All language subtitles for FBI_ Most Wanted - 04x06 - Patent Pending.GGEZ.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,306 --> 00:00:04,847 [EXCITED CHATTER] 2 00:00:04,871 --> 00:00:08,217 [LIVELY MUSIC] 3 00:00:08,241 --> 00:00:14,814 ♪ ♪ 4 00:00:25,158 --> 00:00:28,495 Eeny, meeny, miney, mo. 5 00:00:36,602 --> 00:00:38,037 There you are. 6 00:00:40,473 --> 00:00:43,018 - What the hell? - I'm looking for Molly. 7 00:00:43,042 --> 00:00:45,512 - What? - Molly. 8 00:00:45,851 --> 00:00:47,953 It's 30 a point. 9 00:00:49,048 --> 00:00:50,383 Not here. 10 00:00:52,527 --> 00:00:54,063 Meet me around back. 11 00:00:54,087 --> 00:00:59,325 ♪ ♪ 12 00:01:29,756 --> 00:01:31,267 Look, just... just take my wallet, all right? 13 00:01:31,291 --> 00:01:32,625 [GRUNTS] 14 00:01:54,047 --> 00:01:56,449 [ENGINE TURNING OVER] 15 00:02:00,687 --> 00:02:06,681 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 16 00:02:09,095 --> 00:02:10,763 Oh, come on. 17 00:02:13,600 --> 00:02:15,587 Oh, thank God you're here. 18 00:02:15,611 --> 00:02:16,846 Look, is there a magic word 19 00:02:16,870 --> 00:02:18,247 I need to say to turn this thing on? 20 00:02:18,271 --> 00:02:19,548 Oh, yeah. That's easy. 21 00:02:19,991 --> 00:02:24,002 Just go TV, receiver... 22 00:02:24,511 --> 00:02:27,356 source, channel, select. 23 00:02:27,380 --> 00:02:29,058 Alakazam. 24 00:02:29,082 --> 00:02:32,428 Yeah, so my first new roommate purchase 25 00:02:32,452 --> 00:02:34,630 will be a universal remote. 26 00:02:34,654 --> 00:02:36,932 Just don't delete my "Jeopardy!" recordings. 27 00:02:36,956 --> 00:02:38,167 I like to play along after work. 28 00:02:38,191 --> 00:02:39,534 All right. 29 00:02:40,460 --> 00:02:42,037 - You're up pretty early. - Yeah. 30 00:02:42,061 --> 00:02:43,973 Everything OK? 31 00:02:43,997 --> 00:02:46,609 Yeah, I had my incident debrief meeting 32 00:02:46,633 --> 00:02:48,777 off the Ollie Wallace kidnapping. 33 00:02:49,435 --> 00:02:51,697 You were kidnapped too. 34 00:02:53,706 --> 00:02:55,718 Ray, the only thing worse than being forced 35 00:02:55,742 --> 00:02:57,286 to talk about my feelings for an hour 36 00:02:57,310 --> 00:02:59,711 would be rehashing the conversation with you. 37 00:03:00,446 --> 00:03:01,924 Boundaries. 38 00:03:01,948 --> 00:03:03,542 Understood. 39 00:03:06,719 --> 00:03:08,531 So did the shrink give you the all-clear? 40 00:03:08,555 --> 00:03:10,048 Yeah. 41 00:03:10,490 --> 00:03:12,568 She made me fill a prescription... 42 00:03:12,592 --> 00:03:14,603 some anti-anxiety meds. 43 00:03:14,627 --> 00:03:16,305 I mean, it's a low dose, only take it as you need, 44 00:03:16,329 --> 00:03:18,874 but it's just annoying that she thinks I do. 45 00:03:18,898 --> 00:03:20,466 Well, you've been through a lot. 46 00:03:22,802 --> 00:03:24,079 It's part of the job, man. 47 00:03:24,103 --> 00:03:26,639 I don't need drugs to deal with it. 48 00:03:28,274 --> 00:03:30,386 You know, there were two other agents waiting to talk to her. 49 00:03:30,410 --> 00:03:33,255 I'm sure it just makes her feel really important. 50 00:03:33,279 --> 00:03:34,757 Or she's just trying to help. 51 00:03:34,781 --> 00:03:36,408 [QUICKLY] I don't need her help. 52 00:03:37,183 --> 00:03:40,663 [PHONE RINGING] 53 00:03:40,687 --> 00:03:42,789 Hey, Remy. What's up? 54 00:03:45,592 --> 00:03:47,937 So late last night, tech entrepreneur 55 00:03:47,961 --> 00:03:49,271 and political activist Alan Mitchell 56 00:03:49,295 --> 00:03:50,806 was abducted from a rave 57 00:03:50,830 --> 00:03:52,441 at an abandoned warehouse in Greenpoint. 58 00:03:52,465 --> 00:03:53,876 He made his money in fintech. 59 00:03:53,900 --> 00:03:56,078 Now, Mitchell runs a venture capital fund 60 00:03:56,102 --> 00:03:58,013 when he's not greasing palms in D.C. 61 00:03:58,037 --> 00:04:00,082 He was drugged and driven across state lines 62 00:04:00,106 --> 00:04:01,550 to his house in Greenwich, Connecticut, 63 00:04:01,574 --> 00:04:03,185 where kidnappers stabbed him to death. 64 00:04:03,209 --> 00:04:05,654 Why is a billionaire partying with a bunch of 20-somethings 65 00:04:05,678 --> 00:04:07,289 in a bombed-out warehouse in Brooklyn? 66 00:04:07,313 --> 00:04:08,691 Possibly to score drugs. 67 00:04:08,715 --> 00:04:10,192 One of the partygoers who claims Mitchell tried 68 00:04:10,216 --> 00:04:12,261 to buy Molly off of him witnessed the abduction. 69 00:04:12,285 --> 00:04:14,730 He ID'd the van our unsub used to take Mitchell. 70 00:04:14,754 --> 00:04:17,600 And all we got was a partial plate and this guy. 71 00:04:17,624 --> 00:04:19,535 So we're chasing Mr. Mustard Gas. 72 00:04:19,559 --> 00:04:21,070 It's definitely a look. 73 00:04:21,094 --> 00:04:23,539 Are we thinking this is a targeted robbery? 74 00:04:23,563 --> 00:04:24,940 Or maybe something political? 75 00:04:24,964 --> 00:04:26,575 The murder was extremely violent, 76 00:04:26,599 --> 00:04:29,078 so it could be he's trying to send some kind of message. 77 00:04:29,102 --> 00:04:30,245 Hana, run the partial plates. 78 00:04:30,269 --> 00:04:31,981 See if we can track down this van. 79 00:04:32,005 --> 00:04:33,349 Barnes and Ray, take the crime scene. 80 00:04:33,373 --> 00:04:34,883 Kris and I will head over to Mitchell's office. 81 00:04:34,907 --> 00:04:36,185 All right, how do we know 82 00:04:36,209 --> 00:04:37,953 Mitchell was drugged before he was taken? 83 00:04:37,977 --> 00:04:39,488 NYPD found the rag that was used 84 00:04:39,512 --> 00:04:41,023 to knock him out at the scene. 85 00:04:41,047 --> 00:04:42,825 Well, I can speak from firsthand experience. 86 00:04:42,849 --> 00:04:44,617 It's not a fun way to fly. 87 00:04:47,374 --> 00:04:49,632 No, it was soaked in scopolamine, 88 00:04:49,656 --> 00:04:51,667 - the so-called zombie drug. - Unbelievable. 89 00:04:51,691 --> 00:04:53,535 Coke and ecstasy aren't enough these days? 90 00:04:53,559 --> 00:04:55,037 It was also "Psychonaut Safari," 91 00:04:55,061 --> 00:04:56,672 so God knows what these people were on. 92 00:04:56,696 --> 00:04:58,374 Unless it's an 18-year-old single malt 93 00:04:58,398 --> 00:05:01,610 or a French Cabernet, just say no, homeys. 94 00:05:02,035 --> 00:05:04,070 That's my lesson for the day. 95 00:05:08,274 --> 00:05:10,586 If you look at Mitchell's surveillance video, 96 00:05:10,610 --> 00:05:12,688 you'll notice the damnedest thing. 97 00:05:12,712 --> 00:05:16,325 Give somebody this scopolamine, they'll do whatever you ask. 98 00:05:16,349 --> 00:05:17,693 Take them to the ATM, 99 00:05:17,717 --> 00:05:19,862 they'll empty their whole bank accounts for you. 100 00:05:19,886 --> 00:05:22,288 Or open their safe, apparently. 101 00:05:25,825 --> 00:05:28,971 Take a screengrab, and send it to the rest of the team. 102 00:05:28,995 --> 00:05:30,706 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 103 00:05:30,730 --> 00:05:32,331 Here's where it gets really weird. 104 00:05:38,705 --> 00:05:40,824 Mitchell doesn't even fight back. 105 00:05:41,607 --> 00:05:42,718 Can I see the safe, please? 106 00:05:42,742 --> 00:05:44,310 Yeah, it's over here. 107 00:05:54,087 --> 00:05:55,731 Whatever Mitchell kept in this safe, 108 00:05:55,755 --> 00:05:58,267 our unsub didn't want it to be found. 109 00:05:58,291 --> 00:06:00,235 Excuse me, can you send the contents of this safe 110 00:06:00,259 --> 00:06:01,656 to the Questioned Documents Unit? 111 00:06:01,680 --> 00:06:02,871 Sure. 112 00:06:02,895 --> 00:06:04,740 Let's see if they can salvage anything. 113 00:06:04,764 --> 00:06:06,232 Yeah. 114 00:06:08,101 --> 00:06:10,279 I'm sorry. I don't recognize him. 115 00:06:10,303 --> 00:06:12,381 Do you know why your boss was at a rave last night? 116 00:06:12,405 --> 00:06:14,983 Mr. Mitchell was what's known as a burner. 117 00:06:15,007 --> 00:06:17,686 Since 2017, he's been a yearly fixture 118 00:06:17,710 --> 00:06:19,054 at an outdoor festival. 119 00:06:19,078 --> 00:06:20,856 I know what Burning Man is, Miss Reyes. 120 00:06:20,880 --> 00:06:23,225 Not everyone in the FBI irons their underwear. 121 00:06:23,249 --> 00:06:24,693 Well, some of Mr. Mitchell's camp 122 00:06:24,717 --> 00:06:26,195 throw warehouse parties in Brooklyn. 123 00:06:26,219 --> 00:06:28,097 Elaborately themed, all-night raves. 124 00:06:28,121 --> 00:06:30,966 Heavy on the EDM, light on the clothing. 125 00:06:30,990 --> 00:06:34,753 Rich people party so weird, right? 126 00:06:35,194 --> 00:06:36,429 I don't judge. 127 00:06:37,930 --> 00:06:40,476 Did Mitchell receive any threats lately? 128 00:06:40,500 --> 00:06:42,111 [SCOFFS] Are you kidding? 129 00:06:42,135 --> 00:06:44,113 In addition to making or breaking companies 130 00:06:44,137 --> 00:06:45,981 with our VC investments, he's been personally 131 00:06:46,005 --> 00:06:47,449 bankrolling multiple super PACs, 132 00:06:47,473 --> 00:06:50,085 backing pro-business political candidates. 133 00:06:50,109 --> 00:06:52,354 So he had enemies on both sides of the aisle? 134 00:06:52,378 --> 00:06:54,723 Looks like your boss liquidated $50 million 135 00:06:54,747 --> 00:06:56,325 into cash on hand two weeks ago. 136 00:06:56,349 --> 00:06:59,012 What do you suppose he was looking to bankroll with that money? 137 00:06:59,685 --> 00:07:01,563 Mr. Mitchell was extremely private 138 00:07:01,587 --> 00:07:03,565 about his personal investments. 139 00:07:03,589 --> 00:07:04,767 - There are rules. - All right. 140 00:07:04,791 --> 00:07:06,335 Look. We're not the SEC, all right? 141 00:07:06,359 --> 00:07:08,227 We're just trying to catch the guy who murdered your boss. 142 00:07:14,433 --> 00:07:15,961 Knowing Mitchell, 143 00:07:16,869 --> 00:07:18,981 he was about to invest big... 144 00:07:19,005 --> 00:07:22,509 one lump sum into whatever he thought the next hot startup would be. 145 00:07:23,342 --> 00:07:25,754 [PHONE RINGING] 146 00:07:26,263 --> 00:07:27,481 Hey, Hana. 147 00:07:27,506 --> 00:07:29,224 I found a gray Ford Econoline van 148 00:07:29,248 --> 00:07:30,959 matching our partial plate sequence. 149 00:07:30,983 --> 00:07:33,162 It's registered to a nonprofit in Hudson Valley. 150 00:07:33,186 --> 00:07:34,696 I'm heading there now. 151 00:07:34,720 --> 00:07:38,500 All right. Rendezvous with Barnes and Ray. Call squad for backup. 152 00:07:38,524 --> 00:07:42,404 And, Hana, you sure you're OK being back in the field? 153 00:07:43,796 --> 00:07:45,740 No place I'd rather be. 154 00:07:46,632 --> 00:07:48,285 Happy to hear. 155 00:07:49,602 --> 00:07:51,070 [HANGS UP] 156 00:07:56,075 --> 00:07:57,686 - What is this place? - Tax records say 157 00:07:57,710 --> 00:08:00,522 it's a 501(C) called Psychedelic Wilderness School. 158 00:08:00,546 --> 00:08:03,625 Yeah, well, it must be fall break because nobody's home. 159 00:08:03,967 --> 00:08:06,328 I got eyes on someone. 160 00:08:06,352 --> 00:08:09,398 Sir, FBI. We need to talk. 161 00:08:09,422 --> 00:08:11,390 - You good, roomie? - Yeah, I'm ready. 162 00:08:13,693 --> 00:08:16,229 Sir, FBI! 163 00:08:17,897 --> 00:08:19,241 Let's move in. 164 00:08:19,265 --> 00:08:26,205 ♪ ♪ 165 00:08:38,017 --> 00:08:39,461 - Hands in the air! - FBI! 166 00:08:39,485 --> 00:08:41,697 [SCREAMS] 167 00:08:41,721 --> 00:08:43,398 Don't shoot. 168 00:08:43,422 --> 00:08:44,991 What the hell's going on? 169 00:08:46,559 --> 00:08:48,604 Mr. McCann, do you recognize this man? 170 00:08:48,628 --> 00:08:50,072 That's Jake Cooley. 171 00:08:50,096 --> 00:08:51,940 He's a student here at the school my wife and I run. 172 00:08:51,964 --> 00:08:53,909 And what kind of educational opportunities 173 00:08:53,933 --> 00:08:56,245 does a psychedelic wilderness school offer? 174 00:08:56,269 --> 00:08:57,980 Well, we have a guide training program 175 00:08:58,004 --> 00:08:59,748 that teaches students how to work with clients 176 00:08:59,772 --> 00:09:01,917 in expanded states of consciousness. 177 00:09:01,941 --> 00:09:03,919 People on drugs? 178 00:09:03,943 --> 00:09:05,320 It's all legal, though. 179 00:09:05,344 --> 00:09:07,155 Psychedelic therapy, right? 180 00:09:07,179 --> 00:09:08,891 Yeah, I read that's pretty cutting edge stuff. 181 00:09:08,915 --> 00:09:10,158 Yeah, it is. 182 00:09:10,182 --> 00:09:12,361 My wife, Becca, is an amazing chemist. 183 00:09:12,385 --> 00:09:16,798 We run clinical trials on her synthetic psilocybin here at PWS. 184 00:09:16,822 --> 00:09:18,000 Magic mushrooms? 185 00:09:18,024 --> 00:09:19,434 There's a lot of money to be made off 186 00:09:19,458 --> 00:09:21,303 of delivering safe, approved medicines 187 00:09:21,327 --> 00:09:23,863 derived from psychoactive compounds. 188 00:09:25,464 --> 00:09:27,576 No sign of the missing man or our fugitive. 189 00:09:27,600 --> 00:09:29,411 Oh, Jake's a scholarship student here. 190 00:09:29,435 --> 00:09:30,747 He couldn't afford tuition, 191 00:09:30,771 --> 00:09:33,348 so Becca has him working part-time as a handyman. 192 00:09:33,372 --> 00:09:35,217 That's why he has access to our van. 193 00:09:35,241 --> 00:09:38,287 Yeah, well, your handyman stabbed a guy to death last night. 194 00:09:38,311 --> 00:09:39,288 What? 195 00:09:39,312 --> 00:09:40,313 Yeah. 196 00:09:41,314 --> 00:09:43,149 Alan Mitchell. 197 00:09:45,151 --> 00:09:47,496 No, I've never seen him before. 198 00:09:47,520 --> 00:09:49,288 What else can you tell us about Jake? 199 00:09:51,090 --> 00:09:53,268 Not much. I don't work with the students. 200 00:09:53,292 --> 00:09:55,837 I just handle the books. Becca runs the school. 201 00:09:55,861 --> 00:09:58,040 And where is Becca? 202 00:09:58,064 --> 00:09:59,608 She's out of town on work. 203 00:09:59,916 --> 00:10:02,444 The shroom boom keeps her pretty busy these days. 204 00:10:02,468 --> 00:10:04,513 I could get Jake's file for you, if that would help. 205 00:10:04,537 --> 00:10:05,981 That would be great. Yes, please. 206 00:10:06,005 --> 00:10:08,341 - [PHONE CHIMES] - Mr. McCann, thank you. 207 00:10:10,076 --> 00:10:11,753 Jake's DMV photo. 208 00:10:11,777 --> 00:10:13,088 OK, I'll get a BOLO out. 209 00:10:13,112 --> 00:10:14,523 I'll run his cell and his last known. 210 00:10:14,547 --> 00:10:15,958 Ray, can you alert Remy and Kristin? 211 00:10:15,982 --> 00:10:17,183 Yep. 212 00:10:19,452 --> 00:10:22,814 I can't believe Jake listed me as his emergency contact. 213 00:10:23,189 --> 00:10:24,967 Why? You're his half-sister. 214 00:10:24,991 --> 00:10:29,261 We lost touch back in 2008 when our mom, Victoria, died. 215 00:10:33,666 --> 00:10:35,010 Sorry for your loss. 216 00:10:35,034 --> 00:10:36,511 Don't be. 217 00:10:36,708 --> 00:10:39,745 The selfish bitch threw herself off the Hudson Gorge. 218 00:10:41,574 --> 00:10:43,752 Does Jake have any history of violence? 219 00:10:43,776 --> 00:10:46,188 No acting out, picking fights with strangers, 220 00:10:46,212 --> 00:10:47,713 - that sort of thing? - No. 221 00:10:47,737 --> 00:10:48,790 He was always a sweet kid. 222 00:10:48,814 --> 00:10:50,759 He just gets sad sometimes. 223 00:10:50,783 --> 00:10:53,562 Did he suffer from the same demons that plagued your mom? 224 00:10:53,586 --> 00:10:55,263 Yeah. 225 00:10:55,287 --> 00:10:57,299 That crap gets passed down, you know? 226 00:10:57,323 --> 00:10:58,967 Yeah. 227 00:10:58,991 --> 00:11:01,536 Did he seem worse off the last time you spoke to him? 228 00:11:01,560 --> 00:11:03,138 Any talk of self-harm? 229 00:11:03,162 --> 00:11:05,064 Absolutely not. 230 00:11:06,365 --> 00:11:09,211 No matter how dark things got, Jake faced them head-on. 231 00:11:09,235 --> 00:11:12,322 He was fearless, not like our mom. 232 00:11:14,673 --> 00:11:17,085 His room's back that way. Is it all right if I wait outside? 233 00:11:17,109 --> 00:11:18,353 Of course. 234 00:11:18,377 --> 00:11:20,146 We'll just be a minute. 235 00:11:28,087 --> 00:11:29,965 Got some tears in these bedsheets. 236 00:11:29,989 --> 00:11:32,501 They look like knife strikes. 237 00:11:32,525 --> 00:11:39,198 ♪ ♪ 238 00:11:55,614 --> 00:11:57,225 What's all this? 239 00:11:57,249 --> 00:11:59,027 It's an altar, I think, some kind of shrine 240 00:11:59,051 --> 00:12:01,696 to focus on during psychedelic trips, 241 00:12:01,720 --> 00:12:05,625 complete with a sacred vessel to drink a hallucinogen from. 242 00:12:06,125 --> 00:12:08,336 Yeah. Far out, man. 243 00:12:08,360 --> 00:12:09,671 My ex, Carmen, was a little... 244 00:12:09,695 --> 00:12:10,906 [WHISTLES] 245 00:12:10,930 --> 00:12:12,841 Took me to an ayahuasca ceremony once, 246 00:12:12,865 --> 00:12:14,142 right off the Vegas strip. 247 00:12:14,166 --> 00:12:15,544 I cried like a baby. 248 00:12:15,568 --> 00:12:17,179 Did you? 249 00:12:17,203 --> 00:12:19,481 - Did you find God? - Carmen might have. 250 00:12:19,505 --> 00:12:21,149 I was just lucky to find a bucket to hurl in. 251 00:12:21,173 --> 00:12:22,417 [CHUCKLES] 252 00:12:22,441 --> 00:12:23,442 Look. 253 00:12:25,010 --> 00:12:27,422 His experiences must have been pretty impactful for him. 254 00:12:27,446 --> 00:12:29,424 Look at the notes he kept. 255 00:12:29,448 --> 00:12:31,493 I'll go through it and see if there's any information here 256 00:12:31,517 --> 00:12:33,295 that can help us. 257 00:12:33,319 --> 00:12:35,197 I think it's safe to say that Alan Mitchell 258 00:12:35,221 --> 00:12:37,199 is not a target of opportunity. 259 00:12:37,223 --> 00:12:38,633 This was definitely planned. 260 00:12:38,657 --> 00:12:41,770 So much for peace, love, and understanding. 261 00:12:41,794 --> 00:12:45,107 This Jake is one troubled young man. 262 00:12:45,131 --> 00:12:47,109 Yeah, and look at those two empty frames. 263 00:12:47,133 --> 00:12:49,034 Maybe there's two more targets. 264 00:12:53,272 --> 00:12:54,316 [VOICEMAIL BEEPS] 265 00:12:54,340 --> 00:12:56,284 Hey, Mitchell is dead. 266 00:12:56,308 --> 00:12:58,053 You need to call me back now. 267 00:12:58,077 --> 00:12:59,321 The FBI was here. 268 00:12:59,345 --> 00:13:00,822 I'm so freaked out, I'm even thinking 269 00:13:00,846 --> 00:13:02,591 of taking one of your pills. 270 00:13:02,615 --> 00:13:04,250 Call me back, OK? 271 00:13:10,856 --> 00:13:11,983 [FLOORBOARD CREAKS] 272 00:13:14,927 --> 00:13:16,228 Hello? 273 00:13:18,583 --> 00:13:20,351 Is someone there? 274 00:13:27,673 --> 00:13:29,017 Hello? 275 00:13:29,041 --> 00:13:35,481 ♪ ♪ 276 00:13:39,385 --> 00:13:41,086 [FLOORBOARDS CREAK] 277 00:13:48,961 --> 00:13:50,329 Hello? 278 00:13:58,737 --> 00:14:00,114 Who is that? 279 00:14:00,973 --> 00:14:08,113 ♪ ♪ 280 00:14:17,156 --> 00:14:20,235 [SCREAMING] 281 00:14:20,259 --> 00:14:21,827 [GRUNTING] 282 00:14:36,442 --> 00:14:38,853 It looks very similar to the Mitchell murder. 283 00:14:38,877 --> 00:14:40,755 No sign of the murder weapon yet. 284 00:14:40,779 --> 00:14:41,923 He probably used the same knife. 285 00:14:41,947 --> 00:14:43,749 Hey, guys. I got something. 286 00:14:47,912 --> 00:14:49,130 Looks like Jake went 287 00:14:49,154 --> 00:14:51,633 on a little prescription-pill Easter egg hunt last night. 288 00:14:51,657 --> 00:14:53,199 He's an addict looking for drugs? 289 00:14:53,223 --> 00:14:55,270 I don't think so. He discarded the safety caps 290 00:14:55,294 --> 00:14:56,771 but took the pill bottles with him. 291 00:14:56,795 --> 00:14:58,173 Maybe he's destroying evidence. 292 00:14:58,197 --> 00:14:59,908 He might have flushed the whole lot. 293 00:14:59,932 --> 00:15:01,776 Hana, did we recover Leon's cell yet? 294 00:15:01,800 --> 00:15:03,812 Not yet. I'm calling it now. 295 00:15:03,836 --> 00:15:05,930 He didn't flush everything. 296 00:15:06,505 --> 00:15:08,483 I found this on the table in the other room. 297 00:15:08,507 --> 00:15:10,352 Please, can someone tell me what's going on? 298 00:15:10,376 --> 00:15:12,487 - Who's that? - Why can't I come... 299 00:15:12,511 --> 00:15:14,189 - Why can't I come inside? - That is Leon's wife. 300 00:15:14,213 --> 00:15:16,157 I have students here. My husband is here. 301 00:15:16,181 --> 00:15:18,751 Please tell me what's happening. 302 00:15:20,686 --> 00:15:23,031 None of this makes any sense. 303 00:15:23,055 --> 00:15:25,224 Jake barely knew my husband. 304 00:15:26,792 --> 00:15:30,805 We believe he also murdered a man named Alan Mitchell. 305 00:15:30,829 --> 00:15:32,665 Oh, God. 306 00:15:33,599 --> 00:15:37,345 I'm sorry. I don't even know who that is. 307 00:15:37,369 --> 00:15:38,947 We're sorry to have to ask this, 308 00:15:38,971 --> 00:15:43,175 but did you and Jake have any romantic entanglements? 309 00:15:44,610 --> 00:15:45,987 Absolutely not. 310 00:15:46,011 --> 00:15:48,323 I am a married woman. 311 00:15:48,347 --> 00:15:52,360 Jake saw me more as a maternal figure, Agent Scott. 312 00:15:52,384 --> 00:15:55,230 We're aware of his mother's death. 313 00:15:55,254 --> 00:15:58,533 Jake has treatment-resistant depression, 314 00:15:58,557 --> 00:16:00,502 same as his mother, Victoria. 315 00:16:00,526 --> 00:16:02,137 After her suicide, 316 00:16:02,161 --> 00:16:04,472 he went on a merry-go-round of antidepressants. 317 00:16:04,496 --> 00:16:05,807 Nothing worked. 318 00:16:05,831 --> 00:16:07,175 Your husband mentioned that Jake was some sort 319 00:16:07,199 --> 00:16:08,810 of scholarship student. 320 00:16:08,834 --> 00:16:10,545 He couldn't afford our program, 321 00:16:10,569 --> 00:16:15,216 so I made him the handyman here on campus. 322 00:16:15,240 --> 00:16:17,886 He also did odd jobs around our house... 323 00:16:17,910 --> 00:16:20,121 painting, gardening, that kind of thing. 324 00:16:20,145 --> 00:16:22,548 Seems like a pretty blurry boundary. 325 00:16:24,283 --> 00:16:26,594 We're a nontraditional school. 326 00:16:27,419 --> 00:16:29,097 When another student brought Jake here 327 00:16:29,121 --> 00:16:31,232 to try my synthetic psilocybin, 328 00:16:31,256 --> 00:16:33,034 a ten-hour trip brought him further 329 00:16:33,058 --> 00:16:35,036 than ten years of therapy. 330 00:16:35,060 --> 00:16:38,063 Psychedelics saved Jake's life. 331 00:16:40,265 --> 00:16:42,844 Or at least I thought they did. 332 00:16:42,868 --> 00:16:45,146 Our condolences, Mrs. McCann. 333 00:16:45,170 --> 00:16:47,005 Call me if you think of anything else. 334 00:16:54,580 --> 00:16:56,558 [TENSE MUSIC] 335 00:16:56,582 --> 00:17:02,597 ♪ ♪ 336 00:17:02,621 --> 00:17:04,666 Hey! 337 00:17:04,690 --> 00:17:05,767 What you doing? 338 00:17:05,791 --> 00:17:07,402 Put that back. 339 00:17:07,426 --> 00:17:09,537 [GRUNTS] 340 00:17:09,561 --> 00:17:16,502 ♪ ♪ 341 00:17:35,888 --> 00:17:37,322 Sorry, Mom. 342 00:17:38,824 --> 00:17:42,937 [SCREAMING] 343 00:17:42,961 --> 00:17:50,068 ♪ ♪ 344 00:18:07,152 --> 00:18:08,763 OK, right. I'll hold. 345 00:18:08,787 --> 00:18:11,199 Got a tip from Westchester County Police. 346 00:18:11,223 --> 00:18:12,500 A man matching Jake's description 347 00:18:12,524 --> 00:18:13,968 just broke into his mother's grave. 348 00:18:13,992 --> 00:18:15,303 Does Westchester have eyes on Jake? 349 00:18:15,327 --> 00:18:17,172 No, he assaulted the gravedigger, 350 00:18:17,196 --> 00:18:19,140 almost killed the poor guy, then stole his truck. 351 00:18:19,164 --> 00:18:20,875 All right, we'll put out an APB on his vehicle. 352 00:18:20,899 --> 00:18:22,477 What did Jake take from the grave? 353 00:18:22,501 --> 00:18:23,978 Apparently, his mother's ashes. 354 00:18:24,002 --> 00:18:26,448 Somebody needs to tell this guy Halloween was two weeks ago. 355 00:18:26,472 --> 00:18:28,416 Was it a side effect from the drugs he stole? 356 00:18:28,440 --> 00:18:30,285 I mean, I took LSD one time in college, 357 00:18:30,309 --> 00:18:31,519 and I watched wallpaper dance. 358 00:18:31,543 --> 00:18:33,288 I didn't go around robbing graves. 359 00:18:33,312 --> 00:18:34,989 - One time, huh? - [CHUCKLES] 360 00:18:35,013 --> 00:18:36,591 Wait. 361 00:18:36,615 --> 00:18:38,126 November 11th? 362 00:18:38,150 --> 00:18:40,428 Today would have been Mommy Dearest's birthday. 363 00:18:40,452 --> 00:18:42,564 Then, maybe that's what triggered Jake. 364 00:18:42,588 --> 00:18:44,065 Well, according to Becca McCann, 365 00:18:44,089 --> 00:18:46,000 his mother's death did cause his depression. 366 00:18:46,024 --> 00:18:47,435 That was QDU. 367 00:18:47,459 --> 00:18:49,270 They were able to salvage some of the burned documents 368 00:18:49,294 --> 00:18:51,697 in Allen Mitchell's safe. I sent you the file. 369 00:18:56,735 --> 00:18:59,414 It looks like a pitch deck for series A funding 370 00:18:59,438 --> 00:19:01,082 for a startup called Rega Health. 371 00:19:01,106 --> 00:19:02,283 It's a biotech firm run 372 00:19:02,307 --> 00:19:04,853 by Swedish wonderboy Magnus Karlsson. 373 00:19:04,877 --> 00:19:06,321 That must be the company Mitchell was thinking 374 00:19:06,345 --> 00:19:07,689 of investing 50 million in. 375 00:19:07,713 --> 00:19:09,190 Yeah, hold on. 376 00:19:09,214 --> 00:19:12,417 Maybe Rega Health makes RH-24. 377 00:19:16,021 --> 00:19:17,432 Sorry about all the chaos, 378 00:19:17,456 --> 00:19:20,368 but our angel investor was murdered two nights ago. 379 00:19:20,392 --> 00:19:21,936 - Mm, Alan Mitchell? - Yes. 380 00:19:21,960 --> 00:19:26,374 He had verbally committed to coming on as founding partner. 381 00:19:26,398 --> 00:19:28,510 Promised 50 million before he was killed. 382 00:19:28,534 --> 00:19:31,112 All right, look, I'm actually here to talk about Leon McCann. 383 00:19:31,136 --> 00:19:33,281 What about Leon? Is he all right? 384 00:19:33,305 --> 00:19:35,350 No, he was found dead this morning, 385 00:19:35,374 --> 00:19:37,285 murdered by the same guy that killed Alan. 386 00:19:37,309 --> 00:19:39,120 That can't be true. 387 00:19:39,878 --> 00:19:42,924 Leon called me last night. 388 00:19:42,948 --> 00:19:43,992 Was he an investor too? 389 00:19:44,016 --> 00:19:45,093 No, he's my friend. 390 00:19:45,117 --> 00:19:47,195 We went to university together. 391 00:19:47,219 --> 00:19:48,654 This is awful. 392 00:19:50,022 --> 00:19:51,432 What can you tell me about this pill? 393 00:19:51,456 --> 00:19:52,700 We found it in Leon's office. 394 00:19:52,724 --> 00:19:55,036 - Is this one of Rega's products? - RH-24. 395 00:19:55,060 --> 00:19:57,105 It's the flagship of our fleet. 396 00:19:57,129 --> 00:19:59,541 A synthetic psilocybin that we our fast-tracking 397 00:19:59,565 --> 00:20:01,009 for FDA approval. 398 00:20:01,033 --> 00:20:03,077 Synthetic psilocybin? 399 00:20:03,101 --> 00:20:06,314 That sounds a lot like the pill that Becca McCann developed. 400 00:20:06,731 --> 00:20:09,551 Well, we had competing patents for a time, 401 00:20:09,575 --> 00:20:12,153 but that's all been taken care of. 402 00:20:12,177 --> 00:20:14,422 - Taken care of how? - We acquired 403 00:20:14,446 --> 00:20:17,659 the McCanns' school and all existing IPs two weeks ago, 404 00:20:17,683 --> 00:20:20,911 after the judge approved their separation agreement. 405 00:20:21,887 --> 00:20:23,581 What separation? 406 00:20:24,523 --> 00:20:27,335 Leon and Becca were getting divorced. 407 00:20:27,893 --> 00:20:29,337 Didn't you know that? 408 00:20:29,361 --> 00:20:32,340 I can give you her address. She lives in Stone Ridge. 409 00:20:37,102 --> 00:20:38,303 Good boy. 410 00:20:42,674 --> 00:20:44,576 That's a good boy, Jake. 411 00:20:47,779 --> 00:20:49,257 Can I be done now? 412 00:20:49,281 --> 00:20:51,233 I need to be done. 413 00:20:51,817 --> 00:20:53,428 We can't stop yet. 414 00:20:53,452 --> 00:20:55,363 I did what you asked. 415 00:20:55,387 --> 00:20:57,239 I killed them both. 416 00:20:57,789 --> 00:20:58,833 Why did I kill them? 417 00:20:58,857 --> 00:21:03,938 Because they took everything... 418 00:21:03,962 --> 00:21:07,291 my work, my livelihood, 419 00:21:07,766 --> 00:21:09,167 my future. 420 00:21:11,303 --> 00:21:14,048 Just like your mother took everything 421 00:21:14,072 --> 00:21:16,918 when she abandoned you 422 00:21:16,942 --> 00:21:18,844 and killed herself. 423 00:21:27,786 --> 00:21:29,397 Drink this. 424 00:21:29,988 --> 00:21:31,532 No, please. I don't want any more of that. 425 00:21:31,556 --> 00:21:33,659 It's the only way, Jake. 426 00:21:36,128 --> 00:21:40,265 You trust me, don't you? 427 00:21:46,471 --> 00:21:48,016 The only way out is through. 428 00:21:48,040 --> 00:21:49,241 Exactly. 429 00:21:56,148 --> 00:21:58,660 Did you bring me what I asked you for? 430 00:21:58,684 --> 00:22:00,194 The ashes? Yeah. 431 00:22:00,218 --> 00:22:06,692 ♪ ♪ 432 00:22:15,167 --> 00:22:16,735 Thank you. 433 00:22:19,538 --> 00:22:22,441 I know this must have been so hard, Jake. 434 00:22:27,979 --> 00:22:29,614 Now... 435 00:22:32,951 --> 00:22:35,520 You can really say goodbye. 436 00:22:39,725 --> 00:22:41,510 Don't be sad. 437 00:22:43,061 --> 00:22:45,347 Victoria abandoned you, 438 00:22:46,732 --> 00:22:50,102 but I never will. 439 00:23:00,145 --> 00:23:02,448 I'm your mother now. 440 00:23:09,254 --> 00:23:11,299 Come here. 441 00:23:11,323 --> 00:23:13,291 Oh, come here. 442 00:23:17,429 --> 00:23:18,673 Thank you. 443 00:23:18,697 --> 00:23:24,636 ♪ ♪ 444 00:23:31,977 --> 00:23:34,746 Let's find out why Rebecca lied to us. 445 00:23:37,048 --> 00:23:38,726 It's our stolen work truck. 446 00:23:38,750 --> 00:23:40,185 I'll cover out back. 447 00:23:49,528 --> 00:23:50,872 Jake could still be inside. 448 00:23:50,896 --> 00:23:52,540 Rebecca McCann! 449 00:23:52,564 --> 00:23:54,242 [KNOCKS ON DOOR] 450 00:23:54,266 --> 00:23:55,409 Jake Cooley! 451 00:23:55,433 --> 00:23:56,878 FBI! 452 00:23:56,902 --> 00:23:59,847 [TENSE MUSIC] 453 00:23:59,871 --> 00:24:05,410 ♪ ♪ 454 00:24:19,691 --> 00:24:20,668 Anything? 455 00:24:20,692 --> 00:24:21,836 Clear. 456 00:24:21,860 --> 00:24:23,445 Nothing. 457 00:24:23,995 --> 00:24:25,447 Nobody's here. 458 00:24:26,031 --> 00:24:28,075 The candle wax is still hot. 459 00:24:28,099 --> 00:24:30,022 Looks like we just missed the pajama party. 460 00:24:30,046 --> 00:24:31,512 No sign of a struggle. 461 00:24:31,536 --> 00:24:34,549 Becca's Subaru is missing from the garage. I just put a BOLO out. 462 00:24:34,573 --> 00:24:35,750 You think Jake kidnapped her? 463 00:24:36,139 --> 00:24:37,418 Maybe. 464 00:24:37,442 --> 00:24:41,222 Becca said Jake sees her as a mother figure. 465 00:24:41,246 --> 00:24:42,957 But what if he's in love with her, 466 00:24:42,981 --> 00:24:44,692 kills her husband in a jealous rage 467 00:24:44,716 --> 00:24:45,927 to keep her all for himself? 468 00:24:45,951 --> 00:24:47,962 Except they're already getting a divorce. 469 00:24:47,986 --> 00:24:49,664 And it doesn't explain killing Mitchell. 470 00:24:49,688 --> 00:24:52,533 Think about it: Becca lied to us about her marriage and the school. 471 00:24:52,557 --> 00:24:53,935 Then her soon-to-be ex 472 00:24:53,959 --> 00:24:56,270 and the man looking to finance a rival patent 473 00:24:56,294 --> 00:24:58,739 wind up murdered by her star student. 474 00:24:58,763 --> 00:25:00,007 Could be they were in this together. 475 00:25:00,031 --> 00:25:01,242 But Jake's doing all the dirty work. 476 00:25:01,266 --> 00:25:03,044 How's she making him do that? 477 00:25:03,068 --> 00:25:04,369 This might have something to do with it. 478 00:25:09,140 --> 00:25:11,319 - What's Mr. Ibogaine? - I have no idea. 479 00:25:11,343 --> 00:25:13,020 Whatever it is, maybe Becca is using it 480 00:25:13,044 --> 00:25:15,414 to dose him, to control him. 481 00:25:16,248 --> 00:25:19,093 Looks like it was created by Becca and a J. Bleckley. 482 00:25:19,117 --> 00:25:21,887 Why don't you two see if you can find out who this Bleckley is? 483 00:25:25,190 --> 00:25:28,102 Becca and I used to work together as chemists 484 00:25:28,126 --> 00:25:30,037 for a very long time. 485 00:25:30,061 --> 00:25:31,939 Do you know about her current job, Dr. Bleckley? 486 00:25:31,963 --> 00:25:33,441 [CHUCKLES] Yes. 487 00:25:33,465 --> 00:25:37,211 I was the one that introduced her to psychedelics, 488 00:25:37,235 --> 00:25:40,314 though she's long overtaken my expertise. 489 00:25:40,338 --> 00:25:42,283 We think she may have convinced her student 490 00:25:42,307 --> 00:25:44,452 to kill her husband and another man 491 00:25:44,476 --> 00:25:46,387 over a dispute about a patent. 492 00:25:46,411 --> 00:25:49,190 I used to tell Becca that she reminded me 493 00:25:49,214 --> 00:25:52,493 of liquid bromine in the lab... volatile. 494 00:25:52,517 --> 00:25:55,763 She was convinced her husband's friend, 495 00:25:55,787 --> 00:25:57,598 Magnus Karlsson, 496 00:25:57,622 --> 00:26:01,402 copied her formula for synthetic psilocybin. 497 00:26:01,426 --> 00:26:04,071 He calls it RH-24. 498 00:26:04,095 --> 00:26:06,474 And as a chemist, what do you think? 499 00:26:06,498 --> 00:26:09,977 That you shouldn't be able to patent a mushroom. 500 00:26:10,001 --> 00:26:11,646 But Becca was probably right. 501 00:26:11,670 --> 00:26:14,649 I mean, Magnus' crystalized salt forms 502 00:26:14,673 --> 00:26:16,851 were identical to hers. 503 00:26:16,875 --> 00:26:18,886 He was patent trolling. 504 00:26:19,269 --> 00:26:22,089 And what else can you tell us about Mr. Ibogaine? 505 00:26:22,113 --> 00:26:23,557 What makes it different to RH-24? 506 00:26:23,581 --> 00:26:27,028 It's a synthesis that Becca and I developed. 507 00:26:27,052 --> 00:26:28,629 She thought it was a breakthrough. 508 00:26:28,653 --> 00:26:29,864 I disagreed. 509 00:26:29,888 --> 00:26:31,132 Why is that? 510 00:26:31,156 --> 00:26:34,001 Ibogaine is much stronger than psilocybin. 511 00:26:34,025 --> 00:26:36,304 People use it to confront mental blocks. 512 00:26:36,328 --> 00:26:42,143 It creates a deep, often emotionally painful trip. 513 00:26:42,167 --> 00:26:44,211 Becca liked it 'cause it made her clients 514 00:26:44,235 --> 00:26:46,213 like putty in her hands. 515 00:26:46,237 --> 00:26:48,482 Well, that sounds dangerous. 516 00:26:48,506 --> 00:26:49,917 It is. 517 00:26:49,941 --> 00:26:53,587 It can create a heart attack if you're not careful. 518 00:26:53,611 --> 00:26:57,525 A powerful medicine that is not to be trifled with. 519 00:26:57,549 --> 00:26:59,260 And what about Becca's student? 520 00:26:59,284 --> 00:27:02,163 Could she use Mr. Ibogaine to talk him into murder? 521 00:27:02,187 --> 00:27:03,564 Given the right regimen, 522 00:27:03,588 --> 00:27:06,200 she could talk him into almost anything. 523 00:27:06,224 --> 00:27:11,096 Psychedelics make the user highly suggestible. 524 00:27:12,998 --> 00:27:15,476 So what's the motive for murder here? 525 00:27:15,500 --> 00:27:19,046 We know the school and that pill were Becca's life's work 526 00:27:19,070 --> 00:27:20,681 but also community property. 527 00:27:20,705 --> 00:27:23,250 When they were sold, Becca was furious, 528 00:27:23,274 --> 00:27:24,852 especially when she found out the buyer 529 00:27:24,876 --> 00:27:27,621 was her husband's college buddy, Magnus Karlsson, 530 00:27:27,645 --> 00:27:29,056 at Rega Health. 531 00:27:29,080 --> 00:27:30,825 If Becca blames Mitchell and her husband, 532 00:27:30,849 --> 00:27:32,126 she probably blames Magnus too. 533 00:27:32,150 --> 00:27:33,327 Exactly. 534 00:27:33,351 --> 00:27:35,396 Ray is on the way to his office right now. 535 00:27:35,420 --> 00:27:37,398 So we know this is a trigger for Becca, 536 00:27:37,422 --> 00:27:38,866 but she's not the one knifing people to death. 537 00:27:38,890 --> 00:27:41,402 - So what about Jake? - Well, he's under her control. 538 00:27:41,426 --> 00:27:42,703 She's been feeding him ibogaine, 539 00:27:42,727 --> 00:27:44,638 which makes people highly suggestible. 540 00:27:44,662 --> 00:27:46,574 So he's some sort of Frankenstein? 541 00:27:46,598 --> 00:27:49,034 Mm, that mixed with the Manson family. 542 00:27:50,969 --> 00:27:52,446 What's all that? 543 00:27:52,470 --> 00:27:55,249 Jake made hundreds of entries into these journals, OK? 544 00:27:55,273 --> 00:27:57,752 So his trips are like religious experiences, 545 00:27:57,776 --> 00:27:59,253 and Becca controls when, where, 546 00:27:59,277 --> 00:28:01,246 and how he communes with the mystics. 547 00:28:01,913 --> 00:28:03,124 Sounds like a lot of sway. 548 00:28:03,148 --> 00:28:04,692 Right? Almost godlike. 549 00:28:04,716 --> 00:28:06,127 [PHONE RINGING] 550 00:28:06,151 --> 00:28:07,962 Ray, you got eyes on Magnus? 551 00:28:07,986 --> 00:28:09,463 Oh, the office is empty. 552 00:28:09,487 --> 00:28:12,066 Lady at the desk says they all went to Hotel Anderson. 553 00:28:12,090 --> 00:28:13,567 - For what? - She's a temp. 554 00:28:13,591 --> 00:28:15,903 - She doesn't know. - OK. 555 00:28:15,927 --> 00:28:18,739 Rega Health has a reservation in the main ballroom 556 00:28:18,763 --> 00:28:20,174 at the Anderson today. 557 00:28:20,198 --> 00:28:21,842 There's an investment presentation at 10:00 a.m., 558 00:28:21,866 --> 00:28:23,978 and the keynote speaker is Magnus Karlsson. 559 00:28:24,002 --> 00:28:25,613 If Becca thinks he stole her patent... 560 00:28:25,637 --> 00:28:27,515 She's gonna make him pay one way or another. 561 00:28:27,539 --> 00:28:29,116 Ray, alert PD and meet us there. 562 00:28:29,140 --> 00:28:30,341 Copy that. 563 00:28:32,143 --> 00:28:39,284 ♪ ♪ 564 00:28:42,587 --> 00:28:44,081 What's that? 565 00:28:44,456 --> 00:28:46,333 What does it look like, Jake? 566 00:28:46,357 --> 00:28:48,093 Do you even know how to use a gun? 567 00:28:49,828 --> 00:28:51,439 [GUN COCKS] 568 00:28:51,463 --> 00:28:53,331 I'm a woman of many talents. 569 00:28:55,546 --> 00:28:57,615 Hey, how's your head? 570 00:28:59,104 --> 00:29:01,248 Uh, it's kind of fuzzy still. 571 00:29:01,640 --> 00:29:03,317 - Is that normal? - Yeah. 572 00:29:03,341 --> 00:29:06,211 Yeah, let's get breakfast, and you'll be fine. 573 00:29:07,512 --> 00:29:10,224 No. No more ibogaine. 574 00:29:10,248 --> 00:29:11,926 We can't stop now, Jake. 575 00:29:11,950 --> 00:29:13,294 I keep seeing Leon's face. 576 00:29:13,318 --> 00:29:15,320 This is gonna help with that. 577 00:29:16,121 --> 00:29:17,722 Hey. 578 00:29:18,890 --> 00:29:20,358 Hey. 579 00:29:22,694 --> 00:29:25,789 I am here for you. 580 00:29:27,132 --> 00:29:30,961 Yeah, you're gonna be fine. 581 00:29:36,300 --> 00:29:38,218 Good boy. 582 00:29:38,810 --> 00:29:40,054 Come here. Come here. 583 00:29:40,078 --> 00:29:41,406 [WHIMPERS] 584 00:29:41,430 --> 00:29:42,790 Come here. 585 00:29:42,814 --> 00:29:47,752 ♪ ♪ 586 00:29:54,943 --> 00:29:57,304 Mr. Karlsson. Remy Scott, FBI. 587 00:29:57,328 --> 00:29:59,773 Becca and Jake may be inside the hotel. 588 00:29:59,797 --> 00:30:01,208 - Do you have proof of that? - No. 589 00:30:01,232 --> 00:30:03,077 But it's highly likely you're the next target. 590 00:30:03,101 --> 00:30:05,513 There are agents and cops at every door. 591 00:30:05,537 --> 00:30:09,116 I worked too long and too hard to turn back now, Agent Scott. 592 00:30:09,140 --> 00:30:13,287 I need this money, and I need this presentation. 593 00:30:13,311 --> 00:30:15,113 I'll be fine. 594 00:30:16,481 --> 00:30:18,175 Dumbass. 595 00:30:23,354 --> 00:30:25,390 Anyone have a visual yet? 596 00:30:26,057 --> 00:30:27,968 No sign of Jake or Becca. 597 00:30:27,992 --> 00:30:29,770 Is Magnus aware of the situation? 598 00:30:29,794 --> 00:30:31,672 He says the show must go on. 599 00:30:31,696 --> 00:30:35,142 It is pretty impressive glossy magazines, branded water bottles. 600 00:30:35,166 --> 00:30:38,479 Post-money up-round equity multipliers. 601 00:30:38,503 --> 00:30:39,780 Was that English? 602 00:30:39,804 --> 00:30:41,615 I pay attention, and I listen. 603 00:30:41,639 --> 00:30:42,708 In fact, 604 00:30:42,732 --> 00:30:44,418 I'm thinking about getting in on the ground floor. 605 00:30:44,442 --> 00:30:45,920 You're gonna need more than your paycheck 606 00:30:45,944 --> 00:30:47,688 to buy in here, Rook. 607 00:30:47,712 --> 00:30:48,856 Kristin, any luck? 608 00:30:48,880 --> 00:30:50,591 Still no sign of Becca's Subaru. 609 00:30:50,615 --> 00:30:52,927 NYPD has roadblocks and foot patrol in place 610 00:30:52,951 --> 00:30:54,094 - around the hotel. - All right. 611 00:30:54,118 --> 00:30:55,696 Well, we've got unis at every exit. 612 00:30:55,720 --> 00:30:56,897 We're covering every floor. 613 00:30:56,921 --> 00:30:58,715 If her car's in here, we'll find it. 614 00:30:59,857 --> 00:31:02,536 Hana, we open for business? 615 00:31:02,560 --> 00:31:04,238 Open like a root chakra. 616 00:31:04,262 --> 00:31:06,340 Any hits on Jake or Becca's name? 617 00:31:06,364 --> 00:31:08,809 I've gone through guest panel, attendees, employees. 618 00:31:08,833 --> 00:31:10,077 Nothing yet. 619 00:31:10,101 --> 00:31:11,612 What about security cameras? 620 00:31:11,636 --> 00:31:12,846 I'm slogging through the footage now, 621 00:31:12,870 --> 00:31:14,806 but it's a pretty big hotel. 622 00:31:17,942 --> 00:31:19,853 Magnus is about to start. 623 00:31:19,877 --> 00:31:21,255 Tick tock, people. 624 00:31:21,279 --> 00:31:22,957 Hello. Thank you for coming. 625 00:31:22,981 --> 00:31:25,159 My name is Magnus Karlsson. 626 00:31:25,183 --> 00:31:26,961 And today, I want to talk to you 627 00:31:26,985 --> 00:31:29,296 about the future of mental health. 628 00:31:29,320 --> 00:31:31,131 [APPLAUSE] 629 00:31:31,155 --> 00:31:33,934 Remy, we found Becca's Subaru. 630 00:31:33,958 --> 00:31:36,378 We're on P-3 near the southeast stairwell. 631 00:31:38,596 --> 00:31:40,207 Scrubbing those cameras now. 632 00:31:40,231 --> 00:31:42,175 Any sight of our fugitives? 633 00:31:43,801 --> 00:31:45,346 All right. I may have something here. 634 00:31:45,370 --> 00:31:47,381 Talk to me, Kristin. 635 00:31:47,405 --> 00:31:48,749 It's ibogaine. 636 00:31:48,773 --> 00:31:50,217 - Say again? - Ibogaine. 637 00:31:50,241 --> 00:31:52,553 They must have a thousand doses of it. 638 00:31:52,577 --> 00:31:54,121 What are we missing here, guys? 639 00:31:54,145 --> 00:31:55,589 - Secure that for me. - Yeah. 640 00:31:55,613 --> 00:31:57,992 Becca doesn't need that much ibogaine to control Jake. 641 00:31:58,016 --> 00:31:59,126 Maybe they had a plan. 642 00:31:59,150 --> 00:32:00,361 Somebody saw them. They got spooked. 643 00:32:00,385 --> 00:32:02,162 They might not even be in the hotel. 644 00:32:02,186 --> 00:32:04,865 Despite all of these obstacles, 645 00:32:04,889 --> 00:32:07,368 our team at Rega persevered. 646 00:32:07,392 --> 00:32:11,105 So now, you... each and every one of you in this room... 647 00:32:11,129 --> 00:32:13,274 has the unique opportunity 648 00:32:13,298 --> 00:32:18,045 to share in the "flutes" of our labor. 649 00:32:18,069 --> 00:32:21,215 Oh, sorry, the fruits. 650 00:32:21,239 --> 00:32:24,018 Treatment-resistant depression. 651 00:32:24,042 --> 00:32:25,853 Becca said that's what Jake had. 652 00:32:25,877 --> 00:32:26,920 Guys, what are we talking about? 653 00:32:26,944 --> 00:32:28,656 The presentation in here. 654 00:32:28,680 --> 00:32:29,890 Jake and Becca may have left, 655 00:32:29,914 --> 00:32:31,625 but they were definitely here earlier. 656 00:32:31,649 --> 00:32:33,060 How do you know? 657 00:32:33,084 --> 00:32:34,628 I've got him on video dressed as a delivery man. 658 00:32:34,652 --> 00:32:38,766 No sign of Becca, but he signed in as a Vic Dufresne. 659 00:32:38,790 --> 00:32:40,934 Vic as in Victoria. 660 00:32:40,958 --> 00:32:42,469 Why would he use his mother's name? 661 00:32:42,493 --> 00:32:44,605 Maybe Becca made him. She could be setting him up. 662 00:32:44,629 --> 00:32:45,773 For what? 663 00:32:45,797 --> 00:32:47,107 What was he delivering? 664 00:32:47,131 --> 00:32:48,809 I'm not sure, but he signed in 665 00:32:48,833 --> 00:32:51,812 with the company Custom Hydration Solutions. 666 00:32:51,836 --> 00:32:54,939 The future is now, my friends. 667 00:32:56,407 --> 00:32:59,586 [STAMMERING] 668 00:32:59,610 --> 00:33:01,655 The psychedelic... 669 00:33:01,679 --> 00:33:05,292 uh, renaissance... 670 00:33:05,316 --> 00:33:07,561 There's something wrong with Rega's board members. 671 00:33:07,585 --> 00:33:09,354 The ren... 672 00:33:10,588 --> 00:33:13,534 Ren... renaissance... 673 00:33:13,558 --> 00:33:15,436 The water. 674 00:33:15,460 --> 00:33:17,062 The... 675 00:33:17,929 --> 00:33:20,040 They drugged the water. 676 00:33:20,064 --> 00:33:21,608 No one drink the water! 677 00:33:21,632 --> 00:33:23,610 Someone call 911. 678 00:33:23,634 --> 00:33:26,571 [COUGHING] 679 00:33:32,104 --> 00:33:33,585 We've been through the entire hotel. 680 00:33:33,609 --> 00:33:35,077 There's still no sign of Becca or Jake. 681 00:33:35,101 --> 00:33:36,490 It looks like only the board members 682 00:33:36,514 --> 00:33:38,792 were exposed to the tainted water. 683 00:33:38,816 --> 00:33:40,427 - How's Magnus? - If he doesn't have 684 00:33:40,451 --> 00:33:41,729 a heart attack on the way to the hospital, 685 00:33:41,753 --> 00:33:43,864 he will when he realizes his funding has dried up. 686 00:33:43,888 --> 00:33:45,432 Just got a credit card hit from Grand Central. 687 00:33:45,456 --> 00:33:48,369 Jake bought two tickets on the Metro North 20 minutes ago. 688 00:33:48,393 --> 00:33:49,770 OK, that narrows it down, 689 00:33:49,794 --> 00:33:51,705 but there are still multiple lines from there. 690 00:33:51,729 --> 00:33:53,520 And he could literally get off at any stop. 691 00:33:53,544 --> 00:33:55,909 Look, I hate to be that guy, but we are losing them. 692 00:33:59,337 --> 00:34:00,614 Hudson line. 693 00:34:00,638 --> 00:34:02,916 - Hudson Gorge. - Croton-Harmon stop. 694 00:34:02,940 --> 00:34:04,251 That's where Jake's mother committed suicide. 695 00:34:04,275 --> 00:34:06,120 It's worth a shot. Ray and Barnes with me. 696 00:34:06,144 --> 00:34:07,755 We'll race up the Hudson, try to catch that train. 697 00:34:07,779 --> 00:34:10,548 You two head back to the MCC in case we guessed wrong. 698 00:34:12,417 --> 00:34:14,411 Do you know where we are? 699 00:34:15,953 --> 00:34:17,898 The gorge. 700 00:34:17,922 --> 00:34:21,368 Mom used to bring me here to go sledding in the winter. 701 00:34:21,392 --> 00:34:23,086 That's right, 702 00:34:24,295 --> 00:34:26,130 before she abandoned you. 703 00:34:31,202 --> 00:34:34,148 We did great things together, you and I. 704 00:34:34,172 --> 00:34:39,510 And now, you just have to take one final step. 705 00:34:45,450 --> 00:34:46,894 I promise you. 706 00:34:46,918 --> 00:34:49,587 This is gonna make everything better. 707 00:34:51,989 --> 00:34:53,783 It's time, Jake. 708 00:34:54,926 --> 00:34:57,028 You can do this. 709 00:34:59,697 --> 00:35:00,841 If we're right about the gorge, 710 00:35:00,865 --> 00:35:02,509 this all goes back to Jake's mother. 711 00:35:02,533 --> 00:35:03,944 That explains the mother's ashes. 712 00:35:03,968 --> 00:35:06,079 Maybe Becca put him up to that too. 713 00:35:06,103 --> 00:35:08,515 Becca said Jake saw her as a maternal figure. 714 00:35:08,539 --> 00:35:10,184 Taking on that role plays directly 715 00:35:10,208 --> 00:35:11,385 into Jake's deepest trauma. 716 00:35:11,409 --> 00:35:12,953 If she wants to control Jake, 717 00:35:12,977 --> 00:35:15,656 there's no better place to start your Svengali than there. 718 00:35:15,680 --> 00:35:17,024 Wait a second. 719 00:35:17,048 --> 00:35:19,626 Jake writes a lot about a hallucination he had, 720 00:35:19,650 --> 00:35:21,628 that he was there on the day his mom died. 721 00:35:22,020 --> 00:35:23,597 That's a horrible moment to relive. 722 00:35:23,621 --> 00:35:25,199 In his vision, it's snowing. 723 00:35:25,223 --> 00:35:27,400 She loses her way on a trail. 724 00:35:27,959 --> 00:35:29,736 Where is it? 725 00:35:29,760 --> 00:35:32,272 He's calling out to her. 726 00:35:32,933 --> 00:35:35,742 Here. "I was yelling, screaming to follow the sound of my voice, 727 00:35:35,766 --> 00:35:37,411 "but she couldn't hear me in the whiteout, 728 00:35:37,435 --> 00:35:38,779 "couldn't read the warning signs. 729 00:35:39,120 --> 00:35:41,348 She never even saw the ledge." 730 00:35:41,372 --> 00:35:43,484 [TENSE MUSIC] 731 00:35:43,508 --> 00:35:45,285 ♪ ♪ 732 00:35:45,309 --> 00:35:47,287 [BEEPING] 733 00:35:47,311 --> 00:35:49,957 State police have eyes on a male and female on the bridge. 734 00:35:49,981 --> 00:35:52,550 Tell them to stand down. We're pulling up. 735 00:35:53,317 --> 00:35:54,761 Good boy, Jake. 736 00:35:54,785 --> 00:35:57,138 You won't feel a thing. I promise. 737 00:35:57,701 --> 00:36:01,605 Sometimes the only way out is down. 738 00:36:05,763 --> 00:36:07,374 FBI! Don't move! 739 00:36:07,398 --> 00:36:08,709 Thank God you're here. 740 00:36:08,733 --> 00:36:10,711 - He tried to kidnap me. - Is that true, Jake? 741 00:36:10,735 --> 00:36:12,846 He told me this was the end of the line. 742 00:36:12,870 --> 00:36:14,481 Move back! He's gonna jump! 743 00:36:14,505 --> 00:36:16,049 The next words out of your mouth 744 00:36:16,073 --> 00:36:18,552 better be some inspired-ass Dalai Lama line 745 00:36:18,576 --> 00:36:20,328 because it's going on your tombstone. 746 00:36:23,180 --> 00:36:27,961 Jake, I need you to step off the ledge, son. 747 00:36:27,985 --> 00:36:29,329 He doesn't love you like I do. 748 00:36:29,353 --> 00:36:30,922 Can you hear me? 749 00:36:31,355 --> 00:36:32,799 Jake? 750 00:36:33,157 --> 00:36:35,969 Your sister told me you were fearless, 751 00:36:35,993 --> 00:36:38,205 that no matter how dark things got, 752 00:36:38,229 --> 00:36:40,098 you face them head-on. 753 00:36:40,932 --> 00:36:42,851 Let's talk about this. 754 00:36:44,302 --> 00:36:46,187 You want to know what I think? 755 00:36:47,171 --> 00:36:50,250 I think your teacher here, or your guru, 756 00:36:50,274 --> 00:36:52,386 or whatever the hell she is, 757 00:36:52,410 --> 00:36:54,154 has been manipulating you. 758 00:36:54,178 --> 00:36:55,589 Don't trust him. 759 00:36:55,613 --> 00:36:58,325 And I'm pretty sure she's been drugging you too. 760 00:36:59,183 --> 00:37:01,728 This doesn't have to end like that day your mom died. 761 00:37:01,752 --> 00:37:02,930 Don't listen, Jake. 762 00:37:02,954 --> 00:37:05,749 Just follow the sound of my voice. 763 00:37:06,791 --> 00:37:08,001 Don't listen, Jake. 764 00:37:08,025 --> 00:37:09,937 Don't get lost in the snow. 765 00:37:09,961 --> 00:37:12,130 This can be over now, Jake. 766 00:37:12,930 --> 00:37:17,644 Don't get lost in the snow, Jake. 767 00:37:17,668 --> 00:37:19,179 Jake. 768 00:37:19,203 --> 00:37:21,038 You can do this, Jake. 769 00:37:21,062 --> 00:37:23,250 [SOBBING] 770 00:37:23,274 --> 00:37:24,742 Jake. 771 00:37:27,712 --> 00:37:29,947 What... what have you done? 772 00:37:31,983 --> 00:37:33,068 Jake. 773 00:37:34,218 --> 00:37:35,753 [GUNSHOTS] 774 00:37:37,388 --> 00:37:38,398 No. 775 00:37:38,422 --> 00:37:40,467 [WATER SPLASHES] 776 00:37:40,491 --> 00:37:44,328 Jake, I need you to step back off the ledge. 777 00:37:48,099 --> 00:37:49,176 I'm sorry. 778 00:37:49,200 --> 00:37:51,461 You're killing the wrong person. 779 00:37:52,503 --> 00:37:54,548 I'm so sorry. 780 00:37:54,572 --> 00:37:55,940 - Jake! - No! 781 00:37:57,875 --> 00:38:00,077 It's OK. It's OK. 782 00:38:02,208 --> 00:38:04,424 She can't control you anymore. 783 00:38:04,448 --> 00:38:10,821 ♪ ♪ 784 00:38:16,127 --> 00:38:18,071 Becca tried to pin everything on Jake. 785 00:38:18,095 --> 00:38:20,874 The grave robbery, using his mother's name at the hotel. 786 00:38:20,898 --> 00:38:22,643 All part of Becca's plan to frame him. 787 00:38:22,667 --> 00:38:25,145 Make it look like Jake snapped. Convince him to jump 788 00:38:25,169 --> 00:38:26,980 or put a bullet in the back of his head. 789 00:38:27,004 --> 00:38:28,715 All for a stupid little pill. 790 00:38:28,739 --> 00:38:30,450 Yeah, worth a boatload of money. 791 00:38:30,474 --> 00:38:34,354 Look, with Leon dead, Rega an unfunded laughingstock, 792 00:38:34,378 --> 00:38:36,256 Becca could reformulate her design. 793 00:38:36,280 --> 00:38:39,292 And then, she could refile for a new patent, 794 00:38:39,316 --> 00:38:40,627 making her filthy rich. 795 00:38:40,651 --> 00:38:42,129 Not to mention the murdering people 796 00:38:42,153 --> 00:38:43,530 and getting herself killed part. 797 00:38:43,554 --> 00:38:45,065 Well, you know what they say. 798 00:38:45,089 --> 00:38:46,642 The best laid plans... 799 00:38:46,666 --> 00:38:47,692 [CHUCKLES] 800 00:38:57,735 --> 00:38:59,646 I don't know why people think 801 00:38:59,670 --> 00:39:01,806 a pill can solve all their problems. 802 00:39:06,377 --> 00:39:08,689 I think medication can be a powerful tool. 803 00:39:08,713 --> 00:39:11,825 And if it works for you, great. 804 00:39:11,849 --> 00:39:13,560 But most of the time, 805 00:39:13,584 --> 00:39:16,754 no, we got to walk out of the darkness on our own. 806 00:39:19,857 --> 00:39:22,436 - Yeah, but how? - Ooh. 807 00:39:22,460 --> 00:39:26,440 Now, I don't have any of those magic answers, 808 00:39:26,464 --> 00:39:28,466 but I do know what helps me. 809 00:39:31,869 --> 00:39:33,270 You know what? 810 00:39:37,675 --> 00:39:39,176 I want to show you something. 811 00:39:43,614 --> 00:39:44,870 [CHUCKLES] 812 00:39:44,894 --> 00:39:45,892 Wow. 813 00:39:45,916 --> 00:39:47,227 You know, I've lived here five years, 814 00:39:47,251 --> 00:39:48,695 and I hardly ever come up here. 815 00:39:48,719 --> 00:39:50,297 Yeah. No, it's great up here. 816 00:39:50,321 --> 00:39:52,032 But it's gonna get better, all right? 817 00:39:52,056 --> 00:39:54,501 I kind of made some renovations. 818 00:39:54,525 --> 00:39:55,793 Cool. 819 00:39:56,427 --> 00:39:57,738 Ah. 820 00:39:57,762 --> 00:39:59,673 Oh, are these yours? 821 00:39:59,697 --> 00:40:00,841 Yeah, they're my backup set, 822 00:40:00,865 --> 00:40:02,967 but, you know, they do the trick. 823 00:40:04,468 --> 00:40:05,712 Dude, you're gonna kill somebody. 824 00:40:05,736 --> 00:40:06,980 I am not, all right? 825 00:40:07,004 --> 00:40:08,848 They're gonna go in the river. 826 00:40:09,540 --> 00:40:10,775 Watch. 827 00:40:14,478 --> 00:40:15,789 Whoa. 828 00:40:15,813 --> 00:40:19,392 Now, that is therapy. 829 00:40:19,416 --> 00:40:20,560 Your turn. 830 00:40:20,584 --> 00:40:22,162 Oh, no. That's not really my thing. 831 00:40:22,186 --> 00:40:24,072 Come on, give it a try. It's fun. 832 00:40:24,522 --> 00:40:25,699 [SIGHS] OK. 833 00:40:25,723 --> 00:40:27,734 [LAUGHTER] 834 00:40:27,758 --> 00:40:30,237 Oh, a ball. 835 00:40:30,261 --> 00:40:33,206 - OK, let me set you up here. - OK. 836 00:40:33,230 --> 00:40:36,167 All right. Just line up and swing. 837 00:40:38,736 --> 00:40:40,313 - Oh, wow. - Ooh, yeah. 838 00:40:40,337 --> 00:40:41,782 - I suck. - No. No, you don't. 839 00:40:41,806 --> 00:40:43,316 I set you up for failure. 840 00:40:43,340 --> 00:40:45,185 Here. Hold on. 841 00:40:45,209 --> 00:40:48,155 Ah, here we go. All right. 842 00:40:48,179 --> 00:40:50,290 Now, I want you to take your index and your pinky here. 843 00:40:50,314 --> 00:40:51,858 You're gonna want to interlock them. 844 00:40:51,882 --> 00:40:54,185 Yeah. Nice, firm grip. There you go. 845 00:40:56,220 --> 00:40:58,298 Do it. There we go. 846 00:40:58,322 --> 00:41:00,801 First time. All right. 847 00:41:00,825 --> 00:41:02,769 [CHUCKLES] 848 00:41:02,793 --> 00:41:05,029 All-time natural, huh? 849 00:41:05,663 --> 00:41:07,541 - Cheers. - Cheers. 850 00:41:07,565 --> 00:41:09,276 [GENTLE MUSIC] 851 00:41:09,300 --> 00:41:15,306 ♪ ♪ 852 00:41:23,948 --> 00:41:26,893 [TENSE MUSIC] 853 00:41:26,917 --> 00:41:33,858 ♪ ♪ 854 00:41:42,933 --> 00:41:44,602 [WOLF HOWLS] 60166

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.