All language subtitles for FBI.Most.Wanted.S04E06.720p.HDTV.x264-SYNCOPY - No HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,054 --> 00:00:27,391 Eeny, meeny, miney, mo. 2 00:00:35,438 --> 00:00:36,873 There you are. 3 00:00:39,432 --> 00:00:41,917 - What the hell? - I'm looking for Molly. 4 00:00:42,001 --> 00:00:44,148 - What? - Molly. 5 00:00:44,920 --> 00:00:47,022 It's 30 a point. 6 00:00:47,858 --> 00:00:49,193 Not here. 7 00:00:51,741 --> 00:00:53,259 Meet me around back. 8 00:01:28,273 --> 00:01:30,166 Look, just... Just take my wallet, all right? 9 00:02:01,842 --> 00:02:03,702 *F B I Most Wanted* Season 04 Episode 06 10 00:02:03,787 --> 00:02:05,507 Episode Title: "Patent Pending" Aired on: November 15, 2022. 11 00:02:07,835 --> 00:02:09,503 Oh, come on. 12 00:02:12,559 --> 00:02:14,500 Oh, thank God you're here. 13 00:02:14,585 --> 00:02:15,774 Look, is there a magic word 14 00:02:15,859 --> 00:02:17,168 I need to say to turn this thing on? 15 00:02:17,252 --> 00:02:18,725 Oh, yeah. That's easy. 16 00:02:19,030 --> 00:02:22,242 Just go TV, receiver... 17 00:02:23,470 --> 00:02:25,992 source, channel, select. 18 00:02:26,339 --> 00:02:27,562 Alakazam. 19 00:02:28,078 --> 00:02:31,327 Yeah, so my first new roommate purchase 20 00:02:31,411 --> 00:02:33,529 will be a universal remote. 21 00:02:33,613 --> 00:02:35,831 Just don't delete my "Jeopardy!" recordings. 22 00:02:35,915 --> 00:02:37,066 I like to play along after work. 23 00:02:37,150 --> 00:02:38,234 All right. 24 00:02:39,278 --> 00:02:40,795 - You're up pretty early. - Yeah. 25 00:02:41,020 --> 00:02:42,320 Everything OK? 26 00:02:42,956 --> 00:02:45,508 Yeah, I had my incident debrief meeting 27 00:02:45,592 --> 00:02:47,492 off the Ollie Wallace kidnapping. 28 00:02:48,394 --> 00:02:50,195 You were kidnapped too. 29 00:02:52,657 --> 00:02:54,609 Ray, the only thing worse than being forced 30 00:02:54,701 --> 00:02:56,185 to talk about my feelings for an hour 31 00:02:56,269 --> 00:02:58,546 would be rehashing the conversation with you. 32 00:02:59,405 --> 00:03:00,640 Boundaries. 33 00:03:00,907 --> 00:03:02,218 Understood. 34 00:03:05,678 --> 00:03:07,430 So did the shrink give you the all-clear? 35 00:03:07,514 --> 00:03:09,039 Yeah. 36 00:03:09,449 --> 00:03:11,467 She made me fill a prescription... 37 00:03:11,551 --> 00:03:13,502 Some anti-anxiety meds. 38 00:03:13,586 --> 00:03:15,204 I mean, it's a low dose, only take it as you need, 39 00:03:15,288 --> 00:03:17,773 but it's just annoying that she thinks I do. 40 00:03:17,929 --> 00:03:19,425 Well, you've been through a lot. 41 00:03:21,761 --> 00:03:22,978 It's part of the job, man. 42 00:03:23,116 --> 00:03:25,101 I don't need drugs to deal with it. 43 00:03:27,060 --> 00:03:29,584 You know, there were two other agents waiting to talk to her. 44 00:03:29,669 --> 00:03:31,726 I'm sure it just makes her feel really important. 45 00:03:32,221 --> 00:03:33,639 Or she's just trying to help. 46 00:03:33,740 --> 00:03:35,328 I don't need her help. 47 00:03:39,700 --> 00:03:41,614 Hey, Remy. What's up? 48 00:03:44,324 --> 00:03:46,740 So late last night, tech entrepreneur 49 00:03:46,825 --> 00:03:48,350 and political activist Alan Mitchell 50 00:03:48,435 --> 00:03:49,756 was abducted from a rave 51 00:03:49,841 --> 00:03:51,340 at an abandoned warehouse in Green point. 52 00:03:51,424 --> 00:03:52,873 He made his money in fintech. 53 00:03:52,958 --> 00:03:55,100 Now, Mitchell runs a venture capital fund 54 00:03:55,185 --> 00:03:57,036 when he's not greasing palms in D.C. 55 00:03:57,120 --> 00:03:59,105 He was drugged and driven across state lines 56 00:03:59,189 --> 00:04:00,573 to his house in Greenwich, Connecticut, 57 00:04:00,657 --> 00:04:01,991 where kidnappers stabbed him to death. 58 00:04:02,075 --> 00:04:04,460 Why is a billionaire partying with a bunch of 20-somethings 59 00:04:04,560 --> 00:04:06,111 in a bombed-out warehouse in Brooklyn? 60 00:04:06,271 --> 00:04:07,589 Possibly to score drugs. 61 00:04:07,674 --> 00:04:09,092 One of the partygoers who claims Mitchell tried 62 00:04:09,176 --> 00:04:11,220 to buy Molly off of him witnessed the abduction. 63 00:04:11,305 --> 00:04:13,690 He ID'd the van our unsub used to take Mitchell. 64 00:04:13,775 --> 00:04:16,561 And all we got was a partial plate and this guy. 65 00:04:16,646 --> 00:04:18,458 So we're chasing Mr. Mustard Gas. 66 00:04:18,543 --> 00:04:19,994 It's definitely a look. 67 00:04:20,079 --> 00:04:22,271 Are we thinking this is a targeted robbery? 68 00:04:22,411 --> 00:04:23,904 Or maybe something political? 69 00:04:24,004 --> 00:04:25,555 The murder was extremely violent, 70 00:04:25,640 --> 00:04:28,059 so it could be he's trying to send some kind of message. 71 00:04:28,185 --> 00:04:29,268 Hana, run the partial plates. 72 00:04:29,352 --> 00:04:31,004 See if we can track down this van. 73 00:04:31,088 --> 00:04:32,372 Barnes and Ray, take the crime scene. 74 00:04:32,456 --> 00:04:34,101 Kris and I will head over to Mitchell's office. 75 00:04:34,185 --> 00:04:35,208 All right, how do we know 76 00:04:35,292 --> 00:04:36,976 Mitchell was drugged before he was taken? 77 00:04:37,060 --> 00:04:38,511 NYPD found the rag that was used 78 00:04:38,595 --> 00:04:39,958 to knock him out at the scene. 79 00:04:40,043 --> 00:04:41,848 Well, I can speak from firsthand experience. 80 00:04:41,932 --> 00:04:43,661 It's not a fun way to fly. 81 00:04:45,590 --> 00:04:48,169 No, it was soaked in scopolamine, 82 00:04:48,482 --> 00:04:50,433 - the so-called zombie drug. - Unbelievable. 83 00:04:50,518 --> 00:04:52,443 Coke and ecstasy aren't enough these days? 84 00:04:52,528 --> 00:04:54,123 It was also "Psychonaut Safari," 85 00:04:54,208 --> 00:04:55,592 so God knows what these people were on. 86 00:04:55,676 --> 00:04:57,397 Unless it's an 18-year-old single malt 87 00:04:57,482 --> 00:05:00,477 or a French Cabernet, just say no, homeys. 88 00:05:00,990 --> 00:05:03,240 That's my lesson for the day. 89 00:05:07,357 --> 00:05:09,450 If you look at Mitchell's surveillance video, 90 00:05:09,535 --> 00:05:11,419 you'll notice the damnedest thing. 91 00:05:11,795 --> 00:05:15,115 Give somebody this scopolamine, they'll do whatever you ask. 92 00:05:15,432 --> 00:05:16,716 Take them to the ATM, 93 00:05:16,800 --> 00:05:18,681 they'll empty their whole bank accounts for you. 94 00:05:18,804 --> 00:05:21,325 Or open their safe, apparently. 95 00:05:24,908 --> 00:05:26,365 Take a screen grab 96 00:05:26,450 --> 00:05:28,178 and send it to the rest of the team. 97 00:05:29,813 --> 00:05:31,185 Here's where it gets really weird. 98 00:05:37,538 --> 00:05:39,302 Mitchell doesn't even fight back. 99 00:05:40,497 --> 00:05:41,726 Can I see the safe, please? 100 00:05:41,825 --> 00:05:43,138 Yeah, it's over here. 101 00:05:53,013 --> 00:05:54,597 Whatever Mitchell kept in this safe, 102 00:05:54,682 --> 00:05:56,927 our unsub didn't want it to be found. 103 00:05:57,374 --> 00:05:59,258 Excuse me, can you send the contents of this safe 104 00:05:59,342 --> 00:06:00,560 to the Questioned Documents Unit? 105 00:06:00,644 --> 00:06:01,740 Sure. 106 00:06:01,825 --> 00:06:03,715 Let's see if they can salvage anything. 107 00:06:03,800 --> 00:06:05,036 Yeah. 108 00:06:07,317 --> 00:06:09,301 I'm sorry. I don't recognize him. 109 00:06:09,386 --> 00:06:11,387 Do you know why your boss was at a rave last night? 110 00:06:11,488 --> 00:06:13,755 Mr. Mitchell was what's known as a burner. 111 00:06:13,957 --> 00:06:16,576 Since 2017, he's been a yearly fixture 112 00:06:16,699 --> 00:06:17,983 at an outdoor festival. 113 00:06:18,106 --> 00:06:19,824 I know what Burning Man is, Miss Reyes. 114 00:06:19,909 --> 00:06:22,194 Not everyone in the FBI irons their underwear. 115 00:06:22,279 --> 00:06:23,663 Well, some of Mr. Mitchell's camp 116 00:06:23,748 --> 00:06:25,166 throw warehouse parties in Brooklyn. 117 00:06:25,251 --> 00:06:27,069 Elaborately themed, all-night raves. 118 00:06:27,325 --> 00:06:29,638 Heavy on the EDM, light on the clothing. 119 00:06:29,971 --> 00:06:33,013 Rich people party so weird, right? 120 00:06:34,175 --> 00:06:35,410 I don't judge. 121 00:06:36,880 --> 00:06:39,263 Did Mitchell receive any threats lately? 122 00:06:39,388 --> 00:06:40,939 Are you kidding? 123 00:06:41,140 --> 00:06:43,058 In addition to making or breaking companies 124 00:06:43,143 --> 00:06:44,966 with our VC investments, he's been personally 125 00:06:45,088 --> 00:06:46,472 bankrolling multiple super PACs, 126 00:06:46,556 --> 00:06:48,982 backing pro-business political candidates. 127 00:06:49,067 --> 00:06:51,252 So he had enemies on both sides of the aisle? 128 00:06:51,407 --> 00:06:53,692 Looks like your boss liquidated $50 million 129 00:06:53,777 --> 00:06:55,295 into cash on hand two weeks ago. 130 00:06:55,380 --> 00:06:56,874 What do you suppose he was looking to bankroll 131 00:06:56,958 --> 00:06:58,232 with that money? 132 00:06:58,549 --> 00:07:00,553 Mr. Mitchell was extremely private 133 00:07:00,638 --> 00:07:02,099 about his personal investments. 134 00:07:02,184 --> 00:07:03,529 - There are rules. - All right. 135 00:07:03,614 --> 00:07:05,232 Look. We're not the SEC, all right? 136 00:07:05,317 --> 00:07:07,598 We're just trying to catch the guy who murdered your boss. 137 00:07:13,360 --> 00:07:15,083 Knowing Mitchell, 138 00:07:15,859 --> 00:07:17,724 he was about to invest big... 139 00:07:17,971 --> 00:07:19,455 One lump sum into whatever he thought 140 00:07:19,540 --> 00:07:21,404 the next hot start up would be. 141 00:07:25,169 --> 00:07:26,212 Hey, Hana. 142 00:07:26,419 --> 00:07:28,247 I found a gray Ford Econoline van 143 00:07:28,331 --> 00:07:29,857 matching our partial plate sequence. 144 00:07:29,942 --> 00:07:32,061 It's registered to a nonprofit in Hudson Valley. 145 00:07:32,146 --> 00:07:33,596 - I'm heading there now. - All right. 146 00:07:33,681 --> 00:07:37,401 Rendezvous with Barnes and Ray. Call squad for backup. 147 00:07:37,486 --> 00:07:41,044 And, Hana, you sure you're OK being back in the field? 148 00:07:42,707 --> 00:07:44,154 No place I'd rather be. 149 00:07:45,590 --> 00:07:46,708 Happy to hear. 150 00:07:55,099 --> 00:07:56,709 - What is this place? - Tax records say 151 00:07:56,849 --> 00:07:59,655 it's a 501 called Psychedelic Wilderness School. 152 00:07:59,740 --> 00:08:02,161 Yeah, well, it must be fall break because nobody's home. 153 00:08:02,841 --> 00:08:04,927 I got eyes on someone. 154 00:08:05,177 --> 00:08:08,420 Sir, FBI. We need to talk. 155 00:08:08,505 --> 00:08:10,685 - You good, roomie? - Yeah, I'm ready. 156 00:08:12,752 --> 00:08:15,075 Sir, FBI! 157 00:08:16,792 --> 00:08:18,076 Let's move in. 158 00:08:36,780 --> 00:08:38,747 - Hands in the air! - FBI! 159 00:08:40,606 --> 00:08:41,997 Don't shoot. 160 00:08:42,302 --> 00:08:43,871 What the hell's going on? 161 00:08:45,509 --> 00:08:47,584 Mr. McCann, do you recognize this man? 162 00:08:47,669 --> 00:08:48,685 That's Jake Cooley. 163 00:08:48,770 --> 00:08:50,818 He's a student here at the school my wife and I run. 164 00:08:50,903 --> 00:08:52,788 And what kind of educational opportunities 165 00:08:52,873 --> 00:08:55,125 does a psychedelic wilderness school offer? 166 00:08:55,235 --> 00:08:56,886 Well, we have a guide training program 167 00:08:56,971 --> 00:08:58,656 that teaches students how to work with clients 168 00:08:58,740 --> 00:09:00,825 in expanded states of consciousness. 169 00:09:00,910 --> 00:09:02,607 People on drugs? 170 00:09:02,854 --> 00:09:04,171 It's all legal, though. 171 00:09:04,333 --> 00:09:06,084 Psychedelic therapy, right? 172 00:09:06,169 --> 00:09:07,822 Yeah, I read that's pretty cutting edge stuff. 173 00:09:07,906 --> 00:09:09,089 Yeah, it is. 174 00:09:09,174 --> 00:09:11,068 My wife, Becca, is an amazing chemist. 175 00:09:11,272 --> 00:09:13,918 We run clinical trials on her synthetic psilocybin 176 00:09:14,003 --> 00:09:15,820 here at PWS. 177 00:09:15,905 --> 00:09:17,023 Magic mushrooms? 178 00:09:17,107 --> 00:09:18,569 There's a lot of money to be made off 179 00:09:18,654 --> 00:09:20,326 of delivering safe, approved medicines 180 00:09:20,410 --> 00:09:22,474 derived from psychoactive compounds. 181 00:09:24,477 --> 00:09:26,529 No sign of the missing man or our fugitive. 182 00:09:26,683 --> 00:09:28,434 Oh, Jake's a scholarship student here. 183 00:09:28,518 --> 00:09:31,037 He couldn't afford tuition, so Becca has him 184 00:09:31,122 --> 00:09:32,371 working part-time as a handyman. 185 00:09:32,455 --> 00:09:34,091 That's why he has access to our van. 186 00:09:34,176 --> 00:09:36,074 Yeah, well, your handyman stabbed a guy to death 187 00:09:36,159 --> 00:09:37,216 last night. 188 00:09:37,301 --> 00:09:38,218 What? 189 00:09:38,303 --> 00:09:39,396 Yeah. 190 00:09:40,445 --> 00:09:41,833 Alan Mitchell. 191 00:09:44,116 --> 00:09:46,310 No, I've never seen him before. 192 00:09:46,395 --> 00:09:48,163 What else can you tell us about Jake? 193 00:09:49,985 --> 00:09:52,103 Not much. I don't work with the students. 194 00:09:52,188 --> 00:09:54,673 I just handle the books. Becca runs the school. 195 00:09:54,803 --> 00:09:56,583 And where is Becca? 196 00:09:57,147 --> 00:09:58,631 She's out of town on work. 197 00:09:58,794 --> 00:10:01,341 The shroom boom keeps her pretty busy these days. 198 00:10:01,458 --> 00:10:03,444 I could get Jake's file for you, if that would help. 199 00:10:03,528 --> 00:10:04,912 That would be great. Yes, please. 200 00:10:04,997 --> 00:10:07,021 Mr. McCann, thank you. 201 00:10:09,159 --> 00:10:10,776 Jake's DMV photo. 202 00:10:10,860 --> 00:10:12,111 OK, I'll get a BOLO out. 203 00:10:12,195 --> 00:10:13,546 I'll run his cell and his last known. 204 00:10:13,630 --> 00:10:14,996 Ray, can you alert Remy and Kristin? 205 00:10:15,080 --> 00:10:16,281 Yep. 206 00:10:18,488 --> 00:10:21,372 I can't believe Jake listed me as his emergency contact. 207 00:10:22,185 --> 00:10:23,990 Why? You're his half-sister. 208 00:10:24,208 --> 00:10:28,271 We lost touch back in 2008 when our mom, Victoria, died. 209 00:10:32,499 --> 00:10:33,872 Sorry for your loss. 210 00:10:34,117 --> 00:10:35,388 Don't be. 211 00:10:35,618 --> 00:10:38,271 The selfish bitch threw herself off the Hudson Gorge. 212 00:10:40,657 --> 00:10:42,775 Does Jake have any history of violence? 213 00:10:42,859 --> 00:10:45,211 No acting out, picking fights with strangers, 214 00:10:45,295 --> 00:10:46,474 - that sort of thing? - No. 215 00:10:46,583 --> 00:10:47,813 He was always a sweet kid. 216 00:10:47,897 --> 00:10:49,927 He just gets sad sometimes. 217 00:10:50,012 --> 00:10:52,584 Did he suffer from the same demons that plagued your mom? 218 00:10:52,669 --> 00:10:53,974 Yeah. 219 00:10:54,222 --> 00:10:56,174 That crap gets passed down, you know? 220 00:10:56,406 --> 00:10:57,513 Yeah. 221 00:10:58,074 --> 00:11:00,559 Did he seem worse off the last time you spoke to him? 222 00:11:00,643 --> 00:11:02,280 Any... talk of self-harm? 223 00:11:02,365 --> 00:11:04,001 Absolutely not. 224 00:11:05,440 --> 00:11:08,226 No matter how dark things got, Jake faced them head-on. 225 00:11:08,318 --> 00:11:11,423 He was fearless, not like our mom. 226 00:11:13,564 --> 00:11:14,832 His room's back that way. 227 00:11:14,924 --> 00:11:16,108 Is it all right if I wait outside? 228 00:11:16,192 --> 00:11:17,290 Of course. 229 00:11:17,460 --> 00:11:19,229 We'll just be a minute. 230 00:11:26,993 --> 00:11:28,987 Got some tears in these bedsheets. 231 00:11:29,072 --> 00:11:31,196 They look like knife strikes. 232 00:11:54,635 --> 00:11:56,186 What's all this? 233 00:11:56,271 --> 00:11:57,989 It's an altar, I think, some kind of shrine 234 00:11:58,074 --> 00:12:00,454 to focus on during psychedelic trips, 235 00:12:00,553 --> 00:12:04,071 complete with a sacred vessel to drink a hallucinogen from. 236 00:12:05,028 --> 00:12:07,179 Yeah. Far out, man. 237 00:12:07,264 --> 00:12:08,515 My ex, Carmen, was a little... 238 00:12:09,866 --> 00:12:11,717 Took me to an ayahuasca ceremony once, 239 00:12:11,802 --> 00:12:13,019 right off the Vegas strip. 240 00:12:13,104 --> 00:12:14,422 I cried like a baby. 241 00:12:14,507 --> 00:12:15,751 Did you? 242 00:12:16,137 --> 00:12:18,355 - Did you find God? - Carmen might have. 243 00:12:18,479 --> 00:12:20,064 I was just lucky to find a bucket to hurl in. 244 00:12:21,588 --> 00:12:22,589 Look. 245 00:12:24,093 --> 00:12:26,445 His experiences must have been pretty impactful for him. 246 00:12:26,529 --> 00:12:28,265 Look at the notes he kept. 247 00:12:28,350 --> 00:12:30,336 I'll go through it and see if there's any information here 248 00:12:30,420 --> 00:12:32,138 that can help us. 249 00:12:32,253 --> 00:12:34,179 I think it's safe to say that Alan Mitchell 250 00:12:34,264 --> 00:12:36,182 is not a target of opportunity. 251 00:12:36,280 --> 00:12:37,656 This was definitely planned. 252 00:12:37,740 --> 00:12:39,999 So much for peace, love, and understanding. 253 00:12:40,877 --> 00:12:43,648 This Jake is one troubled young man. 254 00:12:43,733 --> 00:12:45,905 Yeah, and look at those two empty frames. 255 00:12:46,138 --> 00:12:47,616 Maybe there's two more targets. 256 00:12:53,437 --> 00:12:55,307 Hey, Mitchell is dead. 257 00:12:55,391 --> 00:12:56,898 You need to call me back now. 258 00:12:57,074 --> 00:12:58,258 The FBI was here. 259 00:12:58,342 --> 00:12:59,760 I'm so freaked out, I'm even thinking 260 00:12:59,844 --> 00:13:01,304 of taking one of your pills. 261 00:13:01,389 --> 00:13:03,024 Call me back, OK? 262 00:13:13,838 --> 00:13:15,139 Hello? 263 00:13:17,349 --> 00:13:19,046 Is someone there? 264 00:13:26,608 --> 00:13:27,892 Hello? 265 00:13:51,562 --> 00:13:53,671 It looks very similar to the Mitchell murder. 266 00:13:53,756 --> 00:13:55,574 No sign of the murder weapon yet. 267 00:13:55,659 --> 00:13:56,744 He probably used the same knife. 268 00:13:56,828 --> 00:13:58,491 Hey, guys. I got something. 269 00:14:02,698 --> 00:14:03,819 Looks like Jake went 270 00:14:03,904 --> 00:14:06,323 on a little prescription-pill Easter egg hunt last night. 271 00:14:06,613 --> 00:14:07,930 He's an addict looking for drugs? 272 00:14:08,015 --> 00:14:08,966 I don't think so. 273 00:14:09,051 --> 00:14:10,169 He discarded the safety caps 274 00:14:10,253 --> 00:14:11,670 but took the pill bottles with him. 275 00:14:11,755 --> 00:14:13,073 Maybe he's destroying evidence. 276 00:14:13,158 --> 00:14:14,809 He might have flushed the whole lot. 277 00:14:14,894 --> 00:14:16,546 Hana, did we recover Leon's cell yet? 278 00:14:16,631 --> 00:14:18,327 Not yet. I'm calling it now. 279 00:14:18,956 --> 00:14:20,210 He didn't flush everything. 280 00:14:21,163 --> 00:14:23,108 I found this on the table in the other room. 281 00:14:23,627 --> 00:14:25,211 Please, can someone tell me what's going on? 282 00:14:25,295 --> 00:14:27,346 - Who's that? - Why can't I come... 283 00:14:27,431 --> 00:14:29,077 - Why can't I come inside? - That is Leon's wife. 284 00:14:29,161 --> 00:14:31,045 I have students here. My husband is here. 285 00:14:31,254 --> 00:14:33,117 Please tell me what's happening. 286 00:14:35,352 --> 00:14:37,637 None of this makes any sense. 287 00:14:37,916 --> 00:14:40,085 Jake barely knew my husband. 288 00:14:41,701 --> 00:14:45,413 We believe he also murdered a man named Alan Mitchell. 289 00:14:45,498 --> 00:14:47,358 Oh, God. 290 00:14:48,438 --> 00:14:49,488 I'm sorry. 291 00:14:49,573 --> 00:14:51,523 I don't even know who that is. 292 00:14:52,160 --> 00:14:53,678 We're sorry to have to ask this, 293 00:14:53,763 --> 00:14:57,944 but did you and Jake have any romantic entanglements? 294 00:14:59,425 --> 00:15:00,742 Absolutely not. 295 00:15:00,849 --> 00:15:02,741 I am a married woman. 296 00:15:03,084 --> 00:15:06,718 Jake saw me more as a maternal figure, Agent Scott. 297 00:15:07,402 --> 00:15:09,538 We're aware of his mother's death. 298 00:15:09,959 --> 00:15:13,178 Jake has treatment-resistant depression, 299 00:15:13,263 --> 00:15:15,148 same as his mother, Victoria. 300 00:15:15,630 --> 00:15:16,999 After her suicide, 301 00:15:17,084 --> 00:15:19,335 he went on a merry-go-round of antidepressants. 302 00:15:19,420 --> 00:15:20,405 Nothing worked. 303 00:15:20,490 --> 00:15:22,078 Your husband mentioned that Jake was some sort 304 00:15:22,162 --> 00:15:23,713 of scholarship student. 305 00:15:23,954 --> 00:15:25,605 He couldn't afford our program, 306 00:15:25,689 --> 00:15:29,999 so I made him the handyman here on campus. 307 00:15:30,084 --> 00:15:32,670 He also did odd jobs around our house... 308 00:15:32,913 --> 00:15:34,858 Painting, gardening, that kind of thing. 309 00:15:34,943 --> 00:15:37,346 Seems like a pretty blurry boundary. 310 00:15:39,137 --> 00:15:41,233 We're a nontraditional school. 311 00:15:42,257 --> 00:15:43,875 When another student brought Jake here 312 00:15:43,960 --> 00:15:46,011 to try my synthetic psilocybin, 313 00:15:46,096 --> 00:15:48,092 a ten-hour trip brought him further 314 00:15:48,177 --> 00:15:49,704 than ten years of therapy. 315 00:15:49,789 --> 00:15:51,813 Psychedelics saved Jake's life. 316 00:15:55,181 --> 00:15:57,345 Or at least I thought they did. 317 00:15:57,534 --> 00:15:59,752 Our condolences, Mrs. McCann. 318 00:15:59,922 --> 00:16:01,993 Call me if you think of anything else. 319 00:16:17,257 --> 00:16:18,790 Hey! 320 00:16:19,184 --> 00:16:20,540 What you doing? 321 00:16:20,625 --> 00:16:22,176 Put that back. 322 00:16:50,531 --> 00:16:52,179 Sorry, Mom. 323 00:17:21,897 --> 00:17:23,577 OK, right. I'll hold. 324 00:17:23,703 --> 00:17:26,055 Got a tip from Westchester County Police. 325 00:17:26,140 --> 00:17:27,468 A man matching Jake's description 326 00:17:27,593 --> 00:17:28,821 just broke into his mother's grave. 327 00:17:28,905 --> 00:17:30,157 Does Westchester have eyes on Jake? 328 00:17:30,241 --> 00:17:31,929 No, he assaulted the gravedigger, 329 00:17:32,014 --> 00:17:33,766 almost killed the poor guy, then stole his truck. 330 00:17:33,850 --> 00:17:35,690 All right, we'll put out an APB on his vehicle. 331 00:17:35,816 --> 00:17:37,334 What did Jake take from the grave? 332 00:17:37,419 --> 00:17:38,836 Apparently, his mother's ashes. 333 00:17:38,921 --> 00:17:39,939 Somebody needs to tell this guy 334 00:17:40,023 --> 00:17:41,308 Halloween was two weeks ago. 335 00:17:41,393 --> 00:17:43,277 Was it a side effect from the drugs he stole? 336 00:17:43,362 --> 00:17:45,147 I mean, I took LSD one time in college, 337 00:17:45,232 --> 00:17:46,383 and I watched wallpaper dance. 338 00:17:46,467 --> 00:17:48,152 I didn't go around robbing graves. 339 00:17:48,237 --> 00:17:49,854 [One time, huh? 340 00:17:49,967 --> 00:17:51,281 Wait. 341 00:17:51,375 --> 00:17:52,826 November 11th? 342 00:17:52,910 --> 00:17:55,128 Today would have been Mommy Dearest's birthday. 343 00:17:55,212 --> 00:17:56,898 Then, maybe that's what triggered Jake. 344 00:17:57,316 --> 00:17:58,733 Well, according to Becca McCann, 345 00:17:58,849 --> 00:18:00,700 his mother's death did cause his depression. 346 00:18:00,784 --> 00:18:02,085 That was QDU. 347 00:18:02,219 --> 00:18:04,134 They were able to salvage some of the burned documents 348 00:18:04,218 --> 00:18:05,238 in Allen Mitchell's safe. 349 00:18:05,322 --> 00:18:06,457 I sent you the file. 350 00:18:11,494 --> 00:18:14,113 It looks like a pitch deck for series A funding 351 00:18:14,198 --> 00:18:15,782 for a start up called Rega Health. 352 00:18:15,866 --> 00:18:16,906 It's a bio tech firm run 353 00:18:16,991 --> 00:18:19,477 by Swedish wonder boy Magnus Karlsson. 354 00:18:19,562 --> 00:18:20,947 That must be the company Mitchell was thinking 355 00:18:21,031 --> 00:18:22,315 of investing 50 million in. 356 00:18:22,400 --> 00:18:23,817 Yeah, hold on. 357 00:18:23,974 --> 00:18:26,827 Maybe Rega Health makes RH-24. 358 00:18:30,757 --> 00:18:32,108 Sorry about all the chaos, 359 00:18:32,193 --> 00:18:35,344 but our angel investor was murdered two nights ago. 360 00:18:35,429 --> 00:18:36,636 - Mm, Alan Mitchell? - Yes. 361 00:18:36,720 --> 00:18:40,773 He had verbally committed to coming on as founding partner. 362 00:18:41,095 --> 00:18:43,147 Promised 50 million before he was killed. 363 00:18:43,286 --> 00:18:45,804 All right, look, I'm actually here to talk about Leon McCann. 364 00:18:46,140 --> 00:18:47,981 What about Leon? Is he all right? 365 00:18:48,065 --> 00:18:50,050 No, he was found dead this morning, 366 00:18:50,134 --> 00:18:51,985 murdered by the same guy that killed Alan. 367 00:18:52,069 --> 00:18:53,796 That can't be true. 368 00:18:54,434 --> 00:18:57,054 Leon called me last night. 369 00:18:57,476 --> 00:18:58,860 Was he an investor too? 370 00:18:58,945 --> 00:18:59,914 No, he's my friend. 371 00:18:59,999 --> 00:19:01,895 We went to university together. 372 00:19:02,031 --> 00:19:03,414 This is awful. 373 00:19:04,782 --> 00:19:06,327 What can you tell me about this pill? 374 00:19:06,421 --> 00:19:07,625 We found it in Leon's office. 375 00:19:07,710 --> 00:19:09,860 - Is this one of Rega's products? - RH-24. 376 00:19:09,945 --> 00:19:11,726 It's the flagship of our fleet. 377 00:19:11,889 --> 00:19:14,241 A synthetic psilocybin that we our fast-tracking 378 00:19:14,325 --> 00:19:15,709 for FDA approval. 379 00:19:15,999 --> 00:19:17,777 Synthetic psilocybin? 380 00:19:17,977 --> 00:19:20,893 That sounds a lot like the pill that Becca McCann developed. 381 00:19:21,478 --> 00:19:24,250 Well, we had competing patents for a time, 382 00:19:24,335 --> 00:19:26,853 but that's all been taken care of. 383 00:19:26,964 --> 00:19:29,122 - Taken care of how? - We acquired 384 00:19:29,206 --> 00:19:32,359 the McCanns' school and all existing IPs two weeks ago, 385 00:19:32,443 --> 00:19:35,729 after the judge approved their separation agreement. 386 00:19:36,498 --> 00:19:38,167 What separation? 387 00:19:39,283 --> 00:19:42,057 Leon and Becca were getting divorced. 388 00:19:42,637 --> 00:19:44,021 Didn't you know that? 389 00:19:44,121 --> 00:19:46,924 I can give you her address. She lives in Stone Ridge. 390 00:19:52,072 --> 00:19:53,273 Good boy. 391 00:19:57,128 --> 00:19:59,030 That's a good boy, Jake. 392 00:20:02,421 --> 00:20:03,839 Can I be done now? 393 00:20:03,924 --> 00:20:05,940 I need to be done. 394 00:20:06,577 --> 00:20:08,026 We can't stop yet. 395 00:20:08,111 --> 00:20:09,962 I did what you asked. 396 00:20:10,253 --> 00:20:12,465 I killed them both. 397 00:20:12,549 --> 00:20:13,533 Why did I kill them? 398 00:20:13,617 --> 00:20:18,807 Because they took everything... 399 00:20:18,892 --> 00:20:21,948 My work, my livelihood, 400 00:20:22,627 --> 00:20:24,028 my future. 401 00:20:26,063 --> 00:20:28,748 Just like your mother took everything 402 00:20:28,832 --> 00:20:30,784 when she abandoned you 403 00:20:31,702 --> 00:20:33,604 and killed herself. 404 00:20:42,443 --> 00:20:44,561 Drink this. 405 00:20:44,755 --> 00:20:46,558 No, please. I don't want any more of that. 406 00:20:46,643 --> 00:20:48,559 It's the only way, Jake. 407 00:20:50,895 --> 00:20:54,706 You trust me, don't you? 408 00:21:01,231 --> 00:21:02,716 The only way out is through. 409 00:21:02,870 --> 00:21:04,323 Exactly. 410 00:21:10,767 --> 00:21:13,167 Did you bring me what I asked you for? 411 00:21:13,471 --> 00:21:15,128 The ashes? Yeah. 412 00:21:29,927 --> 00:21:31,495 Thank you. 413 00:21:34,305 --> 00:21:37,534 I know this must have been so hard, Jake. 414 00:21:42,465 --> 00:21:44,073 Now... 415 00:21:47,711 --> 00:21:50,280 You can really say goodbye. 416 00:21:54,374 --> 00:21:56,542 Don't be sad. 417 00:21:57,821 --> 00:22:00,112 Victoria abandoned you, 418 00:22:01,492 --> 00:22:04,745 but I never will. 419 00:22:14,693 --> 00:22:17,729 I'm your mother now. 420 00:22:23,880 --> 00:22:25,865 Come here. 421 00:22:26,043 --> 00:22:27,682 Oh, come here. 422 00:22:32,110 --> 00:22:33,294 Thank you. 423 00:22:43,042 --> 00:22:45,776 Let's find out why Rebecca lied to us. 424 00:22:48,151 --> 00:22:49,730 It's our stolen work truck. 425 00:22:49,815 --> 00:22:51,250 I'll cover out back. 426 00:23:00,593 --> 00:23:02,057 Jake could still be inside. 427 00:23:02,245 --> 00:23:03,545 Rebecca McCann! 428 00:23:05,331 --> 00:23:06,414 Jake Cooley! 429 00:23:06,729 --> 00:23:08,096 FBI! 430 00:23:30,826 --> 00:23:31,898 Anything? 431 00:23:31,983 --> 00:23:33,067 Clear. 432 00:23:33,178 --> 00:23:34,678 Nothing. 433 00:23:34,934 --> 00:23:37,011 Nobody's here. 434 00:23:37,138 --> 00:23:39,080 The candle wax is still hot. 435 00:23:39,164 --> 00:23:41,115 Looks like we just missed the pajama party. 436 00:23:41,200 --> 00:23:42,284 No sign of a struggle. 437 00:23:42,369 --> 00:23:44,124 Becca's Subaru is missing from the garage. 438 00:23:44,209 --> 00:23:45,554 I just put a BOLO out. 439 00:23:45,638 --> 00:23:47,085 You think Jake kidnapped her? 440 00:23:47,170 --> 00:23:48,423 Maybe. 441 00:23:48,507 --> 00:23:52,107 Becca said Jake sees her as a mother figure. 442 00:23:52,311 --> 00:23:54,217 But what if he's in love with her, 443 00:23:54,302 --> 00:23:55,944 kills her husband in a jealous rage 444 00:23:56,029 --> 00:23:57,125 to keep her all for himself? 445 00:23:57,209 --> 00:23:58,967 Except they're already getting a divorce. 446 00:23:59,051 --> 00:24:00,569 And it doesn't explain killing Mitchell. 447 00:24:00,653 --> 00:24:01,836 Think about it: Becca lied to us 448 00:24:01,920 --> 00:24:03,537 about her marriage and the school. 449 00:24:03,622 --> 00:24:04,940 Then her soon-to-be ex 450 00:24:05,024 --> 00:24:07,275 and the man looking to finance a rival patent 451 00:24:07,359 --> 00:24:09,744 wind up murdered by her star student. 452 00:24:09,828 --> 00:24:11,101 Could be they were in this together. 453 00:24:11,185 --> 00:24:12,476 But Jake's doing all the dirty work. 454 00:24:12,560 --> 00:24:13,959 How's she making him do that? 455 00:24:14,044 --> 00:24:15,670 This might have something to do with it. 456 00:24:20,357 --> 00:24:22,490 - What's Mr. Ibogaine? - I have no idea. 457 00:24:22,607 --> 00:24:24,186 Whatever it is, maybe Becca is using it 458 00:24:24,270 --> 00:24:26,224 to dose him, to control him. 459 00:24:27,312 --> 00:24:30,097 Looks like it was created by Becca and a J. Bleckley. 460 00:24:30,182 --> 00:24:31,466 Why don't you two see if you can find out 461 00:24:31,550 --> 00:24:33,084 who this Bleckley is? 462 00:24:36,254 --> 00:24:39,106 Becca and I used to work together as chemists 463 00:24:39,271 --> 00:24:40,912 for a very long time. 464 00:24:41,016 --> 00:24:43,077 Do you know about her current job, Dr. Bleckley? 465 00:24:43,162 --> 00:24:44,446 Yes. 466 00:24:44,530 --> 00:24:48,435 I was the one that introduced her to psychedelics, 467 00:24:48,521 --> 00:24:51,319 though she's long overtaken my expertise. 468 00:24:51,545 --> 00:24:53,452 We think she may have convinced her student 469 00:24:53,537 --> 00:24:55,663 to kill her husband and another man 470 00:24:55,748 --> 00:24:57,392 over a dispute about a patent. 471 00:24:57,599 --> 00:25:00,195 I used to tell Becca that she reminded me 472 00:25:00,279 --> 00:25:03,498 of liquid bromine in the lab... Volatile. 473 00:25:03,857 --> 00:25:06,920 She was convinced her husband's friend, 474 00:25:07,013 --> 00:25:08,603 Magnus Karlsson, 475 00:25:08,687 --> 00:25:12,209 copied her formula for synthetic psilocybin. 476 00:25:12,294 --> 00:25:14,879 He calls it RH-24. 477 00:25:15,160 --> 00:25:17,479 And as a chemist, what do you think? 478 00:25:17,787 --> 00:25:20,982 That you shouldn't be able to patent a mushroom. 479 00:25:21,131 --> 00:25:22,795 But Becca was probably right. 480 00:25:22,967 --> 00:25:25,654 I mean, Magnus' crystalized salt forms 481 00:25:25,771 --> 00:25:27,856 were identical to hers. 482 00:25:28,006 --> 00:25:30,084 He was patent trolling. 483 00:25:30,217 --> 00:25:32,977 And what else can you tell us about Mr. Ibogaine? 484 00:25:33,062 --> 00:25:34,710 What makes it different to RH-24? 485 00:25:34,795 --> 00:25:38,033 It's a synthesis that Becca and I developed. 486 00:25:38,117 --> 00:25:39,795 She thought it was a breakthrough. 487 00:25:39,935 --> 00:25:41,155 I disagreed. 488 00:25:41,240 --> 00:25:42,319 Why is that? 489 00:25:42,404 --> 00:25:45,147 Ibogaine is much stronger than psilocybin. 490 00:25:45,232 --> 00:25:47,639 People use it to confront mental blocks. 491 00:25:47,724 --> 00:25:53,148 It creates a deep, often emotionally painful trip. 492 00:25:53,232 --> 00:25:55,530 Becca liked it 'cause it made her clients 493 00:25:55,615 --> 00:25:57,218 like putty in her hands. 494 00:25:57,302 --> 00:25:59,487 Well, that sounds dangerous. 495 00:26:00,121 --> 00:26:01,147 It is. 496 00:26:01,232 --> 00:26:04,592 It can create a heart attack if you're not careful. 497 00:26:04,787 --> 00:26:08,530 A powerful medicine that is not to be trifled with. 498 00:26:08,794 --> 00:26:10,085 And what about Becca's student? 499 00:26:10,169 --> 00:26:13,167 Could she use Mr. Ibogaine to talk him into murder? 500 00:26:13,252 --> 00:26:14,718 Given the right regimen, 501 00:26:14,803 --> 00:26:17,205 she could talk him into almost anything. 502 00:26:17,513 --> 00:26:22,013 Psychedelics make the user highly suggestible. 503 00:26:24,000 --> 00:26:26,381 So what's the motive for murder here? 504 00:26:26,466 --> 00:26:29,952 We know the school and that pill were Becca's life's work 505 00:26:30,127 --> 00:26:31,678 but also community property. 506 00:26:31,904 --> 00:26:34,255 When they were sold, Becca was furious, 507 00:26:34,339 --> 00:26:35,952 especially when she found out the buyer 508 00:26:36,037 --> 00:26:38,626 was her husband's college buddy, Magnus Karlsson, 509 00:26:38,748 --> 00:26:40,061 at Rega Health. 510 00:26:40,145 --> 00:26:41,830 If Becca blames Mitchell and her husband, 511 00:26:41,914 --> 00:26:43,483 she probably blames Magnus too. 512 00:26:43,568 --> 00:26:44,421 Exactly. 513 00:26:44,506 --> 00:26:46,401 Ray is on the way to his office right now. 514 00:26:46,553 --> 00:26:48,403 So we know this is a trigger for Becca, 515 00:26:48,487 --> 00:26:50,047 but she's not the one knifing people to death. 516 00:26:50,131 --> 00:26:52,407 - So what about Jake? - Well, he's under her control. 517 00:26:52,491 --> 00:26:53,921 She's been feeding him ibogaine, 518 00:26:54,006 --> 00:26:55,773 which makes people highly suggestible. 519 00:26:55,858 --> 00:26:57,579 So he's some sort of Frankenstein? 520 00:26:57,702 --> 00:27:00,099 Mm, that mixed with the Manson family. 521 00:27:01,963 --> 00:27:03,380 What's all that? 522 00:27:03,535 --> 00:27:06,398 Jake made hundreds of entries into these journals, OK? 523 00:27:06,483 --> 00:27:08,577 So his trips are like religious experiences, 524 00:27:08,662 --> 00:27:10,335 and Becca controls when, where, 525 00:27:10,420 --> 00:27:12,647 and how he communes with the mystics. 526 00:27:12,732 --> 00:27:14,296 Sounds like a lot of sway. 527 00:27:14,381 --> 00:27:15,697 Right? Almost godlike. 528 00:27:17,216 --> 00:27:18,967 Ray, you got eyes on Magnus? 529 00:27:19,051 --> 00:27:20,468 Oh, the office is empty. 530 00:27:20,552 --> 00:27:23,071 Lady at the desk says they all went to Hotel Anderson. 531 00:27:23,164 --> 00:27:24,328 - For what? - She's a temp. 532 00:27:24,460 --> 00:27:26,563 - She doesn't know. - OK. 533 00:27:26,984 --> 00:27:29,736 Rega Health has a reservation in the main ballroom 534 00:27:29,828 --> 00:27:31,179 at the Anderson today. 535 00:27:31,263 --> 00:27:33,057 There's an investment presentation at 10:00 a.m., 536 00:27:33,141 --> 00:27:34,983 and the keynote speaker is Magnus Karlsson. 537 00:27:35,067 --> 00:27:36,704 If Becca thinks he stole her patent... 538 00:27:36,789 --> 00:27:38,520 She's gonna make him pay one way or another. 539 00:27:38,604 --> 00:27:40,400 Ray, alert PD and meet us there. 540 00:27:40,485 --> 00:27:41,686 Copy that. 541 00:27:53,652 --> 00:27:55,133 What's that? 542 00:27:55,578 --> 00:27:57,337 What does it look like, Jake? 543 00:27:57,508 --> 00:27:59,158 Do you even know how to use a gun? 544 00:28:02,566 --> 00:28:04,434 I'm a woman of many talents. 545 00:28:06,648 --> 00:28:08,400 Hey, how's your head? 546 00:28:10,099 --> 00:28:12,344 Uh, it's kind of fuzzy still. 547 00:28:12,530 --> 00:28:14,275 - Is that normal? - Yeah. 548 00:28:14,374 --> 00:28:17,031 Yeah, let's get breakfast, and you'll be fine. 549 00:28:18,576 --> 00:28:20,891 No. No more ibogaine. 550 00:28:21,313 --> 00:28:23,157 We can't stop now, Jake. 551 00:28:23,242 --> 00:28:24,556 I keep seeing Leon's face. 552 00:28:24,641 --> 00:28:26,352 This is gonna help with that. 553 00:28:27,186 --> 00:28:28,787 Hey. 554 00:28:29,838 --> 00:28:31,306 Hey. 555 00:28:33,759 --> 00:28:37,227 I am here for you. 556 00:28:38,032 --> 00:28:41,535 Yeah, you're gonna be fine. 557 00:28:47,227 --> 00:28:49,359 Good boy. 558 00:28:49,875 --> 00:28:51,059 Come here. Come here. 559 00:28:51,143 --> 00:28:53,795 Come here. 560 00:29:02,539 --> 00:29:04,991 Mr. Karlsson. Remy Scott, FBI. 561 00:29:05,099 --> 00:29:07,133 Becca and Jake may be inside the hotel. 562 00:29:07,218 --> 00:29:08,750 - Do you have proof of that? - No. 563 00:29:08,835 --> 00:29:10,621 But it's highly likely you're the next target. 564 00:29:10,705 --> 00:29:13,057 There are agents and cops at every door. 565 00:29:13,182 --> 00:29:16,701 I worked too long and too hard to turn back now, Agent Scott. 566 00:29:16,895 --> 00:29:20,500 I need this money, and I need this presentation. 567 00:29:20,722 --> 00:29:22,524 I'll be fine. 568 00:29:23,924 --> 00:29:25,664 Dumbass. 569 00:29:30,906 --> 00:29:32,578 Anyone have a visual yet? 570 00:29:33,640 --> 00:29:35,491 No sign of Jake or Becca. 571 00:29:35,576 --> 00:29:37,294 Is Magnus aware of the situation? 572 00:29:37,463 --> 00:29:39,281 He says the show must go on. 573 00:29:39,397 --> 00:29:40,614 It is pretty impressive... 574 00:29:40,699 --> 00:29:42,555 Glossy magazines, branded water bottles. 575 00:29:42,640 --> 00:29:45,893 Post-money up-round equity multipliers. 576 00:29:45,985 --> 00:29:47,202 Was that English? 577 00:29:47,356 --> 00:29:49,107 I pay attention, and I listen. 578 00:29:49,199 --> 00:29:50,350 In fact, I'm thinking 579 00:29:50,435 --> 00:29:52,128 about getting in on the ground floor. 580 00:29:52,213 --> 00:29:53,631 You're gonna need more than your paycheck 581 00:29:53,715 --> 00:29:55,399 to buy in here, Rook. 582 00:29:55,483 --> 00:29:56,567 Kristin, any luck? 583 00:29:56,651 --> 00:29:58,102 Still no sign of Becca's Subaru. 584 00:29:58,187 --> 00:30:00,637 NYPD has roadblocks and foot patrol in place 585 00:30:00,722 --> 00:30:01,672 - around the hotel. - All right. 586 00:30:01,757 --> 00:30:03,406 Well, we've got unis at every exit. 587 00:30:03,491 --> 00:30:04,501 We're covering every floor. 588 00:30:04,585 --> 00:30:06,422 If her car's in here, we'll find it. 589 00:30:07,393 --> 00:30:10,012 Hana, we open for business? 590 00:30:10,097 --> 00:30:11,715 Open like a root chakra. 591 00:30:12,025 --> 00:30:13,844 Any hits on Jake or Becca's name? 592 00:30:13,929 --> 00:30:16,414 I've gone through guest panel, attendees, employees. 593 00:30:16,499 --> 00:30:17,683 Nothing yet. 594 00:30:17,768 --> 00:30:19,219 What about security cameras? 595 00:30:19,304 --> 00:30:20,455 I'm slogging through the footage now, 596 00:30:20,539 --> 00:30:22,475 but it's a pretty big hotel. 597 00:30:25,563 --> 00:30:27,564 Magnus is about to start. 598 00:30:27,648 --> 00:30:28,966 Tick tock, people. 599 00:30:29,050 --> 00:30:30,531 Hello. Thank you for coming. 600 00:30:30,616 --> 00:30:32,734 My name is Magnus Karlsson. 601 00:30:32,907 --> 00:30:34,625 And today, I want to talk to you 602 00:30:34,710 --> 00:30:36,961 about the future of mental health. 603 00:30:38,926 --> 00:30:40,883 Remy, we found Becca's Subaru. 604 00:30:41,400 --> 00:30:43,797 We're on P-3 near the southeast stairwell. 605 00:30:46,039 --> 00:30:47,590 Scrubbing those cameras now. 606 00:30:47,744 --> 00:30:49,727 Any sight of our fugitives? 607 00:30:51,235 --> 00:30:52,720 All right. I may have something here. 608 00:30:52,985 --> 00:30:54,936 Talk to me, Kristin. 609 00:30:55,021 --> 00:30:56,250 It's ibogaine. 610 00:30:56,335 --> 00:30:57,927 - Say again? - Ibogaine. 611 00:30:58,012 --> 00:30:59,891 They must have a thousand doses of it. 612 00:31:00,191 --> 00:31:01,675 What are we missing here, guys? 613 00:31:01,822 --> 00:31:03,206 - Secure that for me. - Yeah. 614 00:31:03,291 --> 00:31:05,453 Becca doesn't need that much ibogaine to control Jake. 615 00:31:05,538 --> 00:31:06,588 Maybe they had a plan. 616 00:31:06,673 --> 00:31:07,915 Somebody saw them. They got spooked. 617 00:31:07,999 --> 00:31:09,716 They might not even be in the hotel. 618 00:31:09,801 --> 00:31:12,420 Despite all of these obstacles, 619 00:31:12,505 --> 00:31:14,924 our team at Rega persevered. 620 00:31:15,009 --> 00:31:18,662 So now, you... each and every one of you in this room... 621 00:31:18,747 --> 00:31:20,832 Has the unique opportunity 622 00:31:20,998 --> 00:31:25,685 to share in the "flutes" of our labor. 623 00:31:25,770 --> 00:31:28,359 Oh, sorry, the fruits. 624 00:31:28,806 --> 00:31:31,525 Treatment-resistant depression. 625 00:31:31,696 --> 00:31:33,273 Becca said that's what Jake had. 626 00:31:33,358 --> 00:31:34,630 Guys, what are we talking about? 627 00:31:34,715 --> 00:31:36,023 The presentation in here. 628 00:31:36,200 --> 00:31:37,477 Jake and Becca may have left, 629 00:31:37,562 --> 00:31:39,213 but they were definitely here earlier. 630 00:31:39,298 --> 00:31:40,141 How do you know? 631 00:31:40,226 --> 00:31:42,180 I've got him on video dressed as a delivery man. 632 00:31:42,265 --> 00:31:46,172 No sign of Becca, but he signed in as a Vic Dufresne. 633 00:31:46,327 --> 00:31:48,234 Vic as in Victoria. 634 00:31:48,400 --> 00:31:49,851 Why would he use his mother's name? 635 00:31:49,936 --> 00:31:52,166 Maybe Becca made him. She could be setting him up. 636 00:31:52,251 --> 00:31:53,335 For what? 637 00:31:53,420 --> 00:31:54,670 What was he delivering? 638 00:31:54,755 --> 00:31:56,373 I'm not sure, but he signed in 639 00:31:56,458 --> 00:31:59,377 with the company Custom Hydration Solutions. 640 00:31:59,462 --> 00:32:02,156 The future is now, my friends. 641 00:32:07,069 --> 00:32:09,054 The psychedelic... 642 00:32:09,184 --> 00:32:12,737 uh, renaissance... 643 00:32:12,970 --> 00:32:14,923 There's something wrong with Rega's board members. 644 00:32:15,007 --> 00:32:16,776 The ren... 645 00:32:18,023 --> 00:32:20,909 Ren... renaissance... 646 00:32:21,071 --> 00:32:22,889 The water. 647 00:32:22,974 --> 00:32:25,359 The... 648 00:32:25,444 --> 00:32:27,219 They drugged the water. 649 00:32:27,710 --> 00:32:29,102 No one drink the water! 650 00:32:29,187 --> 00:32:31,172 Someone call 911. 651 00:32:35,891 --> 00:32:37,009 We've been through the entire hotel. 652 00:32:37,093 --> 00:32:38,634 There's still no sign of Becca or Jake. 653 00:32:38,719 --> 00:32:40,157 It looks like only the board members 654 00:32:40,242 --> 00:32:41,982 were exposed to the tainted water. 655 00:32:42,414 --> 00:32:44,259 - How's Magnus? - If he doesn't have 656 00:32:44,344 --> 00:32:45,689 a heart attack on the way to the hospital, 657 00:32:45,773 --> 00:32:47,729 he will when he realizes his funding has dried up. 658 00:32:47,813 --> 00:32:49,291 Just got a credit card hit from Grand Central. 659 00:32:49,375 --> 00:32:51,931 Jake bought two tickets on the Metro North 20 minutes ago. 660 00:32:52,442 --> 00:32:53,759 OK, that narrows it down, 661 00:32:53,844 --> 00:32:55,393 but there are still multiple lines from there. 662 00:32:55,477 --> 00:32:57,269 And he could literally get off at any stop. 663 00:32:57,354 --> 00:32:59,474 Look, I hate to be that guy, but we are losing them. 664 00:33:03,123 --> 00:33:04,340 Hudson line. 665 00:33:04,445 --> 00:33:06,587 - Hudson Gorge. - Croton-Harmon stop. 666 00:33:06,672 --> 00:33:08,221 That's where Jake's mother committed suicide. 667 00:33:08,305 --> 00:33:10,126 It's worth a shot. Ray and Barnes with me. 668 00:33:10,211 --> 00:33:11,635 We'll race up the Hudson, try to catch that train. 669 00:33:11,719 --> 00:33:14,170 You two head back to the MCC in case we guessed wrong. 670 00:33:16,038 --> 00:33:17,938 Do you know where we are? 671 00:33:19,575 --> 00:33:21,125 The gorge. 672 00:33:21,711 --> 00:33:24,930 Mom used to bring me here to go sledding in the winter. 673 00:33:25,141 --> 00:33:26,586 That's right, 674 00:33:28,017 --> 00:33:29,852 before she abandoned you. 675 00:33:35,016 --> 00:33:37,813 We did great things together, you and I. 676 00:33:37,977 --> 00:33:43,281 And now, you just have to take one final step. 677 00:33:49,320 --> 00:33:50,704 I promise you. 678 00:33:50,789 --> 00:33:53,209 This is gonna make everything better. 679 00:33:55,392 --> 00:33:58,245 It's time, Jake. 680 00:33:58,572 --> 00:34:00,674 You can do this. 681 00:34:03,093 --> 00:34:04,829 If we're right about the gorge, 682 00:34:04,914 --> 00:34:06,422 this all goes back to Jake's mother. 683 00:34:06,507 --> 00:34:07,938 That explains the mother's ashes. 684 00:34:08,023 --> 00:34:09,813 Maybe Becca put him up to that too. 685 00:34:09,898 --> 00:34:12,461 Becca said Jake saw her as a maternal figure. 686 00:34:12,546 --> 00:34:14,039 Taking on that role plays directly 687 00:34:14,124 --> 00:34:15,391 into Jake's deepest trauma. 688 00:34:15,476 --> 00:34:16,805 If she wants to control Jake, 689 00:34:16,890 --> 00:34:19,476 there's no better place to start your Svengali than there. 690 00:34:19,617 --> 00:34:20,719 Wait a second. 691 00:34:20,804 --> 00:34:23,188 Jake writes a lot about a hallucination he had, 692 00:34:23,389 --> 00:34:25,307 that he was there on the day his mom died. 693 00:34:25,828 --> 00:34:27,493 That's a horrible moment to relive. 694 00:34:27,578 --> 00:34:28,761 In his vision, it's snowing. 695 00:34:28,845 --> 00:34:31,265 She loses her way on a trail. 696 00:34:31,581 --> 00:34:33,124 Where is it? 697 00:34:33,718 --> 00:34:35,834 He's calling out to her. 698 00:34:36,257 --> 00:34:37,279 Here. 699 00:34:37,364 --> 00:34:39,572 "I was yelling, screaming to follow the sound of my voice, 700 00:34:39,656 --> 00:34:41,204 "but she couldn't hear me in the whiteout, 701 00:34:41,288 --> 00:34:42,907 "couldn't read the warning signs. 702 00:34:42,992 --> 00:34:44,679 She never even saw the ledge." 703 00:34:51,124 --> 00:34:53,843 State police have eyes on a male and female on the bridge. 704 00:34:54,046 --> 00:34:56,855 Tell them to stand down. We're pulling up. 705 00:34:57,015 --> 00:34:58,323 Good boy, Jake. 706 00:34:58,609 --> 00:35:01,326 You won't feel a thing. I promise. 707 00:35:01,410 --> 00:35:05,314 Sometimes the only way out is down. 708 00:35:09,384 --> 00:35:10,935 FBI! Don't move! 709 00:35:11,020 --> 00:35:12,271 Thank God you're here. 710 00:35:12,355 --> 00:35:14,519 - He tried to kidnap me. - Is that true, Jake? 711 00:35:14,604 --> 00:35:16,408 He told me this was the end of the line. 712 00:35:16,690 --> 00:35:18,230 Move back! He's gonna jump! 713 00:35:18,315 --> 00:35:19,761 The next words out of your mouth 714 00:35:19,846 --> 00:35:22,114 better be some inspired-ass Dalai Lama line 715 00:35:22,315 --> 00:35:23,950 because it's going on your tombstone. 716 00:35:27,252 --> 00:35:31,523 Jake, I need you to step off the ledge, son. 717 00:35:31,824 --> 00:35:33,108 He doesn't love you like I do. 718 00:35:33,205 --> 00:35:34,893 Can you hear me? 719 00:35:35,166 --> 00:35:36,695 Jake? 720 00:35:36,971 --> 00:35:39,531 Your sister told me you were fearless, 721 00:35:39,924 --> 00:35:42,089 that no matter how dark things got, 722 00:35:42,174 --> 00:35:44,470 you face them head-on. 723 00:35:44,846 --> 00:35:46,760 Let's talk about this. 724 00:35:47,924 --> 00:35:49,854 You want to know what I think? 725 00:35:50,963 --> 00:35:53,811 I think your teacher here, or your guru, 726 00:35:54,026 --> 00:35:55,948 or whatever the hell she is, 727 00:35:56,159 --> 00:35:57,716 has been manipulating you. 728 00:35:57,800 --> 00:35:59,151 Don't trust him. 729 00:35:59,235 --> 00:36:02,026 And I'm pretty sure she's been drugging you too. 730 00:36:02,963 --> 00:36:05,519 This doesn't have to end like that day your mom died. 731 00:36:05,604 --> 00:36:06,816 Don't listen, Jake. 732 00:36:06,901 --> 00:36:09,174 Just follow the sound of my voice. 733 00:36:10,686 --> 00:36:11,836 Don't listen, Jake. 734 00:36:11,955 --> 00:36:13,499 Don't get lost in the snow. 735 00:36:13,583 --> 00:36:16,135 This can be over now, Jake. 736 00:36:16,466 --> 00:36:21,120 Don't get lost in the snow, Jake. 737 00:36:21,290 --> 00:36:22,580 Jake. 738 00:36:22,825 --> 00:36:24,877 You can do this, Jake. 739 00:36:26,911 --> 00:36:28,379 Jake. 740 00:36:32,365 --> 00:36:34,600 What... what have you done? 741 00:36:35,761 --> 00:36:37,119 Jake. 742 00:36:41,010 --> 00:36:41,960 No. 743 00:36:44,300 --> 00:36:48,137 Jake, I need you to step back off the ledge. 744 00:36:51,721 --> 00:36:53,393 I'm sorry. 745 00:36:53,478 --> 00:36:55,236 You're killing the wrong person. 746 00:36:56,368 --> 00:36:58,109 I'm so sorry. 747 00:36:58,194 --> 00:36:59,635 - Jake! - No! 748 00:37:01,340 --> 00:37:04,119 It's OK. It's OK. 749 00:37:05,938 --> 00:37:07,822 She can't control you anymore. 750 00:37:19,749 --> 00:37:22,073 Becca tried to pin everything on Jake. 751 00:37:22,158 --> 00:37:24,776 The grave robbery, using his mother's name at the hotel. 752 00:37:24,861 --> 00:37:26,401 All part of Becca's plan to frame him. 753 00:37:26,486 --> 00:37:27,776 Make it look like Jake snapped. 754 00:37:27,861 --> 00:37:28,707 Convince him to jump 755 00:37:28,791 --> 00:37:30,698 or put a bullet in the back of his head. 756 00:37:30,783 --> 00:37:32,503 All for a stupid little pill. 757 00:37:32,588 --> 00:37:34,269 Yeah, worth a boatload of money. 758 00:37:34,354 --> 00:37:38,214 Look, with Leon dead, Rega an unfunded laughingstock, 759 00:37:38,299 --> 00:37:40,112 Becca could reformulate her design. 760 00:37:40,197 --> 00:37:42,854 And then, she could refile for a new patent, 761 00:37:42,938 --> 00:37:44,189 making her filthy rich. 762 00:37:44,273 --> 00:37:46,026 Not to mention the murdering people 763 00:37:46,111 --> 00:37:47,401 and getting herself killed part. 764 00:37:47,486 --> 00:37:48,798 Well, you know what they say. 765 00:37:48,883 --> 00:37:51,361 The best laid plans... 766 00:38:01,571 --> 00:38:03,565 I don't know why people think 767 00:38:03,650 --> 00:38:05,786 a pill can solve all their problems. 768 00:38:10,182 --> 00:38:12,377 I think medication can be a powerful tool. 769 00:38:12,822 --> 00:38:15,049 And if it works for you, great. 770 00:38:15,799 --> 00:38:17,354 But most of the time, 771 00:38:17,565 --> 00:38:20,376 no, we got to walk out of the darkness on our own. 772 00:38:23,664 --> 00:38:26,183 - Yeah, but how? - Ooh. 773 00:38:26,268 --> 00:38:30,002 Now, I don't have any of those magic answers, 774 00:38:30,086 --> 00:38:31,994 but I do know what helps me. 775 00:38:35,577 --> 00:38:36,978 You know what? 776 00:38:41,117 --> 00:38:42,932 I want to show you something. 777 00:38:47,838 --> 00:38:49,453 Wow. 778 00:38:49,538 --> 00:38:51,261 You know, I've lived here five years, 779 00:38:51,346 --> 00:38:52,426 and I hardly ever come up here. 780 00:38:52,510 --> 00:38:54,080 Yeah. No, it's great up here. 781 00:38:54,275 --> 00:38:55,594 But it's gonna get better, all right? 782 00:38:55,678 --> 00:38:58,063 I kind of made some renovations. 783 00:38:58,148 --> 00:38:59,283 Cool. 784 00:39:00,299 --> 00:39:01,550 Ah. 785 00:39:01,635 --> 00:39:03,235 Oh, are these yours? 786 00:39:03,319 --> 00:39:04,581 Yeah, they're my backup set, 787 00:39:04,666 --> 00:39:06,369 but, you know, they do the trick. 788 00:39:08,082 --> 00:39:09,502 Dude, you're gonna kill somebody. 789 00:39:09,596 --> 00:39:10,542 I am not, all right? 790 00:39:10,626 --> 00:39:12,525 They're gonna go in the river. 791 00:39:13,334 --> 00:39:14,569 Watch. 792 00:39:18,236 --> 00:39:19,487 Whoa. 793 00:39:19,688 --> 00:39:22,890 Now, that is therapy. 794 00:39:23,294 --> 00:39:24,378 Your turn. 795 00:39:24,463 --> 00:39:25,956 Oh, no. That's not really my thing. 796 00:39:26,041 --> 00:39:28,060 Come on, give it a try. It's fun. 797 00:39:28,144 --> 00:39:29,261 OK. 798 00:39:31,494 --> 00:39:32,736 Oh, a ball. 799 00:39:34,134 --> 00:39:37,049 - OK, let me set you up here. - OK. 800 00:39:37,150 --> 00:39:39,789 All right. Just line up and swing. 801 00:39:42,358 --> 00:39:43,875 - Oh, wow. - Ooh, yeah. 802 00:39:43,959 --> 00:39:45,581 - I suck. - No. No, you don't. 803 00:39:45,666 --> 00:39:47,081 I set you up for failure. 804 00:39:47,166 --> 00:39:48,747 Here. Hold on. 805 00:39:49,119 --> 00:39:51,690 Ah, here we go. All right. 806 00:39:51,801 --> 00:39:54,081 Now, I want you to take your index and your pinky here. 807 00:39:54,166 --> 00:39:55,612 You're gonna want to interlock them. 808 00:39:55,697 --> 00:39:57,815 Yeah. Nice, firm grip. There you go. 809 00:40:00,110 --> 00:40:01,859 Do it. There we go. 810 00:40:02,322 --> 00:40:04,363 First time. All right. 811 00:40:06,415 --> 00:40:08,471 All-time natural, huh? 812 00:40:09,285 --> 00:40:11,103 - Cheers. - Cheers. 58138

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.