All language subtitles for The Hour (2011) S02E03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:37,597 --> 00:01:41,934 - Mr Lyon, what a wonderful surprise. - Mr Cilenti. 2 00:01:42,018 --> 00:01:43,936 We are honoured that you join us tonight. 3 00:01:44,020 --> 00:01:45,270 It seems we're in good company. 4 00:01:45,355 --> 00:01:46,647 I've seen four Cabinet ministers 5 00:01:46,731 --> 00:01:48,565 and Tommy Trinder and it's barely 10 o'clock. 6 00:01:57,909 --> 00:01:59,535 How did you know I was French? 7 00:01:59,619 --> 00:02:01,662 Two things define the greatness of a country. 8 00:02:01,746 --> 00:02:04,665 The beauty of their women and the taste of their wine. 9 00:02:06,126 --> 00:02:09,419 - Are you meeting someone? - No, simply curious. 10 00:02:11,381 --> 00:02:15,217 Enjoy your evening. My regards to Miss Rowley and to Mr Madden. 11 00:02:15,301 --> 00:02:17,594 - He's normally in by now. - He never learns. 12 00:02:20,723 --> 00:02:25,102 You like oysters? I'll send some over. We have a new chef, also French. 13 00:02:35,488 --> 00:02:37,698 - Stop flirting. - Impossible. 14 00:02:40,076 --> 00:02:41,451 Save me a glass. 15 00:02:49,002 --> 00:02:51,044 What to do about the hydrogen bomb? 16 00:02:51,713 --> 00:02:54,089 Can the nations effectively ban all nuclear weapons 17 00:02:54,174 --> 00:02:56,800 or must we hope as they rush towards destruction, 18 00:02:56,926 --> 00:03:00,137 crying out that the East-West arms race must go on? 19 00:03:00,346 --> 00:03:03,682 Oh, make no mistake, Great Britain is in the biggest danger of all, 20 00:03:03,892 --> 00:03:05,601 our cities wide open, 21 00:03:05,685 --> 00:03:08,061 while legislators hope that in the world peace efforts, 22 00:03:08,188 --> 00:03:10,022 something will turn up. 23 00:03:10,106 --> 00:03:12,232 Slowly, ordinary people are realising 24 00:03:12,317 --> 00:03:14,568 that with bomber bases crowding this island, 25 00:03:14,652 --> 00:03:16,820 Britain is nuclear target number one. 26 00:03:19,490 --> 00:03:21,158 Excuse me. Sorry. 27 00:03:21,242 --> 00:03:23,619 You don't know me but I think you may have met my colleague, 28 00:03:23,703 --> 00:03:25,287 Miss Rowley from The Hour? 29 00:03:25,371 --> 00:03:27,539 This is probably not the best place to talk. 30 00:03:27,624 --> 00:03:29,917 Miss Delaine, I don't see her here tonight. 31 00:03:30,001 --> 00:03:31,919 I was actually hoping to speak to her, if I may. 32 00:03:32,003 --> 00:03:34,546 - She's not in tonight. - Might she be in tomorrow? 33 00:03:39,010 --> 00:03:42,971 Miss Delaine has been very badly hurt. Does that not concern you? 34 00:03:43,598 --> 00:03:46,558 Mr Cilenti. Do you know what he thinks about the attack? 35 00:03:46,643 --> 00:03:48,101 None of my business. 36 00:03:51,648 --> 00:03:54,024 I'm going to offer you a light. 37 00:03:57,946 --> 00:03:59,446 Sorry, sir, I'm not on tonight 38 00:03:59,530 --> 00:04:01,949 but I'm sure one of the girls can help you out. 39 00:04:05,161 --> 00:04:08,455 I'm trying to find out more about the man you work for. 40 00:04:10,333 --> 00:04:12,876 You know how to find me if you change your mind. 41 00:04:48,538 --> 00:04:50,414 Mashed. 42 00:04:51,582 --> 00:04:52,624 Mmm. 43 00:04:53,459 --> 00:04:56,169 Roast for Sundays and Christmas, chips for schools and prisons, 44 00:04:56,254 --> 00:04:58,171 mashed for every day. 45 00:05:00,091 --> 00:05:03,010 Potatoes, parsley, butter and, um, nail polish. 46 00:05:03,636 --> 00:05:07,723 Pearl swirl. Yes, it gives a nice sheen over the top. 47 00:05:09,475 --> 00:05:12,394 This is television, Alistair, not the village fete. 48 00:05:12,520 --> 00:05:16,523 Doesn't matter what goes in. It's how it looks under the lights. 49 00:05:21,279 --> 00:05:22,529 Yes. 50 00:05:24,365 --> 00:05:27,659 Um... Alistair, you wicked man! 51 00:05:29,746 --> 00:05:31,121 No, I will tell. 52 00:05:32,832 --> 00:05:34,499 Honest. 53 00:05:36,794 --> 00:05:38,837 Oh! Police report. 54 00:05:38,921 --> 00:05:41,381 Miss Delaine's accusations against Hector. 55 00:05:43,092 --> 00:05:46,094 - How did you get hold of this? - Feminine guile. 56 00:05:46,179 --> 00:05:48,180 Five bob and a pint. Well? 57 00:05:49,599 --> 00:05:52,476 No one's seen her. She wasn't at the club last night. 58 00:05:52,560 --> 00:05:55,479 Then where the hell has she gone? And why would she do this? 59 00:05:55,563 --> 00:05:57,606 Page 3, paragraph 7. I've marked it. 60 00:06:01,319 --> 00:06:03,320 "You wouldn't believe what some of these important men 61 00:06:03,404 --> 00:06:07,574 "get up to in their private time, not caring about the consequences." 62 00:06:08,159 --> 00:06:09,618 Sounds like a threat. 63 00:06:11,662 --> 00:06:13,413 It certainly backfired. 64 00:06:13,498 --> 00:06:15,178 No one at the club wants to talk about her. 65 00:06:15,208 --> 00:06:17,751 - But I did speak to... - The dark girl? 66 00:06:17,835 --> 00:06:20,587 Yes. She declined a conversation but took my card. 67 00:06:21,672 --> 00:06:23,256 Camille fared better. 68 00:06:23,341 --> 00:06:24,758 A bottle of champagne and several oysters 69 00:06:24,842 --> 00:06:29,096 and she discovered that the cocktail waitress was from Lyon. 70 00:06:29,180 --> 00:06:32,724 In fact, the girls seem to be largely French or Spanish. 71 00:06:32,809 --> 00:06:36,520 If you want a set of artistic shots taken, then Mr Hawtree is your man. 72 00:06:36,604 --> 00:06:38,647 - Did you get a number? - And an address. 73 00:06:40,608 --> 00:06:42,067 She is good. 74 00:06:43,194 --> 00:06:47,531 Ten minutes, ladies and gentlemen. Editorial conference in 10 minutes. 75 00:07:01,421 --> 00:07:03,046 Oh, good morning, Mr Madden. 76 00:07:13,850 --> 00:07:16,518 What news from Washington about the terms? 77 00:07:17,603 --> 00:07:21,565 - The terms, Barnaby. Yes, the terms. - Bad line? 78 00:07:21,732 --> 00:07:24,693 The line is fine, it's the stringer. He's as deaf as a post. 79 00:07:24,777 --> 00:07:27,112 Had a chunk out of his head at El Alamein. 80 00:07:28,197 --> 00:07:32,534 - There's another bottle over there. - Thanks. I'll replace it. 81 00:07:34,495 --> 00:07:37,539 - Don't encourage him. - He hardly needs encouragement. 82 00:07:37,623 --> 00:07:40,542 Yes, MacMillan might well be saying that this is all to prevent a war 83 00:07:40,626 --> 00:07:43,879 but we're putting our defence eggs in the nuclear basket. 84 00:07:43,963 --> 00:07:46,590 One is left feeling rather nervous. 85 00:07:46,674 --> 00:07:48,884 Whatever happened to a good old-fashioned war? 86 00:07:49,343 --> 00:07:50,677 Barnaby McDonald? 87 00:07:50,887 --> 00:07:53,555 Barnaby, what I... Barnaby? 88 00:07:54,098 --> 00:07:56,057 Damn. He's gone. 89 00:07:57,685 --> 00:08:01,897 Unchanged, unhinged and concerned about the agreement 90 00:08:01,981 --> 00:08:04,566 to house American weapons here. 91 00:08:05,568 --> 00:08:10,155 If MacMillan is biting Eisenhower's hand off somewhere above the elbow, 92 00:08:10,239 --> 00:08:12,073 the rest is surely not far behind. 93 00:08:14,035 --> 00:08:18,163 - We may yet find ourselves grateful. - Grateful for what? 94 00:08:18,247 --> 00:08:21,583 War. It narrows the aperture, insists on focus. 95 00:08:23,294 --> 00:08:25,879 We dwell on things we cannot bear to leave undone. 96 00:08:34,680 --> 00:08:38,975 Will you be partaking of the mince pies and jollity this evening, Miss Storm? 97 00:08:39,060 --> 00:08:42,187 No, Mr Brown, bah humbug is more my style. 98 00:08:42,271 --> 00:08:44,606 - Although the children are very sweet. - Indeed. 99 00:08:53,366 --> 00:08:55,242 Do you think Tommy Steele will be there? 100 00:08:55,326 --> 00:08:57,160 Tommy Steele? No. 101 00:08:57,245 --> 00:08:58,765 No, I imagine the calibre will be more 102 00:08:58,788 --> 00:09:01,039 the Secretary of State for Coal and Steel. 103 00:09:01,123 --> 00:09:04,084 But in either case, I've promised to report in full. 104 00:09:05,253 --> 00:09:09,589 Oh, Sissy, does Sey know anyone who needs a flat to rent? 105 00:09:09,674 --> 00:09:12,676 - The Goldmans have given notice. - No. Why? 106 00:09:12,760 --> 00:09:14,052 Oh, they say they want a garden 107 00:09:14,136 --> 00:09:17,013 but really they're fed up with having their window boxes smashed. 108 00:09:17,098 --> 00:09:19,683 It's quite clear what Mr Pike is up to. 109 00:09:19,767 --> 00:09:21,810 Driving out sitting tenants through intimidation 110 00:09:21,894 --> 00:09:24,374 so he can move in immigrants and charge them whatever he likes, 111 00:09:24,397 --> 00:09:27,357 because he knows they've got nowhere else to go. 112 00:09:27,441 --> 00:09:28,775 One way to build a ghetto. 113 00:09:28,859 --> 00:09:33,572 Right, everyone, end-of-term meeting, let's get on. 114 00:09:35,157 --> 00:09:39,703 Running order. To lead, the Wolfenden Report, 115 00:09:39,787 --> 00:09:43,373 or the Vice Report, as the popular press are now calling it. 116 00:09:43,457 --> 00:09:46,876 Had its first debate in Parliament last week. Mr Wengrow? 117 00:09:46,961 --> 00:09:49,004 The Committee's major recommendation 118 00:09:49,088 --> 00:09:53,091 that homosexual acts between consensual adults in private 119 00:09:53,175 --> 00:09:55,594 should no longer be a criminal offence... 120 00:09:55,678 --> 00:09:57,721 Oh, darling, you shouldn't have. 121 00:09:57,805 --> 00:10:01,474 It was rejected by the government with scarcely even a discussion. 122 00:10:01,559 --> 00:10:05,186 After three years of deliberation by the Committee, 123 00:10:05,271 --> 00:10:08,732 the government simply shut down the matter in one afternoon. 124 00:10:08,816 --> 00:10:12,444 Adultery, fornication, lesbianism... 125 00:10:14,280 --> 00:10:17,324 ...are all considered sins but not crimes. 126 00:10:17,408 --> 00:10:21,453 Male homosexuality, on the other hand, is considered both a sin and a crime 127 00:10:21,537 --> 00:10:26,041 and will continue to be prosecuted. As discussed, it falls to us to ask why. 128 00:10:26,459 --> 00:10:29,169 No home secretary wants to go down in history 129 00:10:29,253 --> 00:10:30,962 as the man who legalised buggery. 130 00:10:37,011 --> 00:10:39,596 - Contributors? - No, no one. 131 00:10:39,847 --> 00:10:41,056 There must be someone. 132 00:10:41,140 --> 00:10:43,660 You won't find anyone from the government coming out in defence. 133 00:10:43,893 --> 00:10:47,228 An actual homosexual on The Hour, that would be novel. 134 00:10:47,313 --> 00:10:49,481 We broke new ground with the fascist. 135 00:10:49,565 --> 00:10:51,941 Two hundred letters of complaint on that alone. 136 00:10:52,026 --> 00:10:53,610 So... 137 00:10:54,862 --> 00:10:57,781 - Let's do it. - My interview? 138 00:10:58,532 --> 00:11:02,077 Let's decide when we have a contributor, shall we, Mr Madden? 139 00:11:02,161 --> 00:11:05,372 Good, great. Uh, anything else? 140 00:11:05,456 --> 00:11:07,624 Yes, I would like to talk... 141 00:11:07,708 --> 00:11:09,584 Well, no. Thank you, ladies and gentlemen. 142 00:11:09,669 --> 00:11:11,461 Run-through is tomorrow at 3:00. 143 00:11:17,677 --> 00:11:19,678 - Hello. - I wasn't going to come. 144 00:11:20,096 --> 00:11:21,638 Um, shut the door, Freddie. 145 00:11:21,722 --> 00:11:24,349 - I've not come to talk. I've not... - You're all right here. 146 00:11:24,433 --> 00:11:28,645 I'm only here for Miss Delaine. I haven't heard from her for a week. 147 00:11:28,729 --> 00:11:30,438 Cleared everything from the flat, dressing room, 148 00:11:30,523 --> 00:11:31,690 scraped off all her makeup and... 149 00:11:31,774 --> 00:11:34,067 Have you been to the police? 150 00:11:35,069 --> 00:11:38,113 You don't know anything. Happens all the time. 151 00:11:38,197 --> 00:11:42,117 We had a girl from... Didn't speak a lot of English, drank too much, 152 00:11:42,201 --> 00:11:44,494 made a scene in front of the guests one too many times... 153 00:11:48,207 --> 00:11:49,708 I'm sorry. 154 00:11:51,752 --> 00:11:53,378 And that was it. Gone. 155 00:11:53,462 --> 00:11:55,714 We're all dispensable and we all stay silent. 156 00:11:55,798 --> 00:11:57,215 Excuse me. 157 00:11:59,760 --> 00:12:01,177 Brilliant. Thanks, Hector. 158 00:12:02,388 --> 00:12:04,180 What are you doing? 159 00:12:09,186 --> 00:12:11,271 How the hell did you get this? 160 00:12:12,857 --> 00:12:15,608 We all pay for information at some point in our careers. 161 00:12:16,694 --> 00:12:18,361 She was going to talk. 162 00:12:19,989 --> 00:12:23,908 Marvellous. Of course, the testimony of a showgirl, always bona fide. 163 00:12:23,993 --> 00:12:28,580 - Miss Delaine is missing. - Look, can't you just leave well alone? 164 00:12:29,832 --> 00:12:32,417 Aren't you even curious to know why she did what she did to you? 165 00:12:32,501 --> 00:12:34,544 Oh, for God's sake. 166 00:12:34,628 --> 00:12:37,714 This is your idea, isn't it? You've spurred her on. 167 00:12:37,798 --> 00:12:39,424 And now you're pulling Kiki's friends in. 168 00:12:39,508 --> 00:12:44,345 Well, as a friend, she certainly seemed worried for Miss Delaine. 169 00:12:44,513 --> 00:12:47,098 Convenient she's out of the way. 170 00:12:47,183 --> 00:12:48,725 Well she's hardly good for business, is she? 171 00:12:48,809 --> 00:12:51,289 I have a sense that the management of El Paradis feel the same. 172 00:12:51,353 --> 00:12:52,896 Mr Cilenti is a businessman. 173 00:12:52,980 --> 00:12:56,941 So, don't let your imaginations carry you away. She'll be fine. 174 00:12:57,026 --> 00:12:59,152 If she's got any sense at all after the lies she told, 175 00:12:59,236 --> 00:13:00,996 she'll go home to her family and her parents. 176 00:13:01,030 --> 00:13:03,948 As far as I can tell she doesn't have a home, 177 00:13:04,033 --> 00:13:06,159 just the club and her flat. 178 00:13:08,621 --> 00:13:10,997 I was hoping to draw a line under all this 179 00:13:11,081 --> 00:13:14,542 for the sake of my professional life, to say nothing of my marriage. 180 00:13:15,920 --> 00:13:21,174 Hector, what she did to you was appalling 181 00:13:21,967 --> 00:13:26,429 but please, this is simply not a story we can afford to put down. 182 00:13:26,514 --> 00:13:29,015 This is not a story. Certainly not for The Hour. 183 00:13:29,099 --> 00:13:30,517 Not yet. But it might be. 184 00:13:30,601 --> 00:13:33,645 A vice business left to flourish, the legitimisation of a known criminal 185 00:13:33,729 --> 00:13:36,105 and a system that allows it to happen. 186 00:13:37,608 --> 00:13:40,985 Well, at least let me read my own bloody police report. 187 00:13:46,826 --> 00:13:48,076 What next? 188 00:13:51,497 --> 00:13:54,457 Mr Hawtree. He might know where she is. 189 00:13:57,294 --> 00:13:59,838 Yes. 190 00:14:06,762 --> 00:14:10,056 Some of the very best radio men I ever knew often behaved as you do, 191 00:14:11,016 --> 00:14:12,976 but then again they never got what you get. 192 00:14:13,060 --> 00:14:14,269 What's that? 193 00:14:14,353 --> 00:14:18,731 The peculiar adulation that attaches to a recognisable face. 194 00:14:20,025 --> 00:14:22,527 Who would have thought the media would produce stars? 195 00:14:23,654 --> 00:14:25,655 - It really is terribly... - Valuable. 196 00:14:25,739 --> 00:14:27,619 To any broadcaster who wants to attract viewers. 197 00:14:27,700 --> 00:14:30,994 Distracting. And disastrous to somebody of your disposition. 198 00:14:31,453 --> 00:14:33,496 And what disposition is that? 199 00:14:34,832 --> 00:14:36,332 It is not my primary consideration 200 00:14:36,417 --> 00:14:39,502 whether or not you're going to defect, Mr Madden. 201 00:14:39,587 --> 00:14:43,214 Recent pressures may have affected your focus 202 00:14:43,299 --> 00:14:47,760 but you remain a first-rate journalist 203 00:14:47,845 --> 00:14:50,847 and you must decide what is best for you. 204 00:14:50,931 --> 00:14:55,018 A journalist? I thought you considered me a mere frontman. 205 00:14:55,102 --> 00:14:58,980 No. That, I think, is what you consider yourself. 206 00:15:12,161 --> 00:15:13,870 Hector Madden for you, sir. 207 00:15:15,956 --> 00:15:17,081 Hello, Hector. 208 00:15:17,166 --> 00:15:19,292 Hi, Laurie, look, I'm sorry to bring this business up again. 209 00:15:19,376 --> 00:15:22,170 But the woman, the one who accused me, she's missing. 210 00:15:23,047 --> 00:15:25,298 - Missing? What do you mean? - I've no idea. 211 00:15:25,382 --> 00:15:27,967 Miss Rowley's conclusion. Mr Lyon's been looking into it 212 00:15:28,052 --> 00:15:29,802 and no doubt he'll ferret out what's happened to her 213 00:15:29,887 --> 00:15:32,096 but it's left me exposed. 214 00:15:32,181 --> 00:15:35,308 An officer sold my team the police report 215 00:15:35,392 --> 00:15:38,269 - and now they're asking questions. - What questions? 216 00:15:38,354 --> 00:15:40,563 Well, perfectly good questions, truth be told. 217 00:15:40,689 --> 00:15:43,107 The sort of questions any good journalist should be asking. 218 00:15:43,192 --> 00:15:46,486 But the whole incident is throwing a light on El Paradis and its clientele 219 00:15:46,612 --> 00:15:48,947 and now they're asking themselves, as am I, 220 00:15:49,073 --> 00:15:52,241 if it wasn't me who attacked the girl, who the hell was it? 221 00:15:54,078 --> 00:15:55,954 - Are you there? - Yes, yes, of course. 222 00:15:56,038 --> 00:15:59,666 Whatever my feelings for that woman, I don't wish her any harm. 223 00:16:00,709 --> 00:16:01,751 No, of course not. 224 00:16:01,835 --> 00:16:04,545 Well, don't spare me the truth, Laurie. Is there anything I should be afraid of? 225 00:16:04,630 --> 00:16:06,005 I hope not, Hector. 226 00:16:06,090 --> 00:16:07,411 But as I explained to you before, 227 00:16:07,466 --> 00:16:10,593 El Paradis, for all its allure, has its price. 228 00:16:10,678 --> 00:16:13,638 My office has been watching Mr Cilenti for some time. 229 00:16:13,722 --> 00:16:16,099 He is not a man to be toyed with. 230 00:16:16,183 --> 00:16:18,601 The extent of his influence and criminal activity 231 00:16:18,686 --> 00:16:20,687 should not be underestimated. 232 00:16:21,563 --> 00:16:23,564 Leave it with me 233 00:16:23,649 --> 00:16:26,859 and I advise you to tell Mr Lyon to do the same if he's got any sense. 234 00:16:26,944 --> 00:16:29,862 Thanks, Laurie. As ever, I knew I could count on you. 235 00:16:30,406 --> 00:16:34,117 Now, tell me, are you going to break away from the mundanity of your day 236 00:16:34,201 --> 00:16:35,576 and sneak out for a drink this evening? 237 00:16:35,661 --> 00:16:37,829 I have the invite here on my desk, 238 00:16:37,913 --> 00:16:42,041 along with a pile of dire paperwork that needs to be signed. 239 00:16:42,501 --> 00:16:45,962 You're not the only one whose autograph is revered, Hector. 240 00:16:47,923 --> 00:16:49,549 Well, see you later. Don't be late. 241 00:16:49,633 --> 00:16:52,051 I plan to start as early as I can. Goodbye. 242 00:17:00,477 --> 00:17:04,564 Miss Rowley, Mr Kendall called, asking if you were going this afternoon? 243 00:17:04,648 --> 00:17:05,773 Thank you, Isaac. 244 00:17:05,858 --> 00:17:09,318 - Did you know Isaac was writing a play? - I did. 245 00:17:09,403 --> 00:17:13,239 - Mr Mackie in drama has reported. - What's the verdict? 246 00:17:13,323 --> 00:17:16,075 He said it was less kitchen sink, more fitted carpet. 247 00:17:17,161 --> 00:17:19,620 - Pithy. That's good. - Yes, that's what I said. 248 00:17:20,372 --> 00:17:22,206 Pith is the bit you spit out. 249 00:17:26,503 --> 00:17:28,296 Mr Kendall called. 250 00:17:28,380 --> 00:17:30,882 Whose move next? Yours or the merry widower? 251 00:17:30,966 --> 00:17:32,842 Not biting. 252 00:17:32,926 --> 00:17:36,554 Damn Wolfenden. I've asked everyone. 253 00:17:36,638 --> 00:17:39,057 - The usual mavericks? - Everyone. 254 00:17:40,350 --> 00:17:43,895 Um, I don't suppose you have a pair of stockings I could borrow? 255 00:17:43,979 --> 00:17:48,733 Yes, you're welcome to any or all of these 256 00:17:48,817 --> 00:17:51,194 but don't blame me if they end up rolling round your ankles. 257 00:17:51,278 --> 00:17:53,446 I'm positively Amazonian compared to you. 258 00:17:59,411 --> 00:18:01,704 How do you work with that looming over you? 259 00:18:01,789 --> 00:18:04,207 We're all work with that looming over us. 260 00:18:04,291 --> 00:18:08,544 Or have you forgotten there's a dead dog orbiting above our heads? 261 00:18:08,629 --> 00:18:11,464 By this time next year, every one of those countries 262 00:18:11,548 --> 00:18:13,591 will be committed to nuclear armament. 263 00:18:14,802 --> 00:18:17,887 The repercussions will be felt by all our children. 264 00:18:17,971 --> 00:18:19,555 We don't have children. 265 00:18:21,767 --> 00:18:25,603 No, but I have a strong inkling that one day you might. 266 00:18:26,438 --> 00:18:28,106 Enjoy the party. 267 00:18:51,130 --> 00:18:52,839 Good afternoon, sir. I'm sorry to disturb you, 268 00:18:52,923 --> 00:18:54,841 I'm looking for a Mr Hawtree. 269 00:18:54,925 --> 00:18:56,759 I'm Hawtree. Does that help? 270 00:18:56,844 --> 00:18:59,762 You did a lovely job on this, sir, if I may say so. 271 00:18:59,847 --> 00:19:01,973 My goodness. I'm sure that's nothing to do with me. 272 00:19:02,057 --> 00:19:05,852 No, no, I work for the client, sir. I'm here to pick up the next batch. 273 00:19:15,487 --> 00:19:18,948 Usually he sends a coloured fellow. Do I know you? 274 00:19:19,032 --> 00:19:20,192 Well, to tell the truth, sir, 275 00:19:20,242 --> 00:19:23,911 I'm actually not here on behalf of the client. 276 00:19:23,996 --> 00:19:25,913 I'm looking for one particular girl. 277 00:19:26,039 --> 00:19:28,708 - Police? - No. No. No. She's my girlfriend. 278 00:19:28,792 --> 00:19:30,960 We fought. I'm just trying to find her. 279 00:19:31,044 --> 00:19:32,378 Her name's Kiki Delaine. 280 00:19:32,462 --> 00:19:34,589 I don't suppose you've photographed her recently? 281 00:19:34,673 --> 00:19:39,010 Not recently, no. But I'm more your portrait photographer. 282 00:19:39,094 --> 00:19:40,845 Um, can I see her pictures? 283 00:19:43,557 --> 00:19:45,641 I hope you're not the jealous sort. 284 00:20:03,118 --> 00:20:04,869 These are very elegant. 285 00:20:05,954 --> 00:20:09,624 Yes, though he prefers them less risqué. 286 00:20:09,917 --> 00:20:12,752 - Who? - Mr Cilenti. 287 00:20:27,309 --> 00:20:29,310 Red ticket, 95. 288 00:20:30,520 --> 00:20:32,146 Lucky lady. 289 00:20:32,689 --> 00:20:34,065 - Thank you. - Congratulations. 290 00:20:34,149 --> 00:20:35,191 Well done. 291 00:20:40,239 --> 00:20:42,031 Yellow ticket, 83. 292 00:20:43,492 --> 00:20:45,117 - Hello. - Hello, Freddie. 293 00:20:45,244 --> 00:20:47,286 Why do I never get asked to give out prizes? 294 00:20:47,371 --> 00:20:49,288 - Better to collect them, I find. - Hmm. 295 00:20:49,373 --> 00:20:52,124 Now, that is an exhilarating team, 296 00:20:52,209 --> 00:20:55,586 - of which you own 50%. - With eyes on the other half. 297 00:20:55,712 --> 00:20:58,130 And we were having such a nice time. 298 00:20:58,340 --> 00:21:02,426 He'd be advertising Brylcreem in a week if he went to ITV. 299 00:21:02,511 --> 00:21:05,346 Red ticket, 112. 300 00:21:05,430 --> 00:21:09,433 Ladies and gentleman, don't be shy. Ah, Commander Stern. 301 00:21:11,853 --> 00:21:13,437 Congratulations! 302 00:21:14,273 --> 00:21:16,274 I am officially one of life's losers. 303 00:21:16,400 --> 00:21:18,609 Don't despair. I've spent the last few years of my life 304 00:21:18,694 --> 00:21:21,779 losing every tombola that my daughter's dragged me to. 305 00:21:21,863 --> 00:21:24,824 - You've got children? - Singular. She's eight. 306 00:21:24,908 --> 00:21:26,909 Delightful. Bel loves children! 307 00:21:27,035 --> 00:21:29,245 - Bill. - Jonathan. 308 00:21:29,997 --> 00:21:32,123 I haven't seen you for so long. 309 00:21:32,332 --> 00:21:34,417 - He's obviously charming. - Very. 310 00:21:35,210 --> 00:21:37,003 And a daughter! 311 00:21:37,796 --> 00:21:40,172 Do you calculate in advance how to make me look a fool 312 00:21:40,257 --> 00:21:42,341 or does inspiration strike you in the moment? 313 00:21:42,467 --> 00:21:46,762 Oh, deflection, Moneypenny. Very, very revealing. 314 00:21:50,392 --> 00:21:52,059 Ah! 315 00:21:52,227 --> 00:21:53,811 And I said, "Alistair, 316 00:21:53,895 --> 00:21:57,231 "I'm not going to serve fish roe masquerading as caviar 317 00:21:57,316 --> 00:21:59,025 "to a man with a CBE." 318 00:21:59,109 --> 00:22:01,944 - Darling, I thought I'd lost you. - Darling! 319 00:22:02,529 --> 00:22:04,363 Oh, excuse us. 320 00:22:06,325 --> 00:22:09,410 - You're drunk. - Who are they? 321 00:22:09,494 --> 00:22:13,122 Sponsors. Advertisers. I was invited here by ITV. 322 00:22:13,206 --> 00:22:14,832 The people I work for. 323 00:22:14,916 --> 00:22:17,835 Now, why don't you go and do your job and let me go and do mine? 324 00:22:17,961 --> 00:22:19,462 Hang on. 325 00:22:19,838 --> 00:22:23,382 I've earned this, Hector. I'm here in my own right. 326 00:22:23,467 --> 00:22:26,719 Not as your mannequin to be unveiled and put away at will. 327 00:22:26,803 --> 00:22:29,555 Don't you dare spoil this for me. 328 00:22:33,101 --> 00:22:37,146 Oh, aren't you pretty today? What's your name? 329 00:22:37,230 --> 00:22:39,648 - It's Angela. - Angela. 330 00:22:48,367 --> 00:22:50,076 - I stole it. - Yes. 331 00:22:53,288 --> 00:22:55,164 - Returned now. - Thank you. 332 00:22:59,419 --> 00:23:00,586 It is odd. 333 00:23:02,506 --> 00:23:04,423 When we've known each other as long as you and I have... 334 00:23:04,508 --> 00:23:05,748 I don't particularly want to... 335 00:23:05,801 --> 00:23:09,428 It's a conversation. It's simply a conversation. 336 00:23:09,596 --> 00:23:11,889 - The past... - Festers if it's never spoken of. 337 00:23:12,682 --> 00:23:15,184 You see, I have lied to you. 338 00:23:17,646 --> 00:23:23,234 In a way. Not lied, but there's a form of deceit in my return. 339 00:23:23,652 --> 00:23:25,861 - Please... - Have you ever looked for her? 340 00:23:28,448 --> 00:23:30,574 - I'm going now. - Because I have. 341 00:23:31,410 --> 00:23:33,035 - I do not want to talk about... - I do. 342 00:23:33,120 --> 00:23:36,664 There are practicalities. I don't have her birth certificate. 343 00:23:36,748 --> 00:23:39,166 I presume you registered her in Spain. 344 00:23:39,292 --> 00:23:42,378 So I started in Granada, then I moved to Madrid. 345 00:23:42,462 --> 00:23:43,838 - There's a... - Barcelona. 346 00:23:45,048 --> 00:23:47,466 I registered her in Barcelona after... 347 00:23:49,177 --> 00:23:51,387 After that, I took her to Paris. 348 00:23:51,471 --> 00:23:53,722 Right. Do you still have it? 349 00:23:56,309 --> 00:23:59,937 - It would be a help to see it. - We did what we had to do. 350 00:24:00,397 --> 00:24:02,398 Civil war is no place for... 351 00:24:05,444 --> 00:24:09,155 After you left, what was I going to do with a baby, hmm? 352 00:24:09,239 --> 00:24:12,199 Return to England, an unmarried woman with a child? 353 00:24:13,326 --> 00:24:15,286 I did what I had to do. I live with it. 354 00:24:15,370 --> 00:24:17,329 Do you ever wake up at 4:00 in the morning 355 00:24:17,414 --> 00:24:21,750 and wonder if she thinks of us, wonder what our life was? I do. 356 00:24:21,877 --> 00:24:23,878 That's what I live with. 357 00:24:23,962 --> 00:24:26,547 Then it suddenly occurred to me, I don't have to. 358 00:24:26,673 --> 00:24:28,966 So I am looking for her. 359 00:24:29,050 --> 00:24:31,969 And I'm asking if you if you wish to look for her, too. 360 00:24:32,053 --> 00:24:35,848 And if you don't, the least you could do, if you have the birth certificate... 361 00:24:59,247 --> 00:25:02,541 - She'll make a wonderful mother. - Won't she? 362 00:25:03,960 --> 00:25:05,377 Just not with me. 363 00:25:06,713 --> 00:25:10,299 Oh, I bet you'll all look wonderful in the pictures. 364 00:25:11,968 --> 00:25:14,261 Miss Rowley and Mr Lyon seem to be enjoying themselves. 365 00:25:14,346 --> 00:25:16,972 They're both still preoccupied with that bloody girl. 366 00:25:18,517 --> 00:25:20,976 I had to pull quite a few strings to get you off that sticky wicket. 367 00:25:21,061 --> 00:25:24,021 It seems wholly unnecessary to open it all up again. 368 00:25:24,689 --> 00:25:28,359 You know, the wonderful element to news is as important as it is in the moment, 369 00:25:29,110 --> 00:25:31,195 it's just another story by the next day. 370 00:25:32,280 --> 00:25:34,281 Interest always wanes. 371 00:25:39,454 --> 00:25:43,415 Ease off the whisky, eh? You never learn. 372 00:25:45,835 --> 00:25:47,795 There were more. 373 00:25:47,879 --> 00:25:50,339 - When did he last see her? - Not recently. 374 00:25:51,091 --> 00:25:54,218 This isn't a call girl. This is a girl keen to move up. 375 00:25:54,302 --> 00:25:57,805 We're dealing with a gangster who could still hurt her. 376 00:25:57,889 --> 00:26:00,224 If you knew she had more to say, you wouldn't want her running round town 377 00:26:00,308 --> 00:26:02,685 bad-mouthing those she once worked for, would you? 378 00:26:02,769 --> 00:26:05,729 I'm going to show it to Miss Ramirez. See if it prompts anything. 379 00:26:06,690 --> 00:26:09,692 This seems a very serious conversation for a Christmas party. 380 00:26:09,776 --> 00:26:14,488 And I thought it was an opportunity to, um, show the caring side of us all. 381 00:26:15,031 --> 00:26:16,073 Hmm. 382 00:26:17,200 --> 00:26:18,576 Yes, Hector tells me you're still 383 00:26:18,660 --> 00:26:20,160 looking into that business with Miss Delaine. 384 00:26:20,245 --> 00:26:23,539 It's a rather murky world, it's probably best left to the police. 385 00:26:23,623 --> 00:26:24,665 Best for whom? 386 00:26:24,749 --> 00:26:28,085 I'm sure Commander Stern imagined he was at a party. 387 00:26:28,169 --> 00:26:31,130 No, I don't mind being candid with you, Mr Lyon. 388 00:26:32,507 --> 00:26:36,302 Vice is the greatest challenge facing the Metropolitan Police today. 389 00:26:36,970 --> 00:26:39,513 Our progress is somewhat disheartening but... 390 00:26:39,598 --> 00:26:42,600 What do you know about El Paradis and its proprietor? 391 00:26:44,352 --> 00:26:48,856 Raphael Cilenti is very charming, very successful and very discreet. 392 00:26:49,774 --> 00:26:51,442 He undoubtedly has a chequered past 393 00:26:51,526 --> 00:26:55,446 but he's not engaged in anything criminal at the moment. Excuse me. 394 00:26:55,614 --> 00:26:59,158 Mr Stern, one more thing. And then I promise you can relax. 395 00:26:59,242 --> 00:27:01,910 What's your position on Wolfenden? 396 00:27:01,995 --> 00:27:04,636 Well, I happen to agree very strongly with the government's stance. 397 00:27:04,664 --> 00:27:07,374 Homosexuality is of course a crime. 398 00:27:07,626 --> 00:27:10,085 Vice is not something that can go unpunished. 399 00:27:10,170 --> 00:27:14,048 It would be very useful to have your perspective on the programme. 400 00:27:14,341 --> 00:27:16,884 If a man of your standing 401 00:27:16,968 --> 00:27:20,262 could speak out with the passion you've just displayed, Mr Stern... 402 00:27:20,347 --> 00:27:21,889 Appeal to my vanity? 403 00:27:22,015 --> 00:27:24,391 You'd be surprised how often it works. 404 00:27:25,268 --> 00:27:29,104 - Wouldn't have to wear makeup, would I? - You'd be fine just as you are. 405 00:27:30,106 --> 00:27:31,899 Well, why not? 406 00:27:31,983 --> 00:27:34,443 Oh! You won! 407 00:27:34,527 --> 00:27:38,364 Yes. Lucky ticket. 408 00:27:50,835 --> 00:27:53,712 It's a wonderful thing seeing the children enjoying themselves. 409 00:27:55,382 --> 00:27:57,091 Hector. Good to see you. 410 00:27:57,175 --> 00:28:00,386 "The great pity with London is that with all its vivid flavours, 411 00:28:00,470 --> 00:28:03,889 "a man like Mr Madden can be so easily led astray." 412 00:28:03,973 --> 00:28:05,224 Yes, don't quite follow you, brother. 413 00:28:05,308 --> 00:28:06,642 Think you're on a frolic of your own there. 414 00:28:06,726 --> 00:28:09,770 Don't mock me, Angus. And don't feign ignorance. 415 00:28:09,896 --> 00:28:13,190 No, I assure you I never feign. My ignorance is 100% genuine. 416 00:28:13,274 --> 00:28:16,902 I read the police report. You sold me down the river. 417 00:28:16,986 --> 00:28:19,571 Would you excuse me just for a moment? Excuse me. 418 00:28:21,241 --> 00:28:23,784 I merely declined to become involved in a mess 419 00:28:23,868 --> 00:28:25,108 that had nothing to do with me. 420 00:28:25,120 --> 00:28:27,329 We must all take responsibility for our actions. 421 00:28:27,414 --> 00:28:31,083 Oh, must we? And what were you doing that night, McCain? Hmm? 422 00:28:31,710 --> 00:28:34,211 Haven't you heard? The government rejected Wolfenden. 423 00:28:34,295 --> 00:28:36,964 So if there's anyone the police might be taking an interest in 424 00:28:37,048 --> 00:28:39,174 for that night, it was you. 425 00:28:39,259 --> 00:28:42,511 Diabolical, Hector. Diabolical. 426 00:28:42,595 --> 00:28:45,723 We're planning to discuss the subject on the programme tomorrow. 427 00:28:46,141 --> 00:28:47,391 Will you oblige? 428 00:28:48,143 --> 00:28:49,823 The government wants to keep the status quo 429 00:28:49,853 --> 00:28:52,229 but I wonder whether you might have an alternate view? 430 00:28:52,313 --> 00:28:54,898 - You are drunk... - And you are a bloody hypocrite! 431 00:28:55,066 --> 00:28:56,859 Now, when I walk, I want you to walk with me. 432 00:28:56,943 --> 00:28:59,528 - Come on, come on. - Splendid. 433 00:29:01,448 --> 00:29:03,574 Leave it. Sleep it off. 434 00:29:14,878 --> 00:29:16,462 You leaving? 435 00:29:17,005 --> 00:29:20,132 - Delightful though it was. - Are you really leading with Wolfenden? 436 00:29:21,009 --> 00:29:22,676 How did you know that? 437 00:29:22,802 --> 00:29:25,596 From hearing phrases like "sexual intercourse" and "buggery" 438 00:29:25,680 --> 00:29:28,015 coming from your general direction. 439 00:29:28,099 --> 00:29:29,767 I know a chap who's been instrumental 440 00:29:29,851 --> 00:29:32,853 in campaigning for civil rights for homosexuals. 441 00:29:32,937 --> 00:29:35,314 I could... give you his details. 442 00:29:35,398 --> 00:29:38,609 But if it's such a good contact, why don't you use it yourself? 443 00:29:38,693 --> 00:29:40,277 Do you want it or not? 444 00:29:46,117 --> 00:29:49,369 Think of it as payback, if we do get Mr Madden. 445 00:29:50,205 --> 00:29:53,874 His contract's not up yet. And after his display tonight... 446 00:29:53,958 --> 00:29:55,834 He'll sleep it off. 447 00:29:57,086 --> 00:30:00,798 Well, thank you. For that act of self-sabotage. 448 00:30:00,882 --> 00:30:02,633 I don't see it as that. 449 00:30:02,842 --> 00:30:05,636 You see, I believe that journalists who share their contacts 450 00:30:05,720 --> 00:30:07,471 are ultimately rewarded. 451 00:30:09,390 --> 00:30:11,642 I think I'd like to call in my reward now, 452 00:30:13,228 --> 00:30:15,103 if that's all right with you. 453 00:30:32,622 --> 00:30:36,083 You need some coffee. Laurie, would you be so kind? 454 00:30:36,209 --> 00:30:38,293 Yes, of course. Come on. 455 00:30:39,546 --> 00:30:41,505 Let's get you to bed. 456 00:30:44,425 --> 00:30:46,260 Come on, sailor. 457 00:30:52,183 --> 00:30:54,059 - You're a good pal, Laurie. - Yeah, yeah. 458 00:30:54,143 --> 00:30:55,185 You are. 459 00:30:56,521 --> 00:30:59,565 Someone will be a very lucky woman when she reels you in. 460 00:30:59,649 --> 00:31:01,400 Yes, well, I think that might be a matter of opinion. 461 00:31:01,484 --> 00:31:03,277 No, I won't hear that! 462 00:31:04,487 --> 00:31:06,864 You always lack confidence with women. 463 00:31:08,449 --> 00:31:09,950 It's always the same. 464 00:31:11,661 --> 00:31:13,996 Those God-awful brothels in Italy. 465 00:31:18,251 --> 00:31:21,712 - Oh, I should never have left the army. - Don't be ridiculous. 466 00:31:21,838 --> 00:31:25,215 If I'd had even the first idea what it was like on civvy street... 467 00:31:27,260 --> 00:31:29,636 I'd give anything to go back, so would you. Admit it. 468 00:31:29,721 --> 00:31:33,515 Well, there is no going back, there's only forwards. 469 00:31:42,901 --> 00:31:45,277 You need to get yourself a girl. 470 00:31:46,029 --> 00:31:47,696 You got a girl, Lieutenant? 471 00:31:50,617 --> 00:31:54,119 Never know with you. You keep it all so closed up. 472 00:31:54,203 --> 00:31:55,704 Locked. 473 00:31:55,788 --> 00:31:57,539 Come on, you old drunk. 474 00:32:04,172 --> 00:32:06,381 Love. You ever loved? 475 00:32:06,466 --> 00:32:08,592 Yeah, once. 476 00:32:08,676 --> 00:32:11,428 - She love you back? - No, I think not. 477 00:32:11,888 --> 00:32:13,347 You can't let her go? 478 00:32:14,724 --> 00:32:18,518 - No. That's it. - Locked. 479 00:32:21,689 --> 00:32:25,567 Those girls in Trieste. Remember? 480 00:32:26,402 --> 00:32:30,113 - Bernadetta. Juliana. - Come on. 481 00:32:30,698 --> 00:32:32,783 - Lie on your side. - Evelina. 482 00:32:32,867 --> 00:32:34,368 No, it wasn't Evelina. 483 00:32:34,452 --> 00:32:36,703 - Go to sleep. - What was her name? 484 00:32:37,372 --> 00:32:40,123 Juliana. Bernadetta. Eve... 485 00:32:41,709 --> 00:32:43,460 Emeline. 486 00:32:49,884 --> 00:32:51,426 I'm so lost, Laurie. 487 00:32:54,430 --> 00:32:56,348 I'm so bloody lost. 488 00:32:57,934 --> 00:32:59,434 You go to sleep. 489 00:33:40,018 --> 00:33:41,393 Thank you. 490 00:33:45,189 --> 00:33:47,149 - He is better than this. - Hmm. 491 00:33:47,525 --> 00:33:49,276 He'll be fine in the morning. 492 00:33:50,862 --> 00:33:53,530 - Coffee? - Better not. 493 00:33:55,491 --> 00:33:56,908 Duty calls. 494 00:33:58,745 --> 00:34:00,370 Something like that. 495 00:34:33,613 --> 00:34:34,780 Miss Ramirez... 496 00:34:34,864 --> 00:34:37,991 I've got a two-minute change. What do you want? 497 00:34:38,076 --> 00:34:41,411 I don't know when it was taken but she obviously had ambitions. 498 00:34:41,496 --> 00:34:44,039 Is there anywhere she could be? 499 00:34:44,248 --> 00:34:46,666 Miss Ramirez, she could be dead. 500 00:34:47,502 --> 00:34:50,712 She's here. She's more than fine. 501 00:34:51,964 --> 00:34:55,967 You might catch her if you're quick enough. She's wearing a very nice mink. 502 00:35:04,185 --> 00:35:08,271 - Miss Delaine! - Mr Lyon, this is a nice club. 503 00:35:08,356 --> 00:35:10,398 You're very welcome here but I ask all my clientele, 504 00:35:10,483 --> 00:35:12,109 please, leave your work elsewhere... 505 00:35:12,193 --> 00:35:14,277 Sorry, but my work is everywhere but elsewhere. 506 00:35:14,362 --> 00:35:17,823 This is neither the time nor the place. Good night for now, Mr Lyon. 507 00:35:18,783 --> 00:35:20,117 But do become a frequent visitor. 508 00:35:20,201 --> 00:35:22,202 I encourage you to make yourself at home. 509 00:35:22,286 --> 00:35:25,288 Though a word of advice to you and your friends at The Hour. 510 00:35:25,373 --> 00:35:28,542 You know, drink my champagne, eat my oysters. 511 00:35:28,835 --> 00:35:30,919 Hey, here. 512 00:35:33,923 --> 00:35:36,091 But don't think for a moment you won't pay. 513 00:35:40,805 --> 00:35:42,097 Come on. 514 00:35:48,563 --> 00:35:51,022 Sir, madam, very nice to meet you. 515 00:35:51,107 --> 00:35:53,817 - You look extremely well. - Very well, thank you. 516 00:35:54,944 --> 00:35:56,278 Enjoy yourself. 517 00:37:20,738 --> 00:37:22,113 - Okay. - Thanks. 518 00:37:22,198 --> 00:37:23,490 Good night. 519 00:37:26,577 --> 00:37:28,370 - Ready? - Yeah. 520 00:37:28,537 --> 00:37:29,746 Great. 521 00:37:37,046 --> 00:37:38,505 Can you follow that car, please? 522 00:38:14,583 --> 00:38:18,253 Um, can you take me to Notting Hill now, please? 523 00:38:26,429 --> 00:38:28,513 - Bel! - Oh, sorry. 524 00:38:28,639 --> 00:38:31,516 - No. Come in. - No. I don't want to disturb you. 525 00:38:31,600 --> 00:38:35,145 - I was just looking for Freddie. - I don't know where he is. 526 00:38:36,439 --> 00:38:40,650 - I thought he was with you. - No. Sorry, I'll go. 527 00:38:40,735 --> 00:38:42,569 No. No, really. Please, come in. 528 00:38:53,706 --> 00:38:55,206 Brandy? 529 00:38:58,919 --> 00:39:01,004 It's... It's very nice. 530 00:39:04,425 --> 00:39:06,885 Are you enjoying it? Casino Royale? 531 00:39:08,304 --> 00:39:10,972 It's ridiculous. I can't understand any of it. 532 00:39:12,808 --> 00:39:15,435 Really? I think it's one of his best. 533 00:39:15,519 --> 00:39:18,313 I hate it. Horrible, horrible, horrible. 534 00:39:20,024 --> 00:39:21,483 And so pointless. 535 00:39:22,943 --> 00:39:24,778 Um... I think that's the point. 536 00:39:24,862 --> 00:39:26,404 I'm home! 537 00:39:27,281 --> 00:39:29,240 Freddie! 538 00:39:30,159 --> 00:39:33,161 - Where have you been? - I've been at El Paradis. 539 00:39:33,245 --> 00:39:35,246 - And? - What are you doing here? 540 00:39:35,331 --> 00:39:38,917 I didn't want to be alone, I think someone's been in my flat. 541 00:39:41,128 --> 00:39:42,545 It's from Cilenti. 542 00:39:45,758 --> 00:39:48,885 - How do you know? - I just do. 543 00:39:50,096 --> 00:39:53,598 I've found her. Miss Delaine. 544 00:39:53,682 --> 00:39:55,725 - She's alive? - Very much so. 545 00:39:55,810 --> 00:39:57,936 - Well, tell me. Tell all. - You're shivering. 546 00:39:58,020 --> 00:39:59,604 I'm fine, go on. 547 00:40:00,022 --> 00:40:03,149 Well, I followed her to a townhouse in Mayfair. 548 00:40:12,868 --> 00:40:14,744 - I didn't wake you up? - No. 549 00:40:15,788 --> 00:40:16,830 No. 550 00:40:20,751 --> 00:40:23,253 - You smell of, um... - You bought it for me. 551 00:40:23,754 --> 00:40:25,338 Nearly finished the bottle. 552 00:40:27,299 --> 00:40:30,218 - You staying? - Um... 553 00:40:30,302 --> 00:40:33,304 No. No, not tonight. 554 00:40:33,597 --> 00:40:36,641 I just wanted to make sure you're safe and sound. 555 00:40:37,768 --> 00:40:39,227 Always. 556 00:40:42,523 --> 00:40:43,773 Oh! 557 00:40:45,484 --> 00:40:49,821 - Merry Christmas. - Oh, I love it. 558 00:40:51,740 --> 00:40:53,575 Really? 559 00:40:57,872 --> 00:40:59,664 Come and lie with me. 560 00:41:01,542 --> 00:41:03,251 All right. 561 00:41:14,889 --> 00:41:17,307 Freddie? Here. 562 00:41:18,309 --> 00:41:21,895 - Plenty of time to find another tenant. - Please reconsider. 563 00:41:21,979 --> 00:41:25,023 It's not worth it, Freddie, not at our age. 564 00:41:25,107 --> 00:41:27,609 We're joining the migration north. 565 00:41:27,693 --> 00:41:30,361 - Where to? - Colindale. 566 00:41:31,280 --> 00:41:35,283 It's deserted. Absolutely nothing there. 567 00:41:35,367 --> 00:41:37,202 We can't give in to intimidation, Mrs Goldman. 568 00:41:37,286 --> 00:41:39,078 Please take this back, come on. 569 00:41:39,163 --> 00:41:41,873 - We can't let them win. - I'm sorry, Freddie. 570 00:41:58,516 --> 00:42:00,016 Had some upsetting news, Mr Lyon? 571 00:42:00,100 --> 00:42:02,435 I think you know my wife, Mr Pike. She'd like an apology. 572 00:42:02,561 --> 00:42:03,853 What for, Mr Lyon? 573 00:42:03,938 --> 00:42:05,939 I haven't laid a finger on her. Certain I'd remember if I had. 574 00:42:06,023 --> 00:42:09,359 - You paid Trevor to assault her. - I wouldn't believe a boy like that. 575 00:42:09,485 --> 00:42:12,529 - Well, we're not going anywhere. - He who resists change... 576 00:42:12,655 --> 00:42:14,072 I was born here! 577 00:42:14,156 --> 00:42:17,283 There's no such thing as birthright any more, Mr Lyon. 578 00:42:17,368 --> 00:42:19,369 You should know that. 579 00:42:22,373 --> 00:42:24,749 Not at all the place it once was. 580 00:42:24,833 --> 00:42:27,627 The one in your memory, Mr Lyon, that's long gone. 581 00:42:30,214 --> 00:42:31,756 It's just us and the money. 582 00:42:44,979 --> 00:42:48,106 - I heard there was a scene. - Oh, no, no, nothing like that. 583 00:42:49,525 --> 00:42:50,775 It was enough. 584 00:42:54,071 --> 00:42:56,281 Mr Lyon will anchor this evening's programme on his own. 585 00:42:56,365 --> 00:42:57,615 Are we agreed? 586 00:42:57,700 --> 00:43:02,287 Won't viewers be surprised if Mr Madden is completely removed? 587 00:43:03,205 --> 00:43:06,541 Like it or not, he is one of the main reasons that people watch The Hour. 588 00:43:06,625 --> 00:43:10,003 It's a debate. We need sharpness of mind. 589 00:43:10,087 --> 00:43:11,671 That does not go hand in hand 590 00:43:11,755 --> 00:43:15,592 with dehydration, nausea and waves of self-loathing. 591 00:43:17,219 --> 00:43:18,595 And Hector? 592 00:43:19,096 --> 00:43:20,888 He should be shunted into the sidelines until... 593 00:43:20,973 --> 00:43:22,265 Until? 594 00:43:24,560 --> 00:43:26,978 Contracts are up at the start of the new year. 595 00:44:04,016 --> 00:44:05,892 Miss Delaine, I... 596 00:44:07,728 --> 00:44:09,729 - Miss Delaine! - Stop banging. 597 00:44:09,855 --> 00:44:13,858 - Go away or I'll call the police. - What for, this time? 598 00:44:14,360 --> 00:44:16,361 Come on, Miss Delaine. 599 00:44:17,279 --> 00:44:18,780 Just five minutes, please! 600 00:44:21,742 --> 00:44:22,992 Miss Delaine! 601 00:44:28,082 --> 00:44:30,958 If Mr Madden didn't hurt you, why did you tell the police that he did? 602 00:44:31,043 --> 00:44:34,671 Oh, it's done now, isn't it? And I can't take it back. 603 00:44:34,755 --> 00:44:37,423 He's all right. I watch his wife on the TV. 604 00:44:37,508 --> 00:44:39,300 I hate cooking but she's beautiful. 605 00:44:39,385 --> 00:44:40,968 Is he your boyfriend? 606 00:44:41,512 --> 00:44:44,263 - The man at the club? - They all think they're my boyfriend. 607 00:44:45,557 --> 00:44:47,183 Well, you're someone's. 608 00:44:48,811 --> 00:44:51,729 It's a pretty powerful clientele at El Paradis. 609 00:44:51,855 --> 00:44:54,982 Mr. Cilenti's all about people. 610 00:44:55,067 --> 00:44:56,859 I'm going out in a minute. 611 00:44:56,944 --> 00:44:59,570 Do you know how worried Miss Ramirez was about you? 612 00:44:59,780 --> 00:45:02,573 - Well, she can see I'm all right now. - Yes. 613 00:45:04,952 --> 00:45:06,202 Yes, you are. 614 00:45:08,831 --> 00:45:10,415 You're better-looking in real life. 615 00:45:11,875 --> 00:45:14,335 - I'm here to help. - No, you're not. 616 00:45:14,795 --> 00:45:17,922 You're here for some story, for your programme. 617 00:45:18,006 --> 00:45:21,217 I don't really watch the news but I've seen you. 618 00:45:21,385 --> 00:45:23,928 You're going round investigating me. 619 00:45:24,138 --> 00:45:27,265 I could say you done something to me this second, if I wanted. 620 00:45:27,391 --> 00:45:28,891 Why would you do that? 621 00:45:30,310 --> 00:45:32,311 Anyone can say anything, can't they? 622 00:45:32,396 --> 00:45:36,566 There's value in an important man like yourself, a famous face. 623 00:45:37,067 --> 00:45:38,526 Value for who? 624 00:45:38,610 --> 00:45:42,363 You're asking stupid questions and I can set you straight in one. 625 00:45:43,198 --> 00:45:45,283 You do what you have to do in this world. 626 00:45:45,367 --> 00:45:47,618 You make your move and you get where you want to go. 627 00:45:47,703 --> 00:45:50,204 Even if you have to take a beating along the way? 628 00:45:51,039 --> 00:45:53,875 He hurt me that day but it all healed up. 629 00:45:54,668 --> 00:45:57,044 Look, can't see nothing. 630 00:45:57,880 --> 00:46:00,089 Who? Who hurt you? 631 00:46:02,009 --> 00:46:04,343 You think I'm stupid but I'm not. 632 00:46:05,053 --> 00:46:06,721 Really I'm not. 633 00:46:07,765 --> 00:46:09,348 Look where I am. 634 00:46:09,933 --> 00:46:14,228 Why would I betray him for the sake of giving something to you? 635 00:46:17,107 --> 00:46:18,399 That's very pretty. 636 00:46:22,696 --> 00:46:25,364 - Present. - Really? 637 00:46:28,327 --> 00:46:29,744 They look very much in love. 638 00:46:32,998 --> 00:46:34,415 Can you go now, please? 639 00:46:36,126 --> 00:46:37,835 I want you to go. 640 00:46:51,517 --> 00:46:53,601 Glad to see you're walking straight today. 641 00:46:53,685 --> 00:46:55,311 Just about. 642 00:47:00,108 --> 00:47:01,692 Hello. 643 00:47:02,820 --> 00:47:06,948 Well, well, this is suitably glamorous. 644 00:47:08,534 --> 00:47:10,284 In here please, Mr Grey. 645 00:47:12,663 --> 00:47:14,080 Who's that? An actor? 646 00:47:14,206 --> 00:47:17,333 Peter Grey, co-founder of the League For Homosexual Law Reform. 647 00:47:17,417 --> 00:47:19,335 - A homosexual? - Yes, Mr Wengrow. 648 00:47:19,419 --> 00:47:22,046 - Remarkable. Looks just like you or I. - On the programme? 649 00:47:22,214 --> 00:47:24,549 Mr Wengrow, if we're making a programme about birds, 650 00:47:24,633 --> 00:47:25,842 who would we contact? 651 00:47:25,926 --> 00:47:27,260 The Royal Society for the Protection of... 652 00:47:27,344 --> 00:47:30,012 Birds. Exactly. But we would not go on to assume 653 00:47:30,097 --> 00:47:33,558 that the spokesman they sent us was themselves feathered with a beak. 654 00:47:34,518 --> 00:47:36,853 - Hector in? - On time for once. 655 00:47:37,938 --> 00:47:39,814 Um, Sophie, could you... 656 00:47:40,274 --> 00:47:42,316 Thank you. 657 00:47:45,571 --> 00:47:47,947 How to get revenge against a man who beat you? 658 00:47:48,490 --> 00:47:49,991 Accuse his best friend. 659 00:47:51,577 --> 00:47:52,702 What's this? Shakespeare? 660 00:47:52,786 --> 00:47:55,121 Don't tell me you're complicit. You can't be. 661 00:47:55,205 --> 00:47:58,416 Otherwise he wouldn't have let you sit in that cell for so long. 662 00:47:58,500 --> 00:48:00,626 What are you talking about? 663 00:48:00,711 --> 00:48:03,504 I've just been with Miss Delaine. 664 00:48:03,589 --> 00:48:07,884 She is being kept in some style. Who might that be by? 665 00:48:08,802 --> 00:48:10,136 I don't know what you're talking about. 666 00:48:10,220 --> 00:48:13,848 Think about it. You know the man. I want you to be honest with yourself. 667 00:48:13,932 --> 00:48:17,351 A powerful man, a man with contacts, 668 00:48:18,437 --> 00:48:21,856 a man with influence, a man who would use that influence. 669 00:48:23,025 --> 00:48:24,305 - No, I won't hear it. - Come on. 670 00:48:24,359 --> 00:48:26,777 - Laurie would never... - He would. He has. 671 00:48:28,697 --> 00:48:30,823 The prize he won, remember? That bloody horrendous ornament? 672 00:48:30,908 --> 00:48:34,535 Now in pride of place on Miss Delaine's mantelpiece, Hector. 673 00:48:34,703 --> 00:48:36,287 How? 674 00:48:36,413 --> 00:48:38,080 Fifteen minutes to air, everyone. 675 00:48:41,710 --> 00:48:44,003 What do you want from me, Freddie? 676 00:48:44,087 --> 00:48:47,423 Mr Stern is having an intimate relationship with a woman 677 00:48:47,507 --> 00:48:49,550 who as good as belongs to Mr Cilenti. 678 00:48:49,635 --> 00:48:52,303 Which can only mean your friend must be turning a blind eye 679 00:48:52,387 --> 00:48:53,846 to the man's misdeeds. 680 00:48:53,931 --> 00:48:56,432 - Must be? - It's organised crime, Hector. 681 00:48:57,142 --> 00:48:58,726 Police corruption. 682 00:48:58,810 --> 00:49:01,145 Cilenti's got a leading police commander in his pocket. 683 00:49:01,229 --> 00:49:03,189 - On what evidence? - Oh! 684 00:49:04,816 --> 00:49:07,860 He's a hero in your eyes so you don't want to believe it. 685 00:49:10,489 --> 00:49:11,906 You know it's true. 686 00:49:12,866 --> 00:49:16,243 A man errs, a man errs so badly 687 00:49:16,328 --> 00:49:18,996 it's quite impossible to square it with the man you knew before. 688 00:49:19,081 --> 00:49:23,793 But stupidity, reckless stupidity... 689 00:49:23,877 --> 00:49:25,211 - No. - How do you know? 690 00:49:25,295 --> 00:49:28,464 He helped me. I could have gone to prison. 691 00:49:28,548 --> 00:49:30,508 He helped you to help himself. 692 00:49:34,721 --> 00:49:37,682 I'm sorry, Hector, but it's true. You know it's true. 693 00:49:39,726 --> 00:49:42,353 - Everything all right? - Yes. 694 00:49:42,729 --> 00:49:44,939 So, Mr Lyon, I'd like you to lead with Wolfenden. 695 00:49:45,023 --> 00:49:46,399 Pick up NATO. 696 00:49:46,483 --> 00:49:49,735 And Mr Madden, you can have the Home Secretary round-up of the year. 697 00:49:50,779 --> 00:49:52,655 Perhaps it's for the best. 698 00:49:59,830 --> 00:50:03,833 Oh God, debating the rights and wrongs of the permissive society? 699 00:50:03,917 --> 00:50:07,294 How can one trust him? How can one trust anything he says now? 700 00:50:07,754 --> 00:50:10,965 - We can't have him on the programme. - We can and we will. 701 00:50:12,467 --> 00:50:14,885 Fine, but I interview him. 702 00:50:32,070 --> 00:50:33,404 Sorry. 703 00:50:33,697 --> 00:50:37,074 - Hector should present Wolfenden. - What? 704 00:50:37,159 --> 00:50:39,201 You'll have to trust me. 705 00:50:41,455 --> 00:50:43,664 It's 12 minutes to air, Freddie. A live debate. 706 00:50:43,749 --> 00:50:46,584 Even if I didn't trust you, Randall would never allow it. 707 00:50:46,668 --> 00:50:49,795 - He wants Hector out. - But you don't. So defy Randall. 708 00:50:51,548 --> 00:50:53,632 - Is he half-cut? - No. 709 00:50:54,009 --> 00:50:55,801 He won't let us down. 710 00:50:56,053 --> 00:51:00,556 Isaac, I need you to find the landlord of this address. 711 00:51:01,725 --> 00:51:04,393 Who pays the rent, whether it's a freehold... 712 00:51:04,478 --> 00:51:06,145 Soon as possible, please, thank you. 713 00:51:14,488 --> 00:51:17,990 Ah, Randall. I, um... 714 00:51:18,158 --> 00:51:20,326 I thought of translating it for you, 715 00:51:20,410 --> 00:51:22,703 then I seemed to remember that your Spanish was pretty... 716 00:51:22,788 --> 00:51:24,163 Appalling. 717 00:51:29,419 --> 00:51:31,087 I'll muddle through. 718 00:51:31,838 --> 00:51:35,758 Hmm. Let me know. I'd... I'd like to know. 719 00:51:57,239 --> 00:51:58,572 Thank you. 720 00:52:16,216 --> 00:52:18,300 Places, please. 721 00:52:19,845 --> 00:52:22,805 - All right? - Come on, come on, come on. 722 00:52:32,399 --> 00:52:33,816 Thank you. 723 00:52:35,152 --> 00:52:36,360 What's going on? 724 00:52:36,444 --> 00:52:38,946 Um, Mr Madden is presenting Wolfenden. 725 00:52:39,030 --> 00:52:41,740 - I specifically said I want... - Mr Lyon is insistent. 726 00:52:41,825 --> 00:52:43,159 You are overruled. 727 00:52:43,243 --> 00:52:46,412 Which is my privilege as producer from time to time, is it not? 728 00:52:46,496 --> 00:52:49,290 - Why is Mr Lyon throwing him a lifeline? - I don't know. 729 00:52:49,374 --> 00:52:52,042 But let's give him the benefit of the doubt, shall we? 730 00:52:55,380 --> 00:52:56,922 Overruled I am. 731 00:52:59,509 --> 00:53:04,471 Stand by everyone, we're live in 20. Cue grams. 732 00:53:06,600 --> 00:53:08,893 Mr Madden has rather a green pallor tonight, 733 00:53:09,311 --> 00:53:10,936 wouldn't you say? 734 00:53:12,772 --> 00:53:13,898 Five. 735 00:53:14,649 --> 00:53:15,900 Four. 736 00:53:16,276 --> 00:53:17,443 Three. 737 00:53:18,195 --> 00:53:19,236 Two. 738 00:53:20,113 --> 00:53:21,155 One. 739 00:53:22,782 --> 00:53:24,158 Good evening and welcome to The Hour, 740 00:53:24,242 --> 00:53:26,911 the most important 60 minutes in your week. 741 00:53:27,454 --> 00:53:29,288 This week the government has rejected 742 00:53:29,372 --> 00:53:32,208 the recommendations of the Wolfenden Committee 743 00:53:32,292 --> 00:53:35,336 that acts of homosexuality between men 744 00:53:35,420 --> 00:53:38,047 no longer be considered a criminal offence. 745 00:53:38,757 --> 00:53:41,634 We ask, is this something that the government should have done? 746 00:53:42,719 --> 00:53:45,804 Joining us for a debate in the studio we have Mr Peter Grey, 747 00:53:45,889 --> 00:53:49,975 the co-founder of the newly established Homosexual Law Reform League. 748 00:53:50,518 --> 00:53:55,064 Opposing him is the man charged with keeping our capital city 749 00:53:55,148 --> 00:53:57,816 free from the scourge of vice, 750 00:53:57,901 --> 00:54:00,778 Commander Laurence Stern of the Metropolitan Police. 751 00:54:00,862 --> 00:54:02,905 - Good evening, Commander. - Good evening. 752 00:54:02,989 --> 00:54:05,491 Mr Grey, your organisation must be disappointed 753 00:54:05,575 --> 00:54:08,535 that the government has refused to relax the law. 754 00:54:08,620 --> 00:54:11,288 The current law ruins lives. 755 00:54:11,373 --> 00:54:13,749 You see, most arrests are got through blackmail. 756 00:54:13,833 --> 00:54:17,586 One person threatens to report another for homosexual activities. 757 00:54:18,296 --> 00:54:20,339 But rather than going after the blackmailer, 758 00:54:20,423 --> 00:54:23,884 the police invariably pursue the man who has done nothing more 759 00:54:23,969 --> 00:54:25,719 than engage in an act in private. 760 00:54:25,804 --> 00:54:29,515 - Which causes no other person harm. - Well, society is harmed. 761 00:54:29,599 --> 00:54:32,851 Homosexuality is a crime with no victim, Mr Stern. 762 00:54:33,520 --> 00:54:35,396 It's blackmail that destroys lives. 763 00:54:35,814 --> 00:54:38,649 Acts of unnatural vice are never victimless, Mr Grey. 764 00:54:39,025 --> 00:54:40,276 Indeed. 765 00:54:40,360 --> 00:54:43,988 But what of these people who live in fear of being accused, Mr Stern? 766 00:54:44,489 --> 00:54:46,323 What do you imagine life is like for them? 767 00:54:46,408 --> 00:54:48,033 Well, the morality of this is black and white. 768 00:54:48,118 --> 00:54:50,452 The law cannot be altered to accommodate perversions. 769 00:54:50,537 --> 00:54:54,081 - That way abuse lies. - Abuse, perversions. 770 00:54:54,165 --> 00:54:57,042 Who is it that defines what these things are? 771 00:54:57,460 --> 00:54:59,261 Parliament. That's what we're here to discuss. 772 00:54:59,296 --> 00:55:01,171 - Where the hell is he going with this? - I don't know. 773 00:55:01,256 --> 00:55:03,132 Is it not the case, Mr Stern, that individual police officers 774 00:55:03,216 --> 00:55:06,844 have a great deal of discretion as to which perversions they pursue? 775 00:55:07,053 --> 00:55:09,513 Well, officers do exercise a great deal of discretion, yes. 776 00:55:09,639 --> 00:55:11,515 But in fact it's notorious in the police force. 777 00:55:11,599 --> 00:55:14,810 This particular offence is seen an easy target, 778 00:55:14,894 --> 00:55:16,270 one for the arrest record. 779 00:55:16,396 --> 00:55:18,397 Yes, well, I've never seen evidence of that procedure. 780 00:55:18,481 --> 00:55:21,317 Well, we have the evidence right here, in the Wolfenden Report. 781 00:55:21,401 --> 00:55:24,278 Past five years has seen a surge in arrests for homosexual offences. 782 00:55:24,362 --> 00:55:27,614 - Arguably a purge. - Well, there has been progress, yes. 783 00:55:27,699 --> 00:55:30,659 But the police have not enjoyed similar success with other kinds of vice. 784 00:55:30,744 --> 00:55:32,995 Can you offer an explanation for that, Mr Stern? 785 00:55:33,121 --> 00:55:35,914 Well, as you know, the government is currently considering 786 00:55:35,999 --> 00:55:38,083 legislation to take prostitutes off our streets, 787 00:55:38,168 --> 00:55:40,711 so obviously that would have a major effect on vice numbers. 788 00:55:40,795 --> 00:55:42,504 It's only a tip of the iceberg. 789 00:55:42,589 --> 00:55:45,507 While vice is allowed to continue underground 790 00:55:45,592 --> 00:55:48,135 with callgirls and club girls, 791 00:55:48,219 --> 00:55:52,139 young women vulnerable to the sexual whims and abuse of men. 792 00:55:52,223 --> 00:55:54,558 What's being done to police that crime? 793 00:55:54,684 --> 00:55:57,353 How is it that the police enjoy a great deal of success... 794 00:55:57,437 --> 00:56:00,064 Pull back on camera one, pull back on Mr Madden. 795 00:56:00,148 --> 00:56:02,107 Um, there's something not right here. 796 00:56:02,192 --> 00:56:04,873 No, he's never been so good. Tighter, go tighter on Commander Stern. 797 00:56:04,944 --> 00:56:07,696 - Tighter on camera two. ...never a case of turning a blind eye. 798 00:56:07,781 --> 00:56:10,240 Which would you consider the greater crime, Mr Stern, 799 00:56:10,367 --> 00:56:14,286 the abuse of women within the vice industry 800 00:56:14,371 --> 00:56:18,499 or the private acts that take place between consenting men? 801 00:56:19,834 --> 00:56:22,211 We all have our weaknesses, Mr Madden, 802 00:56:22,295 --> 00:56:25,255 most of us manage to keep them within the boundaries of the law. 803 00:56:25,340 --> 00:56:28,842 And if that fails? Could you contain yourself? 804 00:56:30,428 --> 00:56:33,597 It is not our failure that reveals us, Mr Madden, 805 00:56:35,683 --> 00:56:38,477 it is the manner in which we pick ourselves up. 806 00:56:42,524 --> 00:56:43,816 Thank you. 807 00:56:44,818 --> 00:56:46,610 And now we go to Frederick Lyon, 808 00:56:46,694 --> 00:56:49,446 with news on the aftermath of the NATO summit. 809 00:56:50,782 --> 00:56:54,118 The Prime Minister has made no secret of his enthusiasm 810 00:56:54,202 --> 00:56:58,914 for Mr Eisenhower's deal to house American missiles on British bases. 811 00:57:00,708 --> 00:57:03,043 But at what cost to the nation? 812 00:57:03,169 --> 00:57:06,880 Down the line now from Washington, our correspondent, Mr Barnaby McDonald. 813 00:57:06,965 --> 00:57:08,382 Good evening, Barnaby. 814 00:57:28,486 --> 00:57:30,988 Thank you very much, ladies and gentlemen. 815 00:57:31,072 --> 00:57:33,449 - And a Happy Christmas. - Mr Lyon... 816 00:57:35,869 --> 00:57:38,745 I've got your name for the landlord of that flat. 817 00:57:38,830 --> 00:57:41,540 It's owned by a Mr Pike. A Mr Norman Pike. 818 00:57:42,292 --> 00:57:44,668 Find out what else he owns, please. Quick as you can. 66107

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.