All language subtitles for Plaga.Zombie.Zona.Mutante.2002.S

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,070 --> 00:00:04,004 - Recording... 2 00:00:06,039 --> 00:00:06,907 Great sun blocking, Echave! 3 00:00:07,140 --> 00:00:09,710 - Thanks! I found it in this junk pile! 4 00:00:10,077 --> 00:00:13,013 For Echave. 5 00:01:11,071 --> 00:01:16,610 - Visiting team got five home runs this afternoon, leaving them as group leaders. 6 00:01:17,077 --> 00:01:23,917 The bulldogs are in second place but it might not be for long because the fighters are closing in 7 00:01:24,151 --> 00:01:27,988 and they seem determined to not give up and keep fighting. 8 00:01:28,889 --> 00:01:31,692 We go now to our breaking news. 9 00:01:31,925 --> 00:01:35,996 The frontier town is going through a difficult situation. 10 00:01:37,331 --> 00:01:44,004 Rumors of a strange epidemic affecting the area are confirmed, spokesmen for the FBI 11 00:01:44,605 --> 00:01:51,078 have revealed that the virus attacks the human central nervous system. 12 00:01:52,212 --> 00:02:01,121 Just 48 hours after the initial outbreak, the town is already completely plagued. 13 00:02:01,955 --> 00:02:06,693 Even after barricading the area and the digging of containment trenches, 14 00:02:06,960 --> 00:02:10,897 the last reports say that the virus has started to spread 15 00:02:11,131 --> 00:02:17,004 and the infected, or zombies, are traveling East. 16 00:02:17,504 --> 00:02:20,707 Yes people, precisely into our territory. 17 00:02:21,842 --> 00:02:26,713 In spite our correspondent attempts, FBI authorities have denied 18 00:02:26,947 --> 00:02:30,784 sharing the information on the origin of this highly toxic virus. 19 00:02:31,752 --> 00:02:38,992 Last reports confirm that there are only three survivors after the initial hours of the invasion. 20 00:02:40,160 --> 00:02:44,031 Their names are: Bill Johnson, Max Giggs 21 00:02:44,297 --> 00:02:50,971 and the well known wrestler, the 450 pound hulk, John West. 22 00:02:51,471 --> 00:02:54,908 Several government agencies are looking for them, 23 00:02:55,142 --> 00:02:59,446 they remain the only living witnesses to the invasion. 24 00:02:59,746 --> 00:03:03,684 But Johnson, West and Giggs remain at large. 25 00:03:04,951 --> 00:03:07,888 We go now to a heartbreaking testimony. 26 00:03:10,123 --> 00:03:13,493 - FBI Special Agent James Dominick Dana. 27 00:03:13,760 --> 00:03:16,363 1800 hours, day 3 of the invasion. 28 00:03:17,097 --> 00:03:20,267 I was left behind by my own team in the infected area. 29 00:03:20,634 --> 00:03:23,270 I don't know how much longer I can hold on. 30 00:03:23,904 --> 00:03:28,942 I know they have infiltrated the FBI and they are taking over. 31 00:03:29,176 --> 00:03:31,478 This is a warning to the general population: 32 00:03:31,712 --> 00:03:34,414 Stay inside, lock up your door! 33 00:03:35,082 --> 00:03:38,919 And most of all, do not trust anyone! 34 00:03:39,152 --> 00:03:41,121 I'm scared... 35 00:04:40,647 --> 00:04:44,584 They are coming! I'm very afraid! 36 00:05:16,082 --> 00:05:21,988 ZOMBIE PLAGUE 3: TOXIC REVOLUTION 37 00:06:50,710 --> 00:06:53,079 - Why the hell you want me to carry this zombie, Max?! 38 00:06:53,647 --> 00:06:55,315 - We might need it! 39 00:06:55,582 --> 00:06:58,985 - Dammit! Can you two stop arguing? 40 00:07:27,881 --> 00:07:28,815 John! No! 41 00:07:34,454 --> 00:07:36,323 Leave it, God dammit. 42 00:07:36,556 --> 00:07:38,425 Throw the damn zombie! 43 00:07:39,159 --> 00:07:42,062 - No! Don't drop it! 44 00:07:45,065 --> 00:07:47,000 - Drop it! 45 00:08:40,053 --> 00:08:41,988 Are you all right? Look at you! 46 00:08:43,056 --> 00:08:44,991 You look like another guy. 47 00:08:53,733 --> 00:08:54,401 - Let's get going! 48 00:08:54,634 --> 00:08:56,503 - Where the hell do you want to go? 49 00:08:57,070 --> 00:09:00,006 - I know the way out of this goddamn town, follow me. 50 00:10:01,067 --> 00:10:04,971 - So, then we were never fighting zombies. 51 00:10:05,738 --> 00:10:10,410 - Of course Bill, our true enemy is a biological entity. 52 00:10:11,077 --> 00:10:14,948 A virus, the most toxic virus we've ever encountered, 53 00:10:15,181 --> 00:10:19,986 to reproduce itself it needs a host cell. The humans. 54 00:10:21,921 --> 00:10:26,860 - They are inside, preparing for war... 55 00:10:27,093 --> 00:10:31,998 and the zombies are just the cocoon for something much worse. 56 00:10:34,300 --> 00:10:35,935 You were right, Max, 57 00:10:36,169 --> 00:10:39,005 we are being attacked by beings from another planet. 58 00:10:54,254 --> 00:10:56,956 - Are you alright, John? 59 00:11:01,194 --> 00:11:04,998 Your iron fists and your titanium legs are still there, aren't they? 60 00:11:13,640 --> 00:11:18,011 Lets fight. We cowboys never go out of style. 61 00:11:49,576 --> 00:11:52,946 - They arrived approximately 72 hours ago. 62 00:11:53,179 --> 00:11:55,014 "ARRIVAL" 63 00:11:56,082 --> 00:12:00,987 A series of infected people: Mike, John's manager... 64 00:12:02,055 --> 00:12:04,991 And then, the mutation. "MUTATION" 65 00:12:06,059 --> 00:12:07,927 The harvest! 66 00:12:08,161 --> 00:12:09,996 "HARVEST" 67 00:12:10,964 --> 00:12:12,899 I've got it! 68 00:12:17,904 --> 00:12:20,840 - What do we do now Bill, keep running? 69 00:12:21,074 --> 00:12:24,944 - I don't know, John. Maybe we could stay here. 70 00:12:25,178 --> 00:12:28,014 They will not come back, 71 00:12:30,416 --> 00:12:33,386 I think they already accomplished their mission here. 72 00:12:33,886 --> 00:12:36,789 - There is no time to waste, we have to go as soon as possible. 73 00:12:37,023 --> 00:12:38,024 - What are you saying Max? 74 00:12:38,258 --> 00:12:41,361 - Don't you get it? If we don't do something we are all going to die. 75 00:12:41,761 --> 00:12:44,497 We have been harvested, they have emptied the town 76 00:12:44,731 --> 00:12:48,001 and their next target is another populated area. 77 00:12:48,368 --> 00:12:49,636 - Do you mean that... 78 00:12:49,902 --> 00:12:56,175 - I mean that at this rate the planet will be theirs in... 48 days. 79 00:12:56,509 --> 00:12:58,945 We have to find that ship and destroy it. 80 00:12:59,178 --> 00:13:00,947 - I don't know about you guys, but I believe that the authorities 81 00:13:01,180 --> 00:13:03,049 must already be taking care of this. 82 00:13:03,283 --> 00:13:06,686 - Authorities don't know about this yet, It just happened! 83 00:13:07,520 --> 00:13:09,289 - Bill, we are the only witnesses. 84 00:13:09,522 --> 00:13:10,156 - The FBI is probably... 85 00:13:10,390 --> 00:13:13,026 - The FBI is probably as lost as we are and you should know that. 86 00:13:13,259 --> 00:13:13,626 - The Army 87 00:13:13,860 --> 00:13:17,697 - All right! All right! We will stay then, sitting down here. 88 00:13:18,731 --> 00:13:19,666 Right here! 89 00:14:03,643 --> 00:14:04,944 - All right 90 00:14:05,511 --> 00:14:06,779 - Let's do it! 91 00:14:07,013 --> 00:14:10,116 We will use these so we can stay in contact all the time. 92 00:14:10,616 --> 00:14:14,087 The first one to see the ship will let the others know. 93 00:14:14,320 --> 00:14:15,555 - And then what? 94 00:14:17,390 --> 00:14:19,559 - We have to find out a way to destroy it. 95 00:14:19,792 --> 00:14:22,662 I've thought of a plan based on a computer virus. 96 00:14:22,895 --> 00:14:24,831 - That's why you wanted me to carry the zombie, right? 97 00:14:25,264 --> 00:14:26,999 To use him as bait! 98 00:14:27,800 --> 00:14:32,672 - Of course! I already thought of that but I just realized it. 99 00:14:32,905 --> 00:14:33,773 I'm a genius! 100 00:14:34,340 --> 00:14:36,242 First I will capture a zombie, 101 00:14:36,609 --> 00:14:39,712 then I'll feed him with pounds and pounds of gunpowder, 102 00:14:39,946 --> 00:14:42,014 until it becomes a bomb. 103 00:14:42,682 --> 00:14:44,984 "The Trojan Zombie" 104 00:14:46,052 --> 00:14:47,920 Let's work! 105 00:14:56,462 --> 00:15:00,199 500 yards following this street we'll find the edge of the town. 106 00:15:00,600 --> 00:15:03,469 When we get to the city, Bill, you'll go east. 107 00:15:03,703 --> 00:15:05,438 You will take the walkie talkie with the greater range, 108 00:15:05,671 --> 00:15:08,007 that makes you the backbone of this team. 109 00:15:08,307 --> 00:15:10,877 John, you'll go north. You are the strength. 110 00:15:11,110 --> 00:15:13,312 Without your arms we wouldn't be able to carry the Trojan Zombie, 111 00:15:13,546 --> 00:15:15,148 and the mission would be in jeopardy. 112 00:15:15,381 --> 00:15:16,682 Hold this. 113 00:15:17,450 --> 00:15:20,787 Max, you'll go south. You will be the brain of the team. 114 00:15:21,020 --> 00:15:24,323 Your mission is to capture a zombie and built the Trojan Zombie. 115 00:15:24,557 --> 00:15:25,958 I trust in you! 116 00:15:28,327 --> 00:15:30,229 Am I forgetting something? 117 00:15:30,463 --> 00:15:31,998 - Let's go, there's no time to waste. 118 00:17:34,086 --> 00:17:38,157 Bill, can you hear me? A helicopter is heading that way. 119 00:17:42,261 --> 00:17:44,196 Bill, can you hear me? Bill? 120 00:17:44,430 --> 00:17:46,999 - Yes, John, don't panic. I can hear it. 121 00:17:47,600 --> 00:17:51,337 - Bill, answer me goddamn it! You've got to get out of there! Can you hear me? 122 00:17:51,871 --> 00:17:52,805 - Yes, John. 123 00:17:54,507 --> 00:17:56,008 - Can you hear me?! 124 00:18:01,747 --> 00:18:05,985 If you are listening to me buddy, take cover. 125 00:18:10,056 --> 00:18:10,990 "MICROPHONE" 126 00:18:12,258 --> 00:18:15,995 Microphone only? Damn it, Max! 127 00:18:33,546 --> 00:18:37,984 - The FBI helicopter just crashed. I'll follow it's trail and keep you guys posted. 128 00:18:38,951 --> 00:18:42,989 - No, Bill, no! You should not deviate from your target. 129 00:18:46,325 --> 00:18:47,960 Bill! 130 00:18:48,527 --> 00:18:50,129 Bill, can you hear me? 131 00:18:51,430 --> 00:18:51,931 Dammit! 132 00:18:52,164 --> 00:18:55,001 "SPEAKER" 133 00:18:58,704 --> 00:19:02,842 It's important to remember our mission objective, we have to find the ship. 134 00:19:03,075 --> 00:19:05,011 I will seek the Trojan Zombie... 135 00:19:06,312 --> 00:19:07,580 Zombie! 136 00:19:09,715 --> 00:19:10,583 Zombie! 137 00:19:10,816 --> 00:19:13,552 Zombie, stop I need you! Zombie! 138 00:19:17,223 --> 00:19:18,991 Zombie! Zombie! 139 00:19:21,260 --> 00:19:22,061 Zombie, come over here! 140 00:19:24,930 --> 00:19:26,866 Oh, my foot! 141 00:19:29,435 --> 00:19:30,369 My foot! 142 00:20:36,836 --> 00:20:38,771 - The doors are opening! 143 00:20:40,072 --> 00:20:43,008 The stadium is packed! 144 00:20:45,511 --> 00:20:48,948 The crowd roars. Thank you, thank you! 145 00:20:49,181 --> 00:20:51,183 Ladies and gentlemen! 146 00:20:51,417 --> 00:20:53,986 I give you: 147 00:20:56,188 --> 00:20:56,989 John West 148 00:22:27,813 --> 00:22:28,914 Damn creature! 149 00:22:32,318 --> 00:22:33,686 Want to try some steel? 150 00:22:33,919 --> 00:22:35,821 Have some of the highest quality West steel. 151 00:22:37,389 --> 00:22:38,924 You will regret 152 00:22:39,158 --> 00:22:41,994 having tried to take on John West! 153 00:23:21,400 --> 00:23:23,335 - Oh, my foot! 154 00:23:26,572 --> 00:23:28,173 Zombie! 155 00:23:35,214 --> 00:23:39,618 Look, Zombie! Here, fetch. Go for it, dammit! 156 00:23:40,920 --> 00:23:43,522 Look, a flying saucer! 157 00:23:46,759 --> 00:23:47,960 Easy, zombie! 158 00:23:48,627 --> 00:23:50,996 Easy, I wasn't trying to hurt you! 159 00:23:51,430 --> 00:23:52,798 Easy! 160 00:24:05,411 --> 00:24:07,012 Thanks, zombie! 161 00:24:08,447 --> 00:24:10,983 Come, lets find you a new home! 162 00:24:14,687 --> 00:24:17,423 They say zombies see in black and white, and in two dimensions. 163 00:24:17,656 --> 00:24:18,991 Is that right, zombie? 164 00:26:55,180 --> 00:26:58,350 - Don't you worry, everything is under my responsibility. 165 00:27:02,888 --> 00:27:04,690 - 15 years of training, boy. 166 00:27:04,923 --> 00:27:07,292 - Don't you worry, everything is under my responsibility. 167 00:27:08,827 --> 00:27:10,762 - Give thanks you're not dead. 168 00:27:13,132 --> 00:27:17,002 - To kill your superiors is part of the training too? 169 00:27:18,070 --> 00:27:20,005 - Superiors? 170 00:27:22,674 --> 00:27:24,610 Superiors? 171 00:27:25,711 --> 00:27:27,646 - Goddamn it! 172 00:27:28,981 --> 00:27:30,516 - I will not take orders... 173 00:27:30,749 --> 00:27:31,550 - Stop! 174 00:27:31,783 --> 00:27:32,684 - From them! 175 00:28:00,479 --> 00:28:02,581 To hell with the FBI. 176 00:28:08,820 --> 00:28:09,755 - Higher! 177 00:28:13,892 --> 00:28:15,827 Lower, lower! 178 00:28:16,395 --> 00:28:17,963 Up, up! 179 00:28:18,197 --> 00:28:19,998 Right there! 180 00:28:22,634 --> 00:28:24,236 Well, this looks like a safe place. 181 00:28:24,469 --> 00:28:26,038 We can stay here... 182 00:28:26,271 --> 00:28:29,007 Higher zombie, higher! 183 00:29:01,807 --> 00:29:05,744 This will be your room, zombie. Behave yourself. 184 00:30:15,414 --> 00:30:16,948 Excellent! 185 00:30:17,182 --> 00:30:18,984 "POWDER" 186 00:30:35,434 --> 00:30:38,003 No, zombie, no, bad zombie, no! 187 00:30:40,605 --> 00:30:44,776 If you want to grow up big and strong, you must eat this. 188 00:30:45,410 --> 00:30:48,013 Come on zombie, open your mouth. 189 00:30:49,147 --> 00:30:52,984 How can you not like it if you haven't had a single bite yet? 190 00:30:53,652 --> 00:30:56,588 Come on zombie, open your mouth... 191 00:31:08,767 --> 00:31:14,706 It's very yummy, it's so tasty! 192 00:31:19,077 --> 00:31:23,348 Well done zombie! Finish the plate. All right? 193 00:31:34,526 --> 00:31:37,462 - They've infiltrated the highest ranks of the FBI. 194 00:31:39,097 --> 00:31:43,001 I bet they also took over control of the Army. 195 00:31:44,703 --> 00:31:46,638 -It's worst than I thought... 196 00:31:46,972 --> 00:31:50,876 We have to find that ship and destroy it before it's too late! 197 00:31:52,077 --> 00:31:56,815 - Who the hell are you? Some kind of hero? 198 00:32:00,051 --> 00:32:01,987 This is the end, boy. 199 00:32:05,490 --> 00:32:07,159 Do you understand? 200 00:32:07,559 --> 00:32:10,996 They are taking over the world. 201 00:32:11,997 --> 00:32:14,866 - If it is in fact the end, then you won't mind releasing me. 202 00:32:15,100 --> 00:32:17,068 I cannot keep losing time here. 203 00:32:17,502 --> 00:32:22,007 - I'm sorry, hero, there is only one person I can trust. 204 00:32:24,209 --> 00:32:28,013 And that person is not you. 205 00:32:39,224 --> 00:32:42,928 You see this? It's a radar. 206 00:32:43,161 --> 00:32:45,997 Do you notice there is no blinking light? 207 00:32:46,331 --> 00:32:49,634 That means that the mothers hip is not nearby. 208 00:32:49,868 --> 00:32:52,971 And while the mothers hip is not close by... 209 00:32:53,672 --> 00:32:57,008 I'll be safe and sound. 210 00:32:57,909 --> 00:33:00,846 That's the new law, my friend. 211 00:33:04,516 --> 00:33:06,985 Welcome to the jungle. 212 00:33:08,453 --> 00:33:09,988 - Let me go! 213 00:33:11,523 --> 00:33:12,991 - Or what? 214 00:33:14,359 --> 00:33:16,161 - I can take care of that wound. 215 00:33:22,067 --> 00:33:29,007 - Good luck, here. The fate of humanity is in your hands! 216 00:34:06,745 --> 00:34:08,013 - Well. 217 00:34:16,521 --> 00:34:18,690 Bill, everything is on its way. 218 00:34:18,924 --> 00:34:22,794 Trojan Zombie is well underway in its building process. Over. 219 00:35:14,713 --> 00:35:17,782 -John! Max! Listen! There's some good news. 220 00:35:18,083 --> 00:35:21,052 I'm on the trail of a radar that will lead us directly to the mothers hip. 221 00:35:21,353 --> 00:35:23,054 Max, I hope that this Trojan Zombie is in the 222 00:35:23,288 --> 00:35:25,190 process of construction. "POWDER FINISHED" 223 00:35:25,423 --> 00:35:28,994 I'll keep in contact my friends. Over. 224 00:36:16,074 --> 00:36:20,011 Here, zombie! Food. 225 00:36:23,014 --> 00:36:24,949 Can I trust in you, zombie? 226 00:36:32,691 --> 00:36:33,625 - This one? 227 00:36:34,192 --> 00:36:35,427 - Saturn. 228 00:36:37,595 --> 00:36:38,530 - This one? 229 00:36:38,863 --> 00:36:40,198 - Uranus. 230 00:36:41,533 --> 00:36:42,400 - And this one? 231 00:36:42,734 --> 00:36:44,302 - This is the galaxy of Andromeda. 232 00:36:44,536 --> 00:36:49,774 If you want to get a girl zombie, this galaxy will bring you luck. 233 00:36:51,376 --> 00:36:54,946 Zombie, excuse my manners. 234 00:36:55,180 --> 00:36:58,683 Since the invasion started I can only trust in two people, 235 00:36:59,317 --> 00:37:00,985 Bill and John. 236 00:37:01,686 --> 00:37:05,623 They might not be the smartest people, but they are my friends. 237 00:37:06,691 --> 00:37:12,597 And we all know sticking together is the only way to fix everything that's happening. 238 00:37:13,865 --> 00:37:16,568 John is now at the north of city. 239 00:37:16,801 --> 00:37:18,970 In this moment he should have already cleaned the zone. 240 00:37:19,437 --> 00:37:21,206 Don't get me wrong but 241 00:37:21,439 --> 00:37:23,074 he's really invincible. 242 00:37:23,475 --> 00:37:27,612 His iron fists are our only hope. 243 00:37:29,614 --> 00:37:32,917 Bill is the serious one. He never laughs at anything, but 244 00:37:33,151 --> 00:37:34,919 he knows well what he's doing. 245 00:37:35,153 --> 00:37:39,924 He's at east, following the trail of a radar to locate the mothers hip. 246 00:37:40,158 --> 00:37:41,526 I trust him. 247 00:37:43,128 --> 00:37:45,063 You know what? 248 00:37:47,599 --> 00:37:49,134 Sweet dreams... 249 00:37:50,568 --> 00:37:52,003 Junior. 250 00:38:44,722 --> 00:38:45,657 - Hello? 251 00:38:47,225 --> 00:38:50,028 Hello? Hello, it's John. I'm not infected. 252 00:38:54,065 --> 00:38:56,000 - Shh, get down! 253 00:38:59,504 --> 00:39:00,138 - My name is... 254 00:39:00,371 --> 00:39:02,006 - John West. 255 00:39:02,740 --> 00:39:06,678 - Yeah, well, but you can call me John... 256 00:39:08,613 --> 00:39:10,548 John West is my stage name. 257 00:39:11,649 --> 00:39:14,586 - These zombies are a little stupid, cowboy. 258 00:39:15,053 --> 00:39:17,222 They have no chance against your arms. 259 00:39:17,488 --> 00:39:21,526 You shouldn't hide, you should confront them and get away from this town. 260 00:39:21,759 --> 00:39:24,629 - Those were other times, my friend. 261 00:39:25,063 --> 00:39:27,999 My arms and legs are not the same. 262 00:39:29,067 --> 00:39:31,002 I cannot fight anymore. 263 00:39:31,803 --> 00:39:34,739 - I thought cowboys never went out of style. 264 00:39:36,674 --> 00:39:37,609 - What? 265 00:40:15,947 --> 00:40:18,283 - This place is not safe anymore. I'm out of here! 266 00:40:18,516 --> 00:40:19,984 - Willie? 267 00:40:52,116 --> 00:40:55,053 - Damn, where did you go? 268 00:42:04,055 --> 00:42:07,025 - Everything was peaceful until you showed up. 269 00:42:12,964 --> 00:42:14,899 It's your fault... 270 00:42:16,067 --> 00:42:18,002 Your fault! 271 00:42:46,264 --> 00:42:47,932 - We meet again, my friend. 272 00:42:48,166 --> 00:42:52,003 But this time your training seems that it hasn't been enough. 273 00:42:52,403 --> 00:42:54,439 - I thought you were a hero, boy. 274 00:42:54,672 --> 00:43:01,546 But I doubt a true hero would enjoy his victory fighting a one armed man. 275 00:43:32,343 --> 00:43:34,278 - Where the hell is the radar?! 276 00:44:09,747 --> 00:44:10,681 - Junior? 277 00:44:16,687 --> 00:44:17,622 Junior! 278 00:44:22,760 --> 00:44:23,694 Hey, Junior! 279 00:44:39,210 --> 00:44:41,012 Yummy! 280 00:45:19,450 --> 00:45:21,986 This is called bed. 281 00:45:22,653 --> 00:45:24,355 Bed! 282 00:45:29,493 --> 00:45:30,995 Toys! 283 00:45:36,267 --> 00:45:37,969 Video game. 284 00:45:38,202 --> 00:45:41,005 Video game! 285 00:45:43,074 --> 00:45:45,009 Family. 286 00:45:46,077 --> 00:45:47,945 Family. 287 00:45:48,179 --> 00:45:50,881 Bone, plus bone? 288 00:47:24,542 --> 00:47:28,012 - Are you gonna drink it all by yourself, cowboy? 289 00:47:29,947 --> 00:47:30,881 - Willie. 290 00:47:31,782 --> 00:47:33,718 - Pour one for your old manager. 291 00:47:43,861 --> 00:47:45,796 You must be happy, John. 292 00:47:46,163 --> 00:47:49,500 Last time we met, you were desperate to fight again... 293 00:47:49,734 --> 00:47:55,573 and now look, you have an army of contenders willing to fall under your iron fists. 294 00:47:56,374 --> 00:47:59,009 - No, Willie. Not any more. 295 00:47:59,577 --> 00:48:01,011 - What are you saying, John? 296 00:48:02,847 --> 00:48:06,751 That damn ship not only took all the town's people... 297 00:48:06,984 --> 00:48:09,887 it also took my iron fists, Willie. 298 00:48:11,222 --> 00:48:14,992 Everything I ever fought for in my life, is gone. 299 00:48:17,528 --> 00:48:19,997 I've lost everything my friend. 300 00:48:20,431 --> 00:48:23,000 John West is in the past. 301 00:48:24,034 --> 00:48:28,973 Now I must find a place to spend the rest of my days... 302 00:48:31,909 --> 00:48:33,844 ...and forget. 303 00:48:36,080 --> 00:48:38,315 - Do you remember when we met, John? 304 00:48:39,483 --> 00:48:41,986 It was a bar like this one... 305 00:48:42,787 --> 00:48:44,722 you were looking for work... 306 00:48:45,189 --> 00:48:48,492 and I needed fighters for my new show. 307 00:48:48,726 --> 00:48:50,461 At first you didn't believe in me, 308 00:48:50,694 --> 00:48:55,866 but then you became the best fighter I could have ever trained. 309 00:49:02,773 --> 00:49:06,110 Come with me, cowboy. I know the place you are looking for. 310 00:49:39,643 --> 00:49:40,578 - Piece of cake. 311 00:49:44,515 --> 00:49:45,983 Excuse me... 312 00:49:48,352 --> 00:49:49,920 We'll make a deal. 313 00:49:50,154 --> 00:49:53,991 You are gonna give me that radar and I'll spare your life. 314 00:50:49,079 --> 00:50:50,447 Weren't you dead? 315 00:50:50,681 --> 00:50:53,551 - No tricks hero! The radar. 316 00:50:57,388 --> 00:50:58,989 - Fine. 317 00:51:00,724 --> 00:51:02,660 - Where are you going, hero?! 318 00:51:51,075 --> 00:51:53,077 POWDER 319 00:52:08,058 --> 00:52:09,927 Junior Powder. 320 00:52:10,160 --> 00:52:10,995 Ship Boom! 321 00:52:13,063 --> 00:52:16,000 Ship Junior + TNT 322 00:52:17,067 --> 00:52:18,002 THE TROJAN ZOMBIE 323 00:52:25,409 --> 00:52:29,013 - Max! I have a radar, and soon I will find the ship. 324 00:52:29,279 --> 00:52:32,916 I can't wait to see that zombie becomes a bomb full of dynamite... 325 00:52:33,150 --> 00:52:33,984 And explode in the air! 326 00:52:35,886 --> 00:52:37,821 - Let's find you a new home! 327 00:52:38,055 --> 00:52:38,989 Zombie, stop, I need you! 328 00:52:40,057 --> 00:52:42,926 - I guess you must have the Trojan Zombie ready! 329 00:52:43,160 --> 00:52:44,361 - Can I trust in you, zombie? Food! Here, fetch!... 330 00:52:44,595 --> 00:52:47,931 - John, get ready your strength to carry the Trojan Zombie 331 00:52:48,165 --> 00:52:49,933 to make that damn ship explode into a thousand pieces! 332 00:52:50,167 --> 00:52:52,936 - Go for it damn it! Finish the plate. All right? 333 00:52:53,170 --> 00:52:57,007 ...family... Sweet dreams, Junior... 334 00:53:07,217 --> 00:53:08,619 Junior! 335 00:53:09,753 --> 00:53:10,688 Junior! 336 00:53:11,989 --> 00:53:12,923 Damn! 337 00:53:47,624 --> 00:53:49,560 Junior? Junior! 338 00:54:08,912 --> 00:54:09,847 Junior. 339 00:54:11,081 --> 00:54:12,983 Junior, where are you? 340 00:54:13,917 --> 00:54:14,852 Junior... 341 00:54:17,054 --> 00:54:18,989 Junior, come here! 342 00:54:51,088 --> 00:54:52,189 - Come on! 343 00:55:13,944 --> 00:55:16,814 - Why have you brought me here, Willie? 344 00:55:17,047 --> 00:55:18,882 - Why do you think? 345 00:55:21,185 --> 00:55:24,121 - I don't belong here anymore. 346 00:55:24,822 --> 00:55:28,725 - If you think John West was just a 450 pound clown 347 00:55:28,959 --> 00:55:31,862 punching everything he crossed like a automaton, 348 00:55:32,129 --> 00:55:35,432 then fine, stay there turning your back to me. 349 00:55:36,066 --> 00:55:41,772 But, if you're convinced, like me, that those iron fists are still beating in your heart... 350 00:55:42,005 --> 00:55:46,577 and screaming to remind you that you're a true fighter and not a coward, 351 00:55:47,611 --> 00:55:52,015 ...then just turn around, and look me in the eye. 352 00:55:58,055 --> 00:56:00,991 I was wrong about you. 353 00:56:02,693 --> 00:56:03,627 - Willie? 354 00:56:07,998 --> 00:56:10,934 Don't ever call me a coward again. 355 00:57:05,522 --> 00:57:07,457 - John... 356 00:57:10,060 --> 00:57:12,996 get dressed. 357 00:57:46,830 --> 00:57:49,766 John West, the time has come. 358 00:57:54,938 --> 00:57:56,873 Are you ready, cowboy? 359 00:57:57,574 --> 00:58:00,877 - There's only one way to know for sure, Willie... 360 00:58:01,311 --> 00:58:04,014 release that damn zombie! 361 00:58:12,990 --> 00:58:15,926 - Come on. Come on, John! 362 00:58:17,928 --> 00:58:18,862 Focus! 363 00:58:19,096 --> 00:58:20,998 God damn it! 364 00:58:25,736 --> 00:58:27,671 You can do it John! You can do it! 365 00:58:36,346 --> 00:58:38,915 Come on friend, it's nothing but a pile of muscles. 366 00:58:39,149 --> 00:58:41,351 - It's too strong, Willie. I can't beat it. 367 00:58:41,585 --> 00:58:44,421 - It's just a damn zombie, finish him! 368 00:58:51,194 --> 00:58:54,131 Look at the crowd, John! You can do it! 369 00:58:55,532 --> 00:58:57,300 Use your fists, God damn it! 370 00:58:57,534 --> 00:58:59,002 Your iron fists! 371 00:59:05,075 --> 00:59:06,943 Come on my friend, who are you? 372 00:59:07,177 --> 00:59:09,246 Who the hell are you, God damn it? 373 00:59:09,479 --> 00:59:10,947 Who are you? 374 00:59:11,181 --> 00:59:13,183 - I'm... I'm John West. 375 00:59:13,450 --> 00:59:14,918 Who are you, God damn it? 376 00:59:15,152 --> 00:59:15,986 - I'm John West! 377 00:59:16,386 --> 00:59:17,087 Who?! 378 00:59:17,320 --> 00:59:18,922 - I'm John West! 379 00:59:19,156 --> 00:59:20,991 I'm John West!!! 380 00:59:28,065 --> 00:59:30,000 - You're John West! 381 00:59:43,580 --> 00:59:46,516 Destroy him! Destroy that damn zombie! 382 00:59:53,323 --> 00:59:55,926 Good John! Now Kill him! 383 00:59:56,159 --> 00:59:58,261 Finish him John, finish him! 384 00:59:59,396 --> 01:00:01,998 Finish him God damn it! 385 01:00:02,866 --> 01:00:05,802 Destroy that disgusting zombie! 386 01:00:41,071 --> 01:00:43,006 - Willie? 387 01:00:48,245 --> 01:00:50,147 Willie?! 388 01:00:51,414 --> 01:00:53,917 Willie, I'm John... 389 01:00:54,151 --> 01:00:55,919 Willie, I'm John West! 390 01:00:56,153 --> 01:00:57,988 I'm John West! 391 01:00:59,589 --> 01:01:01,525 John West! 392 01:01:20,177 --> 01:01:23,480 - John, Max! I found it. I'm a few feet away from the mother ship. 393 01:01:23,713 --> 01:01:27,584 - Junior! He's my friend! The Trojan Zombie! 394 01:01:28,385 --> 01:01:31,288 Where have you gone?!? Junior! 395 01:01:32,622 --> 01:01:34,991 Where are you?! 396 01:01:35,859 --> 01:01:37,727 - John, Max, Do you hear me? 397 01:01:37,961 --> 01:01:38,962 You must go to the... 398 01:01:43,033 --> 01:01:43,767 John?! 399 01:01:44,000 --> 01:01:44,834 - Bill?! 400 01:01:45,302 --> 01:01:47,103 You're supposed to be east of the city. 401 01:01:47,337 --> 01:01:50,140 - I'm here, you're the one who's supposed to be north, God damn it. 402 01:01:50,373 --> 01:01:51,942 What are you saying, Bill? Max was very clear, 403 01:01:52,175 --> 01:01:52,943 but you are always doing what you want, right? 404 01:01:53,176 --> 01:01:56,246 You're endangering the mission. -The one endangering the mission is you! 405 01:01:57,013 --> 01:01:58,949 Max! 406 01:02:00,083 --> 01:02:00,984 GYM 407 01:02:04,054 --> 01:02:05,989 Max! Max! 408 01:02:14,064 --> 01:02:16,933 RANGE 100 METERS 409 01:02:17,167 --> 01:02:20,003 - Junior! Junior! 410 01:02:26,076 --> 01:02:28,278 Junior, where are you?! 411 01:02:28,945 --> 01:02:30,880 Hi Bill, Hi John... 412 01:02:31,281 --> 01:02:32,215 Junior!! 413 01:02:34,150 --> 01:02:35,752 - Max, what the hell are you doing here? 414 01:02:35,986 --> 01:02:39,723 - It's gone, it's gone. Everything is lost, everything is lost! 415 01:02:39,956 --> 01:02:41,791 - What the hell are you saying?! 416 01:02:42,325 --> 01:02:43,526 - Where's the Trojan Zombie? 417 01:02:43,760 --> 01:02:46,029 - I don't' know. He left, he left! 418 01:02:46,263 --> 01:02:47,931 - Where to, Max? Where?! 419 01:02:48,164 --> 01:02:51,001 - I don't know! Junior! 420 01:02:51,568 --> 01:02:53,503 - Junior? Who the hell is Junior?! 421 01:02:54,204 --> 01:02:55,138 - Junior! 422 01:02:56,306 --> 01:02:58,241 - Who the hell is Junior?! 423 01:02:59,075 --> 01:03:03,947 - He's gone, he's gone! Junior! 424 01:03:04,180 --> 01:03:05,949 - Max, where's the Trojan Zombie? 425 01:03:06,182 --> 01:03:08,985 - Everything is lost, everything is lost! 426 01:03:09,919 --> 01:03:11,855 - God damn it! 427 01:03:12,088 --> 01:03:13,990 - Can you two stop arguing? 428 01:03:55,065 --> 01:03:57,000 - Stop, Junior! Stop! 429 01:03:58,068 --> 01:03:59,936 It's Daddy! Stop! 430 01:04:00,170 --> 01:04:02,005 It's Daddy!!! 431 01:04:49,786 --> 01:04:54,657 - It has begun. We must destroy that damn ship... 432 01:04:54,891 --> 01:04:57,727 ...before a new harvest begins. 433 01:05:34,063 --> 01:05:35,999 - What now, Bill? 434 01:05:36,366 --> 01:05:40,003 - Max, Where the hell is that zombie? 435 01:05:42,005 --> 01:05:42,939 Max! 436 01:05:44,841 --> 01:05:47,777 Max, the fate of humanity depends on you! 437 01:05:48,011 --> 01:05:49,913 The Trojan Zombie. Where is it? 438 01:05:59,923 --> 01:06:01,858 - There... 439 01:06:09,566 --> 01:06:14,003 We must act now while the zombies are distracted. 440 01:06:15,405 --> 01:06:17,273 - Okay! Let's go! 441 01:07:07,457 --> 01:07:09,392 - Junior! 442 01:07:17,901 --> 01:07:19,836 Hang on, Junior! Hang on! 443 01:07:25,074 --> 01:07:27,577 The mutation has begun! 444 01:07:27,810 --> 01:07:32,015 Come on Junior! Hang on! Look Daddy in the eyes! 445 01:07:32,348 --> 01:07:36,052 Come on, Junior! Like I taught you. Come on Junior! Be strong! 446 01:07:36,286 --> 01:07:45,461 Hang on! Take a deep breath! Come on! No, Junior, stay there! 447 01:07:45,962 --> 01:07:51,501 No! Junior! Don't leave Junior! 448 01:08:02,912 --> 01:08:06,849 No, Junior, no! Bad zombie! Bad! 449 01:08:09,786 --> 01:08:11,721 - Is that our Trojan Zombie? 450 01:08:12,055 --> 01:08:13,990 - God damn it, this has gone too far! 451 01:08:53,229 --> 01:08:55,164 - All right guys. 452 01:08:57,700 --> 01:08:59,602 It's a ballad riff in F. 453 01:09:00,003 --> 01:09:01,938 Watch me for the changes, 454 01:09:02,639 --> 01:09:05,008 and try to keep up. Ok? 455 01:09:14,183 --> 01:09:16,119 Rock N' Roll. 456 01:09:17,387 --> 01:09:21,391 There once were three true great heroes, 457 01:09:21,891 --> 01:09:25,995 their names were Bill Johnson, John West and I'm Max! 458 01:09:26,796 --> 01:09:28,731 Right boys, that's the rhythm. 459 01:09:29,265 --> 01:09:33,236 Their lives were simple until one day something happened, 460 01:09:33,603 --> 01:09:37,940 A flying saucer came to the Earth. Yes sir! 461 01:09:38,174 --> 01:09:42,311 Took a human and it turned him into a zombie, 462 01:09:42,645 --> 01:09:44,947 that's how this story kicked off 463 01:09:45,181 --> 01:09:51,988 ...Zooo ooo oombie Plaaague... 464 01:09:53,489 --> 01:10:00,997 Zombie Plague, Zombie Plague 465 01:10:02,065 --> 01:10:06,002 Together they discovered they were a lethal weapon. 466 01:10:06,335 --> 01:10:10,373 Three heroes, three friends, paladins against evil! 467 01:10:10,707 --> 01:10:14,644 They cut a thousand heads, legs, arms nonstop. 468 01:10:15,311 --> 01:10:22,985 The aliens tried to conquer them. And the feds try to capture them. 469 01:10:24,053 --> 01:10:27,924 - You are a great song writer, John! You should be a musician. 470 01:10:28,157 --> 01:10:30,193 - Have you've been planning this for a long time, John? 471 01:10:30,593 --> 01:10:33,996 Boys, this story should end with a bang! 472 01:10:34,964 --> 01:10:42,872 Zombie Plague, it is a Zombie Plague. 473 01:10:43,139 --> 01:10:47,944 Bill, John and Max will join together against the forces of evil, 474 01:10:48,177 --> 01:10:51,948 and fighting side by side they will triumph! 475 01:10:52,181 --> 01:11:00,923 Zombie Plague, it is a Zombie Plague. 476 01:11:01,157 --> 01:11:08,998 The forces of friendship the planet will save and nobody will stop it. 477 01:11:10,433 --> 01:11:13,936 - You know, Bill? These last few days have changed my life. 478 01:11:14,170 --> 01:11:16,939 I was always convinced of the power of my muscles, 479 01:11:17,173 --> 01:11:20,009 but finally I learned to value the power of my spirit. 480 01:11:20,243 --> 01:11:23,913 - Not only your life has changed, there is Max. 481 01:11:24,147 --> 01:11:27,984 When it all began, he only knew the four walls of his bedroom. 482 01:11:28,217 --> 01:11:31,988 - And look at him now, he's happy! 483 01:11:32,221 --> 01:11:33,022 And you, Bill? 484 01:11:33,256 --> 01:11:33,990 - Me? 485 01:11:35,324 --> 01:11:40,196 I have learned that heroes also cry. 486 01:11:40,429 --> 01:11:48,004 Zombie Plague, it is a Zombie Plague. 487 01:11:49,138 --> 01:11:52,942 Bill, John and Max will join together against the forces of evil, 488 01:11:53,176 --> 01:11:57,013 and fighting side by side they will triumph! 489 01:11:57,880 --> 01:12:01,784 The forces of friendship the planet will save, 490 01:12:02,218 --> 01:12:08,157 ...Zooo ooo oombie Plaaague... 491 01:12:08,791 --> 01:12:28,711 Zombie Plague, it is a Zombie Plague... 492 01:12:49,532 --> 01:12:50,933 - I think it worked. 493 01:12:51,167 --> 01:12:53,769 - Amazing, I could even hear the music. 494 01:12:54,003 --> 01:12:55,838 - I always liked the Beatles. 495 01:12:56,072 --> 01:12:56,939 - I also noticed influences by... 496 01:12:57,173 --> 01:12:59,008 - Shh, we have to finish this quickly. 497 01:12:59,942 --> 01:13:00,877 - Yes! - Yes! 498 01:13:08,517 --> 01:13:10,453 - Get'em all! 499 01:14:52,755 --> 01:14:53,689 - Junior! 500 01:14:57,660 --> 01:14:59,562 Junior, what's wrong?! 501 01:15:00,896 --> 01:15:04,033 It's Me! forgive me! I didn't mean to! 502 01:15:05,668 --> 01:15:08,604 - Bill, the Trojan Zombie! 503 01:15:10,873 --> 01:15:12,808 - What are you doing?! 504 01:15:18,280 --> 01:15:19,148 - The powder, John! 505 01:15:19,382 --> 01:15:23,386 - No! Junior! Not my Junior! No! 506 01:15:27,723 --> 01:15:30,026 - Max, shut up and help me! 507 01:15:30,259 --> 01:15:31,994 - Junior, no! 508 01:15:38,034 --> 01:15:40,970 - Max, we are all going to die! 509 01:15:51,080 --> 01:15:53,249 - Now what, Max?! 510 01:16:40,162 --> 01:16:43,099 - Mommy!!! 511 01:17:36,085 --> 01:17:37,019 - Junior! 512 01:17:40,055 --> 01:17:44,927 No, Junior, no! Junior, don't leave! 513 01:17:45,161 --> 01:17:46,996 No, Junior, no! 514 01:17:48,631 --> 01:17:49,565 Junior! 515 01:17:52,067 --> 01:17:54,003 No, Junior, no! 516 01:17:56,805 --> 01:18:00,009 Please, not yet! Please, no! 517 01:18:04,246 --> 01:18:05,648 - Let him go, Max! 518 01:18:05,881 --> 01:18:08,717 - Junior! Junior! 519 01:18:09,318 --> 01:18:13,822 Stay! Don't leave! 520 01:18:14,056 --> 01:18:15,925 No! 521 01:18:18,060 --> 01:18:19,962 - Max, no! Let him go! 522 01:18:20,563 --> 01:18:22,331 - No! 523 01:18:22,565 --> 01:18:23,933 - Leave it! 524 01:18:24,166 --> 01:18:26,001 - Let him go! 525 01:18:29,605 --> 01:18:31,540 - No, Junior! 526 01:18:38,647 --> 01:18:40,583 - Dad... 527 01:19:01,103 --> 01:19:03,005 - MAX! - MAX! 528 01:20:42,071 --> 01:20:44,940 - He sacrificed his life for us, Bill. 529 01:20:45,174 --> 01:20:46,842 For us all. 530 01:20:50,746 --> 01:20:52,681 - Well done, guys! 531 01:20:55,050 --> 01:21:00,989 In fifteen years of training, nobody taught me how to be... 532 01:21:01,890 --> 01:21:04,827 a real hero. 533 01:21:36,058 --> 01:21:37,393 - Max! - Max! 534 01:21:41,497 --> 01:21:45,000 - You started the party without me, haven't you!? 535 01:21:45,968 --> 01:21:46,702 - Are you ok? 536 01:21:46,935 --> 01:21:49,805 - NO! And that's mine! 537 01:22:05,421 --> 01:22:06,989 - Bill... 538 01:22:09,591 --> 01:22:11,326 Max... 539 01:22:17,699 --> 01:22:20,068 we've saved the world. 540 01:25:43,071 --> 01:25:47,943 FIVE YEARS LATER 541 01:25:48,176 --> 01:25:55,984 "The legendary Max Giggs and his friends against zombies. Hot Version." 542 01:26:08,530 --> 01:26:09,464 - Music! 543 01:26:11,066 --> 01:26:13,001 Now the zombies! 544 01:26:15,070 --> 01:26:19,007 Now will you, come on! Come on Bill! You too. 545 01:26:21,343 --> 01:26:23,945 Ladies and gentlemen! 546 01:26:24,179 --> 01:26:27,015 With all you, the unique... 547 01:26:27,716 --> 01:26:29,484 the legendary... 548 01:26:29,718 --> 01:26:32,587 Max Giggs! 549 01:26:38,427 --> 01:26:41,997 Bang! Bang! Die zombie, die! 550 01:26:43,598 --> 01:26:48,537 Die zombie, die! Down zombie! Die! 37422

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.