All language subtitles for NCIS.S20E07.720p.HDTV.x264-SYNCOPY - HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,531 --> 00:00:05,773 Nick? 2 00:00:06,092 --> 00:00:07,396 What are you doing? 3 00:00:07,546 --> 00:00:08,546 (chuckles) 4 00:00:08,668 --> 00:00:12,672 Oh, it's, uh, it's called the-the useless box. 5 00:00:14,122 --> 00:00:15,546 (laughs) 6 00:00:15,631 --> 00:00:17,166 That's all it does. 7 00:00:17,638 --> 00:00:18,921 What about the meeting? 8 00:00:19,014 --> 00:00:20,039 Don't judge me. 9 00:00:20,124 --> 00:00:21,533 You skipped the meeting, too. 10 00:00:21,958 --> 00:00:23,059 Hey, guys. 11 00:00:23,176 --> 00:00:24,844 McGee, what the hell? 12 00:00:24,968 --> 00:00:25,812 What? 13 00:00:25,912 --> 00:00:27,429 I asked you to, you know, 14 00:00:27,514 --> 00:00:30,172 to go to that building safety meeting for me. 15 00:00:30,257 --> 00:00:32,319 Yeah, it's all good. I asked Parker to do it. 16 00:00:32,419 --> 00:00:35,031 And he agreed? PARKER: No, he did not. 17 00:00:35,195 --> 00:00:38,291 But Kasie said she'd take notes for all of us. Hey. 18 00:00:38,391 --> 00:00:39,766 Useless box. 19 00:00:39,851 --> 00:00:41,015 Let's see. 20 00:00:41,186 --> 00:00:42,454 (Laughs) 21 00:00:42,539 --> 00:00:43,663 It's a classic. 22 00:00:43,763 --> 00:00:45,248 Guys, do you think we should be feeling guilty 23 00:00:45,332 --> 00:00:46,533 about skipping that meeting? 24 00:00:46,633 --> 00:00:48,102 Somebody has to stay in the squad room 25 00:00:48,186 --> 00:00:49,359 in case we catch a case. 26 00:00:49,444 --> 00:00:51,476 Uh, we have Bandium alerts for that. 27 00:00:52,145 --> 00:00:53,579 Not for walk-ins. 28 00:00:53,664 --> 00:00:55,391 Well, nobody just walks in 29 00:00:55,476 --> 00:00:57,977 to NCIS and... I'd like to report a crime. 30 00:00:58,077 --> 00:01:00,430 Actually, I would like to report three crimes. 31 00:01:00,515 --> 00:01:02,682 Technically, it's one crime attempted three times. 32 00:01:02,782 --> 00:01:04,704 Make that one felony attempted three times. 33 00:01:04,789 --> 00:01:08,054 Uh, sir, slow down. Take a breath. 34 00:01:09,333 --> 00:01:10,901 Uh, let's start with your name. 35 00:01:11,031 --> 00:01:12,312 It's Felix Lassiter. 36 00:01:12,397 --> 00:01:15,742 The felony that I would like to report is attempted murder. 37 00:01:15,828 --> 00:01:19,172 The intended victim is me, and the offender is my wife. 38 00:01:19,257 --> 00:01:21,368 Okay, are you active duty or retired? 39 00:01:21,468 --> 00:01:23,002 I-I'm not in the military. 40 00:01:23,102 --> 00:01:24,610 Then you're gonna have to file a report 41 00:01:24,694 --> 00:01:26,750 with your local police department. 42 00:01:26,835 --> 00:01:29,188 Yeah, we don't have jurisdiction to investigate. 43 00:01:29,273 --> 00:01:31,911 Sure you do. I came to the right place because... 44 00:01:32,011 --> 00:01:34,247 because my wife is your boss. 45 00:01:35,342 --> 00:01:36,743 My wife, 46 00:01:36,828 --> 00:01:39,697 the Secretary of the Navy, is trying to kill me. 47 00:01:43,579 --> 00:01:45,615 [♪ ♪] 48 00:01:46,503 --> 00:01:48,625 *N C I S* Season 20 Episode 07 49 00:01:48,771 --> 00:01:50,893 Episode Title: "Vanishing Act" Aired on: November 24, 2022. 50 00:01:51,764 --> 00:01:55,244 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 51 00:01:55,352 --> 00:01:57,573 Synchronized by srjanapala 52 00:02:16,396 --> 00:02:18,432 All right. Right down here. 53 00:02:18,525 --> 00:02:20,393 Please, uh, have a seat. Make yourself 54 00:02:20,493 --> 00:02:21,728 at home, Mr. Lassiter. 55 00:02:21,828 --> 00:02:24,215 I'm not a mister. Call me Felix. 56 00:02:24,300 --> 00:02:27,018 All right, Felix, uh, do you want some coffee? 57 00:02:27,230 --> 00:02:29,699 Do you have any diet peach kombucha? 58 00:02:30,218 --> 00:02:32,190 Uh, we are fresh out. 59 00:02:34,214 --> 00:02:36,476 Why don't you go ahead and sit tight, and, uh, 60 00:02:36,623 --> 00:02:38,124 we'll be right back. 61 00:02:42,208 --> 00:02:44,699 There's only one Secretary of the Navy, right? 62 00:02:44,784 --> 00:02:46,285 Yeah, Tara Flynn. 63 00:02:46,386 --> 00:02:47,960 And she is married to that guy? 64 00:02:48,045 --> 00:02:50,043 KNIGHT: For 33 years. 65 00:02:50,128 --> 00:02:53,190 Here is a picture of them at the Navy Christmas Gala last year. 66 00:02:54,260 --> 00:02:56,910 What does he do for a living? Not much, 67 00:02:56,995 --> 00:02:59,499 but I think he fancies himself as some kind of inventor. 68 00:02:59,599 --> 00:03:01,368 He has six patents pending, all for 69 00:03:01,468 --> 00:03:03,550 tiny wheel gears or something. 70 00:03:03,635 --> 00:03:05,425 Well, they do say opposites attract. 71 00:03:05,534 --> 00:03:08,174 No, no, no. Opposites is, uh, Jimmy and Knight. 72 00:03:09,698 --> 00:03:11,293 You find out anything else about him? 73 00:03:11,378 --> 00:03:14,058 No criminal record, no outstanding warrants. 74 00:03:14,143 --> 00:03:17,340 Oh, I did find out that he is the current president 75 00:03:17,425 --> 00:03:19,808 of the Toy Train Operating Society. 76 00:03:19,893 --> 00:03:22,355 Well, that explains his love for tiny wheels. 77 00:03:22,775 --> 00:03:24,176 Hmm. 78 00:03:25,425 --> 00:03:26,926 Sorry about that, Felix. 79 00:03:27,018 --> 00:03:28,186 Please. 80 00:03:29,996 --> 00:03:32,932 Why don't you just, uh, start from the beginning. 81 00:03:33,190 --> 00:03:35,668 My wife... has tried to kill me 82 00:03:35,768 --> 00:03:38,495 not once, not twice, but three times. 83 00:03:38,688 --> 00:03:39,890 What happened? 84 00:03:40,057 --> 00:03:41,441 It started last week. 85 00:03:41,541 --> 00:03:45,144 I was driving along when, all of a sudden, bam, my brakes failed, 86 00:03:45,244 --> 00:03:47,880 and I swerved right off the road, right into a tree. 87 00:03:47,980 --> 00:03:50,850 Totaled my truck, and somehow I walked away. 88 00:03:51,013 --> 00:03:53,219 But how exactly is that attempted murder? 89 00:03:53,319 --> 00:03:54,583 I'm not done. 90 00:03:54,821 --> 00:03:57,056 The other night, I'm watching TV in my apartment, 91 00:03:57,164 --> 00:03:58,811 and I hear this annoying beeping noise. 92 00:03:58,896 --> 00:04:00,991 Hey, hold up, hold on, hold on. Apartment? 93 00:04:01,076 --> 00:04:02,595 You and your wife don't live together? 94 00:04:02,695 --> 00:04:03,996 No, we do not because she-she 95 00:04:04,096 --> 00:04:05,765 kicked me out. We're getting divorced. 96 00:04:06,833 --> 00:04:09,602 Anyway, the beeping noise turned out to be 97 00:04:09,896 --> 00:04:11,471 the carbon monoxide alarm. 98 00:04:12,262 --> 00:04:13,411 And? 99 00:04:14,154 --> 00:04:17,343 And what? I almost died for the second time. 100 00:04:18,598 --> 00:04:19,965 And last but not least, 101 00:04:20,146 --> 00:04:23,280 - this morning, I was attacked. - TORRES: Okay. 102 00:04:23,365 --> 00:04:25,560 Attacked, that's something we can work with. 103 00:04:25,652 --> 00:04:27,294 I was out for my regular walk, 104 00:04:27,497 --> 00:04:30,022 and a green Cadillac with a dent on the fender 105 00:04:30,107 --> 00:04:32,892 comes out of nowhere, tries to plow me down, 106 00:04:32,991 --> 00:04:35,108 and I jumped out of the way. I came straight here. 107 00:04:35,193 --> 00:04:36,262 Does your wife own 108 00:04:36,362 --> 00:04:38,189 a green Cadillac with a dent in the fender? 109 00:04:38,274 --> 00:04:40,210 Well, no, but if she was gonna run me over, 110 00:04:40,295 --> 00:04:42,798 she wouldn't do it herself. She obviously hired a hit man. 111 00:04:42,898 --> 00:04:44,499 Mm. Obviously? 112 00:04:44,600 --> 00:04:46,529 Yes, Agent Torres. Uh... 113 00:04:46,735 --> 00:04:50,513 I'm telling you people, my wife wants to kill me. 114 00:04:50,669 --> 00:04:53,108 - Did she tell you that? - She didn't have to. 115 00:04:53,193 --> 00:04:55,771 Last week, she came over and destroyed 116 00:04:55,856 --> 00:04:58,759 my prized Lionel train set, 1976 edition. 117 00:04:58,844 --> 00:05:00,680 TORRES: So, even if this is true, 118 00:05:00,916 --> 00:05:03,151 it still doesn't prove that she's a murderer. 119 00:05:03,365 --> 00:05:05,771 Well, somebody's trying to kill me. 120 00:05:05,987 --> 00:05:07,255 Who else would it be? 121 00:05:07,340 --> 00:05:08,875 McGee: Well, did you ever 122 00:05:08,990 --> 00:05:11,927 consider that these three events were accidents? 123 00:05:12,060 --> 00:05:15,130 Three near-death accidents in less than a week? 124 00:05:15,419 --> 00:05:17,799 Felix, do you have any evidence at all 125 00:05:17,929 --> 00:05:21,420 that your wife is responsible for any of these incidents? 126 00:05:21,505 --> 00:05:23,537 FELIX: Isn't that your job? I was kind of hoping 127 00:05:23,622 --> 00:05:25,907 that NCIS would open an investigation 128 00:05:26,007 --> 00:05:27,333 before I end up dead. 129 00:05:27,418 --> 00:05:28,552 No, don't worry. 130 00:05:28,637 --> 00:05:31,161 We're looking for your wife as we speak. 131 00:05:31,246 --> 00:05:34,685 I'm sorry, Director, but Secretary Flynn's unavailable. 132 00:05:34,770 --> 00:05:36,389 She just left on a flight to Amsterdam 133 00:05:36,474 --> 00:05:38,219 to address NATO's Security Council. 134 00:05:38,378 --> 00:05:39,554 Please let her know we'd like 135 00:05:39,655 --> 00:05:41,156 to speak to her as soon as she lands. 136 00:05:41,256 --> 00:05:42,495 You'll be her first call. 137 00:05:42,580 --> 00:05:44,107 In the meantime, if it's okay, 138 00:05:44,192 --> 00:05:46,561 we'd like to talk to you. About? 139 00:05:46,908 --> 00:05:48,152 Her husband. 140 00:05:48,745 --> 00:05:50,292 Oh, boy. (Sighs) 141 00:05:50,573 --> 00:05:52,175 What's Felix claiming now? 142 00:05:52,424 --> 00:05:53,976 What do you mean now? 143 00:05:54,198 --> 00:05:56,589 Felix is what I call a hot mess. 144 00:05:56,674 --> 00:05:59,247 He's a nice guy, and I know he loves the secretary, 145 00:05:59,340 --> 00:06:00,642 but the guy's basically nuts. 146 00:06:00,742 --> 00:06:02,911 Last year, he thought the secretary was having 147 00:06:03,011 --> 00:06:05,013 an affair with the Sultan of Brunei. 148 00:06:05,113 --> 00:06:06,648 I take it she wasn't. 149 00:06:06,748 --> 00:06:08,323 Is he being serious, Director? 150 00:06:08,408 --> 00:06:10,200 I can't tell through the screen. 151 00:06:10,620 --> 00:06:12,153 Just continue, Rafa. 152 00:06:12,253 --> 00:06:14,255 After years of all his conspiracy theories, 153 00:06:14,355 --> 00:06:16,091 she finally had enough and kicked him out. 154 00:06:16,191 --> 00:06:18,059 But he's dragging his feet on the divorce 155 00:06:18,159 --> 00:06:20,561 because he thinks he can somehow win her back. 156 00:06:20,662 --> 00:06:22,042 He's delusional. 157 00:06:22,127 --> 00:06:23,795 Did she go to his apartment 158 00:06:23,880 --> 00:06:25,649 and smash his model train set? 159 00:06:25,734 --> 00:06:27,402 I highly doubt it, 160 00:06:27,555 --> 00:06:29,858 but even if she did, I'm sure he deserved it. 161 00:06:30,222 --> 00:06:32,198 Felix has put the woman through hell. 162 00:06:33,837 --> 00:06:35,872 But this isn't about trains, is it? 163 00:06:35,987 --> 00:06:37,321 Would it be possible to see 164 00:06:37,406 --> 00:06:39,809 the secretary's itinerary from last week? 165 00:06:39,894 --> 00:06:42,463 Of course. I'll send it right over. 166 00:06:42,664 --> 00:06:43,987 Thank you, Rafa. 167 00:06:47,011 --> 00:06:48,790 Tread lightly on this. 168 00:06:48,890 --> 00:06:50,942 The press finds out that we're even questioning SECNAV 169 00:06:51,026 --> 00:06:52,660 about a crime, she's done politically. 170 00:06:52,761 --> 00:06:56,732 You're saying investigate the Secretary of the Navy? 171 00:06:56,832 --> 00:06:57,866 We have no choice. 172 00:06:57,966 --> 00:06:59,347 A report's been filed. 173 00:06:59,432 --> 00:07:03,036 Something tells me that, uh, you don't buy any of this. 174 00:07:03,698 --> 00:07:06,241 I've met Felix a few times over the years. 175 00:07:06,341 --> 00:07:07,855 He cornered me once to talk about 176 00:07:07,940 --> 00:07:10,293 robot birds and laser beam cancer. 177 00:07:10,378 --> 00:07:12,480 (scoffs) Robot birds? 178 00:07:12,565 --> 00:07:14,067 He's a whack job, 179 00:07:14,152 --> 00:07:15,954 and I'm not going to allow him to drag 180 00:07:16,039 --> 00:07:17,808 the secretary down on his way out the door. 181 00:07:17,953 --> 00:07:19,487 And speaking of doors, 182 00:07:19,683 --> 00:07:22,253 please escort Mr. Lassiter to ours. 183 00:07:24,124 --> 00:07:26,152 So, now what? What, just go home? 184 00:07:26,424 --> 00:07:28,534 Well, if anything else happens, give us a call. 185 00:07:28,620 --> 00:07:30,269 - We'll check it out. - Uh... (stammers) 186 00:07:30,375 --> 00:07:32,783 That's reassuring. If anything else happens, 187 00:07:32,868 --> 00:07:35,103 you'll probably find me in a pool of my own blood. 188 00:07:37,315 --> 00:07:39,784 (heavy breathing) 189 00:07:40,997 --> 00:07:42,398 McGee: Felix, you okay? 190 00:07:42,577 --> 00:07:45,534 - Sir, are you prone to panic attacks? - Whoa, whoa. 191 00:07:45,619 --> 00:07:47,230 - Felix, Felix. - Whoa, whoa. Easy. 192 00:07:47,315 --> 00:07:48,956 Felix, Felix, breathe. 193 00:07:49,070 --> 00:07:50,105 Call an ambulance. 194 00:07:50,282 --> 00:07:51,768 Okay, this is not a panic attack. 195 00:07:51,853 --> 00:07:52,854 (labored breathing) 196 00:07:53,063 --> 00:07:54,659 Come on, breathe through it. 197 00:08:00,988 --> 00:08:02,489 TORRES: This guy had a hell of a week. 198 00:08:02,589 --> 00:08:04,855 Honestly, I thought it was all just in his head, 199 00:08:04,965 --> 00:08:07,000 but then the way he was foaming from the mouth... 200 00:08:07,092 --> 00:08:09,661 You think it was poison? It looked that way to me. 201 00:08:09,746 --> 00:08:11,214 But even if he was poisoned, 202 00:08:11,352 --> 00:08:14,255 we still don't know that SECNAV was behind it. True. 203 00:08:14,975 --> 00:08:17,177 Good morning, Agents. 204 00:08:17,636 --> 00:08:19,138 I'm Dr. Singh. 205 00:08:19,223 --> 00:08:20,290 How's he doing? 206 00:08:20,375 --> 00:08:21,711 He is stabilized. 207 00:08:21,796 --> 00:08:23,284 We believe the seizure was caused 208 00:08:23,369 --> 00:08:25,231 by a pre-existing heart condition. 209 00:08:25,316 --> 00:08:26,778 Are you aware that, when he collapsed, 210 00:08:26,862 --> 00:08:28,681 he was telling us that someone was trying to kill him? 211 00:08:28,765 --> 00:08:30,042 SINGH: Yes, which is why we ran 212 00:08:30,127 --> 00:08:33,193 a comprehensive blood test to search for any toxins. 213 00:08:33,278 --> 00:08:34,495 It came back clean. 214 00:08:34,580 --> 00:08:37,884 Wow, so he was just the unluckiest dude in the world? 215 00:08:38,253 --> 00:08:41,756 He almost dies while telling us how he almost died? 216 00:08:41,841 --> 00:08:43,485 Well, it's quite possible that his other 217 00:08:43,570 --> 00:08:46,707 near-death experiences helped trigger this cardiac event. 218 00:08:46,925 --> 00:08:48,752 Well, we're still gonna have to run our own blood test 219 00:08:48,836 --> 00:08:50,338 - just to be sure. - Of course. 220 00:08:50,452 --> 00:08:53,417 - When can we talk to him? - He'll wake up in a few hours. 221 00:08:53,502 --> 00:08:54,904 In the meantime, his daughter Arlene 222 00:08:54,989 --> 00:08:56,223 would like to speak to you. 223 00:08:56,543 --> 00:08:58,778 Honey, your dad's strong. He's gonna be okay. 224 00:08:58,878 --> 00:09:00,237 Arlene? 225 00:09:01,284 --> 00:09:04,120 I'm Special Agent Knight, this is Special Agent Torres. 226 00:09:04,205 --> 00:09:05,306 Nice to meet you. 227 00:09:05,391 --> 00:09:06,659 This is my husband 228 00:09:06,763 --> 00:09:08,530 - Victor. - Hi. 229 00:09:09,146 --> 00:09:10,715 Sorry about your dad. 230 00:09:10,800 --> 00:09:13,534 Yeah, I'm just relieved it seems like he's gonna be okay... 231 00:09:13,971 --> 00:09:15,050 again. 232 00:09:15,230 --> 00:09:16,263 Again? 233 00:09:16,370 --> 00:09:18,739 Felix has had these episodes before. 234 00:09:18,832 --> 00:09:20,425 But all those other times, 235 00:09:20,510 --> 00:09:22,679 NCIS hasn't showed up. 236 00:09:24,071 --> 00:09:25,675 Why are you, why are you here? 237 00:09:26,340 --> 00:09:29,550 Um... Have a seat. 238 00:09:33,394 --> 00:09:36,916 Your father was at our office when he collapsed. 239 00:09:37,128 --> 00:09:39,566 Why would my dad be at your off... 240 00:09:42,135 --> 00:09:43,503 (scoffs) 241 00:09:43,690 --> 00:09:45,691 He came in to report that my mom 242 00:09:45,776 --> 00:09:47,979 is trying to kill him, didn't he? 243 00:09:48,064 --> 00:09:49,605 Oh, so you know how he feels? 244 00:09:49,690 --> 00:09:51,206 Yes, he told me. 245 00:09:51,291 --> 00:09:53,593 And I told him I loved him, 246 00:09:53,700 --> 00:09:55,152 but he's crazy. 247 00:09:55,259 --> 00:09:56,460 I hope this goes 248 00:09:56,545 --> 00:09:57,814 without saying, but believe me, 249 00:09:57,899 --> 00:10:00,634 my mom is not trying to murder my father. 250 00:10:00,835 --> 00:10:02,304 Did they fight a lot? 251 00:10:02,389 --> 00:10:03,991 They always fight a lot. 252 00:10:04,215 --> 00:10:07,448 Felix can be a little bit exasperating. 253 00:10:07,533 --> 00:10:08,801 Hmm. 254 00:10:08,886 --> 00:10:11,788 My dad is... he's brilliant, 255 00:10:11,873 --> 00:10:13,459 but he's complicated. 256 00:10:13,544 --> 00:10:15,378 I know he seems a little more than odd, 257 00:10:15,463 --> 00:10:16,899 but he's a great father. 258 00:10:17,844 --> 00:10:19,267 And he's been struggling lately 259 00:10:19,352 --> 00:10:21,187 because he's losing the woman he loves. 260 00:10:21,428 --> 00:10:24,731 And because he thinks that woman is trying to kill him. 261 00:10:25,074 --> 00:10:26,541 VICTOR: Arlene already told you, 262 00:10:26,633 --> 00:10:28,935 her mother would never do something like that. 263 00:10:29,050 --> 00:10:30,941 We're not accusing your mother of anything. 264 00:10:31,026 --> 00:10:33,394 We're just trying to find out if Felix is in danger. 265 00:10:33,681 --> 00:10:34,987 Wait, are you saying someone 266 00:10:35,072 --> 00:10:36,873 might actually be trying to kill my dad? 267 00:10:36,958 --> 00:10:38,323 We're saying we don't know yet. 268 00:10:38,517 --> 00:10:39,818 Does he have any enemies? 269 00:10:39,903 --> 00:10:41,204 ARLENE: No. 270 00:10:41,289 --> 00:10:43,724 I mean, he doesn't really have any friends either. 271 00:10:43,809 --> 00:10:46,073 All he's ever had was my mom and us. 272 00:10:46,662 --> 00:10:50,269 A-And now he's only got us. 273 00:10:52,241 --> 00:10:53,808 PARKER: Felix's truck? 274 00:10:53,893 --> 00:10:56,596 Yeah, near-death experience number one. 275 00:10:56,681 --> 00:10:58,950 The first domino that kicked off a very bad week. 276 00:10:59,035 --> 00:11:00,221 All right, take me through it. 277 00:11:00,305 --> 00:11:02,206 I spoke with Felix's auto mechanic. 278 00:11:02,291 --> 00:11:05,175 He inspected the brakes and confirmed that they failed. 279 00:11:05,272 --> 00:11:06,745 Failed or were sabotaged? 280 00:11:06,830 --> 00:11:08,121 Yeah, mechanic couldn't tell. 281 00:11:08,206 --> 00:11:09,608 Truck was an old clunker. 282 00:11:09,693 --> 00:11:11,295 Maybe the brake line was cut, 283 00:11:11,380 --> 00:11:12,487 maybe it rotted. 284 00:11:12,572 --> 00:11:14,129 Let's inspect it ourselves. 285 00:11:14,214 --> 00:11:15,620 Oh, it's too late. 286 00:11:15,705 --> 00:11:17,640 Mechanic sent it to the junkyard yesterday. 287 00:11:17,790 --> 00:11:20,327 Got crushed into the size of a suitcase. 288 00:11:20,412 --> 00:11:21,479 Efficient junkyard. 289 00:11:21,564 --> 00:11:23,233 Uh, speaking of, uh, cars, 290 00:11:23,318 --> 00:11:25,740 I was able to find a witness who confirmed Felix's story 291 00:11:25,825 --> 00:11:28,021 about nearly getting hit on his morning walk. 292 00:11:28,106 --> 00:11:29,023 By a green Cadillac with 293 00:11:29,107 --> 00:11:30,186 - a dent in the fender? - Yup. 294 00:11:30,270 --> 00:11:32,786 All right. Witness get a plate or a description of the driver? 295 00:11:32,871 --> 00:11:35,260 No. The witness actually said that it could've been 296 00:11:35,345 --> 00:11:37,646 Felix's fault for walking too close to the road. 297 00:11:37,731 --> 00:11:41,138 What about the other near-death experience? 298 00:11:41,904 --> 00:11:44,178 Felix's furnace. 299 00:11:44,579 --> 00:11:46,247 Had a plumber look at it. He found 300 00:11:46,332 --> 00:11:48,458 a hole in the heat exchanger, which was 301 00:11:48,543 --> 00:11:50,645 leaking carbon monoxide into the apartment. 302 00:11:50,845 --> 00:11:52,529 Plumber couldn't tell if it was because 303 00:11:52,614 --> 00:11:54,216 of rust or a screwdriver. 304 00:11:54,725 --> 00:11:56,490 So, we know a lot more 305 00:11:56,575 --> 00:11:58,244 but don't know anything more. 306 00:11:58,329 --> 00:11:59,553 Basically, yeah. 307 00:11:59,638 --> 00:12:01,239 You think we're being karmically punished 308 00:12:01,328 --> 00:12:03,138 for skipping that mandatory meeting? 309 00:12:03,349 --> 00:12:05,151 (phone rings) 310 00:12:06,202 --> 00:12:08,405 Kasie's got something. 311 00:12:08,490 --> 00:12:10,091 (indistinct conversation) 312 00:12:10,302 --> 00:12:12,599 Hey, it's the dynamic duo. 313 00:12:15,482 --> 00:12:16,943 What is it? 314 00:12:18,276 --> 00:12:21,529 I ran a full tox screen on Felix's blood, 315 00:12:21,646 --> 00:12:23,615 then I ran it again. And? 316 00:12:23,817 --> 00:12:26,443 And then she called me down here to triple-check her findings. 317 00:12:26,720 --> 00:12:28,588 - Which are? - KASIE: Clean. 318 00:12:28,688 --> 00:12:30,678 - Just like the doctor said. - PARKER: But I'm guessing you 319 00:12:30,762 --> 00:12:32,879 didn't call me down here just to tell me that. 320 00:12:32,964 --> 00:12:34,451 JIMMY: And you would be guessing correctly 321 00:12:34,535 --> 00:12:36,107 because it's what Kasie didn't find 322 00:12:36,192 --> 00:12:37,660 that raised her suspicions. 323 00:12:37,745 --> 00:12:39,583 Felix's blood showed decreased 324 00:12:39,668 --> 00:12:41,286 erythrocyte cholinesterase, 325 00:12:41,371 --> 00:12:43,724 a common sign of excessive absorption 326 00:12:43,809 --> 00:12:45,458 of organophosphate compounds. 327 00:12:45,543 --> 00:12:47,997 Organophosphates are, uh, natural poisons, 328 00:12:48,082 --> 00:12:49,678 usually found in insecticides. 329 00:12:49,763 --> 00:12:51,798 KASIE: So, then I ran a secondary test 330 00:12:51,883 --> 00:12:53,435 that the hospital didn't think to perform, 331 00:12:53,519 --> 00:12:56,622 and it showed trace amounts of adenosine in his system. 332 00:12:56,815 --> 00:12:58,038 Am I supposed to know what that is? 333 00:12:58,122 --> 00:13:00,091 Oh, it's a very deadly nerve agent. 334 00:13:00,176 --> 00:13:02,678 It was developed by the Russian military for use in warfare. 335 00:13:02,949 --> 00:13:06,075 Well, does the U.S. Navy have adenosine in its arsenal? 336 00:13:06,172 --> 00:13:07,923 Well, sure, but they would never use it in warfare, 337 00:13:08,007 --> 00:13:09,409 they only use it for research. 338 00:13:09,494 --> 00:13:12,164 Uh, the Navy has it stored in secured facilities, 339 00:13:12,249 --> 00:13:14,684 but only a dozen people have 340 00:13:14,769 --> 00:13:17,005 authorization to access it. 341 00:13:17,096 --> 00:13:20,200 One of which just so happens to be Felix's wife. 342 00:13:29,670 --> 00:13:31,724 Am I the only one who thought this Felix guy 343 00:13:31,809 --> 00:13:33,678 - was just nuts? - Oh, no. 344 00:13:33,763 --> 00:13:35,194 As soon as I met him, I thought he was 345 00:13:35,278 --> 00:13:37,113 a few sandwiches short of a picnic. 346 00:13:37,822 --> 00:13:40,424 It's a saying. Y-You know, people 347 00:13:40,509 --> 00:13:41,843 say that. 348 00:13:41,928 --> 00:13:44,698 The point is, is that Felix's crazy story 349 00:13:44,783 --> 00:13:46,151 doesn't sound so crazy anymore. 350 00:13:46,399 --> 00:13:48,872 Yeah, well, all we know is that he was poisoned. 351 00:13:48,957 --> 00:13:51,394 We don't know if SECNAV was the one who did it. 352 00:13:51,775 --> 00:13:53,427 That's why we ask her. 353 00:13:55,362 --> 00:13:57,544 Wait, you mean interrogate her? 354 00:13:57,629 --> 00:13:58,530 Yeah. 355 00:13:58,615 --> 00:13:59,849 Follow the evidence 356 00:13:59,934 --> 00:14:01,570 and interrogate the suspect, 357 00:14:01,655 --> 00:14:03,189 like we always do. 358 00:14:03,402 --> 00:14:06,038 Yeah, Tim, but the suspect is the Secretary of the Navy. 359 00:14:06,123 --> 00:14:08,677 - I know. - Our boss's 360 00:14:08,762 --> 00:14:10,631 - boss. - I know. 361 00:14:10,716 --> 00:14:13,365 Who can fire everyone 362 00:14:13,747 --> 00:14:15,682 in here. None of that matters. 363 00:14:15,767 --> 00:14:17,503 We have to treat her like any other suspect. 364 00:14:17,696 --> 00:14:18,730 (elevator bell dings) 365 00:14:18,815 --> 00:14:19,983 (clears throat) 366 00:14:20,068 --> 00:14:21,919 TORRES: And there's your suspect. 367 00:14:27,162 --> 00:14:29,398 Okay, you let us know how that goes. 368 00:14:31,349 --> 00:14:33,462 (door opens) 369 00:14:33,610 --> 00:14:34,745 (door closes) 370 00:14:35,002 --> 00:14:36,404 What did I miss? 371 00:14:36,489 --> 00:14:38,524 Nothing yet. She just sat down. 372 00:14:39,106 --> 00:14:40,646 TORRES: Yeah, she looks pissed. 373 00:14:40,740 --> 00:14:43,810 Well, she's about to be interrogated by her own agents. 374 00:14:43,895 --> 00:14:46,164 I'm sure she's had better days. 375 00:14:49,271 --> 00:14:51,224 Ooh, here we go. 376 00:14:59,237 --> 00:15:01,536 The first thing I want to say to both of you... 377 00:15:02,343 --> 00:15:04,045 is I'm sorry. 378 00:15:05,865 --> 00:15:07,083 What? 379 00:15:07,283 --> 00:15:08,685 Plot twist. 380 00:15:09,270 --> 00:15:10,638 Sorry for what? 381 00:15:11,052 --> 00:15:12,802 For Felix. 382 00:15:12,887 --> 00:15:14,656 For the chaos he's caused. 383 00:15:14,741 --> 00:15:16,075 Not that I'm surprised. 384 00:15:16,160 --> 00:15:18,597 I've been apologizing for his antics for 33 years. 385 00:15:18,726 --> 00:15:20,863 What antics exactly? 386 00:15:21,083 --> 00:15:24,419 We don't have time to go down that rabbit hole, Agent Parker. 387 00:15:26,564 --> 00:15:27,765 Let's just get to the part 388 00:15:27,850 --> 00:15:29,544 where you ask me uncomfortable questions. 389 00:15:32,193 --> 00:15:33,779 Madam Secretary, 390 00:15:33,895 --> 00:15:36,297 have you ever tried 391 00:15:36,382 --> 00:15:37,747 to kill your husband? 392 00:15:37,975 --> 00:15:40,505 No. Of course not. 393 00:15:40,911 --> 00:15:42,913 I want to divorce the man, not kill him. 394 00:15:42,998 --> 00:15:45,208 What about his train set? 395 00:15:45,293 --> 00:15:46,895 Oh, I murdered that. 396 00:15:47,508 --> 00:15:50,111 I'm not proud of it, but when I went over to his apartment 397 00:15:50,211 --> 00:15:52,358 to ask why he hadn't signed the divorce papers yet, he was 398 00:15:52,442 --> 00:15:55,693 running his little Polar Express, wearing that 399 00:15:55,778 --> 00:15:58,681 damn conductor hat, and I lost it. 400 00:15:58,766 --> 00:16:00,232 How did these two end up together? 401 00:16:00,317 --> 00:16:02,452 You never know where Cupid's arrow lands. 402 00:16:02,537 --> 00:16:04,873 Yeah, well, Cupid misfired. 403 00:16:04,958 --> 00:16:06,529 The truth is, 404 00:16:06,614 --> 00:16:09,050 Felix is his own worst enemy. 405 00:16:09,394 --> 00:16:11,329 With the conspiracy theories 406 00:16:11,414 --> 00:16:13,249 and the over active imagination. 407 00:16:13,334 --> 00:16:16,738 I-I'm sure it was just stress that caused this heart episode. 408 00:16:16,823 --> 00:16:18,411 It wasn't stress. 409 00:16:20,042 --> 00:16:21,543 He was poisoned. 410 00:16:21,808 --> 00:16:23,036 What? 411 00:16:23,121 --> 00:16:24,756 Are you sure? 412 00:16:25,169 --> 00:16:26,696 Does our daughter know? 413 00:16:26,781 --> 00:16:28,649 Yeah, we just contacted her, yeah. 414 00:16:28,734 --> 00:16:30,263 Well, then I hate to cut this short, 415 00:16:30,348 --> 00:16:32,751 but my family needs me right now. I have to see Felix. 416 00:16:32,836 --> 00:16:35,371 Uh, we can't let you do that, ma'am. 417 00:16:35,603 --> 00:16:37,039 Why? 418 00:16:41,328 --> 00:16:43,458 Because you think I poisoned him. 419 00:16:43,551 --> 00:16:47,216 Well, we identified the toxin in his bloodstream as adenosine. 420 00:16:48,827 --> 00:16:50,128 Never heard of it. 421 00:16:50,213 --> 00:16:52,916 It's a nerve gas that, with your clearance, 422 00:16:53,093 --> 00:16:55,195 you would have access to. 423 00:16:55,374 --> 00:16:57,911 I did not poison my husband, 424 00:16:58,290 --> 00:16:59,646 but if what you say is true, 425 00:16:59,731 --> 00:17:00,999 someone is trying to kill him. 426 00:17:01,084 --> 00:17:04,020 Do you have any idea who this someone may be? 427 00:17:06,720 --> 00:17:09,200 This would not be the time to hold back. 428 00:17:10,044 --> 00:17:11,599 I haven't told this to anyone 429 00:17:11,684 --> 00:17:13,219 outside of my own family, 430 00:17:13,304 --> 00:17:15,630 but Felix has a gambling problem. 431 00:17:16,239 --> 00:17:19,747 (scoffs) It's not a problem, it's an addiction. 432 00:17:19,934 --> 00:17:21,101 How bad? 433 00:17:21,271 --> 00:17:24,052 Bad enough to lose our life savings 434 00:17:24,270 --> 00:17:26,605 and our daughter's college fund. 435 00:17:26,955 --> 00:17:28,435 Who did Felix owe? 436 00:17:28,520 --> 00:17:31,591 His bookie, who does not take IOUs. 437 00:17:31,676 --> 00:17:32,977 This bookie have a name? 438 00:17:33,181 --> 00:17:34,622 Olev Kozlov. 439 00:17:34,736 --> 00:17:37,799 - Olev. Is he Russian? - Yes. 440 00:17:37,891 --> 00:17:39,284 And I wouldn't be surprised 441 00:17:39,368 --> 00:17:40,655 if he had ties to the Russian mob. 442 00:17:40,739 --> 00:17:43,615 I told Felix not to mess around with this guy, 443 00:17:43,700 --> 00:17:45,335 but he didn't listen. 444 00:17:45,582 --> 00:17:47,337 Do you know where he operates? 445 00:17:47,732 --> 00:17:49,372 He runs an illegal casino 446 00:17:49,457 --> 00:17:51,982 out of the back of his pawnshop in Alexandria. 447 00:17:52,810 --> 00:17:54,045 KNIGHT: Doesn't make sense to me. 448 00:17:54,129 --> 00:17:55,483 McGee: What, a casino in a pawnshop? 449 00:17:55,567 --> 00:17:57,001 No, not that part. 450 00:17:57,086 --> 00:17:59,055 Why a bookie would kill one of their own clients. 451 00:17:59,218 --> 00:18:01,353 I mean, if Felix dies, then bookie doesn't get paid, 452 00:18:01,438 --> 00:18:03,357 so, seems like murder's bad for business. 453 00:18:03,451 --> 00:18:04,872 Yeah, so is letting word get out 454 00:18:04,957 --> 00:18:06,959 that your clients don't have to settle up. 455 00:18:07,381 --> 00:18:09,005 Maybe you're right. 456 00:18:09,372 --> 00:18:10,888 Green Cadillac. 457 00:18:13,773 --> 00:18:15,141 With a dent in the fender. 458 00:18:15,241 --> 00:18:17,209 I guess some bookies do kill. 459 00:18:17,340 --> 00:18:19,576 "Mr. Gangster" by Tiger man playing... 460 00:18:22,529 --> 00:18:25,132 Rapping in foreign language... 461 00:18:25,232 --> 00:18:27,778 ♪ Gangster... ♪ 462 00:18:28,575 --> 00:18:30,076 ♪ Mr. Gangster... ♪ 463 00:18:31,173 --> 00:18:32,408 ♪ Mr. Gangster... ♪ 464 00:18:35,497 --> 00:18:36,700 Hey. You open? 465 00:18:36,785 --> 00:18:38,687 I'm here, ain't I? 466 00:18:40,229 --> 00:18:41,802 Oh, that's a nice bike. 467 00:18:42,534 --> 00:18:43,902 You ride? 468 00:18:43,987 --> 00:18:45,322 Nope. 469 00:18:46,387 --> 00:18:47,669 You got a name? 470 00:18:47,754 --> 00:18:49,130 Yep. 471 00:18:51,466 --> 00:18:53,668 Hey, get away from there! 472 00:18:54,849 --> 00:18:56,818 NCIS. Sit down. 473 00:18:57,152 --> 00:18:59,387 McGee: We got a locked back room. 474 00:19:00,275 --> 00:19:02,044 Is your boss back there? 475 00:19:03,770 --> 00:19:05,692 Do you have a key to that door? 476 00:19:12,717 --> 00:19:14,731 Sit tight. We'll be back. 477 00:19:18,168 --> 00:19:20,325 You need to work on your people skills. 478 00:19:24,140 --> 00:19:25,441 NCIS. 479 00:19:27,434 --> 00:19:29,849 Put your hands where we can see 'em, guys. Come on. 480 00:19:32,021 --> 00:19:33,088 You Olev? 481 00:19:33,353 --> 00:19:34,555 Da. 482 00:19:34,640 --> 00:19:36,809 KNIGHT: You, over next to him. 483 00:19:38,712 --> 00:19:40,513 You two, stay right there. 484 00:19:41,208 --> 00:19:43,067 You make mistake. 485 00:19:43,259 --> 00:19:45,996 This is for recreational purpose only. 486 00:19:46,081 --> 00:19:48,052 KNIGHT: We'll worry about your casino later. 487 00:19:48,215 --> 00:19:50,856 Right now you're being arrested for attempted murder. 488 00:19:50,941 --> 00:19:53,210 Murder? No, I kill no one. 489 00:19:53,373 --> 00:19:55,775 But you tried to kill Felix Lassiter. 490 00:19:55,868 --> 00:19:57,302 Felix? 491 00:19:57,387 --> 00:19:59,223 Oh, no, no, I love Felix. 492 00:19:59,308 --> 00:20:01,110 Felix a good man. 493 00:20:01,195 --> 00:20:03,230 And how much did this good man owe you? 494 00:20:03,315 --> 00:20:05,817 Oh, Felix, he retired. No more bets. 495 00:20:06,066 --> 00:20:08,302 He does Gamblers Anonymous now. 496 00:20:08,942 --> 00:20:11,044 You care to explain why your car 497 00:20:11,129 --> 00:20:14,332 tried to run down your good buddy Felix this morning? 498 00:20:14,463 --> 00:20:16,802 No, my car never hurt nobody. 499 00:20:16,887 --> 00:20:18,755 Where were you at 7:45 a.m.? 500 00:20:18,963 --> 00:20:20,899 Not driving my Caddy. 501 00:20:20,991 --> 00:20:22,559 Car is mine, da. 502 00:20:22,644 --> 00:20:25,580 I no drive. Bad eyes. 503 00:20:25,821 --> 00:20:27,145 Who drives it? 504 00:20:27,453 --> 00:20:28,888 Zero. 505 00:20:29,690 --> 00:20:31,106 My associate. 506 00:20:31,191 --> 00:20:33,093 That guy's name out there is Zero? 507 00:20:33,178 --> 00:20:34,346 Da. 508 00:20:35,562 --> 00:20:36,930 Fitting. 509 00:20:37,231 --> 00:20:39,052 McGee: All right, were you driving this car 510 00:20:39,137 --> 00:20:41,840 - this morning at...? - Yeah, I was. I did it. 511 00:20:41,976 --> 00:20:43,677 You didn't let him finish. 512 00:20:43,762 --> 00:20:46,294 I don't have to. I did it. 513 00:20:46,379 --> 00:20:47,389 Did what? 514 00:20:47,474 --> 00:20:49,203 Tried to run Felix over. 515 00:20:49,343 --> 00:20:51,345 Oh, you've got to be kidding me. 516 00:20:51,739 --> 00:20:53,739 Well, we appreciate the honesty. 517 00:20:53,824 --> 00:20:55,158 I do not. 518 00:20:55,491 --> 00:20:57,393 You could have wrecked my Caddy. 519 00:20:58,247 --> 00:20:59,716 Hands behind your back. 520 00:20:59,801 --> 00:21:01,599 Whoa. Why, man? 521 00:21:01,684 --> 00:21:03,619 'Cause we're arresting you for attempted murder. 522 00:21:03,736 --> 00:21:05,939 It may come as a shock, but trying to hit somebody 523 00:21:06,024 --> 00:21:07,258 with your car is illegal. 524 00:21:07,694 --> 00:21:10,564 What if they asked you to do it? 525 00:21:11,542 --> 00:21:13,344 Didn't see that coming, huh? 526 00:21:13,437 --> 00:21:15,572 Felix asked you to run him over? 527 00:21:15,749 --> 00:21:18,020 - Yeah. - KNIGHT: Yeah, no, we're not believing that. 528 00:21:18,105 --> 00:21:20,571 That's why I kept the receipts. 529 00:21:20,656 --> 00:21:22,524 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 530 00:21:22,609 --> 00:21:24,200 It's only my phone. 531 00:21:24,285 --> 00:21:27,088 Me and Felix texted all about it. 532 00:21:28,309 --> 00:21:29,864 Said he was sick of life. 533 00:21:29,949 --> 00:21:32,161 His heart condition, his divorce, 534 00:21:32,246 --> 00:21:33,514 couldn't gamble. 535 00:21:33,643 --> 00:21:35,478 He paid me two Gs for it. 536 00:21:35,569 --> 00:21:37,661 You got your money, why didn't you kill him? 537 00:21:37,746 --> 00:21:38,746 I tried, man. 538 00:21:39,047 --> 00:21:40,748 Swerved right at him. 539 00:21:40,848 --> 00:21:43,184 - He jumped out of the way. - Why? 540 00:21:43,583 --> 00:21:45,208 Don't know, don't care. 541 00:21:45,293 --> 00:21:47,461 All I know, I got my two Gs. 542 00:21:47,621 --> 00:21:48,653 KNIGHT: Well, good. 543 00:21:48,738 --> 00:21:50,186 You can use that cash as a down payment 544 00:21:50,270 --> 00:21:51,466 on your defense attorney. 545 00:21:51,551 --> 00:21:53,170 Yeah, now you're under arrest. Turn around. 546 00:21:53,254 --> 00:21:54,755 Come on, why? 547 00:21:54,840 --> 00:21:57,142 Because murder for hire is illegal, 548 00:21:57,227 --> 00:21:59,429 even if the client is also the victim. 549 00:21:59,648 --> 00:22:00,783 Seriously? 550 00:22:01,181 --> 00:22:03,650 Parker, you're not gonna believe this. 551 00:22:03,794 --> 00:22:05,997 (elevator bell dings) 552 00:22:06,140 --> 00:22:07,708 He asked to be run over? 553 00:22:07,894 --> 00:22:09,596 (sighs) Apparently. 554 00:22:09,681 --> 00:22:10,815 Why? 555 00:22:10,900 --> 00:22:12,736 Well, maybe he got so mad at his ex-wife 556 00:22:12,821 --> 00:22:16,191 that he decided to frame her for attempted murder. 557 00:22:16,469 --> 00:22:18,669 You mean he set it all up? 558 00:22:18,792 --> 00:22:20,661 He cut his own brake line? 559 00:22:20,746 --> 00:22:22,826 He punctured his own heater and asked to be run over? 560 00:22:22,981 --> 00:22:25,251 And the coup d'état is, he poisoned himself 561 00:22:25,336 --> 00:22:27,738 so he would collapse right in front of us. 562 00:22:29,252 --> 00:22:30,536 He'd done some research, 563 00:22:30,621 --> 00:22:33,424 he would've known how much Aden... whatever 564 00:22:33,509 --> 00:22:35,378 he could have taken and still survived. 565 00:22:35,521 --> 00:22:38,278 And all the bread crumbs would lead right to SECNAV. 566 00:22:38,363 --> 00:22:40,472 You really think he hates his wife that much? 567 00:22:40,557 --> 00:22:42,592 Let's ask him. 568 00:22:58,507 --> 00:23:00,347 VANCE: So, he just waltzed out of the hospital? 569 00:23:00,443 --> 00:23:01,992 Nurses were changing shifts. 570 00:23:02,077 --> 00:23:03,617 Well, what about the security cameras? 571 00:23:03,702 --> 00:23:06,390 Well, Kasie is pulling parking lot video as we speak. 572 00:23:06,475 --> 00:23:08,108 I think we should warn SECNAV. 573 00:23:08,241 --> 00:23:11,015 I already did. I also ordered her a 24-hour 574 00:23:11,100 --> 00:23:12,555 - protection detail. - Good call. 575 00:23:12,662 --> 00:23:15,539 SECNAV didn't think so. She sent the detail home. 576 00:23:15,624 --> 00:23:17,460 She said she's not afraid of her husband. 577 00:23:17,637 --> 00:23:19,732 Well, maybe she should be. 578 00:23:20,658 --> 00:23:22,226 Why do you think Felix ran? 579 00:23:22,350 --> 00:23:24,226 We don't know. Maybe somehow he got tipped off 580 00:23:24,311 --> 00:23:25,343 that we were onto him. 581 00:23:25,428 --> 00:23:26,875 His cell phone is powered off. 582 00:23:26,960 --> 00:23:28,353 He hasn't been back to his apartment, 583 00:23:28,437 --> 00:23:30,359 and his only friends say they haven't heard from him. 584 00:23:30,443 --> 00:23:32,191 What about the daughter Arlene? 585 00:23:32,307 --> 00:23:34,031 She says she hasn't heard from him either. 586 00:23:34,116 --> 00:23:37,512 Well, if he's gonna contact anyone, it's gonna be her. 587 00:23:37,631 --> 00:23:39,526 Go pay her a visit. 588 00:23:42,979 --> 00:23:44,801 (doorbell rings) 589 00:23:46,260 --> 00:23:47,083 Please come in. 590 00:23:47,168 --> 00:23:48,636 Daddy, it's me. 591 00:23:48,772 --> 00:23:50,945 Can you please call me back? I am worried sick. 592 00:23:51,030 --> 00:23:53,194 I just want to make sure you're okay. 593 00:23:53,844 --> 00:23:55,279 Still no answer, babe? 594 00:23:55,490 --> 00:23:58,759 No, straight to voice mail again. 595 00:23:58,867 --> 00:24:00,874 Please tell me you've heard from him. 596 00:24:00,959 --> 00:24:02,805 Uh, no. That's why we're here. 597 00:24:03,241 --> 00:24:05,489 Well, shouldn't you be out there searching for him? 598 00:24:05,574 --> 00:24:07,717 Or better yet, the person who poisoned him? 599 00:24:07,827 --> 00:24:09,945 Well, we-we never said that someone poisoned him. 600 00:24:10,045 --> 00:24:11,780 We said that he ingested poison. 601 00:24:12,178 --> 00:24:13,664 What's the difference? 602 00:24:13,749 --> 00:24:16,519 I mean, it's not like he poisoned himself. 603 00:24:17,827 --> 00:24:19,720 You got to be kidding me. 604 00:24:19,921 --> 00:24:22,565 - You think my dad is suicidal? - No, no. 605 00:24:22,873 --> 00:24:24,226 Actually, we don't. 606 00:24:24,389 --> 00:24:26,272 So, why would he do something like that? 607 00:24:26,357 --> 00:24:30,116 Maybe to set your mom up for attempted murder. 608 00:24:31,692 --> 00:24:33,320 You can't be serious. 609 00:24:33,405 --> 00:24:35,103 So your brilliant theory is that 610 00:24:35,188 --> 00:24:36,924 he did all of this to himself? 611 00:24:39,069 --> 00:24:40,398 Based on what? 612 00:24:40,483 --> 00:24:43,078 Your dad texted a career criminal. 613 00:24:43,178 --> 00:24:45,016 Told him he'd pay the guy 614 00:24:45,101 --> 00:24:47,303 a couple of grand to run him over. 615 00:24:48,827 --> 00:24:50,686 ARLENE: "I'm sick of the pain. 616 00:24:50,801 --> 00:24:52,803 You will be doing me a favor." 617 00:24:52,888 --> 00:24:54,422 So this guy tried to kill him? 618 00:24:54,515 --> 00:24:56,273 Yeah, but Felix was able 619 00:24:56,358 --> 00:24:57,842 to jump out of the way at the last second. 620 00:24:57,926 --> 00:24:59,812 Then he shows up at NCIS 621 00:24:59,897 --> 00:25:02,186 and tries to blame the whole thing on your mom. 622 00:25:02,311 --> 00:25:04,273 No, my dad did not write these texts. 623 00:25:04,358 --> 00:25:06,179 Well, they were sent from his phone. 624 00:25:06,264 --> 00:25:08,537 Maybe so, but they weren't sent by him. 625 00:25:08,897 --> 00:25:11,774 He doesn't use emojis and doesn't ever text in shorthand. 626 00:25:11,987 --> 00:25:13,421 Look for yourself. 627 00:25:13,506 --> 00:25:15,788 I have a thousand messages from my dad, 628 00:25:15,873 --> 00:25:17,660 all written out in full punctuated sentences, 629 00:25:17,745 --> 00:25:20,447 like old people do. 630 00:25:23,351 --> 00:25:25,850 Look, I get why you think my dad is capable 631 00:25:25,935 --> 00:25:27,270 of something like this. 632 00:25:27,355 --> 00:25:29,984 He's made a lot of dumb mistakes. 633 00:25:30,069 --> 00:25:32,026 Like gambling away your college fund, 634 00:25:32,127 --> 00:25:33,217 then lying about it? 635 00:25:33,302 --> 00:25:36,514 He had a problem, but he's battled back from it. 636 00:25:36,694 --> 00:25:38,300 He hasn't bet on a game in a year. 637 00:25:38,400 --> 00:25:39,663 You sure about that? 638 00:25:39,748 --> 00:25:41,570 Yeah. I am. 639 00:25:41,670 --> 00:25:43,972 I'd know firsthand how hard Felix has worked. 640 00:25:44,202 --> 00:25:46,308 I'm his sponsor at Gamblers Anonymous. 641 00:25:46,619 --> 00:25:48,687 Yeah, I guess the old adage is true. 642 00:25:48,772 --> 00:25:51,446 (chuckles) You do marry your father. 643 00:25:51,546 --> 00:25:52,815 But in our case, 644 00:25:52,915 --> 00:25:54,586 it's the best thing that could've ever happened. 645 00:25:54,670 --> 00:25:56,852 Vic saw my dad struggling and 646 00:25:57,194 --> 00:25:58,811 stepped in to help. 647 00:25:59,772 --> 00:26:01,440 I'm really proud of them both. 648 00:26:01,556 --> 00:26:04,326 Well, uh, you were right. No emojis. 649 00:26:04,522 --> 00:26:05,867 Then who sent those texts? 650 00:26:05,952 --> 00:26:07,718 We don't know, but we're gonna find out 651 00:26:07,803 --> 00:26:09,031 and we're gonna find your dad. 652 00:26:09,131 --> 00:26:10,699 In the meantime, let us know right away 653 00:26:10,799 --> 00:26:12,200 if he calls you, okay? 654 00:26:12,291 --> 00:26:13,734 - I will. - Thank you. 655 00:26:15,010 --> 00:26:16,245 Think she's right? 656 00:26:16,330 --> 00:26:17,586 I think we have to check it out. 657 00:26:17,671 --> 00:26:19,123 If Felix didn't send those texts, that means somebody's 658 00:26:19,207 --> 00:26:21,743 been trying to kill him and make it look like an accident. 659 00:26:21,976 --> 00:26:24,048 And they're probably looking to finish the job. 660 00:26:24,133 --> 00:26:25,748 Better find Felix first. 661 00:26:29,417 --> 00:26:32,219 You guys are not gonna believe what I just learned. 662 00:26:32,304 --> 00:26:33,488 Gather around, 663 00:26:33,588 --> 00:26:37,159 for I have an absolute whopper of a tale. Okay. 664 00:26:37,859 --> 00:26:40,648 Surveillance video from the hospital parking lot. 665 00:26:40,773 --> 00:26:41,949 There's our boy Felix 666 00:26:42,064 --> 00:26:44,266 getting out of Dodge. 667 00:26:44,366 --> 00:26:46,735 - In a taxicab, huh? - Old-school. 668 00:26:46,834 --> 00:26:48,790 TORRES: Well, taxis accept cash. 669 00:26:48,875 --> 00:26:50,405 Maybe he didn't want a digital trail. 670 00:26:50,505 --> 00:26:51,823 But I'm guessing you still tracked him. 671 00:26:51,907 --> 00:26:54,643 That I did. Ran the cab's plate, found the cabbie, 672 00:26:54,743 --> 00:26:57,846 who told me all about their long, strange trip. 673 00:26:57,946 --> 00:26:59,581 First, 674 00:26:59,682 --> 00:27:01,283 Felix asked to be taken to 675 00:27:01,383 --> 00:27:03,585 Spelly's Sporting Goods, where he bought 676 00:27:03,686 --> 00:27:05,788 baseball cleats and two batting gloves. 677 00:27:05,888 --> 00:27:08,256 Hmm, okay, that's totally normal. 678 00:27:08,356 --> 00:27:09,858 Did he tell the cabbie why? 679 00:27:09,958 --> 00:27:12,260 Nope, but buckle up because it is about to get 680 00:27:12,360 --> 00:27:14,262 - even weirder. - Weirder than 681 00:27:14,362 --> 00:27:16,080 breaking out of the hospital to go shopping? 682 00:27:16,164 --> 00:27:18,934 Oh, yeah. So, Felix tells the cabbie 683 00:27:19,034 --> 00:27:20,468 he's paranoid about being followed, 684 00:27:20,568 --> 00:27:21,970 so he asked to be dropped off 685 00:27:22,070 --> 00:27:23,031 on a dirt road 686 00:27:23,115 --> 00:27:26,174 in the middle of nowhere. 687 00:27:27,743 --> 00:27:29,212 He tell the cabbie why? KASIE: No. 688 00:27:29,297 --> 00:27:32,080 He just walked off wearing his new gloves and cleats. 689 00:27:32,180 --> 00:27:33,281 You got to be kidding me. 690 00:27:33,381 --> 00:27:34,616 I-I couldn't make this up. 691 00:27:34,717 --> 00:27:36,018 TORRES: How do we know that 692 00:27:36,118 --> 00:27:37,669 the cabbie wasn't the one who just made it up? 693 00:27:37,753 --> 00:27:39,321 Because he has proof. 694 00:27:39,421 --> 00:27:41,005 He thought his friends weren't gonna believe him, 695 00:27:41,089 --> 00:27:43,525 so he shot a video. 696 00:27:44,359 --> 00:27:45,894 KNIGHT: There he is. 697 00:27:47,395 --> 00:27:48,697 There he goes. 698 00:27:48,797 --> 00:27:51,734 KNIGHT: Maybe he loved Field of Dreams, 699 00:27:51,834 --> 00:27:53,736 and he thought that this was his big moment. 700 00:27:53,836 --> 00:27:55,771 That's a vineyard, not a cornfield, 701 00:27:55,871 --> 00:27:59,041 but I get your point. Felix is nuts. 702 00:27:59,141 --> 00:28:00,876 Hmm, I don't know. 703 00:28:00,983 --> 00:28:04,155 The dude is odd, but he's not nuts. 704 00:28:04,240 --> 00:28:05,663 I think we're missing something. 705 00:28:05,748 --> 00:28:07,816 Well, I already checked the map. 706 00:28:08,184 --> 00:28:10,265 Other than an old set of railroad tracks, 707 00:28:10,350 --> 00:28:12,452 there's nothing but fields for miles. 708 00:28:14,225 --> 00:28:15,438 What? 709 00:28:15,803 --> 00:28:17,868 Felix is obsessed with trains. 710 00:28:17,960 --> 00:28:19,995 If you're thinking he hopped a ride, 711 00:28:20,095 --> 00:28:21,209 I already checked. 712 00:28:21,294 --> 00:28:24,047 No commuter trains run on that line, just freight. 713 00:28:24,525 --> 00:28:26,093 Well, I've hopped on a few freights 714 00:28:26,178 --> 00:28:27,736 back in my undercover days, 715 00:28:28,131 --> 00:28:29,619 and all you need is guts... 716 00:28:29,704 --> 00:28:31,606 and gloves... 717 00:28:31,706 --> 00:28:33,308 and shoes with a good grip. 718 00:28:33,408 --> 00:28:34,676 Like cleats? 719 00:28:35,292 --> 00:28:37,294 Where do the tracks go, Kasie? 720 00:28:37,579 --> 00:28:38,613 (typing) 721 00:28:38,713 --> 00:28:40,983 KASIE: Nothing... 722 00:28:41,083 --> 00:28:42,250 Still nothing... 723 00:28:44,893 --> 00:28:46,228 We got buildings. 724 00:28:47,756 --> 00:28:49,578 Sierra Pelona Motel. 725 00:28:49,679 --> 00:28:51,614 (railroad crossing bell clanging) 726 00:28:55,197 --> 00:28:57,383 TORRES: Did we just drive up to 1952? 727 00:28:57,468 --> 00:28:59,950 It's very... quaint. 728 00:29:00,035 --> 00:29:02,771 Yeah. You got all the modern amenities. 729 00:29:02,871 --> 00:29:04,272 Look, we even got a phone booth. 730 00:29:04,410 --> 00:29:06,847 "Legends Don't Die" by Nine one one playing... 731 00:29:11,875 --> 00:29:15,477 ♪ I got some gasoline, you got some fire... ♪ 732 00:29:15,631 --> 00:29:17,166 (door closes) 733 00:29:17,251 --> 00:29:18,501 You got a reservation? 734 00:29:18,586 --> 00:29:19,524 No, we're looking for a... 735 00:29:19,609 --> 00:29:21,493 Can't help you if you don't got a reservation. 736 00:29:21,589 --> 00:29:22,925 We're all booked up. 737 00:29:23,466 --> 00:29:24,968 (music shuts off) 738 00:29:25,233 --> 00:29:26,400 You didn't let me finish. 739 00:29:26,609 --> 00:29:27,978 TORRES: Damn. 740 00:29:28,172 --> 00:29:30,141 I think you really pissed her off, bro. 741 00:29:31,066 --> 00:29:33,235 This guy staying at the motel? 742 00:29:33,335 --> 00:29:36,638 No clue. I just started my shift, so I don't know anything. 743 00:29:36,738 --> 00:29:38,673 Do you have a guest list? 744 00:29:43,812 --> 00:29:45,013 So, what did this dude do? 745 00:29:45,113 --> 00:29:47,682 He killed seven motel workers. 746 00:29:48,683 --> 00:29:50,318 All desk clerks. 747 00:29:52,254 --> 00:29:54,389 We're gonna need a key to Room 2. 748 00:29:54,489 --> 00:29:57,092 Felix is using an alias. 749 00:29:59,494 --> 00:30:01,129 John Stevens... who's that? 750 00:30:01,229 --> 00:30:03,231 Father of the American railroad. 751 00:30:03,331 --> 00:30:04,499 How do you know that? 752 00:30:04,599 --> 00:30:06,501 Studied it in school. Nerd. 753 00:30:06,601 --> 00:30:07,802 (chuckles) 754 00:30:07,903 --> 00:30:09,404 You really think it's Felix? 755 00:30:09,504 --> 00:30:10,772 I think if it isn't, 756 00:30:10,873 --> 00:30:12,474 whoever's in Room 2 is gonna be pissed. 757 00:30:12,574 --> 00:30:15,077 (knocks on door) 758 00:30:15,247 --> 00:30:17,449 Mr. Stevens, federal agents. 759 00:30:19,959 --> 00:30:21,928 Open up, or we're coming in. 760 00:30:22,345 --> 00:30:24,459 (unlocking door) 761 00:30:25,051 --> 00:30:26,286 Hello? 762 00:30:26,587 --> 00:30:28,244 NCIS. 763 00:30:28,724 --> 00:30:30,626 Felix, you in here? 764 00:30:37,665 --> 00:30:39,401 I got blood. 765 00:30:43,362 --> 00:30:45,497 Clear. Clear here, too. 766 00:30:50,045 --> 00:30:51,613 KNIGHT: You got something? 767 00:30:51,713 --> 00:30:55,884 Yeah. Felix's hospital band. 768 00:30:55,984 --> 00:30:57,419 I guess we found him. 769 00:30:57,519 --> 00:30:58,686 Well, looks like whoever 770 00:30:58,786 --> 00:31:00,306 was trying to kill him found him first. 771 00:31:08,078 --> 00:31:09,513 Thanks, Sheriff. 772 00:31:09,801 --> 00:31:11,603 Arlington County has a BOLO out 773 00:31:11,688 --> 00:31:13,056 on Felix. Still no hits. 774 00:31:13,171 --> 00:31:14,640 TORRES: Yeah, we struck out, too. 775 00:31:14,740 --> 00:31:17,390 None of the guests from the motel saw or heard anything. 776 00:31:17,475 --> 00:31:18,809 What about security cameras? 777 00:31:18,894 --> 00:31:21,096 No way. The hotel doesn't even have an ice machine. 778 00:31:21,379 --> 00:31:22,981 So we still don't know if Felix 779 00:31:23,081 --> 00:31:24,916 walked out or left in a body bag. 780 00:31:25,016 --> 00:31:26,351 And the blood in the room? 781 00:31:26,451 --> 00:31:27,802 KNIGHT: Kasie's analyzing that now. 782 00:31:27,886 --> 00:31:28,987 You found blood? 783 00:31:29,888 --> 00:31:31,757 Is it my husband's? 784 00:31:31,857 --> 00:31:33,525 Madam Secretary, we weren't, uh... 785 00:31:33,625 --> 00:31:34,660 I asked you a question. 786 00:31:34,760 --> 00:31:36,227 Is it Felix's blood? 787 00:31:36,460 --> 00:31:38,396 We don't know. We're working on it. 788 00:31:38,503 --> 00:31:39,702 Really? 789 00:31:39,787 --> 00:31:41,248 Because it doesn't look to me like you're doing anything 790 00:31:41,332 --> 00:31:42,801 but standing around, chatting. 791 00:31:42,901 --> 00:31:44,251 We understand that you're frustrated. 792 00:31:44,335 --> 00:31:46,504 Frustrated? No, I'm pissed off. 793 00:31:46,605 --> 00:31:47,873 Where is my husband? 794 00:31:47,973 --> 00:31:49,207 We don't know. 795 00:31:49,307 --> 00:31:50,308 Is he alive? 796 00:31:50,408 --> 00:31:51,509 We don't know. 797 00:31:51,610 --> 00:31:52,978 Well, what do you know? 798 00:31:53,078 --> 00:31:55,581 We'll find answers, but we need more time. 799 00:31:55,681 --> 00:31:58,516 FLYNN: Well, Agent Parker, I'm not sure Felix has any more time. 800 00:31:58,617 --> 00:32:00,886 So, if he's dead, there's blood on all your hands. 801 00:32:00,986 --> 00:32:02,487 Madam Secretary. 802 00:32:02,588 --> 00:32:04,289 I need a word. 803 00:32:04,389 --> 00:32:06,124 Now. 804 00:32:13,531 --> 00:32:15,601 Here. Have a seat. 805 00:32:26,211 --> 00:32:28,097 I know what you're going to say. 806 00:32:28,553 --> 00:32:29,921 I overstepped. 807 00:32:30,075 --> 00:32:31,066 I shouldn't be here. 808 00:32:31,151 --> 00:32:32,553 No. You shouldn't. 809 00:32:32,645 --> 00:32:35,035 I showed up unannounced because I knew if I called, 810 00:32:35,120 --> 00:32:36,680 you wouldn't let me in through the gate. 811 00:32:36,770 --> 00:32:40,173 Actually, ma'am, I don't have the authority to stop you, 812 00:32:40,258 --> 00:32:42,227 but I would've tried. 813 00:32:42,327 --> 00:32:45,631 I couldn't sit there worrying a second longer. 814 00:32:45,948 --> 00:32:48,229 And you thought coming in like a bull in a china shop 815 00:32:48,314 --> 00:32:49,314 was the best move? 816 00:32:49,534 --> 00:32:51,088 I didn't think. 817 00:32:51,236 --> 00:32:52,838 I reacted. 818 00:32:55,182 --> 00:32:58,877 Do you ever wonder how Felix and I ended up together, Leon? 819 00:32:58,992 --> 00:33:00,518 It crossed my mind. 820 00:33:00,603 --> 00:33:02,772 We met freshman year at Amherst. 821 00:33:03,393 --> 00:33:06,448 He was everything I was not... 822 00:33:06,533 --> 00:33:08,300 Spontaneous, 823 00:33:08,385 --> 00:33:09,754 funny, 824 00:33:09,988 --> 00:33:10,988 artistic. 825 00:33:11,107 --> 00:33:12,405 Best of all, 826 00:33:12,490 --> 00:33:14,893 my dad hated him. (laughing) 827 00:33:17,062 --> 00:33:19,564 We got married right after graduation, 828 00:33:19,665 --> 00:33:21,823 and I soon discovered 829 00:33:22,934 --> 00:33:25,303 his unique brilliance 830 00:33:25,403 --> 00:33:27,338 didn't translate to the real world. 831 00:33:27,438 --> 00:33:29,607 But by then, I was in law school, 832 00:33:29,708 --> 00:33:31,142 I was pregnant with Arlene. 833 00:33:31,242 --> 00:33:33,044 No matter what, 834 00:33:33,144 --> 00:33:36,547 he's a wonderful dad to our daughter. 835 00:33:36,648 --> 00:33:38,249 She needs him back. 836 00:33:38,349 --> 00:33:41,219 Then you need to let my agents do what they do best. 837 00:33:41,319 --> 00:33:44,289 You need to trust them, Tara, not berate them. 838 00:33:44,389 --> 00:33:45,490 I know. 839 00:33:46,624 --> 00:33:48,359 Find my husband, Leon. 840 00:33:48,459 --> 00:33:50,762 Bring him back to me. We will. 841 00:33:50,862 --> 00:33:53,331 And then you bring me the bastard who did this. 842 00:33:53,431 --> 00:33:54,499 We will. 843 00:33:54,599 --> 00:33:56,902 But the best thing you can do now 844 00:33:57,002 --> 00:33:58,503 is go home. 845 00:34:01,506 --> 00:34:02,841 (phone rings) 846 00:34:02,941 --> 00:34:05,076 (exhales) 847 00:34:06,477 --> 00:34:07,645 Actually... 848 00:34:09,439 --> 00:34:11,501 ...change of plans. 849 00:34:11,586 --> 00:34:13,622 (elevator bell dings) 850 00:34:14,849 --> 00:34:16,183 (elevator bell dings) 851 00:34:16,779 --> 00:34:19,715 Secretary Flynn, sign here, please. 852 00:34:20,742 --> 00:34:21,932 What is this? 853 00:34:22,211 --> 00:34:25,206 - Maybe explain, Ms. Hines? - Yes, of course. 854 00:34:25,291 --> 00:34:28,713 I just tested the blood from your husband's hotel room. 855 00:34:28,798 --> 00:34:30,967 Is it Felix's? I don't know. 856 00:34:31,098 --> 00:34:33,167 The hospital won't release his medical records 857 00:34:33,252 --> 00:34:35,955 because of HIPAA laws. I could apply for a warrant, 858 00:34:36,141 --> 00:34:37,375 which will take a few days... 859 00:34:37,475 --> 00:34:39,044 Or his wife could sign a release 860 00:34:39,144 --> 00:34:41,679 and get the records immediately. Pen, please. 861 00:34:41,780 --> 00:34:44,082 Once I get Felix's records, I'll know if the blood 862 00:34:44,182 --> 00:34:46,718 from the hotel room is his. Thank you. 863 00:34:54,797 --> 00:34:58,000 Felix is dead, isn't he, Leon? 864 00:35:01,299 --> 00:35:03,735 He's already survived four attempts on his life. 865 00:35:03,835 --> 00:35:06,571 If anyone could have gotten out of that room alive, 866 00:35:06,671 --> 00:35:07,705 it's him. 867 00:35:08,611 --> 00:35:10,575 You know what's crazy? 868 00:35:10,675 --> 00:35:12,110 For the last year, 869 00:35:12,210 --> 00:35:14,012 all I wanted was for him to go away. 870 00:35:14,486 --> 00:35:16,682 Now all I want is to see him again. 871 00:35:16,767 --> 00:35:18,703 I understand that feeling. 872 00:35:18,788 --> 00:35:20,155 I do want to thank you 873 00:35:20,240 --> 00:35:22,376 for everything you and your team have done. 874 00:35:23,354 --> 00:35:24,932 We're not done yet. 875 00:35:25,268 --> 00:35:27,350 Felix's records just came in. 876 00:35:27,458 --> 00:35:30,128 The blood from the hotel room is not his. 877 00:35:30,228 --> 00:35:31,924 Oh, thank God. 878 00:35:32,713 --> 00:35:34,047 Whose is it? 879 00:35:34,132 --> 00:35:36,902 Unknown. It's not a match for anyone in our system. 880 00:35:36,987 --> 00:35:38,855 So that's it, then? Is the blood a dead end? 881 00:35:38,940 --> 00:35:42,010 Not quite. The blood is a super rare type, 882 00:35:42,095 --> 00:35:43,908 AB negative, which only occurs 883 00:35:44,142 --> 00:35:47,412 in less than one percent of the population. 884 00:35:47,565 --> 00:35:48,636 Tara? 885 00:35:48,721 --> 00:35:52,550 AB negative? Are you sure? 886 00:35:52,650 --> 00:35:54,485 - Why? - Last year 887 00:35:54,577 --> 00:35:55,822 my uncle needed a transfusion, 888 00:35:55,907 --> 00:35:57,842 so I organized a family blood drive. 889 00:35:58,256 --> 00:36:00,525 And one of them was AB negative? 890 00:36:00,625 --> 00:36:02,593 (doorbell rings) 891 00:36:02,693 --> 00:36:05,696 (sportscaster speaking indistinctly on TV) 892 00:36:05,797 --> 00:36:06,898 Oh, no. 893 00:36:06,998 --> 00:36:08,133 Arlene, may we come in? 894 00:36:08,233 --> 00:36:09,467 Did you find my dad? 895 00:36:09,567 --> 00:36:12,370 No, but we know who found him yesterday. 896 00:36:12,470 --> 00:36:13,839 Who? 897 00:36:13,939 --> 00:36:15,289 SPORTSCASTER: And we thought it was gonna be a victory 898 00:36:15,373 --> 00:36:17,175 but not this big. 899 00:36:17,275 --> 00:36:18,793 And there's the face-off. Up the left... 900 00:36:18,877 --> 00:36:20,345 (mutes TV) 901 00:36:21,479 --> 00:36:23,486 Ah, you're a big fan of, uh, 902 00:36:23,571 --> 00:36:25,270 Bakersfield Condors 903 00:36:25,355 --> 00:36:26,689 ice hockey, Victor? 904 00:36:26,774 --> 00:36:28,469 Maybe you got a little money riding on the game? 905 00:36:28,553 --> 00:36:30,922 I'm in Gamblers Anonymous, remember? 906 00:36:31,022 --> 00:36:33,224 Right. Felix's sponsor. 907 00:36:33,324 --> 00:36:36,194 Which makes you the worst sponsor in history. 908 00:36:36,541 --> 00:36:37,896 What are you talking about? 909 00:36:37,996 --> 00:36:40,899 You're betting again, and you are in big-time debt 910 00:36:40,999 --> 00:36:41,908 to the wrong guy. 911 00:36:41,993 --> 00:36:43,227 McGee: Olev the bookie. 912 00:36:43,312 --> 00:36:44,792 We had a little conversation with him. 913 00:36:44,877 --> 00:36:47,312 He told us that you're into him for 50 grand. 914 00:36:47,397 --> 00:36:49,733 What? Vic, is this true? 915 00:36:50,033 --> 00:36:51,557 Olev's lying. 916 00:36:51,642 --> 00:36:53,252 I haven't made a bet in years. 917 00:36:53,411 --> 00:36:55,914 Really? Because he just installed cameras 918 00:36:56,014 --> 00:36:57,883 at his casino, and you're the star of the show. 919 00:36:58,006 --> 00:36:59,963 - Honey, I can ex... - Shut up. 920 00:37:01,887 --> 00:37:04,489 What does this have to do with my dad? 921 00:37:04,589 --> 00:37:06,824 Victor's debt was overdue. 922 00:37:07,002 --> 00:37:09,394 Olev threatened to kill him if he didn't pay up. 923 00:37:09,494 --> 00:37:12,230 Victor knew that your dad had an insurance policy, 924 00:37:12,330 --> 00:37:13,631 and you're the sole beneficiary. 925 00:37:13,731 --> 00:37:15,233 No, I don't believe it. 926 00:37:15,333 --> 00:37:16,801 No matter how desperate Vic was, 927 00:37:16,902 --> 00:37:18,769 he would never try to kill my dad. 928 00:37:18,870 --> 00:37:20,321 KNIGHT: Well, you could prove it to us 929 00:37:20,405 --> 00:37:21,973 by letting us search you for injuries. 930 00:37:22,073 --> 00:37:23,608 Whoever tried to kill Felix 931 00:37:23,708 --> 00:37:25,343 left blood all over the hotel. 932 00:37:26,260 --> 00:37:27,812 His left arm. 933 00:37:28,334 --> 00:37:29,635 Oh, yeah? 934 00:37:30,143 --> 00:37:31,288 ARLENE: You said you 935 00:37:31,382 --> 00:37:33,551 cut your arm doing yard work. 936 00:37:36,975 --> 00:37:38,408 - You're under arrest. - Hey. 937 00:37:38,515 --> 00:37:39,690 How did he know my father 938 00:37:39,775 --> 00:37:40,901 was hiding in a hotel room? 939 00:37:40,986 --> 00:37:41,971 VICTOR: Take it easy, man. 940 00:37:42,056 --> 00:37:44,226 Because your father texted him from a burn phone. 941 00:37:44,726 --> 00:37:46,804 "Victor. Tell Arlene I'm safe 942 00:37:46,889 --> 00:37:49,691 and laying low at the Sierra Pelona Motel." 943 00:37:52,247 --> 00:37:54,282 ARLENE: My dad trusted you. 944 00:37:55,445 --> 00:37:57,526 And you tried to kill him? 945 00:37:59,901 --> 00:38:02,037 Say something! 946 00:38:03,502 --> 00:38:05,004 I want a lawyer. 947 00:38:07,153 --> 00:38:09,256 (dialing) 948 00:38:11,710 --> 00:38:12,879 Felix. 949 00:38:13,058 --> 00:38:14,892 Special Agent McGee here. 950 00:38:15,603 --> 00:38:18,822 Good, I got someone here that wants to talk to you. Yeah. 951 00:38:19,526 --> 00:38:20,808 Daddy? 952 00:38:20,893 --> 00:38:22,360 Daddy, hi. 953 00:38:22,788 --> 00:38:25,425 (crying): Yeah, you can come home now. 954 00:38:30,021 --> 00:38:31,823 TORRES: Victor knows he's screwed 955 00:38:31,908 --> 00:38:33,811 because he just owned up to everything. 956 00:38:33,911 --> 00:38:36,481 KNIGHT: First he cut the brake line to Felix's truck, 957 00:38:36,581 --> 00:38:38,616 and then he tried to sabotage his water heater. 958 00:38:38,716 --> 00:38:40,718 And when that failed, he sent those 959 00:38:40,818 --> 00:38:43,554 "Please run me over" texts from Felix's cell. 960 00:38:43,654 --> 00:38:44,947 What about the poison? 961 00:38:45,032 --> 00:38:46,433 Purchased from the black market. 962 00:38:46,666 --> 00:38:49,569 I can't believe my son-in-law is such a monster. 963 00:38:51,011 --> 00:38:52,565 That makes two of us. 964 00:38:54,732 --> 00:38:57,335 Sorry we're late. Felix had a hankering for a... 965 00:38:57,435 --> 00:38:59,236 Diet peach kombucha. 966 00:39:01,372 --> 00:39:02,707 Well, I guess you earned it. 967 00:39:02,807 --> 00:39:04,932 It's really good to see you, Tara. 968 00:39:05,017 --> 00:39:06,618 I'm so glad you're okay. 969 00:39:06,814 --> 00:39:08,416 Yeah, well, me, too. 970 00:39:08,579 --> 00:39:10,148 FLYNN: Oh, my God, your neck. 971 00:39:10,248 --> 00:39:11,782 Did Victor do that to you? 972 00:39:11,882 --> 00:39:13,924 Yeah, when he attacked me at the motel, 973 00:39:14,009 --> 00:39:17,034 but I used the, uh, Swiss Army knife that you gave me 974 00:39:17,119 --> 00:39:18,205 to slice open his arm. 975 00:39:18,290 --> 00:39:19,772 Felix, why didn't you tell anyone 976 00:39:19,857 --> 00:39:21,459 that it was Victor who attacked you? 977 00:39:21,559 --> 00:39:24,329 Because I didn't know. He was wearing a mask. 978 00:39:25,666 --> 00:39:27,065 How's Arlene doing? 979 00:39:27,265 --> 00:39:28,799 Better than I would be. 980 00:39:28,899 --> 00:39:29,916 But I know one thing, 981 00:39:30,001 --> 00:39:32,244 she's going to need both of us to get through this. 982 00:39:32,471 --> 00:39:34,557 So we need to bury the hatchet right now. 983 00:39:34,642 --> 00:39:36,635 Well, let me go first. 984 00:39:37,826 --> 00:39:41,163 I'm so sorry, just for everything. 985 00:39:41,310 --> 00:39:42,916 Me, too. 986 00:39:44,088 --> 00:39:45,854 And I hope we can be friends. 987 00:39:45,939 --> 00:39:50,604 (chuckles) I'd like that. Oh... 988 00:39:52,261 --> 00:39:54,964 Now I've seen it all. 989 00:39:57,414 --> 00:40:00,083 Torres, are you crying? No. 990 00:40:00,244 --> 00:40:01,866 Can I just, can I just...? 991 00:40:01,966 --> 00:40:04,102 I just have to get one thing off my chest. 992 00:40:05,070 --> 00:40:07,372 That Lionel train set that you destroyed 993 00:40:07,472 --> 00:40:08,549 was a 1976 994 00:40:08,634 --> 00:40:10,807 standard gauge that I meticulously rebuilt... 995 00:40:10,892 --> 00:40:12,908 Felix, you accused me of murder. 996 00:40:13,037 --> 00:40:14,276 FELIX: See, you turn it around, 997 00:40:14,369 --> 00:40:15,823 you make it about you. FLYNN: 'Cause it is about me. 998 00:40:15,907 --> 00:40:17,120 FELIX: Well, I'm talking about a train set 999 00:40:17,204 --> 00:40:19,783 that I had to fly... Uh, hello, I had to fly there 1000 00:40:19,953 --> 00:40:22,635 to get it. (Stammers) You can't get it anyplace else. 1001 00:40:22,720 --> 00:40:23,988 I had to go get it myself. 1002 00:40:24,089 --> 00:40:26,191 And that's why I'm never getting married. 1003 00:40:26,907 --> 00:40:28,062 Okay. 1004 00:40:28,147 --> 00:40:30,307 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 72017

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.