Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,801 --> 00:00:03,641
[ DRAMATIC MUSIC PLAYS ]
2
00:00:31,532 --> 00:00:34,602
[ DOG BARKING IN DISTANCE ]
3
00:00:45,879 --> 00:00:49,149
[ BARKING CONTINUES ]
4
00:00:56,657 --> 00:01:00,187
POLICE!
IS ANYBODY IN HERE?!
5
00:01:11,205 --> 00:01:14,735
AS COPS
BECOME MORE EXPERIENCED,
6
00:01:14,742 --> 00:01:17,352
THEIR CONFIDENCE
INEVITABLY GROWS.
7
00:01:17,345 --> 00:01:20,475
CONFIDENCE CAN LEAD THEM
TO TAKE MORE RISK.
8
00:01:20,481 --> 00:01:22,521
THAT'S WHEN
THEY'RE IN REAL DANGER.
9
00:01:25,453 --> 00:01:28,223
GEEZ, SHERMAN, MORE
TEENAGE GIRLS NEED TUNING UP?
10
00:01:28,222 --> 00:01:30,722
HEAVY BAG --
I GOT A LITTLE CARRIED AWAY.
11
00:01:30,724 --> 00:01:31,764
YEAH, BEEN THERE.
12
00:01:31,759 --> 00:01:33,889
ME, I START THINKING
ABOUT MY EX-WIFE,
13
00:01:33,894 --> 00:01:35,264
AND EVERYTHING GOES BLANK.
14
00:01:35,263 --> 00:01:37,373
NEXT THING I KNOW,
MY HANDS ARE PULP.
15
00:01:37,365 --> 00:01:39,225
[ SCOFFS ]
THAT'S FUNNY.
16
00:01:39,233 --> 00:01:40,973
[ SIGHS ]
17
00:01:40,968 --> 00:01:42,498
RONNIE SURFACE?
18
00:01:42,503 --> 00:01:45,713
HE'S NOT GONNA SHOW HIS FACE
ANYTIME SOON.
19
00:01:45,706 --> 00:01:47,106
YOU BETTER HOPE NOT.
20
00:01:47,107 --> 00:01:49,307
[ LOCKER DOOR SLAMS ]
21
00:01:53,714 --> 00:01:57,224
Man:
THE LINE IS READY.
22
00:01:57,218 --> 00:01:59,618
RIGHT HAND BARRICADE POSITION.
23
00:01:59,620 --> 00:02:01,090
TWO ROUNDS IN FOUR SECONDS,
24
00:02:01,088 --> 00:02:03,788
ONE RIGHT, ONE LEFT,
ONE TO TARGET FACE.
25
00:02:03,791 --> 00:02:04,791
ATTENTION.
26
00:02:04,792 --> 00:02:06,792
[ GUNSHOTS ]
27
00:02:08,762 --> 00:02:11,232
Tang: GOT SOME GOOD NEWS
THIS MORNING.
28
00:02:11,232 --> 00:02:12,702
Cooper: ABOUT THE KID?
29
00:02:12,700 --> 00:02:15,240
NO. HE'S STABLE.
30
00:02:15,236 --> 00:02:16,766
THEY WON'T TELL ME
ANYTHING ELSE.
31
00:02:16,770 --> 00:02:19,970
I'M IN BAND TWO
FOR THE SERGEANT'S EXAM.
32
00:02:19,973 --> 00:02:22,983
[ SIGHS ]
33
00:02:22,976 --> 00:02:24,706
I GOT A REAL SHOT.
34
00:02:24,712 --> 00:02:26,252
GOOD FOR YOU.
35
00:02:26,247 --> 00:02:28,517
[ BUZZER ]
THANKS.
36
00:02:28,516 --> 00:02:31,286
LOAD YOUR FINAL SIX.
37
00:02:39,092 --> 00:02:41,702
GUESS KBD
GOT THE UPPER HAND.
38
00:02:41,695 --> 00:02:46,695
ONLY SO MUCH SPACE ON THE WALL
BEFORE SOMEBODY'S GOT TO GO.
39
00:02:46,700 --> 00:02:49,740
Ruben: KBD?
NEVER EVEN HEARD OF THEM.
40
00:02:49,737 --> 00:02:52,467
THAT'S THE POINT.
NOW YOU HAVE.
41
00:02:52,473 --> 00:02:54,443
GIVE ANY KNUCKLEHEAD
ENOUGH AMMO,
42
00:02:54,442 --> 00:02:56,582
AND EVENTUALLY
THEY'LL HIT SOMETHING.
43
00:02:56,577 --> 00:02:58,677
GOD-AWFUL,
EVEN FOR GANGSTERS.
44
00:02:58,679 --> 00:03:01,479
FIRST-TIME SHOOTERS MAYBE,
FIRST TIME OUT?
45
00:03:01,482 --> 00:03:04,822
GOT TO GIVE KBD POINTS
FOR STYLE.
46
00:03:04,818 --> 00:03:06,688
STREET ART.
47
00:03:06,687 --> 00:03:08,087
HMM.
48
00:03:08,088 --> 00:03:11,428
BASQUIAT, KEITH HARING,
BANKSY -- NOW THAT'S STREET ART.
49
00:03:11,425 --> 00:03:14,555
WHAT TIME IS IT?
OH, BOY.
50
00:03:14,562 --> 00:03:16,432
EVERY TIME YOU ASK ME
ABOUT THE TIME,
51
00:03:16,430 --> 00:03:17,700
THE NEXT THING
OUT YOUR MOUTH
52
00:03:17,698 --> 00:03:18,828
HAS SOMETHING TO DO
WITH SOME FOOD.
53
00:03:18,832 --> 00:03:21,342
WHAT YOU ATE,
WHAT YOU'RE GONNA EAT,
54
00:03:21,335 --> 00:03:22,865
WHAT YOU SHOULDN'T EAT,
55
00:03:22,870 --> 00:03:24,670
HOW YOU COULDN'T CARE LESS
WHAT IT IS -- YOU GOT TO EAT.
56
00:03:24,672 --> 00:03:26,342
EAT, EAT, EAT, EAT,
EAT, EAT, EAT.
57
00:03:26,340 --> 00:03:29,680
I HAVE A DOCTOR'S APPOINTMENT,
AND WE JUST CAUGHT THIS CASE,
58
00:03:29,677 --> 00:03:31,547
AND I WANT TO MAKE SURE
I MAKE IT ON TIME.
59
00:03:31,545 --> 00:03:33,145
EVERYTHING ALL RIGHT?
60
00:03:33,146 --> 00:03:36,876
YEAH, JUST A CHECKUP.
WHAT, YOU DON'T GET CHECKUPS?
61
00:03:36,884 --> 00:03:38,954
HELL NO, NOT ONCE A MONTH.
62
00:03:38,952 --> 00:03:41,822
THE TIME, PLEASE.
63
00:03:41,822 --> 00:03:43,222
IT'S 9:40.
64
00:03:43,223 --> 00:03:45,633
THANK YOU.
65
00:03:45,626 --> 00:03:48,226
Tang: THE PROBLEM WITH BAND TWO
IS IT'S FULL OF RINGERS --
66
00:03:48,228 --> 00:03:53,698
ALVAREZ, DORN, CARLINER,
GRAN, HART, FOX.
67
00:03:57,037 --> 00:03:59,707
ARE YOU SERIOUS?
68
00:03:59,707 --> 00:04:01,977
DON'T DO IT.
69
00:04:01,975 --> 00:04:04,705
DON'T DO IT.
DON'T --
70
00:04:04,712 --> 00:04:07,322
DAMN IT.
[ HORN HONKS ]
71
00:04:07,315 --> 00:04:09,315
[ SIREN CHIRPS ]
72
00:04:25,633 --> 00:04:27,503
Berenson:
UH, WHAT DID I DO?
73
00:04:27,501 --> 00:04:30,241
LICENSE AND REGISTRATION,
PLEASE.
74
00:04:30,237 --> 00:04:32,167
YOU WERE SPLITTING LANES.
75
00:04:32,172 --> 00:04:34,842
AND, SIR, YOU CAN'T EAT
BREAKFAST BEHIND THE WHEEL.
76
00:04:34,842 --> 00:04:36,142
I'M LATE FOR WORK.
77
00:04:36,143 --> 00:04:38,353
WHAT AM I SUPPOSED TO DO --
JUST PULL OVER?
78
00:04:38,346 --> 00:04:40,046
I'M ALSO CITING YOU
FOR LITTERING.
79
00:04:40,047 --> 00:04:41,447
A BANANA?
80
00:04:41,449 --> 00:04:43,049
THAT'S RIGHT.
81
00:04:43,050 --> 00:04:45,990
IT'S BIODEGRADABLE!
82
00:04:45,986 --> 00:04:48,456
SO WHY DON'T I COME ON OVER
TO YOUR HOUSE
83
00:04:48,456 --> 00:04:50,716
AND TAKE A SHIT
ON YOUR PILLOW?
84
00:04:50,724 --> 00:04:52,734
WOULD THAT BE OKAY, I MEAN,
SINCE IT'S BIODEGRADABLE?
85
00:04:52,726 --> 00:04:55,326
YEAH, LISTEN.
[ GLOVE BOX OPENS ]
86
00:04:55,329 --> 00:04:57,799
HERE. YOU KNOW,
I'M NOT THE BAD GUY.
87
00:05:01,134 --> 00:05:03,274
[ CHUCKLES ]
88
00:05:03,270 --> 00:05:05,670
A BANANA?
89
00:05:05,673 --> 00:05:11,243
ASSHOLE WITH A SMALL CARBON
FOOTPRINT IS STILL AN ASSHOLE.
90
00:05:11,244 --> 00:05:13,854
[ RAP MUSIC PLAYING ]
91
00:05:27,395 --> 00:05:29,525
[ WOMAN CRIES ]
92
00:05:29,530 --> 00:05:31,830
THAT'S HER RIGHT THERE.
93
00:05:35,569 --> 00:05:39,309
[ SIGHS ]
MISS SALAZAR?
94
00:05:39,306 --> 00:05:40,966
I'M DETECTIVE ADAMS.
95
00:05:40,974 --> 00:05:43,844
THIS IS MY PARTNER,
DETECTIVE ROBINSON.
96
00:05:43,844 --> 00:05:46,454
WE'RE SORRY
FOR YOUR LOSS.
97
00:05:46,447 --> 00:05:47,717
[ INHALES SHARPLY ]
98
00:05:47,715 --> 00:05:49,575
WE'RE HERE INVESTIGATING
ANTHONY'S DEATH.
99
00:05:49,583 --> 00:05:51,853
TONY.
TONY.
100
00:05:51,852 --> 00:05:55,322
WE THINK IT WAS
A RIVAL GANG -- KBD.
101
00:05:55,322 --> 00:05:56,622
WE DON'T ANYTHING
ABOUT KBD,
102
00:05:56,624 --> 00:05:58,294
SO ANY INFORMATION
THAT YOU MIGHT HAVE
103
00:05:58,291 --> 00:06:00,561
WOULD BE VERY HELPFUL.
[ CRYING ]
104
00:06:00,561 --> 00:06:03,501
NOT TODAY, OKAY?
LEAVE HER ALONE.
105
00:06:05,332 --> 00:06:08,002
I'M SORRY.
106
00:06:08,001 --> 00:06:10,501
I KNOW THAT YOU PROBABLY
WANT PAYBACK FOR TONY.
107
00:06:10,504 --> 00:06:12,874
IF I WAS IN YOUR POSITION,
I WOULD WANT THE SAME.
108
00:06:12,873 --> 00:06:17,613
BUT THERE ARE MOTHERS AND WOMEN
ON THE OTHER SIDE, TOO.
109
00:06:17,611 --> 00:06:20,251
AND THEY'LL BE CRYING
THE SAME TEARS AS YOU
110
00:06:20,247 --> 00:06:22,517
IF SOMEBODY ELSE IS SHOT.
111
00:06:22,516 --> 00:06:24,616
I HOPE SO.
112
00:06:27,087 --> 00:06:29,557
LET US FIND THEM
AND PUT THEM IN PRISON
113
00:06:29,557 --> 00:06:31,557
SO THAT THEY
DON'T HURT ANYBODY ELSE.
114
00:06:31,559 --> 00:06:34,829
A LIFETIME FOR MY BABY
WITHOUT A FATHER.
115
00:06:34,828 --> 00:06:39,568
I DON'T WANT THEM IN PRISON.
I WANT THEM DEAD.
116
00:06:43,103 --> 00:06:46,243
SORRY.
ALL RIGHT.
117
00:06:46,239 --> 00:06:49,679
WE'RE SORRY.
118
00:06:49,677 --> 00:06:53,277
[ BIRDS CHIRPING ]
119
00:06:53,280 --> 00:06:56,150
[ SIGHS ] RONNIE'S NOT GONNA
SHOW HIS FACE ON THE STREETS,
120
00:06:56,149 --> 00:06:58,619
NOT AFTER THE BEAT DOWN
I GAVE HIM.
121
00:06:58,619 --> 00:07:01,789
JUST KEEP CLOCKING
EVERY BLACK ESCALADE YOU SEE.
122
00:07:01,789 --> 00:07:04,529
[ POLICE RADIO CHATTER ]
123
00:07:04,525 --> 00:07:06,385
YOU GOT A HAIRCUT.
124
00:07:06,393 --> 00:07:08,463
YEAH. HMM.
125
00:07:11,398 --> 00:07:13,998
DO YOU LIKE IT?
126
00:07:14,001 --> 00:07:15,141
NO.
127
00:07:15,135 --> 00:07:16,095
[ CHUCKLES ]
128
00:07:16,103 --> 00:07:17,943
THIS THE START
OF THE COMEBACK?
129
00:07:17,938 --> 00:07:21,808
IS THE, UH, DIVORCะยฉ MAKEOVER
OFFICIALLY UNDER WAY?
130
00:07:21,809 --> 00:07:23,409
Y-YOU WANT SOME STYLE TIPS?
131
00:07:23,410 --> 00:07:24,950
FUCK.
STYLE TIPS FROM YOU?
132
00:07:24,945 --> 00:07:26,675
YEAH, YOU KNOW,
WE GOT TO GET --
133
00:07:26,680 --> 00:07:28,980
GET YOU OUT OF THAT POLYESTER
AND THE, UH...
134
00:07:28,982 --> 00:07:29,982
[ SCOFFS ]
135
00:07:29,983 --> 00:07:31,493
...THE WRANGLERS
INTO SOMETHING,
136
00:07:31,485 --> 00:07:33,815
YOU KNOW, THE LADIES
MIGHT ACTUALLY, UH, LIKE.
137
00:07:33,821 --> 00:07:36,191
SO YOU'RE SAYING
I SHOULD DRESS LIKE YOU?
138
00:07:36,189 --> 00:07:39,259
WELL, NOW, LET'S -- LET'S
NOT RAISE THE BAR THAT HIGH.
139
00:07:39,259 --> 00:07:41,729
BUT, UM, YOU KNOW,
JUST WHATEVER IT TAKES
140
00:07:41,729 --> 00:07:43,929
TO GET THE, UH --
THE NEXT MRS. BRYANT.
141
00:07:43,931 --> 00:07:46,471
HOPEFULLY BETTER
THAN THE FIRST MRS. BRYANT.
142
00:07:46,466 --> 00:07:47,996
OH, YEAH,
I DRESS LIKE YOU,
143
00:07:48,001 --> 00:07:49,841
MAYBE I COULD HAVE A THREESOME
WITH SOME ZOO ANIMALS.
144
00:07:49,837 --> 00:07:52,437
[ LAUGHS ] HEY, AT LEAST
YOU'D BE HAVING SEX.
145
00:07:52,439 --> 00:07:54,579
YOU SEE THIS?
146
00:07:54,575 --> 00:07:57,305
UNBELIEVABLE.
THAT'S A WORK ETHIC, HUH?
147
00:07:57,310 --> 00:07:58,980
HEY, AMBER.
ALL HEALED UP?
148
00:07:58,979 --> 00:08:01,719
MY ASS.
I GOT FOUR LAYERS OF MAKEUP ON.
149
00:08:01,715 --> 00:08:03,845
MY FACE
IS A FUCKING RAINBOW.
150
00:08:03,851 --> 00:08:05,591
HOW'S YOUR MAN, RONNIE?
151
00:08:05,586 --> 00:08:08,316
HAVEN'T SEEN HIM.
HE DISAPPEARED.
152
00:08:08,321 --> 00:08:09,521
Ben: CRYING SHAME.
153
00:08:09,523 --> 00:08:11,593
DAMN STRAIGHT --
HURTS BUSINESS.
154
00:08:11,592 --> 00:08:13,332
CAN'T CHARGE AS MUCH
OUT HERE ALONE.
155
00:08:13,326 --> 00:08:16,356
YEAH, WHY DON'T YOU GET OFF
THE STREETS, FIND A REAL JOB?
156
00:08:16,363 --> 00:08:19,173
DOING WHAT?
SHOULD I BE A MODEL?
157
00:08:19,166 --> 00:08:22,336
[ LAUGHS ]
WHERE ARE YOUR PEOPLE, AMBER?
158
00:08:22,335 --> 00:08:26,335
TEXAS -- CORPUS CHRISTI.
159
00:08:26,339 --> 00:08:28,609
SO WHY DON'T YOU
GO BACK THERE?
160
00:08:28,609 --> 00:08:31,339
'CAUSE
I GOT A LIFE HERE.
161
00:08:31,344 --> 00:08:35,054
HEY.
LET ME HOLD $40.
162
00:08:35,048 --> 00:08:36,048
WHAT?
163
00:08:36,049 --> 00:08:39,249
GOT TO HELP ME
TILL I GET SET UP.
164
00:08:39,252 --> 00:08:41,322
YOU OWE ME.
165
00:08:41,321 --> 00:08:44,521
IF YOU GO BACK TO TEXAS,
I'LL GIVE YOU $40.
166
00:08:44,524 --> 00:08:48,464
NICE SEEING YOU, AMBER.
167
00:08:48,461 --> 00:08:52,001
[ TRUCK BEEPING ]
168
00:08:51,999 --> 00:08:54,599
Yolanda: HEY!
169
00:08:56,336 --> 00:09:00,336
KBD --
KRAZY BUT DEADLY.
170
00:09:00,340 --> 00:09:02,140
EL REY IS WHO YOU WANT.
171
00:09:02,142 --> 00:09:06,082
HE EITHER KILLED TONY
OR KNOWS WHO DID IT.
172
00:09:06,079 --> 00:09:07,619
THANK YOU.
173
00:09:07,615 --> 00:09:11,145
DON'T COME BACK NO MORE,
OKAY?
174
00:09:21,962 --> 00:09:23,302
SOMETHING BLOODY
WITH CHEESE.
175
00:09:23,296 --> 00:09:24,966
YOU KNOW, WHEN I'M OFF-DUTY
ON THE WESTSIDE,
176
00:09:24,965 --> 00:09:28,835
THEY'VE GOT, UM, APPLE PAN,
FATHER'S OFFICE.
177
00:09:28,836 --> 00:09:30,236
[ POLICE RADIO CHATTER ]
178
00:09:30,237 --> 00:09:33,037
THIS SIDE OF TOWN,
THERE'S CASSELL'S.
179
00:09:33,040 --> 00:09:35,510
THERE'S...
THERE'S THE PANTRY.
180
00:09:35,508 --> 00:09:36,808
WHATEVER YOU WANT.
181
00:09:36,810 --> 00:09:39,810
THAT'S A PRETTY NICE CAR
FOR THE NEIGHBORHOOD.
182
00:09:39,813 --> 00:09:42,023
[ POLICE RADIO CHATTER ]
183
00:09:45,518 --> 00:09:48,658
Tang:
HEY, YOU NEED HELP?
184
00:09:48,656 --> 00:09:49,916
HI.
YOU NEED HELP?
185
00:09:49,923 --> 00:09:52,933
NO. NO, NO, THANKS.
HELLO, OFFICER.
186
00:09:52,926 --> 00:09:54,996
UH,
AAA's ON ITS WAY.
187
00:09:54,995 --> 00:09:56,125
THAT'S GOOD.
188
00:09:56,129 --> 00:09:58,199
I MEAN, YOU COME ALL THE WAY
DOWN HERE TO SCORE,
189
00:09:58,198 --> 00:09:59,798
AND THEN YOUR PORSCHE
BREAKS DOWN.
190
00:09:59,800 --> 00:10:03,200
I MEAN, DUDE,
THAT'S GOT TO SUCK, RIGHT?
191
00:10:03,203 --> 00:10:05,943
YOU AT LEAST GET
WHAT YOU CAME FOR?
192
00:10:05,939 --> 00:10:07,569
[ CHUCKLES ] I DON'T --
193
00:10:07,574 --> 00:10:09,084
NO.
194
00:10:09,076 --> 00:10:11,946
SEE, THE CORRECT ANSWER
TO HER QUESTION WAS "YES."
195
00:10:11,945 --> 00:10:13,875
"YES, I NEED HELP."
196
00:10:13,881 --> 00:10:15,181
[ CELLPHONE RINGS ]
197
00:10:15,182 --> 00:10:17,792
[ CELLPHONE BEEPS ]
COOPER.
198
00:10:17,785 --> 00:10:19,745
Tang: GET IN THE CAR, SIR.
GET BACK IN YOUR VEHICLE.
199
00:10:19,753 --> 00:10:22,223
THAT'S GOOD.
200
00:10:25,158 --> 00:10:26,888
I WILL.
201
00:10:30,563 --> 00:10:31,973
GO ON.
202
00:10:31,965 --> 00:10:33,565
THE KID'S AWAKE.
TALKING?
203
00:10:33,566 --> 00:10:34,896
MUST BE.
204
00:10:34,902 --> 00:10:37,402
F.I.D. WANTS US BACK IN
THIS AFTERNOON.
205
00:10:37,404 --> 00:10:39,544
GO BACK HOME.
206
00:10:39,539 --> 00:10:41,879
[ SIGHS ]
207
00:10:54,955 --> 00:10:57,685
YOU GOT TO STOP, MAN.
208
00:10:57,691 --> 00:10:59,091
HUH?
209
00:10:59,092 --> 00:11:01,832
YOU KNOW WHAT I'M TALKING ABOUT.
YOU GOT TO STOP.
210
00:11:01,829 --> 00:11:05,099
COUNSELING HOOKERS,
BEATING UP PIMPS.
211
00:11:05,098 --> 00:11:06,828
YOU THINK
YOU'RE THE FIRST COP
212
00:11:06,834 --> 00:11:09,704
[ SIGHS ]
WHO'S EVER BECOME
EMOTIONALLY ATTACHED TO A VICTIM
213
00:11:09,703 --> 00:11:11,103
OR THE ONLY GUY
214
00:11:11,104 --> 00:11:13,014
THAT'S EVER TAKEN MATTERS
INTO HIS OWN HANDS
215
00:11:13,006 --> 00:11:15,136
AND CROSSED THE LINE?
216
00:11:15,142 --> 00:11:19,382
I'VE BEEN IN YOUR SHOES,
AND I KNOW WHERE IT LEADS.
217
00:11:19,379 --> 00:11:22,479
NOW PLEASE TAKE MY ADVICE
AND STOP.
218
00:11:22,482 --> 00:11:25,692
DISPATCHER: A36 --
See the man victim of a battery
219
00:11:25,685 --> 00:11:27,685
at the Hahn recreation area.
220
00:11:27,687 --> 00:11:28,957
Suspect's
still at the location.
221
00:11:28,956 --> 00:11:30,686
WANT TO TAKE IT?
222
00:11:30,690 --> 00:11:33,630
TRIED TO HELP HER.
YOU DID YOUR BEST.
223
00:11:33,626 --> 00:11:35,496
ALL RIGHT?
OKAY.
224
00:11:35,495 --> 00:11:38,865
A36 -- ROGER.
225
00:11:38,866 --> 00:11:41,966
I SEE IT.
226
00:11:43,036 --> 00:11:46,906
Sammy:
YEAH, WE SEE IT.
227
00:11:46,907 --> 00:11:49,307
WHAT'S GOING ON?
228
00:11:49,309 --> 00:11:51,239
I WAS DRIVING DOWN THE HILL,
STAYING IN MY LANE.
229
00:11:51,244 --> 00:11:52,814
AND ALL OF A SUDDEN,
THEY'RE ALL AROUND ME.
230
00:11:52,813 --> 00:11:54,313
I TRIED
TO GET OUT OF THE WAY.
231
00:11:54,314 --> 00:11:56,924
ONE OF THEM CRASHED, THEN
THE OTHER ONE CAME AFTER ME.
232
00:11:56,917 --> 00:11:58,517
WHO?
WHO CAME AFTER YOU?
UP THE HILL.
233
00:11:58,518 --> 00:12:00,648
THE ONE IN RED,
HE HIT ME WITH A SKATEBOARD.
234
00:12:00,653 --> 00:12:03,123
ALL RIGHT, HANG TIGHT.
235
00:12:06,659 --> 00:12:08,929
JESUS.
236
00:12:08,929 --> 00:12:10,659
YOU SEE THIS?
237
00:12:10,663 --> 00:12:12,603
JESUS.
238
00:12:12,599 --> 00:12:14,269
HOLY COW.
239
00:12:16,536 --> 00:12:19,866
[ TIRES SCREECH ]
240
00:12:22,409 --> 00:12:26,279
[ ENGINE REVS ]
241
00:12:38,291 --> 00:12:40,161
HE'S FLYING.
242
00:12:45,565 --> 00:12:47,295
PULL OVER!
243
00:12:47,300 --> 00:12:48,470
WHAT?!
244
00:12:48,468 --> 00:12:50,968
GUY SAID YOU HIT HIM
WITH YOUR SKATEBOARD!
245
00:12:50,971 --> 00:12:52,571
PULL OVER!
246
00:12:52,572 --> 00:12:53,612
WHAT?!
247
00:12:53,606 --> 00:12:57,236
YOU HIT SOMEONE!
JAIL!
248
00:12:57,244 --> 00:12:58,214
PULL OVER!
249
00:12:58,211 --> 00:13:02,151
CAN'T, BRO!
NO BRAKES!
250
00:13:07,587 --> 00:13:10,917
WHOO!
251
00:13:13,626 --> 00:13:15,896
HEY, SHERMAN.
252
00:13:15,896 --> 00:13:17,326
THAT GIRL
YOU WERE ON MY ASS ABOUT
253
00:13:17,330 --> 00:13:19,000
PUTTING INTO FOSTER CARE...
DANIELA.
254
00:13:18,999 --> 00:13:20,669
...SHE'S ALREADY GONE.
WHAT?
255
00:13:20,667 --> 00:13:24,797
TOOK OFF FROM THE GROUP HOME
12 HOURS AFTER WE PLACED HER.
256
00:13:28,475 --> 00:13:30,035
SHIT.
257
00:13:30,978 --> 00:13:33,508
SO, TAGGING CREW
WANTS TO BECOME A GANG,
258
00:13:33,513 --> 00:13:37,753
THEY JUST ROLL UP,
DROP A GANGSTER, AND BOOM.
259
00:13:37,750 --> 00:13:39,420
NOW YOU'RE A GANG.
260
00:13:39,419 --> 00:13:40,649
THERE IT IS.
261
00:13:40,653 --> 00:13:44,593
PORT SECURITY SAID
THEY'RE AROUND THIS BACK CORNER.
262
00:13:52,632 --> 00:13:54,972
DETECTIVES,
HOW ARE YOU DOING?
HEY.
263
00:13:54,968 --> 00:13:56,568
WHAT'S UP?
264
00:13:56,569 --> 00:13:59,369
WE CAUGHT THEM TAGGING RIGHT
UP HERE, HELD THEM FOR YOU.
265
00:13:59,372 --> 00:14:01,842
NICE WORK.
266
00:14:03,143 --> 00:14:06,953
REAL NICE.
TAKE A PICTURE OF IT.
267
00:14:10,583 --> 00:14:12,853
HEY, HEY, HEY.
[ CAMERA SHUTTER CLICKS ]
268
00:14:14,787 --> 00:14:16,917
EL REY.
269
00:14:16,924 --> 00:14:19,194
DETECTIVE ADAMS,
ROBINSON.
270
00:14:19,192 --> 00:14:21,732
WHAT DO YOU WANT?
271
00:14:21,728 --> 00:14:25,568
KID FROM BARRIO SOLOS
WAS FOUND SHOT DEAD THIS MORNING
272
00:14:25,565 --> 00:14:27,065
CROSSING OUT A KBD TAG.
273
00:14:27,067 --> 00:14:30,537
LEFT BEHIND
A PREGNANT GIRLFRIEND.
274
00:14:30,537 --> 00:14:31,937
[ CHUCKLES ]
275
00:14:31,939 --> 00:14:34,069
LOOK, WE DON'T WANT TO
SLOW DOWN
276
00:14:34,074 --> 00:14:36,244
YOUR TAGGING
OF PRIVATE PROPERTY.
277
00:14:36,243 --> 00:14:39,183
ALL WE NEED IS THE SHOOTER,
AND WE'LL BE ON OUR WAY.
278
00:14:39,179 --> 00:14:40,479
OH, THAT'S ALL YOU NEED?
279
00:14:40,480 --> 00:14:44,480
WELL, IN THAT CASE,
I DON'T KNOW NOTHING.
280
00:14:44,484 --> 00:14:48,694
THEN WE CAN TALK ABOUT IT MORE
AT THE STATION.
281
00:14:48,688 --> 00:14:50,018
YOU'RE WASTING YOUR TIME.
282
00:14:50,023 --> 00:14:53,993
I AIN'T TALKING FOR NOTHING,
ESPECIALLY YOU, PIG.
283
00:14:56,696 --> 00:15:01,096
COME ON.
HEY, YOU, TOO.
LET'S BRING HIM, TOO.
284
00:15:07,240 --> 00:15:09,440
[ SPEAKS SPANISH ]
285
00:15:20,087 --> 00:15:22,287
[ ENGINE SHUTS OFF ]
286
00:15:23,190 --> 00:15:25,190
[ CAR DOOR CLOSES ]
287
00:15:25,192 --> 00:15:27,532
[ BIRDS CHIRPING ]
288
00:15:29,596 --> 00:15:32,266
[ INDISTINCT SHOUTING ]
289
00:15:32,265 --> 00:15:33,995
Rich:
WASTING EVERYBODY'S TIME.
290
00:15:34,001 --> 00:15:36,141
[ WOMAN SCREAMS ]
HEY, POLICE!
291
00:15:36,136 --> 00:15:37,396
HEY!
Jen:
HE TRIED TO KILL ME!
292
00:15:37,404 --> 00:15:39,874
NO, I DIDN'T.
DID YOU CALL?
293
00:15:39,872 --> 00:15:42,412
[ CRYING, COUGHS ]
294
00:15:42,409 --> 00:15:43,879
WHO -- WHO IS THIS?
WHO IS THIS?
I'M HER BOYFRIEND.
295
00:15:43,876 --> 00:15:45,406
YOU KNOW WHAT?
GET OVER HERE.
296
00:15:45,412 --> 00:15:47,412
I DIDN'T HURT HER, ALL RIGHT?
WE WERE JUST HAVING SEX.
297
00:15:47,414 --> 00:15:49,884
NO, AND THEN
HE STARTS CHOKING ME!
298
00:15:49,882 --> 00:15:52,022
OKAY, OKAY, OKAY.
AND I PASSED OUT!
299
00:15:52,019 --> 00:15:53,719
TAKE IT EASY.
300
00:15:53,720 --> 00:15:55,290
DO YOU WANT TO PRESS CHARGES,
MA'AM?
OH, COME OFF IT, JEN!
301
00:15:55,288 --> 00:15:56,688
LOOK, WE ALWAYS GET
A LITTLE ROUGH, ALL RIGHT?
302
00:15:56,689 --> 00:15:59,229
ON THE KINK SCALE OF 1 TO 10,
SHE'S LIKE AN 11.
303
00:15:59,226 --> 00:16:01,756
I NEARLY DIED,
YOU ASSHOLE!
304
00:16:01,761 --> 00:16:03,431
HOW IS THAT MY FAULT?!
305
00:16:03,430 --> 00:16:05,600
YOU NEVER SAID
THE SAFETY WORD!
306
00:16:05,598 --> 00:16:09,138
THAT'S BECAUSE YOUR FIST
WAS HALFWAY DOWN MY THROAT!
307
00:16:09,136 --> 00:16:11,836
I WAS SCREAMING "CHEETAH"
HARD AS I COULD!
308
00:16:11,838 --> 00:16:13,668
CHEETAH?! I THOUGHT
YOU WERE SAYING, "SHIT, YEAH!"
309
00:16:13,673 --> 00:16:15,813
WHY WOULD I BE SAYING,
"SHIT, YEAH!"
310
00:16:15,808 --> 00:16:17,578
WHEN YOU'RE CHOKING ME
TO DEATH?!
WHY WOULD YOU BE SAYING
"CHEETAH"?!
311
00:16:17,577 --> 00:16:19,407
THAT WAS LAST WEEK'S
SAFETY WORD!
OKAY, ENOUGH, ENOUGH.
312
00:16:19,412 --> 00:16:21,312
THIS WEEK'S WORD
IS "PUMA"!
OKAY, ENOUGH.
313
00:16:21,314 --> 00:16:22,854
MAYBE YOU SHOULD HAVE
314
00:16:22,849 --> 00:16:24,919
A "DO NOT CHOKE HER WITHIN
AN INCH OF HER LIFE" WORD.
315
00:16:24,917 --> 00:16:27,917
OKAY, OKAY, OKAY,
STOP IT!
316
00:16:27,920 --> 00:16:30,790
[ SIGHS ]
DO YOU LOVE HIM?
317
00:16:30,790 --> 00:16:32,930
Jen: [ SIGHS ] YES.
318
00:16:32,925 --> 00:16:35,525
[ SIGHS ]
Cooper: YOU LOVE HER?
319
00:16:35,528 --> 00:16:36,928
Richard: YEAH.
320
00:16:36,929 --> 00:16:40,299
YOU GUYS DON'T NEED
THE POLICE HERE.
321
00:16:40,300 --> 00:16:42,840
WHY DON'T YOU TWO
GO BACK UP TO YOUR ROOM,
322
00:16:42,835 --> 00:16:46,465
YOU MAKE UP, AND YOU TRY A
LITTLE ROLE REVERSAL, ALL RIGHT?
323
00:16:46,473 --> 00:16:53,083
AND YOU -- YOU CAN CHOKE HIM...
TILL HE PASSES OUT.
324
00:16:53,080 --> 00:16:55,080
AND THEN WE CAN SEE
HOW MUCH YOU LIKE IT.
325
00:16:55,082 --> 00:16:57,952
Jen: GOOD. GOOD, GOOD,
GOOD, GOOD, GOOD.
326
00:16:57,950 --> 00:16:59,550
I WOULD LOVE TO.
327
00:16:59,552 --> 00:17:00,422
GO ON.
328
00:17:00,420 --> 00:17:02,420
LET'S GO, RICHARD.
FOR REAL?
329
00:17:02,422 --> 00:17:03,222
GO ON, DICK.
330
00:17:03,223 --> 00:17:06,233
LET'S GO, RICHARD!
331
00:17:06,226 --> 00:17:10,096
NOW YOU'LL SEE
WHAT A FUCKING SAFETY WORD IS!
332
00:17:10,097 --> 00:17:12,367
GO, RICHARD!
FUCKING GO!
333
00:17:12,365 --> 00:17:14,225
I'M GONNA HAVE SOME FUN
TODAY!
334
00:17:14,234 --> 00:17:16,444
BEAUTIFUL HOUSE.
335
00:17:19,639 --> 00:17:22,809
Lydia: HALF THE GANGSTERS
IN L.A. ARE NAMED PUPPET.
336
00:17:22,809 --> 00:17:25,409
BUT I NEVER MET ONE
THAT WASN'T HARD.
337
00:17:25,412 --> 00:17:28,182
THIS ONE SEEMS MORE
LIKE A FINGER PUPPET.
338
00:17:28,181 --> 00:17:30,321
SOCK PUPPET.
THANK YOU.
339
00:17:30,317 --> 00:17:32,587
REAL LIGHT ON THE ASS.
340
00:17:32,585 --> 00:17:36,655
WELL, THEY BOTH TESTED NEGATIVE
FOR GUN-POWDER RESIDUE.
341
00:17:36,656 --> 00:17:40,656
WHO DO YOU WANT TO START WITH --
EL REY OR PINOCCHIO?
342
00:17:40,660 --> 00:17:44,000
LET'S, UH, TAKE PUPPET
FOR A HAPPY MEAL.
343
00:17:43,996 --> 00:17:45,796
ONE, PLEASE.
[ BUZZER SOUNDS ]
344
00:17:45,798 --> 00:17:47,268
[ BOTH CHUCKLE ]
345
00:17:47,267 --> 00:17:48,537
ALL RIGHT.
346
00:17:52,905 --> 00:17:55,375
[ HANDCUFFS CLICKING ]
347
00:17:57,777 --> 00:18:00,507
HEY, WHERE ARE YOU
TAKING HIM TO?
348
00:18:00,513 --> 00:18:02,783
DON'T WORRY ABOUT IT.
LET'S GO.
349
00:18:02,782 --> 00:18:04,982
SOMEBODY WILL BE HERE
FOR YOU SHORTLY.
350
00:18:04,984 --> 00:18:07,124
[ SCOFFS ]
351
00:18:07,120 --> 00:18:08,860
HEY!
WHAT'S UP?
352
00:18:08,855 --> 00:18:10,255
KEEP YOUR HEAD, FOOL.
353
00:18:10,257 --> 00:18:11,257
ะัRALE, HOMEY.
354
00:18:11,258 --> 00:18:13,628
ENOUGH WITH THE ADVICE.
355
00:18:13,626 --> 00:18:16,756
[ SIGHS ]
356
00:18:16,763 --> 00:18:18,773
HUNGRY?
357
00:18:18,765 --> 00:18:21,295
YEAH.
358
00:18:21,301 --> 00:18:23,471
WANT A BURGER?
359
00:18:23,470 --> 00:18:25,470
OKAY.
360
00:18:27,974 --> 00:18:30,584
LET'S GET A BURGER.
361
00:18:34,647 --> 00:18:36,247
Lisa:
NOBODY BETTER MOVE!
362
00:18:36,249 --> 00:18:38,389
NOW, WHICH ONE OF YOU BASTARDS
DID THIS?!
363
00:18:38,385 --> 00:18:40,515
ALL RIGHT?! I PROMISE
WHEN THE POLICE GET HERE,
364
00:18:40,520 --> 00:18:43,520
THEY'RE ARE GONNA -- HEY,
I'M TALKING TO YOU, DAMN IT!
365
00:18:43,523 --> 00:18:46,793
ASS AIN'T ON THE MENU HERE!
COME ON!
366
00:18:46,793 --> 00:18:48,303
MA'AM, PUT IT DOWN.
PUT THAT DOWN.
367
00:18:48,295 --> 00:18:50,425
CALL THIS IN?
368
00:18:50,430 --> 00:18:51,830
YES, I DID.
WHAT'S GOING ON?
369
00:18:51,831 --> 00:18:54,971
I FOUND A Wi-Fi CAMERA
IN THE LADIES' ROOM.
370
00:18:54,967 --> 00:18:57,867
SOMEBODY IN HERE STUCK IT
TO THE CORNER OF A CEILING TILE
371
00:18:57,870 --> 00:19:00,170
AND HAD IT ANGLED INTO THE STALL
TO BROADCAST.
372
00:19:00,173 --> 00:19:02,243
ALL RIGHT, AND WHY DO YOU THINK
IT'S ONE OF YOUR CUSTOMERS?
373
00:19:02,242 --> 00:19:03,482
BECAUSE IT'S OFF THE RACK
AT RadioShack,
374
00:19:03,476 --> 00:19:05,706
AND THE SIGNAL
ONLY REACHES 50 FEET,
375
00:19:05,712 --> 00:19:07,952
AND THE RECORDING LIGHT
WAS ON.
376
00:19:07,947 --> 00:19:09,817
SO IT HAD TO BE
ONE OF THEM.
377
00:19:09,816 --> 00:19:11,076
EXCUSE ME, OFFICERS.
378
00:19:11,083 --> 00:19:12,723
I NEED TO PICK UP MY KID
FROM DAYCARE.
SIT DOWN!
379
00:19:12,719 --> 00:19:14,449
M-MY DOG IS IN THE CAR,
OFFICER.
SHUT UP!
380
00:19:14,454 --> 00:19:17,264
MA'AM. MA'AM, MA'AM,
COOL IT, COOL IT.
SHUT UP!
381
00:19:17,257 --> 00:19:20,487
Sammy: YOU'RE A CARD-CARRYING
MEMBER OF THE ACLU, SHERMAN.
382
00:19:20,493 --> 00:19:21,893
ANY IDEAS
HOW TO FIND THE PERV
383
00:19:21,894 --> 00:19:23,604
WITHOUT TRAMPLING
EVERYBODY'S CIVIL RIGHTS?
384
00:19:23,596 --> 00:19:26,666
[ SIGHS ]
WHO'S THAT IN THE CORNER?
385
00:19:26,666 --> 00:19:27,996
A REGULAR.
386
00:19:28,000 --> 00:19:30,700
HE HOLES UP OVER THERE ALL DAY,
NURSING A CUP OF COFFEE.
387
00:19:33,273 --> 00:19:35,283
EXCUSE ME, SIR.
YEAH?
388
00:19:35,275 --> 00:19:37,675
IS THIS YOURS?
UH, WHAT IS IT?
389
00:19:37,677 --> 00:19:40,147
MIND IF I LOOK
AT YOUR COMPUTER?
YES.
390
00:19:40,146 --> 00:19:42,546
YOU'RE WITHIN YOUR RIGHTS
TO SAY NO,
391
00:19:42,549 --> 00:19:44,549
BUT, UM, I WARN YOU,
IF YOU REFUSE, SIR,
392
00:19:44,551 --> 00:19:48,761
IT CAN CREATE REASONABLE CAUSE
AND ALLOW US TO BYPASS CONSENT.
393
00:19:48,755 --> 00:19:50,655
I DON'T FOLLOW.
394
00:19:50,657 --> 00:19:52,957
HE'S SAYING YOU CAN PICK
THE EASY WAY OR THE HARD WAY.
395
00:19:57,364 --> 00:19:59,574
[ SNIFFS ]
396
00:20:06,273 --> 00:20:09,943
Ben: CHECK IT OUT.
397
00:20:09,942 --> 00:20:11,682
TSK, TSK, TSK, TSK,
TSK, TSK, TSK.
398
00:20:11,678 --> 00:20:13,878
SO, WHAT, YOU GET OFF
WATCHING WOMEN USE THE TOILET
399
00:20:13,880 --> 00:20:14,810
OR SOMETHING?
400
00:20:14,814 --> 00:20:17,424
GOD, NO!
THIS IS A BUSINESS.
401
00:20:17,417 --> 00:20:20,147
YOU CAN ALL GO.
THANK YOU FOR YOUR TIME.
402
00:20:20,152 --> 00:20:21,692
[ GASPS ]
403
00:20:21,688 --> 00:20:24,218
Ben: [ SIGHS ]
GOT A SITE ON THE NET.
404
00:20:24,223 --> 00:20:27,163
SO, WHAT, YOU CHARGE LIKE $20
FOR A MEMBERSHIP OR SOMETHING?
405
00:20:27,159 --> 00:20:28,299
$50.
$50?
406
00:20:28,295 --> 00:20:30,155
I HAVE 10,000 MEMBERS
WORLDWIDE.
407
00:20:30,162 --> 00:20:32,632
YOU PUT ME PEEING ONLINE?!
408
00:20:32,632 --> 00:20:34,532
YOU'RE ONE OF
MY MOST POPULAR GIRLS.
409
00:20:34,534 --> 00:20:36,404
YOU SHOULD SEE
THE COMMENTS SECTION.
410
00:20:36,403 --> 00:20:37,903
YOU'RE A STAR.
YOU SON OF A --
411
00:20:37,904 --> 00:20:40,514
NO, NO, NO, DON'T WORRY. THEY
CAN'T SEE MUCH OF YOUR FACE.
412
00:20:40,507 --> 00:20:41,937
THE CAMERA ANGLE'S
PRETTY HIGH.
413
00:20:41,941 --> 00:20:44,781
GUY'S PULLING IN $500,000 A YEAR
WITH A TOILET CAM.
414
00:20:44,777 --> 00:20:46,407
[ SIGHS ]
SUPPLY AND DEMAND.
415
00:20:46,413 --> 00:20:48,723
IT'S CALLED GIVING THE PEOPLE
WHAT THEY WANT.
416
00:20:51,951 --> 00:20:55,421
OH, LOOK AT THAT.
IT'S YOUR HOOKER GIRLFRIEND.
417
00:20:55,422 --> 00:20:57,162
Ben: [ SIGHS ]
418
00:20:57,156 --> 00:20:59,026
AMBER.
419
00:20:59,025 --> 00:21:00,685
WHERE'S DANIELA?
420
00:21:00,693 --> 00:21:02,563
FOSTER CARE,
THANKS TO YOU.
421
00:21:02,562 --> 00:21:05,432
NO, SHE LEFT THE GROUP HOME.
WHERE IS SHE?
422
00:21:05,432 --> 00:21:06,802
SCHOOL.
423
00:21:06,799 --> 00:21:08,999
WHAT SCHOOL?
WHAT'S THE NAME?
424
00:21:09,001 --> 00:21:12,511
GIVE ME SOME MONEY,
AND I'LL TELL YOU THE NAME.
425
00:21:12,505 --> 00:21:13,635
GET OUT OF HERE.
426
00:21:13,640 --> 00:21:15,910
YOU PROMISED
YOU'D TAKE CARE OF ME.
427
00:21:15,908 --> 00:21:17,378
HE PROMISED HE'D TAKE CARE
OF ME!
428
00:21:17,377 --> 00:21:20,177
HEY, SHH!
429
00:21:20,179 --> 00:21:22,979
I'M DONE
TRYING TO HELP YOU.
430
00:21:22,982 --> 00:21:27,122
WHAT HAVE YOU DONE EXCEPT
TURN MY MAN AGAINST ME, HUH?!
431
00:21:27,119 --> 00:21:28,789
CAN'T GO HOME.
432
00:21:28,788 --> 00:21:30,258
RONNIE'S GONNA BE
LOOKING FOR US,
433
00:21:30,256 --> 00:21:32,116
AND I NEED MONEY
TO GET AWAY FROM HIM.
434
00:21:32,124 --> 00:21:33,994
NO. NO.
435
00:21:33,993 --> 00:21:35,663
[ ENGINE TURNS OVER ]
436
00:21:35,662 --> 00:21:37,532
WHAT DO YOU THINK
RONNIE'S GONNA DO
437
00:21:37,530 --> 00:21:39,770
WHEN HE GETS HIS HANDS
ON MY BABY AGAIN?
438
00:21:42,802 --> 00:21:46,042
I'LL BUY DANIELA A BUS TICKET
TO CORPUS CHRISTI.
439
00:21:46,038 --> 00:21:47,738
ONE WAY.
440
00:21:47,740 --> 00:21:52,010
IT'LL BE WAITING FOR HER AT THE
DESK OF CHILDREN OF THE NIGHT.
441
00:21:52,011 --> 00:21:56,881
BE HER MOTHER, SEND HER HOME,
GET HER THE HELL OUT OF HERE.
442
00:21:56,883 --> 00:21:59,753
WHAT ABOUT ME, HUH?
WHAT AM I SUPPOSED TO DO?
443
00:21:59,752 --> 00:22:01,292
BUS TICKET WILL BE WAITING
444
00:22:01,287 --> 00:22:03,217
WHENEVER SHE WANTS TO
PICK IT UP.
445
00:22:03,222 --> 00:22:05,162
Amber: WHAT ABOUT ME?!
446
00:22:05,157 --> 00:22:06,887
[ SIGHS ] LET'S GO.
447
00:22:10,497 --> 00:22:14,367
[ SIGHS ]
THAT'S WHAT I'M TALKING ABOUT.
448
00:22:14,367 --> 00:22:15,497
WHAT?
449
00:22:15,502 --> 00:22:19,712
CUT BAIT. WALK AWAY.
450
00:22:24,210 --> 00:22:26,810
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
451
00:22:30,650 --> 00:22:33,390
[ CELLPHONE VIBRATES ]
452
00:22:33,386 --> 00:22:36,256
COOPER.
453
00:22:36,255 --> 00:22:38,385
YEAH, WE'RE ON OUR WAY.
454
00:22:38,391 --> 00:22:40,631
F.I.D.'s READY FOR US.
455
00:22:48,868 --> 00:22:51,998
MIERDA.
456
00:22:52,004 --> 00:22:53,544
WHAT GRADE ARE YOU IN?
457
00:22:53,540 --> 00:22:55,680
10th --
GOT HELD BACK A YEAR.
458
00:22:55,675 --> 00:22:57,105
GOT A FAVORITE SUBJECT?
459
00:22:57,109 --> 00:22:58,809
GEOMETRY MAYBE.
460
00:22:58,811 --> 00:23:02,051
WRONG ANSWERS, RIGHT ANSWERS.
YOU'RE EITHER ONE OR THE OTHER.
461
00:23:02,048 --> 00:23:04,278
STREETS CAN BE
KIND OF LIKE THAT, TOO.
462
00:23:04,283 --> 00:23:06,953
EITHER YOU DO THE RIGHT THING
OR THE WRONG THING.
463
00:23:06,953 --> 00:23:09,023
YOU GONNA
OPEN YOUR PRIZE?
464
00:23:09,021 --> 00:23:10,161
NO.
465
00:23:10,156 --> 00:23:11,416
Lydia: ALL YOURS.
466
00:23:11,424 --> 00:23:14,034
ะัRALE!
CAN I KEEP IT?
467
00:23:14,026 --> 00:23:16,596
GOT THE WHOLE SET NOW.
468
00:23:18,931 --> 00:23:21,601
WHO'S THE SHOOTER,
PUPPET?
469
00:23:23,235 --> 00:23:25,035
I DON'T KNOW.
IT WASN'T ME.
470
00:23:25,037 --> 00:23:28,137
THEY CAN STILL ARREST YOU FOR
CONSPIRACY TO COMMIT A MURDER.
471
00:23:28,140 --> 00:23:30,840
WE KNOW THAT YOU WERE THERE,
AND I GUARANTEE YOU,
472
00:23:30,843 --> 00:23:33,053
THEY'RE GONNA TRY YOU
AS AN ADULT.
473
00:23:33,045 --> 00:23:35,105
YOU'RE A HANDSOME KID,
474
00:23:35,114 --> 00:23:37,984
AND THAT'S A GOOD THING
EVERYWHERE EXCEPT PRISON.
475
00:23:37,984 --> 00:23:40,854
YOU GET SENT UP
TO PELICAN BAY,
476
00:23:40,853 --> 00:23:44,193
YOU'LL BE LUCKY IF THEY LET YOU
KEEP A COUPLE OF TEETH.
477
00:23:44,190 --> 00:23:45,730
I DIDN'T SEE IT.
478
00:23:45,725 --> 00:23:47,985
I WAITED BACK AT THE CAR
AND HEARD IT.
479
00:23:47,994 --> 00:23:51,034
IT'S STILL CONSPIRACY,
PUPPET.
480
00:23:51,030 --> 00:23:53,870
I'M NO SNITCH.
481
00:23:53,866 --> 00:23:55,326
I UNDERSTAND.
482
00:23:55,334 --> 00:24:00,814
GOT A CODE OF LOYALTY TO LIVE
BY, AND I'VE GOT TO DO MY JOB.
483
00:24:00,807 --> 00:24:02,677
AND IT'S TO FIND OUT
WHAT HAPPENED.
484
00:24:02,675 --> 00:24:04,135
YOU KNOW WHAT?
485
00:24:06,145 --> 00:24:13,345
"I, DETECTIVE LYDIA ADAMS,
PROMISE...
486
00:24:13,352 --> 00:24:17,162
"NOT TO ARREST
487
00:24:17,156 --> 00:24:25,156
"EMILIO NAVARRO
OR ANY MEMBER OF KBD
488
00:24:25,164 --> 00:24:33,914
FOR THE MURDER...
OF ANTHONY SALAZAR."
489
00:24:36,175 --> 00:24:37,575
YOU'RE PLAYING WITH ME.
490
00:24:37,577 --> 00:24:38,747
I DON'T PLAY.
491
00:24:38,745 --> 00:24:41,845
IT'S IN WRITING.
IT'S OFFICIAL.
492
00:24:41,848 --> 00:24:44,648
YOU CAN START TALKING.
493
00:24:46,853 --> 00:24:49,523
LIL' THUMPER
LIT THAT MOTHERFUCKER UP.
494
00:24:54,260 --> 00:24:56,530
KBD FOR LIFE.
495
00:24:56,529 --> 00:24:59,529
WHICH ONE IS HE?
496
00:25:04,336 --> 00:25:06,436
Lydia:
WHERE CAN WE FIND HIM?
497
00:25:06,438 --> 00:25:08,808
I DON'T KNOW
WHERE HE LIVES, BUT...
498
00:25:08,808 --> 00:25:10,538
THIS STILL GOOD?
499
00:25:10,543 --> 00:25:12,613
YEAH.
500
00:25:12,612 --> 00:25:16,082
I MIGHT KNOW
WHERE THE GUN IS.
501
00:25:16,082 --> 00:25:18,822
ABANDONED HOUSE
WHERE WE KICK IT,
502
00:25:18,818 --> 00:25:24,218
PASEO DEL MAR AND DENNES,
ACROSS THE STREET FROM THE PARK.
503
00:25:24,223 --> 00:25:29,303
WINDOWS ARE BOARDED UP,
DEAD GERANIUM OUT BACK.
504
00:25:29,295 --> 00:25:31,225
RUBEN.
505
00:25:33,633 --> 00:25:35,973
ARREST HIM --
ACCESSORY TO MURDER.
506
00:25:35,968 --> 00:25:36,898
LET'S GO.
507
00:25:36,903 --> 00:25:38,913
HELL YOU SAY?
WHAT ABOUT THIS?!
508
00:25:38,905 --> 00:25:42,235
IT SAYS THAT I'M NOT GOING TO
ARREST YOU, AND I'M NOT.
509
00:25:42,241 --> 00:25:43,411
HE IS.
510
00:25:43,409 --> 00:25:47,149
CAN I KEEP IT?
511
00:25:48,514 --> 00:25:50,724
[ CHAIR CREAKS ]
512
00:25:53,319 --> 00:25:55,189
[ SIGHS ]
513
00:26:00,192 --> 00:26:01,662
JOHN.
514
00:26:10,169 --> 00:26:12,709
[ DOOR CLOSES ]
515
00:26:12,705 --> 00:26:14,965
[ SIGHS ]
516
00:26:14,974 --> 00:26:18,854
THANK YOU FOR COMING IN AGAIN,
OFFICER COOPER.
517
00:26:18,845 --> 00:26:20,245
AS I MENTIONED,
518
00:26:20,246 --> 00:26:23,146
THE BOY'S BREATHING TUBE
WAS REMOVED TODAY,
519
00:26:23,149 --> 00:26:24,249
AND HE'S TALKING.
520
00:26:24,250 --> 00:26:25,720
Cooper: WHAT'S HE SAYING?
521
00:26:25,718 --> 00:26:27,618
THAT HE WAS
PLAYING IN HIS YARD,
522
00:26:27,620 --> 00:26:32,220
AND HE HAD AN ORANGE SAFETY TIP
ON THE END OF HIS GUN.
523
00:26:32,224 --> 00:26:37,504
HE SAYS THAT HIS MOTHER
THREATENED TO TAKE THE GUN AWAY
524
00:26:37,496 --> 00:26:40,966
IF HE REMOVED IT, SO HE'S SURE
THAT IT WAS ON THE GUN.
525
00:26:40,967 --> 00:26:43,697
WHEN THE GUN WAS BOOKED
INTO EVIDENCE,
526
00:26:43,703 --> 00:26:46,543
THE SAFETY TIP WAS GONE.
527
00:26:46,538 --> 00:26:51,138
YOU PREVIOUSLY STATED
WHEN YOU ARRIVED ON THE SCENE,
528
00:26:51,143 --> 00:26:53,483
OFFICER TANG
WAS KNEELING BESIDE THE BOY.
529
00:26:53,479 --> 00:26:55,279
THAT'S RIGHT.
530
00:26:55,281 --> 00:27:00,491
DID YOU SEE A SAFETY TIP
ON THE GUN?
531
00:27:00,486 --> 00:27:03,456
[ SIGHS DEEPLY ]
NO, SIR.
532
00:27:03,455 --> 00:27:10,055
MY PREVIOUS STATEMENT
ACCURATELY REFLECTS WHAT I SAW.
533
00:27:10,062 --> 00:27:15,102
I NEVER SAW
AN ORANGE SAFETY TIP.
534
00:27:33,720 --> 00:27:35,720
I UNDERSTAND
THE KID'S DOING BETTER.
535
00:27:35,722 --> 00:27:36,722
Shuman: YES.
536
00:27:36,723 --> 00:27:38,363
I'M VERY GLAD
TO HEAR THAT.
537
00:27:38,357 --> 00:27:42,927
OFFICER TANG, THE KID'S SAYING
HE HAD AN ORANGE SAFETY TIP
538
00:27:42,929 --> 00:27:46,829
ON THE END OF HIS GUN,
CLEARLY IDENTIFYING IT AS A TOY.
539
00:27:46,833 --> 00:27:49,373
HE'S MISTAKEN.
540
00:27:49,368 --> 00:27:52,098
Shuman:
WALK US THROUGH THE MOMENT
541
00:27:52,104 --> 00:27:55,344
IMMEDIATELY AFTER
YOU DISCHARGED YOUR WEAPON
542
00:27:55,341 --> 00:27:57,841
AND WHEN YOU SAW
YOU HIT YOUR TARGET.
543
00:27:57,844 --> 00:28:01,014
I APPROACHED TO SECURE THE GUN
AND THEN RENDERED AID.
544
00:28:01,013 --> 00:28:03,583
YOU KNELT DOWN
AND SAW THE GUN NEXT TO HIM?
545
00:28:03,582 --> 00:28:04,722
THAT'S RIGHT.
546
00:28:04,717 --> 00:28:06,087
I WENT TO PICK IT UP,
547
00:28:06,085 --> 00:28:08,285
AND THAT'S WHEN I COULD TELL
THAT IT WAS A TOY.
548
00:28:10,689 --> 00:28:12,989
OFFICER TANG,
FOR THE RECORD,
549
00:28:12,992 --> 00:28:16,902
WAS THERE AN ORANGE SAFETY TIP
ON THE END OF THE GUN?
550
00:28:16,896 --> 00:28:19,766
NO, THERE WASN'T.
551
00:28:19,766 --> 00:28:21,966
[ PEN CLICKS ]
552
00:28:23,836 --> 00:28:26,166
[ PEN CLICKS ]
553
00:28:28,374 --> 00:28:31,384
IS THERE ANYTHING ELSE?
554
00:28:31,377 --> 00:28:32,507
NO.
555
00:28:32,511 --> 00:28:35,711
THANK YOU, GENTLEMEN.
556
00:28:35,714 --> 00:28:37,724
[ DOOR OPENS ]
557
00:28:37,716 --> 00:28:41,446
[ SIGHS ]
LET'S ROLL.
558
00:29:01,841 --> 00:29:04,041
[ CAR DOOR OPENS ]
559
00:29:05,377 --> 00:29:07,377
[ CAR DOOR CLOSES ]
560
00:29:11,183 --> 00:29:12,993
HI.
THIS IS LYDIA ADAMS.
561
00:29:12,985 --> 00:29:15,885
I HAVE A DOCTOR'S APPOINTMENT
THIS AFTERNOON,
562
00:29:15,888 --> 00:29:18,618
AND I WAS HOPING
I COULD MOVE IT TO LATER.
563
00:29:18,624 --> 00:29:21,164
THE END OF THE DAY.
564
00:29:21,160 --> 00:29:24,230
[ KNOCK ON CAR DOOR ]
565
00:29:24,230 --> 00:29:25,330
OKAY.
566
00:29:25,331 --> 00:29:27,631
NO, NO, I-I UNDERSTAND.
I'LL BE THERE.
567
00:29:27,633 --> 00:29:30,773
[ SIGHS ]
568
00:29:30,769 --> 00:29:33,509
[ DOG BARKING IN DISTANCE ]
569
00:29:50,056 --> 00:29:52,926
[ POUNDING ON DOOR ]
570
00:29:52,925 --> 00:29:54,655
Officer: OPEN THE DOOR!
571
00:29:54,660 --> 00:29:57,400
[ POUNDING CONTINUES ]
572
00:30:03,469 --> 00:30:05,939
IT'S CRACKED.
573
00:30:16,448 --> 00:30:19,788
POLICE!
IS ANYBODY IN HERE?
574
00:30:19,785 --> 00:30:22,245
[ POUNDING ON DOOR ]
575
00:30:26,692 --> 00:30:29,562
POLICE!
IS ANYBODY IN HERE?
576
00:30:31,230 --> 00:30:35,100
[ DOG BARKING IN DISTANCE ]
577
00:30:39,805 --> 00:30:41,535
HEY, HEY, HEY!
HEY!
578
00:30:41,540 --> 00:30:43,280
WE GOT A RUNNER!
579
00:30:52,851 --> 00:30:54,591
[ SCREAMS ]
580
00:30:54,586 --> 00:30:57,416
[ CLATTERING ]
581
00:30:58,657 --> 00:31:01,527
[ GRUNTING ]
582
00:31:05,831 --> 00:31:08,431
AAH!
583
00:31:08,434 --> 00:31:09,504
STOP!
584
00:31:15,874 --> 00:31:18,244
[ GRUNTING ]
585
00:31:23,482 --> 00:31:25,852
[ GASPS ]
586
00:31:25,851 --> 00:31:29,091
[ GASPS ]
587
00:31:30,822 --> 00:31:34,692
OHH! OH!
588
00:31:34,693 --> 00:31:38,033
PLEASE...
589
00:31:38,030 --> 00:31:41,300
[ EXHALES SHARPLY ]
590
00:31:41,300 --> 00:31:43,770
[ DOG BARKING IN DISTANCE ]
591
00:31:43,769 --> 00:31:45,769
ADAMS!
592
00:31:45,771 --> 00:31:47,041
[ GASPS ]
593
00:31:47,039 --> 00:31:48,339
ADAMS!
594
00:31:48,340 --> 00:31:50,710
[ GASPS ]
595
00:31:50,709 --> 00:31:52,009
AAH!
596
00:31:52,011 --> 00:31:54,181
SHIT!
597
00:31:56,582 --> 00:31:57,622
[ CLATTERING ]
598
00:31:57,616 --> 00:31:59,516
STAY WHERE YOU'RE AT!
STAY STILL!
599
00:31:59,518 --> 00:32:01,048
DON'T MOVE!
600
00:32:01,053 --> 00:32:04,263
ADAMS, YOU ALL RIGHT?
601
00:32:09,195 --> 00:32:11,055
[ BREATHING HEAVILY ]
602
00:32:11,063 --> 00:32:12,803
[ Weakly ]
WHERE'S MY GUN?
603
00:32:12,798 --> 00:32:15,068
[ BREATHING HEAVILY ]
604
00:32:15,067 --> 00:32:17,167
[ MUTTERING ]
605
00:32:17,169 --> 00:32:19,369
[ BREATHING HEAVILY ]
606
00:32:22,074 --> 00:32:23,684
[ HANDCUFFS CLICK ]
607
00:32:30,549 --> 00:32:33,889
Ruben: STRAIGHT AHEAD,
STRAIGHT AHEAD!
608
00:32:33,885 --> 00:32:36,355
YOU GOT HIM?
609
00:32:37,623 --> 00:32:40,233
THEY GOT OUR RUNNER, PARTNER.
LET'S GO.
610
00:32:40,226 --> 00:32:42,086
GO ON.
I-I'LL FIND A RIDE.
611
00:32:42,094 --> 00:32:43,834
YOU SURE?
612
00:32:43,829 --> 00:32:47,669
I'M PREGNANT.
YEAH, I'M SURE.
613
00:32:49,368 --> 00:32:52,098
CONGRATULATIONS,
PARTNER.
614
00:32:52,104 --> 00:32:54,314
[ SIGHS ]
615
00:33:04,116 --> 00:33:05,516
I NEED A RIDE.
616
00:33:05,517 --> 00:33:08,447
[ INDISTINCT SHOUTING,
TIRES SCREECH ]
617
00:33:08,454 --> 00:33:09,364
Dewey: SHIT.
618
00:33:09,355 --> 00:33:11,955
[ SHOUTING CONTINUES ]
619
00:33:11,957 --> 00:33:13,587
Sammy: HEY,
PUT DOWN THE KNIFE!
620
00:33:13,592 --> 00:33:14,392
OH!
621
00:33:14,393 --> 00:33:15,993
PUT IT DOWN!
PUT IT DOWN.
622
00:33:15,994 --> 00:33:17,564
PUT IT DOWN, PUT IT DOWN.
WHOA, WHOA, WHOA,
WHOA, WHOA!
623
00:33:17,563 --> 00:33:19,203
YOU GUYS NEED TO SHOOT SOMEBODY,
YOU SHOOT HIM.
624
00:33:19,198 --> 00:33:21,128
YOU LEAVE HIM ALONE, OKAY?
ALL RIGHT?
WHAT?
625
00:33:21,133 --> 00:33:23,543
THIS IS SUSHI CHEF.
THIS IS MY SPOT, MAN.
626
00:33:23,535 --> 00:33:26,535
THIS IS WHERE I HANG.
I'M ALL ABOUT THE OMAKASE, BABY!
627
00:33:26,538 --> 00:33:29,008
LOOK, MAN,
SHIGE-SAN'S AN ARTIST.
628
00:33:29,007 --> 00:33:31,407
HE'S LIKE PICASSO WITH EEL.
629
00:33:31,410 --> 00:33:33,050
I SWEAR TO GOD --
LISTEN TO ME, MAN --
630
00:33:33,045 --> 00:33:34,505
HE COULD
CUT THIS GUY'S DICK OFF,
631
00:33:34,513 --> 00:33:36,453
HE COULD MIX IN A LITTLE
SHISO PASTE, SOME SMELT EGG,
632
00:33:36,448 --> 00:33:37,918
AND SOME WASABI,
AND YOU WOULD THINK
633
00:33:37,916 --> 00:33:40,016
IT WAS THE BEST SUSHI
YOU EVER HAD IN YOUR LIFE.
634
00:33:40,018 --> 00:33:41,288
HE'S COOL.
635
00:33:41,287 --> 00:33:42,817
HEY, MAN, YOU SURE
YOU LIKE THE ODDS
636
00:33:42,821 --> 00:33:45,721
OF GETTING INTO A KNIFE FIGHT
WITH A SUSHI CHEF?
637
00:33:45,724 --> 00:33:49,304
I ALWAYS PAY HIM WHEN HE WINS.
HE NEVER PAYS WHEN HE LOSES!
638
00:33:49,295 --> 00:33:50,825
[ SHOUTING INDISTINCTLY ]
ALL RIGHT, ALL RIGHT.
639
00:33:50,829 --> 00:33:52,559
DOUBLE OR NOTHING TONIGHT
ON CLIPPERS/THUNDER!
640
00:33:52,564 --> 00:33:57,174
SIR, YOU'RE AWARE
GAMBLING'S ILLEGAL.
641
00:33:57,169 --> 00:34:00,439
WHO DO YOU WANT?
642
00:34:00,439 --> 00:34:03,439
CLIPPERS --
WITH THE POINTS.
643
00:34:03,442 --> 00:34:06,182
HUH?
YOU ALL RIGHT WITH THAT?
YEAH.
644
00:34:06,178 --> 00:34:08,048
GET OUT OF HERE.
YOU BETTER PAY!
645
00:34:08,046 --> 00:34:09,646
Shige: YOU PAY ME.
646
00:34:09,648 --> 00:34:10,878
THANK YOU!
647
00:34:10,882 --> 00:34:13,052
WE'RE GONNA NEED THAT,
MY FRIEND. HERE YOU GO.
648
00:34:13,051 --> 00:34:14,721
THANKS, DEWEY-SAN.
HAI.
649
00:34:14,720 --> 00:34:16,320
ALL RIGHT,
YOU GUYS ROCK, MAN, OKAY?
650
00:34:16,322 --> 00:34:18,062
DEWEY-SAN, DEWEY-SAN,
THANK YOU.
651
00:34:18,056 --> 00:34:19,556
HAI!
652
00:34:19,558 --> 00:34:22,128
NOW GET YOUR ASS IN THERE
AND BUS MY RAINBOW ROLL.
653
00:34:22,128 --> 00:34:25,058
[ POLICE RADIO CHATTER ]
654
00:34:35,707 --> 00:34:38,437
[ POLICE RADIO CHATTER ]
655
00:34:49,087 --> 00:34:51,557
[ POLICE RADIO CHATTER ]
656
00:34:56,695 --> 00:34:59,225
I'M SORRY
I'M A FEW MINUTES LATE.
657
00:34:59,231 --> 00:35:01,431
I GOT HERE
AS SOON AS I COULD.
658
00:35:01,433 --> 00:35:05,273
WELL, I CAN TRY AND RESCHEDULE
YOU, BUT YOU'RE TWO HOURS LATE.
659
00:35:05,271 --> 00:35:07,541
I'M AN L.A.P.D.
HOMICIDE DETECTIVE.
660
00:35:07,539 --> 00:35:10,409
MY DAYS
ARE A BIT UNPREDICTABLE.
661
00:35:10,409 --> 00:35:12,609
WELL, TAKE A SEAT.
I'LL SEE WHAT I CAN DO.
662
00:35:12,611 --> 00:35:13,781
THANK YOU.
663
00:35:13,779 --> 00:35:17,779
[ SIGHS ]
664
00:35:17,783 --> 00:35:19,653
[ SIGHS ]
665
00:35:22,254 --> 00:35:24,394
Do you see that?
666
00:35:24,390 --> 00:35:26,860
[ WHISPERING
INDISTINCTLY ]
667
00:35:29,060 --> 00:35:31,600
CAN I HELP YOU?
668
00:35:31,597 --> 00:35:34,667
SORRY.
I-I WAS JUST WORRIED.
669
00:35:34,666 --> 00:35:36,066
ARE YOU OKAY?
670
00:35:36,067 --> 00:35:37,737
YES. WHY?
671
00:35:37,736 --> 00:35:39,406
YOUR SHIRT.
672
00:35:39,405 --> 00:35:43,205
WE THOUGHT IT WAS A STAIN,
POMEGRANATE JUICE OR SOMETHING,
673
00:35:43,209 --> 00:35:45,009
THEN IT STARTED SPREADING.
674
00:35:45,010 --> 00:35:47,610
LYDIA ADAMS.
675
00:35:51,217 --> 00:35:55,547
BIG DAY TODAY -- SHOULD BE ABLE
TO TELL WHAT YOU'RE HAVING.
676
00:35:55,554 --> 00:35:57,294
DO YOU WANT TO KNOW
YOUR BABY'S GENDER?
677
00:35:57,289 --> 00:35:58,759
YEAH, SURE.
678
00:35:58,757 --> 00:35:59,727
I DID, TOO.
679
00:35:59,725 --> 00:36:01,885
LIFE'S GOT ENOUGH SURPRISES,
RIGHT?
680
00:36:01,893 --> 00:36:03,163
DOCTOR WILL BE RIGHT IN.
681
00:36:03,161 --> 00:36:04,761
THANK YOU.
682
00:36:04,763 --> 00:36:06,673
[ DOOR CLOSES ]
683
00:36:13,138 --> 00:36:15,338
[ INHALES, EXHALES DEEPLY ]
684
00:36:17,142 --> 00:36:20,412
[ SIGHS ]
685
00:36:20,412 --> 00:36:21,782
[ BREATHING SHAKILY ]
686
00:36:33,191 --> 00:36:34,331
WHOO!
687
00:36:34,326 --> 00:36:35,756
WHOO!
688
00:36:35,761 --> 00:36:37,861
OH, GOT AHOLD OF THAT ONE.
STEP ASIDE, PLEASE.
689
00:36:37,863 --> 00:36:39,603
WHOO!
690
00:36:41,567 --> 00:36:42,797
FOLKS,
BACK UP, PLEASE.
691
00:36:42,801 --> 00:36:43,901
BACK UP.
SIR?
692
00:36:43,902 --> 00:36:46,472
SIR?
BACK UP
RIGHT UP TO THERE.
693
00:36:46,472 --> 00:36:48,272
WHAT?!
I'M A GOLF BALL!
694
00:36:48,274 --> 00:36:49,614
YES, I CAN SEE THAT.
695
00:36:49,608 --> 00:36:52,078
CAN YOU PLEASE
PUT THE CLUB DOWN?
696
00:36:52,077 --> 00:36:53,747
I'M A TITLELIST.
697
00:36:53,745 --> 00:36:58,475
OUR PATENTED TECHNOLOGY
USES DIMPLES
698
00:36:58,484 --> 00:37:02,954
TO PROVE AERODYNAMICS
AND FLIGHT DISTANCE.
699
00:37:02,954 --> 00:37:04,364
HAVE YOU BEEN DRINKING,
SIR?
700
00:37:04,356 --> 00:37:05,956
IT'S ALL IN THE DIMPLES.
[ GLASS SHATTERS ]
701
00:37:05,957 --> 00:37:07,487
HAVE YOU BEEN DRINKING,
SIR?
702
00:37:07,493 --> 00:37:09,233
MAYBE A LITTLE.
703
00:37:09,227 --> 00:37:10,827
WHY?
704
00:37:10,829 --> 00:37:12,499
JUST CURIOUS.
705
00:37:12,498 --> 00:37:14,498
DANG IT,
YOU MADE ME MISS MY SHOT!
706
00:37:14,500 --> 00:37:16,370
TAKE ANOTHER ONE.
707
00:37:16,368 --> 00:37:18,838
REALLY?
YEAH, LINE IT UP.
708
00:37:18,837 --> 00:37:20,507
COOL!
709
00:37:20,506 --> 00:37:24,236
DON'T BEND YOUR ARMS
AND FOLLOW THROUGH.
710
00:37:24,242 --> 00:37:25,782
Tang: ALL RIGHT,
SIR, GOOD SHOT.
711
00:37:25,777 --> 00:37:28,107
LET'S PUT THE GOLF CLUB DOWN,
OKAY?
712
00:37:28,113 --> 00:37:29,583
I'M NOT DONE!
713
00:37:29,581 --> 00:37:31,981
I THINK YOU ARE DONE,
SIR.
I DON'T THINK SO.
714
00:37:31,983 --> 00:37:33,123
PUT THE CLUB DOWN.
715
00:37:33,118 --> 00:37:34,118
NO!
716
00:37:34,119 --> 00:37:36,789
OHH, GOD!
717
00:37:36,788 --> 00:37:40,388
WOW, YOU'RE STRONG.
[ CELLPHONE RINGS ]
718
00:37:40,392 --> 00:37:43,562
COOPER, I'M GONNA TAKE THIS,
OKAY?
719
00:37:45,464 --> 00:37:47,604
LET ME SEE YOUR HANDS.
WHAT? WHAT?
720
00:37:47,599 --> 00:37:48,599
TANG.
[ GRUNTS ]
721
00:37:48,600 --> 00:37:49,640
CAN YOU KNEEL IN THAT?
722
00:37:49,635 --> 00:37:52,235
UH, OKAY,
OKAY, OKAY.
723
00:37:52,237 --> 00:37:53,407
IT'S COOL.
724
00:37:53,405 --> 00:37:54,535
THANK YOU.
WHERE ARE YOU FROM?
725
00:37:54,540 --> 00:37:56,410
A GOLF COURSE.
726
00:37:56,408 --> 00:37:58,138
GOLF COURSE?
YEAH.
727
00:37:58,143 --> 00:37:59,413
YEAH, WHERE AT?
728
00:37:59,411 --> 00:38:00,681
NO GOLF COURSES
AROUND HERE.
729
00:38:00,679 --> 00:38:02,809
IT'S ONE OF
THE PUBLIC ONES.
730
00:38:02,814 --> 00:38:06,994
DO I LOOK LIKE
A PRIVATE GOLF-COURSE GUY?
731
00:38:06,985 --> 00:38:08,515
I MADE SERGEANT.
732
00:38:08,520 --> 00:38:10,460
HOORAY.
SHE GOT A PROMOTION.
733
00:38:10,456 --> 00:38:11,956
GOOD FOR YOU.
734
00:38:11,957 --> 00:38:13,187
THAT'S AWESOME.
735
00:38:13,191 --> 00:38:14,761
IS SHE YOUR BOSS NOW?
736
00:38:14,760 --> 00:38:18,430
MAN, THOSE SKATERS
WERE FLYING, HUH?
737
00:38:18,430 --> 00:38:20,000
LOOKED FUN.
738
00:38:19,998 --> 00:38:22,598
Ben: YOU KIDDING ME?
YOU'D KILL YOURSELF
ON THE FIRST RUN.
739
00:38:22,601 --> 00:38:25,401
I'D RATHER DIE
DOING 40 ON A SKATEBOARD
740
00:38:25,404 --> 00:38:27,344
THAN GETTING EATEN
BY A CANCER
741
00:38:27,339 --> 00:38:29,579
OR KNEELING OVER
FROM A HEART ATTACK.
742
00:38:29,575 --> 00:38:31,535
YOU GONNA LET YOUR SON
BOMB HILLS?
743
00:38:31,543 --> 00:38:32,713
FORGET BOMBING HILLS.
744
00:38:32,711 --> 00:38:34,711
ARE YOU GONNA
LET HIM PLAY FOOTBALL
745
00:38:34,713 --> 00:38:37,583
AFTER ALL THEY'RE LEARNING
ABOUT CONCUSSIONS AND SHIT?
746
00:38:37,583 --> 00:38:40,493
I DON'T THINK I COULD HANDLE IT
IF NATE GOT HURT.
747
00:38:41,787 --> 00:38:43,917
OH, DON'T WORRY,
HE WON'T BE MUCH OF AN ATHLETE
748
00:38:43,922 --> 00:38:47,592
IF HE'S ANYTHING
LIKE HIS FATHER.
749
00:38:50,662 --> 00:38:54,602
OH, SHOOT!
GUN, GUN, GUN, GUN!
750
00:38:54,600 --> 00:38:55,600
SHIT -- RONNIE!
751
00:38:55,601 --> 00:38:57,601
[ GUNSHOTS, TIRES SCREECH ]
752
00:38:57,603 --> 00:39:01,073
SHOTS FIRED!
ELYSIAN PARK AND SUNSET, A36!
753
00:39:01,072 --> 00:39:02,142
SHOTS FIRED!
754
00:39:02,140 --> 00:39:03,610
[ GUNSHOTS ]
755
00:39:11,149 --> 00:39:13,919
[ TIRES SCREECH ]
756
00:39:13,919 --> 00:39:15,889
[ GUNSHOTS ]
757
00:39:18,323 --> 00:39:22,133
[ TIRES SCREECH ]
758
00:39:23,895 --> 00:39:26,325
[ TIRES SCREECH ]
759
00:39:26,331 --> 00:39:29,101
[ TIRES SCREECH ]
760
00:39:33,104 --> 00:39:35,714
[ DOG BARKING IN DISTANCE ]
761
00:39:41,613 --> 00:39:44,853
A36!
A36 -- INVOLVED IN A T.C.!
762
00:39:44,850 --> 00:39:47,620
REQUEST R/A OUR LOCATION!
763
00:39:48,987 --> 00:39:52,987
A36 --
REQUEST R/A OUR LOCATION!
764
00:39:52,991 --> 00:39:57,931
A36 -- BEEN INVOLVED IN A T.C.!
REQUEST R/A OUR LOCATION!
765
00:39:57,929 --> 00:40:00,429
DISPATCHER: All units,
A36 is requesting help,
766
00:40:00,432 --> 00:40:02,472
Sunset and Elysian Park,
shots fired,
767
00:40:02,468 --> 00:40:03,998
and they're involved in a T.C.
768
00:40:04,002 --> 00:40:07,472
An R/A unit is en route.
Responding units, identify.
769
00:40:07,473 --> 00:40:10,683
[ SIRENS WAILING
IN THE DISTANCE ]
49913
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.