44,516
What prize can I
lay at your feet?
213
00:08:44,540 --> 00:08:48,638
I want some football spikes
on my shoes like Bud's got.
214
00:08:48,662 --> 00:08:50,306
They don't cost much, Daddy.
215
00:08:50,330 --> 00:08:53,815
I'll go up and get Bud's shoes
and show you what I mean.
216
00:08:56,653 --> 00:08:58,113
You hear what she said?
217
00:08:58,137 --> 00:09:00,599
What did you
expect her to ask for?
218
00:09:00,623 --> 00:09:03,652
The Encyclopedia Britannica?
219
00:09:03,676 --> 00:09:05,388
I think I'll take a nap.
220
00:09:05,412 --> 00:09:07,122
Don't you wanna
hear Kathy's poem?
221
00:09:07,146 --> 00:09:10,548
No, I'm awful tired
from being so surprised.
222
00:09:17,440 --> 00:09:21,354
"'Thanksgiving Day', by
Kathleen Joy Anderson."
223
00:09:21,378 --> 00:09:23,889
Kathleen Joy Anderson?
224
00:09:23,913 --> 00:09:25,858
What's with that Joy business?
225
00:09:25,882 --> 00:09:27,626
Her name is Louise, not Joy.
226
00:09:27,650 --> 00:09:29,127
Jim, she changed
it some time ago.
227
00:09:29,151 --> 00:09:30,479
It's just a middle name.
228
00:09:30,503 --> 00:09:31,613
Changed it? Why?
229
00:09:31,637 --> 00:09:33,749
She didn't like the name Louise.
230
00:09:33,773 --> 00:09:35,517
Well, it's my mother's name.
231
00:09:35,541 --> 00:09:38,054
It's if good enough for my
mother, it's good enough for her.
232
00:09:38,078 --> 00:09:39,521
Dear, it's just a middle name.
233
00:09:39,545 --> 00:09:41,974
My grandmother and her
mother were both named Louise.
234
00:09:41,998 --> 00:09:43,809
And there's no reason why
she should want to change it.
235
00:09:43,833 --> 00:09:45,745
All right, Jim. And she's
not going to change it.
236
00:09:45,769 --> 00:09:48,080
Read the poem, Father. You
can fight over the name later.
237
00:09:48,104 --> 00:09:52,985
You read it. You're
the actress in the family.
238
00:09:53,009 --> 00:09:55,288
Okay. And read it with feeling.
239
00:09:55,312 --> 00:09:58,140
"Thanksgiving is a happy day
240
00:09:58,164 --> 00:10:00,026
"for all the girls and boys.
241
00:10:00,050 --> 00:10:02,695
"It isn't just like Christmas,
242
00:10:02,719 --> 00:10:05,747
"when your parents
give you toys.
243
00:10:05,771 --> 00:10:07,250
"It isn't even like Easter
244
00:10:07,274 --> 00:10:09,201
"when you get an Easter bunny.
245
00:10:09,225 --> 00:10:11,287
"Or even like your birthday
246
00:10:11,311 --> 00:10:12,821
when your uncle
sends you money."
247
00:10:12,845 --> 00:10:15,191
Wait a minute. Sends her money?
248
00:10:15,215 --> 00:10:17,293
She's 9 years old. He's
never sent her a box top.
249
00:10:17,317 --> 00:10:19,128
Jim Anderson, I know
you don't like him,
250
00:10:19,152 --> 00:10:20,697
but he's been very
good to my sister.
251
00:10:20,721 --> 00:10:22,198
And if Kathy needs
him for a poem...
252
00:10:22,222 --> 00:10:23,248
Santa Claus, the Easter bunny
253
00:10:23,272 --> 00:10:24,684
and now your brother-in-law.
254
00:10:24,708 --> 00:10:25,818
What a combination.
255
00:10:25,842 --> 00:10:26,886
Go ahead, Betty.
256
00:10:26,910 --> 00:10:28,788
Where was I?
257
00:10:28,812 --> 00:10:30,506
Your uncle was sending us money.
258
00:10:30,530 --> 00:10:32,975
"It isn't like the
Fourth of July,
259
00:10:32,999 --> 00:10:36,612
"or Deco... Decoration Day,
260
00:10:36,636 --> 00:10:38,731
or summer vacation,
or Halloween..."
261
00:10:38,755 --> 00:10:41,017
I thought this was a
poem about Thanksgiving.
262
00:10:41,041 --> 00:10:42,418
She'll get to it pretty soon.
263
00:10:42,442 --> 00:10:43,987
It's the only holiday
she hasn't mentioned.
264
00:10:44,011 --> 00:10:45,972
Mother, make Father be quiet.
265
00:10:45,996 --> 00:10:47,106
I'll be quiet.
266
00:10:47,130 --> 00:10:48,407
Where shall I start?
267
00:10:48,431 --> 00:10:50,309
Start after the funny part
268
00:10:50,333 --> 00:10:52,194
where your uncle sends us money.
269
00:10:52,218 --> 00:10:54,463
"Thanksgiving is a different day
270
00:10:54,487 --> 00:10:56,349
"the day I like the best.
271
00:10:56,373 --> 00:10:58,751
"It's even better than Sunday,
272
00:10:58,775 --> 00:11:01,087
"which is called
the day of rest.
273
00:11:01,111 --> 00:11:04,373
"Thanksgiving is
my favorite day,
274
00:11:04,397 --> 00:11:08,294
"though skies are
gray and murky,
275
00:11:08,318 --> 00:11:10,346
"'Cause that's the
day when I get to eat
276
00:11:10,370 --> 00:11:12,215
the drumstick of a turkey."
277
00:11:12,239 --> 00:11:15,318
Oh, you see? It's
about Thanksgiving.
278
00:11:15,342 --> 00:11:18,588
Oh, I'll get it.
279
00:11:18,612 --> 00:11:19,888
Well...
280
00:11:19,912 --> 00:11:22,291
Oh, she's only in
the fourth grade, dear.
281
00:11:22,315 --> 00:11:23,959
What did you
expect? Shakespeare?
282
00:11:23,983 --> 00:11:25,361
So I expected too much.
283
00:11:25,385 --> 00:11:27,663
That's the privilege
of being a father.
284
00:11:27,687 --> 00:11:29,499
It's a very sweet poem.
285
00:11:29,523 --> 00:11:31,634
It's just that I expect
a Thanksgiving poem
286
00:11:31,658 --> 00:11:33,419
to be about
Thanksgiving, that's all.
287
00:11:33,443 --> 00:11:35,821
Not about some money-squeezing,
penny-pinching uncle...
288
00:11:35,845 --> 00:11:37,823
That has nothing to do
with it, dear, and you know it.
289
00:11:37,847 --> 00:11:39,959
Now what's bothering
you? Nothing's bothering me.
290
00:11:39,983 --> 00:11:42,661
Jim, what is it?
291
00:11:42,685 --> 00:11:46,616
Oh, it's just that I called
practically everybody in town
292
00:11:46,640 --> 00:11:48,384
and bragged a little too much.
293
00:11:48,408 --> 00:11:50,486
Father, that was the
newspaper calling again.
294
00:11:50,510 --> 00:11:53,289
And they said the school Thanksgiving
program's gonna be televised.
295
00:11:53,313 --> 00:11:54,440
Televised?
296
00:11:54,464 --> 00:11:55,674
Well, that's very nice.
297
00:11:55,698 --> 00:11:57,593
And they want Kathy
to recite her poem!
298
00:11:57,617 --> 00:12:00,363
This poem? Tomorrow at 2:30.
299
00:12:00,387 --> 00:12:03,866
You mean she has to
read this... this nonsense
300
00:12:03,890 --> 00:12:05,184
for the whole world to hear?
301
00:12:05,208 --> 00:12:07,219
That's right. Why?
302
00:12:07,243 --> 00:12:09,238
Because it's the best
poem in the fourth grade.
303
00:12:09,262 --> 00:12:10,956
Oh, no.
304
00:12:10,980 --> 00:12:14,210
Jim Anderson, I've never
seen you so unreasonable.
305
00:12:14,234 --> 00:12:15,712
Well, I guess it's better
306
00:12:15,736 --> 00:12:18,603
than watching her play
left end for Notre Dame.
307
00:12:25,411 --> 00:12:27,489
Well, Margaret,
how does it feel to be
308
00:12:27,513 --> 00:12:29,525
a lady of leisure on
Thanksgiving Day?
309
00:12:29,549 --> 00:12:31,193
Fine.
310
00:12:31,217 --> 00:12:33,963
Funny thing, I offered to
drive Kathy down to the station,
311
00:12:33,987 --> 00:12:35,330
and she turned me down.
312
00:12:35,354 --> 00:12:37,215
Well, she promised to
go down with Patty Davis.
313
00:12:37,239 --> 00:12:39,852
I don't know. Something
seemed to be bothering her.
314
00:12:39,876 --> 00:12:43,472
She was so polite
to me at breakfast.
315
00:12:43,496 --> 00:12:44,773
I guess that's
what's worrying me.
316
00:12:44,797 --> 00:12:46,475
She's never been
on television before.
317
00:12:46,499 --> 00:12:48,093
I think she was nervous.
318
00:12:48,117 --> 00:12:49,728
Well, maybe.
319
00:12:49,752 --> 00:12:50,863
Bye, Dad. Bye, Mom.
320
00:12:50,887 --> 00:12:52,264
Bud?
321
00:12:52,288 --> 00:12:53,699
What're you doing? Moving out?
322
00:12:53,723 --> 00:12:55,468
I just thought I'd borrow
your suitcase, that's all.
323
00:12:55,492 --> 00:12:57,436
I have to have something
to carry the football letters in.
324
00:12:57,460 --> 00:12:59,204
They're gonna give 'em
out at the dinner and...
325
00:12:59,228 --> 00:13:00,840
Take it back where you got it.
326
00:13:00,864 --> 00:13:02,291
Well, it's not
gonna hurt anything.
327
00:13:02,315 --> 00:13:04,210
That isn't the point.
You have no right
328
00:13:04,234 --> 00:13:05,644
to take anything
without asking first.
329
00:13:05,668 --> 00:13:06,979
Well, you were busy.
330
00:13:07,003 --> 00:13:09,181
I tried it a while ago when
you were shaving, remember?
331
00:13:09,205 --> 00:13:10,950
I said, "Dad." Then you said
332
00:13:10,974 --> 00:13:13,051
you thought it would be wonderful
for us to have Thanksgiving dinner
333
00:13:13,075 --> 00:13:14,487
at a restaurant for a change.
334
00:13:14,511 --> 00:13:16,154
And then, I said, "Dad."
335
00:13:16,178 --> 00:13:19,658
And you said, "It's about time
Margaret got a vacation from cooking."
336
00:13:19,682 --> 00:13:21,343
And I said, "Dad."
And then you said...
337
00:13:21,367 --> 00:13:22,978
Bud? Yes, sir?
338
00:13:23,002 --> 00:13:24,897
Take the suitcase.
339
00:13:24,921 --> 00:13:27,016
And next time, ask me first.
340
00:13:27,040 --> 00:13:29,302
I tried to. I said, "Dad..."
341
00:13:29,326 --> 00:13:30,536
Bud.
342
00:13:30,560 --> 00:13:32,126
Okay. So long.
343
00:13:35,882 --> 00:13:38,026
Sometimes, Margaret, I wonder.
344
00:13:38,050 --> 00:13:39,929
Wait a minute.
345
00:13:39,953 --> 00:13:42,030
If Bud's gonna have
dinner with the football team,
346
00:13:42,054 --> 00:13:43,299
how could he eat with us?
347
00:13:43,323 --> 00:13:44,500
I forgot to tell you.
348
00:13:44,524 --> 00:13:46,619
He said that as long
as we're eating out,
349
00:13:46,643 --> 00:13:49,121
he'd like to have
dinner with the team.
350
00:13:49,145 --> 00:13:50,856
Oh.
351
00:13:50,880 --> 00:13:52,958
Well, then, just the four of us.
352
00:13:52,982 --> 00:13:54,426
Well, three of us.
353
00:13:54,450 --> 00:13:56,128
The Littles asked
Betty to eat with them.
354
00:13:56,152 --> 00:13:57,363
Oh?
355
00:13:57,387 --> 00:13:58,964
Oh, she didn't think you'd mind,
356
00:13:58,988 --> 00:14:02,284
as long as we were eating out.
357
00:14:02,308 --> 00:14:04,353
No, no, of course not.
358
00:14:04,377 --> 00:14:07,456
I still think it's a
good idea, eating out.
359
00:14:07,480 --> 00:14:08,829
Oh, I do, too.
360
00:14:10,867 --> 00:14:12,661
Quiet, isn't it?
361
00:14:12,685 --> 00:14:14,713
Mmm. Very.
362
00:14:14,737 --> 00:14:18,033
It... it does us good to get
the kids out once in a while.
363
00:14:18,057 --> 00:14:23,439
Gives us a chance to
relax and take things easy,
364
00:14:23,463 --> 00:14:26,609
read the papers, things.
365
00:14:26,633 --> 00:14:28,744
I know what you mean, dear.
366
00:14:28,768 --> 00:14:31,347
All that shouting
and excitement,
367
00:14:31,371 --> 00:14:33,582
and running up and down stairs
368
00:14:33,606 --> 00:14:35,951
is absolutely
unnecessary, isn't it?
369
00:14:35,975 --> 00:14:37,787
I suppose so.
370
00:14:37,811 --> 00:14:39,822
You standing over a hot stove
371
00:14:39,846 --> 00:14:41,357
all Thanksgiving Day.
372
00:14:41,381 --> 00:14:43,192
I never minded that, dear.
373
00:14:43,216 --> 00:14:45,393
Basting a turkey.
374
00:14:45,417 --> 00:14:47,968
That was always sort of fun.
375
00:14:51,624 --> 00:14:54,320
Good heavens!
The program started.
376
00:14:54,344 --> 00:14:57,023
Oh.
377
00:14:57,047 --> 00:14:59,825
Thank you very
much, Deborah Grady.
378
00:14:59,849 --> 00:15:03,434
That was very nice.
379
00:15:06,973 --> 00:15:09,652
Our next winner is a young lady
380
00:15:09,676 --> 00:15:11,242
by the name of Kathleen.
381
00:15:12,895 --> 00:15:19,662
Kathleen Joy... oh,
I guess it's Louise.
382
00:15:19,686 --> 00:15:21,631
Kathleen Louise Anderson.
383
00:15:21,655 --> 00:15:23,799
Miss Anderson will read
the poem that won her
384
00:15:23,823 --> 00:15:25,551
the competition
in the fourth grade.
385
00:15:25,575 --> 00:15:28,471
Oh, why don't they just
do it and get it over with?
386
00:15:28,495 --> 00:15:29,805
Don't be so impatient.
387
00:15:29,829 --> 00:15:31,306
You'd think she was Henry
Wadsworth Longfellow
388
00:15:31,330 --> 00:15:32,424
the way he's introducing her.
389
00:15:32,448 --> 00:15:34,126
Ladies and Gentlemen,
390
00:15:34,150 --> 00:15:37,797
Miss Kathleen Louise Anderson.
391
00:15:40,907 --> 00:15:44,970
She's only half on the screen.
392
00:15:44,994 --> 00:15:47,372
Maybe she'll just
read half the poem.
393
00:15:47,396 --> 00:15:49,775
Jim, she looks scared.
394
00:15:49,799 --> 00:15:51,177
Take a look at me.
395
00:15:51,201 --> 00:15:53,534
Come on, little lady.
396
00:15:58,074 --> 00:16:00,324
Now, read your poem, Kathleen.
397
00:16:01,761 --> 00:16:06,146
Thanksgiving is a happy day.
398
00:16:08,685 --> 00:16:10,329
Go ahead.
399
00:16:10,353 --> 00:16:12,098
Why doesn't she say something?
400
00:16:12,122 --> 00:16:13,248
Go ahead, Kathleen.
401
00:16:13,272 --> 00:16:15,935
You can't shut her up at home.
402
00:16:15,959 --> 00:16:19,138
I'm sure you can
do it, Kathleen.
403
00:16:19,162 --> 00:16:20,940
I don't like the way
he's talking to her.
404
00:16:20,964 --> 00:16:22,692
After all, he doesn't
have to force her.
405
00:16:22,716 --> 00:16:26,228
Please, Miss Anderson.
Say something.
406
00:16:26,252 --> 00:16:28,698
I want my mommy and daddy.
407
00:16:28,722 --> 00:16:31,367
Oh, my poor little baby.
408
00:16:31,391 --> 00:16:33,586
Oh, Jim, how awful.
409
00:16:33,610 --> 00:16:35,087
Oh, there.
410
00:16:35,111 --> 00:16:36,722
I'm going down to the
station and bring her home.
411
00:16:36,746 --> 00:16:38,523
Oh, poor darling.
412
00:16:38,547 --> 00:16:41,277
Miss Anderson just remembered
a previous engagement.
413
00:16:41,301 --> 00:16:43,846
In the meantime,
we're happy to present...
414
00:16:43,870 --> 00:16:45,213
Where's my hat?
415
00:16:45,237 --> 00:16:48,384
I don't know where your hat is.
416
00:16:48,408 --> 00:16:50,151
No wonder she didn't
know what to say
417
00:16:50,175 --> 00:16:52,087
the way they scared
her half to death.
418
00:16:52,111 --> 00:16:54,155
You'd think their
announcer had better sense.
419
00:16:54,179 --> 00:16:55,524
Shouting at her.
420
00:16:55,548 --> 00:16:57,659
Just a youngster.
421
00:16:57,683 --> 00:16:59,461
Children have to
be treated differently.
422
00:16:59,485 --> 00:17:02,063
Jimmy Durante would
be upset on that program.
423
00:17:02,087 --> 00:17:03,799
He was practically
screaming at her.
424
00:17:03,823 --> 00:17:05,567
Jim, you don't have
to go. Why not?
425
00:17:05,591 --> 00:17:07,168
They're going to send
her home from the studio
426
00:17:07,192 --> 00:17:08,637
in a studio car.
427
00:17:08,661 --> 00:17:10,155
Oh.
428
00:17:10,179 --> 00:17:13,330
Oh. I feel terrible.
429
00:17:17,771 --> 00:17:20,549
Oh, Kathy will
be all right, dear.
430
00:17:20,573 --> 00:17:23,753
By the time she's working
on her second drumstick,
431
00:17:23,777 --> 00:17:25,887
she'll have
forgotten all about it.
432
00:17:25,911 --> 00:17:27,656
I'll get my coat,
433
00:17:27,680 --> 00:17:30,308
and be all ready to leave
the moment she arrives.
434
00:17:30,332 --> 00:17:32,177
Margaret. Yes, dear?
435
00:17:32,201 --> 00:17:35,397
Do you mind
terribly if we, uh...
436
00:17:35,421 --> 00:17:37,365
Don't eat out?
437
00:17:37,389 --> 00:17:38,834
I don't mind, dear, but...
438
00:17:38,858 --> 00:17:40,669
I know, I promised
you dinner, but...
439
00:17:40,693 --> 00:17:44,389
well, I'd just rather eat here.
440
00:17:44,413 --> 00:17:47,009
I'm afraid there
isn't anything to eat.
441
00:17:47,033 --> 00:17:48,927
Well, I saw some
hamburger in the ice box.
442
00:17:48,951 --> 00:17:51,180
Hamburger on Thanksgiving?
443
00:17:51,204 --> 00:17:53,482
Well, to be perfectly honest,
444
00:17:53,506 --> 00:17:56,874
it just doesn't seem
like Thanksgiving.
445
00:17:59,461 --> 00:18:03,275
It was always a special
sort of day to me.
446
00:18:03,299 --> 00:18:04,743
Even when I was a boy.
447
00:18:04,767 --> 00:18:09,297
A time when the whole
family got together and had fun.
448
00:18:09,321 --> 00:18:12,500
I know.
449
00:18:12,524 --> 00:18:14,002
We used to do that, too.
450
00:18:14,026 --> 00:18:15,871
In fact, there was
so many of us,
451
00:18:15,895 --> 00:18:17,606
we had to eat in shifts.
452
00:18:17,630 --> 00:18:20,709
We used to play
games after dinner.
453
00:18:20,733 --> 00:18:22,377
So did we.
454
00:18:22,401 --> 00:18:24,913
Then we'd gather
'round the piano and sing.
455
00:18:24,937 --> 00:18:27,399
There's something
different about Thanksgiving.
456
00:18:27,423 --> 00:18:29,852
It's more than just a holiday,
457
00:18:29,876 --> 00:18:31,270
I think that's what
458
00:18:31,294 --> 00:18:33,822
Kathy was trying to
say in her poem, Jim.
459
00:18:33,846 --> 00:18:38,944
Didn't she say something
about it being a happy day?
460
00:18:38,968 --> 00:18:40,995
She did say that, didn't she?
461
00:18:41,019 --> 00:18:45,634
She said, "Thanksgiving
is a happy day
462
00:18:45,658 --> 00:18:47,803
"for all the girls and boys.
463
00:18:47,827 --> 00:18:50,890
"It isn't just like Christmas
464
00:18:50,914 --> 00:18:52,775
"when your parents
give you toys,
465
00:18:52,799 --> 00:18:54,643
"it isn't even like Easter
466
00:18:54,667 --> 00:18:55,961
"when you get an Easter bunny
467
00:18:55,985 --> 00:18:58,314
"or even like your birthday
468
00:18:58,338 --> 00:19:02,489
when your uncle..."
469
00:19:05,161 --> 00:19:07,272
See what you can do with the
hamburgers, will you, honey?
470
00:19:07,296 --> 00:19:10,459
I'll be, um, reception
committee for Kathy.
471
00:19:10,483 --> 00:19:12,366
All right, dear.
472
00:19:36,926 --> 00:19:38,470
Hello, Kitten.
473
00:19:38,494 --> 00:19:40,494
Hi, Daddy.
474
00:19:45,802 --> 00:19:47,679
Hello, darling.
475
00:19:47,703 --> 00:19:49,770
Hi, Mommy.
476
00:19:52,324 --> 00:19:54,536
Oh, there, there, honey.
477
00:19:54,560 --> 00:19:57,472
What's an old poem anyway?
478
00:19:57,496 --> 00:20:00,009
Daddy didn't think
it was any good!
479
00:20:00,033 --> 00:20:02,661
Oh, Kitten, that's not true.
480
00:20:02,685 --> 00:20:05,831
Yes, it is. I heard him say it.
481
00:20:05,855 --> 00:20:08,021
Oh!
482
00:20:10,193 --> 00:20:12,571
Listen to me,
honey. You're right.
483
00:20:12,595 --> 00:20:14,606
I... I didn't think
it was too good,
484
00:20:14,630 --> 00:20:17,259
but I was wrong.
485
00:20:17,283 --> 00:20:20,778
You see, I... I
expected it to be perfect.
486
00:20:20,802 --> 00:20:24,366
Let me tell you something
that happened to me once
487
00:20:24,390 --> 00:20:26,435
when I was in school.
488
00:20:26,459 --> 00:20:28,837
I was asked to give
my opinion of a poem.
489
00:20:28,861 --> 00:20:31,040
I did. I said it was
the worst thing
490
00:20:31,064 --> 00:20:32,507
I ever heard in my life.
491
00:20:32,531 --> 00:20:34,677
You know, that poem was written
492
00:20:34,701 --> 00:20:36,211
by William Shakespeare.
493
00:20:36,235 --> 00:20:40,081
Probably one of the
greatest poets who ever lived.
494
00:20:40,105 --> 00:20:42,784
I never did live that down.
495
00:20:42,808 --> 00:20:46,488
Then I guess you don't
know too much about poetry,
496
00:20:46,512 --> 00:20:48,173
do you, Daddy?
497
00:20:48,197 --> 00:20:50,042
Not a thing.
498
00:20:50,066 --> 00:20:53,228
That's okay. I forgive you.
499
00:20:53,252 --> 00:20:56,965
Anybody home?
500
00:20:56,989 --> 00:20:58,367
Hi, sis.
501
00:20:58,391 --> 00:20:59,391
Hi, Bud.
502
00:21:00,993 --> 00:21:04,373
What? What are you doing home?
503
00:21:04,397 --> 00:21:06,641
Ooh, I don't know.
504
00:21:06,665 --> 00:21:10,145
Bunch of goofs sitting
around talking about football.
505
00:21:10,169 --> 00:21:11,480
What good is that?
506
00:21:11,504 --> 00:21:13,148
What about your
dinner with the team?
507
00:21:13,172 --> 00:21:15,650
I guess I just wasn't hungry.
508
00:21:15,674 --> 00:21:17,970
Wasn't hungry? You?
509
00:21:17,994 --> 00:21:19,638
I am now, though.
510
00:21:19,662 --> 00:21:21,182
Anybody home?
511
00:21:23,432 --> 00:21:24,943
Hi, sis.
512
00:21:24,967 --> 00:21:26,177
Hi.
513
00:21:26,201 --> 00:21:28,680
Betty, have you
had dinner? Nope.
514
00:21:28,704 --> 00:21:30,281
I thought you were
gonna tackle turkey
515
00:21:30,305 --> 00:21:31,883
with the Littles.
516
00:21:31,907 --> 00:21:33,785
Well, I was, but...
517
00:21:33,809 --> 00:21:36,455
suddenly I got an
awful headache.
518
00:21:36,479 --> 00:21:38,590
There were too
many people around.
519
00:21:38,614 --> 00:21:40,291
And so after the
program was over,
520
00:21:40,315 --> 00:21:41,760
I decided I'd come home.
521
00:21:41,784 --> 00:21:44,062
Did they watch me on television?
522
00:21:44,086 --> 00:21:45,380
Mm-hmm.
523
00:21:45,404 --> 00:21:46,431
Did they laugh at me?
524
00:21:46,455 --> 00:21:47,766
Oh, of course not.
525
00:21:47,790 --> 00:21:49,434
I better not hear
anybody laughing at you.
526
00:21:49,458 --> 00:21:50,669
I'd punch 'em right in the nose.
527
00:21:50,693 --> 00:21:51,803
You would, Bud?
528
00:21:51,827 --> 00:21:54,072
I sure would, knot-head.
529
00:21:54,096 --> 00:21:57,242
Besides, uh, I thought
it was a swell poem.
530
00:21:57,266 --> 00:22:01,764
Kinda short, but great.
531
00:22:01,788 --> 00:22:04,199
Why didn't you finish it, honey?
532
00:22:04,223 --> 00:22:05,934
'Cause it was Thanksgiving.
533
00:22:05,958 --> 00:22:08,287
I wanted my mommy, my daddy,
534
00:22:08,311 --> 00:22:10,556
my brother and my sister.
535
00:22:10,580 --> 00:22:12,206
I was lonesome.
536
00:22:12,230 --> 00:22:13,876
Gee.
537
00:22:13,900 --> 00:22:16,178
You have us now, honey.
538
00:22:16,202 --> 00:22:20,148
Mother, I was lonesome, too.
539
00:22:20,172 --> 00:22:22,284
Oh, Jim.
540
00:22:22,308 --> 00:22:24,320
Margaret, not you too?
541
00:22:24,344 --> 00:22:25,621
Yes, me, too.
542
00:22:25,645 --> 00:22:26,977
Tsk, tsk, tsk.
543
00:22:30,082 --> 00:22:32,011
What's the matter with you, Bud?
544
00:22:32,035 --> 00:22:33,645
Nothing.
545
00:22:33,669 --> 00:22:36,570
I just felt like blowing
my nose, that's all.
546
00:22:37,640 --> 00:22:38,739
Then blow.
547
00:22:43,779 --> 00:22:46,024
Good grief.
548
00:22:46,048 --> 00:22:49,648
We all sound like the third
act of Uncle Tom's Cabin.
549
00:22:50,953 --> 00:22:52,664
What are we waiting for?
550
00:22:52,688 --> 00:22:55,033
Betty, get some plates.
Kathy, you sit there.
551
00:22:55,057 --> 00:22:57,101
Bud, pull up a chair.
552
00:22:57,125 --> 00:22:59,504
I'll get this one for Mommy.
553
00:22:59,528 --> 00:23:02,273
There's nothing like
hamburgers for Thanksgiving.
554
00:23:02,297 --> 00:23:04,275
Oh, I'm starving. So am I.
555
00:23:04,299 --> 00:23:05,610
You know something,
556
00:23:05,634 --> 00:23:07,896
this is the happiest
unhappy Thanksgiving
557
00:23:07,920 --> 00:23:10,716
I've ever spent.
558
00:23:10,740 --> 00:23:12,150
I feel I'd like to say
559
00:23:12,174 --> 00:23:18,040
thanks in a rather special way.
560
00:23:18,064 --> 00:23:21,076
O Lord, we give thee thanks
561
00:23:21,100 --> 00:23:23,195
from the depths of
our humble hearts.
562
00:23:23,219 --> 00:23:26,615
For all the blessings thou
has seen fit to bestow upon us.
563
00:23:26,639 --> 00:23:31,002
We thank thee for the
food, which graces our table,
564
00:23:31,026 --> 00:23:33,705
the roof which covers our head.
565
00:23:33,729 --> 00:23:36,508
We thank thee for the privilege
566
00:23:36,532 --> 00:23:38,276
of living as free
men in a country
567
00:23:38,300 --> 00:23:39,895
which respects our freedom,
568
00:23:39,919 --> 00:23:44,216
and our personal rights
to worship and think
569
00:23:44,240 --> 00:23:47,135
and speak as we choose.
570
00:23:47,159 --> 00:23:49,771
We thank thee for
making us a family,
571
00:23:49,795 --> 00:23:54,376
for giving us sincerity
and understanding.
572
00:23:54,400 --> 00:23:56,878
But most of all, Dear Lord,
573
00:23:56,902 --> 00:23:59,130
we thank thee for
giving us the greatest gift
574
00:23:59,154 --> 00:24:00,749
a family may know...
575
00:24:00,773 --> 00:24:05,186
The gift of love
for one another.
576
00:24:05,210 --> 00:24:06,755
Amen.
577
00:24:06,779 --> 00:24:09,179
Amen.
578
00:24:13,736 --> 00:24:16,465
Mommy, when can I wear lipstick?
579
00:24:16,489 --> 00:24:18,633
When you turn in your
football suit, you can.
580
00:24:18,657 --> 00:24:20,402
Do you know what Bud did?
581
00:24:20,426 --> 00:24:22,604
He used my good
cologne on his hair.
582
00:24:22,628 --> 00:24:24,372
Morning, Betty. Two
drops. That's all I used.
583
00:24:24,396 --> 00:24:25,740
You used the whole
bottle. Good morning, Betty.
584
00:24:25,764 --> 00:24:27,442
I did not. Betty?
585
00:24:27,466 --> 00:24:28,977
Yes, Father?
586
00:24:29,001 --> 00:24:30,011
Good morning.
587
00:24:30,035 --> 00:24:32,314
Good morning, Father.
588
00:24:32,338 --> 00:24:34,182
You know, there's one
thing I'm going to enjoy
589
00:24:34,206 --> 00:24:36,050
about our Thanksgiving
dinner yesterday.
590
00:24:36,074 --> 00:24:37,536
What's that?
591
00:24:37,560 --> 00:24:39,771
We're probably the
only family in Springfield
592
00:24:39,795 --> 00:24:42,496
that won't be eating
leftover turkey for a month.
593
00:24:43,866 --> 00:24:45,443
What are we having
for dinner, mom?
594
00:24:45,467 --> 00:24:46,912
Leftover hamburger.
595
00:24:46,936 --> 00:24:50,404
Oh, no.
596
00:25:02,235 --> 00:25:05,195
Closed-Captioned By J.R.
Media Services, Inc. Burbank, CA
42289
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.