All language subtitles for Baby.Sellers.2013.720p.WEB.h264-SKYFiRE.[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,418 --> 00:00:05,756 [♪] 2 00:00:10,886 --> 00:00:14,264 [BELL RINGING, HAPPY VOICES] 3 00:00:26,902 --> 00:00:30,280 [NEWBORN BABY CRIES] 4 00:00:38,288 --> 00:00:40,582 [ENGINE STARTS] 5 00:00:40,707 --> 00:00:41,666 [WOMAN SCREAMS] 6 00:00:41,792 --> 00:00:43,627 [SHOUTING IN DISTRESS] 7 00:00:43,752 --> 00:00:48,215 [BABY WAILS] 8 00:00:48,340 --> 00:00:51,426 [CRYING] 9 00:00:58,642 --> 00:01:01,228 [♪] 10 00:01:21,623 --> 00:01:24,126 LET’S GO. 11 00:01:27,671 --> 00:01:29,506 FASTER. MOVE, MOVE, MOVE. 12 00:01:29,631 --> 00:01:32,801 [GASPING] 13 00:01:35,137 --> 00:01:37,681 LET’S KEEP GOING. 14 00:01:52,863 --> 00:01:54,156 [STARTS ENGINE] 15 00:01:56,700 --> 00:01:57,534 [STARTS ENGINE] 16 00:02:03,707 --> 00:02:05,626 [♪] 17 00:02:05,751 --> 00:02:07,878 THEY’RE HEADING FOR THE 101. 18 00:02:08,003 --> 00:02:09,087 CATCH THEM IN THE ACT THIS TIME. 19 00:02:09,212 --> 00:02:11,339 I THOUGHT WE WERE DOING THAT. 20 00:02:11,465 --> 00:02:12,257 HE MEANS WELL. 21 00:02:16,762 --> 00:02:20,057 I COUNTED 15 GIRLS. 22 00:02:20,182 --> 00:02:23,602 [GROANING IN PAIN] 23 00:02:25,062 --> 00:02:27,565 SHE NEEDS HELP! 24 00:02:27,689 --> 00:02:28,565 [GASPING] 25 00:02:30,567 --> 00:02:31,902 GIVE HER SOME WATER. 26 00:02:34,988 --> 00:02:36,406 [GASPING IN PAIN] 27 00:02:36,531 --> 00:02:38,908 WHY ARE YOU HERE? 28 00:02:39,034 --> 00:02:41,119 THEY WANT MY BABY. 29 00:02:48,502 --> 00:02:50,254 THEY’RE HEADING FOR THE CITY. 30 00:02:53,215 --> 00:02:54,758 SHE NEEDS A DOCTOR! STOP THE TRUCK! 31 00:02:54,883 --> 00:02:56,259 SHUT UP. 32 00:03:00,764 --> 00:03:03,016 SUN’S COMING UP. 33 00:03:26,123 --> 00:03:26,957 [AIR BRAKES HISS] 34 00:03:32,087 --> 00:03:33,338 STAND BY. 35 00:03:34,798 --> 00:03:37,634 [KNOCKS FIRMLY] 36 00:03:37,759 --> 00:03:39,636 NO, NO, NO, NO, NO... 37 00:03:39,761 --> 00:03:41,054 DAMMIT. 38 00:03:41,179 --> 00:03:43,264 CALL DISPATCH. WHAT IS HE DOING HERE? 39 00:03:43,390 --> 00:03:45,893 [SIREN CHIRPS] 40 00:04:02,451 --> 00:04:03,786 FREEZE! OR I’LL SHOOT! 41 00:04:03,910 --> 00:04:04,994 HOMELAND SECURITY INVESTIGATIONS! 42 00:04:05,120 --> 00:04:06,872 STAND DOWN! 43 00:04:06,997 --> 00:04:07,706 FINAL WARNING! 44 00:04:07,831 --> 00:04:09,666 [SHOTS BLAST] 45 00:04:10,751 --> 00:04:11,669 STOP! 46 00:04:13,754 --> 00:04:17,299 [SIREN APPROACHES] 47 00:04:19,926 --> 00:04:21,511 WE GOT THIS. CHECK THE INSIDE! 48 00:04:27,642 --> 00:04:30,520 [SIREN APPROACHES] 49 00:04:39,029 --> 00:04:41,240 IF RAFAEL OCHOA WAS IN THERE, 50 00:04:41,364 --> 00:04:43,658 HE’S LONG GONE. 51 00:04:43,784 --> 00:04:44,785 DAMMIT. 52 00:04:51,625 --> 00:04:54,169 LET ME SEE SOME HANDS! MANOS. MANOS! 53 00:04:54,294 --> 00:04:55,879 OKAY. OKAY. 54 00:04:56,004 --> 00:04:57,214 IT’S OKAY, WE’RE HERE TO HELP YOU, OKAY? 55 00:05:17,275 --> 00:05:18,568 [POLICE RADIOS CRACKLE] 56 00:05:22,447 --> 00:05:23,698 [BREATHLESSLY] WHAT ABOUT...? 57 00:05:23,824 --> 00:05:25,200 OH, GREAT. 58 00:05:25,325 --> 00:05:27,410 GRAND SLAM. 59 00:05:36,837 --> 00:05:38,756 IS SHE ONE OF YOU? 60 00:05:40,340 --> 00:05:41,508 IS SHE? 61 00:05:41,633 --> 00:05:43,885 WHO’S GOING TO TALK TO ME? 62 00:05:45,011 --> 00:05:45,970 [SIGHS] 63 00:05:46,096 --> 00:05:49,933 [WOMAN SCREAMS IN AGONY] 64 00:05:54,980 --> 00:05:56,940 WE NEED AN AMBULANCE HERE! 65 00:05:57,065 --> 00:06:01,069 WE’RE GOING TO TAKE GOOD CARE OF YOU, OKAY? 66 00:06:01,194 --> 00:06:03,780 [BABY CRIES] 67 00:06:06,074 --> 00:06:09,327 [MUFFLED CRIES] 68 00:06:09,452 --> 00:06:11,621 [INFANTS WAILING] 69 00:06:11,746 --> 00:06:13,873 OH, MY GOD... 70 00:06:15,750 --> 00:06:16,626 [BABIES CRYING] 71 00:06:23,049 --> 00:06:25,969 EVA’S NOT TALKING UNTIL SHE SEES A LAWYER. 72 00:06:26,094 --> 00:06:28,972 IF RAFAEL OCHOA WAS THERE, THE SFPD SPOOKED HIM. 73 00:06:29,097 --> 00:06:31,266 "IF" HE WAS THERE? 74 00:06:31,391 --> 00:06:33,018 CAN WE EVER GET THE RIGHT INTEL ON THIS GUY? 75 00:06:33,143 --> 00:06:35,896 THOSE BABIES ON THE TRUCK, SIX PLUS THE ONE THAT DIED. 76 00:06:36,021 --> 00:06:36,897 THEY MUST HAVE BEEN FOR SALE. 77 00:06:37,022 --> 00:06:39,358 TRAFFICKING IN BABIES... 78 00:06:39,482 --> 00:06:40,733 WE CAN RUN WITH THIS. 79 00:06:40,859 --> 00:06:42,486 BABIES DON’T MAKE VERY GOOD WITNESSES. 80 00:06:42,611 --> 00:06:43,737 BUT THEY’RE BIG MONEY, 81 00:06:43,862 --> 00:06:44,821 AND YOU ALWAYS SAY "FOLLOW THE MONEY." 82 00:06:44,946 --> 00:06:46,823 WE DON’T HAVE THE MANPOWER. 83 00:06:46,948 --> 00:06:48,116 STICK TO SEX TRAFFICKING, 84 00:06:48,241 --> 00:06:51,619 AND FIND ME A WITNESS WHO CAN NAIL OCHOA. 85 00:06:51,745 --> 00:06:53,747 YOU KNOW HOW MUCH A NEWBORN SELLS FOR? 86 00:06:53,872 --> 00:06:55,665 $20,000. THAT’S AT THE LOW END. 87 00:06:55,790 --> 00:06:57,834 BLOND AND BLUE-EYED, WE’RE TALKING 80,000 MINIMUM. 88 00:06:57,959 --> 00:06:58,960 HOLMES IS RIGHT, THOUGH. 89 00:06:59,085 --> 00:07:00,545 YOU CAN’T PUT A BABY ON THE STAND. 90 00:07:00,670 --> 00:07:02,881 YOUR SUSPECT, EVA RIVERA? 91 00:07:03,006 --> 00:07:04,216 LIFE HAS BEEN GOOD. 92 00:07:04,341 --> 00:07:05,467 RECENTLY HAD A LITTLE DOWN TIME 93 00:07:05,592 --> 00:07:07,969 AT A FIVE-STAR RESORT IN PUERTO VALLARTA. 94 00:07:08,094 --> 00:07:10,054 FOUND IT HIDDEN INSIDE THE TRUCK. 95 00:07:10,180 --> 00:07:12,599 LAST CALL SHE MADE WAS TO AN UNTRACEABLE NUMBER. 96 00:07:12,724 --> 00:07:14,017 A DISPOSABLE PHONE. 97 00:07:14,142 --> 00:07:16,686 WHAT ABOUT CALLS BEFORE SHE LEFT THE WAREHOUSE? 98 00:07:16,811 --> 00:07:18,855 JUST ONE, TO A CARLA HUXLEY. 99 00:07:20,148 --> 00:07:22,192 SHE RUNS ROAD TO LOVE, AN ADOPTION AGENCY. 100 00:07:27,364 --> 00:07:29,241 FORGET ABOUT IT, NIC. 101 00:07:29,366 --> 00:07:30,826 YOU WANT TO ASK HIM AGAIN? 102 00:07:30,951 --> 00:07:32,703 HE’S NOT SEEING THE BIG PICTURE. 103 00:07:32,827 --> 00:07:33,995 YEAH, YOU MAKE SURE YOU MENTION THAT. 104 00:07:34,120 --> 00:07:35,455 KYLE, COME ON, HOW LONG HAVE WE BEEN 105 00:07:35,580 --> 00:07:37,457 BANGING OUR HEADS AGAINST A WALL? 106 00:07:37,582 --> 00:07:38,833 OCHOA’S A MASTER AT STAYING UNDER THE RADAR. 107 00:07:38,959 --> 00:07:40,919 WE DON’T EVEN HAVE A RECENT PHOTO. 108 00:07:41,044 --> 00:07:42,754 THIS IS A LEAD. 109 00:07:42,879 --> 00:07:45,423 AND WHEN I FINALLY MET MY BABY, 110 00:07:45,548 --> 00:07:47,550 I WAS TERRIFIED. I WAS WORRIED OUT OF MY MIND 111 00:07:47,676 --> 00:07:50,053 THAT I WOULDN’T FEEL RIGHT ABOUT HER, 112 00:07:50,178 --> 00:07:51,554 OR EVEN WORSE, I WOULD FEEL NOTHING AT ALL. 113 00:07:53,014 --> 00:07:55,058 BUT THEN THE MOMENT CAME, 114 00:07:55,183 --> 00:07:57,519 AND THEY PUT HER IN MY ARMS, 115 00:07:57,644 --> 00:07:59,980 AND SHE OPENED HER TINY LITTLE EYES, 116 00:08:00,105 --> 00:08:02,941 AND SHE LOOKED UP AT ME 117 00:08:03,066 --> 00:08:04,943 WITH THIS LOOK 118 00:08:05,068 --> 00:08:07,028 THAT WAS JUST COMPLETE TRUST. 119 00:08:07,153 --> 00:08:08,613 I KNEW MY LIFE WAS CHANGED FOREVER. 120 00:08:08,738 --> 00:08:10,156 AND I WAS RIGHT. 121 00:08:10,281 --> 00:08:12,116 FOR EVERY DAY SINCE THEN 122 00:08:12,242 --> 00:08:15,662 HAS BEEN BLESSED WITH THE PRESENCE OF MY DAUGHTER, 123 00:08:15,787 --> 00:08:17,289 ALYSSA. 124 00:08:17,414 --> 00:08:18,206 COME UP HERE, DARLING. 125 00:08:18,331 --> 00:08:21,918 [APPLAUSE] 126 00:08:24,754 --> 00:08:25,588 THIS IS THAT LITTLE BABY GIRL, 127 00:08:25,714 --> 00:08:26,506 CAN YOU BELIEVE IT? 128 00:08:26,631 --> 00:08:28,133 [LAUGHS] 129 00:08:28,258 --> 00:08:30,260 AND ALYSSA IS THE REASON THAT WE’RE ALL HERE TONIGHT, 130 00:08:30,385 --> 00:08:32,095 BECAUSE ROAD TO LOVE BEGAN AT THE VERY MOMENT, 131 00:08:32,220 --> 00:08:33,638 14 YEARS AGO, 132 00:08:33,763 --> 00:08:35,974 WHEN OUR EYES CONNECTED. 133 00:08:36,099 --> 00:08:37,058 SHE IS THE INSPIRATION 134 00:08:37,183 --> 00:08:39,143 OF MY LIFE’S WORK. 135 00:08:39,269 --> 00:08:40,604 I JUST WANT TO SAY 136 00:08:40,729 --> 00:08:41,980 THAT I CAN’T IMAGINE WHAT MY LIFE WOULD HAVE BEEN LIKE 137 00:08:42,105 --> 00:08:43,982 IF MY MOM HADN’T RESCUED ME. 138 00:08:44,107 --> 00:08:45,609 SHE IS AWESOME. 139 00:08:45,734 --> 00:08:46,944 [LAUGHS AND KISSES HER] 140 00:08:50,113 --> 00:08:52,782 CARLA IS AMAZING, ALL THE GOOD WORK SHE DOES 141 00:08:52,907 --> 00:08:54,909 IN SO MANY COUNTRIES. 142 00:08:55,035 --> 00:08:58,497 SHE HAS A BABY GIRL FOR ME IN INDIA. 143 00:08:58,621 --> 00:09:00,665 BEAUTIFUL, ISN’T IT? 144 00:09:00,790 --> 00:09:02,917 YEAH, I DON’T THINK I’VE EVER SEEN ONE BEFORE. 145 00:09:03,043 --> 00:09:06,004 BLUE ORCHIDS REPRESENT STRENGTH AND HOPE. 146 00:09:06,129 --> 00:09:07,172 THEY’RE VERY RARE. 147 00:09:07,297 --> 00:09:08,089 I DON’T THINK WE’VE MET. 148 00:09:08,214 --> 00:09:09,298 I’M NICOLE. 149 00:09:09,424 --> 00:09:10,508 CARLA. 150 00:09:10,633 --> 00:09:12,969 SO, ARE YOU CHECKING US OUT? 151 00:09:13,094 --> 00:09:14,262 I GUESS I AM. 152 00:09:14,387 --> 00:09:15,305 BY YOURSELF? 153 00:09:15,430 --> 00:09:18,058 YES, I’M SINGLE. IS THAT A PROBLEM? 154 00:09:18,183 --> 00:09:19,226 NO, NO, NOT AT ALL. 155 00:09:19,350 --> 00:09:21,477 MANY SINGLE WOMEN ARE ADOPTING THESE DAYS. 156 00:09:21,603 --> 00:09:22,854 I KNOW THERE’S A LOT OF OTHER AGENCIES 157 00:09:22,979 --> 00:09:24,147 THAT WOULD DISAGREE WITH THAT, 158 00:09:24,272 --> 00:09:27,066 BUT WE JUST WANT WHAT’S BEST FOR THE CHILD. 159 00:09:27,192 --> 00:09:28,026 SO, WHAT DO YOU DO? 160 00:09:28,151 --> 00:09:29,694 UH, I’M A LAWYER. 161 00:09:29,819 --> 00:09:32,113 EXCELLENT. THAT WILL DEFINITELY EXPEDITE THE PAPERWORK. 162 00:09:32,238 --> 00:09:33,531 [CHUCKLING] 163 00:09:36,159 --> 00:09:37,202 OKAY. THANK YOU. 164 00:09:37,327 --> 00:09:39,204 -COULD YOU EXCUSE ME? -OF COURSE. 165 00:09:39,329 --> 00:09:40,831 THANK YOU. OH, AND JUST SCHEDULE AN APPOINTMENT, 166 00:09:40,955 --> 00:09:41,664 AND WE’LL TALK MORE. 167 00:09:41,790 --> 00:09:43,000 -OKAY. -OKAY. 168 00:09:46,252 --> 00:09:48,504 9:22 ON TUESDAY? 169 00:09:48,630 --> 00:09:49,464 YEAH. 170 00:09:49,589 --> 00:09:50,423 OKAY, HERE IT IS. 171 00:09:50,548 --> 00:09:52,133 IT WAS A COLD CALL. 172 00:09:52,258 --> 00:09:54,719 AND I WAS ON FOR... 15 SECONDS. 173 00:09:54,844 --> 00:09:56,054 I DIDN’T KNOW WHO THE WOMAN WAS, 174 00:09:56,179 --> 00:09:57,138 BUT AS SOON AS SHE SAID 175 00:09:57,263 --> 00:09:59,140 THAT SHE HAD BABIES FOR ADOPTION, 176 00:09:59,265 --> 00:10:02,018 I SAID "NO, THANK YOU" AND "GOOD NIGHT." 177 00:10:03,812 --> 00:10:06,106 ARE YOU INVESTIGATING CHILD TRAFFICKING? 178 00:10:06,231 --> 00:10:08,150 NO, IT’S JUST PRELIMINARY. 179 00:10:08,274 --> 00:10:09,317 WELL, YOU KNOW, I THINK MOST ADOPTION AGENCIES 180 00:10:09,442 --> 00:10:11,069 GET THESE CALLS FROM TIME TO TIME, 181 00:10:11,194 --> 00:10:13,238 BUT FOR ME PERSONALLY, 182 00:10:13,363 --> 00:10:14,823 IF IT DOESN’T SOUND RIGHT, I JUST HANG UP. 183 00:10:14,948 --> 00:10:17,367 I MEAN, I THINK... 184 00:10:17,492 --> 00:10:22,205 THAT THE BUYING AND SELLING OF BABIES IS JUST... 185 00:10:22,330 --> 00:10:24,249 I DON’T THINK THERE’S ANY WORSE CRIME. 186 00:10:31,214 --> 00:10:33,508 SHE SAYS IT WAS A COLD CALL. 187 00:10:33,633 --> 00:10:36,928 BUT WHY WOULD OCHOA SEND BABIES OFF TO SAN FRANCISCO 188 00:10:37,053 --> 00:10:38,930 WITHOUT HAVING PRE-SOLD THEM? 189 00:10:39,055 --> 00:10:40,056 [SCOFFS] YOU BUY THAT? 190 00:10:40,181 --> 00:10:42,100 NO. 191 00:10:42,225 --> 00:10:43,977 BUT I’M SURE EVA WILL BACK HER UP. 192 00:10:45,186 --> 00:10:46,354 YOU OKAY? 193 00:10:48,106 --> 00:10:50,108 I JUST KEPT THINKING ABOUT THOSE SIX BABIES 194 00:10:50,233 --> 00:10:52,026 IN PLASTIC CRATES. 195 00:10:52,152 --> 00:10:54,071 [CELL PHONE RINGS] 196 00:10:56,114 --> 00:10:58,575 SAKERIS. 197 00:10:58,700 --> 00:11:00,410 YEAH. 198 00:11:02,287 --> 00:11:05,207 EVA RIVERA’S JUST BEEN GRANTED BAIL. 199 00:11:06,749 --> 00:11:08,042 OH, I HAVE TO MAKE A PHONE CALL. 200 00:11:08,168 --> 00:11:09,127 NOW? 201 00:11:09,252 --> 00:11:11,212 YEAH. JENNY? 202 00:11:11,337 --> 00:11:13,756 JENNY! 203 00:11:13,882 --> 00:11:15,592 CAN YOU TAKE HER OUT 204 00:11:15,717 --> 00:11:17,177 AND GET HER SOMETHING TO EAT? 205 00:11:17,302 --> 00:11:18,470 A SALAD. 206 00:11:18,595 --> 00:11:20,472 THANKS A LOT. 207 00:11:20,597 --> 00:11:22,099 YOU’RE WELCOME. 208 00:11:22,223 --> 00:11:24,434 JENNY, NO DESSERTS! 209 00:11:42,076 --> 00:11:43,202 IT’S CARLA. 210 00:11:51,711 --> 00:11:53,338 CARLITA, 211 00:11:53,463 --> 00:11:55,632 WELCOME TO MY HUMBLE HOME. 212 00:11:55,757 --> 00:11:57,133 THIS REALLY BELONGS TO YOU? 213 00:11:57,258 --> 00:11:58,843 FOR TODAY. 214 00:11:58,968 --> 00:12:00,011 I HAVE SOME PEOPLE COMING BY LATER 215 00:12:00,136 --> 00:12:01,804 I NEED TO IMPRESS. 216 00:12:01,930 --> 00:12:03,223 WE NEED TO TALK. 217 00:12:03,348 --> 00:12:04,850 YES, YOU ARE ANGRY, I UNDERSTAND. 218 00:12:04,974 --> 00:12:07,059 IT WAS AN UNFORTUNATE SITUATION. 219 00:12:07,185 --> 00:12:10,730 I WAS QUESTIONED BY HSI. 220 00:12:10,855 --> 00:12:12,231 EVA DECIDED TO CALL MY OFFICE CELL PHONE. 221 00:12:12,357 --> 00:12:15,026 IT WILL NOT HAPPEN AGAIN. 222 00:12:15,151 --> 00:12:16,444 IF EVEN A HINT OF THIS GETS OUT, 223 00:12:16,569 --> 00:12:18,237 YOU DO REALIZE IT WILL RUIN ME, RIGHT? 224 00:12:18,363 --> 00:12:20,240 OF COURSE I UNDERSTAND. 225 00:12:20,365 --> 00:12:21,491 REMEMBER WHO IT WAS 226 00:12:21,616 --> 00:12:23,368 WHO GOT YOU STARTED IN THIS BUSINESS, CARLA, 227 00:12:23,493 --> 00:12:25,704 WHEN YOU HAD NOWHERE ELSE TO TURN. 228 00:12:25,828 --> 00:12:28,122 WHO FOUND YOUR BABIES FOR YOU? 229 00:12:28,248 --> 00:12:30,292 FROM MEXICO. BROUGHT THEM TO YOU 230 00:12:30,416 --> 00:12:33,377 AT A BIG PERSONAL RISK TO HIMSELF. 231 00:12:33,503 --> 00:12:34,838 THAT WAS IN OUR PAST, 232 00:12:34,963 --> 00:12:37,507 I’M MOSTLY IN INDIA NOW. 233 00:12:37,632 --> 00:12:40,051 NOT SO MUCH IN MEXICO. 234 00:12:44,138 --> 00:12:45,723 A PEACE OFFERING. 235 00:12:45,848 --> 00:12:47,975 I KNOW HOW MUCH YOU LIKE THEM. 236 00:12:50,186 --> 00:12:52,689 WE ARE STILL PARTNERS, CARLA. 237 00:12:52,814 --> 00:12:55,692 WE MAKE MONEY TOGETHER... 238 00:12:55,817 --> 00:12:57,360 AND I HAVE A NEW SYSTEM 239 00:12:57,485 --> 00:12:59,237 THAT I THINK YOU WILL ENJOY VERY MUCH. 240 00:13:03,241 --> 00:13:05,201 [WHISPERS] DON’T YOU EVER CALL ME AGAIN. 241 00:13:11,708 --> 00:13:14,169 [TELEPHONE RINGS] 242 00:13:22,385 --> 00:13:23,219 VIKRAM HERE. 243 00:13:23,344 --> 00:13:25,263 IT’S CARLA. 244 00:13:25,388 --> 00:13:28,516 I NEED ANOTHER SIX NEWBORNS. 245 00:13:28,641 --> 00:13:30,726 MY MY... 246 00:13:30,852 --> 00:13:34,064 THAT IS MUCH MORE THAN YOU INDICATED, MY DEAR. 247 00:13:34,188 --> 00:13:36,440 I’M GOING TO HAVE TO CHARGE YOU A PREMIUM. 248 00:13:36,566 --> 00:13:39,569 OF COURSE YOU WILL. AND I NEED THEM RIGHT AWAY. 249 00:13:39,694 --> 00:13:41,696 [HORNS HONKING] 250 00:13:50,538 --> 00:13:52,665 JAVED! 251 00:13:54,500 --> 00:13:56,377 WELL? 252 00:13:56,502 --> 00:13:58,129 I WILL HAVE THEM. DON’T WORRY. 253 00:14:08,931 --> 00:14:10,766 YO, EVA’S ON THE MOVE. 254 00:14:10,892 --> 00:14:12,268 -WHO’S ON HER? -REESE. 255 00:14:13,853 --> 00:14:16,064 OKAY, WE GOT A LOCATION IN SEA CLIFF. 256 00:14:16,189 --> 00:14:17,357 OWNER’S AWAY, 257 00:14:17,482 --> 00:14:18,858 HOUSE IS REGISTERED AS A RENTAL. 258 00:14:18,983 --> 00:14:20,193 THERE’S NO TAKERS FOR THREE MONTHS, 259 00:14:20,318 --> 00:14:21,444 SO TECHNICALLY IT’S UNOCCUPIED. 260 00:14:21,569 --> 00:14:22,278 NICE NEIGHBORHOOD. 261 00:15:13,454 --> 00:15:16,832 HE KNEW. 262 00:15:18,876 --> 00:15:19,627 OUT. NOW. 263 00:15:19,752 --> 00:15:21,295 EVERYONE OUT! NOW! 264 00:15:23,423 --> 00:15:25,842 WAIT. REESE! 265 00:15:27,510 --> 00:15:29,303 -EVERYONE OUT? -WHERE’S KYLE? 266 00:15:29,429 --> 00:15:31,598 [EXPLOSION BLASTS] 267 00:15:41,482 --> 00:15:43,526 KYLE? 268 00:15:43,651 --> 00:15:45,361 KYLE! 269 00:15:47,613 --> 00:15:49,406 KYLE... 270 00:15:49,532 --> 00:15:50,867 OH... OH, GOD... 271 00:15:50,992 --> 00:15:53,703 REESE, HE’S NOT BREATHING! 272 00:15:53,828 --> 00:15:55,538 [DISTANT SIRENS WAIL] 273 00:15:55,663 --> 00:15:57,456 OH, GOD... OH, GOD... I THINK HE’S GONE. 274 00:15:57,582 --> 00:15:59,542 I THINK HE’S GONE. 275 00:16:24,150 --> 00:16:25,860 THE ORCHID? 276 00:16:25,985 --> 00:16:27,862 YEAH. 277 00:16:27,987 --> 00:16:31,240 VERY RARE. 278 00:16:31,365 --> 00:16:33,075 AREN’T YOU SUPPOSED TO BE TAKING A BREAK, NIC? 279 00:16:33,201 --> 00:16:37,497 THIS IS ME TAKING A BREAK. 280 00:16:37,622 --> 00:16:38,998 OCHOA WAS WAY AHEAD OF US. 281 00:16:41,459 --> 00:16:43,336 THE ONLY THING TYING CARLA HUXLEY TO OCHOA 282 00:16:43,461 --> 00:16:45,755 IS ONE COLD CALL FROM EVA RIVERA 283 00:16:45,880 --> 00:16:47,256 AND A COMMON INTEREST IN RARE FLOWERS. 284 00:16:47,381 --> 00:16:49,717 -HE BOUGHT IT FOR HER. -YOU DON’T KNOW THAT, NIC. 285 00:16:49,842 --> 00:16:52,678 LAST YEAR ROAD TO LOVE ARRANGED 43 ADOPTIONS IN INDIA, 286 00:16:52,803 --> 00:16:54,847 33 IN BRAZIL, AND 18 IN MEXICO. 287 00:16:54,972 --> 00:16:56,849 ALL THE IMMIGRATION DOCUMENTS ARE CLEAN, OF COURSE, 288 00:16:56,974 --> 00:16:58,392 BACKED UP BY ALMOST IDENTICAL DOCUMENTS 289 00:16:58,518 --> 00:16:59,477 IN THE COUNTRIES OF ORIGIN, 290 00:16:59,602 --> 00:17:00,853 WHICH IS IN ITSELF SUSPICIOUS. 291 00:17:00,978 --> 00:17:02,313 AND YOU THINK THAT’S ENOUGH TO GO AFTER HUXLEY? 292 00:17:02,438 --> 00:17:04,106 SMUGGLING AND SEX TRAFFICKING HAVEN’T GOTTEN US OCHOA. 293 00:17:04,232 --> 00:17:05,775 MAYBE BABY TRAFFICKING WILL. 294 00:17:05,900 --> 00:17:07,735 LOOK, I’VE BEEN TO A ROAD TO LOVE MEETING 295 00:17:07,860 --> 00:17:09,445 UNDERCOVER. 296 00:17:09,570 --> 00:17:11,363 I’M A KNOWN QUANTITY THERE, A LADY LOOKING TO ADOPT. 297 00:17:11,489 --> 00:17:12,949 CARLA HUXLEY IS EXPECTING ME TO COME BACK. 298 00:17:13,074 --> 00:17:14,409 THIS IS THE PERFECT SETUP. 299 00:17:14,534 --> 00:17:16,286 I MEAN, WHO KNOWS WHERE IT WILL TAKE ME? 300 00:17:16,410 --> 00:17:17,077 MAYBE ALL THE WAY TO OCHOA. 301 00:17:17,203 --> 00:17:18,621 OKAY. 302 00:17:18,746 --> 00:17:20,581 YOU OBSERVE, 303 00:17:20,706 --> 00:17:22,082 GATHER EVIDENCE, THAT’S IT. 304 00:17:22,208 --> 00:17:23,918 OF COURSE. 305 00:17:24,043 --> 00:17:26,379 HE THOUGHT HE COULD GO THROUGH WITH IT, 306 00:17:26,504 --> 00:17:29,298 BUT NOW HE’S SAYING THAT HE CAN’T. 307 00:17:30,883 --> 00:17:34,220 YOU KNOW, MEN BOND IN A DIFFERENT WAY. 308 00:17:34,345 --> 00:17:35,805 SOME OF THEM NEED TO SEE THEMSELVES 309 00:17:35,930 --> 00:17:38,266 WITHIN THE CHILD. 310 00:17:39,433 --> 00:17:42,519 HE’S NOT RACIST. 311 00:17:42,645 --> 00:17:46,065 THAT’S NOT WHY HE DOESN’T WANT A BABY FROM INDIA. 312 00:17:46,190 --> 00:17:47,692 OF COURSE NOT. I UNDERSTAND. 313 00:17:47,817 --> 00:17:49,027 I’VE BEEN AT THIS A LONG TIME. 314 00:17:49,151 --> 00:17:51,528 I KNOW WHAT HE NEEDS. 315 00:17:54,782 --> 00:17:56,826 OUI, CARLA... 316 00:17:56,951 --> 00:17:59,871 YOU ONLY CALL WHEN YOU NEED ME, HUH? 317 00:17:59,996 --> 00:18:02,165 AND I NEED YOU NOW, DARLING. 318 00:18:02,290 --> 00:18:03,541 SOMETHING SPECIAL? 319 00:18:03,666 --> 00:18:05,793 NEWBORN, OR CLOSE TO IT, 320 00:18:05,918 --> 00:18:07,461 BLOND, BLUE-EYED. 321 00:18:07,587 --> 00:18:10,548 A PRODUCT OF BRAZIL’S RICH GENETIC HISTORY, 322 00:18:10,673 --> 00:18:13,217 SPECIFICALLY ITS GERMAN HERITAGE. 323 00:18:13,342 --> 00:18:15,553 AND MALE. 324 00:18:15,678 --> 00:18:17,722 MY CLIENTS ARE VERY WELL OFF. 325 00:18:17,847 --> 00:18:19,349 A BLANK CHECK? 326 00:18:19,473 --> 00:18:21,684 THAT’S MY FAVORITE. 327 00:18:53,090 --> 00:18:54,133 NO. 328 00:18:57,803 --> 00:18:59,013 SI. 329 00:18:59,138 --> 00:19:01,265 ENGLISH? 330 00:19:01,390 --> 00:19:03,767 YES, HE IS ENGLISH. 331 00:19:09,982 --> 00:19:11,775 SHE’S A SINGLE MOTHER. NO VISITORS. 332 00:19:11,901 --> 00:19:13,027 THE BOYFRIEND, 333 00:19:13,152 --> 00:19:14,654 HE’S GONE TO THE JUNGLE FOR WORK, 334 00:19:14,779 --> 00:19:16,489 AND, ANYWAY, THEY AREN’T TOGETHER ANYMORE, 335 00:19:16,614 --> 00:19:18,241 AND HE DOESN’T EVEN KNOW ABOUT THE PREGNANCY. 336 00:19:18,366 --> 00:19:19,409 THE FIRST ONE. 337 00:19:22,703 --> 00:19:23,871 HER? 338 00:19:23,996 --> 00:19:25,789 NOT HER. HIM. 339 00:19:25,915 --> 00:19:27,041 THE BOYFRIEND. 340 00:19:27,166 --> 00:19:28,751 I SAW THE PICTURE. 341 00:19:28,876 --> 00:19:30,127 BLOND HAIR, BLUE EYES. 342 00:19:30,252 --> 00:19:32,546 HE COULD BE A MODEL FOR RALPH LAUREN. 343 00:19:32,672 --> 00:19:37,385 IF THE BABY LOOKS ANYTHING LIKE THE FATHER... 344 00:19:37,510 --> 00:19:39,554 THERE WILL BE A LITTLE SOMETHING EXTRA FOR YOU 345 00:19:39,679 --> 00:19:41,389 IF HE DOES. 346 00:19:41,514 --> 00:19:43,307 [WOMAN SCREAMING IN LABOR] 347 00:19:45,351 --> 00:19:47,353 [SCREAMING] 348 00:19:48,854 --> 00:19:51,690 [LAUGHING HAPPILY] 349 00:19:53,526 --> 00:19:55,611 [BABY SQUALLING, MOTHER CRYING IN DELIGHT] 350 00:19:55,736 --> 00:19:58,072 [COOS ADORINGLY IN SPANISH] 351 00:20:06,288 --> 00:20:08,791 DOCTOR... 352 00:20:08,916 --> 00:20:11,919 REMEMBER THAT LITTLE SOMETHING YOU PROMISED ME? 353 00:20:13,170 --> 00:20:14,922 CARLA... 354 00:20:15,047 --> 00:20:16,924 IT’S A BOY. 355 00:20:17,049 --> 00:20:19,093 CIGARS ON ME. 356 00:20:20,928 --> 00:20:23,806 [♪] 357 00:21:13,731 --> 00:21:16,859 JAVED... 358 00:21:18,027 --> 00:21:19,820 WHAT IF IT’S ANOTHER GIRL? 359 00:21:19,945 --> 00:21:21,029 WHAT IS THE USE OF ONE MORE? 360 00:21:21,155 --> 00:21:22,615 YOUR WIFE IS VERY BEAUTIFUL. 361 00:21:22,740 --> 00:21:24,992 FOREIGNERS WILL PAY MORE FOR HER CHILD-- 362 00:21:25,117 --> 00:21:26,160 YOU’LL EARN MORE 363 00:21:26,285 --> 00:21:27,828 THAN SIX MONTHS ON THAT STINKING BOAT! 364 00:21:27,953 --> 00:21:28,871 GO! NOW! 365 00:21:35,002 --> 00:21:36,545 [SCREAMING IN LABOR] 366 00:21:39,006 --> 00:21:41,342 [GASPING IN PAIN] 367 00:21:43,636 --> 00:21:45,221 [SOBBING] 368 00:21:45,346 --> 00:21:47,598 [BABY SQUALLING] 369 00:21:52,186 --> 00:21:54,271 [BABY’S DISTANT CRIES] 370 00:21:54,396 --> 00:21:55,981 UH, NOW, I SEE HERE 371 00:21:56,106 --> 00:21:58,609 THAT THE ISSUE IS INFERTILITY. 372 00:21:58,734 --> 00:22:01,737 YEAH. I JUST RECENTLY FOUND OUT. 373 00:22:01,862 --> 00:22:02,863 I’M SORRY. 374 00:22:02,988 --> 00:22:04,031 BUT YOU KNOW, THE GOOD NEWS IS 375 00:22:04,156 --> 00:22:05,532 THAT, GENERALLY SPEAKING, 376 00:22:05,658 --> 00:22:06,909 WE GIVE PREFERENCE TO WOMEN WHO HAVE TROUBLE CONCEIVING. 377 00:22:07,034 --> 00:22:08,410 OH. 378 00:22:08,536 --> 00:22:09,704 AS A MATTER OF FACT, 379 00:22:09,829 --> 00:22:11,622 I CAN PROBABLY GET YOU A NEWBORN FAIRLY SOON, 380 00:22:11,747 --> 00:22:13,707 IF YOU’RE READY TO MOVE QUICKLY. 381 00:22:13,833 --> 00:22:15,251 YES, I AM. 382 00:22:15,376 --> 00:22:17,795 WE HAD A COUPLE WHO HAD TO DROP OUT OF OUR TRIP TO INDIA 383 00:22:17,920 --> 00:22:18,754 FOR PERSONAL REASONS. 384 00:22:18,879 --> 00:22:19,922 INDIA? 385 00:22:22,007 --> 00:22:24,426 [♪] 386 00:22:27,137 --> 00:22:29,014 [HONK AND ROAR OF TRAFFIC] 387 00:22:36,564 --> 00:22:40,151 UM, WE’RE ALMOST THERE. 388 00:22:40,276 --> 00:22:43,154 NOW, SOME OF YOU ALREADY KNOW, BUT FOR THOSE OF YOU WHO DON’T, 389 00:22:43,279 --> 00:22:45,156 I’M AFRAID YOU’RE NOT GOING TO BE SEEING YOUR BABIES TODAY. 390 00:22:45,281 --> 00:22:46,282 [GASPS OF DISAPPOINTMENT] 391 00:22:46,407 --> 00:22:47,617 I KNOW, I KNOW. 392 00:22:47,741 --> 00:22:49,993 BUT YOUR BABIES WILL ALL BE BROUGHT TO THE HOTEL 393 00:22:50,119 --> 00:22:50,995 BY THE END OF THE WEEK, 394 00:22:51,120 --> 00:22:52,663 AND THAT’S A PROMISE. 395 00:22:52,788 --> 00:22:54,748 SO FOR NOW, WE’RE GOING TO VISIT THE ORPHANAGE 396 00:22:54,874 --> 00:22:58,086 THAT ROAD TO LOVE SPONSORS ON AN ONGOING BASIS, 397 00:22:58,210 --> 00:22:59,461 AND IT WILL GIVE YOU AN OPPORTUNITY 398 00:22:59,587 --> 00:23:02,715 TO HELP SOME OTHER ABANDONED CHILDREN, 399 00:23:02,840 --> 00:23:07,053 WHICH IS WHY YOUR DONATION IS SO APPRECIATED. 400 00:23:07,177 --> 00:23:09,888 $3,500 WILL GO A LONG WAY HERE. 401 00:23:10,014 --> 00:23:12,183 I GUESS THAT’S WHY THEY NEED IT IN CASH. 402 00:23:12,308 --> 00:23:14,602 YEAH, I WAS WONDERING ABOUT THAT. 403 00:23:14,727 --> 00:23:17,521 [KIDS SHOUT IN EXCITEMENT] 404 00:23:21,984 --> 00:23:24,987 I WISH I COULD ADOPT THEM ALL. 405 00:23:35,122 --> 00:23:38,709 PARENTS, HELLO. 406 00:23:38,834 --> 00:23:39,918 YOU ARE MOST WELCOME HERE, 407 00:23:40,044 --> 00:23:42,588 AND WE MUST GIVE A VERY BIG THANK YOU 408 00:23:42,713 --> 00:23:44,423 TO OUR AMERICAN FAIRY GODMOTHER, CARLA HUXLEY, 409 00:23:44,548 --> 00:23:47,134 FOR ALL OF HER SUPPORT WITH OUR CHILDREN 410 00:23:47,259 --> 00:23:49,428 WHO ARE SO VERY, VERY DESERVING. 411 00:23:49,553 --> 00:23:51,013 WELCOME. 412 00:23:53,432 --> 00:23:54,850 SO NICE TO SEE YOU. 413 00:23:54,975 --> 00:23:56,018 NICE TO SEE YOU. 414 00:23:56,143 --> 00:23:57,061 COME. RIGHT THIS WAY. 415 00:23:57,186 --> 00:23:59,397 NICOLE, ARE YOU OKAY? 416 00:23:59,521 --> 00:24:01,106 YEAH, JUST A STOMACH THING. 417 00:24:01,231 --> 00:24:03,108 MY MEDS ARE IN MY BAG ON THE BUS. 418 00:24:03,233 --> 00:24:03,984 DO YOU WANT ME TO GO WITH YOU? 419 00:24:04,109 --> 00:24:06,194 NO, NO, THANK YOU. YOU STAY. 420 00:24:35,015 --> 00:24:36,225 [BABIES CRY DISTANTLY] 421 00:24:39,687 --> 00:24:42,064 [BABIES FUSSING] 422 00:24:51,573 --> 00:24:53,033 [VIKRAM]: I HOPE YOU APPRECIATE 423 00:24:53,158 --> 00:24:54,409 THE RISKS I’VE TAKEN 424 00:24:54,535 --> 00:24:58,122 IN ACQUIRING THESE BABIES, MS. HUXLEY. 425 00:24:58,247 --> 00:25:01,333 I THINK YOU’LL BE VERY HAPPY. 426 00:25:01,458 --> 00:25:03,961 THEY ARE ALL IN EXCELLENT HEALTH. 427 00:25:08,590 --> 00:25:10,133 AW, AUNTY CARLA WILL MAKE SURE 428 00:25:10,259 --> 00:25:11,594 YOU HAVE A WONDERFUL LIFE. 429 00:25:13,762 --> 00:25:15,055 THIS ONE IS UNDERWEIGHT. 430 00:25:15,180 --> 00:25:16,139 BUT VERY BEAUTIFUL, NO? 431 00:25:16,265 --> 00:25:19,018 THEY’RE ALL GORGEOUS. 432 00:25:19,143 --> 00:25:21,145 BUT ONE IS MISSING. 433 00:25:21,270 --> 00:25:22,396 SHE WILL ARRIVE. 434 00:25:22,521 --> 00:25:24,481 DON’T WORRY, SHE WILL ARRIVE AS EXPECTED. 435 00:25:24,606 --> 00:25:26,900 THE PRODUCT IS FIRST CLASS, CARLA. 436 00:25:27,026 --> 00:25:29,737 BEAUTIFUL BABY INDIAN GIRLS. 437 00:25:29,862 --> 00:25:31,197 NO MARKS, NO SCARS-- 438 00:25:31,321 --> 00:25:34,783 SPARE THE COMMERCIAL. I WROTE IT. 439 00:26:21,705 --> 00:26:22,664 DOLORITA. 440 00:26:22,790 --> 00:26:25,835 MY BABY. 441 00:26:25,959 --> 00:26:26,918 WHERE IS HE? 442 00:26:28,629 --> 00:26:30,297 HE’S GONE, DOLORITA. 443 00:26:31,799 --> 00:26:32,800 WHAT? 444 00:26:32,925 --> 00:26:35,094 WE DID EVERYTHING WE COULD, BUT... 445 00:26:35,219 --> 00:26:36,345 NO. 446 00:26:36,470 --> 00:26:38,180 NO! NO! I DON’T BELIEVE YOU. 447 00:26:38,305 --> 00:26:39,932 NO! NO! MY BABY! 448 00:26:40,057 --> 00:26:41,433 NO! 449 00:26:41,558 --> 00:26:43,143 MY BABY! 450 00:26:44,728 --> 00:26:46,271 MIRA... 451 00:26:46,396 --> 00:26:49,733 MIRA. 452 00:26:49,858 --> 00:26:50,817 [CHUCKLING FONDLY] 453 00:26:50,943 --> 00:26:52,987 IS IT A TEAR? 454 00:26:53,112 --> 00:26:55,281 NO, IT’S NOT A TEAR. 455 00:26:55,405 --> 00:26:58,825 WAS SHE BORN WITH SADNESS? 456 00:26:58,951 --> 00:27:01,203 IS IT A SIGN? 457 00:27:01,328 --> 00:27:02,287 IT IS JUST A BIRTHMARK. 458 00:27:02,412 --> 00:27:06,291 AND IF IT IS A SIGN, IT IS A GOOD ONE. 459 00:27:06,416 --> 00:27:09,127 WE WILL ALWAYS KNOW HER BY THIS. 460 00:27:09,253 --> 00:27:12,173 [BABY GURGLES, GASPING RAPIDLY] 461 00:27:12,297 --> 00:27:14,466 MIRA? MIRA! 462 00:27:14,591 --> 00:27:17,219 [BREATHING ERRATICALLY] 463 00:27:25,727 --> 00:27:28,104 [NICOLE]: I’M SORRY, CARLA, BUT... 464 00:27:28,230 --> 00:27:30,357 I’VE BEEN THROWING UP FOR AN HOUR. 465 00:27:30,482 --> 00:27:32,818 I DON’T KNOW, SOMETHING I ATE PROBABLY. 466 00:27:32,943 --> 00:27:34,278 YEAH, I’M JUST GOING TO TAKE A PILL 467 00:27:34,403 --> 00:27:35,362 AND TRY TO SLEEP IT OFF. 468 00:27:35,487 --> 00:27:36,446 OKAY. BYE. 469 00:27:42,327 --> 00:27:45,247 [ROAR OF TRAFFIC] 470 00:27:46,748 --> 00:27:48,333 [NICOLE]: I’M HEADING BACK TO THE ORPHANAGE 471 00:27:48,458 --> 00:27:50,377 TO TAKE ANOTHER LOOK. COME ON. MOVE. 472 00:27:50,502 --> 00:27:53,547 HOW ARE YOU LIKING OUR MUMBAI TRAFFIC? 473 00:27:53,672 --> 00:27:54,590 JUST LIKE VISITING GRANDMA IN QUEENS. 474 00:27:54,715 --> 00:27:56,175 [CHUCKLES] 475 00:27:56,300 --> 00:27:57,718 HAVE YOU HOOKED UP WITH OUR INDIAN FRIENDS ON THE GROUND? 476 00:27:57,843 --> 00:27:59,428 NO, I CAN’T GET THROUGH TO THEM. 477 00:27:59,553 --> 00:28:00,512 OKAY, I’LL RAISE SOME HELL. 478 00:28:00,637 --> 00:28:01,555 THEY KNOW YOU NEED ARMED BACK-UP 479 00:28:01,680 --> 00:28:03,557 NO MATTER HOW TAME YOUR MISSION IS. 480 00:28:51,605 --> 00:28:53,524 EXCUSE ME, EXCUSE ME, DOCTOR, 481 00:28:53,649 --> 00:28:55,651 WOULD YOU MIND HELPING A SICK BABY? 482 00:28:55,776 --> 00:28:57,319 GO WITH HER. SHE WILL KNOW WHAT TO DO. 483 00:28:57,444 --> 00:28:58,737 SHE’S WITH THE CLINIC. 484 00:28:58,862 --> 00:29:00,405 I DON’T THINK SHE’S BREATHING PROPERLY. 485 00:29:00,530 --> 00:29:03,199 I DON’T KNOW WHAT’S HAPPENING. 486 00:29:03,325 --> 00:29:04,284 WHO ARE YOU? 487 00:29:06,078 --> 00:29:08,122 THIS BABY NEEDS MEDICAL ATTENTION. 488 00:29:08,247 --> 00:29:10,249 [GURGLING] 489 00:29:10,374 --> 00:29:11,750 HMM. COME. 490 00:29:11,875 --> 00:29:12,751 WAIT. 491 00:29:14,503 --> 00:29:16,171 YOU TOO, DOCTOR. 492 00:29:23,011 --> 00:29:25,388 WELL, THERE COULD BE A NUMBER OF REASONS FOR THIS. 493 00:29:25,514 --> 00:29:27,641 RESPIRATORY DISTRESS SYNDROME, GBS, 494 00:29:27,766 --> 00:29:29,434 TRANSIENT TACHYPNEA. 495 00:29:29,559 --> 00:29:30,560 ANYTHING ELSE, DOCTOR? 496 00:29:30,686 --> 00:29:34,481 I THINK YOU HAVE IT COVERED. 497 00:29:34,606 --> 00:29:37,234 LISTEN, RAPID BREATHING IS QUITE COMMON IN NEWBORNS. 498 00:29:37,359 --> 00:29:38,318 IT’S USUALLY NO CAUSE FOR CONCERN 499 00:29:38,443 --> 00:29:40,528 UNLESS THERE ARE OTHER SYMPTOMS. 500 00:29:40,654 --> 00:29:41,572 TAKE HER TO THE ORPHANAGE. 501 00:29:41,697 --> 00:29:42,907 TELL THEM TO GIVE HER A NEW CRIB. 502 00:29:43,031 --> 00:29:44,824 TAKE HER HOME. 503 00:29:44,950 --> 00:29:47,327 THE ORPHANAGE IS TOO CROWDED. 504 00:29:48,870 --> 00:29:49,954 TAKE HER TO THE ORPHANAGE. 505 00:29:50,080 --> 00:29:51,331 I NEED HER CLOSE BY TO MONITOR HER SYMPTOMS. 506 00:29:51,456 --> 00:29:53,458 THANK YOU, DOCTOR. 507 00:29:56,461 --> 00:29:59,339 [BABY CRIES] 508 00:30:03,885 --> 00:30:05,512 GIVE ME ONE GOOD REASON WHY I SHOULDN’T CALL THE POLICE. 509 00:30:05,637 --> 00:30:08,890 I AM THE POLICE. 510 00:30:09,016 --> 00:30:11,393 IMMIGRATION AND CUSTOMS ENFORCEMENT. 511 00:30:11,518 --> 00:30:13,311 YOU’RE A LONG WAY FROM HOME. 512 00:30:13,437 --> 00:30:15,981 THERE’S A MAN CONNECTED TO THE ORPHANAGE, 513 00:30:16,106 --> 00:30:17,357 WELL-DRESSED, CHAUFFEUR-DRIVEN MERCEDES... 514 00:30:17,482 --> 00:30:19,317 -VIKRAM KUMAR. -AND HE IS? 515 00:30:19,443 --> 00:30:22,279 RICH. 516 00:30:22,404 --> 00:30:24,197 IS SOMETHING WRONG AT THE ORPHANAGE? 517 00:30:24,323 --> 00:30:27,827 KEEP A CLOSE EYE ON THAT BABY. 518 00:30:27,951 --> 00:30:29,119 AND KEEP OUR CONVERSATION TO YOURSELF. 519 00:30:51,266 --> 00:30:54,895 [PHONE RINGS] 520 00:30:55,020 --> 00:30:58,148 [PRAYING SOFTLY] 521 00:31:13,580 --> 00:31:14,498 LISTEN, 522 00:31:14,623 --> 00:31:15,707 I HAVE TO GO TO MY HOME. 523 00:31:15,832 --> 00:31:16,916 CAN YOU WATCH MY DAUGHTER FOR TWO MINUTES? 524 00:31:17,042 --> 00:31:18,335 -YEAH. YEAH, YEAH. -THANK YOU. 525 00:31:26,176 --> 00:31:28,428 A BEAUTIFUL HEALTHY BABY BOY, 526 00:31:28,553 --> 00:31:29,929 BORN LAST NIGHT. 527 00:31:30,055 --> 00:31:32,140 HE’S BEAUTIFUL. 528 00:31:32,265 --> 00:31:33,933 TALK TO YOUR HUSBAND, 529 00:31:34,059 --> 00:31:37,563 AND THEN GET BACK TO ME WHEN YOU DECIDE. 530 00:31:37,687 --> 00:31:39,272 JACK... 531 00:31:39,398 --> 00:31:40,524 JUST LOOK AT HIM. 532 00:31:44,486 --> 00:31:45,779 YOU’LL LOVE HIM. 533 00:31:45,904 --> 00:31:47,489 JACK, YOU WILL. 534 00:31:55,122 --> 00:31:56,999 [BABIES CRY DISTANTLY] 535 00:32:00,377 --> 00:32:03,130 IS THERE ANYTHING I CAN DO? 536 00:32:23,608 --> 00:32:25,610 VIKRAM KUMAR? 537 00:32:25,735 --> 00:32:27,862 YEAH, NO CRIMINAL RECORD. QUITE THE OPPOSITE. 538 00:32:27,988 --> 00:32:29,156 PILLAR OF THE COMMUNITY. 539 00:32:29,281 --> 00:32:30,699 WHAT’S HIS CONNECTION TO THE ORPHANAGE? 540 00:32:30,824 --> 00:32:32,117 HE’S A BIG DONOR. 541 00:32:32,242 --> 00:32:33,827 CLAIMS IT’S HIS MOST IMPORTANT CHARITY. 542 00:32:33,952 --> 00:32:35,203 [KNOCKS URGENTLY] 543 00:32:35,328 --> 00:32:37,080 DILIP’S BABY, SHE’S GONE. 544 00:32:38,957 --> 00:32:40,667 THE PARENTS HAVE TAKEN HER. 545 00:32:40,792 --> 00:32:42,335 NO, THEY WOULD HAVE TOLD ME. 546 00:32:42,461 --> 00:32:44,296 WELL, SHE IS NOT HERE, SO THEY MUST HAVE TAKEN HER. 547 00:32:44,421 --> 00:32:46,590 SHE DIDN’T CLIMB OUT OF HER CRIB ON HER OWN. 548 00:32:46,715 --> 00:32:48,133 LOOK, THIS IS NOT MY PROBLEM. 549 00:32:48,258 --> 00:32:49,092 I WAS HERE AN HOUR AGO. 550 00:32:49,217 --> 00:32:50,468 I EXAMINED HER. 551 00:32:50,594 --> 00:32:51,595 YOU FIND HER, OR I WILL MAKE IT YOUR PROBLEM! 552 00:32:51,720 --> 00:32:54,264 SHE IS GONE, AND THAT IS THAT. 553 00:32:54,389 --> 00:32:55,557 THERE IS NO NEED TO THREATEN ME. 554 00:32:55,682 --> 00:32:56,558 I AM DOING MY BEST. 555 00:32:56,683 --> 00:32:59,311 WE ARE ALL OVERWORKED HERE. 556 00:32:59,436 --> 00:33:01,313 SO MUCH FUSS FOR A FEMALE CHILD. 557 00:33:01,438 --> 00:33:02,606 MY CHILD IS MISSING? 558 00:33:02,731 --> 00:33:05,067 -DILIP... -I KNOW WHO TOOK HER. 559 00:33:13,825 --> 00:33:16,661 YOU ENDANGERED THEIR CHILD FOR YOUR INVESTIGATION. 560 00:33:16,786 --> 00:33:17,662 YOU DIDN’T TELL ME SHE WAS AT RISK! 561 00:33:17,787 --> 00:33:18,913 KEEP YOUR VOICE DOWN, SHAHID. 562 00:33:19,039 --> 00:33:20,040 YOU USED HER AS BAIT TO SEE IF SHE’D BE TAKEN! 563 00:33:20,165 --> 00:33:21,625 THAT IS ABSOLUTELY UNTRUE. 564 00:33:21,750 --> 00:33:24,294 TRAFFICKING IN BABIES... 565 00:33:24,419 --> 00:33:25,587 WHO CREATES THIS MARKET? 566 00:33:25,712 --> 00:33:26,630 PEOPLE FROM YOUR COUNTRY 567 00:33:26,755 --> 00:33:28,465 COMING HERE AND BUYING OUR CHILDREN! 568 00:33:28,590 --> 00:33:30,425 THAT’S WHAT I’M TRYING TO STOP! 569 00:33:50,320 --> 00:33:51,571 DILIP! 570 00:33:51,696 --> 00:33:53,489 DILIP! DILIP! 571 00:33:53,615 --> 00:33:54,866 GET IN, I’LL TAKE YOU WHERE YOU NEED TO GO. 572 00:33:54,991 --> 00:33:57,577 COME ON. 573 00:34:09,005 --> 00:34:10,465 WORD AGAINST MY NEPHEW! 574 00:34:10,590 --> 00:34:11,966 EVERYONE KNOWS HE BUYS AND SELLS BABIES, UNCLE! 575 00:34:12,092 --> 00:34:13,343 LIES AND FALSE ACCUSATIONS! 576 00:34:13,468 --> 00:34:14,302 WHEN WILL JAVED BE BACK? 577 00:34:14,427 --> 00:34:15,345 I DON’T KNOW. 578 00:34:15,470 --> 00:34:16,262 HE’S A VERY BUSY MAN. 579 00:34:16,388 --> 00:34:17,389 OKAY? 580 00:34:17,514 --> 00:34:18,432 NO. UNCLE, PLEASE... 581 00:34:18,557 --> 00:34:19,308 UNCLE, PLEASE! 582 00:34:22,269 --> 00:34:24,021 [MUTTERING] JAVED... 583 00:34:24,145 --> 00:34:25,146 SELLING MY BABY HE STOLE? 584 00:34:25,272 --> 00:34:27,441 IS JAVED CONNECTED TO THE ORPHANAGE? 585 00:34:27,566 --> 00:34:28,650 DOES HE WORK FOR VIKRAM KUMAR? 586 00:34:30,235 --> 00:34:32,654 YOU SAID NOT TO LEAVE MY BABY AT THE ORPHANAGE. WHY? 587 00:34:32,779 --> 00:34:35,573 DO YOU KNOW SOMETHING? 588 00:34:35,699 --> 00:34:38,410 DILIP, I’M SORRY. I THOUGHT SHE’D BE SAFE. 589 00:34:38,535 --> 00:34:41,079 WHO ARE YOU? YOU’RE NOT A DOCTOR. 590 00:34:41,204 --> 00:34:42,622 LOOK, YOU NEED TO TALK TO THE POLICE. 591 00:34:42,747 --> 00:34:44,415 THE POLICE? THE POLICE, THEY WILL LAUGH AT ME 592 00:34:44,541 --> 00:34:45,751 AND SAY THAT I’M WELL RID OF A FEMALE CHILD, 593 00:34:45,875 --> 00:34:48,086 BUT YOU... YOU’RE AMERICAN POLICE. 594 00:34:48,211 --> 00:34:50,547 I’M SORRY. I CAN’T INVOLVE YOU IN THIS. 595 00:34:50,672 --> 00:34:51,381 NO, I CAN HELP YOU. 596 00:34:51,506 --> 00:34:53,049 -NO... -YOU NEED ME. 597 00:34:53,174 --> 00:34:54,050 YOU ARE A FOREIGN WOMAN. NO ONE WILL SPEAK WITH YOU. 598 00:34:54,175 --> 00:34:55,301 NO, IT’S TOO RISKY. 599 00:34:55,427 --> 00:34:56,386 I’M THE FATHER. 600 00:34:56,511 --> 00:34:59,139 I WILL TAKE ANY RISK FOR MY CHILD. 601 00:35:21,578 --> 00:35:23,371 JAVED... 602 00:35:41,973 --> 00:35:43,308 NO, NO, WHAT ARE YOU DOING? YOU’RE NOT COMING WITH ME. 603 00:35:43,433 --> 00:35:44,434 SHE IS MY BABY. 604 00:35:44,559 --> 00:35:45,351 ABSOLUTELY NOT. IT’S TOO DANGEROUS. 605 00:35:45,477 --> 00:35:46,311 HE’S GETTING AWAY. 606 00:35:52,984 --> 00:35:55,403 [HONKING] 607 00:36:06,539 --> 00:36:07,749 THERE HE IS. 608 00:36:13,463 --> 00:36:14,881 YOU HAVE CHILDREN? 609 00:36:15,006 --> 00:36:18,384 NO. I’M ONLY 30. 610 00:36:18,510 --> 00:36:20,470 OKAY, 32. 611 00:36:20,595 --> 00:36:21,429 YOU COULD BE A GRANDMOTHER. 612 00:36:28,937 --> 00:36:29,855 THANK YOU. 613 00:36:31,648 --> 00:36:33,066 FOR MAKING A FUSS ABOUT A FEMALE CHILD. 614 00:36:35,944 --> 00:36:37,028 DO YOU HAVE A CELL PHONE? 615 00:36:37,153 --> 00:36:39,113 OF COURSE. 616 00:36:39,239 --> 00:36:40,282 PUT IN YOUR NUMBER. 617 00:36:40,407 --> 00:36:41,950 I’LL CALL YOU AS SOON AS I FIND SOMETHING. 618 00:36:43,368 --> 00:36:44,244 WHAT? 619 00:36:44,369 --> 00:36:45,495 I’M DROPPING YOU OFF, OKAY? 620 00:36:45,620 --> 00:36:47,288 HEY, HE’S PULLING OFF! 621 00:37:02,220 --> 00:37:05,014 [BABIES CRYING] 622 00:37:14,691 --> 00:37:18,361 [BABIES SCREAMING AND WAILING] 623 00:37:27,078 --> 00:37:29,163 [BABIES CRYING] 624 00:37:35,628 --> 00:37:36,754 STAY CALM, DILIP. 625 00:37:52,520 --> 00:37:54,230 [STEAM HISSES AND SPURTS] 626 00:38:37,315 --> 00:38:38,024 DOLORITA? 627 00:38:48,827 --> 00:38:49,911 HERE. 628 00:38:52,664 --> 00:38:54,624 WHAT IS THIS? 629 00:38:54,749 --> 00:38:57,252 IT’S YOUR BABY’S ASHES. 630 00:38:57,377 --> 00:38:59,838 I’M SORRY, IT’S HOSPITAL POLICY, 631 00:38:59,963 --> 00:39:02,632 IF WE DON’T HEAR WITHIN 24 HOURS. 632 00:39:02,757 --> 00:39:03,633 HERE. 633 00:39:03,758 --> 00:39:05,301 [GASPING BACK TEARS] 634 00:39:07,178 --> 00:39:09,514 SIGN YOUR NAME HERE. 635 00:39:14,519 --> 00:39:18,606 [SOBBING IN GRIEF] 636 00:39:21,025 --> 00:39:25,446 [♪] 637 00:39:38,209 --> 00:39:39,460 [KNOCKS QUICKLY] 638 00:39:58,771 --> 00:40:00,648 "ROAD TO LOVE 639 00:40:00,773 --> 00:40:04,277 ADOPTION AGENCY." 640 00:40:16,873 --> 00:40:19,793 [GASPS] 641 00:40:20,752 --> 00:40:21,628 HEY! 642 00:40:21,753 --> 00:40:23,088 WHAT’S GOING ON? 643 00:40:23,212 --> 00:40:24,714 MY BABY! 644 00:40:24,839 --> 00:40:25,882 HOW DID YOU GET IN HERE? 645 00:40:26,007 --> 00:40:26,799 MY BABY! HE’S ALIVE! 646 00:40:26,925 --> 00:40:27,843 YOU STOLE MY BABY! 647 00:40:27,967 --> 00:40:29,135 HE’S ALIVE, ISN’T HE? 648 00:40:29,260 --> 00:40:31,554 CALL SECURITY. 649 00:40:31,679 --> 00:40:33,764 GUARDA! 650 00:40:33,890 --> 00:40:34,641 -YOU STOLE MY BABY! -NO... 651 00:40:34,766 --> 00:40:35,684 YOU STOLE MY BABY! 652 00:40:57,580 --> 00:40:58,831 MIRA’S HERE. SHE’S IN THERE. 653 00:40:58,957 --> 00:40:59,666 WE DON’T KNOW THAT. 654 00:41:02,627 --> 00:41:03,670 I’M GOING TO FOLLOW THEM, OKAY? 655 00:41:03,795 --> 00:41:04,796 WE NEED PROOF. WHO THEY ARE, 656 00:41:04,921 --> 00:41:06,673 WHO THEY SELL THE BABIES TO. 657 00:41:06,798 --> 00:41:07,757 DILIP, THIS IS AS FAR AS YOU GO. 658 00:41:07,882 --> 00:41:09,592 WHAT, YOU THINK I CAN LEAVE HER? 659 00:41:14,013 --> 00:41:14,764 THEY FIND OUT WHO YOU ARE, THEY’LL KILL YOU. 660 00:41:14,889 --> 00:41:16,557 LOOK, THEY HAVE GUNS. 661 00:41:16,683 --> 00:41:18,476 I HAVE ARMED BACK-UP ON THE WAY. 662 00:41:18,601 --> 00:41:19,519 I JUST NEED YOU TO BE PATIENT. 663 00:41:21,145 --> 00:41:22,897 [CELL PHONE RINGS] 664 00:41:23,022 --> 00:41:24,357 THAT’S THEM. HOLD IT. 665 00:41:29,904 --> 00:41:31,197 [NICOLE]: HELLO? 666 00:41:34,867 --> 00:41:38,162 HELLO? HELLO? 667 00:41:38,287 --> 00:41:40,164 HELLO! 668 00:41:40,289 --> 00:41:41,749 [SIGHS] 669 00:41:44,293 --> 00:41:45,711 DILIP! 670 00:42:19,037 --> 00:42:21,039 [BABIES CRY] 671 00:42:37,263 --> 00:42:39,849 [STARTING ENGINE] 672 00:42:39,974 --> 00:42:42,518 [ENGINE FAILS TO START] 673 00:42:43,770 --> 00:42:44,646 [MUFFLED ARGUMENTS] 674 00:42:47,356 --> 00:42:49,441 -ARE YOU HAVING TROUBLE? -WHAT DO YOU KNOW? 675 00:42:49,567 --> 00:42:50,902 I KNOW TRUCKS. 676 00:42:51,027 --> 00:42:51,945 BUT IF YOU DON’T WANT MY HELP, 677 00:42:52,070 --> 00:42:54,823 THERE IS ANOTHER MECHANIC ABOUT... 678 00:42:54,947 --> 00:42:56,073 10 KILOMETERS AHEAD. 679 00:42:56,199 --> 00:42:57,075 SEE WHAT IS THE PROBLEM. 680 00:43:02,997 --> 00:43:05,249 [THUMPS DOOR TO SIGNAL] 681 00:43:05,374 --> 00:43:07,835 [ENGINE STARTS SMOOTHLY] 682 00:43:10,463 --> 00:43:11,839 OH, NO, NO CHARGE. 683 00:43:11,964 --> 00:43:13,799 NOTHING IS FOR FREE. 684 00:43:13,925 --> 00:43:16,511 HOW ABOUT A RIDE TO MUMBAI? 685 00:43:16,636 --> 00:43:18,346 WHAT MAKES YOU THINK I’M GOING TO MUMBAI? 686 00:43:19,972 --> 00:43:20,973 I AM ONLY WISHING IT. 687 00:43:21,099 --> 00:43:22,642 IF YOUR JOURNEY IS TAKING YOU ELSEWHERE, 688 00:43:22,767 --> 00:43:24,269 I’LL GO. 689 00:43:25,937 --> 00:43:27,313 MECHANIC! 690 00:43:35,321 --> 00:43:36,197 [SIGHS ANXIOUSLY] 691 00:44:01,055 --> 00:44:03,516 [BABIES CRY] 692 00:44:03,641 --> 00:44:06,644 [BABIES FUSSING] 693 00:44:06,769 --> 00:44:10,898 WOW. YOU MUST HAVE MANY WIVES. 694 00:44:14,277 --> 00:44:16,988 A HUMBLE COUPLE MISSING A GIRL. 695 00:44:17,113 --> 00:44:17,905 THE FATHER HAS NOT COME BACK. 696 00:44:18,030 --> 00:44:20,074 THIS WILL SOON BE FORGOTTEN. 697 00:44:20,199 --> 00:44:21,909 AND THIS WOMAN DOCTOR? 698 00:44:22,034 --> 00:44:23,702 YOU SAY SHE FOLLOWED HIM? 699 00:44:23,828 --> 00:44:27,040 AND WAS THERE WITH HIM WHEN HE WENT TO JAVED’S UNCLE 700 00:44:27,165 --> 00:44:28,166 AND ACCUSED HIM OF STEALING BABIES? 701 00:44:28,291 --> 00:44:29,501 YES. 702 00:44:29,625 --> 00:44:32,419 AND YOU HAVE NOT SEEN HER BEFORE THIS DAY? 703 00:44:32,545 --> 00:44:33,379 NO. 704 00:44:37,216 --> 00:44:40,928 [CELL PHONE RINGS] 705 00:44:45,308 --> 00:44:46,518 THIS IS AKSHAY. 706 00:44:46,642 --> 00:44:48,561 IT’S ME. 707 00:44:48,686 --> 00:44:49,687 HAS SOMEONE APPROACHED YOU? 708 00:44:49,812 --> 00:44:50,938 A WOMAN? 709 00:44:51,063 --> 00:44:53,816 I WOULD BE SO FORTUNATE. 710 00:44:53,941 --> 00:44:54,984 LISTEN TO ME, YOU IDIOT. 711 00:44:55,109 --> 00:44:56,944 HAS SOMEONE APPROACHED YOU? 712 00:44:57,069 --> 00:44:57,987 IF NOT A WOMAN, 713 00:44:58,112 --> 00:45:00,948 A MAN POSING AS SOMEONE? 714 00:45:01,073 --> 00:45:03,242 WHY? 715 00:45:03,367 --> 00:45:04,910 HE’S WITH YOU RIGHT NOW, ISN’T HE? 716 00:45:05,036 --> 00:45:06,079 YES. 717 00:45:06,204 --> 00:45:08,248 DON’T LET HIM OUT OF YOUR SIGHT. 718 00:45:20,176 --> 00:45:22,303 [HONKING] 719 00:45:29,227 --> 00:45:32,522 [HONKING] 720 00:45:37,818 --> 00:45:40,321 COME ON, MOVE... 721 00:45:45,910 --> 00:45:47,328 [SIGHING IN EXASPERATION] WHAT IS HAPPENING? 722 00:45:47,453 --> 00:45:48,663 [HONKING] 723 00:45:59,048 --> 00:46:01,175 WHERE’D YOU GO? WHERE’D YOU GO, DILIP? 724 00:46:11,519 --> 00:46:13,688 [SIGHS] NORTH OR SOUTH? 725 00:46:33,207 --> 00:46:35,209 [TURNS OFF ENGINE] 726 00:46:40,214 --> 00:46:43,342 [DOORS SLAM] 727 00:46:43,467 --> 00:46:49,139 [BABIES CRY] 728 00:46:55,354 --> 00:46:58,566 [CRYING] 729 00:47:00,693 --> 00:47:03,779 [CRYING] 730 00:47:09,869 --> 00:47:11,329 THIS ONE IS NOT WELL. 731 00:47:11,454 --> 00:47:12,747 SHE’S NOT BREATHING. 732 00:47:12,872 --> 00:47:14,457 I HAVE CHILDREN. I CAN HELP. I KNOW WHAT TO DO. 733 00:47:14,582 --> 00:47:16,167 IT’S TOO LATE. SHE’S GONE. 734 00:47:16,292 --> 00:47:18,169 I CAN HELP. LET ME HELP. 735 00:47:18,294 --> 00:47:20,254 LEAVE IT THERE. 736 00:47:20,379 --> 00:47:22,590 GO. 737 00:47:26,218 --> 00:47:27,302 [PLASTIC BAG RUSTLES] 738 00:47:39,440 --> 00:47:41,233 COME ON, DILIP, WHERE ARE YOU? 739 00:48:14,183 --> 00:48:16,268 I’M SORRY, LITTLE GIRL. 740 00:48:35,746 --> 00:48:37,665 THANK GOD, DILIP, THERE YOU ARE. 741 00:48:39,708 --> 00:48:42,836 [STARTING ENGINE] 742 00:48:58,727 --> 00:49:01,647 I’M TOLD THAT TWO IPS OFFICERS ARE ON THEIR WAY TO YOU NOW. 743 00:49:01,772 --> 00:49:03,482 DON’T DO ANYTHING UNTIL THEY GET THERE. 744 00:49:03,607 --> 00:49:04,733 WHY HAVEN’T THEY CALLED ME? 745 00:49:04,859 --> 00:49:06,527 OUR LIAISON IS COMING TO SEE ME NOW. 746 00:49:06,652 --> 00:49:07,486 I’M SORRY, MORRISON, 747 00:49:07,611 --> 00:49:09,530 THIS SHOULD NOT BE HAPPENING. 748 00:49:09,655 --> 00:49:11,615 [SIGHS IN FRUSTRATION] 749 00:49:11,740 --> 00:49:15,410 AN AMERICAN DOCTOR ASKING QUESTIONS? 750 00:49:15,536 --> 00:49:18,164 SO NOUREEN SAYS. 751 00:49:20,040 --> 00:49:23,210 SHE SAYS SHE HAD NEVER SEEN HER BEFORE. 752 00:49:23,335 --> 00:49:24,419 CARLA... 753 00:49:25,963 --> 00:49:27,298 IS THERE SOMETHING YOU HAVEN’T TOLD ME? 754 00:49:27,423 --> 00:49:29,050 NO. 755 00:49:29,175 --> 00:49:30,259 YOU ARE THE MAN WITH THE CONTACTS. 756 00:49:30,384 --> 00:49:33,095 USE THEM, LOOK INTO THIS. 757 00:49:33,220 --> 00:49:34,304 AFTER ALL, IT IS WHY I PAY YOU. 758 00:49:34,430 --> 00:49:36,641 I’LL SEE WHAT I CAN DO. 759 00:49:44,398 --> 00:49:47,234 JENNY, LOOK, SOMETHING’S COME UP, AND I NEED TO LEAVE 760 00:49:47,359 --> 00:49:48,485 FOR SAN FRANCISCO. 761 00:49:48,611 --> 00:49:50,113 SHOULD I BE WORRIED? 762 00:49:50,237 --> 00:49:51,071 NO, NO, NO, JUST FOLLOW THE DRILL 763 00:49:51,197 --> 00:49:52,031 AND YOU’LL DO FINE. 764 00:50:07,796 --> 00:50:09,172 [BABIES CRYING DISTANTLY] 765 00:50:12,343 --> 00:50:15,346 [BABIES CRYING] 766 00:50:17,681 --> 00:50:20,976 [BABIES CRYING] 767 00:50:24,730 --> 00:50:28,692 [BABIES CRYING] 768 00:50:45,584 --> 00:50:46,919 SHH! 769 00:50:47,044 --> 00:50:48,754 WHAT ARE YOU DOING? 770 00:50:51,090 --> 00:50:52,466 YOU NEED TO STAY AWAY. IT’S NOT SAFE FOR YOU IN THERE. 771 00:50:52,591 --> 00:50:53,759 I’M TAKING IT FROM HERE. YOU’VE DONE ENOUGH. 772 00:50:53,884 --> 00:50:54,760 I HAVE DONE NOTHING UNTIL I FIND MY DAUGHTER! 773 00:50:54,885 --> 00:50:56,512 WAIT-- WAIT! 774 00:50:57,680 --> 00:50:58,598 WHAT DO YOU THINK? 775 00:50:58,722 --> 00:50:59,556 BABIES FOR SALE. 776 00:50:59,682 --> 00:51:01,434 A WORTHLESS GIRL? 777 00:51:01,559 --> 00:51:02,727 IF SOME FOREIGNER IS FOOLISH ENOUGH TO PAY MONEY FOR HER, 778 00:51:02,851 --> 00:51:05,437 YOU ARE A VERY CLEVER MAN. 779 00:51:05,563 --> 00:51:08,566 [BABIES CRYING] 780 00:51:25,833 --> 00:51:26,792 [WHISPERING] I NEED BACK-UP NOW! 781 00:51:26,917 --> 00:51:29,128 I’M ON IT. 782 00:51:30,588 --> 00:51:31,631 I’M TOLD THAT OUR OFFICERS HAVE YOUR AGENT’S POSITION 783 00:51:31,755 --> 00:51:32,714 AND WILL BE THERE SHORTLY. 784 00:51:32,840 --> 00:51:35,092 WHY IS IT TAKING THEM SO LONG? 785 00:51:35,217 --> 00:51:36,802 BELIEVE ME, I WILL FIND OUT. 786 00:51:36,927 --> 00:51:40,389 YOU WANT TO RAID THE WAREHOUSE? 787 00:51:40,514 --> 00:51:42,016 YES, TO GATHER EVIDENCE. 788 00:51:42,141 --> 00:51:44,894 AND, SIMULTANEOUSLY, POLICE AT THE HOTEL 789 00:51:45,019 --> 00:51:48,105 WHERE THE ROAD TO LOVE ADOPTIONS ARE BE TAKING PLACE. 790 00:51:48,230 --> 00:51:49,606 ADOPTIVE PARENTS SHOULD NOT BE ALLOWED TO LEAVE THIS COUNTRY 791 00:51:49,732 --> 00:51:51,025 WITH THEIR INFANTS 792 00:51:51,150 --> 00:51:52,485 UNTIL THEIR ADOPTION PAPERS AND BIRTH CERTIFICATES 793 00:51:52,610 --> 00:51:54,028 HAVE BEEN REVIEWED. 794 00:51:54,153 --> 00:51:56,113 YES, OF COURSE. 795 00:51:58,949 --> 00:52:01,410 [BABIES CRYING] 796 00:52:10,836 --> 00:52:12,713 [VOICE BREAKING] MIRA. 797 00:52:12,838 --> 00:52:15,716 MIRA... [SHE CRIES] 798 00:52:15,841 --> 00:52:18,093 OKAY, SHH, SHH, BABY, YES. SHH... 799 00:52:51,460 --> 00:52:53,712 [SHE CRIES] OKAY. ALL RIGHT. 800 00:52:58,592 --> 00:53:00,594 IT’S OKAY. 801 00:53:03,806 --> 00:53:05,057 NO, PLEASE...PLEASE... 802 00:53:05,182 --> 00:53:05,891 TAKE THE BABY. 803 00:53:06,016 --> 00:53:07,351 NO, THIS IS MY DAUGHTER. 804 00:53:07,476 --> 00:53:09,019 NO, PLEASE, SHE’S MY CHILD. 805 00:53:09,144 --> 00:53:11,313 NO, PLEASE! AKSHAY, PLEASE, 806 00:53:11,438 --> 00:53:12,356 SHE’S MY BABY. 807 00:53:12,481 --> 00:53:13,232 GIVE ME THE CHILD. 808 00:53:13,357 --> 00:53:14,191 NO, AKSHAY. NO! 809 00:53:14,316 --> 00:53:15,859 AKSHAY, NO, PLEASE! 810 00:53:15,984 --> 00:53:17,194 THIS IS MY DAUGHTER! 811 00:53:17,319 --> 00:53:19,780 MIRA! MIRA! PLEASE... 812 00:53:21,949 --> 00:53:26,412 [♪] 813 00:54:08,912 --> 00:54:12,457 [CELL PHONE VIBRATES DISTANTLY] 814 00:54:14,877 --> 00:54:17,963 [BUZZING OF CELL PHONE] 815 00:54:21,467 --> 00:54:23,219 NO... 816 00:54:28,015 --> 00:54:31,852 OH, GOD. 817 00:54:36,023 --> 00:54:37,149 [BABIES FUSSING] 818 00:54:37,274 --> 00:54:40,819 MOMS AND DADS, MEET YOUR NEW BABIES. 819 00:54:40,944 --> 00:54:43,488 [BABIES CRYING AND FUSSING] 820 00:55:00,839 --> 00:55:02,215 [DOORS BURST OPEN] STAY WHERE YOU ARE! 821 00:55:03,467 --> 00:55:05,094 POLICE! NO ONE LEAVES THIS ROOM! 822 00:55:06,845 --> 00:55:08,221 YES... 823 00:55:08,347 --> 00:55:10,224 YES, OF COURSE YOUR CLIENTS WERE DISTRESSED 824 00:55:10,349 --> 00:55:11,141 BY THE POLICE ACTION, 825 00:55:11,266 --> 00:55:12,809 BUT IT’S BEEN RESOLVED NOW. 826 00:55:12,935 --> 00:55:15,521 AND THIS DOCTOR, 827 00:55:15,646 --> 00:55:18,357 SHE WAS AN HSI AGENT NAMED MORRISON, 828 00:55:18,482 --> 00:55:20,025 WHO I’M TOLD WAS TRAVELLING WITH YOUR GROUP. 829 00:55:20,150 --> 00:55:22,277 WHAT? NICOLE? 830 00:55:22,402 --> 00:55:26,948 I’M TOLD SHE’S WORKING ALONE. 831 00:55:27,074 --> 00:55:28,784 SHE’S BEEN HUGELY DISCREDITED. 832 00:55:34,039 --> 00:55:35,832 [TOSSES PHONE DOWN] 833 00:55:35,958 --> 00:55:37,168 I CAN’T IMAGINE 834 00:55:37,292 --> 00:55:38,168 WHAT MY LIFE WOULD HAVE BEEN LIKE 835 00:55:38,293 --> 00:55:39,628 IF SHE HADN’T RESCUED ME. 836 00:55:39,753 --> 00:55:42,589 NOW IT’S YOUR TURN TO SAVE AN ABANDONED BABY. 837 00:55:44,967 --> 00:55:47,052 MOM? 838 00:55:47,177 --> 00:55:48,303 OH. 839 00:55:48,428 --> 00:55:50,680 [VOICE SHAKY] UM... 840 00:55:50,806 --> 00:55:53,934 I JUST WANTED TO SAY THAT I-- 841 00:55:54,059 --> 00:55:56,645 I WAS JUST THINKING ABOUT THE TERRIBLE THINGS 842 00:55:56,770 --> 00:55:58,897 GOING ON IN THE WORLD RIGHT NOW, 843 00:55:59,022 --> 00:56:01,525 AND ALL OF THE HEARTBREAKING ABUSE 844 00:56:01,650 --> 00:56:03,277 THAT BABIES ARE SUBJECTED TO. 845 00:56:03,402 --> 00:56:05,029 AND NOT JUST ABANDONMENT, 846 00:56:05,153 --> 00:56:07,530 BUT IN SOME CASES, IN SOME COUNTRIES, 847 00:56:07,656 --> 00:56:10,951 MURDER, ESPECIALLY OF BABY GIRLS, 848 00:56:11,076 --> 00:56:13,787 AND I AM PROUD TO SAY THAT ROAD TO LOVE 849 00:56:13,912 --> 00:56:16,164 BATTLES AGAINST THESE ABUSES, AND WE WIN. 850 00:56:16,290 --> 00:56:18,793 AND IF SOMETIMES WE HAVE TO FIGHT A LITTLE HARDER, 851 00:56:18,917 --> 00:56:21,628 THEN SO BE IT, BECAUSE WE DO WHAT’S NECESSARY, 852 00:56:21,753 --> 00:56:24,214 AND WE DON’T APOLOGIZE FOR THAT, BECAUSE WHAT WE DO IS RIGHT, 853 00:56:24,339 --> 00:56:27,592 AND WHAT WE DO IS IMPORTANT. 854 00:56:42,024 --> 00:56:43,984 ALL THE DOCUMENTS CHECKED OUT. 855 00:56:44,109 --> 00:56:45,944 EVERY SINGLE INFANT IS A LEGITIMATE ORPHAN. 856 00:56:46,069 --> 00:56:47,445 NO, NO, NO, THESE ADOPTION PAPERS 857 00:56:47,571 --> 00:56:48,864 AND BIRTH CERTIFICATES MUST BE BOGUS. 858 00:56:48,989 --> 00:56:51,366 CARLA HUXLEY PAID OFF THE APPROPRIATE AUTHORITIES. 859 00:56:51,491 --> 00:56:53,326 ROAD TO LOVE HAS BEEN CLEARED OF ALL ALLEGATIONS, 860 00:56:53,452 --> 00:56:54,578 AND THE PARENTS HAVE BEEN GIVEN FULL PERMISSION 861 00:56:54,703 --> 00:56:56,705 TO LEAVE THIS COUNTRY WITH THEIR INFANTS. 862 00:56:56,830 --> 00:56:58,498 WE EVEN HAD TO APOLOGIZE. 863 00:56:58,624 --> 00:56:59,959 TO THEM, TO CARLA HUXLEY, 864 00:57:00,083 --> 00:57:01,001 AND TO THE INDIAN GOVERNMENT. 865 00:57:01,126 --> 00:57:02,336 WHAT ABOUT DILIP PATEL? 866 00:57:02,461 --> 00:57:04,922 THE MPS REPORT SAYS THAT HE DIED FROM INJURIES 867 00:57:05,047 --> 00:57:06,257 SUSTAINED IN A FALL. 868 00:57:06,381 --> 00:57:08,550 OH, MY GOD... IT WAS MURDER. 869 00:57:08,675 --> 00:57:10,218 I’M SORRY, MORRISON. 870 00:57:10,344 --> 00:57:11,428 WE HAVE TO WORK WITH LOCAL LAW ENFORCEMENT 871 00:57:11,553 --> 00:57:12,471 THE BEST WAY WE CAN. 872 00:57:12,596 --> 00:57:14,890 EVEN TASK FORCES WE HAND-PICK 873 00:57:15,015 --> 00:57:16,517 AREN’T ALWAYS FREE FROM CORRUPTION. 874 00:57:42,125 --> 00:57:44,669 HE DIED? 875 00:57:46,254 --> 00:57:49,007 DILIP? -I’M SO SORRY. 876 00:57:52,344 --> 00:57:54,054 AND MY CHILD? 877 00:57:54,179 --> 00:57:56,431 DEPA, I DON’T KNOW. 878 00:57:56,556 --> 00:57:59,726 I DON’T KNOW IF HE FOUND HER. 879 00:57:59,851 --> 00:58:03,104 THERE’S A CHANCE SHE WAS TAKEN TO AMERICA. 880 00:58:03,230 --> 00:58:05,023 I PROMISE YOU, 881 00:58:05,148 --> 00:58:09,611 I WILL DO EVERYTHING IN MY POWER TO FIND HER. 882 00:58:22,207 --> 00:58:24,751 [VOICE SHAKY] WHY DO YOU COME HERE? 883 00:58:30,215 --> 00:58:33,468 YOU COME ALL THE WAY FROM AMERICA 884 00:58:33,593 --> 00:58:36,387 TO STEAL MY CHILD? 885 00:58:39,266 --> 00:58:42,394 TO STEAL HER FROM HER FATHER? 886 00:58:42,519 --> 00:58:43,437 HER MOTHER? 887 00:58:45,605 --> 00:58:48,983 SHE BELONGS HERE! 888 00:58:49,109 --> 00:58:53,572 SHE IS LOVED HERE! 889 00:58:53,697 --> 00:58:56,158 BUT YOU CAN TAKE HER AWAY BECAUSE... 890 00:58:56,283 --> 00:58:57,951 BECAUSE YOU HAVE MONEY? 891 00:58:58,076 --> 00:59:02,831 YOU TOOK MY HUSBAND! 892 00:59:02,956 --> 00:59:05,083 NOW WHO WILL TAKE CARE OF US? 893 00:59:05,208 --> 00:59:08,253 HIS PARENTS? HIS CHILDREN? 894 00:59:08,378 --> 00:59:12,382 WE HAVE LOST EVERYTHING... 895 00:59:12,507 --> 00:59:15,969 [SOBBING] WE’VE LOST EVERYTHING! 896 00:59:19,514 --> 00:59:20,807 I WILL BRING HER BACK. 897 00:59:22,392 --> 00:59:25,020 I PROMISE YOU, I WILL FIND HER, 898 00:59:25,145 --> 00:59:26,021 AND I WILL BRING HER BACK. 899 01:00:06,812 --> 01:00:08,480 MRS. HUXLEY. 900 01:00:08,605 --> 01:00:10,690 RAFAEL? DO NOT CALL ME. 901 01:00:10,816 --> 01:00:11,525 I DON’T WANT TO TALK TO YOU. 902 01:00:11,650 --> 01:00:13,110 YOU’RE POISON. 903 01:00:13,235 --> 01:00:14,945 BUT YOU WILL WANT TO HEAR THIS, 904 01:00:15,070 --> 01:00:16,405 BECAUSE THIS TIME THE PRODUCT I HAVE FOR YOU 905 01:00:16,530 --> 01:00:18,115 IS ALL-AMERICAN. 906 01:00:18,240 --> 01:00:19,825 BORN IN THE U.S.A. 907 01:00:19,950 --> 01:00:23,537 100% LEGAL. THE GIRLS ARE HERE. 908 01:00:23,662 --> 01:00:25,622 NOW TELL ME AGAIN YOU ARE NOT INTERESTED. 909 01:00:25,747 --> 01:00:27,040 LISTEN CAREFULLY. 910 01:00:27,165 --> 01:00:30,251 I’M NOT INTERESTED. 911 01:00:34,297 --> 01:00:36,591 DILIP PATEL. 912 01:00:36,716 --> 01:00:38,551 HIS DAUGHTER, MIRA, DISAPPEARED FROM THIS ORPHANAGE. 913 01:00:38,677 --> 01:00:39,595 SHE HAS A BIRTHMARK ON HER CHEEK 914 01:00:39,719 --> 01:00:40,845 LIKE A TEARDROP. 915 01:00:40,971 --> 01:00:43,098 THE FACT IS, I FAILED TO PROTECT HIM, SIR. 916 01:00:43,223 --> 01:00:44,224 I TAKE FULL RESPONSIBILITY. 917 01:00:44,349 --> 01:00:47,269 YES, I READ YOUR REPORT. 918 01:00:47,394 --> 01:00:48,353 IT’S PRETTY CLEAR TO ME NOW 919 01:00:48,478 --> 01:00:49,437 THAT CARLA HUXLEY IS AT THE CENTER 920 01:00:49,563 --> 01:00:51,565 OF A MAJOR TRAFFICKING ORGANIZATION 921 01:00:51,690 --> 01:00:54,359 IN INDIA AND BRAZIL, AND, OF COURSE, IN MEXICO, 922 01:00:54,484 --> 01:00:56,569 WHERE RAFAEL OCHOA IS HER AGENT, NOT THE OTHER WAY AROUND. 923 01:00:56,695 --> 01:00:58,363 DO YOU THINK SHE HAD ANYTHING TO DO WITH KYLE’S MURDER? 924 01:00:58,488 --> 01:00:59,531 NO... 925 01:00:59,656 --> 01:01:00,782 NO, I DON’T. 926 01:01:00,907 --> 01:01:02,242 SHE KNEW WE WERE WATCHING HER. 927 01:01:02,367 --> 01:01:04,077 IT’S THE LAST THING SHE WOULD HAVE DONE. 928 01:01:04,202 --> 01:01:05,954 I’M SURE IT WAS OCHOA ON HIS OWN, 929 01:01:06,079 --> 01:01:07,414 AND, FRANKLY, HE MAY BE HER ACHILLES HEEL. 930 01:01:07,539 --> 01:01:08,832 GREAT. 931 01:01:08,957 --> 01:01:10,959 CARLA HUXLEY WAS SUPPOSED TO HELP US NAIL HIM. 932 01:01:11,084 --> 01:01:13,253 INSTEAD, SHE’S NAILED US. 933 01:01:13,378 --> 01:01:15,380 DO WE HAVE ANYTHING AT ALL TO SHOW FOR INDIA? 934 01:01:15,505 --> 01:01:16,881 I HAVE DNA SAMPLES 935 01:01:17,007 --> 01:01:18,425 FROM DILIP PATEL’S WIDOW AND CHILDREN. 936 01:01:18,550 --> 01:01:20,177 IF WE CAN FIND THE BABY WITH THE TEARDROP BIRTHMARK 937 01:01:20,302 --> 01:01:21,553 AND GET HER TESTED... 938 01:01:21,678 --> 01:01:24,431 WE CAN PROVE IT WAS TRAFFICKED BY CARLA HUXLEY. 939 01:01:24,556 --> 01:01:26,433 HOW DOES THAT GET US OCHOA? 940 01:01:26,558 --> 01:01:28,060 CARLA’S OUT IN THE OPEN. 941 01:01:28,185 --> 01:01:30,646 IF WE CAN PUT ENOUGH PRESSURE ON HER, SHE’LL GIVE UP OCHOA, 942 01:01:30,770 --> 01:01:32,230 AND THEN, IF WE PUT ENOUGH PRESSURE ON HIM, 943 01:01:32,355 --> 01:01:34,232 HE’LL BITE HER BACK. 944 01:01:35,859 --> 01:01:38,695 SO ONE STOLEN BABY GIRL FROM INDIA... 945 01:01:38,820 --> 01:01:40,155 YES, SIR. 946 01:01:40,280 --> 01:01:41,782 ...WHO LEADS US TO CARLA HUXLEY... 947 01:01:41,907 --> 01:01:42,699 YES, SIR. 948 01:01:42,824 --> 01:01:44,451 AND RAFAEL OCHOA. 949 01:01:44,576 --> 01:01:45,952 YES, SIR. 950 01:01:47,287 --> 01:01:48,205 GOOD. 951 01:01:51,041 --> 01:01:53,252 THANK YOU, SIR. 952 01:01:53,376 --> 01:01:55,795 [DOORBELL RINGS] 953 01:01:57,172 --> 01:01:58,173 NICOLE! 954 01:01:58,298 --> 01:01:59,883 OH, MY GOD, WHAT ARE YOU DOING HERE? 955 01:02:00,008 --> 01:02:01,676 COME IN. 956 01:02:02,761 --> 01:02:04,221 THANKS. 957 01:02:05,472 --> 01:02:07,933 WE WONDERED WHAT HAD HAPPENED TO YOU. 958 01:02:08,058 --> 01:02:09,184 WERE YOU THERE FOR THE POLICE RAID? 959 01:02:09,309 --> 01:02:10,393 UGH... 960 01:02:10,518 --> 01:02:12,395 ERIN, THERE’S SOMETHING YOU NEED TO KNOW. 961 01:02:12,520 --> 01:02:14,022 IT WAS SO HORRIBLE, 962 01:02:14,147 --> 01:02:15,607 AND THEN ALL OF A SUDDEN IT WAS OVER, 963 01:02:15,732 --> 01:02:18,109 AND THE CONSULATE WAS SAYING THE WHOLE THING WAS A MISTAKE. 964 01:02:18,235 --> 01:02:19,987 I COULD NOT WAIT 965 01:02:20,111 --> 01:02:21,112 TO GET OUT OF THERE WITH MY BABY. 966 01:02:24,449 --> 01:02:26,201 [CHUCKLES] 967 01:02:28,078 --> 01:02:31,331 OH, MY GOD. 968 01:02:31,456 --> 01:02:34,167 YOU DIDN’T GET YOUR BABY... 969 01:02:34,292 --> 01:02:36,503 OH, AND HERE I AM GOING ON AND ON ABOUT CATHERINE. 970 01:02:36,628 --> 01:02:37,587 AGENT NIC MORRISON, 971 01:02:37,712 --> 01:02:39,297 HOMELAND SECURITY INVESTIGATIONS. 972 01:02:43,134 --> 01:02:44,636 I’M INVESTIGATING BABY TRAFFICKING. 973 01:02:44,761 --> 01:02:47,847 THAT’S WHY I WAS IN MUMBAI. 974 01:02:47,973 --> 01:02:49,308 ERIN, I’VE BEEN TALKING TO THE AMERICAN PARENTS 975 01:02:49,432 --> 01:02:50,516 WHO WERE THERE. 976 01:02:50,642 --> 01:02:52,102 YOU’RE FOURTH ON MY LIST. 977 01:02:52,227 --> 01:02:53,395 I’M TRYING TO TRACK DOWN ONE OF THE BABIES 978 01:02:53,520 --> 01:02:54,896 WHO MIGHT HAVE BEEN ADOPTED. 979 01:02:55,021 --> 01:02:57,357 WHY? THEY’RE LEGAL. 980 01:02:57,482 --> 01:02:58,775 THE CONSULATE SAID SO. 981 01:02:58,900 --> 01:03:00,735 ALL THE BABIES ARE LEGAL. 982 01:03:00,860 --> 01:03:03,821 SHE HAS A DISTINCT BIRTHMARK UNDER HER EYE, 983 01:03:03,947 --> 01:03:06,867 LIKE A TEAR. 984 01:03:09,995 --> 01:03:11,538 [BABY STARTS FUSSING] 985 01:03:15,083 --> 01:03:17,127 HER NAME IS MIRA. 986 01:03:17,252 --> 01:03:18,503 SHE WAS STOLEN. 987 01:03:21,631 --> 01:03:22,882 [BABY CRIES] 988 01:03:37,022 --> 01:03:38,899 I WANT YOU TO LEAVE. NOW. 989 01:03:39,024 --> 01:03:41,193 LOOK, I KNOW HOW HARD THIS IS FOR YOU, 990 01:03:41,318 --> 01:03:43,987 BUT SHE WAS NEVER GIVEN UP. SHE WAS TAKEN. 991 01:03:44,112 --> 01:03:45,405 HER FATHER DIED 992 01:03:45,530 --> 01:03:46,281 TRYING TO GET HER BACK-- 993 01:03:46,406 --> 01:03:47,449 SHE’S MINE. 994 01:03:47,574 --> 01:03:49,159 EVERYTHING IS LEGAL, 995 01:03:49,284 --> 01:03:51,244 AND I’M NEVER GOING TO GIVE HER UP. 996 01:03:53,079 --> 01:03:54,914 [GENTLY] YOU’LL HAVE TO WHEN THE DNA PROVES SHE’S MIRA. 997 01:03:57,125 --> 01:03:59,961 HER NAME IS CATHERINE. 998 01:04:00,086 --> 01:04:01,838 AND I ASKED YOU TO LEAVE. 999 01:04:04,507 --> 01:04:07,343 [BABY CRYING] 1000 01:04:13,767 --> 01:04:16,812 [BABY CRYING] 1001 01:04:19,522 --> 01:04:22,775 [BABY FUSSING] 1002 01:04:29,240 --> 01:04:30,408 ERIN BURKE’S FIGHTING THE COURT ORDER 1003 01:04:30,533 --> 01:04:31,534 FOR THE DNA TEST. 1004 01:04:31,659 --> 01:04:32,535 LEGAL’S TELLING ME 1005 01:04:32,660 --> 01:04:33,995 SHE COULD DELAY FOR MONTHS. 1006 01:04:34,120 --> 01:04:35,079 I MEAN, WITHOUT IT, 1007 01:04:35,205 --> 01:04:36,123 WE’VE GOT NOTHING ON CARLA HUXLEY. 1008 01:04:36,247 --> 01:04:37,415 BUT MEANWHILE SHE’S IN RIO. 1009 01:04:37,540 --> 01:04:38,666 BUSINESS AS USUAL. 1010 01:04:38,792 --> 01:04:39,835 AND YOU WANT TO GO THERE AND RATTLE HER CAGE. 1011 01:04:39,959 --> 01:04:40,877 WE NEED TO KEEP THE PRESSURE ON, SIR. 1012 01:04:41,002 --> 01:04:43,630 RIGHT NOW, SHE’S FEELING CONFIDENT. 1013 01:04:43,755 --> 01:04:45,298 OVER-CONFIDENT. 1014 01:04:45,423 --> 01:04:46,716 [♪] 1015 01:04:58,645 --> 01:05:02,399 YOU SAY YOUR BABY WAS STOLEN FROM THE HOSPITAL? 1016 01:05:02,524 --> 01:05:04,234 BY DR. AZEVEDO. YES. 1017 01:05:04,359 --> 01:05:05,735 I’M VERY SORRY, 1018 01:05:05,860 --> 01:05:07,070 BUT WHAT DOES THIS HAVE TO DO WITH THE UNITED STATES? 1019 01:05:07,195 --> 01:05:09,698 HE WILL BE AT THE COPACABANA HOTEL NEXT WEEK 1020 01:05:09,823 --> 01:05:11,533 TO GIVE BRAZIL BABIES TO AMERICANS 1021 01:05:11,658 --> 01:05:14,452 THROUGH ROAD TO LOVE ADOPTION AGENCY. 1022 01:05:14,577 --> 01:05:16,537 MAYBE MY BABY WILL BE THERE. 1023 01:05:16,663 --> 01:05:18,540 HAVE YOU TOLD THIS TO THE POLICE? 1024 01:05:18,665 --> 01:05:20,584 THE RIO POLICE, THEY DON’T CARE. 1025 01:05:20,708 --> 01:05:22,335 I HAVE NO ONE TO HELP ME EXCEPT FOR YOU, 1026 01:05:22,460 --> 01:05:23,795 THE AMERICAN EMBASSY. 1027 01:05:23,920 --> 01:05:26,548 WELL, WE’RE THE U.S. CONSULATE. 1028 01:05:26,673 --> 01:05:28,508 I’M NOT SURE HOW WE CAN HELP, 1029 01:05:28,633 --> 01:05:29,634 BUT I CAN TAKE A REPORT. 1030 01:05:29,759 --> 01:05:31,427 A REPORT? SO YOU CAN FORGET ABOUT ME? 1031 01:05:32,971 --> 01:05:35,557 I WILL FIND MY BABY WITHOUT YOU. 1032 01:05:47,694 --> 01:05:51,448 SO, I UNDERSTAND THERE WERE SOME, UM... 1033 01:05:51,573 --> 01:05:52,574 PROBLEMS IN MUMBAI? 1034 01:05:52,699 --> 01:05:54,743 OH, THEY WERE CLEARED UP IMMEDIATELY. 1035 01:05:54,868 --> 01:05:56,536 IN FACT, IT ACTUALLY ENDED UP 1036 01:05:56,661 --> 01:05:57,704 WORKING TO OUR BENEFIT. 1037 01:05:57,829 --> 01:05:59,581 HMM. 1038 01:05:59,706 --> 01:06:03,543 SO HOW’S MY SPECIAL ORDER COMING? 1039 01:06:03,668 --> 01:06:06,171 OH, BLONDER BY THE DAY. 1040 01:06:06,296 --> 01:06:08,465 [CHUCKLING] 1041 01:06:11,050 --> 01:06:13,553 EXCUSE ME. 1042 01:06:18,641 --> 01:06:19,600 EXCUSE ME. 1043 01:06:19,726 --> 01:06:20,560 THIS WOMAN HERE, DO YOU SEE HER? 1044 01:06:27,692 --> 01:06:29,736 [SHOUTING IN PROTEST] 1045 01:06:29,861 --> 01:06:32,280 [PROTESTING URGENTLY] 1046 01:06:36,951 --> 01:06:37,827 UH, ANOTHER DRINK? 1047 01:06:37,952 --> 01:06:40,997 SOME LOOSE ENDS, DAVID? 1048 01:06:41,122 --> 01:06:43,416 DON’T TELL ME. JUST FIX IT. 1049 01:06:43,541 --> 01:06:45,501 STIEG... 1050 01:06:52,175 --> 01:06:54,844 BOA NOITE. 1051 01:07:00,683 --> 01:07:03,186 DOLORITA DA SILVA? 1052 01:07:03,311 --> 01:07:04,646 DETECTIVE RAOUL STIEG. 1053 01:07:04,771 --> 01:07:06,648 VENHA COMIGO. 1054 01:07:12,946 --> 01:07:14,489 [DOLORITA SCREAMS] 1055 01:07:18,326 --> 01:07:19,786 [MUFFLED BANGS AND CRIES] 1056 01:08:02,829 --> 01:08:04,331 [GUNSHOTS BLAST] 1057 01:08:15,466 --> 01:08:16,676 AGENT MORRISON? 1058 01:08:16,801 --> 01:08:17,927 YES. 1059 01:08:18,052 --> 01:08:19,971 I’M TRACEY, THE ATTACHE ASSIGNED TO YOUR CASE. 1060 01:08:20,096 --> 01:08:21,848 WE DON’T HAVE MUCH ON ROAD TO LOVE, I’M AFRAID, 1061 01:08:21,973 --> 01:08:23,433 EXCEPT FOR A REPORT 1062 01:08:23,558 --> 01:08:25,727 FILED BY A YOUNG BRAZILIAN WOMAN LAST WEEK. 1063 01:08:25,852 --> 01:08:27,228 SHE BELIEVED HER BABY 1064 01:08:27,353 --> 01:08:28,813 WAS STOLEN FROM A HOSPITAL. 1065 01:08:28,938 --> 01:08:30,481 OKAY, I’D LIKE TO SPEAK WITH HER. 1066 01:08:30,607 --> 01:08:32,234 THAT CAN BE ARRANGED 1067 01:08:32,358 --> 01:08:34,360 BY YOUR LIAISON HERE IN RIO, DETECTIVE CARDOSA, 1068 01:08:34,485 --> 01:08:35,903 THE MAN IN CHARGE OF THEIR CHILD TRAFFICKING DIVISION. 1069 01:08:36,029 --> 01:08:37,864 HE’LL TAKE GOOD CARE OF YOU. 1070 01:08:37,989 --> 01:08:38,865 [SIGHS] 1071 01:08:44,454 --> 01:08:45,914 EXCUSE ME, 1072 01:08:46,039 --> 01:08:48,667 CAN YOU PLEASE TELL ME CARLA HUXLEY’S ROOM NUMBER? 1073 01:08:48,791 --> 01:08:51,127 I BELIEVE THAT’S MRS. HUXLEY OVER THERE. 1074 01:08:51,252 --> 01:08:52,795 SO WE’LL BEGIN THE HANDOVERS TONIGHT 1075 01:08:52,920 --> 01:08:54,880 ON AN INDIVIDUAL BASIS. 1076 01:08:55,006 --> 01:08:58,635 I WANT TO MAKE SURE THERE ARE NO DISAPPOINTMENTS. 1077 01:08:58,760 --> 01:09:00,887 YEAH... OH, GET BACK TO ME. 1078 01:09:03,181 --> 01:09:04,724 AGENT MORRISON, WHAT BRINGS YOU TO RIO? 1079 01:09:04,849 --> 01:09:06,267 A VACATION? 1080 01:09:06,392 --> 01:09:09,729 OR ARE YOU JOB-HUNTING AFTER YOUR FIASCO IN INDIA? 1081 01:09:09,854 --> 01:09:10,730 MAY I? 1082 01:09:10,855 --> 01:09:11,898 PLEASE. 1083 01:09:13,232 --> 01:09:14,233 LET’S GET YOU A DRINK. 1084 01:09:14,359 --> 01:09:16,111 NO, THANKS. 1085 01:09:16,235 --> 01:09:17,737 ACTUALLY, WE LEARNED A LOT FROM INDIA. 1086 01:09:17,862 --> 01:09:18,988 DID YOU? 1087 01:09:19,113 --> 01:09:20,573 WE LEARNED YOU WON’T STOP SHORT OF MURDER. 1088 01:09:20,698 --> 01:09:22,742 OH, MY, IS THAT SUPPOSED TO UPSET ME? 1089 01:09:24,243 --> 01:09:25,494 YOU HAVE TO FORGIVE ME, 1090 01:09:25,620 --> 01:09:27,455 BUT I FIND IT HARD TO TAKE YOU SERIOUSLY, NICOLE. 1091 01:09:27,580 --> 01:09:28,748 THAT IS YOUR NAME, ISN’T IT? 1092 01:09:28,873 --> 01:09:29,916 MM-HM. 1093 01:09:30,041 --> 01:09:31,167 YOU AND YOUR PEOPLE 1094 01:09:31,292 --> 01:09:33,461 SEEM TO BE CONDUCTING SOME WAR AGAINST ME, 1095 01:09:33,586 --> 01:09:35,671 GOD KNOWS WHY. 1096 01:09:35,797 --> 01:09:37,132 ROAD TO LOVE HAS BROUGHT THOUSAND OF ORPHANS 1097 01:09:37,256 --> 01:09:38,758 INTO THE ARMS OF LOVING PARENTS. 1098 01:09:38,883 --> 01:09:40,134 YEAH, I’VE HEARD YOUR PITCH, REMEMBER? 1099 01:09:40,259 --> 01:09:42,720 WELL, WHATEVER IT IS YOU THINK I’M UP TO, NICOLE, 1100 01:09:42,845 --> 01:09:47,099 I’M NOT, AND YOU HAVE NOTHING TO PROVE OTHERWISE. 1101 01:09:49,352 --> 01:09:51,312 YOU KNOW WHAT I FIND INTERESTING? 1102 01:09:51,437 --> 01:09:52,647 I’VE DONE SOME RESEARCH ON YOU. 1103 01:09:52,772 --> 01:09:54,065 THAT’S A GOOD START. 1104 01:09:54,190 --> 01:09:55,775 AND I KNOW PART OF YOUR STORY IS ACTUALLY TRUE. 1105 01:09:55,900 --> 01:09:56,901 YOU DID FIND YOUR DAUGHTER 1106 01:09:57,026 --> 01:09:58,444 IN AN EL SALVADOR ORPHANAGE... 1107 01:09:58,569 --> 01:09:59,653 ACTUALLY, WE DON’T NEED TO BRING MY DAUGHTER INTO THIS. 1108 01:09:59,779 --> 01:10:00,947 YOU WENT THROUGH THE PROPER CHANNELS, 1109 01:10:01,072 --> 01:10:02,657 YOU ADOPTED HER THROUGH A REPUTABLE AGENCY, 1110 01:10:02,782 --> 01:10:03,992 WHICH ALMOST ALL OF THEM ARE, 1111 01:10:04,117 --> 01:10:05,535 AND YOU BROUGHT HER BACK TO L.A. 1112 01:10:05,660 --> 01:10:07,245 I MEAN, YOU DID EVERYTHING RIGHT. 1113 01:10:07,370 --> 01:10:09,789 AND YET SOMEHOW THROUGH THIS VERY POSITIVE EXPERIENCE, 1114 01:10:09,914 --> 01:10:11,082 YOU CONCLUDED 1115 01:10:11,207 --> 01:10:12,333 THERE WAS SOMETHING IN IT YOU COULD EXPLOIT. 1116 01:10:12,458 --> 01:10:13,542 THIS IS ABSURD. 1117 01:10:13,668 --> 01:10:16,546 THERE’S MONEY TO BE MADE IN BABIES. 1118 01:10:16,671 --> 01:10:18,089 YOU KNOW, ROAD TO LOVE COULD HAVE BEEN 1119 01:10:18,214 --> 01:10:21,008 A HIGHLY SUCCESSFUL LEGITIMATE AGENCY. 1120 01:10:21,134 --> 01:10:22,636 WITH YOUR TALENTS, YOU WOULD HAVE SEEN TO THAT. 1121 01:10:22,760 --> 01:10:25,429 BUT YOU GOT GREEDY. 1122 01:10:25,555 --> 01:10:28,141 BABIES BECAME COMMODITIES FOR YOU, RIGHT? 1123 01:10:28,266 --> 01:10:29,976 VOLUME AND TURNOVER. 1124 01:10:30,101 --> 01:10:31,978 AND IF ENOUGH WEREN’T AVAILABLE, YOU’D STEAL THEM? 1125 01:10:32,103 --> 01:10:33,855 HOW DARE YOU SIT HERE AND TALK TO ME LIKE THIS? 1126 01:10:33,980 --> 01:10:35,064 THE THING IS, 1127 01:10:35,189 --> 01:10:38,275 IT’S SOMETHING I TAKE KIND OF PERSONALLY. 1128 01:10:38,401 --> 01:10:39,861 I WAS ADOPTED. 1129 01:10:39,986 --> 01:10:41,529 HOW WONDERFUL FOR YOU. 1130 01:10:41,654 --> 01:10:42,989 YEAH, IT WAS. 1131 01:10:43,114 --> 01:10:44,949 I HAD GREAT PARENTS, I’VE HAD A GOOD LIFE-- 1132 01:10:45,074 --> 01:10:46,242 YOU KNOW, YOU DON’T KNOW WHAT YOU’RE TALKING ABOUT, 1133 01:10:46,367 --> 01:10:48,619 AND FRANKLY, I DON’T WANT TO HEAR YOU ANYMORE. 1134 01:10:48,745 --> 01:10:50,538 WHY DON’T YOU GO BACK AND DO YOUR LITTLE REPORTS, 1135 01:10:50,663 --> 01:10:52,915 OR WHATEVER IT IS YOU DO? 1136 01:10:53,040 --> 01:10:55,626 I’VE GOT WORK TO DO. 1137 01:10:57,128 --> 01:11:00,506 WE’RE GOING TO GET YOU, MRS. HUXLEY. 1138 01:11:00,631 --> 01:11:02,550 DAVID, WE HAVE A PROBLEM. 1139 01:11:02,675 --> 01:11:04,969 SHE FOLLOWED YOU TO RIO? 1140 01:11:05,094 --> 01:11:08,264 THEN SHE WILL BE INVESTIGATING ME. 1141 01:11:08,389 --> 01:11:09,891 YOU’LL MAKE SURE SHE DOESN’T. 1142 01:11:10,016 --> 01:11:10,975 YOU’LL MAKE SURE 1143 01:11:11,100 --> 01:11:12,643 THAT ABSOLUTELY NOTHING INTERFERES 1144 01:11:12,769 --> 01:11:14,020 WITH THE WONDERFUL WORK WE DO, RIGHT? 1145 01:11:16,147 --> 01:11:16,898 [DROPS PHONE SHARPLY] 1146 01:11:17,023 --> 01:11:19,359 [BABY FUSSING] 1147 01:11:24,989 --> 01:11:26,866 HERE HE IS. 1148 01:11:26,991 --> 01:11:29,535 OH, MY GOSH. 1149 01:11:29,660 --> 01:11:32,079 HI... HI! 1150 01:11:32,205 --> 01:11:33,915 [BABY CRYING] 1151 01:11:34,040 --> 01:11:35,917 [COOING] HELLO... 1152 01:11:36,042 --> 01:11:36,876 OH, MY GOSH. 1153 01:11:41,714 --> 01:11:42,924 YOUR TICKETS HOME. 1154 01:11:43,049 --> 01:11:43,967 THANK YOU, JENNY. 1155 01:11:44,091 --> 01:11:45,968 SEE YOU IN SAN FRANCISCO. 1156 01:11:55,978 --> 01:11:57,271 SHE’S LATE. 1157 01:11:57,396 --> 01:11:59,815 I CALLED HER, BUT SHE’S NOT ANSWERING HER PHONE. 1158 01:11:59,941 --> 01:12:01,818 DID SHE TELL YOU ANYTHING ABOUT HER BABY? 1159 01:12:01,943 --> 01:12:04,821 SHE ABSOLUTELY BELIEVES THAT HE WAS STOLEN. 1160 01:12:05,988 --> 01:12:07,072 SHE THINKS 1161 01:12:07,198 --> 01:12:10,034 THAT DR. AZEVEDO AT THE MATERNITY HOSPITAL 1162 01:12:10,159 --> 01:12:11,619 IS INVOLVED WITH THE ROAD TO LOVE. 1163 01:12:11,744 --> 01:12:14,956 BUT NO ONE BELIEVES HER. 1164 01:12:15,081 --> 01:12:16,791 SHE’S NEVER LATE. 1165 01:12:23,881 --> 01:12:25,216 AGENT MORRISON? 1166 01:12:25,341 --> 01:12:26,717 -YES? -DETECTIVE RAOUL STIEG. 1167 01:12:26,843 --> 01:12:30,055 I AM ASSIGNED AS YOUR LIAISON WITH RIO DE JANEIRO POLICE. 1168 01:12:30,179 --> 01:12:31,514 I THINK YOU WERE EXPECTING ME? 1169 01:12:31,639 --> 01:12:33,975 NO, I WAS EXPECTING A DETECTIVE CARDOSA. 1170 01:12:34,100 --> 01:12:36,060 UNFORTUNATELY, HE’S IN SAO PAOLO, 1171 01:12:36,185 --> 01:12:38,521 BUT DO NOT WORRY, HE’S BRIEFED ME ON THE CASE. 1172 01:12:38,646 --> 01:12:39,647 PLEASE. 1173 01:12:50,241 --> 01:12:53,995 [CONVERSING WITH THE LANDLADY IN PORTUGUESE] 1174 01:13:13,598 --> 01:13:14,557 DOLORITA DA SILVA 1175 01:13:14,682 --> 01:13:15,892 DIDN’T COME HOME LAST NIGHT. 1176 01:13:16,017 --> 01:13:17,894 SHE THINKS MAYBE SHE HAS A NEW BOYFRIEND, 1177 01:13:18,019 --> 01:13:20,146 OR MAYBE SHE WENT TO HER VILLAGE. 1178 01:13:20,271 --> 01:13:23,649 LET’S GO TALK TO DR. DAVID AZEVEDO. 1179 01:13:26,152 --> 01:13:27,111 [KNOCK ON DOOR] 1180 01:13:27,236 --> 01:13:28,279 SI! 1181 01:13:28,404 --> 01:13:29,363 BOM DIA, DOCTOR. 1182 01:13:29,488 --> 01:13:33,283 AH, AGENT MORRISON. DAVID AZEVEDO. 1183 01:13:33,409 --> 01:13:34,243 HI. 1184 01:13:34,368 --> 01:13:35,369 I HAVE ALL THE DOCUMENTS 1185 01:13:35,494 --> 01:13:36,245 READY FOR YOU. 1186 01:13:38,289 --> 01:13:41,125 OH, I ASKED DR. AZEVEDO TO PREPARE THE BIRTH 1187 01:13:41,250 --> 01:13:43,043 AND DEATH CERTIFICATES OF THE DA SILVA BABY, 1188 01:13:43,169 --> 01:13:43,920 TO SAVE TIME. 1189 01:13:45,129 --> 01:13:46,047 WHERE ARE MY MANNERS? 1190 01:13:46,172 --> 01:13:47,048 WOULD YOU LIKE SOME COFFEE? 1191 01:13:47,173 --> 01:13:48,007 NO. I’M FINE, THANKS. 1192 01:13:51,802 --> 01:13:53,095 AND THIS IS YOUR SIGNATURE ON THE BABY’S DEATH CERTIFICATE? 1193 01:13:53,220 --> 01:13:56,014 I WAS ON DUTY THAT NIGHT. 1194 01:13:56,140 --> 01:13:57,016 OH! 1195 01:13:57,141 --> 01:13:59,060 THIS IS PATRICIA COSTA, 1196 01:13:59,185 --> 01:14:00,395 OUR HEAD NURSE. 1197 01:14:00,519 --> 01:14:02,062 SHE KNOWS DOLORITA DA SILVA. 1198 01:14:02,188 --> 01:14:04,148 OH, DOLORITA... 1199 01:14:04,273 --> 01:14:08,068 YES, YES, I WAS AT THE DELIVERY. 1200 01:14:08,194 --> 01:14:09,070 DOLORITA WANTS TO BELIEVE 1201 01:14:09,195 --> 01:14:11,155 HER BABY IS STOLEN 1202 01:14:11,280 --> 01:14:12,740 BECAUSE SHE CAN’T ACCEPT THE DEATH OF HER CHILD. 1203 01:14:12,865 --> 01:14:15,576 IT’S VERY SAD. 1204 01:14:15,701 --> 01:14:17,077 THANK YOU FOR YOUR TIME. 1205 01:14:17,203 --> 01:14:19,205 IT’S MY PLEASURE. 1206 01:14:20,539 --> 01:14:21,373 EXCUSE ME. 1207 01:14:27,588 --> 01:14:29,173 STANDARD PROCEDURE, DETECTIVE? 1208 01:14:29,298 --> 01:14:30,299 GIVE THE SUSPECT ADVANCE NOTICE 1209 01:14:30,424 --> 01:14:33,427 ABOUT THE QUESTIONS HE’LL BE FACING? 1210 01:14:33,552 --> 01:14:36,722 YOU CONSIDER HIM A SUSPECT? 1211 01:14:36,847 --> 01:14:39,058 DR. AZEVEDO IS A MAN OF IMPECCABLE REPUTATION. 1212 01:14:39,183 --> 01:14:40,059 LET’S FIND OUT. 1213 01:14:40,184 --> 01:14:40,893 [CAR ALARM CHIRPS] 1214 01:14:41,018 --> 01:14:42,019 WE’LL GET DOLORITA’S DNA 1215 01:14:42,144 --> 01:14:43,270 FROM THE HAIRS IN HER BRUSH, 1216 01:14:43,396 --> 01:14:45,940 COMPARE IT TO THE BABIES BEING ADOPTED 1217 01:14:46,065 --> 01:14:49,068 THROUGH ROAD TO LOVE. 1218 01:14:51,195 --> 01:14:52,530 SO LET’S START BY GETTING THE AUTHORITIES 1219 01:14:52,655 --> 01:14:54,282 TO PREVENT ANY OF THOSE BABIES FROM LEAVING THE COUNTRY 1220 01:14:54,407 --> 01:14:57,243 UNTIL WE CAN GET THEM TESTED. 1221 01:15:06,669 --> 01:15:08,087 I AM SURE WE WILL FIND DOLORITA DA SILVA 1222 01:15:08,212 --> 01:15:10,089 IN HER VILLAGE. 1223 01:15:15,052 --> 01:15:16,929 HOW FAR IS IT? 1224 01:15:17,054 --> 01:15:19,765 NOT MUCH FURTHER. 1225 01:15:25,896 --> 01:15:27,564 YOU ARE PULLING ON A THREAD. 1226 01:15:27,690 --> 01:15:29,233 A POOR YOUNG WOMAN 1227 01:15:29,358 --> 01:15:31,318 WHO CAN’T ACCEPT HER BABY IS DEAD. 1228 01:15:31,444 --> 01:15:32,654 YOU REALLY DON’T THINK CHILD TRAFFICKING GOES ON HERE? 1229 01:15:34,280 --> 01:15:35,198 THE MOTHERS ARE POOR. 1230 01:15:35,322 --> 01:15:36,406 THAT’S WHY NO ONE PAYS ATTENTION. 1231 01:15:37,408 --> 01:15:38,784 [SIGHS] 1232 01:15:38,909 --> 01:15:40,494 THE TIRE. 1233 01:15:40,619 --> 01:15:44,123 I THINK IT IS GOING FLAT. 1234 01:15:44,248 --> 01:15:45,750 THESE ROADS... 1235 01:15:45,875 --> 01:15:47,293 [TURNS OFF ENGINE] 1236 01:15:59,305 --> 01:16:00,640 [COCKS WEAPON] 1237 01:16:13,486 --> 01:16:14,988 [GRUNTS] 1238 01:16:15,112 --> 01:16:16,280 [BLOWS THUD] 1239 01:16:21,035 --> 01:16:22,286 [SCREAMS] 1240 01:16:23,412 --> 01:16:26,332 [SCREAMING] 1241 01:16:32,713 --> 01:16:34,590 IS THAT HOW YOU CHANGE A TIRE, RAOUL? 1242 01:16:34,715 --> 01:16:36,967 THIS IS A MISUNDERSTANDING. 1243 01:16:37,093 --> 01:16:38,720 YOU’RE MY THREAD, RAOUL, AND I’M GOING TO PULL IT HARD. 1244 01:16:38,844 --> 01:16:39,553 [FIRES] 1245 01:16:39,678 --> 01:16:41,221 TALK TO ME, 1246 01:16:41,347 --> 01:16:42,348 OR MY AIM IMPROVES. 1247 01:16:44,475 --> 01:16:47,353 YOU DIDN’T COUNT ON DOLORITA DA SILVA, DID YOU? 1248 01:16:47,478 --> 01:16:48,771 SHE REFUSED TO BELIEVE YOUR LIES, 1249 01:16:48,896 --> 01:16:50,189 AND WHEN SHE DIDN’T BACK DOWN, YOU HAD HER KILLED. 1250 01:16:52,066 --> 01:16:54,944 THIS IS A CONFESSION OF A CORRUPT DETECTIVE 1251 01:16:55,069 --> 01:16:56,362 TRYING TO SAVE HIS SKIN. 1252 01:16:56,487 --> 01:16:58,406 DO YOU KNOW WHO I AM? 1253 01:16:59,907 --> 01:17:01,158 DO YOU KNOW THE REPUTATION 1254 01:17:01,283 --> 01:17:02,910 THAT I HAVE EARNED IN THIS COUNTRY? 1255 01:17:03,035 --> 01:17:05,287 GIVE UP CARLA HUXLEY, DOCTOR... 1256 01:17:06,664 --> 01:17:08,457 AND WHAT YOUR COUNTRY CHOOSES TO BELIEVE 1257 01:17:08,582 --> 01:17:09,583 IS NONE OF MY BUSINESS. 1258 01:17:11,961 --> 01:17:15,173 BUT THEN THE MOMENT CAME, AND THEY PUT HER IN MY ARMS, 1259 01:17:15,297 --> 01:17:18,467 AND SHE OPENED HER TINY LITTLE EYES, 1260 01:17:18,592 --> 01:17:24,056 AND LOOKED UP AT ME WITH SUCH COMPLETE TRUST. 1261 01:17:24,181 --> 01:17:26,725 HOW CAN I BEGIN TO DESCRIBE THAT FEELING? 1262 01:17:26,851 --> 01:17:27,560 ALL MY FEARS VANISHED. 1263 01:17:29,478 --> 01:17:30,521 CARLA HUXLEY? 1264 01:17:30,646 --> 01:17:32,606 SHOW’S OVER. 1265 01:17:32,731 --> 01:17:34,191 I’M SORRY, WHAT’S THIS ABOUT? 1266 01:17:34,316 --> 01:17:36,485 BABY TRAFFICKING. 1267 01:17:36,610 --> 01:17:38,445 SELLING ILLEGALLY OBTAINED CHILDREN. 1268 01:17:38,571 --> 01:17:39,363 THAT ISN’T TRUE. THAT’S A LIE. 1269 01:17:40,531 --> 01:17:41,365 THAT IS A LIE. 1270 01:17:41,490 --> 01:17:43,826 DOLORITA DA SILVA. 1271 01:17:43,951 --> 01:17:46,162 YOU PAID TO BUY HER BABY, 1272 01:17:46,287 --> 01:17:47,371 BUT WHEN SHE COMPLAINED A LITTLE TOO PUBLICLY, 1273 01:17:47,496 --> 01:17:48,330 SHE WAS KILLED. 1274 01:17:48,455 --> 01:17:49,456 DILIP PATEL WAS MURDERED 1275 01:17:49,582 --> 01:17:50,875 TRYING TO SAVE HIS BABY, 1276 01:17:51,000 --> 01:17:52,168 A BABY YOU BOUGHT FROM VIKRAM KUMAR. 1277 01:17:52,293 --> 01:17:53,628 IF THESE CLAIMS ARE REAL, 1278 01:17:53,752 --> 01:17:54,419 I KNOW NOTHING ABOUT THEM. 1279 01:17:54,545 --> 01:17:55,588 I ACT IN GOOD FAITH 1280 01:17:55,713 --> 01:17:57,632 WITH FOREIGN OFFICIALS AND LOCAL AGENTS. 1281 01:17:57,756 --> 01:17:59,383 I CANNOT BE HELD ACCOUNTABLE 1282 01:17:59,508 --> 01:18:00,259 FOR THEIR ACTIONS, 1283 01:18:00,384 --> 01:18:01,385 NOR CAN I BE BLAMED 1284 01:18:01,510 --> 01:18:03,178 IF I ACCEPT DOCUMENTS IN GOOD FAITH 1285 01:18:03,304 --> 01:18:04,388 THAT PROVE TO BE FRAUDULENT. 1286 01:18:04,513 --> 01:18:06,015 DAVID AZEVEDO IS WILLING TO TESTIFY 1287 01:18:06,140 --> 01:18:08,017 THAT YOU PAID FOR STOLEN BABIES. 1288 01:18:08,142 --> 01:18:09,143 AGAIN, 1289 01:18:09,268 --> 01:18:10,436 I CAN’T CONTROL FOREIGN AGENTS. 1290 01:18:10,561 --> 01:18:12,480 I HAVE COOPERATED WITH YOU, 1291 01:18:12,605 --> 01:18:14,524 DESPITE YOUR PROVOCATIONS, 1292 01:18:14,648 --> 01:18:16,316 AND WITHOUT MY ATTORNEY PRESENT. 1293 01:18:16,442 --> 01:18:17,485 I’D LIKE THAT NOTED. 1294 01:18:17,610 --> 01:18:19,278 SO EITHER CHARGE ME, OR LET ME GO. 1295 01:18:19,403 --> 01:18:21,572 A DNA MATCH IS GOING TO PROVE THAT DILIP PATEL’S BABY, 1296 01:18:21,697 --> 01:18:24,325 WHOSE ADOPTION YOU BROKERED, WAS STOLEN. 1297 01:18:24,450 --> 01:18:26,661 THIS CAMPAIGN OF HARASSMENT AGAINST ME AND MY AGENCY 1298 01:18:26,785 --> 01:18:29,121 HAS, FROM THE START, BEEN A PERSONAL VENDETTA 1299 01:18:29,246 --> 01:18:30,998 CONDUCTED BY YOU, AGENT MORRISON, 1300 01:18:31,123 --> 01:18:33,292 FOR REASONS VERY MUCH YOUR OWN. 1301 01:18:33,417 --> 01:18:34,960 YOU ADMITTED AS MUCH TO ME IN RIO. 1302 01:18:35,085 --> 01:18:36,169 I DID NO SUCH THING. 1303 01:18:36,295 --> 01:18:38,255 ARE WE DONE HERE? 1304 01:18:38,380 --> 01:18:39,506 YOU’RE DONE. 1305 01:18:39,632 --> 01:18:40,925 OR YOU WILL BE WHEN RAFAEL OCHOA FINDS OUT 1306 01:18:41,050 --> 01:18:43,636 YOU’VE BEEN TALKING TO HOMELAND SECURITY ABOUT HIM. 1307 01:18:43,761 --> 01:18:45,596 COOPERATING WITH OUR INVESTIGATION. 1308 01:18:45,721 --> 01:18:46,555 THAT’S A LIE. 1309 01:18:46,680 --> 01:18:48,140 SO? 1310 01:18:48,265 --> 01:18:50,476 THE APPEARANCE OF COOPERATION IS JUST AS DANGEROUS TO YOU 1311 01:18:50,601 --> 01:18:52,228 AS ACTUAL COOPERATION. 1312 01:18:52,353 --> 01:18:54,522 EITHER WAY, CARLA, YOU WALK OUT THAT DOOR, 1313 01:18:54,647 --> 01:18:57,024 YOU’RE A MARKED WOMAN. 1314 01:18:57,149 --> 01:18:59,693 UNLESS RAFAEL OCHOA NO LONGER POSES A THREAT. 1315 01:18:59,818 --> 01:19:01,945 WHY WOULD YOU DO THAT? 1316 01:19:02,071 --> 01:19:03,155 OCHOA IS RESPONSIBLE FOR THE DEATH 1317 01:19:03,280 --> 01:19:05,324 OF ONE OF OUR AGENTS. 1318 01:19:05,449 --> 01:19:08,452 SO... IF YOU CAN BE OF SERVICE TO US... 1319 01:19:12,248 --> 01:19:13,916 I HOPE YOU KNOW WHAT YOU’RE DOING. 1320 01:19:14,041 --> 01:19:15,626 YOU HAVE A BETTER IDEA? 1321 01:19:15,751 --> 01:19:17,002 SHE’S RIGHT. WE DON’T HAVE ENOUGH DIRECT EVIDENCE 1322 01:19:17,127 --> 01:19:18,128 TO PUT HER AWAY, 1323 01:19:18,254 --> 01:19:19,505 BUT IF WE CAN GET RAFAEL OCHOA TO TALK, 1324 01:19:19,630 --> 01:19:20,923 WE CAN NAIL BOTH OF THEM. 1325 01:19:21,048 --> 01:19:22,299 SHE MUST KNOW THAT. 1326 01:19:22,424 --> 01:19:23,842 YEAH, SURE SHE DOES, 1327 01:19:23,968 --> 01:19:25,511 BUT SHE’S MORE AFRAID OF HIM THAN SHE IS OF US. 1328 01:19:40,693 --> 01:19:42,028 [DISPATCH CRACKLES OVER RADIO] 1329 01:19:45,155 --> 01:19:48,075 OH, GOD. 1330 01:19:48,200 --> 01:19:49,410 REESE, DO YOU READ ME? AM I CLEAR? 1331 01:19:49,535 --> 01:19:52,621 OH, OKAY, I WANT IT UNDERSTOOD 1332 01:19:52,746 --> 01:19:55,874 THAT WHATEVER I SAY TO RAFAEL IS AN ATTEMPT TO ENTRAP HIM. 1333 01:19:56,000 --> 01:19:57,543 IT’S NOT AN ADMISSION OF MY GUILT. 1334 01:19:57,668 --> 01:19:58,919 ONCE WE GET WHAT WE NEED, 1335 01:19:59,044 --> 01:20:00,254 I’LL GIVE YOU THE SIGNAL, AND WE’RE OUT OF THERE. 1336 01:20:00,379 --> 01:20:01,672 THEN THE TEAM GOES IN AND ARRESTS HIM. 1337 01:20:01,797 --> 01:20:02,715 UNDERSTOOD? 1338 01:20:02,840 --> 01:20:03,632 ARE YOU CARRYING A GUN? 1339 01:20:03,757 --> 01:20:04,549 NO. 1340 01:20:04,675 --> 01:20:05,759 I SHOULD CARRY A GUN. 1341 01:20:05,884 --> 01:20:06,593 HE’S NOT GOING TO SEARCH ME. 1342 01:20:06,719 --> 01:20:07,470 NO GUNS. 1343 01:20:07,594 --> 01:20:09,971 LET’S GO. 1344 01:20:23,944 --> 01:20:25,195 RAFAEL. 1345 01:20:25,321 --> 01:20:26,781 HOLA, CARLA. 1346 01:20:26,905 --> 01:20:28,698 THIS IS MY ASSOCIATE, NICKY KING, 1347 01:20:28,824 --> 01:20:29,533 THE ONE I SPOKE TO YOU ABOUT. 1348 01:20:29,658 --> 01:20:31,577 ENCANTADO, SENORA. 1349 01:20:31,702 --> 01:20:35,581 I THOUGHT THIS WAS YOUR MATERNITY HOSPITAL. 1350 01:20:35,706 --> 01:20:37,625 WHERE’S YOUR DELIVERY ROOM? 1351 01:20:37,750 --> 01:20:39,418 IT’S HERE. EVERYTHING IS HERE. 1352 01:20:39,543 --> 01:20:40,919 I WILL SHOW YOU. 1353 01:20:41,045 --> 01:20:44,257 SO, TELL ME ABOUT THIS SETUP YOU’VE GOT GOING ON HERE. 1354 01:20:44,381 --> 01:20:46,383 YOU WILL SEE FOR YOURSELF. 1355 01:20:46,508 --> 01:20:47,759 YOU BRING THE WOMEN FROM MEXICO TO GIVE BIRTH? 1356 01:20:47,885 --> 01:20:49,387 SI. 1357 01:20:49,511 --> 01:20:53,265 WE HAVE A DOCTOR, NURSES, EVERYTHING. 1358 01:20:53,390 --> 01:20:55,225 THE BIRTHS ARE REGISTERED AS THEY HAPPEN. 1359 01:20:55,351 --> 01:20:57,562 BORN IN THE U.S.A. 1360 01:20:57,686 --> 01:20:58,437 TODO OFFICIALIS. 1361 01:20:58,562 --> 01:21:00,564 RAFAEL... 1362 01:21:01,690 --> 01:21:02,941 I KNOW YOU. 1363 01:21:05,944 --> 01:21:06,862 SORRY? 1364 01:21:06,987 --> 01:21:09,281 YES, IT IS YOU. 1365 01:21:09,406 --> 01:21:10,324 RAFAEL, SHE’S AN AGENT. 1366 01:21:10,449 --> 01:21:11,617 SHE WAS THERE WHEN JOSE WAS KILLED. 1367 01:21:11,742 --> 01:21:13,661 NO. NO, WE’VE NEVER MET. 1368 01:21:13,786 --> 01:21:15,037 [CARLA]: NO, NO, NO, THAT’S CRAZY. 1369 01:21:15,162 --> 01:21:17,748 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 1370 01:21:17,873 --> 01:21:21,210 CARLA, YOU WISH TO SHOP ME TO THE HSI? 1371 01:21:21,335 --> 01:21:24,255 NO, OF COURSE NOT. 1372 01:21:24,380 --> 01:21:25,214 [DRAWS GUN] 1373 01:21:28,384 --> 01:21:32,471 YOU TOO? HMM? 1374 01:21:37,101 --> 01:21:38,269 AH... 1375 01:21:39,937 --> 01:21:40,980 A WIRE! 1376 01:21:41,105 --> 01:21:41,981 I DIDN’T KNOW ABOUT THAT. I DIDN’T... 1377 01:21:42,106 --> 01:21:44,233 IT’S GONE BAD. WE’RE GOING IN! 1378 01:21:47,861 --> 01:21:49,696 RAFAEL, OKAY, I DIDN’T KNOW. I DIDN’T KNOW. 1379 01:21:49,822 --> 01:21:51,115 PLEASE GET ON THE FLOOR, ON YOUR KNEES. 1380 01:21:51,240 --> 01:21:52,783 -I DIDN’T KNOW-- -ON YOUR KNEES! 1381 01:21:52,908 --> 01:21:56,412 POR FAVOR, SENORA. 1382 01:21:56,537 --> 01:21:58,080 CARLA... 1383 01:21:58,205 --> 01:21:59,456 YOU WISH TO SAVE YOURSELF 1384 01:21:59,581 --> 01:22:01,041 BY GIVING THEM ME? 1385 01:22:01,166 --> 01:22:02,793 IT WON’T HAPPEN. 1386 01:22:02,918 --> 01:22:04,461 RAFAEL, YOU’VE GOT TO BELIEVE ME, I DIDN’T KNOW. 1387 01:22:04,586 --> 01:22:05,921 SHE FOOLED ME TOO. 1388 01:22:06,046 --> 01:22:07,089 I TRUSTED--I TRUSTED YOU! 1389 01:22:07,214 --> 01:22:08,716 HOW COULD YOU DO THIS TO ME? 1390 01:22:08,841 --> 01:22:09,717 YOU THINK I AM STUPID? 1391 01:22:09,842 --> 01:22:11,177 NO, I DON’T THINK YOU’RE STUPID. 1392 01:22:11,301 --> 01:22:12,302 I DON’T THINK YOU’RE STUPID! 1393 01:22:12,428 --> 01:22:13,721 AND THIS... 1394 01:22:13,846 --> 01:22:15,598 I AM GOING TO ENJOY. 1395 01:22:15,722 --> 01:22:16,348 [DISTANT GUNFIRE] 1396 01:22:19,309 --> 01:22:22,354 [BLOWS THUD] 1397 01:22:23,480 --> 01:22:24,231 [CRIES OUT] 1398 01:22:26,066 --> 01:22:28,360 [BLOW THUDS HEAVILY] 1399 01:22:34,825 --> 01:22:37,286 [BLOWS THUD AND SMACK] 1400 01:22:50,215 --> 01:22:51,007 IT’S OVER, OCHOA. 1401 01:22:52,259 --> 01:22:53,677 [FIRES] 1402 01:22:54,803 --> 01:22:55,637 WHY? 1403 01:22:55,762 --> 01:22:57,097 I HAD HIM. HE WAS DONE. 1404 01:22:57,222 --> 01:22:58,890 I SAVED YOUR LIFE! 1405 01:23:06,648 --> 01:23:07,357 YOU KILLED HIM TO SHUT HIM UP. 1406 01:23:07,483 --> 01:23:09,610 I SAVED YOUR LIFE. 1407 01:23:09,735 --> 01:23:11,695 [DOOR BURSTS OPEN] 1408 01:23:11,820 --> 01:23:12,571 NIC, YOU OKAY? 1409 01:23:12,696 --> 01:23:14,531 WHAT THE HELL HAPPENED? 1410 01:23:14,656 --> 01:23:17,701 OCHOA’S DEAD. SHE SHOT HIM. 1411 01:23:17,826 --> 01:23:19,703 I SAVED HER LIFE. ASK HER. 1412 01:23:19,828 --> 01:23:22,372 I SAVED HER LIFE! 1413 01:23:35,594 --> 01:23:38,055 SO, WHAT REALLY HAPPENED IN THERE? 1414 01:23:38,180 --> 01:23:40,724 SHE OUTSMARTED US. 1415 01:23:41,934 --> 01:23:42,935 WE DON’T HAVE ENOUGH 1416 01:23:43,060 --> 01:23:44,353 TO PROSECUTE CARLA HUXLEY. 1417 01:23:44,478 --> 01:23:46,063 NOT EVEN FOR THE MURDER OF RAFAEL OCHOA? 1418 01:23:46,188 --> 01:23:47,981 SHE WAS ACTING AS OUR AGENT. 1419 01:23:48,106 --> 01:23:49,941 SAYS SHE WAS TRYING TO SAVE YOUR LIFE. 1420 01:23:50,067 --> 01:23:51,735 CAN WE PROVE OTHERWISE? 1421 01:23:51,860 --> 01:23:53,695 IN ANY CASE, 1422 01:23:53,820 --> 01:23:55,989 SHE’S OUT OF THE BABY BUSINESS FOR GOOD, 1423 01:23:56,114 --> 01:23:59,701 AND YOU SHOULD BE PROUD OF THAT. 1424 01:23:59,826 --> 01:24:01,828 YEAH. 1425 01:24:01,954 --> 01:24:04,790 AND YOU FOUND DILIP PATEL’S BABY. 1426 01:24:04,915 --> 01:24:07,835 YOU DID GOOD WORK. 1427 01:24:07,960 --> 01:24:10,421 I WISH I COULD SEE IT THAT WAY. 1428 01:24:10,546 --> 01:24:14,175 DILIP PATEL IS DEAD, 1429 01:24:14,299 --> 01:24:18,804 AND VIKRAM KUMAR’S NEVER GOING TO PAY THE PRICE. 1430 01:24:18,929 --> 01:24:22,474 WE DO WHAT WE CAN, NIC. 1431 01:24:24,059 --> 01:24:27,396 [♪] 1432 01:25:17,988 --> 01:25:18,780 MIRA? 1433 01:25:18,905 --> 01:25:21,282 YEAH. 1434 01:25:25,078 --> 01:25:26,663 MIRA... 1435 01:25:26,788 --> 01:25:28,957 [♪] 1436 01:25:35,505 --> 01:25:38,049 MIRA! [LAUGHING] 1437 01:25:46,975 --> 01:25:48,894 [♪] 96198

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.