Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,635 --> 00:00:03,635
[ DRAMATIC MUSIC PLAYS ]
2
00:00:30,431 --> 00:00:33,931
[ SIRENS WAILING,
HORNS HONKING ]
3
00:00:33,934 --> 00:00:36,144
[ HELICOPTER BLADES WHIRRING ]
4
00:00:39,807 --> 00:00:41,807
[ HIGH-PITCHED RINGING ]
5
00:00:45,979 --> 00:00:48,179
[ SPEAKING SPANISH ]
6
00:00:50,284 --> 00:00:52,524
Man: HE WAS LEFT, RIGHT?
HE WAS LEFT-HANDED.
7
00:00:52,520 --> 00:00:54,320
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
[ CAMERA SHUTTER CLICKS ]
8
00:00:54,322 --> 00:00:56,362
THE L.A.P.D. SERVES
FOUR MILLION PEOPLE
9
00:00:56,357 --> 00:00:58,857
SPEAKING OVER
A HUNDRED DIFFERENT LANGUAGES.
10
00:00:58,859 --> 00:01:02,659
SOMETIMES,
THINGS GET LOST IN TRANSLATION.
11
00:01:08,836 --> 00:01:10,836
[ CLATTERING ]
12
00:01:17,811 --> 00:01:19,811
[ DOG BARKING IN DISTANCE ]
13
00:01:27,821 --> 00:01:29,821
[ TAPE RIPPING ]
14
00:01:36,530 --> 00:01:38,730
[ DOG BARKING IN DISTANCE ]
15
00:01:41,235 --> 00:01:42,395
Hill:
YOU'RE ONE OF MY BEST GUYS.
16
00:01:42,403 --> 00:01:43,443
WHAT THE HELL
IS GOING ON?
17
00:01:43,437 --> 00:01:44,737
I EXPLAINED IT ALREADY.
18
00:01:44,738 --> 00:01:47,378
YOU'RE SHORT ON T.O.s.
I WAS GLAD TO HELP.
19
00:01:47,375 --> 00:01:48,875
BUT I AM DONE
TRAINING BOOTS.
20
00:01:48,876 --> 00:01:50,106
YOU DON'T LIKE
KIDS THESE DAYS, FINE.
21
00:01:50,110 --> 00:01:51,550
THAT'S WHY WE NEED YOU.
22
00:01:51,545 --> 00:01:53,105
YOU SEE A PROBLEM,
YOU DON'T RUN AWAY FROM IT.
23
00:01:53,113 --> 00:01:55,883
OH, WHO SAYS I AM RUNNING?
24
00:01:55,883 --> 00:01:57,523
THIS ABOUT THE SHOOTOUT?
25
00:01:57,518 --> 00:01:59,048
SOMETHING LIKE THAT
WILL SHAKE ANYBODY UP.
26
00:01:59,052 --> 00:02:00,252
IT ISN'T THAT.
27
00:02:00,254 --> 00:02:02,224
I GAVE BSS
ALL THE RIGHT ANSWERS.
28
00:02:02,223 --> 00:02:03,593
I'M CLEAR.
29
00:02:03,591 --> 00:02:05,591
YOU CAUGHT A ROUND.
HOW'S YOUR BILL OF HEALTH?
30
00:02:05,593 --> 00:02:06,733
CLEAN.
31
00:02:06,727 --> 00:02:08,827
BEFORE YOU ASK,
MY BACK ISN'T AN ISSUE.
32
00:02:08,829 --> 00:02:10,659
MAYBE I'M JUST SICK OF HEARING
MY OWN VOICE.
33
00:02:10,664 --> 00:02:12,834
OH, BULLSHIT.
34
00:02:13,967 --> 00:02:16,437
YOU TAKE SOME TIME.
YOU THINK ABOUT IT.
35
00:02:16,437 --> 00:02:18,607
TILL THEN,
YOU GOT YOUR WISH.
36
00:02:18,606 --> 00:02:20,906
YOU'RE RIDING WITH A SENIOR GUY.
37
00:02:20,908 --> 00:02:22,808
[ TIRES SQUEAL IN DISTANCE ]
38
00:02:22,810 --> 00:02:24,910
John: LUCERO, RIGHT?
39
00:02:24,912 --> 00:02:27,422
FIRST NAME'S HENRY.
JUST CALL ME HANK.
40
00:02:27,415 --> 00:02:30,045
YOU TRANSFERRED IN.
YOU DON'T KNOW THE STREETS.
41
00:02:30,050 --> 00:02:31,290
I DO.
42
00:02:31,285 --> 00:02:32,945
I'M DRIVING.
[ CHUCKLES ]
43
00:02:32,953 --> 00:02:34,863
I WAS BORN AND RAISED
IN LINCOLN HEIGHTS.
44
00:02:34,855 --> 00:02:36,355
THAT'S GREAT.
45
00:02:36,357 --> 00:02:39,357
YOU EVER BEEN A COP
IN THIS DIVISION?
46
00:02:40,194 --> 00:02:41,664
HEY, COOP,
YOU GOING TO HICKS' TONIGHT?
47
00:02:41,662 --> 00:02:44,832
OH, A BUNCH OF RETIRED COPS
ON A BOAT IN THE MARINA?
48
00:02:44,832 --> 00:02:45,902
HOW COULD I MISS THAT?
49
00:02:45,899 --> 00:02:47,799
[ LAUGHS ]
BRING YOUR SPEEDOS, FOOL.
50
00:02:47,801 --> 00:02:49,901
I AIN'T SKINNY-DIPPING
WITH YOUR ASS AGAIN!
51
00:02:49,903 --> 00:02:51,413
[ LAUGHS ]
52
00:02:51,405 --> 00:02:53,335
HEY, HEY, SOME GUYS DOWN AT
THE HARBOR SAID THEY KNOW YOU.
53
00:02:53,341 --> 00:02:55,181
YOU SEEN DEE LATELY?
DEE?
54
00:02:55,175 --> 00:02:56,435
DEEZ NUTS.
55
00:02:56,444 --> 00:02:58,284
THAT SUPPOSED TO BE FUNNY?
56
00:02:58,279 --> 00:02:59,879
WHAT ARE YOU, 16?
57
00:02:59,880 --> 00:03:01,880
WHAT ARE YOU --
SOMEONE THAT NEEDS GLASSES?
58
00:03:01,882 --> 00:03:05,222
LOOK AROUND. YOU AIN'T RIDING
WITH SOME BOOT.
59
00:03:05,219 --> 00:03:07,419
[ SIGHS ]
60
00:03:09,357 --> 00:03:11,057
NEVER HEARD OF
DEEZ NUTS BEFORE?
61
00:03:11,058 --> 00:03:12,428
[ CHUCKLES ]
62
00:03:12,426 --> 00:03:14,256
ALL RIGHT, YOU ASK SOMEBODY
IF THEY KNOW, UH, DEE.
63
00:03:14,262 --> 00:03:16,362
OR BETTER YET,
IF THEY, UH, KNOW BOFA.
64
00:03:16,364 --> 00:03:17,804
BOFA THESE NUTS.
[both of]
65
00:03:17,798 --> 00:03:19,398
I THINK
I GET THE CONCEPT.
66
00:03:19,400 --> 00:03:21,400
[ ENGINE TURNS OVER ]
67
00:03:21,402 --> 00:03:23,072
I HEARD ABOUT
YOUR BOOT WASHING OUT.
68
00:03:23,070 --> 00:03:24,440
YOUR BOY
WAS PROBABLY TOO TENSE.
69
00:03:24,438 --> 00:03:25,938
THAT AIN'T ME, OKAY?
70
00:03:25,939 --> 00:03:27,409
99% OF THIS JOB IS COMEDY.
71
00:03:27,408 --> 00:03:29,878
NOT A DAY GOES BY
THAT I DON'T LAUGH, ALL RIGHT?
72
00:03:29,877 --> 00:03:31,777
LET'S ROLL.
73
00:03:31,779 --> 00:03:33,779
[ SNIFFS ]
74
00:03:35,583 --> 00:03:37,253
[ SIGHS ]
[ TAPPING ]
75
00:03:37,251 --> 00:03:40,221
NEVER WALK TO SCHOOL
ALONE.
76
00:03:40,220 --> 00:03:43,490
ALWAYS WALK WITH
A GROUP OF CHILDREN.
77
00:03:43,491 --> 00:03:46,161
ISN'T THAT RIGHT, SAMUEL?
78
00:03:46,159 --> 00:03:48,499
OH. [ CLEARS THROAT ]
79
00:03:48,496 --> 00:03:50,996
SURE, BENJAMIN.
80
00:03:52,800 --> 00:03:56,940
BUT YOU CAN ALSO WALK
WITH A RESPONSIBLE ADULT.
81
00:03:56,937 --> 00:03:58,737
YOU SURE CAN!
82
00:03:58,739 --> 00:04:02,539
SO, THERE ARE MANY WAYS
FOR US TO AVOID --
83
00:04:02,543 --> 00:04:05,513
ALL TOGETHER NOW,
CHILDREN...
84
00:04:05,513 --> 00:04:08,083
All: STRANGER DANGER!
85
00:04:08,081 --> 00:04:09,521
YAY!
86
00:04:09,517 --> 00:04:11,017
YAY!
[ APPLAUSE ]
87
00:04:11,018 --> 00:04:12,048
HEY!
88
00:04:12,052 --> 00:04:13,692
PRETTY COOL STUFF.
89
00:04:13,687 --> 00:04:16,487
OKAY, CLASS, I THINK WE HAVE
TIME FOR A FEW QUESTIONS
90
00:04:16,490 --> 00:04:18,730
FOR OFFICER BRYANT
AND OFFICER SHERMAN.
91
00:04:20,294 --> 00:04:21,804
YEAH, GO AHEAD.
92
00:04:21,795 --> 00:04:24,825
UM, OFFICER SHERMAN, IS THAT
REALLY YOU ON THE POSTER?
93
00:04:24,832 --> 00:04:28,272
THEY WERE, LIKE, SUPER EXCITED
TO KNOW YOU WERE COMING IN.
94
00:04:28,268 --> 00:04:29,668
[ CHUCKLES ]
95
00:04:29,670 --> 00:04:32,240
UH [CHUCKLES] YEAH,
I'M JUST -- I'M HONORED
96
00:04:32,239 --> 00:04:33,739
THE DEPARTMENT
ASKED ME TO DO IT.
97
00:04:33,741 --> 00:04:36,811
UH, ANY QUESTIONS
FOR OFFICER BRYANT?
98
00:04:36,810 --> 00:04:37,650
YEAH.
99
00:04:37,645 --> 00:04:39,445
YEAH, OFFICER BRYANT,
100
00:04:39,447 --> 00:04:40,907
DID YOU SHOOT MY UNCLE
IN THE LEG?
101
00:04:40,914 --> 00:04:45,094
UH, I THINK WE WANT
TO STAY ON TOPIC, DON'T WE?
102
00:04:45,085 --> 00:04:49,115
UM, MAYBE OFFICER BRYANT
CAN GIVE US SOME EXAMPLES
103
00:04:49,122 --> 00:04:52,162
ABOUT HOW TO PROTECT OURSELVES
FROM STRANGER DANGER.
104
00:04:52,159 --> 00:04:54,129
YEAH.
105
00:04:54,127 --> 00:04:56,157
OH, WELL, UH...
106
00:04:56,163 --> 00:04:58,603
Y-YOU KNOW, W-WE'RE HERE...
107
00:04:58,599 --> 00:05:00,729
TO P-PROTECT YOU GUYS,
108
00:05:00,734 --> 00:05:02,774
AND, UH, BUT THERE ARE
PEOPLE OUT THERE
109
00:05:02,770 --> 00:05:04,810
LIKE THIS GUY WE ARRESTED
LAST WEEK.
110
00:05:04,805 --> 00:05:07,635
HE WAS, UM,
HANGING OUT AT SCHOOLS.
111
00:05:07,641 --> 00:05:09,011
HE WAS USING A FAKE BADGE,
112
00:05:09,009 --> 00:05:11,349
NOT -- NOT A REAL ONE
LIKE THIS ONE,
113
00:05:11,345 --> 00:05:12,605
AND HE WAS GETTING KIDS
TO HIS CAR.
114
00:05:12,613 --> 00:05:14,083
YEAH, HE WANTED TO --
115
00:05:14,081 --> 00:05:16,581
HE SAID HE WANTED TO PUT
GPS TRACKERS ON THE KID'S PANTS.
116
00:05:16,584 --> 00:05:18,354
UH, WHAT OFFICER BRYANT IS --
IS SAYING
117
00:05:18,352 --> 00:05:20,652
IS THAT YOU SHOULD USE
A BUDDY SYSTEM
118
00:05:20,654 --> 00:05:22,064
TO PROTECT YOURSELVES.
119
00:05:22,055 --> 00:05:23,455
RIGHT?
YEAH.
120
00:05:23,457 --> 00:05:25,127
YEAH, YOU GOT TO WATCH OUT
FOR EACH OTHER, HUH?
121
00:05:25,125 --> 00:05:26,785
[ APPLAUSE ]
GOOD.
122
00:05:26,794 --> 00:05:28,134
RIGHT.
123
00:05:28,128 --> 00:05:31,028
OKAY, GUYS, LET'S TAKE OUR
CHAIRS BACK TO THE TABLES
124
00:05:31,031 --> 00:05:33,201
AND SIT DOWN, OKAY?
125
00:05:33,200 --> 00:05:35,000
[ CHAIRS SCRAPING ]
126
00:05:35,002 --> 00:05:37,472
NOTE TO SELF,
SCREEN QUESTIONS NEXT TIME.
127
00:05:37,471 --> 00:05:38,971
[ CHUCKLES ]
128
00:05:38,972 --> 00:05:40,012
THANKS FOR COMING IN.
129
00:05:40,007 --> 00:05:41,037
YEAH, SURE.
130
00:05:41,041 --> 00:05:42,981
YOU GUYS WERE GREAT.
131
00:05:42,976 --> 00:05:45,006
Girl: EVEN THOSE.
132
00:05:45,012 --> 00:05:50,022
OFFICER SHERMAN, UM, IS THERE
A WAY I COULD GET AHOLD OF YOU
133
00:05:50,017 --> 00:05:52,917
IN CASE I HAVE
ANY FOLLOW-UP QUESTIONS?
134
00:05:54,087 --> 00:05:56,057
ABSOLUTELY, YEAH. UH...
135
00:05:56,056 --> 00:05:59,286
LET ME GIVE YOU MY CARD.
136
00:05:59,292 --> 00:06:00,332
HERE YOU GO.
137
00:06:00,327 --> 00:06:01,357
GREAT.
138
00:06:01,361 --> 00:06:02,561
JUST NUMBER ON TOP.
139
00:06:02,563 --> 00:06:04,473
COOL.
GIVE ME A CALL.
140
00:06:04,465 --> 00:06:06,225
BYE.
BYE.
141
00:06:06,233 --> 00:06:08,443
[ CLICKS TONGUE ]
142
00:06:09,603 --> 00:06:11,303
READY, ROMEO?
143
00:06:11,304 --> 00:06:12,844
[ CHUCKLES ]
144
00:06:12,840 --> 00:06:14,640
[ SIGHS ]
145
00:06:14,642 --> 00:06:16,842
[ SHIFTER CLICKS ]
146
00:06:17,978 --> 00:06:19,008
HEY.
147
00:06:19,012 --> 00:06:20,082
HEY.
148
00:06:20,080 --> 00:06:21,180
YOU GOOD?
149
00:06:21,181 --> 00:06:22,621
YEAH.
UH, GOODWILL.
150
00:06:22,616 --> 00:06:24,716
JUST TRYING TO GET THEM TO...
151
00:06:24,718 --> 00:06:27,288
PICK UP
SOME OF MY MOTHER'S THINGS.
152
00:06:27,287 --> 00:06:29,287
KNOW IT CAN'T BE EASY.
153
00:06:29,289 --> 00:06:30,689
HOW WAS EVERYTHING?
154
00:06:30,691 --> 00:06:33,031
YOU KNOW THAT FUNERAL HOMES
OFFER PACKAGES?
155
00:06:33,026 --> 00:06:35,596
IF YOU WANT TO BURY SOMEONE
IN A PINE BOX, YOU CAN,
156
00:06:35,596 --> 00:06:37,126
BUT IF YOU REALLY LOVE THEM,
157
00:06:37,130 --> 00:06:39,570
YOU CAN GO WITH
THE MAHOGANY SPECIAL.
158
00:06:39,567 --> 00:06:41,127
THAT'S HOW THEY GET YOU,
YOU KNOW?
159
00:06:41,134 --> 00:06:43,544
THEY TRY TO -- THEY TRY
TO PLAY INTO YOUR GUILT.
160
00:06:43,537 --> 00:06:45,407
YEAH, AND MY AUNT
BOUGHT INTO IT,
161
00:06:45,405 --> 00:06:47,165
WHICH MEANS
I'M STUCK WITH THE BILL.
162
00:06:47,174 --> 00:06:50,444
BUT SHE DID AT LEAST OFFER
TO HELP WITH THE BABY
163
00:06:50,444 --> 00:06:53,084
WHILE [SIGHS]
SHE'S IN TOWN.
164
00:06:53,080 --> 00:06:54,450
SHE GOOD WITH KIDS?
165
00:06:54,448 --> 00:06:56,948
WE'LL SEE.
HE WAS ASLEEP WHEN I LEFT.
166
00:06:56,950 --> 00:06:58,190
MM.
167
00:06:58,185 --> 00:07:01,085
SO, THIS POOR LADY HAS NO IDEA
WHAT SHE'S GETTING INTO?
168
00:07:01,088 --> 00:07:02,618
[ SIGHS ]
169
00:07:02,623 --> 00:07:04,493
HEY, I SENT,
UH, FLOWERS OVER TO --
170
00:07:04,492 --> 00:07:06,292
OH, YEAH, I GOT 'EM.
THANKS.
171
00:07:06,293 --> 00:07:07,503
HEY, LYDIA, HOW YOU DOING?
172
00:07:07,495 --> 00:07:08,625
WHAT'S GOING ON, CHUCK?
173
00:07:08,629 --> 00:07:10,129
LOOK AT THIS
POOR FREAKING GUY.
174
00:07:10,130 --> 00:07:12,770
SOMEBODY PUMPED A COUPLE OF
ROUNDS IN THIS GUY'S MELON.
175
00:07:12,766 --> 00:07:15,266
I GOT ONE CASING,
A 9-MILLIMETER.
176
00:07:15,268 --> 00:07:16,798
LOOKS LIKE A HIT TO ME.
177
00:07:16,804 --> 00:07:18,514
TALKING TO ONE
OF THE WITNESSES,
178
00:07:18,506 --> 00:07:20,636
SAYS THAT OUR GUY FLOYD HERE
IS A COLLEGE KID
179
00:07:20,641 --> 00:07:22,111
WHO RENTS OUT THIS PLACE.
180
00:07:22,109 --> 00:07:23,339
SEE ANYTHING?
181
00:07:23,343 --> 00:07:24,983
NAH. SHE HEARD A COUPLE
OF SHOTS, BUT BY THE TIME
182
00:07:24,978 --> 00:07:26,808
SHE CAME TO THE WINDOW,
THE SHOOTER WAS GONE.
183
00:07:26,814 --> 00:07:28,584
YESTERDAY,
FLOYD HAD A VISITOR.
184
00:07:28,582 --> 00:07:30,452
THEY GOT INTO
THIS PISSING MATCH,
185
00:07:30,450 --> 00:07:32,390
SHOUTING BACK AND FORTH,
GOT HEATED.
186
00:07:32,385 --> 00:07:33,645
I DON'T KNOW.
187
00:07:33,654 --> 00:07:34,924
YOU WORKING
ON A DESCRIPTION?
188
00:07:34,922 --> 00:07:36,862
YEAH.
WE'LL SEE WHAT WE CAN FIND.
189
00:07:36,857 --> 00:07:38,687
SO, YOU WANT TO MAP IT OUT?
I'LL TAKE THE BODY.
190
00:07:38,692 --> 00:07:41,732
[ SIGHS ] OKAY.
191
00:07:41,729 --> 00:07:43,259
[ DOG BARKING IN DISTANCE ]
192
00:07:43,263 --> 00:07:46,433
EASY TO GET THE DIGITS
WHEN YOU'RE WEARING A BADGE.
193
00:07:46,433 --> 00:07:47,873
OH, IS OFFICER BRYANT UPSET
194
00:07:47,868 --> 00:07:49,968
THAT SOMEBODY DIDN'T WANT
HIS CARD?
195
00:07:49,970 --> 00:07:51,670
[ High-pitched voice ]
HMM? HMM?
196
00:07:51,672 --> 00:07:54,312
PLEASE. SOMEBODY
HAS TO BE PROFESSIONAL.
197
00:07:54,307 --> 00:07:55,637
[ Normal voice ] YEAH.
198
00:07:55,643 --> 00:07:57,313
LIKE TELLING A BUNCH
OF 6-YEAR-OLDS ABOUT RAPE.
199
00:07:57,310 --> 00:07:59,250
I ALREADY SAID
IT WASN'T THE BEST CHOICE.
200
00:08:01,949 --> 00:08:04,249
TAMMI DIDN'T SHOW UP FOR
OUR EXCHANGE THIS MORNING,
201
00:08:04,251 --> 00:08:07,091
AND NOW SHE'S NOT ANSWERING
HER PHONE.
202
00:08:07,087 --> 00:08:08,787
SOUNDS LIKE
TAMMI BEING TAMMI.
203
00:08:08,789 --> 00:08:10,659
LAST TIME WE TALKED,
SHE KEPT SAYING
204
00:08:10,658 --> 00:08:13,888
SHE WAS GONNA MOVE TO CHICAGO,
TAKE NATE WITH HER.
205
00:08:13,894 --> 00:08:16,134
YOU THINK
SHE ACTUALLY DID IT?
206
00:08:16,129 --> 00:08:18,829
[ SIGHS ] SHE'S...CRAZY.
207
00:08:18,832 --> 00:08:21,642
PLUS, SHE AND VICTOR,
THEY STAY SHERMED UP ALL DAY.
208
00:08:21,635 --> 00:08:23,635
I NEVER KNOW
WHAT THEY'RE GONNA DO.
209
00:08:23,637 --> 00:08:25,107
MAYBE SHE JUST FORGOT.
210
00:08:25,105 --> 00:08:28,505
NO. YOU DON'T FORGET
CUSTODY EXCHANGES.
211
00:08:28,508 --> 00:08:30,808
WOMAN:
Z-27 -- I need backup!
212
00:08:30,811 --> 00:08:35,021
DISPATCHER:
Zebra 27. What's...location?
213
00:08:35,015 --> 00:08:36,575
WOMAN: Z-27!
214
00:08:36,584 --> 00:08:38,194
114th!
215
00:08:38,185 --> 00:08:39,985
[ Static ]
216
00:08:39,987 --> 00:08:42,587
A36 --
SHOW US RESPONDING, CODE 3.
217
00:08:45,125 --> 00:08:47,125
ADAM-36 --
SHOW US RESPONDING.
218
00:08:47,127 --> 00:08:48,857
YOU THERE?
219
00:08:48,862 --> 00:08:51,002
WHAT THE FUCK?
DISPATCH IS DEAD?
220
00:08:50,998 --> 00:08:52,298
THAT WAS DEWEY'S CALL SIGN.
221
00:08:52,299 --> 00:08:54,469
EAST 114th
IS HIS OLD STOMPING GROUND.
222
00:08:54,467 --> 00:08:56,197
NICKERSON GARDENS.
223
00:08:56,203 --> 00:08:57,273
LET'S DO IT.
224
00:08:57,270 --> 00:08:59,610
[ SIREN WAILING ]
225
00:09:01,341 --> 00:09:02,681
[ POLICE RADIO CHATTER ]
226
00:09:02,676 --> 00:09:03,936
Ben:
THERE HE IS, THERE HE IS.
227
00:09:03,944 --> 00:09:05,414
WOMAN:
Black and white shirt!
228
00:09:05,412 --> 00:09:07,752
YELLOW BELLIES!
114th STREET!
229
00:09:07,748 --> 00:09:08,918
[ SIRENS WAILING IN DISTANCE ]
230
00:09:08,916 --> 00:09:11,316
I THINK
HE'S IN NICKERSON GARDENS!
231
00:09:11,318 --> 00:09:13,388
[ WIRE CLANGING ]
232
00:09:13,386 --> 00:09:14,446
OH, SH--
233
00:09:14,454 --> 00:09:15,694
ARE YOU ALL RIGHT?!
234
00:09:15,689 --> 00:09:17,189
STAY DOWN, STAY DOWN,
STAY DOWN!
235
00:09:17,190 --> 00:09:18,260
I'M OKAY, I'M OKAY!
236
00:09:18,258 --> 00:09:19,328
GO!
237
00:09:19,326 --> 00:09:21,326
[ CAR DOOR CLOSES ]
238
00:09:22,529 --> 00:09:25,069
OFFICER DOWN,
OFFICER DOWN!
239
00:09:25,065 --> 00:09:26,425
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
240
00:09:26,433 --> 00:09:28,443
OFFICER DOWN!
241
00:09:28,435 --> 00:09:30,335
[ BREATHING HEAVILY ]
242
00:09:30,337 --> 00:09:32,337
[ DOG BARKING IN DISTANCE ]
243
00:09:32,339 --> 00:09:33,569
[ INDISTINCT SHOUTING ]
244
00:09:33,573 --> 00:09:35,113
[ CAR HORN HONKS ]
245
00:09:35,108 --> 00:09:36,308
HEY!
246
00:09:36,309 --> 00:09:37,979
HEY, ENOUGH, ENOUGH!
247
00:09:37,978 --> 00:09:40,008
STOP IT! HEY, HEY, HEY, HEY,
HEY, HEY, HEY!
248
00:09:40,013 --> 00:09:41,653
HEY, HEY!
249
00:09:41,649 --> 00:09:42,879
HEY, OKAY, MA'AM.
250
00:09:42,883 --> 00:09:44,183
I DEFENDED MYSELF!
OKAY! ALL RIGHT.
251
00:09:44,184 --> 00:09:46,094
RIGHT HERE,
SHE HIT ME IN MY FACE.
252
00:09:46,086 --> 00:09:47,616
I'D DO IT AGAIN
IF I HAVE TO!
YOU NEED TO ARREST HER.
253
00:09:47,621 --> 00:09:49,021
OKAY,
LET'S BRING IT DOWN.
254
00:09:49,022 --> 00:09:50,662
WE'RE NOT GONNA GET NOTHING
SOLVED IF WE'RE YELLING.
255
00:09:50,658 --> 00:09:52,958
LISTEN,
THESE YOUNG MEN --
OKAY,
TELL ME WHAT HAPPENED.
256
00:09:52,960 --> 00:09:54,830
THESE YOUNG MEN,
THEY PLAY IN THE STREETS!
257
00:09:54,828 --> 00:09:56,498
HE HIT ME,
SO I HIT HIM!
258
00:09:56,496 --> 00:09:58,966
THE FUCK? IT WAS AN ACCIDENT!
I WAS SKATING.
259
00:09:58,966 --> 00:10:01,396
A CAR CAME, SO I SWERVED,
AND I RAN INTO HER.
260
00:10:01,401 --> 00:10:03,001
OKAY?
261
00:10:03,003 --> 00:10:04,673
TELL HIM WHAT YOU CALLED ME!
262
00:10:04,672 --> 00:10:06,312
WHAT, A SCHVARTZER?
WHAT THE FUCK
IS THAT SUPPOSED TO MEAN?
263
00:10:06,306 --> 00:10:09,036
I SURVIVED AUSCHWITZ.
[ INDISTINCT SHOUTING ]
264
00:10:09,042 --> 00:10:10,482
BACK UP, BACK UP,
BACK UP, BACK UP!
265
00:10:10,477 --> 00:10:12,977
I'M NOT GONNA DIE BEING RUN OVER
BY A SKATEBOARDER!
266
00:10:12,980 --> 00:10:17,050
I'VE LIVED IN THIS NEIGHBORHOOD
FOR 60 YEARS!
267
00:10:17,050 --> 00:10:19,290
MY FATHER
BUILT THE BAKERY!
268
00:10:19,286 --> 00:10:21,216
MY HUSBAND RAN THE DELI!
269
00:10:21,221 --> 00:10:23,921
THAT'S BULLSHIT!
THAT BUILDING WAS ABANDONED.
270
00:10:23,924 --> 00:10:26,094
THAT SPOT WAS EMPTY.
ALL RIGHT?
271
00:10:26,093 --> 00:10:28,503
WE BROUGHT THE BUSINESS
BACK TO THE BLOCK.
272
00:10:28,495 --> 00:10:29,825
WE BROUGHT IT BACK.
273
00:10:29,830 --> 00:10:32,270
AT THE END OF THE DAY,
IT'S ALL WE HAVE!
274
00:10:32,265 --> 00:10:33,295
I UNDERSTAND, MA'AM.
275
00:10:33,300 --> 00:10:34,500
I UNDERSTAND,
276
00:10:34,501 --> 00:10:37,201
BUT IT DOESN'T SEEM LIKE
HE'S AN INTENTIONAL THREAT.
277
00:10:37,204 --> 00:10:39,744
I GET IT, ALL RIGHT?
GENTRIFICATION'S A TRIP.
278
00:10:39,740 --> 00:10:41,780
BUT JUST SO I'M CLEAR
FOR THE REPORT,
279
00:10:41,775 --> 00:10:43,075
HOW DID GRANDMA HIT YOU --
280
00:10:43,076 --> 00:10:44,806
W-WITH A HAYMAKER
OR AN UPPERCUT, YO?
281
00:10:44,812 --> 00:10:46,482
THE SHIT HURT.
282
00:10:46,479 --> 00:10:47,879
OKAY, LET'S GO.
283
00:10:47,881 --> 00:10:49,281
I DON'T UNDERSTAND
WHAT YOU DON'T UNDERSTAND.
284
00:10:49,282 --> 00:10:52,222
EXCUSE ME.
285
00:10:52,219 --> 00:10:53,449
HOW DO YOU WANT
TO CALL THIS?
286
00:10:53,453 --> 00:10:55,063
I DON'T KNOW.
287
00:10:55,055 --> 00:10:56,715
WE GOOD?
288
00:10:58,992 --> 00:11:00,532
ARE WE GOOD?
I'M GOOD.
289
00:11:00,527 --> 00:11:04,597
CALL IT A PUBLIC DISTURBANCE
THAT HAS BEEN PARTIALLY QUELLED.
290
00:11:04,597 --> 00:11:06,327
ALL RIGHT.
291
00:11:06,333 --> 00:11:07,573
ALL RIGHT, LISTEN UP.
292
00:11:07,567 --> 00:11:10,597
AIN'T GOT TO STAY HERE,
BUT YOU KNOW THE REST.
293
00:11:10,603 --> 00:11:11,943
LET'S GO.
294
00:11:13,340 --> 00:11:16,780
MA'AM [SPEAKS YIDDISH]
295
00:11:21,481 --> 00:11:22,981
Dewey: STUPID BOOT.
296
00:11:22,983 --> 00:11:25,253
GUESS WHO JUST ATE
A SHIT SANDWICH BECAUSE OF HER?
297
00:11:25,252 --> 00:11:27,652
WHAT ARE YOU DOING OUT OF YOUR
DIVISION WITHOUT APPROVAL,
298
00:11:27,654 --> 00:11:28,924
NOT GOING CODE 6?
299
00:11:28,922 --> 00:11:30,562
MAN, I'M TRYING TO BE
A DECENT T.O.,
300
00:11:30,557 --> 00:11:33,527
SHOW THE KID, UH, YOU KNOW,
WHERE IT ALL FUCKING STARTED,
301
00:11:33,526 --> 00:11:35,726
SHOW HER THE ROPES
A LITTLE BIT.
[ CHUCKLES ]
302
00:11:35,729 --> 00:11:36,959
FUCK, MAN,
AND IT'S ALL MY FUCKING FAULT.
303
00:11:36,964 --> 00:11:38,374
AH, SHE'LL BE OKAY.
304
00:11:38,365 --> 00:11:39,725
HER FACE WON'T BE THE SAME,
BUT SHE'LL BE FINE.
305
00:11:39,733 --> 00:11:41,403
NO, NOT HER, MAN.
306
00:11:41,401 --> 00:11:42,901
I MEAN, I SHOULDN'T
HAVE MADE A TRAFFIC STOP
OUT OF MY DIVISION.
307
00:11:42,903 --> 00:11:44,143
I GET THAT.
308
00:11:44,137 --> 00:11:45,807
I HAD HER
LOCK THAT PIECE OF SHIT UP,
309
00:11:45,806 --> 00:11:47,106
AND SHE TURNED HER BACK
ON HIM.
310
00:11:47,107 --> 00:11:48,877
HIS NAME IS ROADRUNNER,
FOR GOD'S SAKES.
311
00:11:48,876 --> 00:11:50,236
OF COURSE
HE'S GONNA FUCKING RUN.
312
00:11:50,243 --> 00:11:52,013
YOU HEAR ANYTHING
ABOUT DISPATCH?
313
00:11:52,012 --> 00:11:54,082
YEAH, WORD DOWN AT THE STATION
SAYS THAT, UH,
314
00:11:54,081 --> 00:11:55,781
VALLEY AND METRO CENTERS
ARE DOWN.
315
00:11:55,783 --> 00:11:57,253
SOMETHING ABOUT A BLOWN
GENERATOR ON MOUNT LEE.
316
00:11:57,250 --> 00:11:58,290
YOU KIDDING?
317
00:11:58,285 --> 00:12:00,215
THE GOOD NEWS IS,
THE POWER'S BACK UP,
318
00:12:00,220 --> 00:12:02,890
BUT IT'S GONNA TAKE HOURS
FOR DISPATCH TO GET REBOOTED.
319
00:12:02,890 --> 00:12:04,890
UNTIL THEN, WE'RE JUST
GONNA HAVE TO GO INTO,
320
00:12:04,892 --> 00:12:06,662
UH, FALL-BACK MODE
LIKE THE OLD DAYS.
321
00:12:06,659 --> 00:12:08,129
THAT'S GONNA DELAY CALLS.
322
00:12:08,128 --> 00:12:09,258
SHOULD WE BE TALKING ABOUT THIS
IN THE OPEN?
323
00:12:09,262 --> 00:12:10,802
DO I GIVE A SHIT
ABOUT THAT?
324
00:12:10,798 --> 00:12:12,528
I HOPE ALL THE CALLS
IN THIS SHITHOLE
325
00:12:12,532 --> 00:12:13,872
ARE DELAYED.
326
00:12:13,867 --> 00:12:15,697
[ SIGHS ]
327
00:12:15,702 --> 00:12:17,402
OH, BEAUTIFUL!
328
00:12:17,404 --> 00:12:18,874
[ ALL CHEERING ]
329
00:12:18,872 --> 00:12:21,572
YEAH, JUST WHEN I THOUGHT YOU
PEOPLE COULDN'T READ OR WRITE!
330
00:12:21,574 --> 00:12:22,744
WHO FUCKING DID THIS, HUH?!
331
00:12:22,742 --> 00:12:24,342
[ ALL JEERING ]
332
00:12:24,344 --> 00:12:25,884
OH, REALLY?!
YOU WANT TO FUCK WITH ME?!
333
00:12:25,879 --> 00:12:27,309
HEY, HEY, HEY, HEY, HEY,
WHOA, WHOA, WHOA.
334
00:12:27,314 --> 00:12:28,624
HUH? YOU PIECE OF SHIT!
DO THAT AGAIN, MOTHERFUCKERS.
335
00:12:28,615 --> 00:12:29,875
HEY, HEY, HEY!
FUCKING --
336
00:12:29,883 --> 00:12:31,123
GET THE FUCK BACK.
337
00:12:31,118 --> 00:12:32,548
WHO DID THIS?!
YOU SEE THAT?!
338
00:12:32,552 --> 00:12:34,222
HUH?! HUH?!
339
00:12:34,221 --> 00:12:36,021
YOU'RE IN ENOUGH
TROUBLE ALREADY.
HEY, HEY, WHO DID THIS?!
340
00:12:36,023 --> 00:12:38,233
[ DOG BARKING ]
341
00:12:39,860 --> 00:12:41,630
[ SIGHS ]
342
00:12:41,628 --> 00:12:43,998
DO YOU RECOGNIZE
THIS MAN?
343
00:12:43,997 --> 00:12:47,667
YES, THAT'S MY SON,
FLOYD.
344
00:12:47,667 --> 00:12:50,537
I'M SORRY,
BUT HE'S BEEN KILLED.
345
00:12:50,537 --> 00:12:52,537
[ SIGHS ]
346
00:12:53,841 --> 00:12:56,041
[ INHALES DEEPLY ]
347
00:12:57,177 --> 00:12:59,177
OH.
348
00:13:00,313 --> 00:13:03,383
GUESS IT HAD TO HAPPEN
SOMETIME.
349
00:13:04,284 --> 00:13:07,654
Ruben:
WHY WOULD YOU SAY THAT?
350
00:13:07,654 --> 00:13:09,664
[ SIGHS ]
351
00:13:09,656 --> 00:13:11,716
MY OLDEST SON, LEROY,
352
00:13:11,724 --> 00:13:15,364
WAS SHOT AND KILLED
10 YEARS AGO.
353
00:13:16,163 --> 00:13:19,233
AFTER THAT, WE MOVED
FROM THE NEIGHBORHOOD.
354
00:13:19,232 --> 00:13:22,972
THEN MY MIDDLE SON, JULIAN,
WAS SHOT.
355
00:13:22,970 --> 00:13:25,810
THAT ONE WAS AN ACCIDENT.
356
00:13:25,805 --> 00:13:29,075
FLOYD IS MY YOUNGEST.
357
00:13:29,076 --> 00:13:32,706
I DON'T...
EVEN KNOW WHAT TO SAY.
358
00:13:32,712 --> 00:13:35,652
UM...
359
00:13:35,648 --> 00:13:36,978
IS THERE ANY REASON
360
00:13:36,984 --> 00:13:39,324
YOU THINK FLOYD
MAY HAVE BEEN TARGETED?
361
00:13:39,319 --> 00:13:40,489
I DON'T KNOW.
362
00:13:40,487 --> 00:13:42,187
AFTER WHAT HAPPENED
TO HIS BROTHERS,
363
00:13:42,189 --> 00:13:43,559
HE'S ALWAYS BEEN CAREFUL.
364
00:13:43,556 --> 00:13:47,896
ALL HE DOES
IS GO TO CLASS AND COME HOME.
365
00:13:47,895 --> 00:13:51,025
JUST GO TO CLASS
AND COME HOME.
366
00:13:51,031 --> 00:13:52,531
[ ENGINE SHUTS OFF ]
367
00:13:52,532 --> 00:13:55,142
FALL-BACK MODE
TILL END OF WATCH.
368
00:13:55,135 --> 00:13:58,205
NOW WOULD BE A GOOD TIME
TO UPGRADE DISPATCH.
369
00:13:58,205 --> 00:14:00,865
WE COULD ALWAYS USE
CANS AND STRING.
370
00:14:00,874 --> 00:14:03,214
[ MUMBLING ]
371
00:14:03,210 --> 00:14:05,210
SIR, YOU ALL RIGHT?
372
00:14:05,212 --> 00:14:06,552
"LET US GO
AND CONFOUND THEIR LANGUAGE,
373
00:14:06,546 --> 00:14:08,246
"THAT THEY WON'T UNDERSTAND
EACH OTHER'S SPEECH.
374
00:14:08,248 --> 00:14:09,478
"AND THE LORD
SCATTERED THEM
375
00:14:09,482 --> 00:14:11,082
"ACROSS THE FACE
OF ALL THE EARTH,
376
00:14:11,084 --> 00:14:12,724
"AND THEN THEY --
AND THEN T-THEY BUILT A CITY.
377
00:14:12,719 --> 00:14:13,819
"AND THEREFORE,
378
00:14:13,820 --> 00:14:15,890
IT IS CALLED
BY THE NAME OF BABEL!"
379
00:14:15,889 --> 00:14:16,959
[ VOMITING ]
380
00:14:16,957 --> 00:14:18,527
OH.
381
00:14:18,525 --> 00:14:19,925
[ LAUGHS ]
382
00:14:19,927 --> 00:14:20,957
[ MOANING ]
383
00:14:20,961 --> 00:14:23,231
ALL RIGHT! A-57.
384
00:14:23,230 --> 00:14:24,970
[ Asian accent ]
HE CRASH INTO OUR RESTAURANT!
385
00:14:24,965 --> 00:14:26,625
I CAN SEE THAT.
386
00:14:26,633 --> 00:14:28,973
IT WAS THE WHITE LADY.
387
00:14:28,969 --> 00:14:29,999
EXCUSE ME?
388
00:14:30,003 --> 00:14:31,913
THE WHITE LADY.
389
00:14:31,905 --> 00:14:33,435
IN THE STREET.
390
00:14:33,440 --> 00:14:35,740
[ GRUNTS ]
391
00:14:35,742 --> 00:14:37,512
WHITE LADY.
392
00:14:37,510 --> 00:14:39,380
NO, UH...
393
00:14:39,379 --> 00:14:42,179
NO SIGN OF DRUGS
IN THE VEHICLE.
394
00:14:42,182 --> 00:14:45,092
[ SIGHS ]
THEY DO HAVE THIS DIXIE CUP.
395
00:14:45,085 --> 00:14:47,115
BUT I DON'T SMELL ALCOHOL.
396
00:14:47,120 --> 00:14:49,960
THIS WOMAN SAYS THAT
THERE WAS SOMEBODY IN
THE STREET, A WHITE WOMAN.
397
00:14:49,957 --> 00:14:52,587
OH, YEAH, SHE'S ALWAYS CAUSING
TROUBLE IN A FILIPINO TOWN.
398
00:14:52,592 --> 00:14:55,862
SHE HAVE WHITE SHOES,
WHITE HAIR, WHITE DRESS?
399
00:14:55,862 --> 00:14:57,532
YES.
400
00:14:57,530 --> 00:14:59,530
[ CAR DOOR OPENS ]
401
00:15:01,134 --> 00:15:03,044
FILIPINO SUPERSTITION.
402
00:15:03,036 --> 00:15:05,906
ANYTIME THERE'S A STRANGE
CAR ACCIDENT...
403
00:15:05,905 --> 00:15:08,575
SOME PEOPLE THINK
IT'S CAUSED...
404
00:15:08,575 --> 00:15:10,575
BY A GHOST
IN THE MIDDLE OF THE STREET.
405
00:15:10,577 --> 00:15:11,607
YES.
406
00:15:11,611 --> 00:15:12,951
YES.
407
00:15:12,946 --> 00:15:14,446
THE WHITE LADY.
408
00:15:14,447 --> 00:15:15,477
OH.
409
00:15:15,482 --> 00:15:16,482
THE WHITE LADY.
410
00:15:16,483 --> 00:15:18,653
THE WHITE LADY.
THE WHITE LADY.
411
00:15:18,651 --> 00:15:21,891
TAMMI, THIS IS NOW
THE FIFTH MESSAGE I'VE LEFT
412
00:15:21,888 --> 00:15:24,318
REGARDING OUR AGREED UPON
CUSTODY EXCHANGE
413
00:15:24,324 --> 00:15:28,304
AT 6:00 A.M. THIS MORNING
AT McDONALD'S, WHICH YOU MISSED.
414
00:15:28,295 --> 00:15:31,695
PLEASE RETURN
MY PHONE CORRESPONDENCE
415
00:15:31,698 --> 00:15:33,128
AT YOUR EARLIEST CONVENIENCE.
416
00:15:33,133 --> 00:15:35,503
THANK YOU.
TAMMI.
417
00:15:35,502 --> 00:15:36,572
THANKS.
418
00:15:36,569 --> 00:15:38,469
HERE I AM,
I'M JUMPING THROUGH HOOPS
419
00:15:38,471 --> 00:15:40,211
BECAUSE
SHE RECORDS EVERYTHING.
420
00:15:40,207 --> 00:15:41,977
SHE WON'T EVEN
ANSWER HER PHONE.
421
00:15:41,975 --> 00:15:44,175
THEY COULD BE ANYWHERE.
422
00:15:44,177 --> 00:15:45,547
I READ THIS ARTICLE
423
00:15:45,545 --> 00:15:47,805
ABOUT A LADY WHO TOOK HER KIDS
TO GERMANY.
424
00:15:47,814 --> 00:15:50,684
KIDS DIDN'T SEE THEIR FATHER
FOR 10 YEARS -- 10 YEARS.
425
00:15:50,683 --> 00:15:52,123
WHY DO WE COME HERE AGAIN?
426
00:15:52,119 --> 00:15:54,089
'CAUSE THEY'RE NICE TO US.
427
00:15:54,087 --> 00:15:55,417
WISH THEY WEREN'T,
428
00:15:55,422 --> 00:15:57,192
THEN MAYBE I COULD TEACH HER
HOW TO MAKE COFFEE.
429
00:15:57,190 --> 00:15:59,360
INTELLIGENTSIA
IS ONLY 4 BUCKS MORE.
430
00:15:59,359 --> 00:16:01,459
WHEN YOU PAY
TAMMI'S LEGAL FEES,
431
00:16:01,461 --> 00:16:04,931
THEN WE CAN GO
TO INTELLIGENTSIA.
432
00:16:04,931 --> 00:16:07,631
ALL RIGHT, GOT IT.
433
00:16:09,202 --> 00:16:10,472
WORD ON THE STREET IS,
434
00:16:10,470 --> 00:16:11,700
DEWEY'S OFFERING
A ROUND OF BEERS
435
00:16:11,704 --> 00:16:12,814
FOR ANYONE WHO SPOTS
436
00:16:12,805 --> 00:16:14,865
SOME ASSHOLE
WITH A ROADRUNNER TAT.
437
00:16:14,874 --> 00:16:17,084
GOOD LUCK
GETTING HIM TO PAY.
438
00:16:17,077 --> 00:16:19,077
[ CHUCKLES ]
439
00:16:19,079 --> 00:16:21,949
YOU GO WAY BACK
IN THIS DIVISION, RIGHT?
440
00:16:21,948 --> 00:16:26,618
WHAT'S THE REAL REASON WHY
YOU STOPPED TRAINING BOOTS?
441
00:16:26,619 --> 00:16:28,389
HONESTLY?
442
00:16:28,388 --> 00:16:31,158
JUST GOT TIRED OF DRIVING.
443
00:16:32,725 --> 00:16:34,685
WE GOT SOMETHING.
444
00:16:40,433 --> 00:16:43,143
READY?
445
00:16:46,073 --> 00:16:47,273
HEY, HEY!
446
00:16:47,274 --> 00:16:48,984
DON'T RUN, DON'T RUN!
447
00:16:48,975 --> 00:16:51,035
OH, SON OF A BITCH.
448
00:16:51,044 --> 00:16:52,654
COME ON, COME ON,
COME ON, COME ON!
449
00:16:52,645 --> 00:16:54,145
ALL RIGHT, ALL RIGHT!
ALL RIGHT, MAN.
450
00:16:54,147 --> 00:16:55,317
COME ON.
WHAT ARE YOU GRABBING ME FOR?
451
00:16:55,315 --> 00:16:57,045
'CAUSE
YOU'RE SLOW AND STUPID.
452
00:16:57,050 --> 00:16:58,220
COME ON.
453
00:16:58,218 --> 00:16:59,788
COME ON, MAN,
I WASN'T DOING SHIT.
454
00:16:59,786 --> 00:17:01,216
YOU LIKE PISSING ON PEOPLE?
455
00:17:01,221 --> 00:17:02,761
MAN, I'LL PISS ON ANY FOOL
WHO BANGS EL PUГ‘O.
456
00:17:02,755 --> 00:17:04,315
THAT FOOL'S IN MY HOOD.
457
00:17:04,324 --> 00:17:08,234
BANGING IN YOUR HOOD?
AIN'T TOSSING SIGNS, YOU IDIOT.
458
00:17:08,228 --> 00:17:09,598
HE'S DEAF.
459
00:17:09,596 --> 00:17:11,596
IT'S SIGN LANGUAGE.
[ SPEAKING SPANISH ]
460
00:17:11,598 --> 00:17:13,198
HEY,
I DON'T DO THAT HABLA.
461
00:17:13,200 --> 00:17:15,440
WHY?
YOU A FUCKING COCONUT?
462
00:17:15,435 --> 00:17:18,365
[ CHUCKLES ] YOU AIN'T
DOWN AND BROWN OR WHAT?
463
00:17:18,371 --> 00:17:20,341
HEY.
464
00:17:20,340 --> 00:17:22,040
NO, YOU GOT ME CONFUSED,
LITTLE HOMEY.
465
00:17:22,041 --> 00:17:24,911
SEE, WE'RE THE SAME COMPLEXION,
BUT YOU'RE NOT MY PEOPLE.
466
00:17:24,911 --> 00:17:26,151
I'M THE POLICE.
467
00:17:26,146 --> 00:17:27,606
I MAKE THE RULES,
YOU UNDERSTAND?
468
00:17:27,614 --> 00:17:28,984
YOU DON'T LIKE IT,
GET THE FUCK OUT OF DODGE.
469
00:17:28,981 --> 00:17:30,181
[ SCOFFS ]
470
00:17:30,183 --> 00:17:31,953
HUH? GET OUT OF HERE.
WHATEVER.
471
00:17:31,951 --> 00:17:33,621
GO HOME TO YOUR MOTHER.
472
00:17:33,620 --> 00:17:35,390
YEAH, OKAY.
473
00:17:35,388 --> 00:17:36,558
AWW.
474
00:17:36,556 --> 00:17:37,856
YOU SHOULD NOT BE SHOWING PEOPLE
THAT PICTURE.
475
00:17:37,857 --> 00:17:39,827
[ LAUGHS ]
GOT SOME INFO.
476
00:17:41,228 --> 00:17:42,458
THAT'S GOOD.
477
00:17:42,462 --> 00:17:44,462
'CAUSE THE DESCRIPTION
OF OUR VISITOR,
478
00:17:44,464 --> 00:17:48,004
5'11", BLACK [CHUCKLES]
THAT'S LIKE HALF OF HYDE PARK.
479
00:17:48,000 --> 00:17:49,270
[ Chuckling ] YEAH.
480
00:17:49,269 --> 00:17:50,969
BALLISTICS CAME BACK,
481
00:17:50,970 --> 00:17:54,070
AND OUR CASINGS
MATCH A SHOOTING FROM LAST YEAR.
482
00:17:54,073 --> 00:17:55,613
THAT'S THE D.R. NUMBER.
483
00:17:55,608 --> 00:17:58,608
I'LL CHECK THE DCTS,
SEE WHO HAD THE CASE.
484
00:17:58,611 --> 00:18:02,121
MAYBE THEY HAVE
A SHOOTER I.D.'d ALREADY.
485
00:18:02,115 --> 00:18:05,845
SO, WHAT WERE YOU AND SALAZAR
OVER THERE LAUGHING ABOUT?
486
00:18:05,852 --> 00:18:07,252
WHAT? AH, NOTHING.
487
00:18:07,254 --> 00:18:10,164
JUST, UH, EXCHANGING
BABY PICS ON THE PHONE.
488
00:18:10,157 --> 00:18:11,687
THAT'S ALL. [ CHUCKLES ]
489
00:18:11,691 --> 00:18:14,231
BETWEEN YOU AND ME,
SALAZAR'S KID --
490
00:18:14,227 --> 00:18:16,157
KIND OF UGLY.
491
00:18:16,163 --> 00:18:19,073
[ LAUGHS ]
492
00:18:19,065 --> 00:18:20,365
LOOK LIKE MR. MAGOO.
493
00:18:20,367 --> 00:18:22,967
[ TELEPHONE RINGING
IN DISTANCE ]
494
00:18:22,969 --> 00:18:25,169
[ SIGHS ]
495
00:18:27,140 --> 00:18:30,740
HEY. UM, I GOT YOUR MESSAGE.
496
00:18:30,743 --> 00:18:32,753
EVERYTHING'S OKAY.
497
00:18:32,745 --> 00:18:35,215
UM...
498
00:18:38,251 --> 00:18:40,121
NO, ACTUALLY, IT'S NOT.
499
00:18:40,119 --> 00:18:43,689
UM...
500
00:18:43,690 --> 00:18:45,860
[ Voice breaking ]
I'M A LITTLE STRESSED OUT
501
00:18:45,858 --> 00:18:49,998
DOING THIS ALL BY MYSELF.
502
00:18:49,996 --> 00:18:53,766
BUT, UM...
503
00:18:53,766 --> 00:18:55,596
I'M GONNA BE FINE.
504
00:18:55,602 --> 00:18:58,472
EVERYTHING'S OKAY, REALLY.
505
00:18:58,471 --> 00:19:00,471
[ Beep ]
506
00:19:03,276 --> 00:19:05,476
[ SIGHS ]
507
00:19:06,579 --> 00:19:09,049
[ SIGHS ]
508
00:19:09,048 --> 00:19:10,718
[ DOOR OPENS ]
509
00:19:12,552 --> 00:19:14,552
[ INDISTINCT SHOUTING ]
510
00:19:14,554 --> 00:19:16,624
[ FAST-TEMPO MUSIC PLAYING ]
511
00:19:16,623 --> 00:19:20,163
FEELS LIKE EVERY CALL TODAY
IS NICKERSON.
512
00:19:22,495 --> 00:19:24,425
I CALLED Y'ALL
20 MINUTES AGO!
513
00:19:24,431 --> 00:19:25,701
I BET YOU
IF I LIVED IN SILVER LAKE,
514
00:19:25,698 --> 00:19:27,728
IT WOULDN'T HAVE TOOK
THIS LONG!
515
00:19:27,734 --> 00:19:29,374
SORRY, MA'AM.
WE GOT HERE AS SOON AS WE COULD.
WHATEVER! HURRY UP!
516
00:19:29,369 --> 00:19:30,599
I NEED YOU
TO ARREST MY BOYFRIEND.
517
00:19:30,603 --> 00:19:31,973
[ BABY CRYING ]
COME ON!
518
00:19:31,971 --> 00:19:33,941
A FEW MORE MINUTES,
AND HE WOULD'VE LEFT!
519
00:19:33,940 --> 00:19:35,940
ARREST HIM FOR WHAT?
520
00:19:35,942 --> 00:19:37,412
[ CRYING CONTINUES ]
521
00:19:37,410 --> 00:19:39,410
YEAH, WE GOT YOU, KATRELL!
522
00:19:39,412 --> 00:19:41,612
[ RAP MUSIC PLAYING ]
523
00:19:43,216 --> 00:19:44,916
YEAH,
WE GOT YOUR PUNK ASS!
524
00:19:44,917 --> 00:19:46,687
WHAT?
525
00:19:46,686 --> 00:19:49,716
THIS MOTHERFUCKER HAD A BABY
BY ME, HER, HER, HER, AND HER!
526
00:19:49,722 --> 00:19:51,622
HE GOT 5 KIDS
THAT ARE 4 YEARS OLD
527
00:19:51,624 --> 00:19:52,864
AND AIN'T NONE OF THEM
TWINS!
528
00:19:52,859 --> 00:19:54,629
ALL RIGHT,
SORRY, SORRY, MA'AM,
529
00:19:54,627 --> 00:19:56,697
BUT WHY EXACTLY
DID YOU CALL THE POLICE?
530
00:19:56,696 --> 00:19:58,866
HE GOT 30 KIDS
BY 11 DIFFERENT WOMEN,
531
00:19:58,865 --> 00:20:01,165
AND I'M THE ONLY ONE
HE'S PAYING CHILD SUPPORT TO.
532
00:20:01,167 --> 00:20:02,797
HE OWES THE STATE
MONEY!
533
00:20:02,802 --> 00:20:04,402
Y'ALL NEED TO ARREST
HIS PUNK ASS!
534
00:20:04,404 --> 00:20:06,044
ALL RIGHT,
KEEP YOUR HANDS TO YOURSELF.
535
00:20:06,038 --> 00:20:08,838
[ INDISTINCT SHOUTING ]
Y'ALL SET ME UP,
THOUGH! HUH?!
536
00:20:08,841 --> 00:20:10,041
BITCHES SET ME UP!
537
00:20:10,042 --> 00:20:11,212
HEY, HEY, HEY, HEY!
538
00:20:11,210 --> 00:20:12,710
TAKE A --
TAKE A STEP BACK!
539
00:20:12,712 --> 00:20:13,782
STEP BACK!
540
00:20:13,780 --> 00:20:15,480
DON'T YOU TOUCH HIM AGAIN!
STEP BACK.
541
00:20:15,482 --> 00:20:17,882
I GOT THE WOMEN TOGETHER, OKAY?!
I GOT THE WOMEN TOGETHER!
542
00:20:17,884 --> 00:20:19,324
THIS IS AN INTERVENTION
FOR CHILD SUPPORT!
543
00:20:19,319 --> 00:20:20,589
Katrell:
LISTEN, MAN, LOOK.
544
00:20:20,587 --> 00:20:22,117
I THOUGHT
EVERYTHING WAS COPACETIC!
545
00:20:22,121 --> 00:20:23,561
WE WAS CHILLING.
546
00:20:23,556 --> 00:20:25,186
I WAS ABOUT TO GIVE YOU
SOME DADDY DICK LATER!
547
00:20:25,191 --> 00:20:27,731
[ INDISTINCT SHOUTING ]
HEY!
HEY, THAT'S THE LAST TIME!
548
00:20:27,727 --> 00:20:29,557
HEY, LISTEN,
I'M GLAD SHE CALLED THE POLICE
549
00:20:29,562 --> 00:20:31,302
'CAUSE I WANT TO FILE
A COMPLAINT, MAN!
550
00:20:31,298 --> 00:20:32,968
THESE BITCHES TRIED
TO CUT MY NUTS OFF, MAN!
551
00:20:32,965 --> 00:20:35,395
ALL RIGHT, ALL RIGHT!
EVERYONE, SHUT UP!
552
00:20:35,402 --> 00:20:37,272
[ SHOUTING CONTINUES ]
HEY, HEY, HEY, HEY, SHUT UP!
553
00:20:37,270 --> 00:20:38,710
LISTEN, MAN,
YOU NEED TO RELAX.
554
00:20:38,705 --> 00:20:40,365
SHUT UP! LOOK, LADIES, LADIES,
I'M VERY SORRY.
555
00:20:40,373 --> 00:20:41,513
THERE IS NOTHING
WE CAN DO HERE.
556
00:20:41,508 --> 00:20:43,378
YOU GOT TO CONTACT --
FOR REAL?
557
00:20:43,376 --> 00:20:44,676
YEAH, FOR REAL!
558
00:20:44,677 --> 00:20:47,147
YOU GOT TO CONTACT
CHILD-SUPPORT SERVICES.
559
00:20:47,146 --> 00:20:49,016
IT'S NOT OUR DEPARTMENT,
ALL RIGHT?
560
00:20:49,015 --> 00:20:51,445
11 BABY MAMAS?
HOW MUCH MONEY DO YOU MAKE?
561
00:20:51,451 --> 00:20:53,991
I DON'T MAKE NOTHING,
LIKE MINIMUM WAGE!
562
00:20:53,986 --> 00:20:55,356
SHIT, MAN, FOR 30 KIDS,
563
00:20:55,355 --> 00:20:58,115
THAT'S LIKE $1.50 PER KID
PER MONTH.
564
00:20:58,124 --> 00:21:00,334
THAT'S WHAT I'M SAYING!
YOU KNOW WHAT I'M SAYING?!
565
00:21:00,327 --> 00:21:02,997
AND, LOOK, I DON'T EVEN KNOW WHY
YOU'RE HERE IN THE FIRST PLACE!
566
00:21:02,995 --> 00:21:05,295
I AIN'T HAD NO BABY BY YOU!
YOU JUST GAVE ME HEAD!
567
00:21:05,298 --> 00:21:06,928
Ruben: CASE HAS BEEN OPEN
FOR A YEAR,
568
00:21:06,933 --> 00:21:09,273
AND WE'RE THE FIRST ONES
TO TALK TO THE VICTIM?
569
00:21:09,268 --> 00:21:11,168
HEY, YOU'RE PREACHING
TO THE CHOIR.
570
00:21:11,170 --> 00:21:14,010
MAYBE ONE GOOD THING
WILL COME OUT OF FLOYD'S MURDER.
571
00:21:14,006 --> 00:21:16,806
IF WE FIND HIS KILLER,
WE MAY HAVE FOUND HER SHOOTER.
572
00:21:16,809 --> 00:21:19,979
THERE WERE TWO MUHAMMADS
AT THE PARTY.
573
00:21:19,979 --> 00:21:23,879
I SAY WE BRING THEM BOTH IN
AND SEE IF ONE OF THEM ROLLS.
574
00:21:23,883 --> 00:21:25,823
[ TAPPING ]
575
00:21:25,818 --> 00:21:28,688
RAY CHAVEZ,
YOU LIVE IN VENICE?
576
00:21:28,688 --> 00:21:30,188
THIS DUDE LIVES IN VENICE.
577
00:21:30,189 --> 00:21:31,589
YOU SURE YOU WANT TO DRIVE
578
00:21:31,591 --> 00:21:32,931
ALL THE WAY OUT TO THE WEST SIDE
TO DROP HIM OFF?
579
00:21:32,925 --> 00:21:34,725
HE'S NOT IN GOOD SHAPE,
AND HE'S HIGH AS A KITE.
580
00:21:34,727 --> 00:21:36,857
WHO -- RAY-RAY?
HE'S CHILLIN'.
581
00:21:36,863 --> 00:21:38,773
YOU'RE JUST SOFT ON HIM
'CAUSE HE'S DEAF.
582
00:21:38,765 --> 00:21:41,265
BAD TEETH, BURNS ON HIS FINGERS,
BURNS ON HIS MOUTH.
583
00:21:41,267 --> 00:21:43,037
THIS GUY'S AN ADDICT.
584
00:21:43,035 --> 00:21:44,395
LOOK, WE CAN LEAVE HIM
AT THE STATION,
585
00:21:44,404 --> 00:21:45,674
HOPE SOMEONE
COMES LOOKING FOR HIM,
586
00:21:45,672 --> 00:21:47,012
OR WE CAN DO SOME GOOD.
587
00:21:47,006 --> 00:21:50,676
HEY, I BET RAY-RAY USES
TWO HANDS TO MASTURBATE,
588
00:21:50,677 --> 00:21:54,147
ONE TO JERK OFF
AND THE OTHER TO MOAN.
589
00:21:54,146 --> 00:21:55,276
[ MOANS ]
590
00:21:55,281 --> 00:21:56,581
[ BANGING ON GLASS ]
591
00:21:56,583 --> 00:21:58,993
OKAY, OKAY. ALL RIGHT.
JUST SIT BACK DOWN, BRO.
592
00:21:58,985 --> 00:22:00,745
SERIOUSLY?
YOU'RE ANTAGONIZING A DEAF GUY?
593
00:22:00,753 --> 00:22:02,663
IT'S JUST
A LITTLE HELL-BOUND HUMOR.
594
00:22:02,655 --> 00:22:03,985
DO YOU EVEN KNOW
ANY SIGN LANGUAGE?
595
00:22:03,990 --> 00:22:05,020
FUCK NO.
596
00:22:05,024 --> 00:22:06,794
[ CAR HORN HONKING ]
597
00:22:06,793 --> 00:22:07,833
SERIOUSLY?
598
00:22:07,827 --> 00:22:09,257
WHAT THE...
599
00:22:09,261 --> 00:22:11,561
[ HORN HONKING ]
WHOA!
600
00:22:11,564 --> 00:22:13,374
[ SIREN WAILS ]
601
00:22:13,366 --> 00:22:15,896
LOOK AT THAT SHIT.
602
00:22:15,902 --> 00:22:17,442
[ SIREN WAILS ]
603
00:22:17,437 --> 00:22:19,507
[ METAL CLANGING ]
604
00:22:19,506 --> 00:22:21,436
[ TIRES SCREECH ]
605
00:22:22,575 --> 00:22:24,135
[ CAR DOOR CLOSES ]
606
00:22:24,143 --> 00:22:26,013
SIR?
607
00:22:26,012 --> 00:22:27,652
SIR,
STAY IN THE VEHICLE!
WHOA, WHOA, WHOA,
WHOA, WHOA, WHOA!
608
00:22:27,647 --> 00:22:29,347
SIR, SIR, SIR!
[ HORN BLARES ]
609
00:22:29,348 --> 00:22:31,278
GET YOU OUT OF THE ROAD.
COME ON!
610
00:22:31,283 --> 00:22:32,853
[ SPEAKING SPANISH ]
611
00:22:32,852 --> 00:22:34,922
ENGLISH.
SIR, DO YOU SPEAK ENGLISH?
612
00:22:34,921 --> 00:22:36,921
[ SPEAKING SPANISH ]
613
00:22:36,923 --> 00:22:39,693
[ SPEAKING SPANISH ]
614
00:22:40,627 --> 00:22:42,597
[ SPEAKING SPANISH ]
615
00:22:42,595 --> 00:22:44,695
[ SPEAKING SPANISH ]
616
00:22:46,232 --> 00:22:48,542
SГ, SГ, SГ.
SГ, SГ, SГ.
617
00:22:48,535 --> 00:22:50,735
[ SPEAKING SPANISH ]
618
00:22:50,737 --> 00:22:52,297
HEY.
619
00:22:52,304 --> 00:22:54,074
[ CONTINUES
SPEAKING SPANISH ]
620
00:22:54,073 --> 00:22:55,213
GRACIAS.
621
00:22:55,207 --> 00:22:56,937
NO, NO, NO,
NO, NO, NO.
622
00:22:56,943 --> 00:22:58,113
[ ENGINE REVS ]
623
00:22:58,110 --> 00:23:00,050
GARDENER SAID HE WAS WORKING
LARCHMONT, RIGHT?
624
00:23:00,046 --> 00:23:01,606
YEAH.
625
00:23:03,249 --> 00:23:05,279
HERE WE GO.
626
00:23:05,284 --> 00:23:06,494
[ ENGINE REVS ]
627
00:23:06,486 --> 00:23:09,316
[ LAUGHS ]
628
00:23:09,321 --> 00:23:11,261
[ BRAKES SCREECH ]
HEY.
629
00:23:11,257 --> 00:23:13,657
PUT THE CUPS DOWN.
630
00:23:13,660 --> 00:23:14,960
LET ME HAVE THAT.
631
00:23:14,961 --> 00:23:17,461
PUT THE CUPS DOWN!
PUT THE CUPS DOWN!
632
00:23:17,464 --> 00:23:20,334
Young man: HEY, THAT'S MY --
THOSE WERE MY CUSTOMERS, MAN.
633
00:23:20,332 --> 00:23:22,032
WHAT ARE YOU DOING?
634
00:23:22,034 --> 00:23:23,304
WHAT IS...
635
00:23:23,302 --> 00:23:26,842
HEY! THAT'S MY SPECIAL
GARNISHMENT!
636
00:23:26,839 --> 00:23:28,409
REALLY?
637
00:23:28,407 --> 00:23:29,537
YEAH!
638
00:23:29,542 --> 00:23:31,312
YOU KNOW IT'S POISONOUS?
639
00:23:31,310 --> 00:23:32,340
NO.
640
00:23:32,344 --> 00:23:33,614
IT'S CALLED DATURA.
641
00:23:33,613 --> 00:23:35,983
MAKES PEOPLE HALLUCINATE
WHEN THEY INGEST IT.
642
00:23:35,982 --> 00:23:38,522
OKAY, FIRST OF ALL,
THAT'S A REALLY DUMB NAME,
643
00:23:38,518 --> 00:23:39,788
AND SECOND OF ALL,
HALLUCINATE --
644
00:23:39,786 --> 00:23:41,346
IT'S A DUMB NAME?
YOU KNOW WHAT?
645
00:23:41,353 --> 00:23:42,693
WHAT?
646
00:23:42,689 --> 00:23:44,289
THIS KILLS PEOPLE.
647
00:23:44,290 --> 00:23:45,390
WHAT?
648
00:23:45,391 --> 00:23:46,691
YOU THINK THAT'S FUNNY?
649
00:23:46,693 --> 00:23:48,033
[ BREATHING HEAVILY ]
650
00:23:48,027 --> 00:23:49,197
YOU LIVE AROUND HERE?
651
00:23:49,195 --> 00:23:50,555
YEAH, JUST OVER THERE.
652
00:23:50,563 --> 00:23:52,873
COME ON,
LET'S GO TAKE A RIDE.
653
00:23:52,865 --> 00:23:54,065
GIVE ME THAT.
654
00:23:59,539 --> 00:24:02,369
I JUST FINISHED
WITH MUHAMMAD KENNEDY.
655
00:24:02,374 --> 00:24:05,144
HE DOES HAVE PRIORS FOR
ILLEGAL POSSESSION OF A FIREARM,
656
00:24:05,144 --> 00:24:07,114
BUT HE'S GOT AN ALIBI
FOR THIS MORNING.
657
00:24:07,113 --> 00:24:09,623
SAYS HE WAS PICKING UP TRASH
ON THE 101 --
658
00:24:09,616 --> 00:24:10,916
PART OF HIS
PRISON-RELEASE PROGRAM.
659
00:24:10,917 --> 00:24:12,647
I DON'T KNOW.
I'LL CHECK WITH HIS P.O.
660
00:24:12,652 --> 00:24:15,052
YEAH, MUHAMMAD SALAAM
HAS AN ALIBI, TOO.
661
00:24:15,054 --> 00:24:17,464
SAYS HE WAS AT A MOSQUE
ON EXPOSITION.
662
00:24:17,456 --> 00:24:20,526
AND HIS NAME WASN'T EVEN
MUHAMMAD A YEAR AGO.
663
00:24:20,527 --> 00:24:22,627
[ CHUCKLES ]
IT WAS STANLEY BUTLER.
664
00:24:22,629 --> 00:24:24,759
AH. GUESS WE OUT
OF MUHAMMADS, HUH?
665
00:24:24,764 --> 00:24:26,104
YEAH, BUT MY MUHAMMAD
666
00:24:26,098 --> 00:24:28,668
DID DISH SOME DIRT
ON OUR VIC.
667
00:24:28,668 --> 00:24:30,038
SAID THAT FLOYD WAS USING
668
00:24:30,036 --> 00:24:32,366
HIS BROTHERS' MURDERS
AS STREET CRED,
669
00:24:32,371 --> 00:24:34,811
AND HE WAS SELLING WEED
OUT OF HIS APARTMENT.
670
00:24:34,807 --> 00:24:36,477
[ CELLPHONE RINGING ]
671
00:24:36,475 --> 00:24:38,075
Ben:
OOH, WILL YOU LOOK AT THAT?
672
00:24:38,077 --> 00:24:40,377
GETTING CALLED
TO THE PRINCIPAL'S OFFICE.
673
00:24:40,379 --> 00:24:42,109
[ CELLPHONE BEEPS ]
SHERMAN.
674
00:24:42,114 --> 00:24:45,724
HEY. BROOKE, RIGHT?
675
00:24:46,619 --> 00:24:48,249
OH, I DON'T KNOW ABOUT THAT.
676
00:24:48,254 --> 00:24:49,724
I HEARD SOMEWHERE
677
00:24:49,722 --> 00:24:51,092
YOU'RE NOT SUPPOSED TO SOCIALIZE
WITH STRANGERS.
678
00:24:51,090 --> 00:24:52,290
[ CHUCKLES ]
679
00:24:52,291 --> 00:24:54,461
YEAH, WELL,
I GUESS A COFFEE COULDN'T HURT.
680
00:24:54,460 --> 00:24:56,030
I KNOW A REALLY GOOD PLACE.
681
00:24:56,028 --> 00:24:57,798
YOU EVER HEARD
OF INTELLIGENTSIA?
682
00:24:57,797 --> 00:25:00,267
WHY ARE WE STOPPING?
683
00:25:00,266 --> 00:25:02,836
Sammy: IT'S VICTOR'S PLACE.
I WANT TO MAKE SURE NATE'S HERE.
684
00:25:02,835 --> 00:25:05,535
THINK THAT'S A GOOD IDEA?
685
00:25:08,040 --> 00:25:10,110
HEY, YEAH, NO,
SORRY ABOUT THAT.
686
00:25:10,109 --> 00:25:13,509
JUST...
DEALING WITH A...
687
00:25:13,512 --> 00:25:15,112
TAMMI!
688
00:25:15,114 --> 00:25:16,584
I'VE BEEN TRYING TO CALL YOU
ALL DAY.
689
00:25:16,583 --> 00:25:18,283
YEAH,
I HAVEN'T CALLED YOU BACK
690
00:25:18,284 --> 00:25:21,154
'CAUSE YOU HAVE THE EXTRA DAY
NEXT WEEK, REMEMBER?
HEY, LITTLE GUY.
691
00:25:21,153 --> 00:25:22,193
HOW YOU DOING?
692
00:25:22,188 --> 00:25:23,258
NEXT WEEK, REMEMBER?
693
00:25:23,255 --> 00:25:25,315
PICK UP THE PHONE.
HOW HARD IS THAT?
694
00:25:25,324 --> 00:25:27,234
LET ME KNOW WHERE YOU ARE.
695
00:25:27,226 --> 00:25:28,596
EVERY DAY.
696
00:25:28,595 --> 00:25:32,225
EVERY TIME, IT IS A NEW
FUCKING DRAMA WITH YOU.
697
00:25:32,231 --> 00:25:33,871
THAT'S WHY
YOU CAN'T BE AROUND HIM.
WATCH YOUR LANGUAGE.
698
00:25:33,866 --> 00:25:35,096
YOU'RE CRAZY.
YOU'RE CRAZY.
699
00:25:35,101 --> 00:25:36,271
OKAY, OKAY.
700
00:25:36,268 --> 00:25:37,538
[ CAR DOOR CLOSES ]
701
00:25:37,536 --> 00:25:38,836
THAT'S WHY
YOU HAVE TO CALL ME.
702
00:25:38,838 --> 00:25:40,238
HOW AM I SUPPOSED TO KNOW
WHERE HE IS
703
00:25:40,239 --> 00:25:41,269
IF YOU DON'T CALL ME?
704
00:25:41,273 --> 00:25:42,813
DIDN'T THE LAWYER TELL YOU
705
00:25:42,809 --> 00:25:44,209
THAT I'M SUPPOSED TO KNOW
WHERE HE IS AT ALL TIMES?
706
00:25:44,210 --> 00:25:46,750
AND HOW AM I SUPPOSED
TO SPEND TIME WITH MY SON
707
00:25:46,746 --> 00:25:49,346
IF I PICK UP THE PHONE FROM YOU
EVERY FIVE MINUTES?
708
00:25:49,348 --> 00:25:51,078
IT'S LIKE YOU'RE A STALKER.
YOU'RE CONSTANTLY CALLING.
709
00:25:51,083 --> 00:25:52,593
I CAN'T DEAL WITH THIS!
IS THAT REALLY YOUR PLAN?
710
00:25:52,585 --> 00:25:53,915
YOU WANT TO TAKE HIM TO --
TO CHICAGO?
711
00:25:53,920 --> 00:25:55,520
YOU WANT TO TAKE A KID
AWAY FROM HIS DAD?
712
00:25:55,521 --> 00:25:57,361
YOU THINK THAT'S
IN HIS BEST INTERESTS?
YES, YES.
713
00:25:57,356 --> 00:25:59,056
YES, I SHOULD TAKE HIM
TO CHICAGO 'CAUSE
LOOK AT YOU RIGHT NOW!
714
00:25:59,058 --> 00:26:01,388
LOOK AT YOU! HAVE YOU
LOOKED AT YOURSELF, SAMMY?
715
00:26:01,393 --> 00:26:02,763
HOW ARE YOU GONNA DO THAT, HUH?
YOU DON'T EVEN HAVE A JOB.
716
00:26:02,762 --> 00:26:04,362
I-I-I HAVE A JOB!
717
00:26:04,363 --> 00:26:06,903
YOUR JOB IS SPENDING HIS CHILD
SUPPORT ON -- ON DRUGS.
718
00:26:06,899 --> 00:26:08,839
THAT'S WHAT YOUR JOB IS.
719
00:26:08,835 --> 00:26:10,595
GOD, YOU'RE ALWAYS --
HEY, STOP!
YOUR JOB IS SPENDING
HIS CHILD SUPPORT --
720
00:26:10,603 --> 00:26:12,203
LET GO -- LET GO OF ME!
TURN AROUND!
721
00:26:12,204 --> 00:26:13,544
LET GO OF -- LET GO OF ME!
LET GO!
722
00:26:13,539 --> 00:26:15,469
MOTHERFUCKER.
WHAT THE FUCK?
723
00:26:15,474 --> 00:26:17,314
[ GRUNTING ]
724
00:26:17,309 --> 00:26:18,339
LET GO OF ME!
725
00:26:18,344 --> 00:26:19,384
STOP IT!
726
00:26:19,378 --> 00:26:21,448
STOP IT!
[ GRUNTS ]
727
00:26:21,447 --> 00:26:22,647
STOP IT!
HELP, HELP, HELP!
728
00:26:22,649 --> 00:26:24,179
HEY!
I'M NOT TOUCHING HER!
729
00:26:24,183 --> 00:26:25,823
Ben: HEY, PARTNER!
I'M NOT TOUCHING HER!
730
00:26:25,818 --> 00:26:27,748
PARTNER, EVERYTHING OKAY?!
731
00:26:27,754 --> 00:26:29,464
HEY, HEY!
732
00:26:29,455 --> 00:26:30,785
YOU CAN SCREW MY WIFE,
733
00:26:30,790 --> 00:26:32,790
YOU CAN HAVE MY KID
CALL ME CRAZY NAMES,
734
00:26:32,792 --> 00:26:35,932
BUT YOU'RE NOT USING
MY CAMERA, BUDDY!
735
00:26:35,928 --> 00:26:38,198
Tammi:
WHAT THE FUCK WAS THAT?!
736
00:26:38,197 --> 00:26:39,227
WHAT THE FUCK WAS THAT?!
737
00:26:39,231 --> 00:26:40,201
I DIDN'T TOUCH YOU.
738
00:26:40,199 --> 00:26:41,599
OH, YOU DIDN'T TOUCH ME?!
BACK UP.
739
00:26:41,600 --> 00:26:43,140
YOU DIDN'T TOUCH ME?!
740
00:26:43,135 --> 00:26:44,765
YOU FUCKING CHOKED ME
IN FRONT OF THE ENTIRE STREET!
741
00:26:44,771 --> 00:26:46,311
JUST TRYING TO KEEP YOU
OFF OF ME WITH ALL THE CRAZY!
742
00:26:46,305 --> 00:26:47,535
YOU'RE NOT GONNA ARREST HIM?!
YOU'RE A FUCKING COP!
743
00:26:47,539 --> 00:26:48,779
YOU'RE NOT GONNA DO ANYTHING?!
744
00:26:48,775 --> 00:26:50,335
OR DO YOU
HATE YOUR WIFE, TOO?!
745
00:26:50,342 --> 00:26:51,582
[ ENGINE TURNS OVER ]
746
00:26:51,577 --> 00:26:52,577
LISTEN,
YOU BETTER LAWYER UP, MAN!
747
00:26:52,578 --> 00:26:53,948
YOU BETTER LAWYER FUCKING UP
748
00:26:53,946 --> 00:26:56,216
'CAUSE YOU ARE NEVER
SEEING YOUR SON AGAIN!
749
00:26:57,684 --> 00:26:59,754
EXCUSE ME!
DETECTIVE ADAMS?
750
00:26:59,752 --> 00:27:01,822
I NEED TO KNOW WHY YOU'VE BEEN
LEAVING VOICEMAILS
751
00:27:01,821 --> 00:27:03,261
ON MY HUSBAND'S PHONE.
752
00:27:03,255 --> 00:27:07,255
UH, YVETTE, UM,
LET'S TALK ABOUT THIS PRIVATELY.
753
00:27:07,259 --> 00:27:09,129
WE HAVE NOTHING
TO TALK ABOUT.
754
00:27:09,128 --> 00:27:10,758
YOU'RE SLEEPING
WITH A MARRIED MAN.
755
00:27:10,763 --> 00:27:13,673
YOU WANT A MAN?!
GET YOUR OWN!
756
00:27:13,666 --> 00:27:15,796
OKAY.
[ CRYING ]
757
00:27:15,802 --> 00:27:18,002
WE CAN HANDLE THIS HERE
IF THAT'S WHAT YOU WANT,
758
00:27:18,004 --> 00:27:20,874
OR WE CAN TALK ABOUT THIS
PRIVATELY.
759
00:27:24,911 --> 00:27:27,211
HE CALLED ME,
AND I CALLED HIM BACK.
760
00:27:27,213 --> 00:27:29,323
YOU THINK THAT MAKES IT
ANY BETTER?
761
00:27:29,315 --> 00:27:32,815
HE PROMISED ME THIS WAS OVER,
AND YET, HERE YOU ARE AGAIN.
762
00:27:32,819 --> 00:27:35,959
AND IT IS OVER, OKAY?
MY MOTHER DIED.
763
00:27:35,955 --> 00:27:38,255
I GUESS HE WAS CALLING
AND CHECKING UP ON ME,
764
00:27:38,257 --> 00:27:44,827
AND IT'S BEEN A LOT WITH MY MOM,
THE JOB, THE BABY.
765
00:27:44,831 --> 00:27:49,201
I'VE JUST BEEN TRYING
TO KEEP IT TOGETHER.
766
00:27:49,201 --> 00:27:53,311
I DON'T BELIEVE
A WORD YOU SAY.
767
00:27:53,305 --> 00:27:57,475
I SAW THE PHOTOS YOU SENT HIM,
ALL THE TEXTING AT 2:00 A.M.,
768
00:27:57,476 --> 00:28:00,276
AND DON'T THINK I DON'T KNOW
ABOUT THAT THREE-DAY WEEKEND!
769
00:28:00,279 --> 00:28:03,119
WAIT -- WAIT A MINUTE, NO.
THERE'S A MISUNDERSTANDING.
770
00:28:03,115 --> 00:28:05,715
I DID NOT SEND HIM
ANY PHOTOS.
771
00:28:05,718 --> 00:28:06,948
I DIDN'T!
772
00:28:06,953 --> 00:28:09,863
TERRELL AND I
HAD SOMETHING, BUT...
773
00:28:09,856 --> 00:28:13,686
WHATEVER'S GOING ON NOW
ISN'T ME.
774
00:28:15,762 --> 00:28:17,962
[ EXHALES SHARPLY ]
775
00:28:19,298 --> 00:28:21,298
[ SIGHS ]
776
00:28:22,468 --> 00:28:24,838
[ SIGHS ]
777
00:28:26,338 --> 00:28:28,168
WHAT'S UP WITH
ALL THE PLANT KNOWLEDGE?
778
00:28:28,174 --> 00:28:30,444
YOU SOME KIND OF CLOSET BOTANIST
OR SOMETHING?
779
00:28:30,442 --> 00:28:31,612
I HAVE A GARDEN.
780
00:28:31,610 --> 00:28:34,010
IT'S JUST A HOBBY.
781
00:28:34,013 --> 00:28:37,083
HOW ABOUT YOU,
MR. "I DON'T DO THAT HABLA"?
782
00:28:37,083 --> 00:28:38,893
SOUNDS LIKE YOU SPEAK IT
JUST FINE.
783
00:28:38,885 --> 00:28:40,715
LOOK, I'M GONNA BE
STRAIGHT WITH YOU.
784
00:28:40,719 --> 00:28:42,189
I DIDN'T ALWAYS
LIKE COPS, OKAY?
785
00:28:42,188 --> 00:28:43,858
MAYBE 'CAUSE OF
WHERE I GREW UP.
786
00:28:43,856 --> 00:28:46,086
NOT EVEN SURE I AGREE
WITH ALL THE LAWS,
787
00:28:46,092 --> 00:28:49,502
BUT IT'S MY JOB TO ENFORCE THEM,
WHICH MEANS I AIN'T BROWN.
788
00:28:49,495 --> 00:28:51,355
I'M BLUE, ALL RIGHT?
789
00:28:51,363 --> 00:28:54,203
GOT TO KEEP EVERYONE IN LINE,
INCLUDING THE ESES.
790
00:28:54,200 --> 00:28:55,530
[ DOG BARKING IN DISTANCE ]
791
00:28:55,534 --> 00:28:57,174
EXCUSE ME, MA'AM?
I'M OFFICER COOPER.
792
00:28:57,169 --> 00:28:59,909
THIS IS OFFICER LUCERO.
DO YOU KNOW THIS GENTLEMAN?
793
00:28:59,906 --> 00:29:02,466
HE'S MY BROTHER.
794
00:29:05,477 --> 00:29:08,347
OFFICERS, THANK YOU
FOR YOUR GOOD INTENTIONS,
795
00:29:08,347 --> 00:29:09,877
BUT THE WORLD
WOULD BE A BETTER PLACE
796
00:29:09,882 --> 00:29:11,382
IF YOU HAD LEFT HIM
OUT THERE ON THE STREET.
797
00:29:11,383 --> 00:29:15,023
MAYBE SOMEBODY WOULD RELIEVE HIM
OF HIS MISERABLE LIFE.
798
00:29:16,555 --> 00:29:18,955
[ SIGHS ]
799
00:29:18,958 --> 00:29:21,528
[ FENCE RATTLING ]
800
00:29:21,527 --> 00:29:23,057
[ DOG BARKING IN DISTANCE ]
801
00:29:23,062 --> 00:29:26,732
YOU DON'T KNOW
WHO MY BROTHER IS, DO YOU?
802
00:29:26,732 --> 00:29:29,702
FIGUEROA RAY.
803
00:29:29,701 --> 00:29:32,471
I SHOULD HAVE
RECOGNIZED HIM.
804
00:29:32,471 --> 00:29:33,741
[ SIGHS ]
805
00:29:33,739 --> 00:29:35,169
THE BIGGEST DOPE MAN IN L.A.
806
00:29:35,174 --> 00:29:37,444
BECOMES A SHELL OF HIMSELF
BECAUSE HE'S AN ADDICT.
807
00:29:37,443 --> 00:29:39,053
FUNNY HOW THAT WORKS.
808
00:29:39,045 --> 00:29:41,275
THE FOOL SHOULD HAVE LOST
MORE THAN HIS HEARING.
809
00:29:41,280 --> 00:29:43,650
MY OLD PARTNER AND I
RAN INTO ONE OF HIS ROCK DENS
810
00:29:43,649 --> 00:29:44,779
BACK IN THE DAY.
811
00:29:44,783 --> 00:29:46,823
HE HAD 13-YEAR-OLD GIRLS
IN THERE
812
00:29:46,819 --> 00:29:48,489
SPREAD EAGLE
ON DIRTY MATTRESSES.
813
00:29:48,487 --> 00:29:50,917
TRICKING FOR FOOD,
A ROOF OVER THEIR HEADS,
814
00:29:50,923 --> 00:29:52,263
AND ALL THE CRACK
THEY COULD SMOKE.
815
00:29:52,258 --> 00:29:53,858
13.
816
00:29:53,860 --> 00:29:56,300
THAT THE 1% OF THE JOB
THAT AIN'T COMEDY?
817
00:29:58,397 --> 00:29:59,597
1:00.
818
00:29:59,598 --> 00:30:00,968
DRIVER IN THE CADDIE
819
00:30:00,967 --> 00:30:03,337
WITH THE "AW, SHIT" LOOK
ON HIS FACE.
820
00:30:03,335 --> 00:30:05,335
[ ENGINE REVS ]
821
00:30:06,405 --> 00:30:09,675
IF HE MAKES A MOVE,
WE'LL JAM HIM.
822
00:30:09,675 --> 00:30:11,535
[ CHUCKLES ]
823
00:30:11,543 --> 00:30:13,883
THERE HE GOES.
824
00:30:13,880 --> 00:30:15,880
[ SIREN WAILS ]
825
00:30:15,882 --> 00:30:18,082
[ ENGINE SHUTS OFF ]
826
00:30:19,351 --> 00:30:21,221
YOU WANT ME
TO TAKE CONTACT?
827
00:30:21,220 --> 00:30:23,820
I'M DRIVING.
828
00:30:23,822 --> 00:30:26,592
I AM CONTACT.
829
00:30:26,592 --> 00:30:30,232
[ CAR DOORS CLOSE ]
830
00:30:32,564 --> 00:30:34,574
[ DOG BARKING IN DISTANCE ]
831
00:30:37,403 --> 00:30:40,273
HOW YOU DOING TODAY?
832
00:30:40,272 --> 00:30:42,512
YOU SEE THAT STOP SIGN
BACK THERE?
833
00:30:42,508 --> 00:30:45,078
THE STOP SIGN?
YEAH, I SAW IT.
834
00:30:45,077 --> 00:30:46,477
YEAH,
LEE ME SEE YOUR HANDS.
835
00:30:46,478 --> 00:30:48,678
[ HELICOPTER BLADES
WHIRRING IN DISTANCE ]
836
00:30:48,680 --> 00:30:50,350
YOU NERVOUS?
837
00:30:51,817 --> 00:30:54,247
I JUST
DROPPED MY WIFE OFF.
HEY, BOTH HANDS
ON THE WHEEL.
838
00:30:54,253 --> 00:30:56,763
I CAN'T SEE
HIS HANDS, COOP.
839
00:30:56,755 --> 00:30:58,815
KEEP YOUR HANDS
ON THE WHEEL.
840
00:30:58,824 --> 00:31:01,094
HEY! I SAID
PUT YOUR HAND UP!
841
00:31:01,093 --> 00:31:04,263
PUT BOTH HANDS ON THE WHEEL
AND KEEP THEM THERE!
842
00:31:04,263 --> 00:31:06,603
DO YOU HEAR ME?!
DO YOU HEAR ME?!
843
00:31:06,598 --> 00:31:08,198
I HEAR YOU!
GREAT!
844
00:31:08,200 --> 00:31:11,170
TAKE YOUR RIGHT HAND,
PLACE IT OUTSIDE THE WINDOW,
845
00:31:11,170 --> 00:31:13,410
AND OPEN THE DOOR --
SLOWLY.
846
00:31:13,405 --> 00:31:14,605
YOUR RIGHT HAND.
847
00:31:14,606 --> 00:31:16,236
DO IT!
848
00:31:19,145 --> 00:31:22,475
STEP OUT OF THE VEHICLE.
HANDS IN THE AIR.
849
00:31:23,950 --> 00:31:26,390
YOU TURN AROUND.
850
00:31:27,486 --> 00:31:28,486
NOW.
851
00:31:32,358 --> 00:31:33,688
I'M JUST TRYING TO --
HEY! HEY!
852
00:31:33,692 --> 00:31:35,832
I'M TRYING TO SHOW YOU ALL
IT'S NOTHING!
853
00:31:35,827 --> 00:31:37,027
[ GRUNTING ]
854
00:31:37,029 --> 00:31:38,029
GROUND.
855
00:31:38,030 --> 00:31:39,770
IT'S NOTHING!
856
00:31:39,765 --> 00:31:42,025
[ GRUNTING ]
857
00:31:42,034 --> 00:31:44,074
NOTORIOUS ROADRUNNER.
858
00:31:44,070 --> 00:31:46,270
SOMEBODY'S LOOKING FOR YOU,
BUDDY.
859
00:31:46,272 --> 00:31:49,012
[ HANDCUFFS CLICK ]
860
00:31:49,008 --> 00:31:51,208
[ ENGINE REVS ]
861
00:31:56,248 --> 00:31:57,948
DISPATCHER: Any available units,
862
00:31:57,950 --> 00:32:02,050
shots fired at community center
at 2233 Washington Boulevard.
863
00:32:02,054 --> 00:32:05,494
A36 --
SHOW US RESPONDING.
864
00:32:05,491 --> 00:32:07,491
[ SIREN WAILING ]
865
00:32:11,998 --> 00:32:14,268
[ TIRES SCREECH ]
866
00:32:14,266 --> 00:32:16,296
[ ENGINE SHUTS OFF ]
867
00:32:16,302 --> 00:32:18,542
[ CAR DOOR CLOSES ]
868
00:32:18,537 --> 00:32:20,567
[ GUNSHOTS ]
869
00:32:20,572 --> 00:32:24,312
A36. WE HAVE SHOTS FIRED.
REQUEST BACKUP AND AN AIRSHIP.
870
00:32:24,310 --> 00:32:26,410
GO.
871
00:32:28,680 --> 00:32:30,680
[ GUNSHOT ]
872
00:32:33,552 --> 00:32:35,552
[ BREATHING HEAVILY ]
873
00:32:40,026 --> 00:32:41,186
Ben: CLEAR.
874
00:32:41,193 --> 00:32:43,303
[ GUNSHOT ]
CLEAR. GO, GO, GO!
875
00:32:45,764 --> 00:32:47,304
[ GUNSHOT ]
876
00:32:47,299 --> 00:32:49,399
[ BREATHING HEAVILY ]
877
00:32:51,070 --> 00:32:53,810
BEHIND YOU. BEHIND YOU.
GO. GO.
878
00:32:53,805 --> 00:32:55,535
OFFICE.
879
00:32:59,645 --> 00:33:01,675
CLEAR. CLEAR.
880
00:33:01,680 --> 00:33:03,680
[ BREATHING HEAVILY ]
881
00:33:24,370 --> 00:33:26,570
[ HEAVY BREATHING
CONTINUES ]
882
00:33:45,957 --> 00:33:48,657
GUN!
[ GUNFIRE ]
883
00:33:55,901 --> 00:33:58,471
YOU OKAY?
884
00:33:58,470 --> 00:33:59,940
YOU OKAY?!
885
00:33:59,938 --> 00:34:02,308
[ BREATHING HEAVILY ]
886
00:34:10,516 --> 00:34:11,816
EH, GAVACHO.
887
00:34:11,817 --> 00:34:14,417
ONE MEXICAN ASKS ANOTHER,
"HOW DO YOU TOP A CAR?"
888
00:34:14,420 --> 00:34:15,920
"'TEP ON THE BRAKE,
'TUPID."
889
00:34:15,921 --> 00:34:17,321
[ CHUCKLES ]
890
00:34:17,323 --> 00:34:19,463
COME ON.
WATCH YOUR HEAD.
891
00:34:22,328 --> 00:34:24,798
[ SIREN WAILING IN DISTANCE ]
LET'S GO.
892
00:34:24,796 --> 00:34:28,226
[ CLAPPING, LAUGHING ]
MEEP, MEEP!
893
00:34:28,234 --> 00:34:30,404
THE CATCH OF THE DAY,
BABY!
894
00:34:30,402 --> 00:34:31,972
YOU REMEMBER ME,
DIPSHIT?
895
00:34:31,970 --> 00:34:33,410
I'M OFFICER WILE E. COYOTE,
896
00:34:33,405 --> 00:34:35,905
AND WE'RE GONNA FRY
YOUR ROADRUNNING ASS.
897
00:34:35,907 --> 00:34:37,107
GET OUT OF HERE, MAN.
898
00:34:37,109 --> 00:34:39,279
DRINKS ARE ON ME, BROTHER!
[ LAUGHS ]
899
00:34:39,278 --> 00:34:42,578
THANK YOU. THANK YOU, MAN.
THANK YOU.
900
00:34:42,581 --> 00:34:43,581
[ SIGHS ]
901
00:34:43,582 --> 00:34:46,152
HOW'S IT GOING
WITH LA CUCARACHA?
902
00:34:46,152 --> 00:34:50,222
YOU MISSED A LOT OUT THERE
TODAY, DEWEY.
903
00:34:50,222 --> 00:34:52,492
BOFA WAS ASKING ABOUT YOU.
904
00:34:52,491 --> 00:34:53,561
BOFA?
905
00:34:53,559 --> 00:34:55,189
BOFA DEEZ NUTS.
[Both of]
906
00:34:55,194 --> 00:34:58,064
[ LAUGHS ]
907
00:34:58,063 --> 00:34:59,403
YOU -- YOU THINK
THAT'S FUNNY?
908
00:34:59,398 --> 00:35:01,568
COMING FROM YOU,
THAT'S HYSTERICAL, MAN.
909
00:35:01,567 --> 00:35:03,567
[ LAUGHS ]
910
00:35:05,971 --> 00:35:07,971
[ SIRENS WAILING ]
911
00:35:07,973 --> 00:35:10,183
[ HELICOPTER BLADES WHIRRING ]
912
00:35:18,049 --> 00:35:20,049
[ HIGH-PITCHED RINGING ]
913
00:35:20,051 --> 00:35:24,491
[ SPEAKING SPANISH ]
914
00:35:24,490 --> 00:35:26,190
[ WOMAN SPEAKING SPANISH ]
915
00:35:26,192 --> 00:35:28,792
SOME ASSHOLE WITH
WHITE-SUPREMACIST TATS
916
00:35:28,794 --> 00:35:31,034
BUSTED IN ON AN E.S.L. CLASS,
STARTED SHOOTING.
917
00:35:31,029 --> 00:35:33,769
SIX DEAD, FIVE CRITICAL.
918
00:35:33,765 --> 00:35:34,795
HE TOOK A SHOT AT US,
919
00:35:34,800 --> 00:35:36,770
AND THEN HE JETTED OUT
THROUGH A SIDE EXIT.
920
00:35:36,768 --> 00:35:37,998
YOU GET A LOOK AT HIM?
921
00:35:38,003 --> 00:35:40,673
NO. BUT EVERYBODY HERE
IS A WITNESS.
922
00:35:40,672 --> 00:35:42,412
THE PROBLEM IS,
NOBODY CAN SPEAK ENGLISH.
923
00:35:42,408 --> 00:35:45,108
[ SPEAKING FRANTICALLY
IN SPANISH ]
924
00:35:45,110 --> 00:35:46,680
[ SPEAKING SPANISH ]
925
00:35:46,678 --> 00:35:49,518
Man:
HE WAS LEFT, RIGHT?
HE WAS LEFT-HANDED.
926
00:35:49,515 --> 00:35:51,515
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
927
00:35:51,517 --> 00:35:53,717
[ HELICOPTER BLADES WHIRRING ]
928
00:35:59,558 --> 00:36:02,228
GUN! GUN!
929
00:36:07,833 --> 00:36:10,503
SO, WE JUST WANTED TO COME BY
IN PERSON
930
00:36:10,502 --> 00:36:12,502
AND TELL YOU
THAT WE HAVE SOME NEWS.
931
00:36:12,504 --> 00:36:14,644
WE WERE ABLE TO BRING IN
FLOYD'S KILLER.
932
00:36:14,640 --> 00:36:17,480
HIS NAME
IS ERNEST MAURICE HAMED.
933
00:36:17,476 --> 00:36:22,206
WE FOUND A SHELL FROM THE GUN
THAT HE USED IN HIS CAR.
934
00:36:24,850 --> 00:36:27,220
[ SIGHS ]
935
00:36:27,219 --> 00:36:29,889
THIS HOUSE
USED TO BE SO NOISY.
936
00:36:29,888 --> 00:36:33,728
HMM.
IT WAS FULL OF THEIR VOICES.
937
00:36:38,564 --> 00:36:43,604
MISS JONES,
I HAVE TO TELL YOU SOMETHING
938
00:36:43,602 --> 00:36:45,742
BEFORE YOU HEAR IT
ON THE STREETS.
939
00:36:45,737 --> 00:36:49,067
ERNEST IS CLAMING THAT HE KILLED
FLOYD OVER A DRUG DEBT.
940
00:36:49,074 --> 00:36:52,814
HE SAID THE TWO OF THEM
WERE IN BUSINESS TOGETHER.
941
00:36:52,811 --> 00:36:54,811
[ EXHALES SHARPLY ]
942
00:36:57,015 --> 00:36:59,485
DOES IT MATTER?
943
00:37:02,020 --> 00:37:06,560
I KNOW HE WASN'T PERFECT...
944
00:37:06,558 --> 00:37:09,058
BUT THERE'S ONLY ONE PERSON
IN THIS WORLD
945
00:37:09,060 --> 00:37:12,330
WHO LOVED HIM LIKE HE WAS.
946
00:37:15,934 --> 00:37:18,504
[ Voice breaking ]
HE WAS MY BABY.
947
00:37:23,041 --> 00:37:25,411
[ SIGHS ]
948
00:37:25,411 --> 00:37:31,021
HEY! [ BANGS ON DOOR ]
YOU LADIES DECENT?
949
00:37:31,016 --> 00:37:32,516
HEY, SARGE.
950
00:37:32,518 --> 00:37:33,988
I, UH, SPOKE WITH
THE F.I.D. GUY.
951
00:37:33,985 --> 00:37:35,385
I GAVE HIM MY GUN,
952
00:37:35,387 --> 00:37:36,587
SAID THAT HE COULD
GET IN TOUCH WITH ME IF HE --
953
00:37:36,588 --> 00:37:38,858
NO, IT'S NOT ABOUT
THE SHOOTING.
954
00:37:40,459 --> 00:37:42,229
I JUST WANT TO LET YOU KNOW
THAT YOUR EX
955
00:37:42,227 --> 00:37:45,697
FILED AN ASSAULT REPORT
AGAINST YOU.
956
00:37:45,697 --> 00:37:47,827
YOU KNOW WE HAVE TO
GO THROUGH THE MOTIONS,
957
00:37:47,833 --> 00:37:50,173
BUT IT'S BULLSHIT,
RIGHT, SAMMY?
958
00:37:50,168 --> 00:37:52,598
YEAH, OF COURSE.
959
00:38:09,120 --> 00:38:10,490
WHATEVER I CAN DO.
960
00:38:10,489 --> 00:38:13,189
IT'S OUR WORD VERSUS HERS,
RIGHT?
961
00:38:13,191 --> 00:38:15,991
WHATEVER YOU NEED.
962
00:38:25,737 --> 00:38:28,707
MY GOD.
LOOK AT ALL THIS GRAY HAIR.
963
00:38:28,707 --> 00:38:31,307
I FEEL LIKE I'M IN "COCOON,"
FOR GOD'S SAKE.
964
00:38:31,309 --> 00:38:33,309
[ LAUGHS ]
965
00:38:34,245 --> 00:38:38,345
John: WHEW! WHICH ONE OF
YOU GUYS IS WILFORD BRIMLEY?
966
00:38:38,350 --> 00:38:40,550
[ INDISTINCT CONVERSATIONS,
LAUGHTER ]
967
00:38:46,725 --> 00:38:50,755
WORD IS THAT SOMEBODY
IS NOT TRAINING BOOTS ANYMORE.
968
00:38:50,762 --> 00:38:53,132
[ CHUCKLES ]
THAT THE WORD?
969
00:38:53,131 --> 00:38:54,771
MM-HMM.
970
00:38:56,167 --> 00:38:57,667
LET ME GUESS.
971
00:38:57,669 --> 00:39:00,509
THEY JUST DON'T SPEAK
YOUR LANGUAGE, HUH?
972
00:39:00,506 --> 00:39:03,306
THE GUYS COMING OUT OF
THE ACADEMY THESE DAYS
973
00:39:03,308 --> 00:39:08,278
ARE JUST DOING IT 'CAUSE
THEY CAN'T FIND OTHER JOBS.
974
00:39:08,279 --> 00:39:10,579
GOT NO BUSINESS
WEARING A BADGE.
975
00:39:10,582 --> 00:39:12,552
YEAH, YEAH, YEAH.
976
00:39:12,551 --> 00:39:14,521
THAT'S THE PROBLEM.
977
00:39:16,955 --> 00:39:21,625
WE ALL FORGET
HOW WORTHLESS WE WERE.
978
00:39:21,627 --> 00:39:25,357
YOU WERE ALWAYS
STEPPING ON YOUR MEAT.
979
00:39:25,363 --> 00:39:27,873
WHAT WAS IT I TOLD YOU?
980
00:39:27,866 --> 00:39:33,436
"LOOK SHARP.
ACT SHARP. BE SHARP."
981
00:39:33,439 --> 00:39:35,639
EVERY RETIRED GUY IN THERE
982
00:39:35,641 --> 00:39:39,681
WAS AN ASS KICKER
AND A HEARTBREAKER.
983
00:39:39,678 --> 00:39:41,648
GOOD THING
WE HAD SOLID T.O.s
984
00:39:41,647 --> 00:39:44,517
TO BUILD A FOUNDATION
UNDER US.
985
00:39:44,516 --> 00:39:47,046
John:
EXCEPT FOR MINE, HUH?
986
00:39:47,052 --> 00:39:48,092
[ CHUCKLES ]
987
00:39:48,086 --> 00:39:49,586
A REAL SON OF A BITCH.
988
00:39:49,588 --> 00:39:51,558
YEAH,
NO DOUBT ABOUT THAT.
989
00:39:51,557 --> 00:39:53,757
[ CHUCKLES ]
990
00:39:54,560 --> 00:39:57,760
IT'S THE NATURAL ORDER
OF THINGS.
991
00:39:57,763 --> 00:40:01,473
YOU COME IN THINKING
YOU KNOW WHO'S WHO AT THE ZOO,
992
00:40:01,467 --> 00:40:07,007
AND THEN ONE DAY,
YOU WAKE UP AND REALIZE
993
00:40:07,005 --> 00:40:11,705
THAT YOU ARE
THE LAST OF THE MOHICANS.
994
00:40:13,111 --> 00:40:16,951
NEW KIDS AROUND
AND A NEW WAY OF DOING THINGS.
995
00:40:16,948 --> 00:40:18,248
[ SNIFFS ]
996
00:40:18,249 --> 00:40:21,689
IT MAKES YOU ABOUT AS USELESS
AS TITS ON A BOWLING BALL.
997
00:40:23,288 --> 00:40:25,718
WHAT DO YOU DO THEN?
998
00:40:25,724 --> 00:40:30,034
WHAT DO YOU DO THEN?
999
00:40:30,028 --> 00:40:32,898
THEN YOU BUY YOURSELF
A USED HULL IN THE WATER
1000
00:40:32,898 --> 00:40:36,738
AND YOU KICK BACK
AND ENJOY THE GOOD LIFE.
1001
00:40:36,735 --> 00:40:38,535
IT'S WHAT YOU DO THEN.
1002
00:40:38,537 --> 00:40:40,737
[ SNIFFS ]
1003
00:40:43,875 --> 00:40:46,075
[ INDISTINCT CONVERSATIONS,
LAUGHTER IN DISTANCE ]
1004
00:40:48,714 --> 00:40:52,324
[ BABY CRYING ]
1005
00:40:52,317 --> 00:40:54,117
OH.
1006
00:40:58,524 --> 00:40:59,834
THANKS, AUNT HATTIE.
1007
00:40:59,825 --> 00:41:01,255
[ CRYING CONTINUES ]
1008
00:41:01,259 --> 00:41:03,459
[ SIGHS ]
1009
00:41:14,305 --> 00:41:15,865
YEAH.
1010
00:41:15,874 --> 00:41:18,044
[ CAMERA SHUTTER CLICKS ]
66380
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.