Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,960 --> 00:00:27,800
At John Brown's yard on Clydeside,
2
00:00:27,880 --> 00:00:31,520
the 4,000-ton royal yacht
is ready for launching by Her Majesty.
3
00:00:37,160 --> 00:00:40,480
Thousands of dockworkers, many of whom
helped to build the royal craft,
4
00:00:40,560 --> 00:00:42,280
give the Queen a warm reception
5
00:00:42,360 --> 00:00:44,840
as she walks past them
to inspect the yacht.
6
00:00:44,920 --> 00:00:46,840
For many months,
there has been speculation
7
00:00:46,920 --> 00:00:48,400
about the name of the new yacht,
8
00:00:48,480 --> 00:00:51,280
and there's an air of expectancy
as Her Majesty steps forward
9
00:00:51,360 --> 00:00:53,600
to perform the actual launching ceremony.
10
00:00:57,800 --> 00:01:00,600
I am delighted to join you
in Clydebank today
11
00:01:02,080 --> 00:01:05,320
for the launch of this,
the latest royal yacht.
12
00:01:06,280 --> 00:01:08,920
I hope that this brand-new vessel,
13
00:01:09,560 --> 00:01:11,400
like your brand-new queen,
14
00:01:12,240 --> 00:01:15,400
will prove to be dependable and constant.
15
00:01:16,480 --> 00:01:18,560
Capable of weathering any storm.
16
00:01:20,120 --> 00:01:23,600
I now take great pride
in naming this ship "Britannia."
17
00:01:30,840 --> 00:01:32,320
I wish success to her.
18
00:01:33,480 --> 00:01:35,080
And to all who sail in her.
19
00:01:36,800 --> 00:01:39,120
Her Majesty releases
the traditional bottle,
20
00:01:39,200 --> 00:01:41,760
not of champagne this time,
but of Empire Wine.
21
00:01:41,840 --> 00:01:44,880
♪ Rule, Britannia ♪
22
00:01:44,960 --> 00:01:47,920
♪ Britannia, rule the waves ♪
23
00:01:48,560 --> 00:01:50,560
♪ Britons never... ♪
24
00:01:50,640 --> 00:01:52,760
Soon, the Britannia
will become a home
25
00:01:52,840 --> 00:01:55,400
for the Queen,
the duke, and their children.
26
00:02:09,520 --> 00:02:11,360
Aah, please, Your Majesty.
27
00:02:11,440 --> 00:02:12,920
Aah...
28
00:02:13,440 --> 00:02:14,680
And again.
29
00:02:14,760 --> 00:02:16,680
Aah...
30
00:02:17,200 --> 00:02:19,000
Lovely. Thank you.
31
00:02:30,160 --> 00:02:32,080
Deep breath in.
32
00:02:32,160 --> 00:02:34,080
And out.
33
00:02:35,320 --> 00:02:36,240
And again.
34
00:02:44,240 --> 00:02:45,600
122 over 80.
35
00:02:52,240 --> 00:02:54,520
If we could pop the stockings off,
Your Majesty.
36
00:02:58,760 --> 00:03:01,240
Still getting the aches
on the balls of the feet?
37
00:03:02,160 --> 00:03:04,880
At the risk of sounding
like a broken record,
38
00:03:04,960 --> 00:03:07,680
the less time you spend on your feet,
the better.
39
00:03:07,760 --> 00:03:09,800
Occupational hazard, I'm afraid.
40
00:03:10,760 --> 00:03:12,920
Now, if I can invite you to come this way?
41
00:03:23,600 --> 00:03:24,800
Nine and a half stone.
42
00:03:24,880 --> 00:03:26,280
As opposed to last year's?
43
00:03:26,360 --> 00:03:27,560
Not sure I want to know.
44
00:03:27,640 --> 00:03:30,000
- Nine stone.
- And the year before's?
45
00:03:30,080 --> 00:03:31,960
Eight and three quarters.
46
00:03:33,000 --> 00:03:34,440
It makes no sense.
47
00:03:34,520 --> 00:03:37,440
In terms of diet and behavior,
I've not changed a thing.
48
00:03:37,520 --> 00:03:39,960
As we get older,
weight stays on and is harder to shift.
49
00:03:40,040 --> 00:03:42,200
For men, they say a stone a decade.
50
00:03:42,280 --> 00:03:43,480
And for women?
51
00:03:43,560 --> 00:03:45,560
Maybe, um... half a stone?
52
00:03:46,920 --> 00:03:49,600
All right. Half a stone.
By the end of summer.
53
00:03:50,920 --> 00:03:52,160
Scotland as always?
54
00:03:52,240 --> 00:03:54,000
Oh yes, heavenly Scotland.
55
00:03:54,080 --> 00:03:57,120
Though slightly less heavenly
without the cream teas.
56
00:03:57,640 --> 00:03:59,720
Is Balmoral your favorite home,
would you say?
57
00:03:59,800 --> 00:04:02,360
Oh, probably my second.
58
00:04:05,280 --> 00:04:06,840
That's a rather personal question.
59
00:04:08,800 --> 00:04:10,360
I do apologize, ma'am, I...
60
00:04:12,400 --> 00:04:14,360
I don't know what... what I was thinking.
61
00:04:15,120 --> 00:04:16,120
There is another
62
00:04:17,160 --> 00:04:19,040
that's even more special to me.
63
00:04:36,920 --> 00:04:38,840
Give us a wave, Your Majesty!
64
00:04:41,440 --> 00:04:42,280
Thank you.
65
00:04:46,960 --> 00:04:49,400
I had a call from
The Sunday Times today, sir,
66
00:04:49,480 --> 00:04:53,400
regarding a poll they've conducted
about the monarchy, and it's interesting.
67
00:04:53,480 --> 00:04:57,680
When talking about the Queen,
again and again, the same words came up.
68
00:04:57,760 --> 00:05:00,440
"Irrelevant." "Old." "Expensive."
69
00:05:00,520 --> 00:05:02,080
"Out of touch."
70
00:05:02,160 --> 00:05:04,720
Quite distinct from the way
people talked about you, sir.
71
00:05:04,800 --> 00:05:05,800
Really?
72
00:05:06,520 --> 00:05:07,880
Should I cover my ears?
73
00:05:07,960 --> 00:05:11,240
No, on the contrary.
They described you as "young,"
74
00:05:11,320 --> 00:05:15,280
"energetic," "modern," "empathetic."
75
00:05:15,360 --> 00:05:18,680
And when asked, almost half believe
you would make an excellent king
76
00:05:18,760 --> 00:05:21,960
and would support an early abdication
by the Queen in your favor.
77
00:05:26,120 --> 00:05:27,960
This story is running when?
78
00:05:28,040 --> 00:05:29,320
Sunday week, sir.
79
00:05:30,120 --> 00:05:31,960
When I'll be in Italy with the family.
80
00:05:32,040 --> 00:05:35,120
Well, actually, we think
the timing of the holiday is ideal.
81
00:05:35,200 --> 00:05:38,680
As you know, a big part
of your appeal as future king
82
00:05:38,760 --> 00:05:41,200
is the prospect
of the Princess of Wales as queen.
83
00:05:41,800 --> 00:05:42,640
Yes.
84
00:05:42,720 --> 00:05:47,120
So we've taken the liberty of briefing one
or two friendly newspapers that it's a...
85
00:05:47,200 --> 00:05:48,200
second honeymoon.
86
00:05:51,200 --> 00:05:52,200
Right.
87
00:06:08,280 --> 00:06:09,480
That's what they said?
88
00:06:10,560 --> 00:06:13,760
Those were the words they used.
Second honeymoon.
89
00:07:53,120 --> 00:07:55,120
Good. Five minutes until boarding.
90
00:07:56,200 --> 00:07:57,200
Thank you.
91
00:07:59,600 --> 00:08:01,200
They're here! They're here!
92
00:08:01,280 --> 00:08:04,000
- Five minutes until boarding.
- Okay. Let's go.
93
00:08:06,840 --> 00:08:08,600
- Hello.
- Alexandra!
94
00:08:08,680 --> 00:08:10,240
- Leonora.
- Hello!
95
00:08:10,320 --> 00:08:12,000
This is classic Charles.
96
00:08:14,280 --> 00:08:17,520
On the one hand, he says he wants
this holiday to be a second honeymoon,
97
00:08:17,600 --> 00:08:20,080
then he invites Cousin Norton
and wife Penny to join us.
98
00:08:20,160 --> 00:08:22,840
Those two are so much
part of the Highgrove furniture,
99
00:08:22,920 --> 00:08:24,720
Camilla might as well be here herself.
100
00:08:24,800 --> 00:08:28,160
If one were to be charitable for a moment,
101
00:08:28,240 --> 00:08:30,640
they've been through a lot recently
with their youngest.
102
00:08:30,720 --> 00:08:32,760
Oh, I know. My goddaughter, Leonora.
103
00:08:33,400 --> 00:08:34,440
What's the latest?
104
00:08:34,520 --> 00:08:38,120
She's in remission.
You know how it is. One can never be sure.
105
00:08:42,640 --> 00:08:44,320
Yes!
106
00:08:48,040 --> 00:08:49,640
- Hello, darling.
- Yeah!
107
00:08:51,320 --> 00:08:52,240
- Hi.
- Hello.
108
00:08:52,320 --> 00:08:53,320
Hi.
109
00:08:54,320 --> 00:08:55,320
How are you?
110
00:08:55,680 --> 00:08:57,440
- Good.
- Can I have a squash?
111
00:09:15,080 --> 00:09:18,160
I just wanted to say
how happy I am that we're doing this.
112
00:09:45,480 --> 00:09:46,520
Diana!
113
00:09:59,200 --> 00:10:01,320
- Diana!
- Diana!
114
00:10:08,120 --> 00:10:11,440
What do you think? Shall we...
give them some of the old magic?
115
00:10:11,520 --> 00:10:12,520
Well, come on, then.
116
00:10:12,600 --> 00:10:14,360
- Let's blow them away.
- Come on.
117
00:10:50,000 --> 00:10:53,240
So the route
I propose that we take
118
00:10:53,320 --> 00:10:57,160
is from Naples to Ischia,
119
00:10:57,240 --> 00:10:59,440
where Garibaldi spent
some time recuperating
120
00:10:59,520 --> 00:11:02,080
after being injured in
the Italian Wars of Independence.
121
00:11:02,160 --> 00:11:03,160
- Am I right?
- Yes, sir.
122
00:11:04,400 --> 00:11:08,680
Then on to Capri, to see the ruins
of the magnificent Villa Jovis.
123
00:11:08,760 --> 00:11:10,400
Then down the Amalfi Coast,
124
00:11:10,480 --> 00:11:13,680
on to Sicily, with a final stop in Olbia,
125
00:11:13,760 --> 00:11:17,840
on Sardinia, for a private view
of the Museo Archeologico there.
126
00:11:19,520 --> 00:11:21,440
Were there any other requests?
127
00:11:21,520 --> 00:11:23,520
Some beaches, perhaps?
128
00:11:23,600 --> 00:11:26,800
There will, of course,
be beaches along the way.
129
00:11:28,360 --> 00:11:29,760
And water sports?
130
00:11:29,840 --> 00:11:31,160
And noisy water sports.
131
00:11:31,240 --> 00:11:32,320
And shopping?
132
00:11:36,760 --> 00:11:40,200
- Shopping?
- Some people might like to go shopping.
133
00:11:40,280 --> 00:11:41,280
Who?
134
00:11:42,720 --> 00:11:46,720
A show of hands. Would anyone,
apart from Diana, like to go shopping?
135
00:11:47,680 --> 00:11:51,200
When the entire point
of being on a beautiful yacht like this
136
00:11:51,280 --> 00:11:53,720
is that we can escape
from hordes of people
137
00:11:53,800 --> 00:11:56,760
indulging in retail as recreation.
138
00:12:00,160 --> 00:12:01,040
Me!
139
00:12:01,120 --> 00:12:03,240
- I want to go shopping.
- Me too.
140
00:12:10,440 --> 00:12:11,760
Then we'll go shopping.
141
00:12:21,920 --> 00:12:23,840
Thanks for sticking up for me.
142
00:12:25,080 --> 00:12:26,080
That was brave.
143
00:12:28,440 --> 00:12:31,880
Special treat. You get to choose
between a bedtime story or...
144
00:12:31,960 --> 00:12:33,520
Super Mario!
145
00:12:33,600 --> 00:12:34,960
Don't tell your father.
146
00:12:36,160 --> 00:12:39,000
Are you going back upstairs now?
147
00:12:39,080 --> 00:12:40,080
God no.
148
00:12:40,760 --> 00:12:42,360
Off to read the classics.
149
00:12:43,680 --> 00:12:45,216
- Get an early night.
- Love you!
150
00:12:45,240 --> 00:12:47,920
- I love you, Mummy.
- I love you too, my darlings.
151
00:12:49,000 --> 00:12:52,440
These Italian friars...
What year was it set?
152
00:12:52,520 --> 00:12:54,320
1327, actually.
153
00:12:54,400 --> 00:12:55,640
1327.
154
00:12:57,320 --> 00:12:58,440
Not bad.
155
00:13:09,920 --> 00:13:12,480
Charles and Diana seem to be
the happy couple again.
156
00:13:13,760 --> 00:13:15,480
What a blessing that would be.
157
00:13:16,640 --> 00:13:17,520
For everyone.
158
00:13:20,360 --> 00:13:21,360
What was that?
159
00:13:22,320 --> 00:13:23,320
What was what?
160
00:13:23,840 --> 00:13:25,000
That noise.
161
00:13:28,360 --> 00:13:30,120
There was a mechanical noise.
162
00:13:34,160 --> 00:13:35,160
There it is again.
163
00:13:35,920 --> 00:13:37,360
Right. I'm off.
164
00:13:38,400 --> 00:13:42,800
One last day cutting ribbons in Morecambe,
then feet up for the summer.
165
00:13:56,480 --> 00:13:59,400
As patron
of the Church Urban Fund,
166
00:13:59,480 --> 00:14:04,280
I am aware of the vast challenges
faced by this community
167
00:14:04,360 --> 00:14:07,120
and many others across the diocese.
168
00:14:07,960 --> 00:14:11,680
The Milk Marketing Board is
among the most enduring
169
00:14:11,760 --> 00:14:15,440
and resilient of Britain's
commercial enterprises.
170
00:14:15,520 --> 00:14:19,920
This state-of-the-art dairy complex
171
00:14:20,000 --> 00:14:25,680
is testament to the continuing vitality
of British udders.
172
00:14:27,160 --> 00:14:31,640
It has been a great pleasure
to learn more about intermodal containers.
173
00:14:32,320 --> 00:14:36,840
Representing a growing 30%
of the European freight market,
174
00:14:36,920 --> 00:14:43,280
it is clear that intermodal containers are
Lancashire's ticket to a bright future.
175
00:15:06,040 --> 00:15:08,240
How long's the pressure been down
on that valve?
176
00:15:08,320 --> 00:15:09,440
Since this morning, sir.
177
00:15:22,360 --> 00:15:25,200
It shouldn't come
as a surprise she's falling apart.
178
00:15:25,280 --> 00:15:27,040
She's a creature of another age.
179
00:15:28,000 --> 00:15:31,800
Effectively, a World War II cruiser
with soft furnishings.
180
00:15:32,960 --> 00:15:35,760
- In many ways, she's obsolete.
- Don't say that.
181
00:15:36,840 --> 00:15:37,920
What are the options?
182
00:15:38,000 --> 00:15:42,520
Well, we've trouble with the main engine.
Starboard boiler's out of service.
183
00:15:43,440 --> 00:15:47,040
Sentimentally,
I think we'd all prefer to stick with her.
184
00:15:47,120 --> 00:15:48,360
I should say.
185
00:15:48,440 --> 00:15:51,400
But we have to be realistic
about the cost of repairs
186
00:15:51,480 --> 00:15:53,760
when she's so obviously past her best.
187
00:15:55,280 --> 00:15:58,040
Are you seeing the prime minister
in Balmoral next week?
188
00:15:58,120 --> 00:16:00,920
Yes. He's coming with his wife, Dora.
189
00:16:01,520 --> 00:16:02,760
No, that's not right.
190
00:16:03,400 --> 00:16:05,000
Nora. N-n...
191
00:16:05,080 --> 00:16:06,080
Norma.
192
00:16:06,120 --> 00:16:08,160
You might want
to bring it up with him then.
193
00:16:08,240 --> 00:16:11,040
I'll talk to the admiral
and come up with some figures.
194
00:16:12,200 --> 00:16:15,360
But it's the first time
I've started to consider the unthinkable.
195
00:16:15,440 --> 00:16:16,440
What's that?
196
00:16:17,120 --> 00:16:18,160
A replacement.
197
00:16:20,720 --> 00:16:26,000
Built in AD 27 by... Tiberius.
198
00:16:26,080 --> 00:16:27,120
- Exactly.
- Wow.
199
00:16:27,200 --> 00:16:29,000
The most magnificent
200
00:16:29,080 --> 00:16:32,680
of the 12 imperial residences
here in Capri.
201
00:16:34,280 --> 00:16:36,840
Some people say
that Tiberius escaped to Capri
202
00:16:36,920 --> 00:16:39,560
because he could no longer
endure the machinations
203
00:16:39,640 --> 00:16:43,400
of his mother's court in Rome.
Not something I could ever understand.
204
00:16:44,960 --> 00:16:49,000
But after a long,
successful career as general and emperor...
205
00:17:00,160 --> 00:17:03,800
Bye, Charles. We'll miss you
while we're having all the fun!
206
00:17:03,880 --> 00:17:05,120
Bye!
207
00:17:08,040 --> 00:17:10,880
Isn't it extraordinary
how two people's understanding of fun
208
00:17:10,960 --> 00:17:13,160
could be so wholly different?
209
00:17:21,080 --> 00:17:23,920
When they suggested to us
that Diana and I,
210
00:17:24,000 --> 00:17:29,000
that we should reassure the public
about the strength of our marriage
211
00:17:29,080 --> 00:17:31,120
by coming on a second honeymoon,
212
00:17:31,640 --> 00:17:33,960
I said,
"You obviously weren't on the first one."
213
00:17:34,960 --> 00:17:37,240
- On Britannia, wasn't it?
- Yes.
214
00:17:37,320 --> 00:17:40,600
I know the Queen thinks
the royal yacht is perfect in every way,
215
00:17:40,680 --> 00:17:43,360
but as a... an intimate space for newlyweds,
216
00:17:43,440 --> 00:17:46,120
it's like a floating observation tank.
217
00:17:47,960 --> 00:17:50,680
Every... awkward silence
218
00:17:50,760 --> 00:17:55,000
and stilted conversation
between bride and gloom
219
00:17:55,080 --> 00:17:58,800
glaringly obvious to each and every one
of the 200 crew.
220
00:17:58,880 --> 00:18:00,400
Faster.
221
00:18:06,720 --> 00:18:09,320
Did you just say "bride and gloom"?
222
00:18:10,200 --> 00:18:11,240
Did I?
223
00:18:12,480 --> 00:18:14,840
Oh!
224
00:18:17,520 --> 00:18:21,040
The irony is, I'm the only person
this marriage does make gloomy.
225
00:18:21,560 --> 00:18:24,680
It seems to lift the rest of the world up.
226
00:18:26,480 --> 00:18:28,080
When we're together in public,
227
00:18:29,080 --> 00:18:30,720
I can't deny it is magical.
228
00:18:30,800 --> 00:18:32,200
We're the perfect team.
229
00:18:34,200 --> 00:18:35,320
Yet in private...
230
00:18:39,640 --> 00:18:43,400
Listen to me... After everything
you've been through with your girl.
231
00:18:43,480 --> 00:18:44,920
Oh...
232
00:18:47,360 --> 00:18:49,600
She let me comb her hair last week.
233
00:18:50,760 --> 00:18:54,960
The first time since it's grown back.
Do you know, it's come back curly?
234
00:18:55,480 --> 00:18:56,320
That's mine!
235
00:18:56,400 --> 00:19:00,840
I found myself slightly ashamed to think
I actually preferred it that way.
236
00:19:04,200 --> 00:19:07,320
It's a dreadful, wicked disease.
237
00:19:08,920 --> 00:19:10,840
You've all been so wonderfully strong.
238
00:19:14,280 --> 00:19:15,800
Is it important?
239
00:19:15,880 --> 00:19:17,400
The Sunday Times, sir?
240
00:19:18,240 --> 00:19:19,240
Oh, yes.
241
00:19:20,200 --> 00:19:21,480
I'll leave you to it.
242
00:19:25,560 --> 00:19:27,000
It's running tomorrow.
243
00:19:27,080 --> 00:19:29,240
I've managed to gain advance sight of it,
244
00:19:29,320 --> 00:19:31,960
and I think you'll agree
it's pretty punchy.
245
00:19:47,400 --> 00:19:49,160
Good morning, Your Majesty.
246
00:19:49,720 --> 00:19:50,920
Good morning, Peggy.
247
00:19:52,000 --> 00:19:55,560
Oh, a bit wet
for the arrival of the Princess Royal.
248
00:19:56,760 --> 00:19:58,200
Oh, she won't mind that.
249
00:20:03,960 --> 00:20:06,240
- Good morning, Admiral.
- Your Royal Highness.
250
00:20:08,160 --> 00:20:11,000
- Welcome aboard, Your Royal Highness.
- Thank you.
251
00:20:24,760 --> 00:20:27,000
- Fellowes.
- Robert, got a bit of a problem.
252
00:20:32,120 --> 00:20:33,920
Have the newspapers been delivered?
253
00:20:33,960 --> 00:20:35,280
Just arrived, sir.
254
00:20:35,360 --> 00:20:37,640
- Has the Queen gone to breakfast?
- On her way, sir.
255
00:20:37,720 --> 00:20:41,440
Make sure The Sunday Times is removed.
Better still, thrown away.
256
00:20:41,520 --> 00:20:45,120
Under no circumstances can the Queen
or Princess Royal be allowed to see it.
257
00:20:45,200 --> 00:20:46,680
- Understood?
- Sir.
258
00:21:03,040 --> 00:21:04,440
- Good morning.
- Your Majesty.
259
00:21:05,520 --> 00:21:07,360
Oh, this looks very good.
260
00:21:07,440 --> 00:21:08,920
Move!
261
00:21:12,640 --> 00:21:13,560
Hello, darling.
262
00:21:13,640 --> 00:21:14,640
Mummy.
263
00:21:19,960 --> 00:21:21,920
Sorry, ma'am, you can't read that.
264
00:21:24,000 --> 00:21:26,680
- Why not?
- It's not today's. It's yesterday's.
265
00:21:26,760 --> 00:21:28,760
But yesterday was Saturday.
266
00:21:28,840 --> 00:21:32,040
And that, I think we can all agree,
is The Sunday Times.
267
00:21:32,120 --> 00:21:33,200
I mean, last week's.
268
00:21:33,280 --> 00:21:35,680
- What?
- But this is today's Sunday Telegraph.
269
00:21:35,760 --> 00:21:38,160
Today's Mail on Sunday,
and the latest Racing Post.
270
00:21:38,240 --> 00:21:39,440
Ooh, yes please.
271
00:21:42,920 --> 00:21:43,920
Thank you.
272
00:22:05,520 --> 00:22:06,360
Yes.
273
00:22:08,600 --> 00:22:10,760
I'm sorry to disturb, sir.
274
00:22:12,920 --> 00:22:15,040
But I thought you should be aware of this.
275
00:22:22,200 --> 00:22:24,040
It's outrageous.
276
00:22:24,720 --> 00:22:27,920
She never stops. She never complains.
She never puts a foot wrong.
277
00:22:28,000 --> 00:22:29,600
She's utterly magnificent,
278
00:22:29,680 --> 00:22:32,080
and they print rubbish like this.
279
00:22:32,160 --> 00:22:34,440
Looks like
more rain on the way.
280
00:22:34,520 --> 00:22:35,960
I shouldn't be surprised.
281
00:22:36,040 --> 00:22:38,000
It is the west coast of Scotland.
282
00:22:38,600 --> 00:22:41,080
I don't suppose
you've seen The Sunday Times?
283
00:22:41,160 --> 00:22:43,840
- Oh, morning, Robert.
- Good morning, Your Majesty.
284
00:22:44,360 --> 00:22:46,960
Because I checked.
Apparently, it has been delivered.
285
00:22:48,320 --> 00:22:52,040
- I'll look into it, ma'am.
- When you find it, I'll be on deck.
286
00:23:06,720 --> 00:23:10,160
To say the article's had an impact
would be an understatement.
287
00:23:10,920 --> 00:23:13,560
It's provoked significant debate
on radio and television
288
00:23:13,640 --> 00:23:16,400
with one particular phrase
getting most attention.
289
00:23:16,480 --> 00:23:18,040
"Queen Victoria Syndrome"?
290
00:23:19,200 --> 00:23:20,320
Yes, I saw that.
291
00:23:24,000 --> 00:23:28,640
"An aging monarch, too long on the throne,
whose remoteness from the modern world
292
00:23:28,720 --> 00:23:31,480
has led people to grow tired
not just of her,
293
00:23:31,560 --> 00:23:33,240
but of the monarchy itself."
294
00:23:36,320 --> 00:23:37,800
Any reaction from the Queen?
295
00:23:38,480 --> 00:23:40,800
My understanding is, she hasn't seen it.
296
00:23:40,880 --> 00:23:44,160
That they've kept if from her
to... protect her feelings.
297
00:23:45,160 --> 00:23:46,880
Doesn't that tell you everything?
298
00:23:51,640 --> 00:23:55,200
I'd like you to arrange a meeting
with the prime minister
299
00:23:55,280 --> 00:23:56,600
as soon as we're back.
300
00:23:57,560 --> 00:23:59,680
We'll think of a suitable pretext.
301
00:24:06,520 --> 00:24:08,640
- Look, there's a whale!
- Where?
302
00:24:11,480 --> 00:24:13,160
Oh, good spot.
303
00:24:13,680 --> 00:24:15,400
Humpback?
304
00:24:15,480 --> 00:24:17,720
No. Look at the way it's surfacing.
305
00:24:17,800 --> 00:24:18,800
It's a minke.
306
00:24:19,320 --> 00:24:22,160
Probably smell it before we see it again,
if we get any closer.
307
00:24:22,760 --> 00:24:24,480
Their blow smells of rotten cabbages.
308
00:24:25,520 --> 00:24:26,680
A stinky minke.
309
00:24:33,520 --> 00:24:35,240
Oh, there she is!
310
00:24:36,440 --> 00:24:37,440
Pladda.
311
00:24:39,240 --> 00:24:40,240
There.
312
00:24:42,480 --> 00:24:43,480
Oh yes.
313
00:24:44,800 --> 00:24:46,880
Like a bulrush out of a pond.
314
00:24:47,680 --> 00:24:49,400
Isn't she a beauty?
315
00:24:49,480 --> 00:24:51,120
If you say so, dear.
316
00:24:53,880 --> 00:24:56,920
It's one of the last manned lighthouses
in Scotland.
317
00:24:58,120 --> 00:25:01,080
- Why don't we pay her a visit?
- Really? Must we?
318
00:25:01,160 --> 00:25:03,560
Come on.
A bit of exercise is good for the figure.
319
00:25:03,640 --> 00:25:06,800
At our age, the weight
does not stay off by itself. Come on.
320
00:25:07,840 --> 00:25:08,840
No.
321
00:25:38,240 --> 00:25:41,440
People wonder why
I find lighthouses so inspiring,
322
00:25:41,520 --> 00:25:43,480
but when you get to a place like this...
323
00:25:55,440 --> 00:25:56,480
New equerry?
324
00:25:57,240 --> 00:25:58,280
Tim?
325
00:25:58,920 --> 00:26:00,400
No, he's been with us for a while.
326
00:26:03,200 --> 00:26:04,760
How come I never noticed?
327
00:26:06,600 --> 00:26:07,680
Because you're married.
328
00:26:09,080 --> 00:26:10,080
Only technically.
329
00:26:13,040 --> 00:26:14,040
What's he like?
330
00:26:14,680 --> 00:26:15,760
Reliable.
331
00:26:16,680 --> 00:26:18,240
Sensible. Agreeable.
332
00:26:18,320 --> 00:26:19,320
Mmm.
333
00:26:21,160 --> 00:26:22,920
I think we ought to get back
to lighthouses.
334
00:26:25,440 --> 00:26:26,960
Those beacons of light,
335
00:26:27,680 --> 00:26:29,880
in an otherwise black and hopeless night,
336
00:26:30,600 --> 00:26:33,880
that reassure the lonely mariner
they are not forgotten
337
00:26:35,080 --> 00:26:37,160
and will soon find land and home.
338
00:26:38,360 --> 00:26:39,360
And hope.
339
00:26:54,600 --> 00:26:55,800
May I have a word?
340
00:26:56,920 --> 00:27:00,640
It appears that there has to be
an unfortunate curtailment to the holiday.
341
00:27:01,160 --> 00:27:03,320
- A clash of diaries, I understand.
- What?
342
00:27:03,400 --> 00:27:06,800
Yes, the Prince of Wales is due
to give a lecture at Oxford University.
343
00:27:06,880 --> 00:27:08,840
Yeah, there won't be any sharks.
344
00:27:10,520 --> 00:27:12,240
What's this about us going home?
345
00:27:13,160 --> 00:27:18,520
It turns out there's a...
a diary conflict through no fault of mine,
346
00:27:18,600 --> 00:27:19,920
and I have to get back.
347
00:27:20,440 --> 00:27:23,360
- We're supposed to be here for two weeks.
- Yes, I know, Diana.
348
00:27:23,880 --> 00:27:25,360
But plans change!
349
00:27:25,440 --> 00:27:29,000
- I have a commitment at Oxford University.
- It isn't the university.
350
00:27:30,160 --> 00:27:32,960
It's a summer school for tourists.
It's not essential.
351
00:27:33,040 --> 00:27:34,040
It is to me.
352
00:27:36,920 --> 00:27:38,160
This is our holiday.
353
00:27:39,320 --> 00:27:42,720
It's a rare opportunity for us
to be together with the boys as a family.
354
00:27:42,800 --> 00:27:45,120
I know you struggle with that,
which is why I agreed
355
00:27:45,200 --> 00:27:47,680
to you bringing your friends along
to entertain you.
356
00:27:48,160 --> 00:27:50,320
And I even agreed
to do the photo call today,
357
00:27:50,400 --> 00:27:53,280
requested by your people so the lie
could be paraded to the world's media
358
00:27:53,320 --> 00:27:55,560
about what an adoring husband you are,
on one condition.
359
00:27:55,640 --> 00:27:57,840
- What's that?
- That you actually are one!
360
00:28:41,600 --> 00:28:43,200
Smile towards the camera!
361
00:28:43,280 --> 00:28:44,520
Prince Charles!
362
00:29:34,640 --> 00:29:37,800
...to tens of thousands of British families.
363
00:29:37,880 --> 00:29:42,000
Repossessions are now at record levels.
In the first half of this year,
364
00:29:42,080 --> 00:29:46,040
36,600 homes were taken over
by building societies...
365
00:29:48,720 --> 00:29:50,200
Attention!
366
00:29:53,800 --> 00:29:57,400
There's a case for saying
it's the most difficult economic recession
367
00:29:57,480 --> 00:29:58,320
since the war.
368
00:29:58,400 --> 00:30:00,760
And it has struck
right across the economy.
369
00:30:00,840 --> 00:30:02,800
It's certainly been a very difficult year.
370
00:30:06,840 --> 00:30:09,200
The prime minister,
Your Royal Highness.
371
00:30:12,000 --> 00:30:13,000
Prime Minister.
372
00:30:14,240 --> 00:30:16,680
- Your Royal Highness.
- So kind of you to come.
373
00:30:16,760 --> 00:30:17,760
Sir.
374
00:30:19,960 --> 00:30:22,320
Uh, before we begin, I wonder,
375
00:30:22,400 --> 00:30:25,480
did your office let anyone
at Buckingham Palace know we were meeting?
376
00:30:25,560 --> 00:30:27,240
I don't believe so, sir.
377
00:30:27,320 --> 00:30:28,800
Probably for the best.
378
00:30:36,880 --> 00:30:40,120
There are two reasons
I asked if I could see you today.
379
00:30:40,200 --> 00:30:42,640
The first, conserving our built heritage.
380
00:30:44,520 --> 00:30:46,800
I wonder,
did you receive the copy of my book?
381
00:30:46,880 --> 00:30:47,880
I did.
382
00:30:48,320 --> 00:30:50,600
I don't suppose
you found time to flick through it?
383
00:30:50,680 --> 00:30:53,040
Knowing we were meeting today,
I made a point of it.
384
00:30:53,560 --> 00:30:57,520
Reading it, I'm sure you thought,
"What an old fogey."
385
00:30:58,760 --> 00:31:00,280
"How stuck in the past he is
386
00:31:00,360 --> 00:31:03,880
with his loathing
of modernism and change."
387
00:31:03,960 --> 00:31:04,960
Not at all.
388
00:31:05,680 --> 00:31:06,680
Why?
389
00:31:08,320 --> 00:31:12,080
You'd have been right to.
I am fixated by the past.
390
00:31:12,960 --> 00:31:13,960
By tradition.
391
00:31:14,840 --> 00:31:16,640
Preserving it. Conserving it.
392
00:31:17,800 --> 00:31:21,680
But none of us is exclusively one thing.
Human beings are too interesting for that.
393
00:31:21,760 --> 00:31:25,040
You yourself are
full of fascinating contradictions.
394
00:31:25,120 --> 00:31:26,120
Sir?
395
00:31:26,200 --> 00:31:27,720
Coming from Brixton,
396
00:31:27,800 --> 00:31:30,280
a multicultural,
working-class part of London,
397
00:31:30,360 --> 00:31:33,840
one might have expected you
either to have concealed your past
398
00:31:33,920 --> 00:31:38,200
in order to fit in with the Tories,
or to have a more socialist viewpoint
399
00:31:38,280 --> 00:31:40,280
and become a rising star
in the Labour Party.
400
00:31:40,360 --> 00:31:42,960
I have never felt
that because of my background,
401
00:31:43,040 --> 00:31:44,920
I should not be a Conservative.
402
00:31:45,000 --> 00:31:46,120
Precisely.
403
00:31:46,200 --> 00:31:49,240
You not only refuse to deny
your contradictions,
404
00:31:49,320 --> 00:31:51,760
you don't see them as contradictions.
405
00:31:51,840 --> 00:31:52,840
I don't.
406
00:31:53,560 --> 00:31:58,800
Which makes you a far more interesting,
more complex, more impressive person.
407
00:32:00,960 --> 00:32:03,800
And... I hope
408
00:32:05,080 --> 00:32:07,120
that the same can be said of me.
409
00:32:09,600 --> 00:32:12,000
Which brings me to the second reason
for our meeting.
410
00:32:13,000 --> 00:32:14,240
You saw the, uh...
411
00:32:16,240 --> 00:32:17,400
the recent poll?
412
00:32:18,520 --> 00:32:20,960
And Sunday Times article about the Queen?
413
00:32:21,040 --> 00:32:22,040
I did.
414
00:32:23,040 --> 00:32:24,600
"Queen Victoria Syndrome."
415
00:32:28,080 --> 00:32:29,080
What were your
416
00:32:30,040 --> 00:32:31,040
conclusions?
417
00:32:31,800 --> 00:32:33,280
It's just a poll, sir.
418
00:32:33,840 --> 00:32:34,840
True.
419
00:32:36,640 --> 00:32:38,160
Not a reassuring one.
420
00:32:38,240 --> 00:32:39,480
Polls come and go.
421
00:32:40,720 --> 00:32:41,960
Dangerous to ignore them.
422
00:32:42,040 --> 00:32:44,520
Equally dangerous to be guided by them.
423
00:32:55,800 --> 00:32:57,280
There must have been many
424
00:32:58,720 --> 00:33:01,520
polls around the time
of Mrs. Thatcher's departure?
425
00:33:03,360 --> 00:33:05,720
I'm sure many wanted
the Iron Lady to go on forever,
426
00:33:05,800 --> 00:33:11,400
but what makes the Conservative Party
the successful electoral force that it is?
427
00:33:11,480 --> 00:33:13,560
Its instinct for renewal
428
00:33:13,640 --> 00:33:16,320
and its willingness
to make way for someone younger.
429
00:33:20,080 --> 00:33:21,640
For almost 60 years,
430
00:33:22,920 --> 00:33:27,480
my great-great-grandfather, Edward VII,
was kept waiting in the wings.
431
00:33:29,240 --> 00:33:32,160
It was said that
Queen Victoria had no confidence in him.
432
00:33:32,240 --> 00:33:33,600
Thought him dangerous.
433
00:33:34,200 --> 00:33:35,200
Free-thinking.
434
00:33:38,320 --> 00:33:42,000
He longed to be given responsibilities,
435
00:33:42,080 --> 00:33:43,480
but his mother refused.
436
00:33:44,200 --> 00:33:46,680
Even forbade him from seeing state papers.
437
00:33:49,600 --> 00:33:52,840
And yet, when his time came,
he proved his doubters wrong,
438
00:33:52,920 --> 00:33:55,880
and his dynamism, his intellect,
439
00:33:55,960 --> 00:33:58,880
his popular appeal
made his reign a triumph.
440
00:34:00,680 --> 00:34:02,440
What are you saying, sir?
441
00:34:02,920 --> 00:34:03,920
I'm saying,
442
00:34:04,960 --> 00:34:07,320
what a pity it was. What a waste.
443
00:34:09,000 --> 00:34:11,240
That his... voice,
444
00:34:11,320 --> 00:34:16,040
his... his presence, his vision
wasn't incorporated earlier.
445
00:34:16,720 --> 00:34:18,360
It would have been so good.
446
00:34:19,680 --> 00:34:20,680
For everybody.
447
00:34:31,160 --> 00:34:32,520
You're coming to Balmoral?
448
00:34:32,600 --> 00:34:34,120
For the Ghillies Ball?
449
00:34:34,200 --> 00:34:37,000
Yes. Very much looking forward to it.
450
00:34:40,200 --> 00:34:42,680
Well, then you'll have
an opportunity to, uh...
451
00:34:44,040 --> 00:34:44,960
judge for yourself
452
00:34:45,040 --> 00:34:50,560
whether this institution
that we all care about so deeply...
453
00:34:54,640 --> 00:34:56,320
is in safe hands.
454
00:35:02,520 --> 00:35:04,680
Now to my questions
about our built heritage
455
00:35:04,760 --> 00:35:07,200
and rural planning regulations.
456
00:35:44,200 --> 00:35:45,440
Oh...
457
00:35:46,560 --> 00:35:48,240
Hello. Hello, Martin.
458
00:35:49,240 --> 00:35:51,360
Calm down, Rum. Come on.
459
00:35:54,400 --> 00:35:56,320
- Back.
- Hello, darling!
460
00:35:56,400 --> 00:35:58,600
The weather
never disappoints me here.
461
00:35:59,520 --> 00:36:01,160
- Hello, you.
- Hello, you.
462
00:36:05,720 --> 00:36:07,160
Have you been for a nice walk?
463
00:36:07,240 --> 00:36:10,000
We have, and I haven't strangled her yet,
which is a miracle.
464
00:36:10,080 --> 00:36:11,320
- Hello.
- Hello, darling.
465
00:36:11,400 --> 00:36:12,400
Hello, Mummy.
466
00:36:13,520 --> 00:36:15,360
We've had a lovely morning.
467
00:36:15,440 --> 00:36:17,560
- We read the newspapers...
- No, we didn't.
468
00:36:17,640 --> 00:36:20,000
...then we went on a long walk
to discuss it all.
469
00:36:20,080 --> 00:36:21,000
Don't you look pretty?
470
00:36:21,080 --> 00:36:23,560
- Doesn't she look pretty, Mummy?
- Yes.
471
00:36:23,640 --> 00:36:24,640
Hmm.
472
00:36:25,440 --> 00:36:26,440
Mmm.
473
00:36:36,480 --> 00:36:39,040
- You asked to see me, ma'am.
- I did.
474
00:36:40,720 --> 00:36:42,360
Why is everyone being odd?
475
00:36:43,400 --> 00:36:44,400
Ma'am?
476
00:36:44,760 --> 00:36:48,080
- It started on the royal yacht.
- What started, ma'am?
477
00:36:48,640 --> 00:36:49,920
People being odd with me.
478
00:36:52,280 --> 00:36:53,960
You're being odd now.
479
00:36:54,920 --> 00:36:55,920
Am I?
480
00:36:57,520 --> 00:36:58,880
What's going on?
481
00:37:02,120 --> 00:37:06,640
An unkind, silly, inaccurate article
in The Sunday Times.
482
00:37:07,360 --> 00:37:08,880
Not worth thinking about.
483
00:37:09,960 --> 00:37:12,160
Don't you think
I ought to be the judge of that?
484
00:37:14,040 --> 00:37:15,600
Do you still have a copy?
485
00:37:17,640 --> 00:37:18,640
Ma'am.
486
00:37:32,760 --> 00:37:34,040
Come on, Rum.
487
00:37:35,320 --> 00:37:37,160
Come on, heel to. Heel to.
488
00:37:52,120 --> 00:37:55,120
Good, keep up. Well done. Let's go.
489
00:38:22,600 --> 00:38:25,040
Good dog! Good dog!
490
00:39:21,360 --> 00:39:24,080
- The prime minister, Your Majesty.
- Prime Minister.
491
00:39:24,640 --> 00:39:25,640
Your Majesty.
492
00:39:26,320 --> 00:39:27,720
- Tea?
- Thank you.
493
00:39:29,120 --> 00:39:30,200
Did you come by train?
494
00:39:30,280 --> 00:39:31,880
Aeroplane. Then car.
495
00:39:31,960 --> 00:39:33,360
Oh, of course.
496
00:39:33,440 --> 00:39:38,600
You're a busy man. Every minute counts.
But I'm a great believer in coming by sea.
497
00:39:38,680 --> 00:39:41,960
Instead of three hours door to door,
498
00:39:42,040 --> 00:39:44,840
it can take as long as two weeks
on the royal yacht.
499
00:39:45,880 --> 00:39:47,880
Wonderful way to decompress.
500
00:39:48,640 --> 00:39:53,360
And as my great-great-grandmother,
who started the Western Isles Tour, said,
501
00:39:53,440 --> 00:39:58,320
"Let time slow down
so that one breathes freedom and peace,
502
00:39:58,400 --> 00:40:02,000
making one forget the world
and its sad turmoil."
503
00:40:09,400 --> 00:40:12,520
I am aware the comparison
between Queen Victoria and me
504
00:40:12,600 --> 00:40:16,560
has been made recently in the newspapers
and intended as criticism.
505
00:40:17,560 --> 00:40:19,560
What people fail to understand is,
506
00:40:20,080 --> 00:40:23,280
I see any similarity with Queen Victoria
as a compliment.
507
00:40:23,360 --> 00:40:26,720
Attributes people use to describe her,
508
00:40:26,800 --> 00:40:30,480
constancy, stability, calm, duty,
509
00:40:30,560 --> 00:40:32,800
I would be proud to have describe me.
510
00:40:34,800 --> 00:40:39,640
And speaking of the royal yacht, it has
now become clear that a small refit,
511
00:40:39,720 --> 00:40:42,480
a teeny-tiny little refreshment
and refurbishment,
512
00:40:42,560 --> 00:40:45,000
is required to keep her in tip-top shape.
513
00:40:45,520 --> 00:40:49,520
I am aware the costs for its maintenance
are borne by the government,
514
00:40:49,600 --> 00:40:54,240
not by the Palace, and so here I am,
coming to you, Prime Minister.
515
00:40:55,160 --> 00:40:56,840
On bended knee.
516
00:40:56,920 --> 00:41:00,680
For the sign-off.
But I'm hoping that will be a formality.
517
00:41:05,960 --> 00:41:08,240
I'm just mindful that,
before she left office,
518
00:41:08,320 --> 00:41:10,640
Mrs. Thatcher bequeathed the Palace
519
00:41:10,720 --> 00:41:14,240
an extremely generous
civil list settlement.
520
00:41:15,120 --> 00:41:18,440
A deal that leaves the royal family
richer than ever before.
521
00:41:19,600 --> 00:41:22,640
Given that this deal was
designed precisely to forestall
522
00:41:22,720 --> 00:41:26,200
any awkward public debate
on royal spending,
523
00:41:26,280 --> 00:41:28,760
I feel bound to at least
raise the question
524
00:41:28,840 --> 00:41:33,880
of whether there's a way you might
consider bearing the cost yourselves.
525
00:41:35,800 --> 00:41:39,240
It's just, with the royal yacht being
perceived as something of a luxury,
526
00:41:39,320 --> 00:41:43,440
there is a danger the Palace
could be seen to be asking for too much.
527
00:41:43,520 --> 00:41:44,760
But she isn't a luxury.
528
00:41:44,840 --> 00:41:45,680
Isn't she?
529
00:41:45,760 --> 00:41:46,880
Prime Minister,
530
00:41:47,840 --> 00:41:52,560
there has always been a royal yacht,
going all the way back to King Charles II.
531
00:41:52,640 --> 00:41:56,960
She is a central and indispensable part
of the way the Crown serves the nation.
532
00:41:57,040 --> 00:42:00,240
And the revenue she has generated
doing so is incalculable.
533
00:42:00,320 --> 00:42:02,320
But we're in the midst
of a global recession.
534
00:42:02,840 --> 00:42:06,760
Each penny of public spending
is closely scrutinized.
535
00:42:08,600 --> 00:42:11,240
I worry that
the government spending public money
536
00:42:11,320 --> 00:42:15,560
on the refurbishment of a lu...
of a yacht might backfire.
537
00:42:17,440 --> 00:42:18,440
On us both.
538
00:42:26,880 --> 00:42:28,480
When I came to the throne,
539
00:42:29,440 --> 00:42:31,680
all my palaces were inherited.
540
00:42:31,760 --> 00:42:34,640
Windsor, Balmoral, Sandringham.
541
00:42:35,440 --> 00:42:38,480
They all bear
the stamp of my predecessors.
542
00:42:38,560 --> 00:42:42,840
Only Britannia have I truly been able
to make my own.
543
00:42:43,560 --> 00:42:47,320
Perhaps for that reason,
the connection between me and the yacht
544
00:42:47,400 --> 00:42:49,760
is very much deeper
than a mode of transport
545
00:42:49,840 --> 00:42:51,320
or even a home.
546
00:42:52,520 --> 00:42:55,640
From the design of the hull
to the smallest piece of china,
547
00:42:55,720 --> 00:43:00,560
she is a floating,
seagoing expression of me.
548
00:43:07,400 --> 00:43:09,800
I hope we can agree that, as sovereign,
549
00:43:09,880 --> 00:43:12,480
I have made very few requests,
let alone demands,
550
00:43:12,560 --> 00:43:15,600
in return for the service
I have given this country.
551
00:43:16,720 --> 00:43:20,880
Perhaps the reason I have held back
is in the hope that when I actually do,
552
00:43:20,960 --> 00:43:23,440
people don't just take it seriously.
553
00:43:23,520 --> 00:43:25,680
They do as I ask without question.
554
00:43:27,840 --> 00:43:30,200
So, I would like
this government's reassurance,
555
00:43:30,280 --> 00:43:33,960
your reassurance, that the costs
for the refurbishments will be met,
556
00:43:34,040 --> 00:43:37,840
and for you to inform me
as soon as the arrangements are in place.
557
00:43:42,080 --> 00:43:43,080
I understand.
558
00:43:47,160 --> 00:43:48,160
Now,
559
00:43:48,960 --> 00:43:50,560
the Ghillies Ball tonight.
560
00:43:51,080 --> 00:43:53,080
I have to ask, are you a dancer?
561
00:43:55,400 --> 00:43:59,360
...trying to turn the Ukraine
into an independent European country.
562
00:43:59,440 --> 00:44:01,440
They want to break away from Moscow,
563
00:44:01,520 --> 00:44:04,680
to turn their back on the leadership
of Gorbachev and Yeltsin.
564
00:44:12,280 --> 00:44:15,520
Afternoon, Your Royal Highness.
Welcome back to Balmoral.
565
00:44:15,600 --> 00:44:16,440
Sir.
566
00:44:16,520 --> 00:44:19,920
...to be aimed at the West
in a bid to earn hard currency.
567
00:44:20,000 --> 00:44:21,320
The other Soviet republics...
568
00:45:00,480 --> 00:45:01,480
Thank you.
569
00:45:27,800 --> 00:45:29,800
Her Majesty the Queen.
570
00:45:43,240 --> 00:45:47,680
- Will you do me the honor, Prime Minister?
- The honor would be mine, Your Majesty.
571
00:45:48,200 --> 00:45:49,360
Ah.
572
00:45:51,680 --> 00:45:53,480
You know this is my favorite.
573
00:45:53,560 --> 00:45:54,840
- Oh yes.
- Very good.
574
00:45:54,920 --> 00:45:57,080
- Are we ready?
- Ready.
575
00:45:57,160 --> 00:45:59,360
Main thing to remember is
you mustn't follow him.
576
00:45:59,440 --> 00:46:00,280
Here we go.
577
00:46:03,200 --> 00:46:04,280
All right.
578
00:46:19,080 --> 00:46:22,120
But you have to understand,
it's not just upsetting
579
00:46:22,200 --> 00:46:26,160
to reduce the royal yacht
to a cost-benefit equation.
580
00:46:26,240 --> 00:46:27,080
It's offensive.
581
00:46:27,160 --> 00:46:31,560
Oh yes, I know,
repairs are an economic inconvenience,
582
00:46:31,640 --> 00:46:34,120
but I would argue a minor one,
583
00:46:34,200 --> 00:46:37,240
next to the yacht's enduring role
as a national symbol.
584
00:46:37,320 --> 00:46:41,080
And her importance
to the Queen personally.
585
00:46:42,520 --> 00:46:44,840
Boys, say good night to Mr. Major.
586
00:46:44,920 --> 00:46:46,240
- Good night, sir.
- Good night.
587
00:46:46,320 --> 00:46:47,960
- Good night, sir.
- Good night.
588
00:47:09,880 --> 00:47:12,080
Some local history for you,
if you're interested.
589
00:47:12,160 --> 00:47:13,160
Of course.
590
00:47:13,960 --> 00:47:18,480
Queen Victoria held
the first Ghillies Ball in 1852,
591
00:47:18,560 --> 00:47:20,760
and there's been one every year since.
592
00:47:20,840 --> 00:47:21,680
I see.
593
00:47:21,760 --> 00:47:24,720
It began as a thank you
594
00:47:24,800 --> 00:47:28,800
to the gamekeepers and other servants
595
00:47:28,880 --> 00:47:32,560
and has since developed
into something of a Saturnalia.
596
00:47:32,640 --> 00:47:34,840
- Hmm.
- If you know your classics.
597
00:47:37,360 --> 00:47:39,920
Where the rules
are turned upside down for a day.
598
00:47:40,000 --> 00:47:41,720
Masters serving the slaves,
599
00:47:42,440 --> 00:47:45,760
and all disciplinary measures
suspended for the night.
600
00:47:51,120 --> 00:47:52,120
Oh, did you see?
601
00:47:57,920 --> 00:48:02,440
I was just telling the prime minister
that these things can get quite giddy.
602
00:48:02,520 --> 00:48:06,560
Not that I ever witness any of it.
The real fun only starts when I go to bed.
603
00:48:07,160 --> 00:48:11,160
- Can I count on you for a full report?
- You can, Your Majesty.
604
00:48:11,240 --> 00:48:13,440
Good night.
Shall we slip away?
605
00:48:14,240 --> 00:48:15,960
Her Majesty the Queen.
606
00:48:34,760 --> 00:48:37,080
Prime Minister,
I understand you, um...
607
00:48:37,760 --> 00:48:39,880
you had an audience with the Queen today.
608
00:48:40,440 --> 00:48:42,280
I know I shouldn't ask,
609
00:48:42,360 --> 00:48:46,000
but, uh, I just hope
it plays well with the public.
610
00:48:47,040 --> 00:48:48,040
Sir?
611
00:48:48,480 --> 00:48:51,680
The, um... the refit to Britannia.
612
00:48:52,360 --> 00:48:54,600
- That is what she asked you for?
- Sir?
613
00:48:57,000 --> 00:48:59,000
Sometimes these old things are...
614
00:48:59,520 --> 00:49:01,600
They're too costly to keep repairing.
615
00:49:05,320 --> 00:49:07,320
I'll leave you with that thought.
616
00:49:09,400 --> 00:49:12,200
- Shall we call it a night?
- We can't. Not yet.
617
00:49:12,880 --> 00:49:14,720
Will you dance with me before I scream?
618
00:49:14,800 --> 00:49:15,800
Oh...
619
00:49:17,560 --> 00:49:19,800
I'm so jealous you get to jump on a plane
620
00:49:19,880 --> 00:49:22,720
and escape out of here tomorrow,
back to normality.
621
00:49:22,800 --> 00:49:24,680
I'm stuck here for another two weeks.
622
00:49:24,760 --> 00:49:26,840
But you just had a lovely family holiday.
623
00:49:26,920 --> 00:49:29,080
You and the Prince of Wales
looked so happy.
624
00:49:31,680 --> 00:49:35,240
You can judge the health of a family
by the state of the marriages within it.
625
00:49:36,040 --> 00:49:37,040
And look.
626
00:49:38,000 --> 00:49:39,000
Anne and Mark.
627
00:49:40,080 --> 00:49:41,680
Look at Andrew and Sarah.
628
00:49:42,520 --> 00:49:43,520
Charles and me.
629
00:49:46,040 --> 00:49:48,360
I don't give any of us
more than six months.
630
00:49:51,040 --> 00:49:53,520
And what happens then,
when the family falls apart?
631
00:49:54,840 --> 00:49:57,320
I say the institution falls apart.
632
00:49:57,960 --> 00:49:58,960
And then...
633
00:50:04,560 --> 00:50:07,360
The presentation and appearance...
634
00:50:32,840 --> 00:50:33,960
What's the matter?
635
00:50:39,880 --> 00:50:43,000
When you imagine the problems you might
be confronted with as prime minister,
636
00:50:43,080 --> 00:50:46,800
you imagine... tricky sessions at PMQs.
637
00:50:46,880 --> 00:50:48,480
The economy in free fall.
638
00:50:49,280 --> 00:50:50,280
Going to war.
639
00:50:53,040 --> 00:50:54,360
You never imagine this.
640
00:50:58,040 --> 00:50:59,920
The House of Windsor should be
641
00:51:00,920 --> 00:51:02,600
binding the nation together.
642
00:51:04,080 --> 00:51:07,040
Setting an example
of idealized family life.
643
00:51:07,120 --> 00:51:08,160
Instead,
644
00:51:08,920 --> 00:51:13,840
the senior royals seem dangerously deluded
and out of touch.
645
00:51:16,240 --> 00:51:17,720
The junior royals,
646
00:51:18,840 --> 00:51:21,080
feckless, entitled,
647
00:51:21,160 --> 00:51:22,240
and lost.
648
00:51:24,480 --> 00:51:25,840
And the Prince of Wales,
649
00:51:25,920 --> 00:51:28,400
impatient for a bigger role
in public life,
650
00:51:28,480 --> 00:51:32,840
fails to appreciate
that his one great asset is his wife.
651
00:51:34,800 --> 00:51:39,080
It's a situation that can't help
but affect the stability of the country.
652
00:51:42,040 --> 00:51:45,600
And what makes it worse is,
it feels it's all about to erupt.
653
00:51:49,080 --> 00:51:50,240
On my watch.
50221
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.