Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,317 --> 00:00:14,463
I knew Matthew Smith for 15 years
before the night of his final show.
2
00:00:14,655 --> 00:00:18,191
Everyone remembers
his talent and face.
3
00:00:18,383 --> 00:00:22,119
But the Matthew I knew was
4
00:00:22,311 --> 00:00:26,423
strange, funny, and
unbearably insecure.
5
00:00:26,615 --> 00:00:29,915
Matthew didn't show up for
that show 10 years ago...
6
00:00:30,107 --> 00:00:32,364
Or any other show after that.
7
00:00:32,556 --> 00:00:34,450
He left us all behind.
8
00:00:34,642 --> 00:00:36,838
He left me, his girlfriend,
9
00:00:37,030 --> 00:00:39,367
speeding off into the night,
10
00:00:39,559 --> 00:00:42,888
completely and utterly totaled.
11
00:01:11,509 --> 00:01:13,330
Hey, El?
Gonna go crazy.
12
00:01:13,522 --> 00:01:16,254
Yeah, I was that, uh... that maybe
we shouldn't do this anymore.
13
00:01:16,446 --> 00:01:17,746
You're breaking up with me?
14
00:01:17,938 --> 00:01:21,139
Well, you know, breaking up would imply
that we were actually going out, I guess.
15
00:01:21,233 --> 00:01:22,728
We have been going out for
three months.
16
00:01:22,757 --> 00:01:25,842
No, you've been coming over to
my apartment after shows for
17
00:01:26,033 --> 00:01:27,920
three months... you
know, which is awesome.
18
00:01:28,112 --> 00:01:29,432
I like having sex
with you, but...
19
00:01:30,176 --> 00:01:30,656
Oh, wow.
20
00:01:30,663 --> 00:01:33,937
To date, I suppose one
would go out on dates.
21
00:01:34,129 --> 00:01:35,710
That's what I'm saying.
22
00:01:35,902 --> 00:01:39,053
It's just I like you, and
it's not that you're older.
23
00:01:39,245 --> 00:01:41,058
At this point in my life, it's
24
00:01:41,249 --> 00:01:44,482
just like I want something more
than just, like, casual sex,
25
00:01:44,674 --> 00:01:45,913
and... and it doesn't
seem like you do.
26
00:01:46,105 --> 00:01:47,243
Now I sound like a dick.
27
00:01:47,435 --> 00:01:48,476
What I'm saying is that...
28
00:01:48,666 --> 00:01:49,808
Yeah, you sound like a dick.
29
00:01:50,000 --> 00:01:51,000
Okay, you're leaving.
30
00:01:51,072 --> 00:01:52,440
Hey, look, let's, like, still be
31
00:01:52,631 --> 00:01:54,728
friends, and just
don't slam the...
32
00:03:39,820 --> 00:03:41,890
Hi, darling.
33
00:03:42,082 --> 00:03:44,348
Just Doris calling to remind
just Doris calling to remind
34
00:03:44,540 --> 00:03:47,067
you that the rent was due yesterday.
35
00:03:47,259 --> 00:03:49,590
I'm sure it's in the mail.
36
00:03:49,782 --> 00:03:50,782
Okay. Bye-bye.
37
00:03:51,243 --> 00:03:53,852
Miss Ellie, it's your boss.
38
00:03:54,044 --> 00:03:54,826
I need to talk to you, dear.
39
00:03:54,891 --> 00:03:58,697
I need to talk to you, dear.
40
00:03:58,761 --> 00:04:01,160
Kurt, where's Courtney?
41
00:04:01,352 --> 00:04:06,709
Or, Courtney, where's Kurt?
42
00:04:09,686 --> 00:04:14,695
Oh!
43
00:04:44,354 --> 00:04:45,515
I would love to have him
44
00:04:45,706 --> 00:04:48,351
shoot the cover,
but, you know...
45
00:04:48,542 --> 00:04:50,291
Miss Ellie's here. I got to go.
46
00:04:50,482 --> 00:04:51,516
I need to talk to you.
47
00:04:51,708 --> 00:04:53,053
All right, well, you know, keep
48
00:04:53,244 --> 00:04:55,360
up the good work.
49
00:04:55,424 --> 00:04:57,494
I want to feature this guy.
50
00:04:57,686 --> 00:04:59,342
Yeah. Who is it?
51
00:04:59,534 --> 00:05:00,270
Lucas stone.
52
00:05:00,462 --> 00:05:03,499
Why do you got to keep on
featuring all these nobodies?
53
00:05:03,691 --> 00:05:06,572
You know, I thought Stax was all about,
you know, discovering new talent.
54
00:05:06,748 --> 00:05:08,030
Isn't that why you hired me?
55
00:05:08,222 --> 00:05:10,127
I probably said that when
56
00:05:10,319 --> 00:05:12,703
Stax was still a beloved,
Stax was still a beloved,
57
00:05:12,895 --> 00:05:13,895
neolithic music magazine.
58
00:05:13,950 --> 00:05:14,950
Neolithic music magazine.
59
00:05:14,978 --> 00:05:18,664
Things change.
60
00:05:18,856 --> 00:05:21,360
Mm-hmm.
61
00:05:21,551 --> 00:05:22,111
No.
62
00:05:22,302 --> 00:05:25,180
I've been surveying the
territory, and from where I'm
63
00:05:25,371 --> 00:05:27,037
sitting, things are
looking pretty bleak.
64
00:05:27,229 --> 00:05:29,787
Well, I think you're
underestimating our readers.
65
00:05:29,979 --> 00:05:33,021
You clearly have not been
attending the same shareholders
66
00:05:33,212 --> 00:05:34,394
meetings that I have.
67
00:05:34,459 --> 00:05:35,131
Thank god.
68
00:05:35,323 --> 00:05:38,062
Honey, I need you to go after
69
00:05:38,254 --> 00:05:40,672
a bigger piece of
the readership.
70
00:05:40,864 --> 00:05:43,319
You used to be my go-to gal.
71
00:05:43,511 --> 00:05:48,186
Your last story... got
like two comments.
72
00:05:48,378 --> 00:05:50,377
One of them was spam.
73
00:05:50,569 --> 00:05:53,787
Apparently, that means the
world wide web finds your
74
00:05:53,979 --> 00:05:56,007
current sensibility neither
75
00:05:56,199 --> 00:05:58,430
controversial or... I don't
76
00:05:58,622 --> 00:06:02,870
know... interesting.
77
00:06:02,871 --> 00:06:04,184
Matthew Smith.
78
00:06:04,375 --> 00:06:08,260
Last month's anniversary issue,
79
00:06:08,451 --> 00:06:11,011
every artist we polled called
this one of the top-five most
80
00:06:11,203 --> 00:06:11,970
influential records.
81
00:06:12,145 --> 00:06:13,385
Yeah, I'm... I'm aware of that.
82
00:06:13,464 --> 00:06:16,480
Well, I think it
justifies a story.
83
00:06:16,672 --> 00:06:18,900
The lasting the lasting impact."
84
00:06:19,539 --> 00:06:20,804
Giles... you discovered him.
85
00:06:20,996 --> 00:06:22,285
You broke him, for
Christ's sake.
86
00:06:22,476 --> 00:06:25,086
I know that there was a personal
87
00:06:25,278 --> 00:06:27,674
element, but for god's
sake, it was 10 years ago.
88
00:06:27,866 --> 00:06:29,106
You got to have enough distance
89
00:06:29,394 --> 00:06:29,611
by now.
90
00:06:29,803 --> 00:06:30,803
He's probably dead.
91
00:06:31,347 --> 00:06:32,019
He's not dead.
92
00:06:32,211 --> 00:06:34,275
He's just an asshole who's gone.
93
00:06:34,467 --> 00:06:35,150
Even better.
94
00:06:35,342 --> 00:06:38,352
The truth behind the truth
behind the mystery."
95
00:06:38,417 --> 00:06:41,444
You are in a unique
position to do this.
96
00:06:41,636 --> 00:06:43,157
You're sitting on a
huge fucking story.
97
00:06:43,188 --> 00:06:45,676
The professional side of you
has got to understand that.
98
00:06:45,867 --> 00:06:46,988
I am not sitting on a story,
99
00:06:47,438 --> 00:06:47,918
okay?
100
00:06:47,935 --> 00:06:49,646
I'm just not... picking at a
101
00:06:50,063 --> 00:06:50,199
scab.
102
00:06:50,391 --> 00:06:52,718
Okay, well, I cannot have you
ignore what's happening here
103
00:06:53,167 --> 00:06:53,450
anymore.
104
00:06:53,641 --> 00:06:55,259
We got to put a shock through
105
00:06:55,451 --> 00:06:58,430
the system, and everybody's
got to do their part.
106
00:06:58,622 --> 00:06:59,750
don't make me do this.
107
00:06:59,941 --> 00:07:01,324
You have to reclaim your
108
00:07:01,516 --> 00:07:09,516
place at this magazine.
109
00:07:11,083 --> 00:07:13,835
I mean, I do not get paid
enough to go there again.
110
00:07:14,539 --> 00:07:14,776
Right.
111
00:07:14,968 --> 00:07:16,711
I don't want to relive this.
112
00:07:16,903 --> 00:07:17,563
So quit.
113
00:07:17,755 --> 00:07:19,772
Mm. I can't quit my job.
114
00:07:19,964 --> 00:07:20,983
It's always pride.
115
00:07:21,174 --> 00:07:22,890
So write it.
116
00:07:22,954 --> 00:07:25,322
Are there any other choices?
117
00:07:25,514 --> 00:07:26,077
No.
118
00:07:26,269 --> 00:07:27,966
Excuse me?
119
00:07:28,158 --> 00:07:30,317
Do you want another?
120
00:07:30,509 --> 00:07:32,794
But doesn't part of you
want to know what happened?
121
00:07:32,986 --> 00:07:35,517
I'm trying to think what
I'd do if Angela just...
122
00:07:35,709 --> 00:07:37,305
I mean, I couldn't handle it.
123
00:07:37,496 --> 00:07:38,586
I'd have to know.
124
00:07:38,778 --> 00:07:40,335
Well, how about this idea?
125
00:07:40,527 --> 00:07:41,920
Let's not talk about it anymore.
126
00:07:42,112 --> 00:07:43,607
Oh, now you're heading out?
127
00:07:43,799 --> 00:07:46,385
Yeah. I've got a, uh,
singer to interview.
128
00:07:46,577 --> 00:07:48,752
Well, hey, um, don't
sleep with him.
129
00:07:48,943 --> 00:07:50,160
I'm a professional.
130
00:07:50,352 --> 00:07:56,539
Okay. There's a name for that.
131
00:08:06,303 --> 00:08:09,293
train going down, spittin'
132
00:08:13,262 --> 00:08:14,468
Oola neat.
133
00:08:35,146 --> 00:08:35,626
Yeah, yeah.
134
00:08:35,679 --> 00:08:35,795
Hey.
135
00:08:35,987 --> 00:08:38,060
Hey. You're the guy
from the other night.
136
00:08:38,252 --> 00:08:41,580
Yes, the business card
instead of a buck.
137
00:08:41,772 --> 00:08:45,644
Ah. I'm not always so cheap.
138
00:08:45,836 --> 00:08:46,836
Pull up.
139
00:08:46,892 --> 00:08:48,701
Okay, so, this is weird.
140
00:08:48,893 --> 00:08:50,459
This is, like, my
first real interview.
141
00:08:50,651 --> 00:08:51,691
Are you really as naive as
142
00:08:52,220 --> 00:08:52,699
you seem?
143
00:08:52,793 --> 00:08:54,143
I don't know. Am I?
144
00:08:54,335 --> 00:08:55,611
Let's find out.
145
00:08:55,675 --> 00:08:58,236
Okay, do you mind if I...
Yes, please.
146
00:08:58,938 --> 00:08:59,202
Okay.
147
00:08:59,394 --> 00:09:00,512
Record away.
148
00:09:00,704 --> 00:09:02,970
This is all very professional.
149
00:09:03,003 --> 00:09:04,857
Hello.
150
00:09:05,305 --> 00:09:08,694
So... uh, when did you
start writing music?
151
00:09:08,886 --> 00:09:10,010
This morning.
152
00:09:13,625 --> 00:09:14,985
See? Nobody... I have never
153
00:09:15,177 --> 00:09:16,998
met anyone who can do that.
154
00:09:17,189 --> 00:09:17,748
Me either.
155
00:09:17,939 --> 00:09:20,936
Uh, so, performing on the street...
I mean, who does that anymore?
156
00:09:21,128 --> 00:09:22,206
Does that? People do that.
157
00:09:22,398 --> 00:09:22,878
I do that.
158
00:09:22,973 --> 00:09:23,674
You do do that.
159
00:09:23,865 --> 00:09:24,616
I don't know.
160
00:09:24,808 --> 00:09:25,808
I love to play, you know?
161
00:09:25,815 --> 00:09:26,295
Mm.
162
00:09:26,458 --> 00:09:30,742
And, uh... I'm really
broke, so, uh, the
163
00:09:31,477 --> 00:09:31,957
money helps.
164
00:09:31,985 --> 00:09:34,415
But, uh, you know, business
cards are also welcome.
165
00:09:34,607 --> 00:09:35,086
Oh.
166
00:09:35,095 --> 00:09:36,363
Thanks for that.
167
00:09:36,554 --> 00:09:38,640
Just, uh... you're welcome.
168
00:09:38,832 --> 00:09:43,628
Hard to pay for the
rent on business cards.
169
00:09:43,820 --> 00:09:46,579
Mm-hmm.
170
00:09:46,644 --> 00:09:48,307
Hard to pay for groceries with
171
00:09:48,754 --> 00:09:50,548
it.
172
00:09:57,459 --> 00:09:58,675
Oh, no, no.
173
00:09:59,409 --> 00:10:00,178
Oh, god.
174
00:10:00,243 --> 00:10:01,732
I'm sorry. I'm sorry.
175
00:10:01,924 --> 00:10:04,452
You just... this cannot happen.
176
00:10:04,644 --> 00:10:12,644
I'm... drunk
and I am leaving.
177
00:11:21,637 --> 00:11:22,641
Jesus Christ.
178
00:11:22,832 --> 00:11:25,344
Were you asleep?
179
00:11:25,536 --> 00:11:27,893
It's 3:00 in the morning.
180
00:11:28,085 --> 00:11:30,446
I remember a guy that used to
say the party was just getting
181
00:11:30,627 --> 00:11:31,660
started at 3:00 A.M.
182
00:11:31,852 --> 00:11:33,405
May I help you?
183
00:11:33,597 --> 00:11:35,555
Well, I've decided to do the
184
00:11:37,026 --> 00:11:37,153
no.
185
00:11:37,345 --> 00:11:38,401
I decided that you do the
186
00:11:39,202 --> 00:11:39,749
Matthew piece.
187
00:11:39,941 --> 00:11:41,836
Okay, well, I'm agreeing to it.
188
00:11:42,028 --> 00:11:48,283
I am just so overwhelmed.
189
00:11:48,475 --> 00:11:52,193
Fucking nut-job.
190
00:12:04,383 --> 00:12:06,782
Matthew, man... he was
intense, but in a fucking sexy
191
00:12:07,037 --> 00:12:07,183
way.
192
00:12:07,375 --> 00:12:10,543
I mean, we broke up three times,
but we always got back together.
193
00:12:10,735 --> 00:12:11,655
I mean, he had his shit.
194
00:12:11,732 --> 00:12:12,473
He had his demons.
195
00:12:12,665 --> 00:12:14,910
But he... and he was talented,
as everybody knows.
196
00:12:15,102 --> 00:12:17,839
But there is no way... there is
no way that he would have jumped.
197
00:12:18,031 --> 00:12:21,089
Matthew... he was scared of heights...
Is... is scared of heights...
198
00:12:21,281 --> 00:12:22,603
Who was scared of heights?
199
00:12:22,794 --> 00:12:25,602
Oh, this musician who's been
lost for years and years...
200
00:12:25,793 --> 00:12:27,344
And years and years.
201
00:12:27,536 --> 00:12:29,944
Really? Lost? Huh.
202
00:12:30,136 --> 00:12:31,542
Charlie.
203
00:12:31,734 --> 00:12:32,734
Ellie.
204
00:12:32,877 --> 00:12:33,959
Ellie Klug.
205
00:12:34,150 --> 00:12:34,702
Okay.
206
00:12:34,894 --> 00:12:37,186
It is good to see you.
207
00:12:37,378 --> 00:12:37,885
Oh.
208
00:12:38,077 --> 00:12:42,357
Coming in for an obligatory hug.
209
00:12:42,549 --> 00:12:44,045
The timing wasn't
right when we dated.
210
00:12:44,237 --> 00:12:46,002
I was emotionally unavailable.
211
00:12:46,194 --> 00:12:48,581
Oh, yeah, that's, uh...
That's probably it.
212
00:12:48,773 --> 00:12:51,964
I do think that your lack of
open-mindedness affected your
213
00:12:52,155 --> 00:12:53,157
judgment of me.
214
00:12:53,349 --> 00:12:54,673
I'm much cooler now.
215
00:12:54,865 --> 00:12:55,344
Hmm?
216
00:12:55,415 --> 00:12:57,773
Miss, could I get a clean
217
00:12:57,964 --> 00:13:00,681
glass, a bottle of
water, and a whole lime?
218
00:13:00,873 --> 00:13:01,116
No.
219
00:13:01,308 --> 00:13:02,705
Is she a friend of yours?
220
00:13:02,897 --> 00:13:03,657
She's closing up.
221
00:13:03,849 --> 00:13:05,465
We're going to a gig.
222
00:13:05,657 --> 00:13:07,286
A gig? Huh.
223
00:13:07,478 --> 00:13:08,478
A gig.
224
00:13:08,526 --> 00:13:09,876
What kind of gig?
225
00:13:10,067 --> 00:13:11,514
Uh, a music show.
226
00:13:11,705 --> 00:13:13,191
A music gig.
227
00:13:13,383 --> 00:13:16,420
Nah. That's not my scene.
228
00:13:16,612 --> 00:13:17,184
Good.
229
00:13:17,376 --> 00:13:19,448
What style music is it?
230
00:13:19,640 --> 00:13:20,766
Alternative rock.
231
00:13:20,956 --> 00:13:22,059
Hmm. Alt rock.
232
00:13:22,251 --> 00:13:25,874
You may call it
that if you wish.
233
00:13:26,066 --> 00:13:27,112
Okay.
234
00:13:27,303 --> 00:13:29,351
"Okay" what?
235
00:13:29,543 --> 00:13:31,235
I'll tag along.
236
00:14:00,454 --> 00:14:01,791
I'm retired, but until
237
00:14:01,983 --> 00:14:04,152
recently, I was in the
jewelry business.
238
00:14:04,343 --> 00:14:05,130
Really?
239
00:14:05,322 --> 00:14:07,963
Yeah, we had pieces crafted
240
00:14:08,155 --> 00:14:10,317
from Mexican pesos, bits of
241
00:14:10,509 --> 00:14:12,472
Caribbean currency, seashells.
242
00:14:12,664 --> 00:14:13,664
Sold them online.
243
00:14:13,776 --> 00:14:16,775
I got tired of it, so I dumped
the business last year.
244
00:14:16,967 --> 00:14:20,112
Before that, I had a software
company and made about
245
00:14:20,304 --> 00:14:23,120
$300 million on an I.P.A.,
so I can pay the rent.
246
00:14:23,311 --> 00:14:24,991
Yeah, but you were rich
before that, right?
247
00:14:25,017 --> 00:14:25,570
It's true.
248
00:14:25,762 --> 00:14:28,006
I come from one of the oldest
249
00:14:28,198 --> 00:14:30,086
families in north America, but
250
00:14:30,278 --> 00:14:32,146
truth be told, we lost our
251
00:14:32,338 --> 00:14:33,671
fortune in the panic of 1907.
252
00:14:34,440 --> 00:14:34,696
1907.
253
00:14:34,888 --> 00:14:37,571
Anyway, lately, I've
been taking some
254
00:14:37,763 --> 00:14:40,273
documentary-filmmaking
classes, and I love it.
255
00:14:40,465 --> 00:14:41,948
I really think it's what I'm
256
00:14:42,140 --> 00:14:44,213
meant to do in this world.
257
00:14:44,404 --> 00:14:44,940
I do.
258
00:14:45,132 --> 00:14:46,938
What do you do again, Ellie?
259
00:14:47,130 --> 00:14:48,307
I'm a music critic.
260
00:14:48,498 --> 00:14:50,941
Ugh! That would be the
worst job for me.
261
00:14:51,133 --> 00:14:52,354
I hate music.
262
00:14:52,546 --> 00:14:54,183
All music you hate.
263
00:14:54,375 --> 00:14:55,375
Is the bear a catholic?
264
00:14:55,747 --> 00:14:56,322
I mean, really.
265
00:14:56,350 --> 00:14:57,485
I think he might be.
266
00:14:57,677 --> 00:14:58,858
I mean, you like music?
267
00:14:59,050 --> 00:15:00,088
Okay, well, I'm beat.
268
00:15:00,279 --> 00:15:01,497
I am so exhausted.
269
00:15:01,689 --> 00:15:03,489
Uh... it was really great seeing
270
00:15:03,681 --> 00:15:05,140
you, Charlie, but we... okay.
271
00:15:05,155 --> 00:15:06,155
Dana... do we?
272
00:15:06,787 --> 00:15:06,973
Yeah.
273
00:15:07,164 --> 00:15:08,164
You know what?
274
00:15:08,280 --> 00:15:09,786
Maybe we could get
lunch sometime.
275
00:15:09,978 --> 00:15:11,758
I haven't seen you in five
276
00:15:11,950 --> 00:15:14,776
years, and, uh, it could
be nice to see you again.
277
00:15:14,848 --> 00:15:15,500
Uh, I say... yes!
278
00:15:15,570 --> 00:15:17,530
I should be clear
about one thing.
279
00:15:17,721 --> 00:15:19,366
Uh, I'm off dating, so...
280
00:15:19,558 --> 00:15:22,876
Great. That takes the pressure
off of me to do all the
281
00:15:23,068 --> 00:15:24,068
work in bed.
282
00:15:24,180 --> 00:15:25,962
Do you want to... you want to...
283
00:15:26,154 --> 00:15:27,343
Or do you want to write it?
284
00:15:27,535 --> 00:15:28,819
You know what? I'll get it.
285
00:15:29,011 --> 00:15:30,086
There's a crispness to my
286
00:15:30,278 --> 00:15:33,492
writing that I enjoy.
287
00:15:33,684 --> 00:15:36,741
"Ellie... Klug."
288
00:15:36,933 --> 00:15:39,805
Good night, girls.
289
00:15:39,870 --> 00:15:45,487
So, uh... the design
on this site is so...
290
00:15:45,678 --> 00:15:46,158
Just sad.
291
00:15:46,332 --> 00:15:49,424
There was a time, my little
friend, when it was actually
292
00:15:49,616 --> 00:15:50,870
difficult to build a website.
293
00:15:51,061 --> 00:15:52,107
What are you finding?
294
00:15:52,299 --> 00:15:54,890
There's a message board where
295
00:15:55,082 --> 00:15:56,958
people post sightings.
296
00:15:57,149 --> 00:15:58,963
All these people claim
to have seen him?
297
00:15:59,155 --> 00:16:00,238
Claim to, yes.
298
00:16:00,429 --> 00:16:02,275
Here's one for you this year.
299
00:16:02,466 --> 00:16:03,466
Should I e-mail?
300
00:16:03,643 --> 00:16:06,873
It does not look like it, but
we can comment on his post.
301
00:16:07,065 --> 00:16:10,121
Send him my e-mail,
ask for more info.
302
00:16:10,312 --> 00:16:12,799
No, no, no. Wait, wait. don't.
303
00:16:12,991 --> 00:16:14,190
Yeah, do, do.
304
00:16:14,382 --> 00:16:19,222
Ellie?
305
00:16:19,223 --> 00:16:20,580
I meant to call you.
306
00:16:20,772 --> 00:16:21,578
Yeah?
307
00:16:21,770 --> 00:16:24,411
I, uh... I just... i-i
308
00:16:24,603 --> 00:16:26,087
couldn't write the feature.
309
00:16:26,278 --> 00:16:27,547
Couldn't... couldn't
write it this month?
310
00:16:27,739 --> 00:16:28,848
What do you mean?
311
00:16:29,039 --> 00:16:30,612
It just felt wrong... somehow.
312
00:16:31,349 --> 00:16:31,611
Felt wrong?
313
00:16:31,802 --> 00:16:33,203
What are you... what
are you saying?
314
00:16:33,291 --> 00:16:35,316
You're not gonna write it?
315
00:16:35,381 --> 00:16:37,509
Okay. Is this because we kissed?
316
00:16:37,701 --> 00:16:38,488
Whoop!
317
00:16:38,680 --> 00:16:42,900
Uh, could you answer
that, please?
318
00:16:42,964 --> 00:16:44,073
Ellie Klug's desk.
319
00:16:44,264 --> 00:16:46,610
Wow. Well, that sucks.
320
00:16:46,674 --> 00:16:47,847
It's Giles.
321
00:16:48,039 --> 00:16:51,045
Hey, can I call you back?
322
00:16:51,236 --> 00:16:51,716
What's up?
323
00:16:51,821 --> 00:16:52,821
How's the story going?
324
00:16:53,002 --> 00:16:55,867
Well, I can't do it if you
keep talking to me, can I?
325
00:16:56,059 --> 00:16:57,379
Okay. I didn't know
you had a son.
326
00:16:57,463 --> 00:16:58,463
Ha ha. Very funny.
327
00:16:58,563 --> 00:16:59,064
Back to work.
328
00:16:59,256 --> 00:16:59,760
I don't even get, like, a
329
00:17:00,177 --> 00:17:00,318
blurb?
330
00:17:00,509 --> 00:17:02,870
I don't even get, like, a little
side blurb, like, the blurb
331
00:17:03,153 --> 00:17:03,509
underneath the blurb?
332
00:17:03,701 --> 00:17:04,465
What do you want me to do?
333
00:17:04,656 --> 00:17:05,155
I don't know.
334
00:17:05,235 --> 00:17:06,581
Apologize, maybe.
335
00:17:06,773 --> 00:17:08,190
Okay. Okay.
336
00:17:08,382 --> 00:17:11,887
I'm sorry. I really am sorry.
337
00:17:12,079 --> 00:17:16,078
Well, apology accepted...
Hesitantly.
338
00:17:16,142 --> 00:17:17,142
Do you want to go out
339
00:17:17,614 --> 00:17:17,851
sometime?
340
00:17:18,043 --> 00:17:21,157
Hey, look, if you're not gonna write
the story, we might as well, right?
341
00:17:21,348 --> 00:17:22,091
What? No.
342
00:17:22,283 --> 00:17:22,762
Yeah.
343
00:17:22,920 --> 00:17:24,681
Listen, whatever you
think is gonna happen...
344
00:17:25,133 --> 00:17:25,293
Yeah?
345
00:17:25,485 --> 00:17:26,779
Is not gonna happen.
346
00:17:26,971 --> 00:17:30,277
No? So, you're gonna crush my dreams and
then you're not gonna give me a date?
347
00:17:30,469 --> 00:17:31,838
Oh, you seem fine to me.
348
00:17:32,030 --> 00:17:33,715
I'm not fine.
349
00:17:33,907 --> 00:17:36,908
I'm broken.
350
00:17:43,561 --> 00:17:48,887
So... who's, uh...
Who's the looker?
351
00:17:49,079 --> 00:17:57,079
That is not intern-level Intel...
Sir.
352
00:18:13,926 --> 00:18:15,286
He says that's Matthew.
353
00:18:15,478 --> 00:18:17,701
Could be anybody.
354
00:18:17,765 --> 00:18:19,397
He's in Washington... Hobart, I
355
00:18:20,036 --> 00:18:20,285
guess.
356
00:18:20,477 --> 00:18:22,387
He wants 1,000 bucks.
357
00:18:22,578 --> 00:18:25,484
Oh, I know. I know.
358
00:18:25,676 --> 00:18:29,359
I know we don't do that, so...
359
00:18:29,551 --> 00:18:30,320
don't do what?
360
00:18:30,511 --> 00:18:31,961
Hmm? Pay for sources.
361
00:18:32,152 --> 00:18:33,663
Pay for sources? What are we?
362
00:18:33,855 --> 00:18:34,241
The national enquirer?
363
00:18:34,305 --> 00:18:35,149
The national enquirer?
364
00:18:35,171 --> 00:18:35,938
We don't pay for sources.
365
00:18:36,002 --> 00:18:36,627
We don't pay for sources.
366
00:18:36,819 --> 00:18:39,878
I can't believe you'd
actually make...
367
00:18:40,070 --> 00:18:42,241
That kind of suggestion.
368
00:18:42,432 --> 00:18:44,770
I could get fired.
369
00:18:44,962 --> 00:18:52,962
Uh... he wants cash.
370
00:19:44,125 --> 00:19:46,472
So, listen, I've been doing a
371
00:19:46,664 --> 00:19:49,581
lot of serious thinking, and,
uh, all joking aside, i-i think
372
00:19:49,772 --> 00:19:50,357
I'm willing to give you a second
373
00:19:50,935 --> 00:19:51,543
chance.
374
00:19:51,607 --> 00:19:54,709
Clearly, all those years of
playing music have left you with
375
00:19:54,901 --> 00:19:55,978
a serious hearing problem.
376
00:19:56,170 --> 00:19:57,170
Come on. What is it?
377
00:19:57,255 --> 00:19:58,278
Is it me? Is it my music?
378
00:19:58,470 --> 00:19:59,591
Is my face funny-looking?
379
00:19:59,783 --> 00:20:01,063
I mean, what? Give me something.
380
00:20:01,233 --> 00:20:01,798
Nope. Yeah.
381
00:20:01,990 --> 00:20:02,990
I don't know.
382
00:20:03,015 --> 00:20:04,379
"No, yes, I don't know."
383
00:20:04,571 --> 00:20:06,314
What? I didn't get any of that.
384
00:20:06,506 --> 00:20:08,097
Musicians, I mean, men...
385
00:20:08,288 --> 00:20:10,547
Toxic to me, and you're both, so it's...
It's... it's not
386
00:20:11,219 --> 00:20:11,500
personal.
387
00:20:11,692 --> 00:20:12,738
It's not personal.
388
00:20:12,930 --> 00:20:17,362
How can you say
that's not personal?
389
00:20:34,287 --> 00:20:37,295
Shit.
390
00:20:45,646 --> 00:20:46,225
Hey.
391
00:20:46,417 --> 00:20:48,877
I need your help.
392
00:20:49,485 --> 00:20:49,689
Shoot.
393
00:20:49,881 --> 00:20:51,417
I need you to come with me
394
00:20:51,609 --> 00:20:54,672
tomorrow morning to interview
this guy who says he knows where
395
00:20:55,181 --> 00:20:55,384
Matthew is.
396
00:20:55,576 --> 00:20:56,055
I can't.
397
00:20:56,180 --> 00:20:57,185
I got groundwater thing.
398
00:20:57,377 --> 00:20:57,886
Oh, come on.
399
00:20:58,078 --> 00:20:59,078
don't make me go alone.
400
00:20:59,264 --> 00:21:01,545
And Angela's finally going with
me, and you know she hates
401
00:21:01,931 --> 00:21:02,210
my "causes."
402
00:21:02,401 --> 00:21:03,775
Hello? Excuse me.
403
00:21:03,967 --> 00:21:11,967
Yes. I see you. Yeah.
404
00:21:20,745 --> 00:21:22,408
Oh, no! Fuck!
405
00:21:22,600 --> 00:21:24,232
Shit!
406
00:21:24,296 --> 00:21:26,835
I promise it's gonna be fine.
407
00:21:27,027 --> 00:21:29,613
No, I am gonna get fired
408
00:21:29,805 --> 00:21:30,893
or... fucking sued or both.
409
00:21:31,084 --> 00:21:32,365
Giles isn't gonna
do that to you.
410
00:21:32,368 --> 00:21:34,671
He already basically said
that I'm irrelevant.
411
00:21:34,863 --> 00:21:37,158
Ellie, please call and
get it over with.
412
00:21:37,222 --> 00:21:41,032
Oh, yes, and in other news...
Who's Lucius?
413
00:21:41,224 --> 00:21:42,224
It's... can you read?
414
00:21:42,326 --> 00:21:42,835
It's Lucas.
415
00:21:43,027 --> 00:21:44,027
Lucas. I'm sorry.
416
00:21:44,140 --> 00:21:46,057
It's the singer that I
didn't do the story on.
417
00:21:46,249 --> 00:21:47,963
He keeps... and I keep...
418
00:21:48,155 --> 00:21:49,542
Well, what'd he say?
419
00:21:49,734 --> 00:21:50,970
Did you listen to it?
420
00:21:51,162 --> 00:21:52,648
Should you listen to it?
421
00:21:52,840 --> 00:21:55,370
Well, then delete it because you
422
00:21:55,562 --> 00:21:57,028
know how it plays out.
423
00:21:57,220 --> 00:21:57,987
What about that guy?
424
00:21:58,026 --> 00:21:59,075
What guy?
425
00:21:59,139 --> 00:22:00,661
The rich guy from the... the
426
00:22:00,853 --> 00:22:02,547
fundraiser at the bar.
427
00:22:02,738 --> 00:22:03,755
Oh, god. Charlie?
428
00:22:03,947 --> 00:22:05,997
Yeah, he likes you,
and he's got money.
429
00:22:06,189 --> 00:22:07,614
And... and he can help you.
430
00:22:07,806 --> 00:22:08,305
No. No way.
431
00:22:08,496 --> 00:22:09,097
No... no way.
432
00:22:09,289 --> 00:22:10,289
I am not doing that.
433
00:22:10,412 --> 00:22:11,982
Well, you should.
434
00:22:12,172 --> 00:22:17,919
I have some pride.
435
00:22:17,920 --> 00:22:19,199
So, you think he's still
436
00:22:19,646 --> 00:22:19,816
alive.
437
00:22:20,008 --> 00:22:20,633
Yeah, I do.
438
00:22:20,825 --> 00:22:22,027
He just ditched you?
439
00:22:22,218 --> 00:22:23,499
Well, I mean, not
ditched, but...
440
00:22:23,621 --> 00:22:26,130
And then disappeared, never
to be heard from again?
441
00:22:26,322 --> 00:22:27,922
Yeah, except maybe for this
442
00:22:28,114 --> 00:22:30,412
guy who says he saw him in
a bar a few months ago.
443
00:22:30,603 --> 00:22:31,142
Wow.
444
00:22:31,334 --> 00:22:34,452
This is really
interesting to me.
445
00:22:34,644 --> 00:22:37,532
Okay. I'll give you the
money to find that guy.
446
00:22:37,724 --> 00:22:39,180
You will? Oh, really?
447
00:22:39,372 --> 00:22:39,876
Mm-hmm.
448
00:22:40,068 --> 00:22:41,068
But it's conditional.
449
00:22:41,724 --> 00:22:41,931
Okay?
450
00:22:42,123 --> 00:22:44,127
Lately, I've been taking some
451
00:22:44,319 --> 00:22:47,137
documentary-filmmaking courses
at a local junior college.
452
00:22:47,328 --> 00:22:50,481
I've been looking for something
that really speaks to me.
453
00:22:50,673 --> 00:22:52,803
Speaks to me... right here.
454
00:22:52,995 --> 00:22:53,995
Okay, so you want to do a
455
00:22:54,234 --> 00:22:55,234
story about Matthew.
456
00:22:55,319 --> 00:22:57,184
No. I want to do a
457
00:22:57,376 --> 00:22:59,097
documentary about you trying to
458
00:22:59,737 --> 00:23:00,569
find Matthew.
459
00:23:00,633 --> 00:23:01,118
No, no, no.
460
00:23:01,310 --> 00:23:03,927
I don't want to be
in your documentary.
461
00:23:04,119 --> 00:23:12,119
And I don't want to
just give you $1,000.
462
00:23:20,502 --> 00:23:22,385
What do you think?
463
00:23:22,577 --> 00:23:25,270
Jesus. What's this?
464
00:23:25,461 --> 00:23:27,071
What the hell is this?
465
00:23:27,261 --> 00:23:29,532
Well, anyone who makes movies
466
00:23:29,724 --> 00:23:31,005
has one of these, so this one is
467
00:23:33,269 --> 00:23:33,747
I did.
468
00:23:33,758 --> 00:23:35,681
They just delivered it.
469
00:23:35,873 --> 00:23:37,602
What do you think?
470
00:23:37,794 --> 00:23:42,129
Uh... permission
to board granted,
471
00:23:42,321 --> 00:23:43,438
my lady.
472
00:23:43,629 --> 00:23:48,434
You know how to drive, right?
473
00:23:48,498 --> 00:23:49,613
What are you doing?
474
00:23:49,805 --> 00:23:50,805
Interviewing you.
475
00:23:51,473 --> 00:23:52,078
What? Now?
476
00:23:52,268 --> 00:23:53,268
Why not?
477
00:23:53,269 --> 00:23:54,703
It's for the documentary.
478
00:23:54,895 --> 00:23:56,385
Because I'm basically driving
479
00:23:56,576 --> 00:23:58,094
a submarine on wheels and I'm
480
00:23:58,285 --> 00:23:59,807
not exactly a strong
driver, so...
481
00:23:59,998 --> 00:24:02,228
Well, let me just tell you...
482
00:24:02,420 --> 00:24:04,078
You are piloting this submarine
483
00:24:04,270 --> 00:24:06,110
on wheels brilliantly.
484
00:24:06,302 --> 00:24:10,082
Interview 1, take 1...
Ellie Klug.
485
00:24:10,273 --> 00:24:12,440
And... action.
486
00:24:12,632 --> 00:24:13,632
Okay.
487
00:24:13,772 --> 00:24:16,943
Uh... so... so, Matthew Smith's
488
00:24:17,134 --> 00:24:18,656
music is unique in that it was a
489
00:24:18,848 --> 00:24:20,780
blend of... cut! What is that?
490
00:24:21,548 --> 00:24:23,629
That's, uh... I mean, I don't
really care about that.
491
00:24:23,779 --> 00:24:26,193
Is that, like, music
criticism or something?
492
00:24:26,384 --> 00:24:27,384
Yeah, that's what I do.
493
00:24:27,883 --> 00:24:28,086
Right.
494
00:24:28,278 --> 00:24:29,927
Well, I don't care about that.
495
00:24:30,119 --> 00:24:32,442
And I'm fairly certain that
anybody that views this
496
00:24:32,633 --> 00:24:33,936
documentary won't care, either.
497
00:24:34,128 --> 00:24:34,819
You know what?
498
00:24:35,011 --> 00:24:37,071
I think I'm just gonna focus on
499
00:24:37,263 --> 00:24:39,005
the road here... if
that's okay with you.
500
00:24:39,197 --> 00:24:40,618
Okay. Hostile interview.
501
00:24:40,810 --> 00:24:41,069
Cut.
502
00:24:41,261 --> 00:24:42,387
You know what?
503
00:24:42,579 --> 00:24:44,718
I'm just gonna get some, uh,
504
00:24:44,910 --> 00:24:47,011
various shots of the landscape.
505
00:24:47,203 --> 00:24:49,037
You know, we call it "b" roll
506
00:24:49,229 --> 00:24:51,043
in, uh, filmmaking.
507
00:24:51,234 --> 00:24:52,726
It's for editing.
508
00:24:52,918 --> 00:24:54,623
You're not gonna understand it.
509
00:24:54,814 --> 00:25:02,814
It's over your head.
510
00:25:08,806 --> 00:25:10,620
This better be the right way.
511
00:25:10,812 --> 00:25:12,884
How you feeling?
512
00:25:13,076 --> 00:25:14,374
Uh... anxious.
513
00:25:14,566 --> 00:25:16,880
You know, it'd be good for me and
the documentary film that we're
514
00:25:16,882 --> 00:25:19,107
shooting if you could expound
on your feelings and whatnot.
515
00:25:19,175 --> 00:25:20,720
I don't want to
expound on it, okay?
516
00:25:20,912 --> 00:25:22,241
I'm anxious.
517
00:25:22,433 --> 00:25:30,433
It's been a long time.
518
00:25:34,496 --> 00:25:36,706
Okay. There he is. That's him.
519
00:25:36,898 --> 00:25:40,335
That... that's Matthew?
520
00:25:40,527 --> 00:25:48,527
What? No.
521
00:25:50,271 --> 00:25:52,225
- Hey.
- Hi.
522
00:25:52,417 --> 00:25:54,043
- Joshua?
- Yes.
523
00:25:54,213 --> 00:25:57,346
You, uh... you guys
want to have a seat?
524
00:25:57,538 --> 00:25:59,681
No. I'd invite you in, but, uh,
525
00:25:59,873 --> 00:26:01,432
the place is kind of a mess.
526
00:26:01,624 --> 00:26:03,009
So, that... that... that
527
00:26:03,200 --> 00:26:05,597
video you sent, where
was that recorded?
528
00:26:05,789 --> 00:26:09,271
Yeah. Um... can I ask...
Did... did you
529
00:26:09,463 --> 00:26:10,155
bring the money?
530
00:26:10,347 --> 00:26:11,748
I'm sorry to ask up front like
this.
531
00:26:11,866 --> 00:26:12,907
It's just I've been burned
532
00:26:13,660 --> 00:26:14,085
before, you know?
533
00:26:14,276 --> 00:26:17,239
So I thought if we'd just get
this out of the way, then we'll
534
00:26:17,431 --> 00:26:18,657
be more comfortable.
535
00:26:18,849 --> 00:26:20,486
Sure. Uh, well, actually,
536
00:26:20,678 --> 00:26:22,286
maybe I can give you, uh, half
537
00:26:22,478 --> 00:26:24,137
now and then half when your
538
00:26:24,329 --> 00:26:26,679
information leads to Matthew.
539
00:26:26,870 --> 00:26:29,263
Okay, yeah. Sounds fair.
540
00:26:29,455 --> 00:26:36,887
Okay.
541
00:26:36,888 --> 00:26:37,888
Great. Thanks.
542
00:26:37,986 --> 00:26:40,392
So, I mean, what was it about
543
00:26:40,584 --> 00:26:42,232
this guy that made you
think it was Matthew?
544
00:26:42,259 --> 00:26:42,911
Hang on a second.
545
00:26:43,063 --> 00:26:43,260
Hang on.
546
00:26:43,451 --> 00:26:43,931
Whoa.
547
00:26:44,343 --> 00:26:45,343
What's this about?
548
00:26:46,294 --> 00:26:48,043
Oh, we're making a
documentary about this.
549
00:26:48,235 --> 00:26:48,715
Great.
550
00:26:48,899 --> 00:26:49,682
Rolling.
551
00:26:49,874 --> 00:26:53,021
Let me, uh... let me
tidy up the scene for
552
00:26:53,212 --> 00:26:54,474
you.
553
00:26:54,665 --> 00:26:58,004
So... you said you knew where...
Where Matthew was?
554
00:26:58,740 --> 00:26:59,220
Oh, yeah.
555
00:26:59,337 --> 00:27:02,050
He, uh... he lives close by.
556
00:27:02,242 --> 00:27:04,281
Where is he, exactly?
557
00:27:04,473 --> 00:27:07,275
Uh... do you want me
to just go get him?
558
00:27:08,338 --> 00:27:08,875
You know what?
559
00:27:08,996 --> 00:27:09,996
I'll... I'll go get him.
560
00:27:10,258 --> 00:27:10,795
Just stay put.
561
00:27:10,926 --> 00:27:13,563
He lives like 10 minutes
away, 10 minutes's walk.
562
00:27:13,755 --> 00:27:15,556
Uh, so I'll just grab him
and come right back.
563
00:27:15,627 --> 00:27:16,433
Should we come with you?
564
00:27:16,531 --> 00:27:16,713
Uh, no.
565
00:27:16,905 --> 00:27:19,448
Well, he doesn't know I'm coming,
so I'll... I'll just grab him.
566
00:27:19,640 --> 00:27:20,640
We'll be right back.
567
00:27:20,726 --> 00:27:21,726
Just, uh, hang tight.
568
00:27:21,849 --> 00:27:23,828
Just make... make
yourself at home.
569
00:27:24,020 --> 00:27:27,802
Be right back.
570
00:27:27,994 --> 00:27:32,815
We trust you... sir!
571
00:27:47,212 --> 00:27:48,859
Oh, great. Lucas.
572
00:27:49,051 --> 00:27:52,110
Is it all the way out?
573
00:27:52,302 --> 00:27:52,781
Yes.
574
00:27:52,919 --> 00:27:54,399
Does it look cool?
575
00:27:54,591 --> 00:27:57,431
There's so many switches in
here, it's like a spaceship.
576
00:27:57,623 --> 00:28:02,634
Kidding me?
577
00:28:02,699 --> 00:28:10,699
Charlie?
578
00:28:16,104 --> 00:28:17,188
What's going on here?
579
00:28:17,380 --> 00:28:20,232
Uh, we're just... we're just waiting for...
For Joshua to
580
00:28:20,936 --> 00:28:21,161
come back.
581
00:28:21,353 --> 00:28:21,833
Joshua?
582
00:28:22,024 --> 00:28:24,582
The guy that lives
in that trailer.
583
00:28:25,927 --> 00:28:26,263
He was just here.
584
00:28:26,455 --> 00:28:28,696
don't no one live in that
trailer, 'cause I know who live
585
00:28:28,838 --> 00:28:29,115
in my trailer.
586
00:28:29,307 --> 00:28:29,862
It sure looked like he lived
587
00:28:30,341 --> 00:28:30,533
in there.
588
00:28:30,725 --> 00:28:31,725
This is your trailer?
589
00:28:31,766 --> 00:28:33,534
I'm gonna need you
off my property.
590
00:28:33,605 --> 00:28:33,832
Okay.
591
00:28:34,024 --> 00:28:36,043
Well... yep. Yep. Yep.
592
00:28:36,234 --> 00:28:39,502
We're out of here.
593
00:28:39,693 --> 00:28:43,030
Have a great night.
594
00:28:43,222 --> 00:28:44,809
Maybe we should call the police.
595
00:28:45,001 --> 00:28:46,492
What are they gonna do?
596
00:28:46,684 --> 00:28:49,379
Apart from arrest me for being
597
00:28:49,571 --> 00:28:52,116
completely... naive and stupid.
598
00:28:52,307 --> 00:28:54,082
Well, the good news is... you
can take your time paying me
599
00:28:54,338 --> 00:28:54,475
back.
600
00:28:54,667 --> 00:28:57,229
Of course, I'll have to charge
601
00:28:57,421 --> 00:28:59,270
you interest.
602
00:28:59,461 --> 00:29:02,667
Please tell me you're joking.
603
00:29:02,858 --> 00:29:03,510
Charlie?
604
00:29:03,702 --> 00:29:05,599
Yes, I'm joking.
605
00:29:05,664 --> 00:29:07,328
But we're not gonna quit,
606
00:29:07,873 --> 00:29:08,082
okay?
607
00:29:08,274 --> 00:29:09,569
This is nowhere near the end of
608
00:29:10,016 --> 00:29:10,202
it.
609
00:29:10,394 --> 00:29:13,003
Uh... this is a complete and
610
00:29:13,195 --> 00:29:14,378
utter dead end.
611
00:29:14,570 --> 00:29:16,072
We have the video.
612
00:29:16,264 --> 00:29:17,625
The video is just
some stupid bait.
613
00:29:17,768 --> 00:29:19,008
You can't even see who's really
614
00:29:19,422 --> 00:29:19,502
playing.
615
00:29:19,694 --> 00:29:20,216
Come on.
616
00:29:20,408 --> 00:29:21,425
Listen to me.
617
00:29:21,617 --> 00:29:23,421
You have an obligation to your
618
00:29:23,613 --> 00:29:25,837
story, to your magazine, and,
619
00:29:26,029 --> 00:29:29,248
most importantly, to me to
complete a documentary film that
620
00:29:29,440 --> 00:29:30,446
we set out to make.
621
00:29:30,638 --> 00:29:32,118
And I don't have
enough footage, okay?
622
00:29:32,184 --> 00:29:34,252
I have like three minutes, and
623
00:29:34,443 --> 00:29:37,279
most of it is him running
away up that hill.
624
00:29:37,471 --> 00:29:40,696
Well, i-i am not an
investigative reporter.
625
00:29:40,888 --> 00:29:41,888
I am a music critic.
626
00:29:42,029 --> 00:29:47,249
I don't know what the
hell I'm doing, so...
627
00:29:47,441 --> 00:29:51,326
Then let's find
someone who does.
628
00:29:51,518 --> 00:29:58,744
This is a note he... he left me.
629
00:29:58,744 --> 00:29:59,434
This is the last
630
00:29:59,626 --> 00:30:02,762
communication he had with you?
631
00:30:02,954 --> 00:30:04,920
Yes.
632
00:30:04,984 --> 00:30:07,688
"Babe, well, it's been a run,
633
00:30:07,879 --> 00:30:10,678
honey, a real run, a sprint at
634
00:30:11,383 --> 00:30:11,612
times.
635
00:30:11,804 --> 00:30:13,541
Does this got to be?
636
00:30:13,732 --> 00:30:16,199
Yeah, for me, and I say for you.
637
00:30:16,391 --> 00:30:18,006
I'm in a dark place.
638
00:30:18,198 --> 00:30:21,561
You know, what comes
up must come down.
639
00:30:21,753 --> 00:30:24,694
I know you understand.
640
00:30:24,886 --> 00:30:25,886
Matthew."
641
00:30:25,940 --> 00:30:27,049
What do you think?
642
00:30:27,240 --> 00:30:28,377
What is he talking about?
643
00:30:28,569 --> 00:30:29,245
I don't know.
644
00:30:29,437 --> 00:30:30,608
It's just... it's him.
645
00:30:30,799 --> 00:30:33,323
But he says, "I know
you understand."
646
00:30:33,514 --> 00:30:35,732
Well, I don't.
647
00:30:35,924 --> 00:30:37,776
I don't think it's useful.
648
00:30:37,968 --> 00:30:39,609
don't you want to analyze
it or something?
649
00:30:39,890 --> 00:30:40,025
Why?
650
00:30:40,217 --> 00:30:41,217
I don't know.
651
00:30:41,275 --> 00:30:43,978
Just, like, figure out where
the paper was manufactured or
652
00:30:44,169 --> 00:30:45,169
analyze his handwriting.
653
00:30:45,200 --> 00:30:45,811
I don't know.
654
00:30:46,003 --> 00:30:48,980
What? Do you think it's
not his handwriting?
655
00:30:49,172 --> 00:30:50,698
No. It is.
656
00:30:50,889 --> 00:30:52,793
You know what?
657
00:30:52,985 --> 00:30:55,108
We have a video.
658
00:30:55,300 --> 00:30:58,350
It's crude, but it's a
documentation of sorts.
659
00:30:58,352 --> 00:30:58,831
Okay, yeah.
660
00:30:58,914 --> 00:31:00,878
Okay, I have this
video of him singing.
661
00:31:00,943 --> 00:31:01,967
Well, it sounds like him.
662
00:31:02,159 --> 00:31:04,222
Maybe you can take a look at it,
maybe you can take a look at it,
663
00:31:04,414 --> 00:31:06,032
like, isolate the
voice or something.
664
00:31:06,224 --> 00:31:08,415
I-i think you have some wrong
665
00:31:08,607 --> 00:31:10,804
expectations about what I do.
666
00:31:10,996 --> 00:31:12,022
I follow people.
667
00:31:12,214 --> 00:31:13,214
Living people.
668
00:31:13,330 --> 00:31:14,857
Would you like this back?
669
00:31:15,049 --> 00:31:16,624
You don't need it?
670
00:31:16,816 --> 00:31:20,588
No.
671
00:31:20,589 --> 00:31:23,536
You know, I think maybe I
should take on your case.
672
00:31:23,728 --> 00:31:26,899
You can't take on the case because
you're not a private detective, Charlie.
673
00:31:27,091 --> 00:31:28,769
We need to go back to the
674
00:31:28,960 --> 00:31:33,228
beginning, back to the
scene of the crime.
675
00:31:33,420 --> 00:31:34,857
And this one... it's a move that
676
00:31:35,849 --> 00:31:36,553
I invented.
677
00:31:36,745 --> 00:31:38,655
It's a pistol whip.
678
00:31:38,847 --> 00:31:40,059
A gunslinger whip.
679
00:31:40,251 --> 00:31:41,356
A gunslinger tilt.
680
00:31:41,548 --> 00:31:42,696
You ready?
681
00:31:42,888 --> 00:31:44,105
You ready?
682
00:31:44,296 --> 00:31:45,001
Action.
683
00:31:45,193 --> 00:31:48,108
How old were you when
you met Matthew Smith?
684
00:31:48,299 --> 00:31:49,053
I was 16.
685
00:31:49,245 --> 00:31:50,800
In the interest of
686
00:31:50,991 --> 00:31:53,194
documentary filmmaking,
just elaborate.
687
00:31:53,386 --> 00:31:58,022
I was 16 when I met
Matthew Smith.
688
00:31:58,214 --> 00:32:01,283
Here at this camp.
689
00:32:01,475 --> 00:32:04,366
Mm... that was a little
dry, emotionally.
690
00:32:04,558 --> 00:32:05,969
Want to try it again?
691
00:32:06,161 --> 00:32:08,086
This is where we had
our first kiss.
692
00:32:08,278 --> 00:32:10,238
Really? How was it?
693
00:32:10,430 --> 00:32:11,430
Too much tongue.
694
00:32:11,460 --> 00:32:13,422
I mean, neither of us knew what
695
00:32:13,613 --> 00:32:15,459
we were doing.
696
00:32:15,524 --> 00:32:17,886
We got much better
at it over time.
697
00:32:18,078 --> 00:32:19,712
That was it? Just kissing?
698
00:32:19,904 --> 00:32:22,199
Yeah. That was a big
deal for me back then.
699
00:32:22,390 --> 00:32:25,685
I wasn't exactly... confident.
700
00:32:25,877 --> 00:32:27,343
Nobody here was.
701
00:32:27,535 --> 00:32:28,031
Why?
702
00:32:28,222 --> 00:32:31,427
Why weren't you confident?
703
00:32:31,618 --> 00:32:33,919
It was, uh... it was...
704
00:32:34,111 --> 00:32:36,160
It was a weight-loss camp.
705
00:32:36,352 --> 00:32:38,290
Weight-loss camp? Hang on.
706
00:32:38,482 --> 00:32:39,786
You met at fat camp?
707
00:32:39,978 --> 00:32:41,399
It's not funny, Charlie.
708
00:32:41,590 --> 00:32:42,247
Fat camp.
709
00:32:42,439 --> 00:32:44,404
Fat camp is a little funny.
710
00:32:44,596 --> 00:32:45,949
Stop saying "fat camp."
711
00:32:46,141 --> 00:32:49,175
Well, did they call it
something else, like
712
00:32:49,367 --> 00:32:50,998
k-a-m-p p-h-a-t?
713
00:32:51,189 --> 00:32:52,189
Come here.
714
00:32:52,262 --> 00:32:55,614
This is where we he
wrote his first song.
715
00:32:55,678 --> 00:32:58,079
Performed it at talent night.
716
00:32:58,271 --> 00:33:02,193
Oh, god, it was
really beautiful.
717
00:33:02,384 --> 00:33:03,527
Yeah?
718
00:33:03,718 --> 00:33:06,744
What'd you do?
719
00:33:06,936 --> 00:33:08,158
I cried.
720
00:33:08,350 --> 00:33:11,558
No, f-for talent night.
721
00:33:11,749 --> 00:33:14,484
Oh. I, uh... I hula-hooped.
722
00:33:14,674 --> 00:33:19,632
Did you terrify small children?
723
00:33:19,824 --> 00:33:22,649
Shut up.
724
00:33:22,841 --> 00:33:24,997
After camp, you know, we said
725
00:33:25,188 --> 00:33:31,287
we'd stay in touch.
726
00:33:31,288 --> 00:33:34,762
Yeah. He wrote me these...
727
00:33:34,953 --> 00:33:42,292
Really beautiful letters.
728
00:33:42,293 --> 00:33:46,452
Is that enough?
729
00:33:49,677 --> 00:33:51,277
You know, I got to figure out
730
00:33:51,469 --> 00:33:54,536
how to get this footage on
to my new editing system.
731
00:33:54,728 --> 00:33:56,346
Or you know what?
732
00:33:56,537 --> 00:33:59,549
Maybe I can just edit on here.
733
00:33:59,741 --> 00:34:03,795
That was weird.
734
00:34:03,796 --> 00:34:05,311
I don't think you're letting
735
00:34:05,503 --> 00:34:07,895
yourself see the new me.
736
00:34:08,087 --> 00:34:10,734
Charlie, neither of us are new.
737
00:34:10,925 --> 00:34:11,925
!
738
00:34:12,027 --> 00:34:13,761
I just think that
you and I could...
739
00:34:13,953 --> 00:34:15,575
Okay, don't do take this
740
00:34:15,767 --> 00:34:18,571
personally, but I'm not looking.
741
00:34:18,763 --> 00:34:21,161
Seriously, I'm... I'm not.
742
00:34:21,353 --> 00:34:22,353
That's cool.
743
00:34:22,473 --> 00:34:23,767
It's totally cool.
744
00:34:23,958 --> 00:34:25,794
That's a gracious rejection.
745
00:34:25,986 --> 00:34:28,788
I don't know why I'd
take that personal.
746
00:34:28,980 --> 00:34:31,499
I'm gonna hit the hay.
747
00:34:31,691 --> 00:34:33,756
I'll take the rear bunk.
748
00:34:33,948 --> 00:34:37,344
And you're in the,
uh, forward deck.
749
00:34:37,535 --> 00:34:40,445
Okay. Solo.
750
00:34:40,637 --> 00:34:44,264
Good night.
751
00:34:44,456 --> 00:34:46,925
Night.
752
00:34:46,989 --> 00:34:49,746
Ready? Ready?
753
00:34:49,938 --> 00:34:51,981
And... action.
754
00:34:52,172 --> 00:34:55,504
This is where Matthew first
755
00:34:55,696 --> 00:34:57,330
started playing.
756
00:34:57,522 --> 00:34:58,522
Man, he loved it here.
757
00:34:58,695 --> 00:35:01,524
I used to, uh... I used to sneak
out of college to come see him.
758
00:35:01,716 --> 00:35:05,663
Then we'd go on the
road together and...
759
00:35:05,855 --> 00:35:09,133
Yeah, it was a lot of fun.
760
00:35:09,325 --> 00:35:10,334
Actually, you know what?
761
00:35:10,526 --> 00:35:11,889
It... it wasn't that much fun.
762
00:35:12,081 --> 00:35:13,518
Everybody wanted him, and it was
763
00:35:13,710 --> 00:35:15,755
like I got into some kind of
764
00:35:15,947 --> 00:35:22,310
fucked-up conga line.
765
00:35:22,311 --> 00:35:24,078
Was this the place?
766
00:35:24,270 --> 00:35:26,249
Mm-hmm. Yeah.
767
00:35:26,441 --> 00:35:27,910
Uh, they found his car over
768
00:35:28,902 --> 00:35:29,902
there.
769
00:35:29,981 --> 00:35:34,050
That's a long way down.
770
00:35:34,242 --> 00:35:36,387
No one could survive that...
No one.
771
00:35:36,515 --> 00:35:37,284
Charlie.
772
00:35:37,475 --> 00:35:45,475
I'm sorry. My bad.
773
00:35:53,090 --> 00:35:55,066
I think that Matthew may have
774
00:35:55,258 --> 00:35:56,934
been left-handed.
775
00:35:57,126 --> 00:35:57,931
Yeah, he was.
776
00:35:58,123 --> 00:35:59,498
Really?
777
00:35:59,690 --> 00:36:03,584
Mm.
778
00:36:06,080 --> 00:36:07,520
So, did you know Matthew Smith?
779
00:36:07,712 --> 00:36:08,712
I knew him.
780
00:36:08,781 --> 00:36:11,372
I mean, I didn't know him,
know him, but i-i-i knew him.
781
00:36:11,564 --> 00:36:13,884
I mean, if I've seen the inside
of his house, I've seen the
782
00:36:14,007 --> 00:36:15,581
inside of his house, but a lot
783
00:36:15,773 --> 00:36:17,367
of people have seen the
inside of that guy's house.
784
00:36:17,559 --> 00:36:18,559
He was hugely talented.
785
00:36:18,691 --> 00:36:18,781
Hugely.
786
00:36:18,846 --> 00:36:19,131
Hugely.
787
00:36:19,323 --> 00:36:22,161
What does... what does what does...
What does Matthew Smith's music mean to
788
00:36:22,173 --> 00:36:22,379
you?
789
00:36:22,571 --> 00:36:25,783
He was a huge influence on my
790
00:36:25,975 --> 00:36:28,529
music, all my friends's music...
791
00:36:28,721 --> 00:36:30,344
Maybe all music, I
mean, music itself.
792
00:36:30,536 --> 00:36:32,723
People talk about Cobain,
but fuck Cobain.
793
00:36:32,915 --> 00:36:34,531
He could have been so much more.
794
00:36:34,722 --> 00:36:36,172
He could have been our
795
00:36:36,363 --> 00:36:38,124
generation's... voice.
796
00:36:38,316 --> 00:36:39,968
There's people that kind of
797
00:36:40,160 --> 00:36:42,713
come and go in the music scene
798
00:36:42,905 --> 00:36:46,280
whose "ghosts" always
live on, you know?
799
00:36:46,472 --> 00:36:49,401
And he's definitely one of them.
800
00:36:49,592 --> 00:36:51,157
I mean, you guys... you guys
801
00:36:51,348 --> 00:36:52,982
were pretty tight, right?
802
00:36:53,173 --> 00:36:55,272
We got wasted a couple times.
803
00:36:55,464 --> 00:36:58,008
And did he ever seem like he,
you know, just wanted to...
804
00:36:58,680 --> 00:36:59,691
Disappear?
805
00:36:59,883 --> 00:37:03,793
What the hell do I know?
806
00:37:03,985 --> 00:37:05,693
I bounce drunks.
807
00:37:05,885 --> 00:37:06,363
Lucas.
808
00:37:06,540 --> 00:37:08,399
There she is. How you doing?
809
00:37:08,591 --> 00:37:09,226
Yeah, good.
810
00:37:09,418 --> 00:37:11,056
Uh, Lucas... uh, this is Lucas.
811
00:37:11,248 --> 00:37:12,300
Lucas, this is Charlie.
812
00:37:12,491 --> 00:37:14,500
He's making a documentary
I'm helping him with.
813
00:37:14,691 --> 00:37:15,349
How's it going?
814
00:37:15,541 --> 00:37:16,044
Good.
815
00:37:16,236 --> 00:37:19,582
Um... man, you never
called me back.
816
00:37:19,773 --> 00:37:22,811
Yeah. I just, uh... yeah.
817
00:37:23,003 --> 00:37:24,194
These things happen.
818
00:37:24,385 --> 00:37:26,506
Hey, you should, uh... you
should at least have one of
819
00:37:26,740 --> 00:37:27,008
these.
820
00:37:27,200 --> 00:37:29,646
Here, you too, man.
821
00:37:29,838 --> 00:37:30,838
No, sir.
822
00:37:31,015 --> 00:37:32,532
When did you get these made?
823
00:37:32,724 --> 00:37:34,025
Uh, last week, actually.
824
00:37:34,217 --> 00:37:35,217
These look really good.
825
00:37:35,345 --> 00:37:35,497
Yeah?
826
00:37:35,689 --> 00:37:36,689
Yeah. Good for you.
827
00:37:36,734 --> 00:37:37,385
Thanks very much.
828
00:37:37,447 --> 00:37:38,802
Hey, if you guys are free
tonight, you should come down
829
00:37:39,313 --> 00:37:39,792
the street.
830
00:37:39,849 --> 00:37:41,659
I'm playing a little gig on the
831
00:37:41,851 --> 00:37:43,353
stage, so not just a sidewalk
832
00:37:43,544 --> 00:37:45,116
and drunk people yelling at me.
833
00:37:45,308 --> 00:37:46,348
Yeah, sure. Why not? Yeah.
834
00:37:46,455 --> 00:37:46,825
Do you want to?
835
00:37:47,017 --> 00:37:47,496
Of course.
836
00:37:47,580 --> 00:37:48,783
You should come, too, man.
837
00:37:48,975 --> 00:37:49,975
Wait. What?
838
00:37:50,000 --> 00:37:53,839
You... you want to
come, Charlie, or...
839
00:37:54,320 --> 00:37:54,452
Now?
840
00:37:54,644 --> 00:37:55,902
We're... we're quitting?
841
00:37:56,094 --> 00:37:57,068
I think we're good for tonight.
842
00:37:57,259 --> 00:38:00,060
I mean, if you guys are doing your
thing, you know, maybe I'll see you.
843
00:38:00,246 --> 00:38:01,246
I don't want to...
844
00:38:01,258 --> 00:38:02,318
Let's go. Go with you now.
845
00:38:02,510 --> 00:38:03,510
All right, cool. Then...
846
00:38:03,620 --> 00:38:04,620
Hey, see you later, Doug.
847
00:38:04,795 --> 00:38:09,723
Um, good luck with the doc, man.
848
00:38:09,915 --> 00:38:17,579
What just happened, man?
849
00:38:19,946 --> 00:38:21,366
Thank you, guys.
850
00:38:21,558 --> 00:38:25,003
Um, okay, this is a new one,
851
00:38:25,194 --> 00:38:27,098
and, uh, I haven't really played
852
00:38:27,289 --> 00:38:28,977
it before live, so
we'll see how it goes.
853
00:38:29,169 --> 00:38:32,001
But, uh, I wrote it
for someone special.
854
00:38:32,074 --> 00:38:35,269
I know that sounds cheesy, but,
855
00:38:35,461 --> 00:38:38,500
uh, it's true.
856
00:39:30,656 --> 00:39:32,384
I want you to be my permanent
857
00:39:33,184 --> 00:39:33,696
alarm clock.
858
00:39:33,887 --> 00:39:36,511
Sure. Just follow you around...
859
00:39:36,576 --> 00:39:38,175
Singing all the time.
860
00:39:38,655 --> 00:39:38,939
Yeah.
861
00:39:39,131 --> 00:39:41,368
Wow. Someone singing songs
862
00:39:41,560 --> 00:39:42,589
written about me.
863
00:39:42,781 --> 00:39:44,783
Hasn't happened in a long time.
864
00:39:44,975 --> 00:39:46,826
Actually, um, I didn't... I
865
00:39:47,018 --> 00:39:48,728
didn't write that one about you.
866
00:39:48,919 --> 00:39:49,650
Oh, my god.
867
00:39:49,842 --> 00:39:51,807
No, i-i-i wrote it for this,
868
00:39:51,999 --> 00:39:53,597
uh, guy I met in prison.
869
00:39:53,661 --> 00:39:55,452
His name's Bobby. "Big Bob."
870
00:39:56,188 --> 00:39:56,812
Big Bob?
871
00:39:57,004 --> 00:39:58,004
Big bog.
872
00:39:58,183 --> 00:39:59,790
Big Bobby.
873
00:39:59,982 --> 00:40:04,355
Big Bob was a sweetheart.
874
00:40:04,547 --> 00:40:06,882
Here we are.
875
00:40:07,074 --> 00:40:08,074
Wow.
876
00:40:08,136 --> 00:40:08,868
Yeah.
877
00:40:09,060 --> 00:40:12,677
What are we gonna do today?
878
00:40:12,869 --> 00:40:14,125
I don't know.
879
00:40:14,317 --> 00:40:15,533
Well, you know what?
880
00:40:15,725 --> 00:40:19,152
I-i think we should do something
881
00:40:19,344 --> 00:40:21,178
really stupid.
882
00:40:21,370 --> 00:40:23,410
Like, really stupid.
883
00:40:23,602 --> 00:40:24,602
Let's do this!
884
00:40:24,920 --> 00:40:27,002
Oh, my god! Oh, my god!
885
00:40:27,194 --> 00:40:30,360
Terrible, terrible idea.
886
00:40:30,424 --> 00:40:31,440
Oh, my god.
887
00:40:31,632 --> 00:40:33,686
You're a madman.
888
00:40:33,877 --> 00:40:34,877
What was that?
889
00:40:35,039 --> 00:40:36,663
Put something on. Here.
890
00:40:36,855 --> 00:40:39,581
I can't feel my testicles.
891
00:40:39,773 --> 00:40:42,826
That outfit is... fantastic.
892
00:40:43,018 --> 00:40:45,125
Man, you got a lot of records.
893
00:40:45,317 --> 00:40:48,020
And, by the way, who the
hell still has cds?
894
00:40:48,211 --> 00:40:48,749
I do.
895
00:40:48,941 --> 00:40:50,260
That is a lot of cds.
896
00:40:50,931 --> 00:40:54,227
Man, it is crazy that you
used to hang with him.
897
00:40:54,419 --> 00:40:56,513
Like, you used to hang
out with Matthew Smith.
898
00:40:56,704 --> 00:41:01,904
Yeah, well... that's insane.
899
00:41:02,096 --> 00:41:04,146
Dude's, like, my idol.
900
00:41:04,337 --> 00:41:05,337
No kidding.
901
00:41:05,415 --> 00:41:06,985
And why did he kill himself?
902
00:41:07,177 --> 00:41:08,561
It's like if I had half the
903
00:41:08,753 --> 00:41:14,255
talent that this guy had...
904
00:41:14,256 --> 00:41:15,478
That is the best song.
905
00:41:15,669 --> 00:41:17,963
"Inside"? I love that song.
906
00:41:18,155 --> 00:41:20,819
I used to listen to that song on
907
00:41:21,010 --> 00:41:22,997
repeat in eighth grade.
908
00:41:23,188 --> 00:41:24,629
Hi. You guys ready to order?
909
00:41:24,821 --> 00:41:25,551
Uh... the salad.
910
00:41:25,743 --> 00:41:26,339
The dressing.
911
00:41:26,531 --> 00:41:27,010
Yes?
912
00:41:27,046 --> 00:41:28,785
Does that have dairy?
913
00:41:28,977 --> 00:41:29,977
I can check for you.
914
00:41:30,317 --> 00:41:32,087
I'm extremely
lactose-intolerant.
915
00:41:32,279 --> 00:41:34,400
If it has dairy, uh, I can't
have it anywhere near me.
916
00:41:34,563 --> 00:41:34,844
Okay.
917
00:41:35,035 --> 00:41:37,916
Also, I will have the toast,
but you'll need to burn that
918
00:41:38,108 --> 00:41:39,509
because I cannot
ingest live gluten.
919
00:41:39,602 --> 00:41:42,025
Okay, so, I'll... I'll just
take the, uh... the burger,
920
00:41:42,217 --> 00:41:44,331
medium-rare, please.
921
00:41:44,523 --> 00:41:45,816
Thank you.
922
00:41:46,008 --> 00:41:49,070
So, I met a sound specialist
who thinks he might be able to
923
00:41:49,262 --> 00:41:50,382
do something with the video.
924
00:41:50,563 --> 00:41:51,043
Hmm.
925
00:41:51,110 --> 00:41:53,393
I think I might be a better
926
00:41:53,585 --> 00:41:56,129
investigative journalist than I
927
00:41:56,321 --> 00:41:58,553
am a documentary filmmaker.
928
00:41:58,745 --> 00:42:00,365
Well, Ellie, I think I have
929
00:42:00,556 --> 00:42:02,486
found the woman that I am going
930
00:42:02,678 --> 00:42:04,624
to spend the rest of my life
931
00:42:04,815 --> 00:42:07,009
with, until they crank my coffin
932
00:42:07,201 --> 00:42:08,753
into a coffin-sized hole.
933
00:42:08,945 --> 00:42:10,446
Wow. That was fast.
934
00:42:10,638 --> 00:42:12,413
Love happens, it happens.
935
00:42:12,605 --> 00:42:13,605
Are you shocked?
936
00:42:13,766 --> 00:42:15,268
I'm... I'm... no,
I'm happy for you.
937
00:42:15,460 --> 00:42:16,099
Thank you.
938
00:42:16,290 --> 00:42:17,317
Yeah, I really am.
939
00:42:17,508 --> 00:42:19,367
Her name is Charlotte.
940
00:42:19,559 --> 00:42:22,067
She's fun. She's beautiful.
941
00:42:22,258 --> 00:42:22,978
She's young.
942
00:42:23,170 --> 00:42:23,871
She's amazing.
943
00:42:24,062 --> 00:42:25,194
And I know she's the one.
944
00:42:25,386 --> 00:42:26,506
I have a way of telling now.
945
00:42:26,617 --> 00:42:27,617
Oh, really? How?
946
00:42:27,775 --> 00:42:30,872
I've devised a system that
can apply to any couple.
947
00:42:31,062 --> 00:42:32,074
It goes like this.
948
00:42:32,266 --> 00:42:33,795
If the relationship can be
949
00:42:33,987 --> 00:42:36,761
summed up in a single sentence,
it will never survive.
950
00:42:36,953 --> 00:42:38,298
I'll give you an example.
951
00:42:38,490 --> 00:42:40,380
The previous relationship, our
952
00:42:40,572 --> 00:42:43,044
single sentence was, "she is the
953
00:42:43,236 --> 00:42:45,666
lost child to my father figure."
954
00:42:45,858 --> 00:42:47,935
In another one, I was the exotic
955
00:42:48,127 --> 00:42:50,114
aesthete to her
Midwestern homebody.
956
00:42:50,306 --> 00:42:51,763
Exotic aesthete?
957
00:42:51,955 --> 00:42:53,874
And with another, "she is my
958
00:42:54,066 --> 00:42:57,086
every sexual fantasy, but she
just wants her bare bottom
959
00:42:57,503 --> 00:42:57,983
spanked."
960
00:42:58,120 --> 00:43:01,336
Right. So, you're saying it
works with you and Charlotte
961
00:43:01,527 --> 00:43:03,605
because there's not one
sentence that describes you.
962
00:43:03,796 --> 00:43:04,359
Exactly.
963
00:43:04,551 --> 00:43:07,767
And what about you and Matthew?
964
00:43:07,959 --> 00:43:10,984
I was the carpenter to his
965
00:43:11,176 --> 00:43:13,196
unfixable... fixer-upper.
966
00:43:13,388 --> 00:43:14,932
"Can't save nobody."
967
00:43:15,124 --> 00:43:17,036
It's a famous saying.
968
00:43:17,228 --> 00:43:19,163
An enormous earthquake hit
969
00:43:19,355 --> 00:43:21,814
Kabanjahe, Indonesia,
two days ago.
970
00:43:22,006 --> 00:43:25,018
There are probably over 500
971
00:43:25,210 --> 00:43:26,790
animals that have died.
972
00:43:26,982 --> 00:43:29,035
Most of these animals will,
973
00:43:29,226 --> 00:43:30,507
unfortunately, go without proper
974
00:43:31,163 --> 00:43:31,642
burial.
975
00:43:31,762 --> 00:43:34,764
We need to aid these souls, help
976
00:43:34,956 --> 00:43:37,248
them transition into the next
977
00:43:37,440 --> 00:43:39,784
stage of their existence.
978
00:43:39,976 --> 00:43:43,668
So please remember
today, heart to heart...
979
00:43:43,860 --> 00:43:48,272
Soul to soul... paw to paw.
980
00:43:48,464 --> 00:43:50,537
Charlie has told me all about
981
00:43:50,729 --> 00:43:52,871
your search for Matthew Smith.
982
00:43:53,063 --> 00:43:55,890
I was a huge fan of his
in junior high school.
983
00:43:56,081 --> 00:43:57,619
You know, originally, I
984
00:43:57,811 --> 00:44:00,291
volunteered to help Ellie find
Matthew because I wanted to have
985
00:44:00,854 --> 00:44:01,462
sex with her.
986
00:44:01,526 --> 00:44:02,806
Jesus! That's not... that's
987
00:44:03,414 --> 00:44:03,627
not true.
988
00:44:03,819 --> 00:44:04,350
It's fine.
989
00:44:04,542 --> 00:44:05,672
I'm not threatened.
990
00:44:05,864 --> 00:44:06,864
You shouldn't be.
991
00:44:07,637 --> 00:44:08,637
Look at the house.
992
00:44:08,818 --> 00:44:12,324
Look at how she's
completely made it over.
993
00:44:12,515 --> 00:44:15,969
It's just aglow with love and
994
00:44:16,161 --> 00:44:18,222
warmth and that dream catcher.
995
00:44:18,414 --> 00:44:20,112
She's got a great eye, not
996
00:44:20,304 --> 00:44:22,593
unlike my mother... except, you
997
00:44:22,785 --> 00:44:24,806
know, Charlotte's
alive and gorgeous.
998
00:44:24,997 --> 00:44:26,650
That sounds like your sentence.
999
00:44:26,842 --> 00:44:28,483
Oh, come on.
1000
00:44:28,675 --> 00:44:32,892
By the way, what are you and...
1001
00:44:33,084 --> 00:44:35,958
La... lagary... Lucas.
His name is Lucas.
1002
00:44:36,150 --> 00:44:37,270
What are you and Lucas doing
1003
00:44:38,352 --> 00:44:38,875
I don't know.
1004
00:44:39,066 --> 00:44:40,818
Well, Charlotte and I have
1005
00:44:41,010 --> 00:44:42,924
something wonderful
to celebrate.
1006
00:44:43,116 --> 00:44:45,359
don't we, my dear?
1007
00:44:45,423 --> 00:44:46,423
Celebrate?
1008
00:44:46,541 --> 00:44:51,758
Her lips are like
tiny sugar pillows.
1009
00:44:54,724 --> 00:44:57,581
That's lovely.
1010
00:44:58,413 --> 00:44:58,893
Oh, my god.
1011
00:44:58,957 --> 00:44:59,957
That thing is huge!
1012
00:45:00,430 --> 00:45:00,928
Look at that.
1013
00:45:01,051 --> 00:45:02,208
That is beautiful.
1014
00:45:02,400 --> 00:45:03,536
You guys are coming, right?
1015
00:45:03,728 --> 00:45:05,522
Uh... to the wedding?
1016
00:45:05,713 --> 00:45:07,203
Yeah. Yeah. When is it?
1017
00:45:07,395 --> 00:45:08,047
Next week.
1018
00:45:08,239 --> 00:45:08,878
Oh, god.
1019
00:45:09,070 --> 00:45:10,070
What? Uh, wow.
1020
00:45:10,089 --> 00:45:11,883
That's... it's really great.
1021
00:45:12,075 --> 00:45:13,117
That's really kind of...
Exciting.
1022
00:45:13,309 --> 00:45:15,807
Well, when you know,
you know, and we know.
1023
00:45:15,999 --> 00:45:17,770
So, I'm chartering a jet and
1024
00:45:17,961 --> 00:45:20,481
we're flying over, and
you got to come with us.
1025
00:45:20,673 --> 00:45:21,442
You have a private jet?
1026
00:45:21,450 --> 00:45:21,634
Mm-hmm.
1027
00:45:21,826 --> 00:45:24,005
Yeah, we'll... we'll fly
on your private jet, sure.
1028
00:45:24,197 --> 00:45:26,197
Of course, you know, I've
really been trying to get
1029
00:45:26,310 --> 00:45:27,828
Charlie to enjoy objects more.
1030
00:45:28,020 --> 00:45:31,083
I just... I think it would be
good for him, you know, because
1031
00:45:31,275 --> 00:45:33,333
we're in such a golden
era of materialism.
1032
00:45:33,525 --> 00:45:35,649
And we all have a slot to fill
1033
00:45:35,841 --> 00:45:37,288
in the world, and until you
1034
00:45:37,480 --> 00:45:40,407
learn to fill that slot, you're just...
You're fighting against
1035
00:45:40,598 --> 00:45:41,391
the natural order.
1036
00:45:41,582 --> 00:45:42,983
You'll never be
completely at peace.
1037
00:45:43,147 --> 00:45:44,541
I've been studying
all about this.
1038
00:45:44,732 --> 00:45:45,211
Oh, wow.
1039
00:45:45,358 --> 00:45:47,575
So, there's... there's, like,
papers written on this?
1040
00:45:47,766 --> 00:45:48,766
Oh, yeah, tons.
1041
00:45:48,783 --> 00:45:51,013
Are they written in crayon?
1042
00:45:51,077 --> 00:45:52,229
That's really insulting.
1043
00:45:52,421 --> 00:45:54,308
No, they're not in crayon.
1044
00:45:54,500 --> 00:45:56,153
Charlie has rich-man's guilt.
1045
00:45:56,345 --> 00:45:56,824
I do?
1046
00:45:56,996 --> 00:45:57,475
Mm-hmm.
1047
00:45:57,529 --> 00:45:59,832
Even your... your documentary
1048
00:46:00,024 --> 00:46:02,652
filmmaking is an effect
of your misalignment.
1049
00:46:02,659 --> 00:46:02,923
Right.
1050
00:46:03,115 --> 00:46:06,258
Documentaries... they're
a platform for the poor.
1051
00:46:06,449 --> 00:46:08,037
They should be by poor people,
1052
00:46:08,228 --> 00:46:09,800
for poor people,
about poor people.
1053
00:46:09,992 --> 00:46:13,219
You know, I once saw this
little film online, and it was,
1054
00:46:13,411 --> 00:46:15,768
uh, made by a monkeys, about
monkeys, for monkeys.
1055
00:46:15,959 --> 00:46:17,133
That's not true, is it?
1056
00:46:17,325 --> 00:46:19,976
The whole thing's like 10
seconds long, and it's just
1057
00:46:20,168 --> 00:46:22,754
this shaking camera with
occasional glimpses of, like, a
1058
00:46:22,946 --> 00:46:24,290
banana and other monkeys.
1059
00:46:24,482 --> 00:46:26,304
And then the camera breaks.
1060
00:46:26,369 --> 00:46:29,801
That's... not funny at all.
1061
00:46:29,993 --> 00:46:31,592
That would be animal cruelty.
1062
00:46:31,783 --> 00:46:32,263
Right.
1063
00:46:32,430 --> 00:46:35,416
It was just a funny little...
1064
00:46:35,608 --> 00:46:37,461
It's just a... video.
1065
00:46:37,653 --> 00:46:38,690
The golden age of materialism?
1066
00:46:38,751 --> 00:46:39,517
What?
1067
00:46:39,581 --> 00:46:41,026
She's kind of crazy, right?
1068
00:46:41,217 --> 00:46:43,149
Thank you for being nice.
1069
00:46:43,341 --> 00:46:44,377
Yeah. When am I not nice?
1070
00:46:44,568 --> 00:46:46,807
You're the one who
can't fake it.
1071
00:46:46,999 --> 00:46:49,092
You look really cute tonight.
1072
00:46:49,284 --> 00:46:52,956
Thanks, baby.
1073
00:46:53,020 --> 00:46:53,666
What's going on?
1074
00:46:53,858 --> 00:46:54,908
Are you nervous about your
1075
00:46:55,291 --> 00:46:55,371
meeting?
1076
00:46:55,563 --> 00:46:56,042
Hmm? No.
1077
00:46:56,172 --> 00:46:57,311
You don't need to be.
1078
00:46:57,503 --> 00:46:58,623
I mean, he's gonna love you.
1079
00:46:58,657 --> 00:46:59,677
No, it's gonna be good.
1080
00:46:59,869 --> 00:47:01,283
Thank you for hooking that up.
1081
00:47:01,474 --> 00:47:02,173
Of course.
1082
00:47:02,364 --> 00:47:04,192
You don't have to thank me.
1083
00:47:04,384 --> 00:47:05,384
You're up, champ.
1084
00:47:05,455 --> 00:47:06,455
Thanks, bud.
1085
00:47:06,504 --> 00:47:07,743
Glory hole is stall 3.
1086
00:47:07,934 --> 00:47:10,328
Wow.
1087
00:47:10,392 --> 00:47:12,511
It's exciting, isn't it?
1088
00:47:12,703 --> 00:47:13,912
What?
1089
00:47:14,104 --> 00:47:15,104
Love.
1090
00:47:15,259 --> 00:47:16,259
Me, Charlotte.
1091
00:47:16,450 --> 00:47:17,450
You, Lucas.
1092
00:47:17,560 --> 00:47:20,425
You guys are gonna have a
great time at the wedding.
1093
00:47:20,617 --> 00:47:22,280
And I'm gonna tell Charlotte to
1094
00:47:22,472 --> 00:47:24,471
throw the bouquet at you as hard
1095
00:47:24,662 --> 00:47:29,301
as she can.
1096
00:47:29,302 --> 00:47:30,479
So, what is going on?
1097
00:47:30,670 --> 00:47:32,582
What do you got for me?
1098
00:47:32,774 --> 00:47:34,147
Well, yeah, it's coming along.
1099
00:47:34,339 --> 00:47:36,140
Ellie, your deadline
is next week.
1100
00:47:36,332 --> 00:47:39,512
Can I just get a little, tiny
progress report, please?
1101
00:47:39,704 --> 00:47:41,345
Okay. Uh, well, if you... if
1102
00:47:41,537 --> 00:47:44,721
you have to know, the truth is...
I, uh...
1103
00:47:44,913 --> 00:47:46,153
I'm kind of seeing somebody, so
1104
00:47:46,228 --> 00:47:47,515
my time is... oh,
for god's sake.
1105
00:47:47,707 --> 00:47:48,474
I could give a shit.
1106
00:47:48,636 --> 00:47:49,379
Honey, the story.
1107
00:47:49,571 --> 00:47:51,092
What... what's going
on with the story?
1108
00:47:51,225 --> 00:47:52,506
You know, what happened with the
1109
00:47:52,947 --> 00:47:53,947
Internet guy?
1110
00:47:53,984 --> 00:47:55,807
What Internet guy?
1111
00:47:55,998 --> 00:47:57,697
The guy that I gave $1,000 to
1112
00:47:57,889 --> 00:47:59,344
because he knew
where Matthew was.
1113
00:47:59,536 --> 00:48:00,015
That guy.
1114
00:48:00,530 --> 00:48:00,765
Oh, yeah.
1115
00:48:00,957 --> 00:48:01,523
Uh, that guy.
1116
00:48:01,715 --> 00:48:03,590
Uh... funny thing.
1117
00:48:03,782 --> 00:48:06,398
People on the Internet... they
1118
00:48:06,590 --> 00:48:07,317
aren't always honest.
1119
00:48:07,345 --> 00:48:07,547
Huh.
1120
00:48:07,739 --> 00:48:09,930
And I want to state for the
1121
00:48:10,121 --> 00:48:12,266
record that I had my
doubts from the beginning.
1122
00:48:12,458 --> 00:48:13,618
So, what else have you tried?
1123
00:48:14,128 --> 00:48:14,487
What do you mean?
1124
00:48:14,678 --> 00:48:15,790
Like, have I found Matthew?
1125
00:48:15,982 --> 00:48:17,063
Is that what you're asking?
1126
00:48:17,235 --> 00:48:18,652
'Cause, I mean, you said it...
1127
00:48:18,844 --> 00:48:20,453
He may not even be out there.
1128
00:48:20,645 --> 00:48:23,155
Did our conversation just
have no effect on you
1129
00:48:23,630 --> 00:48:24,109
whatsoever?
1130
00:48:24,249 --> 00:48:26,446
Because here's the deal, honey.
1131
00:48:26,638 --> 00:48:28,603
I just... I cannot cover for you
1132
00:48:28,795 --> 00:48:30,691
anymore while you self-destruct
1133
00:48:30,883 --> 00:48:33,288
over some idiot
fucking musician.
1134
00:48:33,479 --> 00:48:37,129
My magazine is on the line here.
1135
00:48:37,321 --> 00:48:38,991
Okay, I need you to do three
1136
00:48:39,183 --> 00:48:40,677
things, all right?
1137
00:48:40,869 --> 00:48:42,808
Get your shit together.
1138
00:48:43,000 --> 00:48:44,000
Find Matthew.
1139
00:48:44,162 --> 00:48:47,167
Write a very good
story about it.
1140
00:48:47,359 --> 00:48:49,834
Or what?
1141
00:48:49,899 --> 00:48:51,750
You'll fire me?
1142
00:48:51,941 --> 00:48:59,941
That's right.
1143
00:49:11,301 --> 00:49:13,219
Hey. Come on in.
1144
00:49:13,410 --> 00:49:15,686
I was just running.
1145
00:49:16,359 --> 00:49:16,457
Really weird.
1146
00:49:16,649 --> 00:49:17,128
It was good.
1147
00:49:17,238 --> 00:49:18,704
The meeting was
really, really...
1148
00:49:18,896 --> 00:49:20,516
Oh, god, yeah. What happened?
1149
00:49:20,708 --> 00:49:23,131
I think, uh... I think I'm flying to L.A.
tomorrow, yeah.
1150
00:49:23,323 --> 00:49:23,856
Oh, my god.
1151
00:49:24,048 --> 00:49:25,528
And they want to set up a
1152
00:49:25,720 --> 00:49:27,327
bunch of meetings and
shows and, uh...
1153
00:49:27,519 --> 00:49:29,141
Wow! Ahh! That's amazing!
1154
00:49:29,332 --> 00:49:29,811
Crazy!
1155
00:49:29,886 --> 00:49:31,641
I cannot believe it.
1156
00:49:31,833 --> 00:49:32,833
Wow. Wait.
1157
00:49:32,976 --> 00:49:34,398
Uh, when... when
will you be back?
1158
00:49:34,590 --> 00:49:36,810
Uh... I don't know.
1159
00:49:37,002 --> 00:49:38,551
Oh, um... Charlie's wedding.
1160
00:49:38,743 --> 00:49:39,222
Yeah.
1161
00:49:39,236 --> 00:49:40,425
What... what day is it?
1162
00:49:40,616 --> 00:49:41,097
Saturday.
1163
00:49:41,289 --> 00:49:42,449
But he's gonna fly us over on
1164
00:49:42,913 --> 00:49:43,146
Friday.
1165
00:49:43,338 --> 00:49:44,338
So, that's fine.
1166
00:49:44,424 --> 00:49:47,137
I'll just fly in and
meet you Saturday.
1167
00:49:48,098 --> 00:49:48,577
Okay.
1168
00:49:48,615 --> 00:49:49,919
Yeah. What was that?
1169
00:49:50,880 --> 00:49:51,713
What?
1170
00:49:51,777 --> 00:49:52,777
What was that?
1171
00:49:52,810 --> 00:49:55,206
I'm gonna make the wedding.
1172
00:49:55,398 --> 00:49:55,907
I know.
1173
00:49:56,099 --> 00:49:56,603
I am.
1174
00:49:56,795 --> 00:49:58,206
And I'm gonna call you every
1175
00:49:58,592 --> 00:49:58,819
day.
1176
00:49:59,011 --> 00:49:59,674
Okay.
1177
00:49:59,865 --> 00:50:01,538
Name a day, any day.
1178
00:50:01,730 --> 00:50:02,209
Monday.
1179
00:50:02,354 --> 00:50:03,713
I'm gonna call you Monday.
1180
00:50:03,905 --> 00:50:04,598
Name another day.
1181
00:50:04,790 --> 00:50:05,352
Thursday.
1182
00:50:05,544 --> 00:50:06,664
Yeah, Thursday's bad for me.
1183
00:50:07,071 --> 00:50:07,549
Fuck you!
1184
00:50:07,725 --> 00:50:10,527
I'm gonna call you Thursday.
1185
00:50:10,719 --> 00:50:13,604
I'm glad we're back to work
1186
00:50:13,795 --> 00:50:16,221
on the, uh, documentary.
1187
00:50:16,413 --> 00:50:18,965
Nice to have the distraction.
1188
00:50:19,156 --> 00:50:20,317
What's the latest on the, uh,
1189
00:50:20,604 --> 00:50:21,083
wunderkind?
1190
00:50:21,211 --> 00:50:22,418
I figured it out.
1191
00:50:22,610 --> 00:50:25,757
I am the industry-wise
transition girlfriend to his
1192
00:50:25,947 --> 00:50:28,681
soon-to-be model-fucking
teen heartthrob.
1193
00:50:28,872 --> 00:50:31,918
Ooh. Your sentence.
1194
00:50:32,110 --> 00:50:33,110
I'm sorry.
1195
00:50:33,276 --> 00:50:35,676
This is, uh... well, this is the
house where Matthew grew up.
1196
00:50:35,929 --> 00:50:37,145
Who do you think lives there
1197
00:50:37,625 --> 00:50:37,797
now?
1198
00:50:37,989 --> 00:50:39,407
Apparently, nobody.
1199
00:50:39,598 --> 00:50:42,332
I mean, no one answered
when I knocked.
1200
00:50:42,523 --> 00:50:44,568
I know how to break
into his room.
1201
00:50:44,759 --> 00:50:47,118
Done that before.
1202
00:50:47,310 --> 00:50:50,986
This used to be easier.
1203
00:50:51,178 --> 00:50:55,094
There is a door here...
That's unlocked.
1204
00:50:55,158 --> 00:50:59,030
Let's just... let's
go in this door.
1205
00:50:59,094 --> 00:51:02,117
It's exactly as I remember it.
1206
00:51:02,308 --> 00:51:05,963
It even smells the same.
1207
00:51:06,155 --> 00:51:09,313
Luckily, for the documentary,
1208
00:51:09,505 --> 00:51:15,283
I don't have smell-o-vision.
1209
00:51:15,284 --> 00:51:17,885
This is where I
lost my virginity.
1210
00:51:18,077 --> 00:51:19,186
Maybe that shouldn't go on
1211
00:51:19,955 --> 00:51:20,434
record.
1212
00:51:20,467 --> 00:51:22,135
Oh, no. That's great.
1213
00:51:22,327 --> 00:51:24,374
That's just the kind of, uh,
1214
00:51:24,566 --> 00:51:26,391
detail we're looking for in
1215
00:51:26,583 --> 00:51:28,465
hard-hitting documentary
filmmaking.
1216
00:51:28,656 --> 00:51:29,656
How was it?
1217
00:51:29,829 --> 00:51:33,389
Eh. What do you expect
for the first time?
1218
00:51:33,581 --> 00:51:34,581
How was yours?
1219
00:51:34,672 --> 00:51:35,383
Oh, man.
1220
00:51:35,575 --> 00:51:38,246
I lost my virginity
about 200 or 300 times.
1221
00:51:38,437 --> 00:51:40,902
Uh... just answer the question.
1222
00:51:41,094 --> 00:51:41,740
All right.
1223
00:51:41,932 --> 00:51:43,783
If you must know, I was 14.
1224
00:51:43,975 --> 00:51:46,511
It was our 46-year-old
Jamaican housekeeper.
1225
00:51:46,702 --> 00:51:47,369
What?!
1226
00:51:47,561 --> 00:51:49,102
She was very tender.
1227
00:51:49,294 --> 00:51:51,245
She had a lot of moles.
1228
00:51:51,437 --> 00:51:53,210
Okay, thank you.
1229
00:51:53,401 --> 00:51:55,830
Hey, I'm gonna leave you and
1230
00:51:56,021 --> 00:51:58,096
the ghost of Matthew
alone for a second.
1231
00:51:58,288 --> 00:52:01,163
I got to pee.
1232
00:52:14,026 --> 00:52:14,657
Holy shit.
1233
00:52:14,849 --> 00:52:17,233
I don't know he had these.
1234
00:52:17,424 --> 00:52:19,667
Hey, I just found a bunch
of issues of Stax.
1235
00:52:19,858 --> 00:52:21,959
I think he was a subscriber from I think
he was a subscriber from way back.
1236
00:52:22,150 --> 00:52:26,428
His mom must have... shit.
1237
00:52:26,620 --> 00:52:29,572
Ellie?
1238
00:52:29,764 --> 00:52:30,764
Mr. Smith.
1239
00:52:30,845 --> 00:52:32,675
What are you doing in my house?
1240
00:52:32,867 --> 00:52:36,138
Uh, I just... i-i knocked on the
door, and there... there was
1241
00:52:36,330 --> 00:52:38,132
no answer, so I...
So you broke in.
1242
00:52:38,324 --> 00:52:41,190
Well, I thought you
might have moved or...
1243
00:52:41,255 --> 00:52:43,082
Oh, for the love of god.
1244
00:52:43,274 --> 00:52:47,781
Check it out... potty cam.
1245
00:52:47,845 --> 00:52:49,049
Who the hell is this?
1246
00:52:49,240 --> 00:52:50,501
This is, um... this is
1247
00:52:51,173 --> 00:52:51,429
Charlie.
1248
00:52:51,621 --> 00:52:54,678
He and I are making a
documentary together.
1249
00:52:54,870 --> 00:52:55,870
A documentary?
1250
00:52:55,908 --> 00:52:56,387
Oh. On that?
1251
00:52:56,503 --> 00:52:59,120
This is cutting-edge
Japanese technology, sir.
1252
00:52:59,312 --> 00:53:01,306
I am... I am so
sorry we broke in.
1253
00:53:01,498 --> 00:53:02,787
Obviously, it was a very stupid
1254
00:53:03,555 --> 00:53:03,786
idea.
1255
00:53:03,978 --> 00:53:06,751
I just want to apologize again.
1256
00:53:06,942 --> 00:53:10,828
I mean, it must be unpleasant to
1257
00:53:11,020 --> 00:53:15,026
be reminded of everything.
1258
00:53:15,218 --> 00:53:15,891
Yeah.
1259
00:53:16,083 --> 00:53:19,598
You guys know the way.
1260
00:53:19,790 --> 00:53:20,461
Yes.
1261
00:53:20,653 --> 00:53:23,016
And you have a beautiful home.
1262
00:53:23,208 --> 00:53:27,646
It's really lovely.
1263
00:53:27,838 --> 00:53:28,838
He always hated me.
1264
00:53:28,983 --> 00:53:29,632
Really? Why?
1265
00:53:29,824 --> 00:53:31,090
Yeah. I don't know.
1266
00:53:31,282 --> 00:53:34,150
He... he didn't want Matthew
to be famous, and I think he
1267
00:53:34,342 --> 00:53:37,649
thought I encouraged Matthew
too much with his music.
1268
00:53:37,841 --> 00:53:40,188
He held me responsible when...
1269
00:53:40,379 --> 00:53:42,120
He rebelled and left home and,
1270
00:53:42,312 --> 00:53:44,668
eventually, when he...
1271
00:53:49,595 --> 00:53:50,715
Would you come back with me
1272
00:53:51,516 --> 00:53:51,995
to my house?
1273
00:53:52,114 --> 00:53:53,395
I have something for the wedding
1274
00:53:53,499 --> 00:53:54,499
being delivered.
1275
00:53:54,595 --> 00:53:55,595
Ooh! Your tux?
1276
00:53:56,314 --> 00:53:56,586
No.
1277
00:53:56,778 --> 00:53:58,115
The ring?
1278
00:53:58,307 --> 00:53:58,785
No.
1279
00:53:58,961 --> 00:54:00,709
What? Cake?
1280
00:54:00,901 --> 00:54:01,425
No.
1281
00:54:01,616 --> 00:54:02,905
Lingerie?
1282
00:54:03,097 --> 00:54:03,644
No.
1283
00:54:03,836 --> 00:54:05,464
What is it?
1284
00:54:05,656 --> 00:54:07,158
$2,400. It's all there.
1285
00:54:07,349 --> 00:54:09,873
Is it one of those things
you can't get water on?
1286
00:54:10,065 --> 00:54:11,580
Uh, it's Galagos bush baby.
1287
00:54:11,772 --> 00:54:13,148
He's endangered, though, right?
1288
00:54:13,340 --> 00:54:15,232
'Cause that's the
more expensive one?
1289
00:54:15,424 --> 00:54:18,017
Yeah, it's a girl,
actually, but, yes.
1290
00:54:18,209 --> 00:54:20,381
Does she get lonely in there?
1291
00:54:20,573 --> 00:54:21,838
Galagos is not puppies.
1292
00:54:22,029 --> 00:54:23,862
They don't want love.
1293
00:54:24,054 --> 00:54:27,259
They just want to be left alone.
1294
00:54:27,451 --> 00:54:35,451
Lucky them.
1295
00:54:40,468 --> 00:54:42,962
Oh, Lucas, it's, uh...
1296
00:54:43,153 --> 00:54:47,416
You-know-who calling you
1297
00:54:47,608 --> 00:54:50,904
again... and again and again.
1298
00:54:51,096 --> 00:54:54,269
Uh... just call me.
1299
00:54:54,460 --> 00:55:00,369
When do you start serving?
1300
00:55:02,352 --> 00:55:03,121
Good. Come in.
1301
00:55:03,312 --> 00:55:04,464
Oh, you look so nice.
1302
00:55:05,071 --> 00:55:05,551
Thank you.
1303
00:55:05,628 --> 00:55:07,453
You look quite elegant yourself.
1304
00:55:07,645 --> 00:55:09,118
Oh, yeah, that's me.
1305
00:55:09,310 --> 00:55:10,820
Have a seat.
1306
00:55:11,012 --> 00:55:13,481
What's happening?
1307
00:55:13,673 --> 00:55:16,170
Oh. I just needed to talk
1308
00:55:16,362 --> 00:55:19,000
about something before I
actually go through with this.
1309
00:55:19,192 --> 00:55:20,938
I'm not a religious guy, so I
1310
00:55:21,129 --> 00:55:23,693
hope you don't mind sitting
in for my confession.
1311
00:55:23,885 --> 00:55:24,615
I'd be honored.
1312
00:55:24,807 --> 00:55:25,807
It's dark and sordid.
1313
00:55:25,955 --> 00:55:26,435
Really?
1314
00:55:26,572 --> 00:55:27,572
No, not at all.
1315
00:55:27,646 --> 00:55:28,646
I'm excited.
1316
00:55:28,777 --> 00:55:31,313
You know, after I got
1317
00:55:31,505 --> 00:55:34,314
divorced, I went through...
1318
00:55:34,506 --> 00:55:37,135
A period of... failed
relationships.
1319
00:55:37,327 --> 00:55:39,927
And now, recently, I see you and
1320
00:55:40,118 --> 00:55:42,863
Lucas, realize that something's
missing in my life.
1321
00:55:43,055 --> 00:55:44,884
So I did something out
1322
00:55:45,076 --> 00:55:51,041
character, something
I'd never done before.
1323
00:55:51,233 --> 00:55:54,144
I called an escort service.
1324
00:55:54,336 --> 00:55:55,497
You'd never done that before?
1325
00:55:55,581 --> 00:55:56,060
No, no.
1326
00:55:56,168 --> 00:55:59,069
I was always too afraid that
something would go wrong.
1327
00:55:59,261 --> 00:56:01,146
Worry about diseases or...
Of course.
1328
00:56:01,338 --> 00:56:02,519
They're everywhere.
1329
00:56:02,710 --> 00:56:04,632
No, it was more the
protocol of it all.
1330
00:56:04,824 --> 00:56:06,888
If you don't take up all your
1331
00:56:07,080 --> 00:56:10,201
time, do you get to snuggle
for the rest of the hour?
1332
00:56:10,392 --> 00:56:12,662
Or if you need more
time, do you pay extra?
1333
00:56:12,854 --> 00:56:14,400
If you run over, is there a
1334
00:56:14,592 --> 00:56:16,868
bell, and they just
shove you off of them?
1335
00:56:16,932 --> 00:56:17,635
There's a bell?
1336
00:56:17,827 --> 00:56:20,043
As it turns out, there was
1337
00:56:20,235 --> 00:56:22,046
not a bell, which was a relief.
1338
00:56:22,237 --> 00:56:25,294
But one night... There
was a knock at the
1339
00:56:25,486 --> 00:56:27,823
door, and I opened it.
1340
00:56:28,015 --> 00:56:31,949
And... and there
stood Charlotte.
1341
00:56:32,141 --> 00:56:32,620
Wow.
1342
00:56:32,738 --> 00:56:35,013
I thought she was a socialite.
1343
00:56:35,205 --> 00:56:36,245
Like, all the charity work
1344
00:56:36,386 --> 00:56:38,454
and... she loves animals.
1345
00:56:38,646 --> 00:56:39,865
She has a big heart.
1346
00:56:40,056 --> 00:56:42,338
She wasn't cut out
for that life.
1347
00:56:42,530 --> 00:56:44,582
She said that I was her first
1348
00:56:44,774 --> 00:56:45,962
client as a prostitute.
1349
00:56:46,154 --> 00:56:48,057
I'm not naive, but... yeah.
1350
00:56:48,249 --> 00:56:52,732
Anyway, I love her.
1351
00:56:52,924 --> 00:56:56,814
And, uh... I'm gonna marry her.
1352
00:56:57,006 --> 00:56:58,193
I don't know, Ellie.
1353
00:56:58,385 --> 00:57:00,221
I know I'm not a deep guy, but
1354
00:57:00,413 --> 00:57:02,481
I'm not a shallow guy, either.
1355
00:57:02,673 --> 00:57:04,547
Eh, what can I say?
1356
00:57:04,739 --> 00:57:07,165
Life's pretty weird.
1357
00:57:07,356 --> 00:57:09,032
I got to agree.
1358
00:57:09,224 --> 00:57:11,309
So, here before your family
1359
00:57:11,500 --> 00:57:13,421
and friends and everyone who
1360
00:57:13,613 --> 00:57:15,790
knows you best, I pronounce
1361
00:57:15,982 --> 00:57:17,408
you husband and wife.
1362
00:57:17,600 --> 00:57:19,738
You may kiss the each other.
1363
00:57:28,987 --> 00:57:29,987
Where's Lucas?
1364
00:57:30,009 --> 00:57:32,646
I haven't heard from
him in two days.
1365
00:57:32,838 --> 00:57:34,617
Well, just pick somebody out.
1366
00:57:34,809 --> 00:57:37,623
There's a lot of guys here, a
lot of available man cake.
1367
00:57:37,687 --> 00:57:39,035
You can do a lot of damage
1368
00:57:39,227 --> 00:57:41,160
with some of these guys.
1369
00:57:41,352 --> 00:57:42,106
Charlie.
1370
00:57:42,298 --> 00:57:44,886
Come on. Piece of man cake.
1371
00:57:44,950 --> 00:57:46,211
You see that big hunk of
1372
00:57:46,403 --> 00:57:48,474
rock 'n' roll man back there?
1373
00:57:48,666 --> 00:57:50,880
Are you calling him rock 'n'
roll because of his hair?
1374
00:57:51,071 --> 00:57:53,200
No, seriously, that's
my buddy Craig.
1375
00:57:53,391 --> 00:57:54,391
He's a good guy.
1376
00:57:54,518 --> 00:57:55,638
I'll hook it up.
1377
00:57:55,830 --> 00:57:57,065
No. Charlie, no.
1378
00:57:57,257 --> 00:57:57,951
Why not?
1379
00:57:58,142 --> 00:57:59,462
He's a good guy.
1380
00:57:59,654 --> 00:58:00,733
You and Craig.
1381
00:58:00,925 --> 00:58:01,934
Charlie, no.
1382
00:58:02,124 --> 00:58:03,221
You and Craig.
1383
00:58:03,412 --> 00:58:04,627
You and Craig!
1384
00:58:04,819 --> 00:58:07,342
Yes, I have the jaw
of a superhero.
1385
00:58:07,533 --> 00:58:10,591
Yes, I could light up a
dark room with my smile.
1386
00:58:10,783 --> 00:58:13,123
Yes, I have the hair
of an '80s rock star.
1387
00:58:13,314 --> 00:58:16,331
But this... this is what
I'm really proud of.
1388
00:58:16,522 --> 00:58:17,522
This is god-given.
1389
00:58:17,708 --> 00:58:20,647
I can't do anything about this,
but this, I feel, is... is
1390
00:58:20,839 --> 00:58:23,981
something that I've... I've earned
through hard work and determination.
1391
00:58:24,173 --> 00:58:26,733
And I'll tell you something else
that I think is going to impress
1392
00:58:26,801 --> 00:58:27,012
you.
1393
00:58:27,203 --> 00:58:28,662
What is that?
1394
00:58:28,854 --> 00:58:31,420
I am 14 credits away from an
1395
00:58:31,612 --> 00:58:33,403
online degree... from the
1396
00:58:33,595 --> 00:58:35,206
university of Phoenix no less...
1397
00:58:35,397 --> 00:58:36,088
To be a therapist.
1398
00:58:36,334 --> 00:58:36,586
Wow.
1399
00:58:36,777 --> 00:58:39,683
A licensed,
accredited therapist.
1400
00:58:39,875 --> 00:58:42,445
Okay. I am gonna let you give
me a free like five-minute
1401
00:58:43,119 --> 00:58:43,617
consultation.
1402
00:58:43,747 --> 00:58:44,653
How do you feel about that?
1403
00:58:44,750 --> 00:58:45,229
Oh, yeah.
1404
00:58:45,384 --> 00:58:47,793
Okay, so, I have this
1405
00:58:47,985 --> 00:58:50,405
boyfriend... or maybe had.
1406
00:58:50,597 --> 00:58:52,064
And, uh, well, he was supposed
1407
00:58:52,255 --> 00:58:53,867
to meet me here.
1408
00:58:53,932 --> 00:58:55,621
But I think the gig is up.
1409
00:58:55,812 --> 00:58:56,828
Ah! See?
1410
00:58:57,020 --> 00:58:59,752
Now, why do you call it a gig?
1411
00:58:59,944 --> 00:59:01,419
See, gig is a very
temporary term.
1412
00:59:01,611 --> 00:59:03,553
It's very, uh, transient.
1413
00:59:03,745 --> 00:59:05,537
It's here today, gone tomorrow.
1414
00:59:05,729 --> 00:59:07,357
I think that you get on that
1415
00:59:07,549 --> 00:59:09,449
stage knowing that you're going
1416
00:59:09,641 --> 00:59:11,395
to get off that stage quickly.
1417
00:59:11,587 --> 00:59:14,950
Quickly, like maybe after a
1418
00:59:15,142 --> 00:59:18,082
couple of songs, hmm?
1419
00:59:18,274 --> 00:59:21,450
Are we, uh... are
they still serving?
1420
00:59:21,642 --> 00:59:25,209
I mean, either whiskey or cake
1421
00:59:25,401 --> 00:59:27,924
or... something sweet.
1422
00:59:28,116 --> 00:59:29,862
Oh, here we go.
1423
00:59:29,926 --> 00:59:31,744
Charlie, what is this?
1424
00:59:31,936 --> 00:59:34,133
Well, Charlotte, it's
1425
00:59:34,325 --> 00:59:37,301
something that I know you've
always wanted and thought you
1426
00:59:37,493 --> 00:59:39,868
would never, ever get
in this lifetime.
1427
00:59:40,060 --> 00:59:41,657
From the Galapagos islands in
1428
00:59:41,848 --> 00:59:43,811
the south pacific...
1429
00:59:45,252 --> 00:59:47,328
It's so beautiful!
1430
00:59:47,520 --> 00:59:53,175
Oh, god. Is it dead?
1431
00:59:53,366 --> 00:59:55,971
Oh.
1432
01:00:01,538 --> 01:00:06,977
Oh, shit.
1433
01:00:06,978 --> 01:00:09,665
Hey. Surprise.
1434
01:00:09,729 --> 01:00:11,802
What are you doing here?
1435
01:00:11,994 --> 01:00:15,854
Uh... this... this was our
1436
01:00:16,046 --> 01:00:18,047
plan... I thought.
1437
01:00:18,111 --> 01:00:20,413
You didn't... you
didn't even show.
1438
01:00:20,605 --> 01:00:24,264
You didn't call me back.
1439
01:00:24,456 --> 01:00:28,521
Yeah, well, I got held up.
1440
01:00:28,713 --> 01:00:29,873
Well, some of us know some of
1441
01:00:30,333 --> 01:00:31,357
us.
1442
01:00:31,421 --> 01:00:33,529
Um, who is this?
1443
01:00:33,721 --> 01:00:40,291
He's sort of my... therapist.
1444
01:00:40,483 --> 01:00:41,098
Great.
1445
01:00:41,290 --> 01:00:42,908
You two should probably talk.
1446
01:00:43,803 --> 01:00:44,283
No, no, no.
1447
01:00:44,303 --> 01:00:45,468
You stay right there.
1448
01:00:45,660 --> 01:00:47,175
I mean, what could possibly be
1449
01:00:47,367 --> 01:00:50,564
said that could make this any
1450
01:00:50,756 --> 01:00:53,981
better, you know?
1451
01:00:54,173 --> 01:00:58,265
Yeah, all right.
1452
01:00:58,329 --> 01:01:02,470
So, I should stay?
1453
01:01:02,662 --> 01:01:06,936
No.
1454
01:01:22,645 --> 01:01:26,026
Well, I heard about you and
1455
01:01:26,218 --> 01:01:29,089
Lucas... and Craig.
1456
01:01:29,281 --> 01:01:30,894
I don't even want
to talk about it.
1457
01:01:31,086 --> 01:01:32,151
Look on the bright side.
1458
01:01:32,343 --> 01:01:33,583
At least you didn't give a dead
1459
01:01:33,653 --> 01:01:37,222
animal to somebody on
their wedding day.
1460
01:01:37,414 --> 01:01:38,414
Guilty.
1461
01:01:38,454 --> 01:01:39,859
Come on.
1462
01:01:39,923 --> 01:01:40,632
It's a new day.
1463
01:01:40,824 --> 01:01:42,714
You know what you need to do.
1464
01:01:42,906 --> 01:01:44,026
You need to go back to work.
1465
01:01:44,104 --> 01:01:47,206
Need to get started looking for
Matthew again, get back in the RV.
1466
01:01:47,398 --> 01:01:48,951
Or, you know what?
1467
01:01:49,143 --> 01:01:50,879
Just take a trip somewhere.
1468
01:01:51,071 --> 01:01:51,631
It's on me.
1469
01:01:51,823 --> 01:01:52,823
How about that?
1470
01:01:52,914 --> 01:01:55,225
Charlie... that's
fucking ridiculous.
1471
01:01:55,417 --> 01:01:56,497
I'm just trying to help you
1472
01:01:56,816 --> 01:01:56,946
out.
1473
01:01:57,138 --> 01:01:58,794
I know you feel bad about last
1474
01:01:58,986 --> 01:02:01,671
night, and I'm... I just
want to be your friend.
1475
01:02:01,863 --> 01:02:02,984
You're only my friend 'cause
1476
01:02:03,143 --> 01:02:11,143
you had a thousand bucks
when I needed it.
1477
01:02:11,407 --> 01:02:12,679
I didn't mean that.
1478
01:02:12,871 --> 01:02:15,606
Came out the wrong way.
1479
01:02:15,798 --> 01:02:17,760
Did it?
1480
01:02:17,952 --> 01:02:25,952
Charlie... oh, fuck.
Charlie... .
1481
01:02:47,639 --> 01:02:52,517
"Ellie, I think we could have
1482
01:02:52,709 --> 01:02:55,619
been something special,
but what's done is done.
1483
01:02:55,811 --> 01:02:58,417
Here's the money you wouldn't
1484
01:02:58,609 --> 01:03:00,441
let me return."
1485
01:03:00,633 --> 01:03:01,646
Holy shit.
1486
01:03:01,838 --> 01:03:03,109
"It paid for my demo, so thank
1487
01:03:03,653 --> 01:03:03,818
you.
1488
01:03:04,010 --> 01:03:05,031
Take care.
1489
01:03:05,223 --> 01:03:07,397
Lucas."
1490
01:03:07,462 --> 01:03:09,254
Ellie, your deadline came and
1491
01:03:09,446 --> 01:03:10,951
went weeks ago.
1492
01:03:11,142 --> 01:03:13,587
You know, this business,
it's fickle enough.
1493
01:03:13,779 --> 01:03:16,806
I would be absolutely justified
never publishing another word
1494
01:03:16,997 --> 01:03:18,279
from you, based on the way
1495
01:03:18,470 --> 01:03:21,091
you've been screwing me around.
1496
01:04:07,314 --> 01:04:10,112
Whiskey and a beer.
1497
01:05:20,336 --> 01:05:22,048
Hey, you cannot be going dark
1498
01:05:22,239 --> 01:05:24,321
on me like that.
1499
01:05:24,513 --> 01:05:24,993
Yeah.
1500
01:05:25,296 --> 01:05:25,423
Yeah.
1501
01:05:25,615 --> 01:05:28,146
No, this is what I
was worried about.
1502
01:05:28,338 --> 01:05:29,711
What?
1503
01:05:29,903 --> 01:05:31,630
No guy, just you wallowing.
1504
01:05:33,167 --> 01:05:33,415
I'm working!
1505
01:05:33,607 --> 01:05:35,502
I was getting so close
to figuring this out.
1506
01:05:35,694 --> 01:05:36,694
Okay, what is this shit?
1507
01:05:36,801 --> 01:05:37,281
This song.
1508
01:05:37,455 --> 01:05:38,455
It's Matthew. It is.
1509
01:05:38,520 --> 01:05:40,520
And he's singing... singing about me...
I mean, us.
1510
01:05:40,645 --> 01:05:41,443
Listen.
1511
01:05:44,713 --> 01:05:47,083
I tracked the I.P. Address
where this e-mail came from,
1512
01:05:47,275 --> 01:05:49,675
when the guy sent me this, but
it's just some fucking library
1513
01:05:49,772 --> 01:05:50,053
computer.
1514
01:05:50,245 --> 01:05:51,245
And I just... ugh!
1515
01:05:51,432 --> 01:05:54,348
I know that I'm just not
thinking of something.
1516
01:05:54,540 --> 01:05:55,977
I mean, he's out there, singing
1517
01:05:56,169 --> 01:06:00,042
about me, wanting
me to find him.
1518
01:06:00,106 --> 01:06:03,372
Okay, but, Ellie, don't you
think he'd just call you?
1519
01:06:03,563 --> 01:06:04,586
Him?
1520
01:06:04,650 --> 01:06:06,184
No.
1521
01:06:06,249 --> 01:06:11,145
God. He was such a dick.
1522
01:06:11,146 --> 01:06:15,010
Hey, listen... don't...
Fuck you.
1523
01:06:15,201 --> 01:06:16,201
Oh, wait. Fuck me?
1524
01:06:16,391 --> 01:06:17,173
Yeah, fuck you.
1525
01:06:17,365 --> 01:06:18,843
Oh, all right, cool.
1526
01:06:19,035 --> 01:06:21,613
Um, listen... you need to stop
1527
01:06:21,804 --> 01:06:22,804
this shit, okay?
1528
01:06:23,302 --> 01:06:23,782
Excuse me.
1529
01:06:23,815 --> 01:06:25,062
Hey. I am working.
1530
01:06:25,254 --> 01:06:26,599
Okay, it's not work, all right?
1531
01:06:26,790 --> 01:06:28,937
You're in crazy town!
1532
01:06:29,129 --> 01:06:29,822
Listen to me.
1533
01:06:30,014 --> 01:06:30,493
Listen!
1534
01:06:30,642 --> 01:06:33,093
All right, you
have to stop this.
1535
01:06:33,285 --> 01:06:33,934
Okay.
1536
01:06:34,126 --> 01:06:36,327
Please, please, please let go,
1537
01:06:36,519 --> 01:06:38,434
please let go, please let go!
1538
01:06:38,626 --> 01:06:40,104
I want you to look at him...
1539
01:06:40,296 --> 01:06:42,142
Okay?... and remember him for
1540
01:06:42,334 --> 01:06:44,331
the shithead that he was.
1541
01:06:44,523 --> 01:06:45,188
Is!
1542
01:06:45,379 --> 01:06:53,379
Was/is.
1543
01:06:56,706 --> 01:06:58,627
Holy shit.
1544
01:06:58,819 --> 01:07:00,030
Yeah.
1545
01:07:00,222 --> 01:07:01,729
Holy fucking shit.
1546
01:07:01,921 --> 01:07:02,921
Yeah, tough stuff.
1547
01:07:03,200 --> 01:07:03,487
I love you.
1548
01:07:03,679 --> 01:07:05,051
I love you, too.
1549
01:07:05,243 --> 01:07:06,479
Oh, my god.
1550
01:07:06,671 --> 01:07:14,671
Wait. What?
1551
01:07:38,554 --> 01:07:46,554
Oh, god.
1552
01:07:55,802 --> 01:07:57,624
Where's Charlotte?
1553
01:07:57,816 --> 01:08:05,816
Have a seat.
1554
01:08:06,039 --> 01:08:08,093
Before you apologize... and I
1555
01:08:08,285 --> 01:08:10,839
assume that's why you're here...
1556
01:08:11,030 --> 01:08:13,361
I have something I'd
like to say to you.
1557
01:08:13,553 --> 01:08:14,245
Okay.
1558
01:08:14,437 --> 01:08:16,354
I only had good
intentions toward you.
1559
01:08:16,546 --> 01:08:19,069
I didn't deserve to be treated
the way I was treated.
1560
01:08:19,261 --> 01:08:20,261
I know, I know.
1561
01:08:20,416 --> 01:08:22,465
I... I was totally out of line.
1562
01:08:22,657 --> 01:08:24,085
Sometimes I can be a jackass.
1563
01:08:24,277 --> 01:08:24,892
Mm. Yeah.
1564
01:08:25,084 --> 01:08:27,270
I wasn't necessarily asking
1565
01:08:27,462 --> 01:08:29,460
you to agree with
that specific point.
1566
01:08:29,652 --> 01:08:32,667
I am really sorry, Charlie.
1567
01:08:32,859 --> 01:08:33,632
Really sorry.
1568
01:08:33,824 --> 01:08:35,049
Thank you.
1569
01:08:35,240 --> 01:08:36,896
I believe you.
1570
01:08:37,088 --> 01:08:38,606
So, you asked about Charlotte.
1571
01:08:38,797 --> 01:08:39,277
Yeah.
1572
01:08:39,339 --> 01:08:41,786
Yeah, well, Charlotte
and I are done.
1573
01:08:41,978 --> 01:08:43,377
Wow. What happened?
1574
01:08:43,569 --> 01:08:44,786
We had some issues.
1575
01:08:44,978 --> 01:08:46,501
What kind of issues?
1576
01:08:46,693 --> 01:08:48,003
You know, "issues."
1577
01:08:48,195 --> 01:08:49,276
You couldn't get it up?
1578
01:08:49,468 --> 01:08:51,408
Why is that always
the assumption?
1579
01:08:51,600 --> 01:08:52,079
No.
1580
01:08:52,230 --> 01:08:53,942
I could get it up.
1581
01:08:54,133 --> 01:08:56,346
But there were some
bigger issues.
1582
01:08:56,538 --> 01:08:57,538
Like what?
1583
01:08:57,720 --> 01:09:00,222
That she was already married.
1584
01:09:00,414 --> 01:09:00,894
No.
1585
01:09:01,079 --> 01:09:02,543
Yeah.
1586
01:09:02,735 --> 01:09:03,878
Wow.
1587
01:09:04,070 --> 01:09:07,180
I don't know... what to say.
1588
01:09:07,372 --> 01:09:08,867
There's no logic to love.
1589
01:09:09,059 --> 01:09:11,165
It's just a painful, brutal
1590
01:09:11,357 --> 01:09:13,744
process of trial and error.
1591
01:09:13,936 --> 01:09:16,638
And you just go through it again
1592
01:09:16,830 --> 01:09:19,467
and again and again.
1593
01:09:19,659 --> 01:09:23,226
And again and again and again.
1594
01:09:23,417 --> 01:09:24,178
And again.
1595
01:09:24,370 --> 01:09:27,573
Well, I think I might have something...
That will take your
1596
01:09:27,765 --> 01:09:30,291
mind off Charlotte for a
little while, at least.
1597
01:09:30,483 --> 01:09:31,882
Okay.
1598
01:09:34,385 --> 01:09:36,534
Think I've... I
really found him.
1599
01:09:36,725 --> 01:09:37,823
"Him"?
1600
01:09:38,014 --> 01:09:39,014
Matthew.
1601
01:09:39,144 --> 01:09:39,914
Matthew?
1602
01:09:40,106 --> 01:09:41,106
Really?
1603
01:09:41,289 --> 01:09:44,981
Mm-hmm. I've rented a car.
1604
01:09:45,173 --> 01:09:50,083
And I would very much
appreciate your help.
1605
01:09:50,275 --> 01:09:55,846
I'm ready to hit the road again.
1606
01:09:55,847 --> 01:09:59,037
Okay. Remember in Matthew's
house, he had all these back
1607
01:09:59,228 --> 01:09:59,804
issues of Stax?
1608
01:10:00,069 --> 01:10:00,165
Mm.
1609
01:10:00,357 --> 01:10:03,466
Right? So, according to the subscriber
database, it's never been dropped.
1610
01:10:03,658 --> 01:10:05,317
Just the address was
changed to the bar.
1611
01:10:05,509 --> 01:10:08,144
So, his mom got him the
subscription back in high
1612
01:10:08,335 --> 01:10:09,775
school, but I think he's just
1613
01:10:09,967 --> 01:10:11,895
kept it in her name
all this time.
1614
01:10:12,087 --> 01:10:13,326
Mm. Huh.
1615
01:10:13,517 --> 01:10:14,180
This is good.
1616
01:10:14,372 --> 01:10:15,852
This is good investigative
journalism.
1617
01:10:16,356 --> 01:10:16,524
Good.
1618
01:10:16,715 --> 01:10:18,467
Why, thank you.
1619
01:10:18,658 --> 01:10:20,388
You're welcome.
1620
01:10:20,579 --> 01:10:21,955
Check these out.
1621
01:10:22,147 --> 01:10:24,265
Got them on an online spy store.
1622
01:10:24,457 --> 01:10:24,936
See?
1623
01:10:25,090 --> 01:10:27,914
A camera and a microphone.
1624
01:10:28,106 --> 01:10:31,170
And no matter what I look at,
you can see it on the screen.
1625
01:10:31,362 --> 01:10:32,433
Like, look.
1626
01:10:32,625 --> 01:10:39,040
Gonna pan right...
And then pan left.
1627
01:10:39,232 --> 01:10:40,232
Stop looking at my tits.
1628
01:10:40,351 --> 01:10:40,455
Okay.
1629
01:10:40,646 --> 01:10:42,247
I just happened to be
looking over there.
1630
01:10:42,306 --> 01:10:45,149
I was... I like your scarf.
1631
01:10:45,213 --> 01:10:46,702
How is it you don't like music?
1632
01:10:46,894 --> 01:10:49,777
It's not so much that
I don't like music.
1633
01:10:49,969 --> 01:10:52,306
Um... it's just
hard to find a song
1634
01:10:52,498 --> 01:10:53,895
that doesn't annoy me.
1635
01:10:54,086 --> 01:10:55,789
Well, what do you like?
1636
01:10:55,980 --> 01:10:58,182
I remember liking a
Canadian artist.
1637
01:10:58,374 --> 01:10:58,911
Leonard Cohen?
1638
01:10:59,293 --> 01:10:59,444
No.
1639
01:10:59,635 --> 01:11:00,635
Neil young?
1640
01:11:00,822 --> 01:11:01,094
No.
1641
01:11:01,286 --> 01:11:02,329
Rufus Wainwright?
1642
01:11:02,521 --> 01:11:02,749
No.
1643
01:11:02,941 --> 01:11:06,222
Okay. So, listen, when we're finished
with all this, you should come over to my
1644
01:11:06,414 --> 01:11:07,382
apartment, and I'll... I'll play
1645
01:11:07,573 --> 01:11:09,946
you some stuff. I'll...
Bryan Adams.
1646
01:11:10,138 --> 01:11:11,138
Bryan Adams.
1647
01:11:11,209 --> 01:11:13,149
I remember, on the album cover,
1648
01:11:13,341 --> 01:11:15,438
he's doing this... this pose,
1649
01:11:15,630 --> 01:11:18,505
like a guy... like, running
across the street.
1650
01:11:18,697 --> 01:11:19,994
I thought that was kind of cool.
1651
01:11:20,186 --> 01:11:20,957
Mm. Mm.
1652
01:11:21,149 --> 01:11:24,612
Well, that's it. That's a start.
1653
01:11:24,803 --> 01:11:25,283
Wait.
1654
01:11:25,450 --> 01:11:27,781
Someone's going in.
1655
01:11:27,973 --> 01:11:30,132
Oh, yeah, it's the bartender.
1656
01:11:30,324 --> 01:11:30,822
Should we go?
1657
01:11:30,922 --> 01:11:33,302
No, no, no. Just give her...
1658
01:11:33,494 --> 01:11:35,766
Give her a few minutes.
1659
01:11:35,958 --> 01:11:38,870
I have been thinking,
what was our sentence?
1660
01:11:39,606 --> 01:11:39,692
Hmm?
1661
01:11:39,883 --> 01:11:42,244
What was our sentence
when we were dating?
1662
01:11:42,435 --> 01:11:43,636
I know... two dates doesn't...
1663
01:11:43,662 --> 01:11:47,870
It doesn't really count
as dating anyway.
1664
01:11:48,062 --> 01:11:49,675
Anyway, let's go.
1665
01:11:49,867 --> 01:11:50,867
We should probably...
1666
01:11:52,628 --> 01:11:52,812
First?
1667
01:11:53,004 --> 01:11:54,004
I think you should.
1668
01:11:54,172 --> 01:11:56,205
And, you know, settle in,
and then I'll wander in.
1669
01:11:56,397 --> 01:11:57,818
She won't know we're together.
1670
01:11:58,010 --> 01:11:59,215
Okay. All right.
1671
01:11:59,407 --> 01:12:01,422
Remember, I'm filming.
1672
01:12:01,613 --> 01:12:08,658
How could I forget?
1673
01:12:09,394 --> 01:12:09,603
Hi.
1674
01:12:09,795 --> 01:12:12,752
What can I get you?
1675
01:12:12,816 --> 01:12:15,104
Could I get a clean glass, a
1676
01:12:15,296 --> 01:12:19,904
bottle of water, and a
whole lime, please?
1677
01:12:20,096 --> 01:12:21,856
A whole lime?
1678
01:12:22,048 --> 01:12:30,048
Please.
1679
01:12:46,827 --> 01:12:46,983
Hey.
1680
01:12:47,174 --> 01:12:49,267
I'm actually looking
for someone.
1681
01:12:49,459 --> 01:12:51,621
I was hoping you could help me.
1682
01:12:51,812 --> 01:12:54,171
His name's Matthew...
Matthew Smith.
1683
01:12:54,362 --> 01:12:55,362
Matthew Smith?
1684
01:12:55,428 --> 01:12:56,038
Mm-hmm.
1685
01:12:56,230 --> 01:12:57,663
Matthew Smith...
1686
01:12:57,855 --> 01:12:59,637
Isn't that the dude that killed
1687
01:12:59,829 --> 01:13:01,982
himself over at the falls?
1688
01:13:02,173 --> 01:13:04,554
Well, I mean... yeah, but...
He...
1689
01:13:04,746 --> 01:13:06,045
I was told, you know, he used to
1690
01:13:06,237 --> 01:13:09,751
play here a lot and...
Probably. I...
1691
01:13:09,943 --> 01:13:11,607
I don't know.
1692
01:13:11,799 --> 01:13:12,278
Sorry.
1693
01:13:12,520 --> 01:13:12,696
Okay.
1694
01:13:12,888 --> 01:13:15,565
No, no. Thanks.
1695
01:13:15,757 --> 01:13:20,199
Thanks anyway.
1696
01:13:31,302 --> 01:13:33,861
Hey.
1697
01:13:34,052 --> 01:13:37,617
Yeah.
1698
01:13:37,809 --> 01:13:42,052
I'm just gonna mosey along.
1699
01:14:04,928 --> 01:14:07,158
There she is.
1700
01:14:07,350 --> 01:14:15,350
Let's go.
1701
01:14:20,126 --> 01:14:22,800
You're really good at this.
1702
01:14:41,019 --> 01:14:42,019
You know that last night,
1703
01:14:42,082 --> 01:14:44,871
when they found his
car out by the falls?
1704
01:14:45,063 --> 01:14:48,320
I fucking... I just drove
out there like a maniac.
1705
01:14:48,511 --> 01:14:50,664
And I stood there with the cops,
1706
01:14:50,856 --> 01:14:51,878
just waiting.
1707
01:14:52,070 --> 01:14:56,793
I feel like that's
what I'm still doing.
1708
01:14:56,984 --> 01:15:00,130
So... should we wait
a little longer?
1709
01:15:00,322 --> 01:15:02,593
Just until the morning?
1710
01:15:02,785 --> 01:15:05,976
Yeah, it's much better to
confront the demons of your past
1711
01:15:06,168 --> 01:15:08,077
in the harsh, unforgiving light
1712
01:15:08,268 --> 01:15:09,841
of early dawn.
1713
01:15:10,033 --> 01:15:10,788
Yeah.
1714
01:15:10,980 --> 01:15:13,441
Definitely.
1715
01:15:13,632 --> 01:15:15,893
Yeah.
1716
01:15:16,085 --> 01:15:22,021
So... we have this item.
1717
01:15:22,213 --> 01:15:25,476
This is an ancient weapon,
1718
01:15:25,668 --> 01:15:28,611
purely designed to protect you
from the detritus of your
1719
01:15:28,802 --> 01:15:30,227
relationships past.
1720
01:15:30,291 --> 01:15:31,967
It's a powerful weapon.
1721
01:15:32,158 --> 01:15:35,693
Do you require a demonstration?
1722
01:15:35,885 --> 01:15:39,214
So... mm. Mm!
1723
01:15:39,406 --> 01:15:40,406
Mmmm!
1724
01:15:40,550 --> 01:15:43,415
It makes your face light up like
1725
01:15:43,607 --> 01:15:45,349
Satan's concubine.
1726
01:15:45,541 --> 01:15:48,272
You are so weird.
1727
01:16:11,819 --> 01:16:13,493
Ellie.
1728
01:16:13,685 --> 01:16:18,705
Ellie, wake up.
1729
01:16:18,897 --> 01:16:23,593
Is that Matthew?
1730
01:16:23,594 --> 01:16:24,910
Is that him?
1731
01:16:29,704 --> 01:16:31,588
I can't tell.
1732
01:16:31,780 --> 01:16:35,840
What do you want to do?
1733
01:16:36,032 --> 01:16:39,911
Do you want to go?
1734
01:16:39,976 --> 01:16:44,520
No.
1735
01:16:44,584 --> 01:16:50,821
This is... this is weird now.
1736
01:16:50,886 --> 01:16:52,943
Are you okay?
1737
01:16:53,135 --> 01:16:54,789
Yeah.
1738
01:16:54,981 --> 01:17:02,981
Yeah.
1739
01:17:39,263 --> 01:17:40,872
Well...
1740
01:17:49,502 --> 01:17:51,297
Please turn the camera off.
1741
01:17:56,091 --> 01:17:58,368
Thank you.
1742
01:18:02,203 --> 01:18:10,137
Hi.
1743
01:18:10,202 --> 01:18:17,624
What... oh, god.
1744
01:18:17,688 --> 01:18:25,688
I... I don't even...
1745
01:18:29,559 --> 01:18:37,559
Hey, Matthew, we're gonna go...
Oh.
1746
01:18:38,997 --> 01:18:44,562
Sara, this is Ellie.
1747
01:18:44,753 --> 01:18:46,091
Hi.
1748
01:18:46,283 --> 01:18:48,720
Hey, there.
1749
01:18:48,912 --> 01:18:56,912
I'm Charlie.
1750
01:18:57,074 --> 01:19:05,074
I, uh... I saw your dad.
1751
01:19:05,438 --> 01:19:07,082
Wow.
1752
01:19:07,274 --> 01:19:08,995
Yeah.
1753
01:19:09,187 --> 01:19:14,686
I haven't seen him in
a long, long time.
1754
01:19:14,878 --> 01:19:19,845
I don't think he was
very happy to see me.
1755
01:19:20,037 --> 01:19:22,738
He's not very happy.
1756
01:19:22,930 --> 01:19:24,870
I heard your... your new song.
1757
01:19:25,062 --> 01:19:26,065
Heard the new song?
1758
01:19:26,257 --> 01:19:28,226
Yeah, you played at a bar
1759
01:19:28,418 --> 01:19:31,033
around here somewhere.
1760
01:19:31,225 --> 01:19:31,769
No.
1761
01:19:31,961 --> 01:19:39,961
No new songs.
1762
01:19:43,179 --> 01:19:44,367
You look great, kid.
1763
01:19:48,204 --> 01:19:50,584
So, do you guys... want to
1764
01:19:50,776 --> 01:19:54,525
come in for coffee or something?
1765
01:19:54,715 --> 01:19:58,098
I would really enjoy
some delicious coffee.
1766
01:19:58,290 --> 01:19:59,644
Thank you.
1767
01:19:59,836 --> 01:20:01,519
We can't stay.
1768
01:20:01,711 --> 01:20:04,541
We can't stay, actually.
1769
01:20:04,733 --> 01:20:12,733
It's really nice to meet you.
1770
01:20:14,501 --> 01:20:16,060
Bye, Matthew.
1771
01:20:38,115 --> 01:20:40,726
We can go to the park.
1772
01:20:40,918 --> 01:20:43,684
Yeah? Yeah? Yes?
1773
01:20:43,876 --> 01:20:45,727
You all right?
1774
01:20:45,919 --> 01:20:46,627
Yeah.
1775
01:20:46,819 --> 01:20:48,629
Talk about it in a sec.
1776
01:20:48,821 --> 01:20:49,821
Yeah, yeah.
1777
01:20:49,932 --> 01:20:57,932
Yeah, you're heavy.
1778
01:21:16,733 --> 01:21:20,783
You may want to hang on to this.
1779
01:21:20,974 --> 01:21:25,813
Everything's still
in it that I shot.
1780
01:21:26,005 --> 01:21:34,005
If you want it, you can have it.
1781
01:21:56,241 --> 01:21:58,520
We all have someone
like Matthew Smith.
1782
01:21:58,712 --> 01:22:00,682
We spend thousands of hours
1783
01:22:00,873 --> 01:22:02,617
wondering, imagining, and
1784
01:22:02,809 --> 01:22:04,664
re-creating our time with them.
1785
01:22:04,856 --> 01:22:07,040
We look backwards to
avoid going forwards.
1786
01:22:07,232 --> 01:22:08,778
But at a certain point, it's
1787
01:22:08,970 --> 01:22:11,543
time to stop singing that old
1788
01:22:11,734 --> 01:22:14,466
song and write a new tune.
1789
01:22:14,658 --> 01:22:17,272
I'd be... pretty
embarrassed to walk in
1790
01:22:17,464 --> 01:22:18,550
here if I were you.
1791
01:22:18,742 --> 01:22:19,742
Your deadline?
1792
01:22:19,862 --> 01:22:21,475
It came and went weeks ago.
1793
01:22:21,667 --> 01:22:25,007
I had to push a total piece-of-shit
story to the cover because of you.
1794
01:22:25,198 --> 01:22:26,572
I need people I can
rely on, Ellie.
1795
01:22:26,764 --> 01:22:29,750
This business is fickle enough.
1796
01:22:29,942 --> 01:22:31,650
I mean, your story, it's...
It was okay.
1797
01:22:31,842 --> 01:22:33,092
It was pretty good.
1798
01:22:33,284 --> 01:22:34,540
It's good.
1799
01:22:34,732 --> 01:22:38,684
You know, it's very good.
1800
01:22:38,876 --> 01:22:41,824
I recognize this... this chick.
1801
01:22:42,016 --> 01:22:44,257
Are you sure you want to reveal
this much about yourself?
1802
01:22:44,399 --> 01:22:45,874
It's just as much about your
1803
01:22:46,066 --> 01:22:47,517
defects as it is about Matthew.
1804
01:22:47,709 --> 01:22:49,230
I mean, it's like a
goddamn confession.
1805
01:22:49,325 --> 01:22:53,293
Yeah, well, I've...
I've decided to...
1806
01:22:53,485 --> 01:22:56,375
Embrace my defects, so...
1807
01:22:56,567 --> 01:22:57,334
Part of the package.
1808
01:22:57,512 --> 01:23:00,365
I got to admit, you really had
me going with all that, you
1809
01:23:00,557 --> 01:23:02,355
know, "Matthew is alive" stuff.
1810
01:23:02,547 --> 01:23:05,591
Yeah, well, we can all close
the book on that one now.
1811
01:23:05,783 --> 01:23:07,436
So, I'm thinking about using
1812
01:23:07,628 --> 01:23:10,672
it to, um... launch our
first digital issue.
1813
01:23:10,864 --> 01:23:11,864
Wait. What?
1814
01:23:11,878 --> 01:23:14,267
Oh, yeah. The last paper edition
went out last month, but
1815
01:23:14,459 --> 01:23:16,616
I know that you're not concerned
1816
01:23:16,808 --> 01:23:20,905
with such mundane... matters.
1817
01:23:20,969 --> 01:23:23,124
Did I tell you that they want
1818
01:23:23,316 --> 01:23:26,482
me to add a lifestyle section?
1819
01:23:26,674 --> 01:23:30,855
What does that even mean?
1820
01:23:30,856 --> 01:23:33,672
I have no fucking idea.
1821
01:23:33,736 --> 01:23:34,736
I'm serious.
1822
01:23:34,814 --> 01:23:36,573
I'm proud of you.
1823
01:23:36,765 --> 01:23:39,810
I mean, you could've had
reporters swarming to do a story
1824
01:23:40,002 --> 01:23:42,118
and labels trying to get him to
1825
01:23:42,310 --> 01:23:45,415
sign a new record deal, but
you took the high road.
1826
01:23:45,607 --> 01:23:47,196
Yeah. What is wrong with me?
1827
01:23:47,388 --> 01:23:48,501
There's a lot wrong with you.
1828
01:23:48,539 --> 01:23:49,250
No, but that's...
1829
01:23:49,441 --> 01:23:50,722
You know, the list is getting...
1830
01:23:50,799 --> 01:23:51,554
Oh, thank you.
1831
01:23:51,746 --> 01:23:52,746
Smaller.
1832
01:23:55,383 --> 01:23:57,444
Oh, Jesus, I hope not.
1833
01:23:57,508 --> 01:23:58,689
Do you want to get food?
1834
01:23:58,880 --> 01:24:00,071
Uh, no, thanks.
1835
01:24:00,263 --> 01:24:03,122
I'm... I'm gonna go
out for dinner later.
1836
01:24:03,314 --> 01:24:04,682
With who?
1837
01:24:04,873 --> 01:24:05,353
Lucas.
1838
01:24:05,511 --> 01:24:06,511
You're... what?
1839
01:24:06,615 --> 01:24:07,238
With Lucas?
1840
01:24:07,430 --> 01:24:08,628
"Lucius Lucas" Lucas?
1841
01:24:08,820 --> 01:24:10,698
No, this is... this is Lucas.
1842
01:24:13,978 --> 01:24:15,422
We hate him, right?
1843
01:24:15,614 --> 01:24:16,093
He's good.
1844
01:24:16,289 --> 01:24:16,604
Yeah, yeah, yeah.
1845
01:24:16,796 --> 01:24:17,601
He is. He's talented.
1846
01:24:17,646 --> 01:24:18,221
Super-talented.
1847
01:24:18,294 --> 01:24:19,062
You don't have to do this.
1848
01:24:19,254 --> 01:24:19,925
I'm really happy for him.
1849
01:24:20,117 --> 01:24:20,512
No, I'm saying... that's what
1850
01:24:20,992 --> 01:24:21,207
I'm saying.
1851
01:24:21,399 --> 01:24:22,682
That's what I was saying.
1852
01:24:22,874 --> 01:24:24,977
I was like, "oh, my god, Lucius.
1853
01:24:25,169 --> 01:24:26,169
So stoked for him.
1854
01:24:26,528 --> 01:24:27,047
This song..."
1855
01:24:27,239 --> 01:24:28,792
You are an ass.
1856
01:24:28,984 --> 01:24:36,984
I'm serious.
1857
01:26:44,779 --> 01:26:45,013
Yeah!
1858
01:27:24,101 --> 01:27:24,335
Whoo!
114244
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.