Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,418 --> 00:00:05,756
[♪]
2
00:00:10,886 --> 00:00:14,264
[BELL RINGING, HAPPY VOICES]
3
00:00:26,902 --> 00:00:30,280
[NEWBORN BABY CRIES]
4
00:00:38,288 --> 00:00:40,582
[ENGINE STARTS]
5
00:00:40,707 --> 00:00:41,666
[WOMAN SCREAMS]
6
00:00:41,792 --> 00:00:43,627
[SHOUTING IN DISTRESS]
7
00:00:43,752 --> 00:00:48,215
[BABY WAILS]
8
00:00:48,340 --> 00:00:51,426
[CRYING]
9
00:00:58,642 --> 00:01:01,228
[♪]
10
00:01:21,623 --> 00:01:24,126
LET’S GO.
11
00:01:27,671 --> 00:01:29,506
FASTER.
MOVE, MOVE, MOVE.
12
00:01:29,631 --> 00:01:32,801
[GASPING]
13
00:01:35,137 --> 00:01:37,681
LET’S KEEP GOING.
14
00:01:52,863 --> 00:01:54,156
[STARTS ENGINE]
15
00:01:56,700 --> 00:01:57,534
[STARTS ENGINE]
16
00:02:03,707 --> 00:02:05,626
[♪]
17
00:02:05,751 --> 00:02:07,878
THEY’RE HEADING FOR THE 101.
18
00:02:08,003 --> 00:02:09,087
CATCH THEM IN
THE ACT THIS TIME.
19
00:02:09,212 --> 00:02:11,339
I THOUGHT WE WERE DOING THAT.
20
00:02:11,465 --> 00:02:12,257
HE MEANS WELL.
21
00:02:16,762 --> 00:02:20,057
I COUNTED 15 GIRLS.
22
00:02:20,182 --> 00:02:23,602
[GROANING IN PAIN]
23
00:02:25,062 --> 00:02:27,565
SHE NEEDS HELP!
24
00:02:27,689 --> 00:02:28,565
[GASPING]
25
00:02:30,567 --> 00:02:31,902
GIVE HER
SOME WATER.
26
00:02:34,988 --> 00:02:36,406
[GASPING IN PAIN]
27
00:02:36,531 --> 00:02:38,908
WHY ARE YOU HERE?
28
00:02:39,034 --> 00:02:41,119
THEY WANT MY BABY.
29
00:02:48,502 --> 00:02:50,254
THEY’RE HEADING FOR THE CITY.
30
00:02:53,215 --> 00:02:54,758
SHE NEEDS A DOCTOR!
STOP THE TRUCK!
31
00:02:54,883 --> 00:02:56,259
SHUT UP.
32
00:03:00,764 --> 00:03:03,016
SUN’S COMING UP.
33
00:03:26,123 --> 00:03:26,957
[AIR BRAKES HISS]
34
00:03:32,087 --> 00:03:33,338
STAND BY.
35
00:03:34,798 --> 00:03:37,634
[KNOCKS FIRMLY]
36
00:03:37,759 --> 00:03:39,636
NO, NO, NO, NO, NO...
37
00:03:39,761 --> 00:03:41,054
DAMMIT.
38
00:03:41,179 --> 00:03:43,264
CALL DISPATCH.
WHAT IS HE DOING HERE?
39
00:03:43,390 --> 00:03:45,893
[SIREN CHIRPS]
40
00:04:02,451 --> 00:04:03,786
FREEZE! OR I’LL SHOOT!
41
00:04:03,910 --> 00:04:04,994
HOMELAND SECURITY
INVESTIGATIONS!
42
00:04:05,120 --> 00:04:06,872
STAND DOWN!
43
00:04:06,997 --> 00:04:07,706
FINAL WARNING!
44
00:04:07,831 --> 00:04:09,666
[SHOTS BLAST]
45
00:04:10,751 --> 00:04:11,669
STOP!
46
00:04:13,754 --> 00:04:17,299
[SIREN APPROACHES]
47
00:04:19,926 --> 00:04:21,511
WE GOT THIS.
CHECK THE INSIDE!
48
00:04:27,642 --> 00:04:30,520
[SIREN APPROACHES]
49
00:04:39,029 --> 00:04:41,240
IF RAFAEL OCHOA
WAS IN THERE,
50
00:04:41,364 --> 00:04:43,658
HE’S LONG GONE.
51
00:04:43,784 --> 00:04:44,785
DAMMIT.
52
00:04:51,625 --> 00:04:54,169
LET ME SEE SOME HANDS!
MANOS. MANOS!
53
00:04:54,294 --> 00:04:55,879
OKAY. OKAY.
54
00:04:56,004 --> 00:04:57,214
IT’S OKAY, WE’RE HERE
TO HELP YOU, OKAY?
55
00:05:17,275 --> 00:05:18,568
[POLICE RADIOS CRACKLE]
56
00:05:22,447 --> 00:05:23,698
[BREATHLESSLY] WHAT ABOUT...?
57
00:05:23,824 --> 00:05:25,200
OH, GREAT.
58
00:05:25,325 --> 00:05:27,410
GRAND SLAM.
59
00:05:36,837 --> 00:05:38,756
IS SHE ONE OF YOU?
60
00:05:40,340 --> 00:05:41,508
IS SHE?
61
00:05:41,633 --> 00:05:43,885
WHO’S GOING TO TALK TO ME?
62
00:05:45,011 --> 00:05:45,970
[SIGHS]
63
00:05:46,096 --> 00:05:49,933
[WOMAN SCREAMS IN AGONY]
64
00:05:54,980 --> 00:05:56,940
WE NEED AN AMBULANCE HERE!
65
00:05:57,065 --> 00:06:01,069
WE’RE GOING TO TAKE
GOOD CARE OF YOU, OKAY?
66
00:06:01,194 --> 00:06:03,780
[BABY CRIES]
67
00:06:06,074 --> 00:06:09,327
[MUFFLED CRIES]
68
00:06:09,452 --> 00:06:11,621
[INFANTS WAILING]
69
00:06:11,746 --> 00:06:13,873
OH, MY GOD...
70
00:06:15,750 --> 00:06:16,626
[BABIES CRYING]
71
00:06:23,049 --> 00:06:25,969
EVA’S NOT TALKING
UNTIL SHE SEES A LAWYER.
72
00:06:26,094 --> 00:06:28,972
IF RAFAEL OCHOA WAS THERE,
THE SFPD SPOOKED HIM.
73
00:06:29,097 --> 00:06:31,266
"IF" HE WAS THERE?
74
00:06:31,391 --> 00:06:33,018
CAN WE EVER GET
THE RIGHT INTEL ON THIS GUY?
75
00:06:33,143 --> 00:06:35,896
THOSE BABIES ON THE TRUCK,
SIX PLUS THE ONE THAT DIED.
76
00:06:36,021 --> 00:06:36,897
THEY MUST HAVE BEEN
FOR SALE.
77
00:06:37,022 --> 00:06:39,358
TRAFFICKING IN BABIES...
78
00:06:39,482 --> 00:06:40,733
WE CAN RUN WITH THIS.
79
00:06:40,859 --> 00:06:42,486
BABIES DON’T MAKE
VERY GOOD WITNESSES.
80
00:06:42,611 --> 00:06:43,737
BUT THEY’RE BIG MONEY,
81
00:06:43,862 --> 00:06:44,821
AND YOU ALWAYS SAY
"FOLLOW THE MONEY."
82
00:06:44,946 --> 00:06:46,823
WE DON’T HAVE THE MANPOWER.
83
00:06:46,948 --> 00:06:48,116
STICK TO SEX TRAFFICKING,
84
00:06:48,241 --> 00:06:51,619
AND FIND ME A WITNESS
WHO CAN NAIL OCHOA.
85
00:06:51,745 --> 00:06:53,747
YOU KNOW HOW MUCH
A NEWBORN SELLS FOR?
86
00:06:53,872 --> 00:06:55,665
$20,000.
THAT’S AT THE LOW END.
87
00:06:55,790 --> 00:06:57,834
BLOND AND BLUE-EYED,
WE’RE TALKING 80,000 MINIMUM.
88
00:06:57,959 --> 00:06:58,960
HOLMES IS RIGHT, THOUGH.
89
00:06:59,085 --> 00:07:00,545
YOU CAN’T PUT A BABY
ON THE STAND.
90
00:07:00,670 --> 00:07:02,881
YOUR SUSPECT,
EVA RIVERA?
91
00:07:03,006 --> 00:07:04,216
LIFE HAS BEEN GOOD.
92
00:07:04,341 --> 00:07:05,467
RECENTLY HAD
A LITTLE DOWN TIME
93
00:07:05,592 --> 00:07:07,969
AT A FIVE-STAR RESORT
IN PUERTO VALLARTA.
94
00:07:08,094 --> 00:07:10,054
FOUND IT HIDDEN
INSIDE THE TRUCK.
95
00:07:10,180 --> 00:07:12,599
LAST CALL SHE MADE WAS
TO AN UNTRACEABLE NUMBER.
96
00:07:12,724 --> 00:07:14,017
A DISPOSABLE PHONE.
97
00:07:14,142 --> 00:07:16,686
WHAT ABOUT CALLS BEFORE
SHE LEFT THE WAREHOUSE?
98
00:07:16,811 --> 00:07:18,855
JUST ONE, TO A CARLA HUXLEY.
99
00:07:20,148 --> 00:07:22,192
SHE RUNS ROAD TO LOVE,
AN ADOPTION AGENCY.
100
00:07:27,364 --> 00:07:29,241
FORGET ABOUT IT, NIC.
101
00:07:29,366 --> 00:07:30,826
YOU WANT TO ASK HIM AGAIN?
102
00:07:30,951 --> 00:07:32,703
HE’S NOT SEEING
THE BIG PICTURE.
103
00:07:32,827 --> 00:07:33,995
YEAH, YOU MAKE SURE
YOU MENTION THAT.
104
00:07:34,120 --> 00:07:35,455
KYLE, COME ON,
HOW LONG HAVE WE BEEN
105
00:07:35,580 --> 00:07:37,457
BANGING OUR HEADS
AGAINST A WALL?
106
00:07:37,582 --> 00:07:38,833
OCHOA’S A MASTER
AT STAYING UNDER THE RADAR.
107
00:07:38,959 --> 00:07:40,919
WE DON’T EVEN HAVE
A RECENT PHOTO.
108
00:07:41,044 --> 00:07:42,754
THIS IS A LEAD.
109
00:07:42,879 --> 00:07:45,423
AND WHEN I FINALLY MET
MY BABY,
110
00:07:45,548 --> 00:07:47,550
I WAS TERRIFIED.
I WAS WORRIED OUT OF MY MIND
111
00:07:47,676 --> 00:07:50,053
THAT I WOULDN’T
FEEL RIGHT ABOUT HER,
112
00:07:50,178 --> 00:07:51,554
OR EVEN WORSE,
I WOULD FEEL NOTHING AT ALL.
113
00:07:53,014 --> 00:07:55,058
BUT THEN THE MOMENT CAME,
114
00:07:55,183 --> 00:07:57,519
AND THEY PUT HER IN MY ARMS,
115
00:07:57,644 --> 00:07:59,980
AND SHE OPENED
HER TINY LITTLE EYES,
116
00:08:00,105 --> 00:08:02,941
AND SHE LOOKED UP AT ME
117
00:08:03,066 --> 00:08:04,943
WITH THIS LOOK
118
00:08:05,068 --> 00:08:07,028
THAT WAS JUST
COMPLETE TRUST.
119
00:08:07,153 --> 00:08:08,613
I KNEW MY LIFE
WAS CHANGED FOREVER.
120
00:08:08,738 --> 00:08:10,156
AND I WAS RIGHT.
121
00:08:10,281 --> 00:08:12,116
FOR EVERY DAY SINCE THEN
122
00:08:12,242 --> 00:08:15,662
HAS BEEN BLESSED WITH
THE PRESENCE OF MY DAUGHTER,
123
00:08:15,787 --> 00:08:17,289
ALYSSA.
124
00:08:17,414 --> 00:08:18,206
COME UP HERE,
DARLING.
125
00:08:18,331 --> 00:08:21,918
[APPLAUSE]
126
00:08:24,754 --> 00:08:25,588
THIS IS
THAT LITTLE BABY GIRL,
127
00:08:25,714 --> 00:08:26,506
CAN YOU BELIEVE IT?
128
00:08:26,631 --> 00:08:28,133
[LAUGHS]
129
00:08:28,258 --> 00:08:30,260
AND ALYSSA IS THE REASON
THAT WE’RE ALL HERE TONIGHT,
130
00:08:30,385 --> 00:08:32,095
BECAUSE ROAD TO LOVE
BEGAN AT THE VERY MOMENT,
131
00:08:32,220 --> 00:08:33,638
14 YEARS AGO,
132
00:08:33,763 --> 00:08:35,974
WHEN OUR EYES CONNECTED.
133
00:08:36,099 --> 00:08:37,058
SHE IS THE INSPIRATION
134
00:08:37,183 --> 00:08:39,143
OF MY LIFE’S WORK.
135
00:08:39,269 --> 00:08:40,604
I JUST WANT TO SAY
136
00:08:40,729 --> 00:08:41,980
THAT I CAN’T IMAGINE WHAT
MY LIFE WOULD HAVE BEEN LIKE
137
00:08:42,105 --> 00:08:43,982
IF MY MOM HADN’T RESCUED ME.
138
00:08:44,107 --> 00:08:45,609
SHE IS AWESOME.
139
00:08:45,734 --> 00:08:46,944
[LAUGHS AND KISSES HER]
140
00:08:50,113 --> 00:08:52,782
CARLA IS AMAZING,
ALL THE GOOD WORK SHE DOES
141
00:08:52,907 --> 00:08:54,909
IN SO MANY COUNTRIES.
142
00:08:55,035 --> 00:08:58,497
SHE HAS A BABY GIRL
FOR ME IN INDIA.
143
00:08:58,621 --> 00:09:00,665
BEAUTIFUL, ISN’T IT?
144
00:09:00,790 --> 00:09:02,917
YEAH, I DON’T THINK
I’VE EVER SEEN ONE BEFORE.
145
00:09:03,043 --> 00:09:06,004
BLUE ORCHIDS REPRESENT
STRENGTH AND HOPE.
146
00:09:06,129 --> 00:09:07,172
THEY’RE VERY RARE.
147
00:09:07,297 --> 00:09:08,089
I DON’T THINK WE’VE MET.
148
00:09:08,214 --> 00:09:09,298
I’M NICOLE.
149
00:09:09,424 --> 00:09:10,508
CARLA.
150
00:09:10,633 --> 00:09:12,969
SO, ARE YOU CHECKING US OUT?
151
00:09:13,094 --> 00:09:14,262
I GUESS I AM.
152
00:09:14,387 --> 00:09:15,305
BY YOURSELF?
153
00:09:15,430 --> 00:09:18,058
YES, I’M SINGLE.
IS THAT A PROBLEM?
154
00:09:18,183 --> 00:09:19,226
NO, NO,
NOT AT ALL.
155
00:09:19,350 --> 00:09:21,477
MANY SINGLE WOMEN
ARE ADOPTING THESE DAYS.
156
00:09:21,603 --> 00:09:22,854
I KNOW THERE’S A LOT
OF OTHER AGENCIES
157
00:09:22,979 --> 00:09:24,147
THAT WOULD DISAGREE WITH THAT,
158
00:09:24,272 --> 00:09:27,066
BUT WE JUST WANT WHAT’S
BEST FOR THE CHILD.
159
00:09:27,192 --> 00:09:28,026
SO, WHAT DO YOU DO?
160
00:09:28,151 --> 00:09:29,694
UH, I’M A LAWYER.
161
00:09:29,819 --> 00:09:32,113
EXCELLENT. THAT WILL DEFINITELY
EXPEDITE THE PAPERWORK.
162
00:09:32,238 --> 00:09:33,531
[CHUCKLING]
163
00:09:36,159 --> 00:09:37,202
OKAY.
THANK YOU.
164
00:09:37,327 --> 00:09:39,204
-COULD YOU EXCUSE ME?
-OF COURSE.
165
00:09:39,329 --> 00:09:40,831
THANK YOU. OH, AND JUST
SCHEDULE AN APPOINTMENT,
166
00:09:40,955 --> 00:09:41,664
AND WE’LL TALK MORE.
167
00:09:41,790 --> 00:09:43,000
-OKAY.
-OKAY.
168
00:09:46,252 --> 00:09:48,504
9:22 ON TUESDAY?
169
00:09:48,630 --> 00:09:49,464
YEAH.
170
00:09:49,589 --> 00:09:50,423
OKAY, HERE IT IS.
171
00:09:50,548 --> 00:09:52,133
IT WAS A COLD CALL.
172
00:09:52,258 --> 00:09:54,719
AND I WAS ON FOR...
15 SECONDS.
173
00:09:54,844 --> 00:09:56,054
I DIDN’T KNOW
WHO THE WOMAN WAS,
174
00:09:56,179 --> 00:09:57,138
BUT AS SOON AS SHE SAID
175
00:09:57,263 --> 00:09:59,140
THAT SHE HAD BABIES
FOR ADOPTION,
176
00:09:59,265 --> 00:10:02,018
I SAID "NO, THANK YOU"
AND "GOOD NIGHT."
177
00:10:03,812 --> 00:10:06,106
ARE YOU INVESTIGATING
CHILD TRAFFICKING?
178
00:10:06,231 --> 00:10:08,150
NO, IT’S JUST PRELIMINARY.
179
00:10:08,274 --> 00:10:09,317
WELL, YOU KNOW, I THINK
MOST ADOPTION AGENCIES
180
00:10:09,442 --> 00:10:11,069
GET THESE CALLS
FROM TIME TO TIME,
181
00:10:11,194 --> 00:10:13,238
BUT FOR ME PERSONALLY,
182
00:10:13,363 --> 00:10:14,823
IF IT DOESN’T
SOUND RIGHT, I JUST HANG UP.
183
00:10:14,948 --> 00:10:17,367
I MEAN, I THINK...
184
00:10:17,492 --> 00:10:22,205
THAT THE BUYING AND SELLING
OF BABIES IS JUST...
185
00:10:22,330 --> 00:10:24,249
I DON’T THINK
THERE’S ANY WORSE CRIME.
186
00:10:31,214 --> 00:10:33,508
SHE SAYS
IT WAS A COLD CALL.
187
00:10:33,633 --> 00:10:36,928
BUT WHY WOULD OCHOA SEND
BABIES OFF TO SAN FRANCISCO
188
00:10:37,053 --> 00:10:38,930
WITHOUT HAVING
PRE-SOLD THEM?
189
00:10:39,055 --> 00:10:40,056
[SCOFFS]
YOU BUY THAT?
190
00:10:40,181 --> 00:10:42,100
NO.
191
00:10:42,225 --> 00:10:43,977
BUT I’M SURE
EVA WILL BACK HER UP.
192
00:10:45,186 --> 00:10:46,354
YOU OKAY?
193
00:10:48,106 --> 00:10:50,108
I JUST KEPT THINKING
ABOUT THOSE SIX BABIES
194
00:10:50,233 --> 00:10:52,026
IN PLASTIC CRATES.
195
00:10:52,152 --> 00:10:54,071
[CELL PHONE RINGS]
196
00:10:56,114 --> 00:10:58,575
SAKERIS.
197
00:10:58,700 --> 00:11:00,410
YEAH.
198
00:11:02,287 --> 00:11:05,207
EVA RIVERA’S JUST
BEEN GRANTED BAIL.
199
00:11:06,749 --> 00:11:08,042
OH, I HAVE TO MAKE
A PHONE CALL.
200
00:11:08,168 --> 00:11:09,127
NOW?
201
00:11:09,252 --> 00:11:11,212
YEAH. JENNY?
202
00:11:11,337 --> 00:11:13,756
JENNY!
203
00:11:13,882 --> 00:11:15,592
CAN YOU TAKE HER OUT
204
00:11:15,717 --> 00:11:17,177
AND GET HER SOMETHING TO EAT?
205
00:11:17,302 --> 00:11:18,470
A SALAD.
206
00:11:18,595 --> 00:11:20,472
THANKS A LOT.
207
00:11:20,597 --> 00:11:22,099
YOU’RE WELCOME.
208
00:11:22,223 --> 00:11:24,434
JENNY, NO DESSERTS!
209
00:11:42,076 --> 00:11:43,202
IT’S CARLA.
210
00:11:51,711 --> 00:11:53,338
CARLITA,
211
00:11:53,463 --> 00:11:55,632
WELCOME TO MY HUMBLE HOME.
212
00:11:55,757 --> 00:11:57,133
THIS REALLY BELONGS TO YOU?
213
00:11:57,258 --> 00:11:58,843
FOR TODAY.
214
00:11:58,968 --> 00:12:00,011
I HAVE SOME PEOPLE
COMING BY LATER
215
00:12:00,136 --> 00:12:01,804
I NEED TO IMPRESS.
216
00:12:01,930 --> 00:12:03,223
WE NEED TO TALK.
217
00:12:03,348 --> 00:12:04,850
YES, YOU ARE ANGRY,
I UNDERSTAND.
218
00:12:04,974 --> 00:12:07,059
IT WAS AN UNFORTUNATE
SITUATION.
219
00:12:07,185 --> 00:12:10,730
I WAS QUESTIONED BY HSI.
220
00:12:10,855 --> 00:12:12,231
EVA DECIDED TO CALL
MY OFFICE CELL PHONE.
221
00:12:12,357 --> 00:12:15,026
IT WILL NOT HAPPEN AGAIN.
222
00:12:15,151 --> 00:12:16,444
IF EVEN A HINT OF THIS
GETS OUT,
223
00:12:16,569 --> 00:12:18,237
YOU DO REALIZE
IT WILL RUIN ME, RIGHT?
224
00:12:18,363 --> 00:12:20,240
OF COURSE I UNDERSTAND.
225
00:12:20,365 --> 00:12:21,491
REMEMBER WHO IT WAS
226
00:12:21,616 --> 00:12:23,368
WHO GOT YOU STARTED
IN THIS BUSINESS, CARLA,
227
00:12:23,493 --> 00:12:25,704
WHEN YOU HAD
NOWHERE ELSE TO TURN.
228
00:12:25,828 --> 00:12:28,122
WHO FOUND YOUR BABIES FOR YOU?
229
00:12:28,248 --> 00:12:30,292
FROM MEXICO.
BROUGHT THEM TO YOU
230
00:12:30,416 --> 00:12:33,377
AT A BIG PERSONAL RISK
TO HIMSELF.
231
00:12:33,503 --> 00:12:34,838
THAT WAS IN OUR PAST,
232
00:12:34,963 --> 00:12:37,507
I’M MOSTLY
IN INDIA NOW.
233
00:12:37,632 --> 00:12:40,051
NOT SO MUCH IN MEXICO.
234
00:12:44,138 --> 00:12:45,723
A PEACE OFFERING.
235
00:12:45,848 --> 00:12:47,975
I KNOW HOW MUCH YOU LIKE THEM.
236
00:12:50,186 --> 00:12:52,689
WE ARE STILL
PARTNERS, CARLA.
237
00:12:52,814 --> 00:12:55,692
WE MAKE MONEY TOGETHER...
238
00:12:55,817 --> 00:12:57,360
AND I HAVE A NEW SYSTEM
239
00:12:57,485 --> 00:12:59,237
THAT I THINK
YOU WILL ENJOY VERY MUCH.
240
00:13:03,241 --> 00:13:05,201
[WHISPERS] DON’T YOU
EVER CALL ME AGAIN.
241
00:13:11,708 --> 00:13:14,169
[TELEPHONE RINGS]
242
00:13:22,385 --> 00:13:23,219
VIKRAM HERE.
243
00:13:23,344 --> 00:13:25,263
IT’S CARLA.
244
00:13:25,388 --> 00:13:28,516
I NEED ANOTHER SIX NEWBORNS.
245
00:13:28,641 --> 00:13:30,726
MY MY...
246
00:13:30,852 --> 00:13:34,064
THAT IS MUCH MORE
THAN YOU INDICATED, MY DEAR.
247
00:13:34,188 --> 00:13:36,440
I’M GOING TO HAVE TO
CHARGE YOU A PREMIUM.
248
00:13:36,566 --> 00:13:39,569
OF COURSE YOU WILL.
AND I NEED THEM RIGHT AWAY.
249
00:13:39,694 --> 00:13:41,696
[HORNS HONKING]
250
00:13:50,538 --> 00:13:52,665
JAVED!
251
00:13:54,500 --> 00:13:56,377
WELL?
252
00:13:56,502 --> 00:13:58,129
I WILL HAVE THEM.
DON’T WORRY.
253
00:14:08,931 --> 00:14:10,766
YO, EVA’S ON THE MOVE.
254
00:14:10,892 --> 00:14:12,268
-WHO’S ON HER?
-REESE.
255
00:14:13,853 --> 00:14:16,064
OKAY, WE GOT
A LOCATION IN SEA CLIFF.
256
00:14:16,189 --> 00:14:17,357
OWNER’S AWAY,
257
00:14:17,482 --> 00:14:18,858
HOUSE IS REGISTERED
AS A RENTAL.
258
00:14:18,983 --> 00:14:20,193
THERE’S NO TAKERS
FOR THREE MONTHS,
259
00:14:20,318 --> 00:14:21,444
SO TECHNICALLY
IT’S UNOCCUPIED.
260
00:14:21,569 --> 00:14:22,278
NICE NEIGHBORHOOD.
261
00:15:13,454 --> 00:15:16,832
HE KNEW.
262
00:15:18,876 --> 00:15:19,627
OUT. NOW.
263
00:15:19,752 --> 00:15:21,295
EVERYONE OUT! NOW!
264
00:15:23,423 --> 00:15:25,842
WAIT. REESE!
265
00:15:27,510 --> 00:15:29,303
-EVERYONE OUT?
-WHERE’S KYLE?
266
00:15:29,429 --> 00:15:31,598
[EXPLOSION BLASTS]
267
00:15:41,482 --> 00:15:43,526
KYLE?
268
00:15:43,651 --> 00:15:45,361
KYLE!
269
00:15:47,613 --> 00:15:49,406
KYLE...
270
00:15:49,532 --> 00:15:50,867
OH... OH, GOD...
271
00:15:50,992 --> 00:15:53,703
REESE, HE’S NOT BREATHING!
272
00:15:53,828 --> 00:15:55,538
[DISTANT SIRENS WAIL]
273
00:15:55,663 --> 00:15:57,456
OH, GOD... OH, GOD...
I THINK HE’S GONE.
274
00:15:57,582 --> 00:15:59,542
I THINK HE’S GONE.
275
00:16:24,150 --> 00:16:25,860
THE ORCHID?
276
00:16:25,985 --> 00:16:27,862
YEAH.
277
00:16:27,987 --> 00:16:31,240
VERY RARE.
278
00:16:31,365 --> 00:16:33,075
AREN’T YOU SUPPOSED TO
BE TAKING A BREAK, NIC?
279
00:16:33,201 --> 00:16:37,497
THIS IS ME TAKING A BREAK.
280
00:16:37,622 --> 00:16:38,998
OCHOA WAS WAY AHEAD OF US.
281
00:16:41,459 --> 00:16:43,336
THE ONLY THING TYING
CARLA HUXLEY TO OCHOA
282
00:16:43,461 --> 00:16:45,755
IS ONE COLD CALL
FROM EVA RIVERA
283
00:16:45,880 --> 00:16:47,256
AND A COMMON INTEREST
IN RARE FLOWERS.
284
00:16:47,381 --> 00:16:49,717
-HE BOUGHT IT FOR HER.
-YOU DON’T KNOW THAT, NIC.
285
00:16:49,842 --> 00:16:52,678
LAST YEAR ROAD TO LOVE ARRANGED
43 ADOPTIONS IN INDIA,
286
00:16:52,803 --> 00:16:54,847
33 IN BRAZIL,
AND 18 IN MEXICO.
287
00:16:54,972 --> 00:16:56,849
ALL THE IMMIGRATION DOCUMENTS
ARE CLEAN, OF COURSE,
288
00:16:56,974 --> 00:16:58,392
BACKED UP BY ALMOST
IDENTICAL DOCUMENTS
289
00:16:58,518 --> 00:16:59,477
IN THE COUNTRIES OF ORIGIN,
290
00:16:59,602 --> 00:17:00,853
WHICH IS IN ITSELF SUSPICIOUS.
291
00:17:00,978 --> 00:17:02,313
AND YOU THINK THAT’S ENOUGH
TO GO AFTER HUXLEY?
292
00:17:02,438 --> 00:17:04,106
SMUGGLING AND SEX TRAFFICKING
HAVEN’T GOTTEN US OCHOA.
293
00:17:04,232 --> 00:17:05,775
MAYBE BABY TRAFFICKING WILL.
294
00:17:05,900 --> 00:17:07,735
LOOK, I’VE BEEN TO
A ROAD TO LOVE MEETING
295
00:17:07,860 --> 00:17:09,445
UNDERCOVER.
296
00:17:09,570 --> 00:17:11,363
I’M A KNOWN QUANTITY THERE,
A LADY LOOKING TO ADOPT.
297
00:17:11,489 --> 00:17:12,949
CARLA HUXLEY IS EXPECTING
ME TO COME BACK.
298
00:17:13,074 --> 00:17:14,409
THIS IS THE PERFECT SETUP.
299
00:17:14,534 --> 00:17:16,286
I MEAN, WHO KNOWS
WHERE IT WILL TAKE ME?
300
00:17:16,410 --> 00:17:17,077
MAYBE ALL THE WAY TO OCHOA.
301
00:17:17,203 --> 00:17:18,621
OKAY.
302
00:17:18,746 --> 00:17:20,581
YOU OBSERVE,
303
00:17:20,706 --> 00:17:22,082
GATHER EVIDENCE, THAT’S IT.
304
00:17:22,208 --> 00:17:23,918
OF COURSE.
305
00:17:24,043 --> 00:17:26,379
HE THOUGHT HE COULD
GO THROUGH WITH IT,
306
00:17:26,504 --> 00:17:29,298
BUT NOW HE’S SAYING
THAT HE CAN’T.
307
00:17:30,883 --> 00:17:34,220
YOU KNOW, MEN BOND
IN A DIFFERENT WAY.
308
00:17:34,345 --> 00:17:35,805
SOME OF THEM NEED
TO SEE THEMSELVES
309
00:17:35,930 --> 00:17:38,266
WITHIN THE CHILD.
310
00:17:39,433 --> 00:17:42,519
HE’S NOT RACIST.
311
00:17:42,645 --> 00:17:46,065
THAT’S NOT WHY HE DOESN’T
WANT A BABY FROM INDIA.
312
00:17:46,190 --> 00:17:47,692
OF COURSE NOT.
I UNDERSTAND.
313
00:17:47,817 --> 00:17:49,027
I’VE BEEN AT THIS
A LONG TIME.
314
00:17:49,151 --> 00:17:51,528
I KNOW WHAT HE NEEDS.
315
00:17:54,782 --> 00:17:56,826
OUI, CARLA...
316
00:17:56,951 --> 00:17:59,871
YOU ONLY CALL
WHEN YOU NEED ME, HUH?
317
00:17:59,996 --> 00:18:02,165
AND I NEED YOU NOW, DARLING.
318
00:18:02,290 --> 00:18:03,541
SOMETHING SPECIAL?
319
00:18:03,666 --> 00:18:05,793
NEWBORN, OR CLOSE TO IT,
320
00:18:05,918 --> 00:18:07,461
BLOND, BLUE-EYED.
321
00:18:07,587 --> 00:18:10,548
A PRODUCT OF BRAZIL’S
RICH GENETIC HISTORY,
322
00:18:10,673 --> 00:18:13,217
SPECIFICALLY
ITS GERMAN HERITAGE.
323
00:18:13,342 --> 00:18:15,553
AND MALE.
324
00:18:15,678 --> 00:18:17,722
MY CLIENTS ARE VERY WELL OFF.
325
00:18:17,847 --> 00:18:19,349
A BLANK CHECK?
326
00:18:19,473 --> 00:18:21,684
THAT’S MY FAVORITE.
327
00:18:53,090 --> 00:18:54,133
NO.
328
00:18:57,803 --> 00:18:59,013
SI.
329
00:18:59,138 --> 00:19:01,265
ENGLISH?
330
00:19:01,390 --> 00:19:03,767
YES, HE IS ENGLISH.
331
00:19:09,982 --> 00:19:11,775
SHE’S A SINGLE MOTHER.
NO VISITORS.
332
00:19:11,901 --> 00:19:13,027
THE BOYFRIEND,
333
00:19:13,152 --> 00:19:14,654
HE’S GONE TO THE JUNGLE
FOR WORK,
334
00:19:14,779 --> 00:19:16,489
AND, ANYWAY, THEY AREN’T
TOGETHER ANYMORE,
335
00:19:16,614 --> 00:19:18,241
AND HE DOESN’T EVEN KNOW
ABOUT THE PREGNANCY.
336
00:19:18,366 --> 00:19:19,409
THE FIRST ONE.
337
00:19:22,703 --> 00:19:23,871
HER?
338
00:19:23,996 --> 00:19:25,789
NOT HER. HIM.
339
00:19:25,915 --> 00:19:27,041
THE BOYFRIEND.
340
00:19:27,166 --> 00:19:28,751
I SAW THE PICTURE.
341
00:19:28,876 --> 00:19:30,127
BLOND HAIR, BLUE EYES.
342
00:19:30,252 --> 00:19:32,546
HE COULD BE A MODEL
FOR RALPH LAUREN.
343
00:19:32,672 --> 00:19:37,385
IF THE BABY LOOKS
ANYTHING LIKE THE FATHER...
344
00:19:37,510 --> 00:19:39,554
THERE WILL BE A LITTLE
SOMETHING EXTRA FOR YOU
345
00:19:39,679 --> 00:19:41,389
IF HE DOES.
346
00:19:41,514 --> 00:19:43,307
[WOMAN SCREAMING IN LABOR]
347
00:19:45,351 --> 00:19:47,353
[SCREAMING]
348
00:19:48,854 --> 00:19:51,690
[LAUGHING HAPPILY]
349
00:19:53,526 --> 00:19:55,611
[BABY SQUALLING,
MOTHER CRYING IN DELIGHT]
350
00:19:55,736 --> 00:19:58,072
[COOS ADORINGLY IN SPANISH]
351
00:20:06,288 --> 00:20:08,791
DOCTOR...
352
00:20:08,916 --> 00:20:11,919
REMEMBER THAT LITTLE SOMETHING
YOU PROMISED ME?
353
00:20:13,170 --> 00:20:14,922
CARLA...
354
00:20:15,047 --> 00:20:16,924
IT’S A BOY.
355
00:20:17,049 --> 00:20:19,093
CIGARS ON ME.
356
00:20:20,928 --> 00:20:23,806
[♪]
357
00:21:13,731 --> 00:21:16,859
JAVED...
358
00:21:18,027 --> 00:21:19,820
WHAT IF
IT’S ANOTHER GIRL?
359
00:21:19,945 --> 00:21:21,029
WHAT IS THE USE
OF ONE MORE?
360
00:21:21,155 --> 00:21:22,615
YOUR WIFE
IS VERY BEAUTIFUL.
361
00:21:22,740 --> 00:21:24,992
FOREIGNERS WILL PAY
MORE FOR HER CHILD--
362
00:21:25,117 --> 00:21:26,160
YOU’LL EARN MORE
363
00:21:26,285 --> 00:21:27,828
THAN SIX MONTHS
ON THAT STINKING BOAT!
364
00:21:27,953 --> 00:21:28,871
GO! NOW!
365
00:21:35,002 --> 00:21:36,545
[SCREAMING IN LABOR]
366
00:21:39,006 --> 00:21:41,342
[GASPING IN PAIN]
367
00:21:43,636 --> 00:21:45,221
[SOBBING]
368
00:21:45,346 --> 00:21:47,598
[BABY SQUALLING]
369
00:21:52,186 --> 00:21:54,271
[BABY’S DISTANT CRIES]
370
00:21:54,396 --> 00:21:55,981
UH, NOW, I SEE HERE
371
00:21:56,106 --> 00:21:58,609
THAT THE ISSUE IS INFERTILITY.
372
00:21:58,734 --> 00:22:01,737
YEAH. I JUST RECENTLY
FOUND OUT.
373
00:22:01,862 --> 00:22:02,863
I’M SORRY.
374
00:22:02,988 --> 00:22:04,031
BUT YOU KNOW,
THE GOOD NEWS IS
375
00:22:04,156 --> 00:22:05,532
THAT, GENERALLY SPEAKING,
376
00:22:05,658 --> 00:22:06,909
WE GIVE PREFERENCE TO WOMEN
WHO HAVE TROUBLE CONCEIVING.
377
00:22:07,034 --> 00:22:08,410
OH.
378
00:22:08,536 --> 00:22:09,704
AS A MATTER OF FACT,
379
00:22:09,829 --> 00:22:11,622
I CAN PROBABLY
GET YOU A NEWBORN FAIRLY SOON,
380
00:22:11,747 --> 00:22:13,707
IF YOU’RE READY
TO MOVE QUICKLY.
381
00:22:13,833 --> 00:22:15,251
YES, I AM.
382
00:22:15,376 --> 00:22:17,795
WE HAD A COUPLE WHO HAD TO
DROP OUT OF OUR TRIP TO INDIA
383
00:22:17,920 --> 00:22:18,754
FOR PERSONAL REASONS.
384
00:22:18,879 --> 00:22:19,922
INDIA?
385
00:22:22,007 --> 00:22:24,426
[♪]
386
00:22:27,137 --> 00:22:29,014
[HONK AND ROAR OF TRAFFIC]
387
00:22:36,564 --> 00:22:40,151
UM, WE’RE ALMOST THERE.
388
00:22:40,276 --> 00:22:43,154
NOW, SOME OF YOU ALREADY KNOW,
BUT FOR THOSE OF YOU WHO DON’T,
389
00:22:43,279 --> 00:22:45,156
I’M AFRAID YOU’RE NOT GOING TO
BE SEEING YOUR BABIES TODAY.
390
00:22:45,281 --> 00:22:46,282
[GASPS OF DISAPPOINTMENT]
391
00:22:46,407 --> 00:22:47,617
I KNOW, I KNOW.
392
00:22:47,741 --> 00:22:49,993
BUT YOUR BABIES WILL ALL
BE BROUGHT TO THE HOTEL
393
00:22:50,119 --> 00:22:50,995
BY THE END OF THE WEEK,
394
00:22:51,120 --> 00:22:52,663
AND THAT’S A PROMISE.
395
00:22:52,788 --> 00:22:54,748
SO FOR NOW, WE’RE GOING
TO VISIT THE ORPHANAGE
396
00:22:54,874 --> 00:22:58,086
THAT ROAD TO LOVE SPONSORS
ON AN ONGOING BASIS,
397
00:22:58,210 --> 00:22:59,461
AND IT WILL
GIVE YOU AN OPPORTUNITY
398
00:22:59,587 --> 00:23:02,715
TO HELP SOME OTHER
ABANDONED CHILDREN,
399
00:23:02,840 --> 00:23:07,053
WHICH IS WHY YOUR DONATION
IS SO APPRECIATED.
400
00:23:07,177 --> 00:23:09,888
$3,500 WILL GO
A LONG WAY HERE.
401
00:23:10,014 --> 00:23:12,183
I GUESS THAT’S WHY
THEY NEED IT IN CASH.
402
00:23:12,308 --> 00:23:14,602
YEAH, I WAS
WONDERING ABOUT THAT.
403
00:23:14,727 --> 00:23:17,521
[KIDS SHOUT IN EXCITEMENT]
404
00:23:21,984 --> 00:23:24,987
I WISH I COULD
ADOPT THEM ALL.
405
00:23:35,122 --> 00:23:38,709
PARENTS, HELLO.
406
00:23:38,834 --> 00:23:39,918
YOU ARE MOST WELCOME HERE,
407
00:23:40,044 --> 00:23:42,588
AND WE MUST GIVE
A VERY BIG THANK YOU
408
00:23:42,713 --> 00:23:44,423
TO OUR AMERICAN FAIRY
GODMOTHER, CARLA HUXLEY,
409
00:23:44,548 --> 00:23:47,134
FOR ALL OF HER SUPPORT
WITH OUR CHILDREN
410
00:23:47,259 --> 00:23:49,428
WHO ARE SO VERY,
VERY DESERVING.
411
00:23:49,553 --> 00:23:51,013
WELCOME.
412
00:23:53,432 --> 00:23:54,850
SO NICE TO SEE YOU.
413
00:23:54,975 --> 00:23:56,018
NICE TO SEE YOU.
414
00:23:56,143 --> 00:23:57,061
COME.
RIGHT THIS WAY.
415
00:23:57,186 --> 00:23:59,397
NICOLE, ARE YOU OKAY?
416
00:23:59,521 --> 00:24:01,106
YEAH, JUST
A STOMACH THING.
417
00:24:01,231 --> 00:24:03,108
MY MEDS ARE IN MY BAG
ON THE BUS.
418
00:24:03,233 --> 00:24:03,984
DO YOU WANT ME
TO GO WITH YOU?
419
00:24:04,109 --> 00:24:06,194
NO, NO, THANK YOU.
YOU STAY.
420
00:24:35,015 --> 00:24:36,225
[BABIES CRY DISTANTLY]
421
00:24:39,687 --> 00:24:42,064
[BABIES FUSSING]
422
00:24:51,573 --> 00:24:53,033
[VIKRAM]: I HOPE
YOU APPRECIATE
423
00:24:53,158 --> 00:24:54,409
THE RISKS I’VE TAKEN
424
00:24:54,535 --> 00:24:58,122
IN ACQUIRING THESE
BABIES, MS. HUXLEY.
425
00:24:58,247 --> 00:25:01,333
I THINK YOU’LL BE
VERY HAPPY.
426
00:25:01,458 --> 00:25:03,961
THEY ARE ALL
IN EXCELLENT HEALTH.
427
00:25:08,590 --> 00:25:10,133
AW, AUNTY CARLA
WILL MAKE SURE
428
00:25:10,259 --> 00:25:11,594
YOU HAVE
A WONDERFUL LIFE.
429
00:25:13,762 --> 00:25:15,055
THIS ONE IS UNDERWEIGHT.
430
00:25:15,180 --> 00:25:16,139
BUT VERY
BEAUTIFUL, NO?
431
00:25:16,265 --> 00:25:19,018
THEY’RE ALL GORGEOUS.
432
00:25:19,143 --> 00:25:21,145
BUT ONE IS MISSING.
433
00:25:21,270 --> 00:25:22,396
SHE WILL ARRIVE.
434
00:25:22,521 --> 00:25:24,481
DON’T WORRY, SHE WILL
ARRIVE AS EXPECTED.
435
00:25:24,606 --> 00:25:26,900
THE PRODUCT IS
FIRST CLASS, CARLA.
436
00:25:27,026 --> 00:25:29,737
BEAUTIFUL BABY
INDIAN GIRLS.
437
00:25:29,862 --> 00:25:31,197
NO MARKS, NO SCARS--
438
00:25:31,321 --> 00:25:34,783
SPARE THE COMMERCIAL.
I WROTE IT.
439
00:26:21,705 --> 00:26:22,664
DOLORITA.
440
00:26:22,790 --> 00:26:25,835
MY BABY.
441
00:26:25,959 --> 00:26:26,918
WHERE IS HE?
442
00:26:28,629 --> 00:26:30,297
HE’S GONE, DOLORITA.
443
00:26:31,799 --> 00:26:32,800
WHAT?
444
00:26:32,925 --> 00:26:35,094
WE DID EVERYTHING
WE COULD, BUT...
445
00:26:35,219 --> 00:26:36,345
NO.
446
00:26:36,470 --> 00:26:38,180
NO! NO! I DON’T BELIEVE YOU.
447
00:26:38,305 --> 00:26:39,932
NO! NO! MY BABY!
448
00:26:40,057 --> 00:26:41,433
NO!
449
00:26:41,558 --> 00:26:43,143
MY BABY!
450
00:26:44,728 --> 00:26:46,271
MIRA...
451
00:26:46,396 --> 00:26:49,733
MIRA.
452
00:26:49,858 --> 00:26:50,817
[CHUCKLING FONDLY]
453
00:26:50,943 --> 00:26:52,987
IS IT A TEAR?
454
00:26:53,112 --> 00:26:55,281
NO, IT’S NOT A TEAR.
455
00:26:55,405 --> 00:26:58,825
WAS SHE BORN
WITH SADNESS?
456
00:26:58,951 --> 00:27:01,203
IS IT A SIGN?
457
00:27:01,328 --> 00:27:02,287
IT IS JUST A BIRTHMARK.
458
00:27:02,412 --> 00:27:06,291
AND IF IT IS A SIGN,
IT IS A GOOD ONE.
459
00:27:06,416 --> 00:27:09,127
WE WILL ALWAYS
KNOW HER BY THIS.
460
00:27:09,253 --> 00:27:12,173
[BABY GURGLES, GASPING RAPIDLY]
461
00:27:12,297 --> 00:27:14,466
MIRA? MIRA!
462
00:27:14,591 --> 00:27:17,219
[BREATHING ERRATICALLY]
463
00:27:25,727 --> 00:27:28,104
[NICOLE]:
I’M SORRY, CARLA, BUT...
464
00:27:28,230 --> 00:27:30,357
I’VE BEEN THROWING UP
FOR AN HOUR.
465
00:27:30,482 --> 00:27:32,818
I DON’T KNOW,
SOMETHING I ATE PROBABLY.
466
00:27:32,943 --> 00:27:34,278
YEAH, I’M JUST GOING TO
TAKE A PILL
467
00:27:34,403 --> 00:27:35,362
AND TRY TO SLEEP IT OFF.
468
00:27:35,487 --> 00:27:36,446
OKAY. BYE.
469
00:27:42,327 --> 00:27:45,247
[ROAR OF TRAFFIC]
470
00:27:46,748 --> 00:27:48,333
[NICOLE]: I’M HEADING BACK
TO THE ORPHANAGE
471
00:27:48,458 --> 00:27:50,377
TO TAKE ANOTHER LOOK.
COME ON. MOVE.
472
00:27:50,502 --> 00:27:53,547
HOW ARE YOU LIKING
OUR MUMBAI TRAFFIC?
473
00:27:53,672 --> 00:27:54,590
JUST LIKE VISITING GRANDMA
IN QUEENS.
474
00:27:54,715 --> 00:27:56,175
[CHUCKLES]
475
00:27:56,300 --> 00:27:57,718
HAVE YOU HOOKED UP WITH OUR
INDIAN FRIENDS ON THE GROUND?
476
00:27:57,843 --> 00:27:59,428
NO, I CAN’T GET THROUGH
TO THEM.
477
00:27:59,553 --> 00:28:00,512
OKAY, I’LL RAISE SOME HELL.
478
00:28:00,637 --> 00:28:01,555
THEY KNOW YOU NEED ARMED BACK-UP
479
00:28:01,680 --> 00:28:03,557
NO MATTER HOW TAME
YOUR MISSION IS.
480
00:28:51,605 --> 00:28:53,524
EXCUSE ME,
EXCUSE ME, DOCTOR,
481
00:28:53,649 --> 00:28:55,651
WOULD YOU MIND HELPING
A SICK BABY?
482
00:28:55,776 --> 00:28:57,319
GO WITH HER.
SHE WILL KNOW WHAT TO DO.
483
00:28:57,444 --> 00:28:58,737
SHE’S WITH THE CLINIC.
484
00:28:58,862 --> 00:29:00,405
I DON’T THINK
SHE’S BREATHING PROPERLY.
485
00:29:00,530 --> 00:29:03,199
I DON’T KNOW
WHAT’S HAPPENING.
486
00:29:03,325 --> 00:29:04,284
WHO ARE YOU?
487
00:29:06,078 --> 00:29:08,122
THIS BABY NEEDS
MEDICAL ATTENTION.
488
00:29:08,247 --> 00:29:10,249
[GURGLING]
489
00:29:10,374 --> 00:29:11,750
HMM. COME.
490
00:29:11,875 --> 00:29:12,751
WAIT.
491
00:29:14,503 --> 00:29:16,171
YOU TOO, DOCTOR.
492
00:29:23,011 --> 00:29:25,388
WELL, THERE COULD BE
A NUMBER OF REASONS FOR THIS.
493
00:29:25,514 --> 00:29:27,641
RESPIRATORY
DISTRESS SYNDROME, GBS,
494
00:29:27,766 --> 00:29:29,434
TRANSIENT TACHYPNEA.
495
00:29:29,559 --> 00:29:30,560
ANYTHING ELSE, DOCTOR?
496
00:29:30,686 --> 00:29:34,481
I THINK YOU HAVE IT COVERED.
497
00:29:34,606 --> 00:29:37,234
LISTEN, RAPID BREATHING
IS QUITE COMMON IN NEWBORNS.
498
00:29:37,359 --> 00:29:38,318
IT’S USUALLY
NO CAUSE FOR CONCERN
499
00:29:38,443 --> 00:29:40,528
UNLESS THERE ARE
OTHER SYMPTOMS.
500
00:29:40,654 --> 00:29:41,572
TAKE HER TO THE ORPHANAGE.
501
00:29:41,697 --> 00:29:42,907
TELL THEM
TO GIVE HER A NEW CRIB.
502
00:29:43,031 --> 00:29:44,824
TAKE HER HOME.
503
00:29:44,950 --> 00:29:47,327
THE ORPHANAGE
IS TOO CROWDED.
504
00:29:48,870 --> 00:29:49,954
TAKE HER TO
THE ORPHANAGE.
505
00:29:50,080 --> 00:29:51,331
I NEED HER CLOSE BY
TO MONITOR HER SYMPTOMS.
506
00:29:51,456 --> 00:29:53,458
THANK YOU, DOCTOR.
507
00:29:56,461 --> 00:29:59,339
[BABY CRIES]
508
00:30:03,885 --> 00:30:05,512
GIVE ME ONE GOOD REASON WHY
I SHOULDN’T CALL THE POLICE.
509
00:30:05,637 --> 00:30:08,890
I AM THE POLICE.
510
00:30:09,016 --> 00:30:11,393
IMMIGRATION AND
CUSTOMS ENFORCEMENT.
511
00:30:11,518 --> 00:30:13,311
YOU’RE A LONG WAY FROM HOME.
512
00:30:13,437 --> 00:30:15,981
THERE’S A MAN
CONNECTED TO THE ORPHANAGE,
513
00:30:16,106 --> 00:30:17,357
WELL-DRESSED,
CHAUFFEUR-DRIVEN MERCEDES...
514
00:30:17,482 --> 00:30:19,317
-VIKRAM KUMAR.
-AND HE IS?
515
00:30:19,443 --> 00:30:22,279
RICH.
516
00:30:22,404 --> 00:30:24,197
IS SOMETHING WRONG
AT THE ORPHANAGE?
517
00:30:24,323 --> 00:30:27,827
KEEP A CLOSE EYE ON THAT BABY.
518
00:30:27,951 --> 00:30:29,119
AND KEEP OUR CONVERSATION
TO YOURSELF.
519
00:30:51,266 --> 00:30:54,895
[PHONE RINGS]
520
00:30:55,020 --> 00:30:58,148
[PRAYING SOFTLY]
521
00:31:13,580 --> 00:31:14,498
LISTEN,
522
00:31:14,623 --> 00:31:15,707
I HAVE TO GO TO MY HOME.
523
00:31:15,832 --> 00:31:16,916
CAN YOU WATCH MY DAUGHTER
FOR TWO MINUTES?
524
00:31:17,042 --> 00:31:18,335
-YEAH. YEAH, YEAH.
-THANK YOU.
525
00:31:26,176 --> 00:31:28,428
A BEAUTIFUL HEALTHY BABY BOY,
526
00:31:28,553 --> 00:31:29,929
BORN LAST NIGHT.
527
00:31:30,055 --> 00:31:32,140
HE’S BEAUTIFUL.
528
00:31:32,265 --> 00:31:33,933
TALK TO YOUR HUSBAND,
529
00:31:34,059 --> 00:31:37,563
AND THEN GET BACK TO ME
WHEN YOU DECIDE.
530
00:31:37,687 --> 00:31:39,272
JACK...
531
00:31:39,398 --> 00:31:40,524
JUST LOOK AT HIM.
532
00:31:44,486 --> 00:31:45,779
YOU’LL LOVE HIM.
533
00:31:45,904 --> 00:31:47,489
JACK, YOU WILL.
534
00:31:55,122 --> 00:31:56,999
[BABIES CRY DISTANTLY]
535
00:32:00,377 --> 00:32:03,130
IS THERE ANYTHING
I CAN DO?
536
00:32:23,608 --> 00:32:25,610
VIKRAM KUMAR?
537
00:32:25,735 --> 00:32:27,862
YEAH, NO CRIMINAL RECORD.
QUITE THE OPPOSITE.
538
00:32:27,988 --> 00:32:29,156
PILLAR OF THE COMMUNITY.
539
00:32:29,281 --> 00:32:30,699
WHAT’S HIS CONNECTION
TO THE ORPHANAGE?
540
00:32:30,824 --> 00:32:32,117
HE’S A BIG DONOR.
541
00:32:32,242 --> 00:32:33,827
CLAIMS IT’S HIS MOST
IMPORTANT CHARITY.
542
00:32:33,952 --> 00:32:35,203
[KNOCKS URGENTLY]
543
00:32:35,328 --> 00:32:37,080
DILIP’S BABY, SHE’S GONE.
544
00:32:38,957 --> 00:32:40,667
THE PARENTS HAVE TAKEN HER.
545
00:32:40,792 --> 00:32:42,335
NO, THEY WOULD HAVE TOLD ME.
546
00:32:42,461 --> 00:32:44,296
WELL, SHE IS NOT HERE,
SO THEY MUST HAVE TAKEN HER.
547
00:32:44,421 --> 00:32:46,590
SHE DIDN’T CLIMB
OUT OF HER CRIB ON HER OWN.
548
00:32:46,715 --> 00:32:48,133
LOOK, THIS IS NOT
MY PROBLEM.
549
00:32:48,258 --> 00:32:49,092
I WAS HERE AN HOUR AGO.
550
00:32:49,217 --> 00:32:50,468
I EXAMINED HER.
551
00:32:50,594 --> 00:32:51,595
YOU FIND HER, OR I WILL
MAKE IT YOUR PROBLEM!
552
00:32:51,720 --> 00:32:54,264
SHE IS GONE, AND THAT IS THAT.
553
00:32:54,389 --> 00:32:55,557
THERE IS NO NEED
TO THREATEN ME.
554
00:32:55,682 --> 00:32:56,558
I AM DOING MY BEST.
555
00:32:56,683 --> 00:32:59,311
WE ARE ALL OVERWORKED HERE.
556
00:32:59,436 --> 00:33:01,313
SO MUCH FUSS
FOR A FEMALE CHILD.
557
00:33:01,438 --> 00:33:02,606
MY CHILD IS MISSING?
558
00:33:02,731 --> 00:33:05,067
-DILIP...
-I KNOW WHO TOOK HER.
559
00:33:13,825 --> 00:33:16,661
YOU ENDANGERED THEIR CHILD
FOR YOUR INVESTIGATION.
560
00:33:16,786 --> 00:33:17,662
YOU DIDN’T TELL ME
SHE WAS AT RISK!
561
00:33:17,787 --> 00:33:18,913
KEEP YOUR VOICE
DOWN, SHAHID.
562
00:33:19,039 --> 00:33:20,040
YOU USED HER AS BAIT
TO SEE IF SHE’D BE TAKEN!
563
00:33:20,165 --> 00:33:21,625
THAT IS
ABSOLUTELY UNTRUE.
564
00:33:21,750 --> 00:33:24,294
TRAFFICKING IN BABIES...
565
00:33:24,419 --> 00:33:25,587
WHO CREATES THIS MARKET?
566
00:33:25,712 --> 00:33:26,630
PEOPLE FROM YOUR COUNTRY
567
00:33:26,755 --> 00:33:28,465
COMING HERE AND
BUYING OUR CHILDREN!
568
00:33:28,590 --> 00:33:30,425
THAT’S WHAT
I’M TRYING TO STOP!
569
00:33:50,320 --> 00:33:51,571
DILIP!
570
00:33:51,696 --> 00:33:53,489
DILIP! DILIP!
571
00:33:53,615 --> 00:33:54,866
GET IN, I’LL TAKE YOU
WHERE YOU NEED TO GO.
572
00:33:54,991 --> 00:33:57,577
COME ON.
573
00:34:09,005 --> 00:34:10,465
WORD AGAINST MY NEPHEW!
574
00:34:10,590 --> 00:34:11,966
EVERYONE KNOWS HE BUYS
AND SELLS BABIES, UNCLE!
575
00:34:12,092 --> 00:34:13,343
LIES AND FALSE ACCUSATIONS!
576
00:34:13,468 --> 00:34:14,302
WHEN WILL JAVED BE BACK?
577
00:34:14,427 --> 00:34:15,345
I DON’T KNOW.
578
00:34:15,470 --> 00:34:16,262
HE’S A VERY BUSY MAN.
579
00:34:16,388 --> 00:34:17,389
OKAY?
580
00:34:17,514 --> 00:34:18,432
NO. UNCLE, PLEASE...
581
00:34:18,557 --> 00:34:19,308
UNCLE, PLEASE!
582
00:34:22,269 --> 00:34:24,021
[MUTTERING] JAVED...
583
00:34:24,145 --> 00:34:25,146
SELLING MY BABY
HE STOLE?
584
00:34:25,272 --> 00:34:27,441
IS JAVED CONNECTED
TO THE ORPHANAGE?
585
00:34:27,566 --> 00:34:28,650
DOES HE WORK FOR VIKRAM KUMAR?
586
00:34:30,235 --> 00:34:32,654
YOU SAID NOT TO LEAVE
MY BABY AT THE ORPHANAGE. WHY?
587
00:34:32,779 --> 00:34:35,573
DO YOU KNOW SOMETHING?
588
00:34:35,699 --> 00:34:38,410
DILIP, I’M SORRY.
I THOUGHT SHE’D BE SAFE.
589
00:34:38,535 --> 00:34:41,079
WHO ARE YOU?
YOU’RE NOT A DOCTOR.
590
00:34:41,204 --> 00:34:42,622
LOOK, YOU NEED
TO TALK TO THE POLICE.
591
00:34:42,747 --> 00:34:44,415
THE POLICE? THE POLICE,
THEY WILL LAUGH AT ME
592
00:34:44,541 --> 00:34:45,751
AND SAY THAT I’M WELL RID
OF A FEMALE CHILD,
593
00:34:45,875 --> 00:34:48,086
BUT YOU...
YOU’RE AMERICAN POLICE.
594
00:34:48,211 --> 00:34:50,547
I’M SORRY.
I CAN’T INVOLVE YOU IN THIS.
595
00:34:50,672 --> 00:34:51,381
NO, I CAN HELP YOU.
596
00:34:51,506 --> 00:34:53,049
-NO...
-YOU NEED ME.
597
00:34:53,174 --> 00:34:54,050
YOU ARE A FOREIGN WOMAN.
NO ONE WILL SPEAK WITH YOU.
598
00:34:54,175 --> 00:34:55,301
NO, IT’S TOO RISKY.
599
00:34:55,427 --> 00:34:56,386
I’M THE FATHER.
600
00:34:56,511 --> 00:34:59,139
I WILL TAKE ANY RISK
FOR MY CHILD.
601
00:35:21,578 --> 00:35:23,371
JAVED...
602
00:35:41,973 --> 00:35:43,308
NO, NO, WHAT ARE YOU DOING?
YOU’RE NOT COMING WITH ME.
603
00:35:43,433 --> 00:35:44,434
SHE IS MY BABY.
604
00:35:44,559 --> 00:35:45,351
ABSOLUTELY NOT.
IT’S TOO DANGEROUS.
605
00:35:45,477 --> 00:35:46,311
HE’S GETTING AWAY.
606
00:35:52,984 --> 00:35:55,403
[HONKING]
607
00:36:06,539 --> 00:36:07,749
THERE HE IS.
608
00:36:13,463 --> 00:36:14,881
YOU HAVE CHILDREN?
609
00:36:15,006 --> 00:36:18,384
NO. I’M ONLY 30.
610
00:36:18,510 --> 00:36:20,470
OKAY, 32.
611
00:36:20,595 --> 00:36:21,429
YOU COULD BE
A GRANDMOTHER.
612
00:36:28,937 --> 00:36:29,855
THANK YOU.
613
00:36:31,648 --> 00:36:33,066
FOR MAKING A FUSS
ABOUT A FEMALE CHILD.
614
00:36:35,944 --> 00:36:37,028
DO YOU HAVE A CELL PHONE?
615
00:36:37,153 --> 00:36:39,113
OF COURSE.
616
00:36:39,239 --> 00:36:40,282
PUT IN YOUR NUMBER.
617
00:36:40,407 --> 00:36:41,950
I’LL CALL YOU AS SOON
AS I FIND SOMETHING.
618
00:36:43,368 --> 00:36:44,244
WHAT?
619
00:36:44,369 --> 00:36:45,495
I’M DROPPING YOU OFF, OKAY?
620
00:36:45,620 --> 00:36:47,288
HEY, HE’S PULLING OFF!
621
00:37:02,220 --> 00:37:05,014
[BABIES CRYING]
622
00:37:14,691 --> 00:37:18,361
[BABIES SCREAMING AND WAILING]
623
00:37:27,078 --> 00:37:29,163
[BABIES CRYING]
624
00:37:35,628 --> 00:37:36,754
STAY CALM, DILIP.
625
00:37:52,520 --> 00:37:54,230
[STEAM HISSES AND SPURTS]
626
00:38:37,315 --> 00:38:38,024
DOLORITA?
627
00:38:48,827 --> 00:38:49,911
HERE.
628
00:38:52,664 --> 00:38:54,624
WHAT IS THIS?
629
00:38:54,749 --> 00:38:57,252
IT’S YOUR BABY’S ASHES.
630
00:38:57,377 --> 00:38:59,838
I’M SORRY,
IT’S HOSPITAL POLICY,
631
00:38:59,963 --> 00:39:02,632
IF WE DON’T HEAR
WITHIN 24 HOURS.
632
00:39:02,757 --> 00:39:03,633
HERE.
633
00:39:03,758 --> 00:39:05,301
[GASPING BACK TEARS]
634
00:39:07,178 --> 00:39:09,514
SIGN YOUR NAME HERE.
635
00:39:14,519 --> 00:39:18,606
[SOBBING IN GRIEF]
636
00:39:21,025 --> 00:39:25,446
[♪]
637
00:39:38,209 --> 00:39:39,460
[KNOCKS QUICKLY]
638
00:39:58,771 --> 00:40:00,648
"ROAD TO LOVE
639
00:40:00,773 --> 00:40:04,277
ADOPTION AGENCY."
640
00:40:16,873 --> 00:40:19,793
[GASPS]
641
00:40:20,752 --> 00:40:21,628
HEY!
642
00:40:21,753 --> 00:40:23,088
WHAT’S GOING ON?
643
00:40:23,212 --> 00:40:24,714
MY BABY!
644
00:40:24,839 --> 00:40:25,882
HOW DID YOU
GET IN HERE?
645
00:40:26,007 --> 00:40:26,799
MY BABY! HE’S ALIVE!
646
00:40:26,925 --> 00:40:27,843
YOU STOLE MY BABY!
647
00:40:27,967 --> 00:40:29,135
HE’S ALIVE, ISN’T HE?
648
00:40:29,260 --> 00:40:31,554
CALL SECURITY.
649
00:40:31,679 --> 00:40:33,764
GUARDA!
650
00:40:33,890 --> 00:40:34,641
-YOU STOLE MY BABY!
-NO...
651
00:40:34,766 --> 00:40:35,684
YOU STOLE MY BABY!
652
00:40:57,580 --> 00:40:58,831
MIRA’S HERE.
SHE’S IN THERE.
653
00:40:58,957 --> 00:40:59,666
WE DON’T KNOW THAT.
654
00:41:02,627 --> 00:41:03,670
I’M GOING TO
FOLLOW THEM, OKAY?
655
00:41:03,795 --> 00:41:04,796
WE NEED PROOF.
WHO THEY ARE,
656
00:41:04,921 --> 00:41:06,673
WHO THEY SELL THE BABIES TO.
657
00:41:06,798 --> 00:41:07,757
DILIP, THIS IS
AS FAR AS YOU GO.
658
00:41:07,882 --> 00:41:09,592
WHAT, YOU THINK
I CAN LEAVE HER?
659
00:41:14,013 --> 00:41:14,764
THEY FIND OUT WHO YOU ARE,
THEY’LL KILL YOU.
660
00:41:14,889 --> 00:41:16,557
LOOK, THEY HAVE GUNS.
661
00:41:16,683 --> 00:41:18,476
I HAVE ARMED BACK-UP
ON THE WAY.
662
00:41:18,601 --> 00:41:19,519
I JUST NEED YOU
TO BE PATIENT.
663
00:41:21,145 --> 00:41:22,897
[CELL PHONE RINGS]
664
00:41:23,022 --> 00:41:24,357
THAT’S THEM. HOLD IT.
665
00:41:29,904 --> 00:41:31,197
[NICOLE]: HELLO?
666
00:41:34,867 --> 00:41:38,162
HELLO? HELLO?
667
00:41:38,287 --> 00:41:40,164
HELLO!
668
00:41:40,289 --> 00:41:41,749
[SIGHS]
669
00:41:44,293 --> 00:41:45,711
DILIP!
670
00:42:19,037 --> 00:42:21,039
[BABIES CRY]
671
00:42:37,263 --> 00:42:39,849
[STARTING ENGINE]
672
00:42:39,974 --> 00:42:42,518
[ENGINE FAILS TO START]
673
00:42:43,770 --> 00:42:44,646
[MUFFLED ARGUMENTS]
674
00:42:47,356 --> 00:42:49,441
-ARE YOU HAVING TROUBLE?
-WHAT DO YOU KNOW?
675
00:42:49,567 --> 00:42:50,902
I KNOW TRUCKS.
676
00:42:51,027 --> 00:42:51,945
BUT IF YOU DON’T
WANT MY HELP,
677
00:42:52,070 --> 00:42:54,823
THERE IS ANOTHER MECHANIC
ABOUT...
678
00:42:54,947 --> 00:42:56,073
10 KILOMETERS AHEAD.
679
00:42:56,199 --> 00:42:57,075
SEE WHAT IS
THE PROBLEM.
680
00:43:02,997 --> 00:43:05,249
[THUMPS DOOR TO SIGNAL]
681
00:43:05,374 --> 00:43:07,835
[ENGINE STARTS SMOOTHLY]
682
00:43:10,463 --> 00:43:11,839
OH, NO, NO CHARGE.
683
00:43:11,964 --> 00:43:13,799
NOTHING IS FOR FREE.
684
00:43:13,925 --> 00:43:16,511
HOW ABOUT A RIDE TO MUMBAI?
685
00:43:16,636 --> 00:43:18,346
WHAT MAKES YOU THINK
I’M GOING TO MUMBAI?
686
00:43:19,972 --> 00:43:20,973
I AM ONLY WISHING IT.
687
00:43:21,099 --> 00:43:22,642
IF YOUR JOURNEY
IS TAKING YOU ELSEWHERE,
688
00:43:22,767 --> 00:43:24,269
I’LL GO.
689
00:43:25,937 --> 00:43:27,313
MECHANIC!
690
00:43:35,321 --> 00:43:36,197
[SIGHS ANXIOUSLY]
691
00:44:01,055 --> 00:44:03,516
[BABIES CRY]
692
00:44:03,641 --> 00:44:06,644
[BABIES FUSSING]
693
00:44:06,769 --> 00:44:10,898
WOW.
YOU MUST HAVE MANY WIVES.
694
00:44:14,277 --> 00:44:16,988
A HUMBLE COUPLE
MISSING A GIRL.
695
00:44:17,113 --> 00:44:17,905
THE FATHER HAS NOT COME BACK.
696
00:44:18,030 --> 00:44:20,074
THIS WILL SOON BE FORGOTTEN.
697
00:44:20,199 --> 00:44:21,909
AND THIS WOMAN DOCTOR?
698
00:44:22,034 --> 00:44:23,702
YOU SAY SHE FOLLOWED HIM?
699
00:44:23,828 --> 00:44:27,040
AND WAS THERE WITH HIM
WHEN HE WENT TO JAVED’S UNCLE
700
00:44:27,165 --> 00:44:28,166
AND ACCUSED HIM
OF STEALING BABIES?
701
00:44:28,291 --> 00:44:29,501
YES.
702
00:44:29,625 --> 00:44:32,419
AND YOU HAVE NOT SEEN HER
BEFORE THIS DAY?
703
00:44:32,545 --> 00:44:33,379
NO.
704
00:44:37,216 --> 00:44:40,928
[CELL PHONE RINGS]
705
00:44:45,308 --> 00:44:46,518
THIS IS AKSHAY.
706
00:44:46,642 --> 00:44:48,561
IT’S ME.
707
00:44:48,686 --> 00:44:49,687
HAS SOMEONE APPROACHED YOU?
708
00:44:49,812 --> 00:44:50,938
A WOMAN?
709
00:44:51,063 --> 00:44:53,816
I WOULD BE SO FORTUNATE.
710
00:44:53,941 --> 00:44:54,984
LISTEN TO ME, YOU IDIOT.
711
00:44:55,109 --> 00:44:56,944
HAS SOMEONE APPROACHED YOU?
712
00:44:57,069 --> 00:44:57,987
IF NOT A WOMAN,
713
00:44:58,112 --> 00:45:00,948
A MAN POSING AS SOMEONE?
714
00:45:01,073 --> 00:45:03,242
WHY?
715
00:45:03,367 --> 00:45:04,910
HE’S WITH YOU RIGHT NOW,
ISN’T HE?
716
00:45:05,036 --> 00:45:06,079
YES.
717
00:45:06,204 --> 00:45:08,248
DON’T LET HIM
OUT OF YOUR SIGHT.
718
00:45:20,176 --> 00:45:22,303
[HONKING]
719
00:45:29,227 --> 00:45:32,522
[HONKING]
720
00:45:37,818 --> 00:45:40,321
COME ON, MOVE...
721
00:45:45,910 --> 00:45:47,328
[SIGHING IN EXASPERATION]
WHAT IS HAPPENING?
722
00:45:47,453 --> 00:45:48,663
[HONKING]
723
00:45:59,048 --> 00:46:01,175
WHERE’D YOU GO?
WHERE’D YOU GO, DILIP?
724
00:46:11,519 --> 00:46:13,688
[SIGHS] NORTH OR SOUTH?
725
00:46:33,207 --> 00:46:35,209
[TURNS OFF ENGINE]
726
00:46:40,214 --> 00:46:43,342
[DOORS SLAM]
727
00:46:43,467 --> 00:46:49,139
[BABIES CRY]
728
00:46:55,354 --> 00:46:58,566
[CRYING]
729
00:47:00,693 --> 00:47:03,779
[CRYING]
730
00:47:09,869 --> 00:47:11,329
THIS ONE IS NOT WELL.
731
00:47:11,454 --> 00:47:12,747
SHE’S NOT BREATHING.
732
00:47:12,872 --> 00:47:14,457
I HAVE CHILDREN. I CAN HELP.
I KNOW WHAT TO DO.
733
00:47:14,582 --> 00:47:16,167
IT’S TOO LATE.
SHE’S GONE.
734
00:47:16,292 --> 00:47:18,169
I CAN HELP.
LET ME HELP.
735
00:47:18,294 --> 00:47:20,254
LEAVE IT THERE.
736
00:47:20,379 --> 00:47:22,590
GO.
737
00:47:26,218 --> 00:47:27,302
[PLASTIC BAG RUSTLES]
738
00:47:39,440 --> 00:47:41,233
COME ON, DILIP, WHERE ARE YOU?
739
00:48:14,183 --> 00:48:16,268
I’M SORRY, LITTLE GIRL.
740
00:48:35,746 --> 00:48:37,665
THANK GOD, DILIP,
THERE YOU ARE.
741
00:48:39,708 --> 00:48:42,836
[STARTING ENGINE]
742
00:48:58,727 --> 00:49:01,647
I’M TOLD THAT TWO IPS OFFICERS
ARE ON THEIR WAY TO YOU NOW.
743
00:49:01,772 --> 00:49:03,482
DON’T DO ANYTHING
UNTIL THEY GET THERE.
744
00:49:03,607 --> 00:49:04,733
WHY HAVEN’T THEY CALLED ME?
745
00:49:04,859 --> 00:49:06,527
OUR LIAISON
IS COMING TO SEE ME NOW.
746
00:49:06,652 --> 00:49:07,486
I’M SORRY, MORRISON,
747
00:49:07,611 --> 00:49:09,530
THIS SHOULD NOT BE HAPPENING.
748
00:49:09,655 --> 00:49:11,615
[SIGHS IN FRUSTRATION]
749
00:49:11,740 --> 00:49:15,410
AN AMERICAN DOCTOR
ASKING QUESTIONS?
750
00:49:15,536 --> 00:49:18,164
SO NOUREEN SAYS.
751
00:49:20,040 --> 00:49:23,210
SHE SAYS SHE HAD NEVER
SEEN HER BEFORE.
752
00:49:23,335 --> 00:49:24,419
CARLA...
753
00:49:25,963 --> 00:49:27,298
IS THERE SOMETHING
YOU HAVEN’T TOLD ME?
754
00:49:27,423 --> 00:49:29,050
NO.
755
00:49:29,175 --> 00:49:30,259
YOU ARE THE MAN
WITH THE CONTACTS.
756
00:49:30,384 --> 00:49:33,095
USE THEM, LOOK INTO THIS.
757
00:49:33,220 --> 00:49:34,304
AFTER ALL, IT IS WHY I PAY YOU.
758
00:49:34,430 --> 00:49:36,641
I’LL SEE WHAT I CAN DO.
759
00:49:44,398 --> 00:49:47,234
JENNY, LOOK, SOMETHING’S
COME UP, AND I NEED TO LEAVE
760
00:49:47,359 --> 00:49:48,485
FOR SAN FRANCISCO.
761
00:49:48,611 --> 00:49:50,113
SHOULD I BE WORRIED?
762
00:49:50,237 --> 00:49:51,071
NO, NO, NO,
JUST FOLLOW THE DRILL
763
00:49:51,197 --> 00:49:52,031
AND YOU’LL DO FINE.
764
00:50:07,796 --> 00:50:09,172
[BABIES CRYING DISTANTLY]
765
00:50:12,343 --> 00:50:15,346
[BABIES CRYING]
766
00:50:17,681 --> 00:50:20,976
[BABIES CRYING]
767
00:50:24,730 --> 00:50:28,692
[BABIES CRYING]
768
00:50:45,584 --> 00:50:46,919
SHH!
769
00:50:47,044 --> 00:50:48,754
WHAT ARE YOU DOING?
770
00:50:51,090 --> 00:50:52,466
YOU NEED TO STAY AWAY.
IT’S NOT SAFE FOR YOU IN THERE.
771
00:50:52,591 --> 00:50:53,759
I’M TAKING IT FROM HERE.
YOU’VE DONE ENOUGH.
772
00:50:53,884 --> 00:50:54,760
I HAVE DONE NOTHING
UNTIL I FIND MY DAUGHTER!
773
00:50:54,885 --> 00:50:56,512
WAIT-- WAIT!
774
00:50:57,680 --> 00:50:58,598
WHAT DO YOU THINK?
775
00:50:58,722 --> 00:50:59,556
BABIES FOR SALE.
776
00:50:59,682 --> 00:51:01,434
A WORTHLESS GIRL?
777
00:51:01,559 --> 00:51:02,727
IF SOME FOREIGNER IS FOOLISH
ENOUGH TO PAY MONEY FOR HER,
778
00:51:02,851 --> 00:51:05,437
YOU ARE A VERY CLEVER MAN.
779
00:51:05,563 --> 00:51:08,566
[BABIES CRYING]
780
00:51:25,833 --> 00:51:26,792
[WHISPERING]
I NEED BACK-UP NOW!
781
00:51:26,917 --> 00:51:29,128
I’M ON IT.
782
00:51:30,588 --> 00:51:31,631
I’M TOLD THAT OUR OFFICERS
HAVE YOUR AGENT’S POSITION
783
00:51:31,755 --> 00:51:32,714
AND WILL BE THERE SHORTLY.
784
00:51:32,840 --> 00:51:35,092
WHY IS IT
TAKING THEM SO LONG?
785
00:51:35,217 --> 00:51:36,802
BELIEVE ME,
I WILL FIND OUT.
786
00:51:36,927 --> 00:51:40,389
YOU WANT TO RAID
THE WAREHOUSE?
787
00:51:40,514 --> 00:51:42,016
YES, TO GATHER EVIDENCE.
788
00:51:42,141 --> 00:51:44,894
AND, SIMULTANEOUSLY,
POLICE AT THE HOTEL
789
00:51:45,019 --> 00:51:48,105
WHERE THE ROAD TO LOVE
ADOPTIONS ARE BE TAKING PLACE.
790
00:51:48,230 --> 00:51:49,606
ADOPTIVE PARENTS SHOULD NOT BE
ALLOWED TO LEAVE THIS COUNTRY
791
00:51:49,732 --> 00:51:51,025
WITH THEIR INFANTS
792
00:51:51,150 --> 00:51:52,485
UNTIL THEIR ADOPTION PAPERS
AND BIRTH CERTIFICATES
793
00:51:52,610 --> 00:51:54,028
HAVE BEEN REVIEWED.
794
00:51:54,153 --> 00:51:56,113
YES, OF COURSE.
795
00:51:58,949 --> 00:52:01,410
[BABIES CRYING]
796
00:52:10,836 --> 00:52:12,713
[VOICE BREAKING] MIRA.
797
00:52:12,838 --> 00:52:15,716
MIRA...
[SHE CRIES]
798
00:52:15,841 --> 00:52:18,093
OKAY, SHH, SHH, BABY, YES.
SHH...
799
00:52:51,460 --> 00:52:53,712
[SHE CRIES]
OKAY. ALL RIGHT.
800
00:52:58,592 --> 00:53:00,594
IT’S OKAY.
801
00:53:03,806 --> 00:53:05,057
NO, PLEASE...PLEASE...
802
00:53:05,182 --> 00:53:05,891
TAKE THE BABY.
803
00:53:06,016 --> 00:53:07,351
NO, THIS IS
MY DAUGHTER.
804
00:53:07,476 --> 00:53:09,019
NO, PLEASE,
SHE’S MY CHILD.
805
00:53:09,144 --> 00:53:11,313
NO, PLEASE!
AKSHAY, PLEASE,
806
00:53:11,438 --> 00:53:12,356
SHE’S MY BABY.
807
00:53:12,481 --> 00:53:13,232
GIVE ME THE CHILD.
808
00:53:13,357 --> 00:53:14,191
NO, AKSHAY. NO!
809
00:53:14,316 --> 00:53:15,859
AKSHAY, NO, PLEASE!
810
00:53:15,984 --> 00:53:17,194
THIS IS MY DAUGHTER!
811
00:53:17,319 --> 00:53:19,780
MIRA! MIRA!
PLEASE...
812
00:53:21,949 --> 00:53:26,412
[♪]
813
00:54:08,912 --> 00:54:12,457
[CELL PHONE VIBRATES DISTANTLY]
814
00:54:14,877 --> 00:54:17,963
[BUZZING OF CELL PHONE]
815
00:54:21,467 --> 00:54:23,219
NO...
816
00:54:28,015 --> 00:54:31,852
OH, GOD.
817
00:54:36,023 --> 00:54:37,149
[BABIES FUSSING]
818
00:54:37,274 --> 00:54:40,819
MOMS AND DADS,
MEET YOUR NEW BABIES.
819
00:54:40,944 --> 00:54:43,488
[BABIES CRYING AND FUSSING]
820
00:55:00,839 --> 00:55:02,215
[DOORS BURST OPEN]
STAY WHERE YOU ARE!
821
00:55:03,467 --> 00:55:05,094
POLICE!
NO ONE LEAVES THIS ROOM!
822
00:55:06,845 --> 00:55:08,221
YES...
823
00:55:08,347 --> 00:55:10,224
YES, OF COURSE
YOUR CLIENTS WERE DISTRESSED
824
00:55:10,349 --> 00:55:11,141
BY THE POLICE ACTION,
825
00:55:11,266 --> 00:55:12,809
BUT IT’S BEEN RESOLVED NOW.
826
00:55:12,935 --> 00:55:15,521
AND THIS DOCTOR,
827
00:55:15,646 --> 00:55:18,357
SHE WAS AN HSI AGENT
NAMED MORRISON,
828
00:55:18,482 --> 00:55:20,025
WHO I’M TOLD WAS TRAVELLING
WITH YOUR GROUP.
829
00:55:20,150 --> 00:55:22,277
WHAT? NICOLE?
830
00:55:22,402 --> 00:55:26,948
I’M TOLD
SHE’S WORKING ALONE.
831
00:55:27,074 --> 00:55:28,784
SHE’S BEEN HUGELY DISCREDITED.
832
00:55:34,039 --> 00:55:35,832
[TOSSES PHONE DOWN]
833
00:55:35,958 --> 00:55:37,168
I CAN’T IMAGINE
834
00:55:37,292 --> 00:55:38,168
WHAT MY LIFE WOULD HAVE
BEEN LIKE
835
00:55:38,293 --> 00:55:39,628
IF SHE HADN’T RESCUED ME.
836
00:55:39,753 --> 00:55:42,589
NOW IT’S YOUR TURN
TO SAVE AN ABANDONED BABY.
837
00:55:44,967 --> 00:55:47,052
MOM?
838
00:55:47,177 --> 00:55:48,303
OH.
839
00:55:48,428 --> 00:55:50,680
[VOICE SHAKY] UM...
840
00:55:50,806 --> 00:55:53,934
I JUST WANTED TO SAY THAT I--
841
00:55:54,059 --> 00:55:56,645
I WAS JUST THINKING ABOUT
THE TERRIBLE THINGS
842
00:55:56,770 --> 00:55:58,897
GOING ON IN THE WORLD RIGHT NOW,
843
00:55:59,022 --> 00:56:01,525
AND ALL OF
THE HEARTBREAKING ABUSE
844
00:56:01,650 --> 00:56:03,277
THAT BABIES ARE SUBJECTED TO.
845
00:56:03,402 --> 00:56:05,029
AND NOT JUST ABANDONMENT,
846
00:56:05,153 --> 00:56:07,530
BUT IN SOME CASES,
IN SOME COUNTRIES,
847
00:56:07,656 --> 00:56:10,951
MURDER,
ESPECIALLY OF BABY GIRLS,
848
00:56:11,076 --> 00:56:13,787
AND I AM PROUD TO SAY
THAT ROAD TO LOVE
849
00:56:13,912 --> 00:56:16,164
BATTLES AGAINST THESE ABUSES,
AND WE WIN.
850
00:56:16,290 --> 00:56:18,793
AND IF SOMETIMES WE HAVE
TO FIGHT A LITTLE HARDER,
851
00:56:18,917 --> 00:56:21,628
THEN SO BE IT,
BECAUSE WE DO WHAT’S NECESSARY,
852
00:56:21,753 --> 00:56:24,214
AND WE DON’T APOLOGIZE FOR THAT,
BECAUSE WHAT WE DO IS RIGHT,
853
00:56:24,339 --> 00:56:27,592
AND WHAT WE DO IS IMPORTANT.
854
00:56:42,024 --> 00:56:43,984
ALL THE DOCUMENTS
CHECKED OUT.
855
00:56:44,109 --> 00:56:45,944
EVERY SINGLE INFANT
IS A LEGITIMATE ORPHAN.
856
00:56:46,069 --> 00:56:47,445
NO, NO, NO, THESE
ADOPTION PAPERS
857
00:56:47,571 --> 00:56:48,864
AND BIRTH CERTIFICATES
MUST BE BOGUS.
858
00:56:48,989 --> 00:56:51,366
CARLA HUXLEY PAID OFF
THE APPROPRIATE AUTHORITIES.
859
00:56:51,491 --> 00:56:53,326
ROAD TO LOVE HAS BEEN
CLEARED OF ALL ALLEGATIONS,
860
00:56:53,452 --> 00:56:54,578
AND THE PARENTS
HAVE BEEN GIVEN FULL PERMISSION
861
00:56:54,703 --> 00:56:56,705
TO LEAVE THIS COUNTRY
WITH THEIR INFANTS.
862
00:56:56,830 --> 00:56:58,498
WE EVEN HAD
TO APOLOGIZE.
863
00:56:58,624 --> 00:56:59,959
TO THEM,
TO CARLA HUXLEY,
864
00:57:00,083 --> 00:57:01,001
AND TO THE INDIAN
GOVERNMENT.
865
00:57:01,126 --> 00:57:02,336
WHAT ABOUT DILIP PATEL?
866
00:57:02,461 --> 00:57:04,922
THE MPS REPORT SAYS
THAT HE DIED FROM INJURIES
867
00:57:05,047 --> 00:57:06,257
SUSTAINED IN A FALL.
868
00:57:06,381 --> 00:57:08,550
OH, MY GOD...
IT WAS MURDER.
869
00:57:08,675 --> 00:57:10,218
I’M SORRY,
MORRISON.
870
00:57:10,344 --> 00:57:11,428
WE HAVE TO WORK WITH
LOCAL LAW ENFORCEMENT
871
00:57:11,553 --> 00:57:12,471
THE BEST WAY WE CAN.
872
00:57:12,596 --> 00:57:14,890
EVEN TASK FORCES
WE HAND-PICK
873
00:57:15,015 --> 00:57:16,517
AREN’T ALWAYS FREE
FROM CORRUPTION.
874
00:57:42,125 --> 00:57:44,669
HE DIED?
875
00:57:46,254 --> 00:57:49,007
DILIP?
-I’M SO SORRY.
876
00:57:52,344 --> 00:57:54,054
AND MY CHILD?
877
00:57:54,179 --> 00:57:56,431
DEPA, I DON’T KNOW.
878
00:57:56,556 --> 00:57:59,726
I DON’T KNOW IF HE FOUND HER.
879
00:57:59,851 --> 00:58:03,104
THERE’S A CHANCE SHE
WAS TAKEN TO AMERICA.
880
00:58:03,230 --> 00:58:05,023
I PROMISE YOU,
881
00:58:05,148 --> 00:58:09,611
I WILL DO EVERYTHING
IN MY POWER TO FIND HER.
882
00:58:22,207 --> 00:58:24,751
[VOICE SHAKY]
WHY DO YOU COME HERE?
883
00:58:30,215 --> 00:58:33,468
YOU COME ALL THE WAY
FROM AMERICA
884
00:58:33,593 --> 00:58:36,387
TO STEAL MY CHILD?
885
00:58:39,266 --> 00:58:42,394
TO STEAL HER FROM HER FATHER?
886
00:58:42,519 --> 00:58:43,437
HER MOTHER?
887
00:58:45,605 --> 00:58:48,983
SHE BELONGS HERE!
888
00:58:49,109 --> 00:58:53,572
SHE IS LOVED HERE!
889
00:58:53,697 --> 00:58:56,158
BUT YOU CAN TAKE HER AWAY
BECAUSE...
890
00:58:56,283 --> 00:58:57,951
BECAUSE YOU HAVE MONEY?
891
00:58:58,076 --> 00:59:02,831
YOU TOOK MY HUSBAND!
892
00:59:02,956 --> 00:59:05,083
NOW WHO WILL TAKE CARE OF US?
893
00:59:05,208 --> 00:59:08,253
HIS PARENTS?
HIS CHILDREN?
894
00:59:08,378 --> 00:59:12,382
WE HAVE LOST
EVERYTHING...
895
00:59:12,507 --> 00:59:15,969
[SOBBING]
WE’VE LOST EVERYTHING!
896
00:59:19,514 --> 00:59:20,807
I WILL BRING HER BACK.
897
00:59:22,392 --> 00:59:25,020
I PROMISE YOU,
I WILL FIND HER,
898
00:59:25,145 --> 00:59:26,021
AND I WILL
BRING HER BACK.
899
01:00:06,812 --> 01:00:08,480
MRS. HUXLEY.
900
01:00:08,605 --> 01:00:10,690
RAFAEL?
DO NOT CALL ME.
901
01:00:10,816 --> 01:00:11,525
I DON’T WANT TO TALK TO YOU.
902
01:00:11,650 --> 01:00:13,110
YOU’RE POISON.
903
01:00:13,235 --> 01:00:14,945
BUT YOU WILL WANT TO HEAR THIS,
904
01:00:15,070 --> 01:00:16,405
BECAUSE THIS TIME
THE PRODUCT I HAVE FOR YOU
905
01:00:16,530 --> 01:00:18,115
IS ALL-AMERICAN.
906
01:00:18,240 --> 01:00:19,825
BORN IN THE U.S.A.
907
01:00:19,950 --> 01:00:23,537
100% LEGAL.
THE GIRLS ARE HERE.
908
01:00:23,662 --> 01:00:25,622
NOW TELL ME AGAIN
YOU ARE NOT INTERESTED.
909
01:00:25,747 --> 01:00:27,040
LISTEN CAREFULLY.
910
01:00:27,165 --> 01:00:30,251
I’M NOT INTERESTED.
911
01:00:34,297 --> 01:00:36,591
DILIP PATEL.
912
01:00:36,716 --> 01:00:38,551
HIS DAUGHTER, MIRA,
DISAPPEARED FROM THIS ORPHANAGE.
913
01:00:38,677 --> 01:00:39,595
SHE HAS A BIRTHMARK
ON HER CHEEK
914
01:00:39,719 --> 01:00:40,845
LIKE A TEARDROP.
915
01:00:40,971 --> 01:00:43,098
THE FACT IS, I FAILED
TO PROTECT HIM, SIR.
916
01:00:43,223 --> 01:00:44,224
I TAKE FULL
RESPONSIBILITY.
917
01:00:44,349 --> 01:00:47,269
YES, I READ
YOUR REPORT.
918
01:00:47,394 --> 01:00:48,353
IT’S PRETTY CLEAR
TO ME NOW
919
01:00:48,478 --> 01:00:49,437
THAT CARLA HUXLEY
IS AT THE CENTER
920
01:00:49,563 --> 01:00:51,565
OF A MAJOR TRAFFICKING
ORGANIZATION
921
01:00:51,690 --> 01:00:54,359
IN INDIA AND BRAZIL,
AND, OF COURSE, IN MEXICO,
922
01:00:54,484 --> 01:00:56,569
WHERE RAFAEL OCHOA IS HER AGENT,
NOT THE OTHER WAY AROUND.
923
01:00:56,695 --> 01:00:58,363
DO YOU THINK SHE HAD ANYTHING
TO DO WITH KYLE’S MURDER?
924
01:00:58,488 --> 01:00:59,531
NO...
925
01:00:59,656 --> 01:01:00,782
NO, I DON’T.
926
01:01:00,907 --> 01:01:02,242
SHE KNEW WE WERE WATCHING HER.
927
01:01:02,367 --> 01:01:04,077
IT’S THE LAST THING
SHE WOULD HAVE DONE.
928
01:01:04,202 --> 01:01:05,954
I’M SURE IT WAS OCHOA
ON HIS OWN,
929
01:01:06,079 --> 01:01:07,414
AND, FRANKLY, HE MAY BE
HER ACHILLES HEEL.
930
01:01:07,539 --> 01:01:08,832
GREAT.
931
01:01:08,957 --> 01:01:10,959
CARLA HUXLEY WAS SUPPOSED
TO HELP US NAIL HIM.
932
01:01:11,084 --> 01:01:13,253
INSTEAD, SHE’S NAILED US.
933
01:01:13,378 --> 01:01:15,380
DO WE HAVE ANYTHING AT ALL
TO SHOW FOR INDIA?
934
01:01:15,505 --> 01:01:16,881
I HAVE DNA SAMPLES
935
01:01:17,007 --> 01:01:18,425
FROM DILIP PATEL’S WIDOW
AND CHILDREN.
936
01:01:18,550 --> 01:01:20,177
IF WE CAN FIND THE BABY
WITH THE TEARDROP BIRTHMARK
937
01:01:20,302 --> 01:01:21,553
AND GET HER TESTED...
938
01:01:21,678 --> 01:01:24,431
WE CAN PROVE IT WAS
TRAFFICKED BY CARLA HUXLEY.
939
01:01:24,556 --> 01:01:26,433
HOW DOES THAT GET US OCHOA?
940
01:01:26,558 --> 01:01:28,060
CARLA’S OUT IN THE OPEN.
941
01:01:28,185 --> 01:01:30,646
IF WE CAN PUT ENOUGH PRESSURE
ON HER, SHE’LL GIVE UP OCHOA,
942
01:01:30,770 --> 01:01:32,230
AND THEN, IF WE PUT
ENOUGH PRESSURE ON HIM,
943
01:01:32,355 --> 01:01:34,232
HE’LL BITE HER BACK.
944
01:01:35,859 --> 01:01:38,695
SO ONE STOLEN BABY GIRL
FROM INDIA...
945
01:01:38,820 --> 01:01:40,155
YES, SIR.
946
01:01:40,280 --> 01:01:41,782
...WHO LEADS US TO
CARLA HUXLEY...
947
01:01:41,907 --> 01:01:42,699
YES, SIR.
948
01:01:42,824 --> 01:01:44,451
AND RAFAEL OCHOA.
949
01:01:44,576 --> 01:01:45,952
YES, SIR.
950
01:01:47,287 --> 01:01:48,205
GOOD.
951
01:01:51,041 --> 01:01:53,252
THANK YOU, SIR.
952
01:01:53,376 --> 01:01:55,795
[DOORBELL RINGS]
953
01:01:57,172 --> 01:01:58,173
NICOLE!
954
01:01:58,298 --> 01:01:59,883
OH, MY GOD,
WHAT ARE YOU DOING HERE?
955
01:02:00,008 --> 01:02:01,676
COME IN.
956
01:02:02,761 --> 01:02:04,221
THANKS.
957
01:02:05,472 --> 01:02:07,933
WE WONDERED WHAT
HAD HAPPENED TO YOU.
958
01:02:08,058 --> 01:02:09,184
WERE YOU THERE
FOR THE POLICE RAID?
959
01:02:09,309 --> 01:02:10,393
UGH...
960
01:02:10,518 --> 01:02:12,395
ERIN, THERE’S SOMETHING
YOU NEED TO KNOW.
961
01:02:12,520 --> 01:02:14,022
IT WAS SO HORRIBLE,
962
01:02:14,147 --> 01:02:15,607
AND THEN ALL OF A SUDDEN
IT WAS OVER,
963
01:02:15,732 --> 01:02:18,109
AND THE CONSULATE WAS SAYING
THE WHOLE THING WAS A MISTAKE.
964
01:02:18,235 --> 01:02:19,987
I COULD NOT WAIT
965
01:02:20,111 --> 01:02:21,112
TO GET OUT OF THERE
WITH MY BABY.
966
01:02:24,449 --> 01:02:26,201
[CHUCKLES]
967
01:02:28,078 --> 01:02:31,331
OH, MY GOD.
968
01:02:31,456 --> 01:02:34,167
YOU DIDN’T GET
YOUR BABY...
969
01:02:34,292 --> 01:02:36,503
OH, AND HERE I AM
GOING ON AND ON ABOUT CATHERINE.
970
01:02:36,628 --> 01:02:37,587
AGENT NIC MORRISON,
971
01:02:37,712 --> 01:02:39,297
HOMELAND SECURITY
INVESTIGATIONS.
972
01:02:43,134 --> 01:02:44,636
I’M INVESTIGATING
BABY TRAFFICKING.
973
01:02:44,761 --> 01:02:47,847
THAT’S WHY
I WAS IN MUMBAI.
974
01:02:47,973 --> 01:02:49,308
ERIN, I’VE BEEN TALKING
TO THE AMERICAN PARENTS
975
01:02:49,432 --> 01:02:50,516
WHO WERE THERE.
976
01:02:50,642 --> 01:02:52,102
YOU’RE FOURTH ON MY LIST.
977
01:02:52,227 --> 01:02:53,395
I’M TRYING TO TRACK DOWN
ONE OF THE BABIES
978
01:02:53,520 --> 01:02:54,896
WHO MIGHT HAVE
BEEN ADOPTED.
979
01:02:55,021 --> 01:02:57,357
WHY? THEY’RE LEGAL.
980
01:02:57,482 --> 01:02:58,775
THE CONSULATE SAID SO.
981
01:02:58,900 --> 01:03:00,735
ALL THE BABIES
ARE LEGAL.
982
01:03:00,860 --> 01:03:03,821
SHE HAS A DISTINCT BIRTHMARK
UNDER HER EYE,
983
01:03:03,947 --> 01:03:06,867
LIKE A TEAR.
984
01:03:09,995 --> 01:03:11,538
[BABY STARTS FUSSING]
985
01:03:15,083 --> 01:03:17,127
HER NAME IS MIRA.
986
01:03:17,252 --> 01:03:18,503
SHE WAS STOLEN.
987
01:03:21,631 --> 01:03:22,882
[BABY CRIES]
988
01:03:37,022 --> 01:03:38,899
I WANT YOU TO LEAVE. NOW.
989
01:03:39,024 --> 01:03:41,193
LOOK, I KNOW HOW HARD
THIS IS FOR YOU,
990
01:03:41,318 --> 01:03:43,987
BUT SHE WAS NEVER GIVEN UP.
SHE WAS TAKEN.
991
01:03:44,112 --> 01:03:45,405
HER FATHER DIED
992
01:03:45,530 --> 01:03:46,281
TRYING TO
GET HER BACK--
993
01:03:46,406 --> 01:03:47,449
SHE’S MINE.
994
01:03:47,574 --> 01:03:49,159
EVERYTHING IS LEGAL,
995
01:03:49,284 --> 01:03:51,244
AND I’M NEVER GOING
TO GIVE HER UP.
996
01:03:53,079 --> 01:03:54,914
[GENTLY] YOU’LL HAVE TO
WHEN THE DNA PROVES SHE’S MIRA.
997
01:03:57,125 --> 01:03:59,961
HER NAME IS CATHERINE.
998
01:04:00,086 --> 01:04:01,838
AND I ASKED YOU TO LEAVE.
999
01:04:04,507 --> 01:04:07,343
[BABY CRYING]
1000
01:04:13,767 --> 01:04:16,812
[BABY CRYING]
1001
01:04:19,522 --> 01:04:22,775
[BABY FUSSING]
1002
01:04:29,240 --> 01:04:30,408
ERIN BURKE’S FIGHTING
THE COURT ORDER
1003
01:04:30,533 --> 01:04:31,534
FOR THE DNA TEST.
1004
01:04:31,659 --> 01:04:32,535
LEGAL’S TELLING ME
1005
01:04:32,660 --> 01:04:33,995
SHE COULD DELAY
FOR MONTHS.
1006
01:04:34,120 --> 01:04:35,079
I MEAN, WITHOUT IT,
1007
01:04:35,205 --> 01:04:36,123
WE’VE GOT NOTHING
ON CARLA HUXLEY.
1008
01:04:36,247 --> 01:04:37,415
BUT MEANWHILE
SHE’S IN RIO.
1009
01:04:37,540 --> 01:04:38,666
BUSINESS AS USUAL.
1010
01:04:38,792 --> 01:04:39,835
AND YOU WANT TO GO THERE
AND RATTLE HER CAGE.
1011
01:04:39,959 --> 01:04:40,877
WE NEED TO KEEP
THE PRESSURE ON, SIR.
1012
01:04:41,002 --> 01:04:43,630
RIGHT NOW,
SHE’S FEELING CONFIDENT.
1013
01:04:43,755 --> 01:04:45,298
OVER-CONFIDENT.
1014
01:04:45,423 --> 01:04:46,716
[♪]
1015
01:04:58,645 --> 01:05:02,399
YOU SAY YOUR BABY WAS STOLEN
FROM THE HOSPITAL?
1016
01:05:02,524 --> 01:05:04,234
BY DR. AZEVEDO. YES.
1017
01:05:04,359 --> 01:05:05,735
I’M VERY SORRY,
1018
01:05:05,860 --> 01:05:07,070
BUT WHAT DOES THIS HAVE TO DO
WITH THE UNITED STATES?
1019
01:05:07,195 --> 01:05:09,698
HE WILL BE AT THE COPACABANA
HOTEL NEXT WEEK
1020
01:05:09,823 --> 01:05:11,533
TO GIVE BRAZIL BABIES
TO AMERICANS
1021
01:05:11,658 --> 01:05:14,452
THROUGH ROAD TO LOVE
ADOPTION AGENCY.
1022
01:05:14,577 --> 01:05:16,537
MAYBE MY BABY WILL BE THERE.
1023
01:05:16,663 --> 01:05:18,540
HAVE YOU TOLD THIS
TO THE POLICE?
1024
01:05:18,665 --> 01:05:20,584
THE RIO POLICE,
THEY DON’T CARE.
1025
01:05:20,708 --> 01:05:22,335
I HAVE NO ONE TO HELP ME
EXCEPT FOR YOU,
1026
01:05:22,460 --> 01:05:23,795
THE AMERICAN EMBASSY.
1027
01:05:23,920 --> 01:05:26,548
WELL, WE’RE THE U.S. CONSULATE.
1028
01:05:26,673 --> 01:05:28,508
I’M NOT SURE HOW WE CAN HELP,
1029
01:05:28,633 --> 01:05:29,634
BUT I CAN TAKE A REPORT.
1030
01:05:29,759 --> 01:05:31,427
A REPORT?
SO YOU CAN FORGET ABOUT ME?
1031
01:05:32,971 --> 01:05:35,557
I WILL FIND MY BABY
WITHOUT YOU.
1032
01:05:47,694 --> 01:05:51,448
SO, I UNDERSTAND
THERE WERE SOME, UM...
1033
01:05:51,573 --> 01:05:52,574
PROBLEMS IN MUMBAI?
1034
01:05:52,699 --> 01:05:54,743
OH, THEY WERE CLEARED UP
IMMEDIATELY.
1035
01:05:54,868 --> 01:05:56,536
IN FACT, IT
ACTUALLY ENDED UP
1036
01:05:56,661 --> 01:05:57,704
WORKING TO OUR BENEFIT.
1037
01:05:57,829 --> 01:05:59,581
HMM.
1038
01:05:59,706 --> 01:06:03,543
SO HOW’S MY SPECIAL
ORDER COMING?
1039
01:06:03,668 --> 01:06:06,171
OH, BLONDER BY THE DAY.
1040
01:06:06,296 --> 01:06:08,465
[CHUCKLING]
1041
01:06:11,050 --> 01:06:13,553
EXCUSE ME.
1042
01:06:18,641 --> 01:06:19,600
EXCUSE ME.
1043
01:06:19,726 --> 01:06:20,560
THIS WOMAN HERE,
DO YOU SEE HER?
1044
01:06:27,692 --> 01:06:29,736
[SHOUTING IN PROTEST]
1045
01:06:29,861 --> 01:06:32,280
[PROTESTING URGENTLY]
1046
01:06:36,951 --> 01:06:37,827
UH, ANOTHER DRINK?
1047
01:06:37,952 --> 01:06:40,997
SOME LOOSE ENDS, DAVID?
1048
01:06:41,122 --> 01:06:43,416
DON’T TELL ME.
JUST FIX IT.
1049
01:06:43,541 --> 01:06:45,501
STIEG...
1050
01:06:52,175 --> 01:06:54,844
BOA NOITE.
1051
01:07:00,683 --> 01:07:03,186
DOLORITA DA SILVA?
1052
01:07:03,311 --> 01:07:04,646
DETECTIVE RAOUL STIEG.
1053
01:07:04,771 --> 01:07:06,648
VENHA COMIGO.
1054
01:07:12,946 --> 01:07:14,489
[DOLORITA SCREAMS]
1055
01:07:18,326 --> 01:07:19,786
[MUFFLED BANGS AND CRIES]
1056
01:08:02,829 --> 01:08:04,331
[GUNSHOTS BLAST]
1057
01:08:15,466 --> 01:08:16,676
AGENT MORRISON?
1058
01:08:16,801 --> 01:08:17,927
YES.
1059
01:08:18,052 --> 01:08:19,971
I’M TRACEY, THE ATTACHE
ASSIGNED TO YOUR CASE.
1060
01:08:20,096 --> 01:08:21,848
WE DON’T HAVE MUCH
ON ROAD TO LOVE, I’M AFRAID,
1061
01:08:21,973 --> 01:08:23,433
EXCEPT FOR A REPORT
1062
01:08:23,558 --> 01:08:25,727
FILED BY A YOUNG
BRAZILIAN WOMAN LAST WEEK.
1063
01:08:25,852 --> 01:08:27,228
SHE BELIEVED HER BABY
1064
01:08:27,353 --> 01:08:28,813
WAS STOLEN
FROM A HOSPITAL.
1065
01:08:28,938 --> 01:08:30,481
OKAY, I’D LIKE TO
SPEAK WITH HER.
1066
01:08:30,607 --> 01:08:32,234
THAT CAN BE ARRANGED
1067
01:08:32,358 --> 01:08:34,360
BY YOUR LIAISON HERE IN RIO,
DETECTIVE CARDOSA,
1068
01:08:34,485 --> 01:08:35,903
THE MAN IN CHARGE OF THEIR
CHILD TRAFFICKING DIVISION.
1069
01:08:36,029 --> 01:08:37,864
HE’LL TAKE GOOD CARE OF YOU.
1070
01:08:37,989 --> 01:08:38,865
[SIGHS]
1071
01:08:44,454 --> 01:08:45,914
EXCUSE ME,
1072
01:08:46,039 --> 01:08:48,667
CAN YOU PLEASE TELL ME
CARLA HUXLEY’S ROOM NUMBER?
1073
01:08:48,791 --> 01:08:51,127
I BELIEVE THAT’S
MRS. HUXLEY OVER THERE.
1074
01:08:51,252 --> 01:08:52,795
SO WE’LL BEGIN
THE HANDOVERS TONIGHT
1075
01:08:52,920 --> 01:08:54,880
ON AN INDIVIDUAL BASIS.
1076
01:08:55,006 --> 01:08:58,635
I WANT TO MAKE SURE
THERE ARE NO DISAPPOINTMENTS.
1077
01:08:58,760 --> 01:09:00,887
YEAH...
OH, GET BACK TO ME.
1078
01:09:03,181 --> 01:09:04,724
AGENT MORRISON,
WHAT BRINGS YOU TO RIO?
1079
01:09:04,849 --> 01:09:06,267
A VACATION?
1080
01:09:06,392 --> 01:09:09,729
OR ARE YOU JOB-HUNTING
AFTER YOUR FIASCO IN INDIA?
1081
01:09:09,854 --> 01:09:10,730
MAY I?
1082
01:09:10,855 --> 01:09:11,898
PLEASE.
1083
01:09:13,232 --> 01:09:14,233
LET’S GET YOU A DRINK.
1084
01:09:14,359 --> 01:09:16,111
NO, THANKS.
1085
01:09:16,235 --> 01:09:17,737
ACTUALLY, WE LEARNED
A LOT FROM INDIA.
1086
01:09:17,862 --> 01:09:18,988
DID YOU?
1087
01:09:19,113 --> 01:09:20,573
WE LEARNED YOU WON’T
STOP SHORT OF MURDER.
1088
01:09:20,698 --> 01:09:22,742
OH, MY, IS THAT
SUPPOSED TO UPSET ME?
1089
01:09:24,243 --> 01:09:25,494
YOU HAVE TO FORGIVE ME,
1090
01:09:25,620 --> 01:09:27,455
BUT I FIND IT HARD
TO TAKE YOU SERIOUSLY, NICOLE.
1091
01:09:27,580 --> 01:09:28,748
THAT IS YOUR NAME, ISN’T IT?
1092
01:09:28,873 --> 01:09:29,916
MM-HM.
1093
01:09:30,041 --> 01:09:31,167
YOU AND YOUR PEOPLE
1094
01:09:31,292 --> 01:09:33,461
SEEM TO BE CONDUCTING
SOME WAR AGAINST ME,
1095
01:09:33,586 --> 01:09:35,671
GOD KNOWS WHY.
1096
01:09:35,797 --> 01:09:37,132
ROAD TO LOVE HAS BROUGHT
THOUSAND OF ORPHANS
1097
01:09:37,256 --> 01:09:38,758
INTO THE ARMS
OF LOVING PARENTS.
1098
01:09:38,883 --> 01:09:40,134
YEAH, I’VE HEARD
YOUR PITCH, REMEMBER?
1099
01:09:40,259 --> 01:09:42,720
WELL, WHATEVER IT IS
YOU THINK I’M UP TO, NICOLE,
1100
01:09:42,845 --> 01:09:47,099
I’M NOT, AND YOU HAVE NOTHING
TO PROVE OTHERWISE.
1101
01:09:49,352 --> 01:09:51,312
YOU KNOW WHAT I FIND
INTERESTING?
1102
01:09:51,437 --> 01:09:52,647
I’VE DONE SOME RESEARCH ON YOU.
1103
01:09:52,772 --> 01:09:54,065
THAT’S A GOOD START.
1104
01:09:54,190 --> 01:09:55,775
AND I KNOW PART OF YOUR STORY
IS ACTUALLY TRUE.
1105
01:09:55,900 --> 01:09:56,901
YOU DID FIND YOUR DAUGHTER
1106
01:09:57,026 --> 01:09:58,444
IN AN EL SALVADOR
ORPHANAGE...
1107
01:09:58,569 --> 01:09:59,653
ACTUALLY, WE DON’T NEED
TO BRING MY DAUGHTER INTO THIS.
1108
01:09:59,779 --> 01:10:00,947
YOU WENT THROUGH
THE PROPER CHANNELS,
1109
01:10:01,072 --> 01:10:02,657
YOU ADOPTED HER
THROUGH A REPUTABLE AGENCY,
1110
01:10:02,782 --> 01:10:03,992
WHICH ALMOST ALL OF THEM ARE,
1111
01:10:04,117 --> 01:10:05,535
AND YOU BROUGHT HER
BACK TO L.A.
1112
01:10:05,660 --> 01:10:07,245
I MEAN,
YOU DID EVERYTHING RIGHT.
1113
01:10:07,370 --> 01:10:09,789
AND YET SOMEHOW THROUGH
THIS VERY POSITIVE EXPERIENCE,
1114
01:10:09,914 --> 01:10:11,082
YOU CONCLUDED
1115
01:10:11,207 --> 01:10:12,333
THERE WAS SOMETHING IN IT
YOU COULD EXPLOIT.
1116
01:10:12,458 --> 01:10:13,542
THIS IS ABSURD.
1117
01:10:13,668 --> 01:10:16,546
THERE’S MONEY
TO BE MADE IN BABIES.
1118
01:10:16,671 --> 01:10:18,089
YOU KNOW, ROAD TO LOVE
COULD HAVE BEEN
1119
01:10:18,214 --> 01:10:21,008
A HIGHLY SUCCESSFUL
LEGITIMATE AGENCY.
1120
01:10:21,134 --> 01:10:22,636
WITH YOUR TALENTS,
YOU WOULD HAVE SEEN TO THAT.
1121
01:10:22,760 --> 01:10:25,429
BUT YOU GOT GREEDY.
1122
01:10:25,555 --> 01:10:28,141
BABIES BECAME
COMMODITIES FOR YOU, RIGHT?
1123
01:10:28,266 --> 01:10:29,976
VOLUME AND TURNOVER.
1124
01:10:30,101 --> 01:10:31,978
AND IF ENOUGH WEREN’T AVAILABLE,
YOU’D STEAL THEM?
1125
01:10:32,103 --> 01:10:33,855
HOW DARE YOU SIT HERE
AND TALK TO ME LIKE THIS?
1126
01:10:33,980 --> 01:10:35,064
THE THING IS,
1127
01:10:35,189 --> 01:10:38,275
IT’S SOMETHING
I TAKE KIND OF PERSONALLY.
1128
01:10:38,401 --> 01:10:39,861
I WAS ADOPTED.
1129
01:10:39,986 --> 01:10:41,529
HOW WONDERFUL FOR YOU.
1130
01:10:41,654 --> 01:10:42,989
YEAH, IT WAS.
1131
01:10:43,114 --> 01:10:44,949
I HAD GREAT PARENTS,
I’VE HAD A GOOD LIFE--
1132
01:10:45,074 --> 01:10:46,242
YOU KNOW, YOU DON’T KNOW
WHAT YOU’RE TALKING ABOUT,
1133
01:10:46,367 --> 01:10:48,619
AND FRANKLY, I DON’T WANT
TO HEAR YOU ANYMORE.
1134
01:10:48,745 --> 01:10:50,538
WHY DON’T YOU GO BACK
AND DO YOUR LITTLE REPORTS,
1135
01:10:50,663 --> 01:10:52,915
OR WHATEVER
IT IS YOU DO?
1136
01:10:53,040 --> 01:10:55,626
I’VE GOT WORK TO DO.
1137
01:10:57,128 --> 01:11:00,506
WE’RE GOING TO GET YOU,
MRS. HUXLEY.
1138
01:11:00,631 --> 01:11:02,550
DAVID, WE HAVE A PROBLEM.
1139
01:11:02,675 --> 01:11:04,969
SHE FOLLOWED YOU TO RIO?
1140
01:11:05,094 --> 01:11:08,264
THEN SHE WILL BE
INVESTIGATING ME.
1141
01:11:08,389 --> 01:11:09,891
YOU’LL MAKE SURE SHE DOESN’T.
1142
01:11:10,016 --> 01:11:10,975
YOU’LL MAKE SURE
1143
01:11:11,100 --> 01:11:12,643
THAT ABSOLUTELY NOTHING
INTERFERES
1144
01:11:12,769 --> 01:11:14,020
WITH THE WONDERFUL WORK
WE DO, RIGHT?
1145
01:11:16,147 --> 01:11:16,898
[DROPS PHONE SHARPLY]
1146
01:11:17,023 --> 01:11:19,359
[BABY FUSSING]
1147
01:11:24,989 --> 01:11:26,866
HERE HE IS.
1148
01:11:26,991 --> 01:11:29,535
OH, MY GOSH.
1149
01:11:29,660 --> 01:11:32,079
HI... HI!
1150
01:11:32,205 --> 01:11:33,915
[BABY CRYING]
1151
01:11:34,040 --> 01:11:35,917
[COOING] HELLO...
1152
01:11:36,042 --> 01:11:36,876
OH, MY GOSH.
1153
01:11:41,714 --> 01:11:42,924
YOUR TICKETS HOME.
1154
01:11:43,049 --> 01:11:43,967
THANK YOU, JENNY.
1155
01:11:44,091 --> 01:11:45,968
SEE YOU IN SAN FRANCISCO.
1156
01:11:55,978 --> 01:11:57,271
SHE’S LATE.
1157
01:11:57,396 --> 01:11:59,815
I CALLED HER, BUT SHE’S NOT
ANSWERING HER PHONE.
1158
01:11:59,941 --> 01:12:01,818
DID SHE TELL YOU ANYTHING
ABOUT HER BABY?
1159
01:12:01,943 --> 01:12:04,821
SHE ABSOLUTELY BELIEVES
THAT HE WAS STOLEN.
1160
01:12:05,988 --> 01:12:07,072
SHE THINKS
1161
01:12:07,198 --> 01:12:10,034
THAT DR. AZEVEDO
AT THE MATERNITY HOSPITAL
1162
01:12:10,159 --> 01:12:11,619
IS INVOLVED WITH
THE ROAD TO LOVE.
1163
01:12:11,744 --> 01:12:14,956
BUT NO ONE BELIEVES HER.
1164
01:12:15,081 --> 01:12:16,791
SHE’S NEVER LATE.
1165
01:12:23,881 --> 01:12:25,216
AGENT MORRISON?
1166
01:12:25,341 --> 01:12:26,717
-YES?
-DETECTIVE RAOUL STIEG.
1167
01:12:26,843 --> 01:12:30,055
I AM ASSIGNED AS YOUR LIAISON
WITH RIO DE JANEIRO POLICE.
1168
01:12:30,179 --> 01:12:31,514
I THINK YOU WERE EXPECTING ME?
1169
01:12:31,639 --> 01:12:33,975
NO, I WAS EXPECTING
A DETECTIVE CARDOSA.
1170
01:12:34,100 --> 01:12:36,060
UNFORTUNATELY,
HE’S IN SAO PAOLO,
1171
01:12:36,185 --> 01:12:38,521
BUT DO NOT WORRY,
HE’S BRIEFED ME ON THE CASE.
1172
01:12:38,646 --> 01:12:39,647
PLEASE.
1173
01:12:50,241 --> 01:12:53,995
[CONVERSING WITH THE LANDLADY
IN PORTUGUESE]
1174
01:13:13,598 --> 01:13:14,557
DOLORITA DA SILVA
1175
01:13:14,682 --> 01:13:15,892
DIDN’T COME HOME
LAST NIGHT.
1176
01:13:16,017 --> 01:13:17,894
SHE THINKS MAYBE
SHE HAS A NEW BOYFRIEND,
1177
01:13:18,019 --> 01:13:20,146
OR MAYBE SHE WENT
TO HER VILLAGE.
1178
01:13:20,271 --> 01:13:23,649
LET’S GO TALK
TO DR. DAVID AZEVEDO.
1179
01:13:26,152 --> 01:13:27,111
[KNOCK ON DOOR]
1180
01:13:27,236 --> 01:13:28,279
SI!
1181
01:13:28,404 --> 01:13:29,363
BOM DIA, DOCTOR.
1182
01:13:29,488 --> 01:13:33,283
AH, AGENT MORRISON.
DAVID AZEVEDO.
1183
01:13:33,409 --> 01:13:34,243
HI.
1184
01:13:34,368 --> 01:13:35,369
I HAVE ALL
THE DOCUMENTS
1185
01:13:35,494 --> 01:13:36,245
READY FOR YOU.
1186
01:13:38,289 --> 01:13:41,125
OH, I ASKED DR. AZEVEDO
TO PREPARE THE BIRTH
1187
01:13:41,250 --> 01:13:43,043
AND DEATH CERTIFICATES
OF THE DA SILVA BABY,
1188
01:13:43,169 --> 01:13:43,920
TO SAVE TIME.
1189
01:13:45,129 --> 01:13:46,047
WHERE ARE MY MANNERS?
1190
01:13:46,172 --> 01:13:47,048
WOULD YOU LIKE
SOME COFFEE?
1191
01:13:47,173 --> 01:13:48,007
NO. I’M FINE, THANKS.
1192
01:13:51,802 --> 01:13:53,095
AND THIS IS YOUR SIGNATURE
ON THE BABY’S DEATH CERTIFICATE?
1193
01:13:53,220 --> 01:13:56,014
I WAS ON DUTY
THAT NIGHT.
1194
01:13:56,140 --> 01:13:57,016
OH!
1195
01:13:57,141 --> 01:13:59,060
THIS IS
PATRICIA COSTA,
1196
01:13:59,185 --> 01:14:00,395
OUR HEAD NURSE.
1197
01:14:00,519 --> 01:14:02,062
SHE KNOWS DOLORITA
DA SILVA.
1198
01:14:02,188 --> 01:14:04,148
OH, DOLORITA...
1199
01:14:04,273 --> 01:14:08,068
YES, YES, I WAS
AT THE DELIVERY.
1200
01:14:08,194 --> 01:14:09,070
DOLORITA WANTS
TO BELIEVE
1201
01:14:09,195 --> 01:14:11,155
HER BABY IS STOLEN
1202
01:14:11,280 --> 01:14:12,740
BECAUSE SHE CAN’T ACCEPT
THE DEATH OF HER CHILD.
1203
01:14:12,865 --> 01:14:15,576
IT’S VERY SAD.
1204
01:14:15,701 --> 01:14:17,077
THANK YOU FOR YOUR TIME.
1205
01:14:17,203 --> 01:14:19,205
IT’S MY PLEASURE.
1206
01:14:20,539 --> 01:14:21,373
EXCUSE ME.
1207
01:14:27,588 --> 01:14:29,173
STANDARD PROCEDURE,
DETECTIVE?
1208
01:14:29,298 --> 01:14:30,299
GIVE THE SUSPECT
ADVANCE NOTICE
1209
01:14:30,424 --> 01:14:33,427
ABOUT THE QUESTIONS
HE’LL BE FACING?
1210
01:14:33,552 --> 01:14:36,722
YOU CONSIDER HIM
A SUSPECT?
1211
01:14:36,847 --> 01:14:39,058
DR. AZEVEDO IS A MAN
OF IMPECCABLE REPUTATION.
1212
01:14:39,183 --> 01:14:40,059
LET’S FIND OUT.
1213
01:14:40,184 --> 01:14:40,893
[CAR ALARM CHIRPS]
1214
01:14:41,018 --> 01:14:42,019
WE’LL GET DOLORITA’S DNA
1215
01:14:42,144 --> 01:14:43,270
FROM THE HAIRS
IN HER BRUSH,
1216
01:14:43,396 --> 01:14:45,940
COMPARE IT TO THE
BABIES BEING ADOPTED
1217
01:14:46,065 --> 01:14:49,068
THROUGH ROAD TO LOVE.
1218
01:14:51,195 --> 01:14:52,530
SO LET’S START BY
GETTING THE AUTHORITIES
1219
01:14:52,655 --> 01:14:54,282
TO PREVENT ANY OF THOSE BABIES
FROM LEAVING THE COUNTRY
1220
01:14:54,407 --> 01:14:57,243
UNTIL WE CAN GET THEM TESTED.
1221
01:15:06,669 --> 01:15:08,087
I AM SURE WE WILL FIND
DOLORITA DA SILVA
1222
01:15:08,212 --> 01:15:10,089
IN HER VILLAGE.
1223
01:15:15,052 --> 01:15:16,929
HOW FAR IS IT?
1224
01:15:17,054 --> 01:15:19,765
NOT MUCH FURTHER.
1225
01:15:25,896 --> 01:15:27,564
YOU ARE PULLING ON A THREAD.
1226
01:15:27,690 --> 01:15:29,233
A POOR YOUNG WOMAN
1227
01:15:29,358 --> 01:15:31,318
WHO CAN’T ACCEPT
HER BABY IS DEAD.
1228
01:15:31,444 --> 01:15:32,654
YOU REALLY DON’T THINK
CHILD TRAFFICKING GOES ON HERE?
1229
01:15:34,280 --> 01:15:35,198
THE MOTHERS ARE POOR.
1230
01:15:35,322 --> 01:15:36,406
THAT’S WHY
NO ONE PAYS ATTENTION.
1231
01:15:37,408 --> 01:15:38,784
[SIGHS]
1232
01:15:38,909 --> 01:15:40,494
THE TIRE.
1233
01:15:40,619 --> 01:15:44,123
I THINK IT IS GOING FLAT.
1234
01:15:44,248 --> 01:15:45,750
THESE ROADS...
1235
01:15:45,875 --> 01:15:47,293
[TURNS OFF ENGINE]
1236
01:15:59,305 --> 01:16:00,640
[COCKS WEAPON]
1237
01:16:13,486 --> 01:16:14,988
[GRUNTS]
1238
01:16:15,112 --> 01:16:16,280
[BLOWS THUD]
1239
01:16:21,035 --> 01:16:22,286
[SCREAMS]
1240
01:16:23,412 --> 01:16:26,332
[SCREAMING]
1241
01:16:32,713 --> 01:16:34,590
IS THAT HOW YOU
CHANGE A TIRE, RAOUL?
1242
01:16:34,715 --> 01:16:36,967
THIS IS A MISUNDERSTANDING.
1243
01:16:37,093 --> 01:16:38,720
YOU’RE MY THREAD, RAOUL,
AND I’M GOING TO PULL IT HARD.
1244
01:16:38,844 --> 01:16:39,553
[FIRES]
1245
01:16:39,678 --> 01:16:41,221
TALK TO ME,
1246
01:16:41,347 --> 01:16:42,348
OR MY AIM IMPROVES.
1247
01:16:44,475 --> 01:16:47,353
YOU DIDN’T COUNT ON
DOLORITA DA SILVA, DID YOU?
1248
01:16:47,478 --> 01:16:48,771
SHE REFUSED TO
BELIEVE YOUR LIES,
1249
01:16:48,896 --> 01:16:50,189
AND WHEN SHE DIDN’T BACK DOWN,
YOU HAD HER KILLED.
1250
01:16:52,066 --> 01:16:54,944
THIS IS A CONFESSION
OF A CORRUPT DETECTIVE
1251
01:16:55,069 --> 01:16:56,362
TRYING TO SAVE HIS SKIN.
1252
01:16:56,487 --> 01:16:58,406
DO YOU KNOW WHO I AM?
1253
01:16:59,907 --> 01:17:01,158
DO YOU KNOW THE REPUTATION
1254
01:17:01,283 --> 01:17:02,910
THAT I HAVE EARNED
IN THIS COUNTRY?
1255
01:17:03,035 --> 01:17:05,287
GIVE UP CARLA HUXLEY,
DOCTOR...
1256
01:17:06,664 --> 01:17:08,457
AND WHAT YOUR COUNTRY
CHOOSES TO BELIEVE
1257
01:17:08,582 --> 01:17:09,583
IS NONE OF MY BUSINESS.
1258
01:17:11,961 --> 01:17:15,173
BUT THEN THE MOMENT CAME,
AND THEY PUT HER IN MY ARMS,
1259
01:17:15,297 --> 01:17:18,467
AND SHE OPENED
HER TINY LITTLE EYES,
1260
01:17:18,592 --> 01:17:24,056
AND LOOKED UP AT ME
WITH SUCH COMPLETE TRUST.
1261
01:17:24,181 --> 01:17:26,725
HOW CAN I BEGIN
TO DESCRIBE THAT FEELING?
1262
01:17:26,851 --> 01:17:27,560
ALL MY FEARS VANISHED.
1263
01:17:29,478 --> 01:17:30,521
CARLA HUXLEY?
1264
01:17:30,646 --> 01:17:32,606
SHOW’S OVER.
1265
01:17:32,731 --> 01:17:34,191
I’M SORRY,
WHAT’S THIS ABOUT?
1266
01:17:34,316 --> 01:17:36,485
BABY TRAFFICKING.
1267
01:17:36,610 --> 01:17:38,445
SELLING
ILLEGALLY OBTAINED CHILDREN.
1268
01:17:38,571 --> 01:17:39,363
THAT ISN’T TRUE.
THAT’S A LIE.
1269
01:17:40,531 --> 01:17:41,365
THAT IS A LIE.
1270
01:17:41,490 --> 01:17:43,826
DOLORITA DA SILVA.
1271
01:17:43,951 --> 01:17:46,162
YOU PAID TO BUY HER BABY,
1272
01:17:46,287 --> 01:17:47,371
BUT WHEN SHE COMPLAINED
A LITTLE TOO PUBLICLY,
1273
01:17:47,496 --> 01:17:48,330
SHE WAS KILLED.
1274
01:17:48,455 --> 01:17:49,456
DILIP PATEL WAS MURDERED
1275
01:17:49,582 --> 01:17:50,875
TRYING TO SAVE
HIS BABY,
1276
01:17:51,000 --> 01:17:52,168
A BABY YOU BOUGHT
FROM VIKRAM KUMAR.
1277
01:17:52,293 --> 01:17:53,628
IF THESE
CLAIMS ARE REAL,
1278
01:17:53,752 --> 01:17:54,419
I KNOW NOTHING ABOUT THEM.
1279
01:17:54,545 --> 01:17:55,588
I ACT IN GOOD FAITH
1280
01:17:55,713 --> 01:17:57,632
WITH FOREIGN OFFICIALS
AND LOCAL AGENTS.
1281
01:17:57,756 --> 01:17:59,383
I CANNOT BE
HELD ACCOUNTABLE
1282
01:17:59,508 --> 01:18:00,259
FOR THEIR ACTIONS,
1283
01:18:00,384 --> 01:18:01,385
NOR CAN I BE BLAMED
1284
01:18:01,510 --> 01:18:03,178
IF I ACCEPT DOCUMENTS
IN GOOD FAITH
1285
01:18:03,304 --> 01:18:04,388
THAT PROVE TO BE FRAUDULENT.
1286
01:18:04,513 --> 01:18:06,015
DAVID AZEVEDO
IS WILLING TO TESTIFY
1287
01:18:06,140 --> 01:18:08,017
THAT YOU PAID FOR
STOLEN BABIES.
1288
01:18:08,142 --> 01:18:09,143
AGAIN,
1289
01:18:09,268 --> 01:18:10,436
I CAN’T CONTROL FOREIGN AGENTS.
1290
01:18:10,561 --> 01:18:12,480
I HAVE COOPERATED WITH YOU,
1291
01:18:12,605 --> 01:18:14,524
DESPITE YOUR
PROVOCATIONS,
1292
01:18:14,648 --> 01:18:16,316
AND WITHOUT
MY ATTORNEY PRESENT.
1293
01:18:16,442 --> 01:18:17,485
I’D LIKE THAT NOTED.
1294
01:18:17,610 --> 01:18:19,278
SO EITHER CHARGE ME,
OR LET ME GO.
1295
01:18:19,403 --> 01:18:21,572
A DNA MATCH IS GOING TO PROVE
THAT DILIP PATEL’S BABY,
1296
01:18:21,697 --> 01:18:24,325
WHOSE ADOPTION YOU BROKERED,
WAS STOLEN.
1297
01:18:24,450 --> 01:18:26,661
THIS CAMPAIGN OF HARASSMENT
AGAINST ME AND MY AGENCY
1298
01:18:26,785 --> 01:18:29,121
HAS, FROM THE START,
BEEN A PERSONAL VENDETTA
1299
01:18:29,246 --> 01:18:30,998
CONDUCTED BY YOU,
AGENT MORRISON,
1300
01:18:31,123 --> 01:18:33,292
FOR REASONS
VERY MUCH YOUR OWN.
1301
01:18:33,417 --> 01:18:34,960
YOU ADMITTED AS MUCH
TO ME IN RIO.
1302
01:18:35,085 --> 01:18:36,169
I DID NO SUCH THING.
1303
01:18:36,295 --> 01:18:38,255
ARE WE DONE HERE?
1304
01:18:38,380 --> 01:18:39,506
YOU’RE DONE.
1305
01:18:39,632 --> 01:18:40,925
OR YOU WILL BE
WHEN RAFAEL OCHOA FINDS OUT
1306
01:18:41,050 --> 01:18:43,636
YOU’VE BEEN TALKING TO
HOMELAND SECURITY ABOUT HIM.
1307
01:18:43,761 --> 01:18:45,596
COOPERATING WITH
OUR INVESTIGATION.
1308
01:18:45,721 --> 01:18:46,555
THAT’S A LIE.
1309
01:18:46,680 --> 01:18:48,140
SO?
1310
01:18:48,265 --> 01:18:50,476
THE APPEARANCE OF COOPERATION
IS JUST AS DANGEROUS TO YOU
1311
01:18:50,601 --> 01:18:52,228
AS ACTUAL COOPERATION.
1312
01:18:52,353 --> 01:18:54,522
EITHER WAY, CARLA,
YOU WALK OUT THAT DOOR,
1313
01:18:54,647 --> 01:18:57,024
YOU’RE A MARKED WOMAN.
1314
01:18:57,149 --> 01:18:59,693
UNLESS RAFAEL OCHOA
NO LONGER POSES A THREAT.
1315
01:18:59,818 --> 01:19:01,945
WHY WOULD YOU DO THAT?
1316
01:19:02,071 --> 01:19:03,155
OCHOA IS RESPONSIBLE
FOR THE DEATH
1317
01:19:03,280 --> 01:19:05,324
OF ONE OF OUR AGENTS.
1318
01:19:05,449 --> 01:19:08,452
SO... IF YOU CAN BE
OF SERVICE TO US...
1319
01:19:12,248 --> 01:19:13,916
I HOPE YOU KNOW
WHAT YOU’RE DOING.
1320
01:19:14,041 --> 01:19:15,626
YOU HAVE A BETTER IDEA?
1321
01:19:15,751 --> 01:19:17,002
SHE’S RIGHT. WE DON’T HAVE
ENOUGH DIRECT EVIDENCE
1322
01:19:17,127 --> 01:19:18,128
TO PUT HER AWAY,
1323
01:19:18,254 --> 01:19:19,505
BUT IF WE CAN GET
RAFAEL OCHOA TO TALK,
1324
01:19:19,630 --> 01:19:20,923
WE CAN NAIL BOTH OF THEM.
1325
01:19:21,048 --> 01:19:22,299
SHE MUST KNOW THAT.
1326
01:19:22,424 --> 01:19:23,842
YEAH, SURE SHE DOES,
1327
01:19:23,968 --> 01:19:25,511
BUT SHE’S MORE AFRAID OF HIM
THAN SHE IS OF US.
1328
01:19:40,693 --> 01:19:42,028
[DISPATCH CRACKLES OVER RADIO]
1329
01:19:45,155 --> 01:19:48,075
OH, GOD.
1330
01:19:48,200 --> 01:19:49,410
REESE, DO YOU READ ME?
AM I CLEAR?
1331
01:19:49,535 --> 01:19:52,621
OH, OKAY, I WANT IT UNDERSTOOD
1332
01:19:52,746 --> 01:19:55,874
THAT WHATEVER I SAY TO RAFAEL
IS AN ATTEMPT TO ENTRAP HIM.
1333
01:19:56,000 --> 01:19:57,543
IT’S NOT AN ADMISSION
OF MY GUILT.
1334
01:19:57,668 --> 01:19:58,919
ONCE WE GET WHAT WE NEED,
1335
01:19:59,044 --> 01:20:00,254
I’LL GIVE YOU THE SIGNAL,
AND WE’RE OUT OF THERE.
1336
01:20:00,379 --> 01:20:01,672
THEN THE TEAM GOES IN
AND ARRESTS HIM.
1337
01:20:01,797 --> 01:20:02,715
UNDERSTOOD?
1338
01:20:02,840 --> 01:20:03,632
ARE YOU CARRYING A GUN?
1339
01:20:03,757 --> 01:20:04,549
NO.
1340
01:20:04,675 --> 01:20:05,759
I SHOULD
CARRY A GUN.
1341
01:20:05,884 --> 01:20:06,593
HE’S NOT GOING TO SEARCH ME.
1342
01:20:06,719 --> 01:20:07,470
NO GUNS.
1343
01:20:07,594 --> 01:20:09,971
LET’S GO.
1344
01:20:23,944 --> 01:20:25,195
RAFAEL.
1345
01:20:25,321 --> 01:20:26,781
HOLA, CARLA.
1346
01:20:26,905 --> 01:20:28,698
THIS IS MY ASSOCIATE,
NICKY KING,
1347
01:20:28,824 --> 01:20:29,533
THE ONE I SPOKE TO YOU ABOUT.
1348
01:20:29,658 --> 01:20:31,577
ENCANTADO, SENORA.
1349
01:20:31,702 --> 01:20:35,581
I THOUGHT THIS WAS
YOUR MATERNITY HOSPITAL.
1350
01:20:35,706 --> 01:20:37,625
WHERE’S YOUR DELIVERY ROOM?
1351
01:20:37,750 --> 01:20:39,418
IT’S HERE.
EVERYTHING IS HERE.
1352
01:20:39,543 --> 01:20:40,919
I WILL SHOW YOU.
1353
01:20:41,045 --> 01:20:44,257
SO, TELL ME ABOUT THIS SETUP
YOU’VE GOT GOING ON HERE.
1354
01:20:44,381 --> 01:20:46,383
YOU WILL SEE
FOR YOURSELF.
1355
01:20:46,508 --> 01:20:47,759
YOU BRING THE WOMEN
FROM MEXICO TO GIVE BIRTH?
1356
01:20:47,885 --> 01:20:49,387
SI.
1357
01:20:49,511 --> 01:20:53,265
WE HAVE A DOCTOR,
NURSES, EVERYTHING.
1358
01:20:53,390 --> 01:20:55,225
THE BIRTHS ARE REGISTERED
AS THEY HAPPEN.
1359
01:20:55,351 --> 01:20:57,562
BORN IN THE U.S.A.
1360
01:20:57,686 --> 01:20:58,437
TODO OFFICIALIS.
1361
01:20:58,562 --> 01:21:00,564
RAFAEL...
1362
01:21:01,690 --> 01:21:02,941
I KNOW YOU.
1363
01:21:05,944 --> 01:21:06,862
SORRY?
1364
01:21:06,987 --> 01:21:09,281
YES, IT IS YOU.
1365
01:21:09,406 --> 01:21:10,324
RAFAEL,
SHE’S AN AGENT.
1366
01:21:10,449 --> 01:21:11,617
SHE WAS THERE
WHEN JOSE WAS KILLED.
1367
01:21:11,742 --> 01:21:13,661
NO. NO,
WE’VE NEVER MET.
1368
01:21:13,786 --> 01:21:15,037
[CARLA]: NO, NO, NO,
THAT’S CRAZY.
1369
01:21:15,162 --> 01:21:17,748
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
1370
01:21:17,873 --> 01:21:21,210
CARLA, YOU WISH
TO SHOP ME TO THE HSI?
1371
01:21:21,335 --> 01:21:24,255
NO, OF COURSE NOT.
1372
01:21:24,380 --> 01:21:25,214
[DRAWS GUN]
1373
01:21:28,384 --> 01:21:32,471
YOU TOO? HMM?
1374
01:21:37,101 --> 01:21:38,269
AH...
1375
01:21:39,937 --> 01:21:40,980
A WIRE!
1376
01:21:41,105 --> 01:21:41,981
I DIDN’T KNOW ABOUT
THAT. I DIDN’T...
1377
01:21:42,106 --> 01:21:44,233
IT’S GONE BAD.
WE’RE GOING IN!
1378
01:21:47,861 --> 01:21:49,696
RAFAEL, OKAY, I DIDN’T
KNOW. I DIDN’T KNOW.
1379
01:21:49,822 --> 01:21:51,115
PLEASE GET ON THE FLOOR,
ON YOUR KNEES.
1380
01:21:51,240 --> 01:21:52,783
-I DIDN’T KNOW--
-ON YOUR KNEES!
1381
01:21:52,908 --> 01:21:56,412
POR FAVOR, SENORA.
1382
01:21:56,537 --> 01:21:58,080
CARLA...
1383
01:21:58,205 --> 01:21:59,456
YOU WISH TO SAVE YOURSELF
1384
01:21:59,581 --> 01:22:01,041
BY GIVING THEM ME?
1385
01:22:01,166 --> 01:22:02,793
IT WON’T HAPPEN.
1386
01:22:02,918 --> 01:22:04,461
RAFAEL, YOU’VE GOT TO
BELIEVE ME, I DIDN’T KNOW.
1387
01:22:04,586 --> 01:22:05,921
SHE FOOLED ME TOO.
1388
01:22:06,046 --> 01:22:07,089
I TRUSTED--I TRUSTED YOU!
1389
01:22:07,214 --> 01:22:08,716
HOW COULD YOU
DO THIS TO ME?
1390
01:22:08,841 --> 01:22:09,717
YOU THINK I AM STUPID?
1391
01:22:09,842 --> 01:22:11,177
NO, I DON’T THINK
YOU’RE STUPID.
1392
01:22:11,301 --> 01:22:12,302
I DON’T THINK YOU’RE STUPID!
1393
01:22:12,428 --> 01:22:13,721
AND THIS...
1394
01:22:13,846 --> 01:22:15,598
I AM GOING TO ENJOY.
1395
01:22:15,722 --> 01:22:16,348
[DISTANT GUNFIRE]
1396
01:22:19,309 --> 01:22:22,354
[BLOWS THUD]
1397
01:22:23,480 --> 01:22:24,231
[CRIES OUT]
1398
01:22:26,066 --> 01:22:28,360
[BLOW THUDS HEAVILY]
1399
01:22:34,825 --> 01:22:37,286
[BLOWS THUD AND SMACK]
1400
01:22:50,215 --> 01:22:51,007
IT’S OVER, OCHOA.
1401
01:22:52,259 --> 01:22:53,677
[FIRES]
1402
01:22:54,803 --> 01:22:55,637
WHY?
1403
01:22:55,762 --> 01:22:57,097
I HAD HIM.
HE WAS DONE.
1404
01:22:57,222 --> 01:22:58,890
I SAVED YOUR LIFE!
1405
01:23:06,648 --> 01:23:07,357
YOU KILLED HIM
TO SHUT HIM UP.
1406
01:23:07,483 --> 01:23:09,610
I SAVED YOUR LIFE.
1407
01:23:09,735 --> 01:23:11,695
[DOOR BURSTS OPEN]
1408
01:23:11,820 --> 01:23:12,571
NIC, YOU OKAY?
1409
01:23:12,696 --> 01:23:14,531
WHAT THE HELL
HAPPENED?
1410
01:23:14,656 --> 01:23:17,701
OCHOA’S DEAD.
SHE SHOT HIM.
1411
01:23:17,826 --> 01:23:19,703
I SAVED HER LIFE.
ASK HER.
1412
01:23:19,828 --> 01:23:22,372
I SAVED HER LIFE!
1413
01:23:35,594 --> 01:23:38,055
SO, WHAT REALLY
HAPPENED IN THERE?
1414
01:23:38,180 --> 01:23:40,724
SHE OUTSMARTED US.
1415
01:23:41,934 --> 01:23:42,935
WE DON’T HAVE ENOUGH
1416
01:23:43,060 --> 01:23:44,353
TO PROSECUTE
CARLA HUXLEY.
1417
01:23:44,478 --> 01:23:46,063
NOT EVEN FOR THE MURDER
OF RAFAEL OCHOA?
1418
01:23:46,188 --> 01:23:47,981
SHE WAS ACTING AS OUR AGENT.
1419
01:23:48,106 --> 01:23:49,941
SAYS SHE WAS TRYING
TO SAVE YOUR LIFE.
1420
01:23:50,067 --> 01:23:51,735
CAN WE PROVE OTHERWISE?
1421
01:23:51,860 --> 01:23:53,695
IN ANY CASE,
1422
01:23:53,820 --> 01:23:55,989
SHE’S OUT OF
THE BABY BUSINESS FOR GOOD,
1423
01:23:56,114 --> 01:23:59,701
AND YOU SHOULD BE
PROUD OF THAT.
1424
01:23:59,826 --> 01:24:01,828
YEAH.
1425
01:24:01,954 --> 01:24:04,790
AND YOU FOUND
DILIP PATEL’S BABY.
1426
01:24:04,915 --> 01:24:07,835
YOU DID GOOD WORK.
1427
01:24:07,960 --> 01:24:10,421
I WISH I COULD
SEE IT THAT WAY.
1428
01:24:10,546 --> 01:24:14,175
DILIP PATEL IS DEAD,
1429
01:24:14,299 --> 01:24:18,804
AND VIKRAM KUMAR’S NEVER
GOING TO PAY THE PRICE.
1430
01:24:18,929 --> 01:24:22,474
WE DO
WHAT WE CAN, NIC.
1431
01:24:24,059 --> 01:24:27,396
[♪]
1432
01:25:17,988 --> 01:25:18,780
MIRA?
1433
01:25:18,905 --> 01:25:21,282
YEAH.
1434
01:25:25,078 --> 01:25:26,663
MIRA...
1435
01:25:26,788 --> 01:25:28,957
[♪]
1436
01:25:35,505 --> 01:25:38,049
MIRA!
[LAUGHING]
1437
01:25:46,975 --> 01:25:48,894
[♪]
96198
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.