All language subtitles for Poker.Face.2022.NORDiC.1080p.WEB.H264-EGEN.sdh.en-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,240 --> 00:00:30,240 (BIRDSONG) 2 00:01:54,880 --> 00:01:56,880 Don't you stop, mate. 3 00:02:22,400 --> 00:02:23,976 Gimme. 4 00:02:24,000 --> 00:02:25,000 Gimme. 5 00:02:26,520 --> 00:02:29,920 Whoo-hoo! Been playing poker? 6 00:02:29,960 --> 00:02:31,976 You Air Force pussy boys wanna play for cash? 7 00:02:32,000 --> 00:02:33,576 You Air Force pussy boys wanna play for cash? 8 00:02:33,600 --> 00:02:35,600 (BIRDSONG) 9 00:02:35,640 --> 00:02:37,640 Fuck! 10 00:02:38,560 --> 00:02:39,976 I can't even deal myself a good hand. 11 00:02:40,000 --> 00:02:40,840 I can't even deal myself a good hand. 12 00:02:40,880 --> 00:02:44,640 Bets. I don't have any more. So, check, then. 13 00:02:45,440 --> 00:02:47,976 Check. OK. 14 00:02:48,000 --> 00:02:48,080 Check. OK. 15 00:02:48,120 --> 00:02:51,160 I'll check too, then. Show us your cards, Mikey. 16 00:02:51,200 --> 00:02:53,360 Pair of Queens. 17 00:02:53,400 --> 00:02:55,800 Full house. (LAUGHS) 18 00:02:55,840 --> 00:02:55,977 Let's just call me moneybags! Mullah, man! 19 00:02:56,001 --> 00:02:58,800 Let's just call me moneybags! Mullah, man! 20 00:02:58,840 --> 00:03:01,400 Give it back, man. I need it. 21 00:03:02,280 --> 00:03:03,976 It's not my money. I've gotta pick my mum's prescription up. 22 00:03:04,000 --> 00:03:05,136 It's not my money. I've gotta pick my mum's prescription up. 23 00:03:05,160 --> 00:03:07,200 Shouldn't gamble if he can't afford to lose it. 24 00:03:07,240 --> 00:03:08,960 Don't be a shit. Just give it back. 25 00:03:09,000 --> 00:03:11,976 You know his mum's sick. You've still got the rest of the money. 26 00:03:12,000 --> 00:03:13,456 You know his mum's sick. You've still got the rest of the money. 27 00:03:13,480 --> 00:03:16,520 OK, I'll give you your ten bucks back. 28 00:03:16,560 --> 00:03:19,040 If... you jump. 29 00:03:24,000 --> 00:03:26,760 I can't do that, man. I-I'm afraid of heights. 30 00:03:26,800 --> 00:03:27,976 And the rocks move. It'll be fine, bro. Three steps. We checked it out. 31 00:03:28,000 --> 00:03:31,440 And the rocks move. It'll be fine, bro. Three steps. We checked it out. 32 00:03:32,320 --> 00:03:35,440 Just give me the fucking money, man! What fucking money? 33 00:03:36,000 --> 00:03:39,840 Any money around here belongs to me. Cough it up. 34 00:03:40,800 --> 00:03:43,976 What are you playing, 52 pick up? Piss off, Victor. 35 00:03:44,000 --> 00:03:44,120 What are you playing, 52 pick up? Piss off, Victor. 36 00:03:44,160 --> 00:03:47,120 Paul, tell your brother Jake won that money fair and square. 37 00:03:47,160 --> 00:03:51,120 Shut your mouth, septic. I'll bash you just for fun. 38 00:03:51,160 --> 00:03:51,977 You got any money? 39 00:03:52,001 --> 00:03:53,160 You got any money? 40 00:03:54,000 --> 00:03:56,400 We could play a hand. (SCOFFS SOFTLY) 41 00:03:56,440 --> 00:03:58,440 (BIRDSONG) 42 00:04:00,920 --> 00:04:03,560 Two. Two. Three. 43 00:04:04,240 --> 00:04:06,240 Three. 44 00:04:07,080 --> 00:04:07,977 All right... show you cards. 45 00:04:08,001 --> 00:04:10,560 All right... show you cards. 46 00:04:11,520 --> 00:04:15,160 Pair of Aces. (BIRDSONG) What've you got? 47 00:04:21,760 --> 00:04:23,976 Three nines. Let's go, boys! 48 00:04:24,000 --> 00:04:24,320 Three nines. Let's go, boys! 49 00:04:24,360 --> 00:04:26,800 (LAUGHTER) Fuck you! 50 00:04:26,840 --> 00:04:28,880 (GROANS) 51 00:04:28,920 --> 00:04:31,520 (HUBBUB) 52 00:04:31,560 --> 00:04:31,977 Oh, shit! Fuck! 53 00:04:32,001 --> 00:04:33,880 Oh, shit! Fuck! 54 00:04:33,920 --> 00:04:36,080 Be safe, boys! 55 00:04:36,120 --> 00:04:38,120 (ALL HOLLER) 56 00:04:38,880 --> 00:04:39,976 Whoo! 57 00:04:40,000 --> 00:04:41,080 Whoo! 58 00:04:42,680 --> 00:04:45,360 Foley! I'll fucking get you! 59 00:04:45,400 --> 00:04:47,976 I will fucking find you! Fuck! 60 00:04:48,000 --> 00:04:49,200 I will fucking find you! Fuck! 61 00:04:56,120 --> 00:04:57,720 Fuck! 62 00:04:59,160 --> 00:05:02,000 Come on! (INDISTINCT SHOUTING) 63 00:05:04,120 --> 00:05:06,880 Hey, Mikey? Yeah. Here's your tenner. For what? 64 00:05:06,920 --> 00:05:09,920 You jumped! I didn't mean to. (BOTH LAUGH) 65 00:05:16,840 --> 00:05:18,840 (WAVES CRASH) 66 00:06:23,320 --> 00:06:23,977 (WAVES CRASH) 67 00:06:24,001 --> 00:06:25,320 (WAVES CRASH) 68 00:07:14,280 --> 00:07:16,560 (SHUTTER CLICKS) I'm at the gallery. 69 00:07:16,600 --> 00:07:19,760 No, no, just dropped something off. Excuse me? 70 00:07:19,800 --> 00:07:19,977 OK? Bye. 71 00:07:20,001 --> 00:07:21,960 OK? Bye. 72 00:07:22,000 --> 00:07:24,440 Yeah. Sorry? 73 00:07:24,480 --> 00:07:27,976 (LAUGHS SOFTLY) No, I'm sorry. This is gonna sound really odd, 74 00:07:28,000 --> 00:07:28,080 (LAUGHS SOFTLY) No, I'm sorry. This is gonna sound really odd, 75 00:07:28,120 --> 00:07:31,960 but I wanna thank you. I took these shots of you in the gallery. 76 00:07:32,000 --> 00:07:33,760 And I really am sorry. 77 00:07:33,800 --> 00:07:35,976 I just saw the way you were looking at the art. 78 00:07:36,000 --> 00:07:36,560 I just saw the way you were looking at the art. 79 00:07:36,600 --> 00:07:40,200 There was just something in the way you were taking it in. 80 00:07:41,600 --> 00:07:43,976 Can I buy you a coffee or something? Can we talk? 81 00:07:44,000 --> 00:07:45,920 Can I buy you a coffee or something? Can we talk? 82 00:07:47,720 --> 00:07:51,040 I don't want a coffee. Do you know what the Archibald is? 83 00:07:51,080 --> 00:07:51,977 It's a portrait prize. Yeah. Yeah? I wanna paint you for that. 84 00:07:52,001 --> 00:07:54,880 It's a portrait prize. Yeah. Yeah? I wanna paint you for that. 85 00:07:54,920 --> 00:07:58,480 But, technically, we've gotta spend a bit of time together. 86 00:07:58,520 --> 00:07:59,976 Thing is, there's a form that needs to be signed, and I don't have it, 87 00:08:00,000 --> 00:08:02,016 Thing is, there's a form that needs to be signed, and I don't have it, 88 00:08:02,040 --> 00:08:05,640 but maybe... you could just say, 89 00:08:05,680 --> 00:08:07,976 "Alira Morley has permission to paint my portrait." 90 00:08:08,000 --> 00:08:09,216 "Alira Morley has permission to paint my portrait." 91 00:08:09,240 --> 00:08:10,960 You just have to say your name. 92 00:08:11,000 --> 00:08:14,280 The competition's not for six months, so I've got plenty of time. 93 00:08:16,400 --> 00:08:19,840 Alira Morley has permission to paint my porch. 94 00:08:19,880 --> 00:08:23,040 OK, I'm gonna go that way. No, not yet. You gotta say your name. 95 00:08:23,760 --> 00:08:23,977 Jake Foley. 96 00:08:24,001 --> 00:08:25,560 Jake Foley. 97 00:08:26,160 --> 00:08:30,320 Could you maybe say your age and what you do? Is that OK? 98 00:08:35,880 --> 00:08:37,680 I'm 57. 99 00:08:38,680 --> 00:08:39,976 And I'm a gambler. 100 00:08:40,000 --> 00:08:41,000 And I'm a gambler. 101 00:08:43,040 --> 00:08:45,120 (LAUGHS SOFTLY) Is that for real? 102 00:08:45,160 --> 00:08:47,440 You're a gambler? Yeah. 103 00:08:47,480 --> 00:08:47,977 Like on sports, horses, greyhounds, that kind of thing? 104 00:08:48,001 --> 00:08:50,960 Like on sports, horses, greyhounds, that kind of thing? 105 00:08:51,000 --> 00:08:52,600 No. 106 00:08:54,240 --> 00:08:55,976 I play poker. 107 00:08:56,000 --> 00:08:56,240 I play poker. 108 00:08:56,280 --> 00:08:58,280 (LAUGHS SOFTLY) Right on! 109 00:08:59,080 --> 00:09:01,520 Well, thanks. 110 00:09:01,560 --> 00:09:03,976 Maybe if I make the shortlist, I'll see you at the exhibition? 111 00:09:04,000 --> 00:09:06,440 Maybe if I make the shortlist, I'll see you at the exhibition? 112 00:09:06,760 --> 00:09:08,760 No, you won't. 113 00:09:15,520 --> 00:09:18,400 An object won't change its motion 114 00:09:18,440 --> 00:09:19,976 unless a force acts on it. 115 00:09:20,000 --> 00:09:21,016 Unless a force acts on it. 116 00:09:21,040 --> 00:09:23,240 That's one of Newton's laws. 117 00:09:24,800 --> 00:09:27,976 From the time we were teenagers, Mikey, Alex. Paul, Drew and I. 118 00:09:28,000 --> 00:09:29,336 From the time we were teenagers, Mikey, Alex. Paul, Drew and I 119 00:09:29,360 --> 00:09:31,840 were an inseparable band of pirates. 120 00:09:33,200 --> 00:09:35,200 But for quite a while now, 121 00:09:35,240 --> 00:09:35,977 life and circumstance... have been pulling us apart. 122 00:09:36,001 --> 00:09:38,880 Life and circumstance... have been pulling us apart. 123 00:09:39,680 --> 00:09:41,880 And time is running out to apply the force 124 00:09:41,920 --> 00:09:43,920 that would bring us back together. 125 00:09:45,400 --> 00:09:48,320 Of all the boys, my best friend was Drew. 126 00:09:48,360 --> 00:09:51,920 We had a lot in common. Our dad's were Air Force pilots, 127 00:09:51,960 --> 00:09:51,977 we liked to take risks, and we both love card games, specifically poker. 128 00:09:52,001 --> 00:09:57,560 We liked to take risks, and we both love card games, specifically poker. 129 00:09:57,600 --> 00:09:59,976 Five card draw, seven card stud, Texas Hold'em, Omaha, 130 00:10:00,000 --> 00:10:01,896 Five card draw, seven card stud, Texas Hold'em, Omaha, 131 00:10:01,920 --> 00:10:05,680 Razz, Badugi, Chinese, deuce to seven triple draw, 132 00:10:05,720 --> 00:10:07,720 any kind of poker. 133 00:10:08,320 --> 00:10:10,760 When the first personal computers came along, 134 00:10:10,800 --> 00:10:13,480 we were all over it, adapting them to suit us, 135 00:10:13,520 --> 00:10:15,976 writing our own programs for the games we wanted to play. 136 00:10:16,000 --> 00:10:16,040 Writing our own programs for the games we wanted to play. 137 00:10:16,080 --> 00:10:20,080 And in '94, we set up the world's first online poker system. 138 00:10:23,880 --> 00:10:23,977 When the larger markets opened to us... 139 00:10:24,001 --> 00:10:26,080 When the larger markets opened to us 140 00:10:27,040 --> 00:10:29,040 that was a waterfall. 141 00:10:30,360 --> 00:10:31,976 More money than we'd ever dreamed of. 142 00:10:32,000 --> 00:10:33,440 More money than we'd ever dreamed of. 143 00:10:38,160 --> 00:10:39,976 Then Drew hit on something else. 144 00:10:40,000 --> 00:10:41,280 Then Drew hit on something else. 145 00:10:41,560 --> 00:10:44,600 By restructuring the code from cards to countries, 146 00:10:44,640 --> 00:10:46,520 he retooled the program 147 00:10:46,560 --> 00:10:47,976 into a sale able military grade surveillance software. 148 00:10:48,000 --> 00:10:49,816 Into a sale able military grade surveillance software. 149 00:10:49,840 --> 00:10:53,160 We called it RIFFLE. Shit name, I know. 150 00:10:53,800 --> 00:10:55,976 Our customers are governments. 151 00:10:56,000 --> 00:10:56,520 Our customers are governments. 152 00:10:56,560 --> 00:10:58,560 (BIRDSONG) 153 00:10:59,240 --> 00:11:01,240 But life's just a game, right? 154 00:11:02,120 --> 00:11:03,976 It's all in how you read and respond to your opponents. 155 00:11:04,000 --> 00:11:06,160 It's all in how you read and respond to your opponents. 156 00:11:06,560 --> 00:11:09,480 You watch how they bet, how much they bet. 157 00:11:09,520 --> 00:11:11,976 Everything they do informs you more. 158 00:11:12,000 --> 00:11:13,440 Everything they do informs you more. 159 00:11:14,240 --> 00:11:18,080 If luck is leaving you, apply what you can to change its motion. 160 00:11:18,120 --> 00:11:19,976 Hey, I'm Jake. 161 00:11:20,000 --> 00:11:20,120 Hey, I'm Jake. 162 00:11:20,880 --> 00:11:22,840 Keep walking. 163 00:11:24,280 --> 00:11:27,976 Maximise your wins, minimise your losses... 164 00:11:28,000 --> 00:11:28,080 Maximise your wins, minimise your losses, 165 00:11:28,120 --> 00:11:31,240 and stay in the game as long as you can. 166 00:11:32,200 --> 00:11:34,120 I'm Paje. 167 00:11:34,160 --> 00:11:35,976 You can call me Bill. Jake. 168 00:11:36,000 --> 00:11:36,760 You can call me Bill. Jake. 169 00:11:36,800 --> 00:11:39,040 Yeah. 170 00:11:39,080 --> 00:11:43,040 Did you bring something else to wear? Yeah. Yeah. 171 00:11:45,000 --> 00:11:47,320 This is your space. 172 00:11:47,360 --> 00:11:49,360 Join me outside. 173 00:11:56,960 --> 00:11:58,960 (SIGHS) 174 00:12:02,200 --> 00:12:05,280 The medicine is telling me you're not ready yet. 175 00:12:05,320 --> 00:12:07,320 So we wait. 176 00:12:08,960 --> 00:12:10,960 We can talk if you want. 177 00:12:11,520 --> 00:12:13,520 (BIRDSONG) 178 00:12:23,400 --> 00:12:23,977 I'll talk, then. 179 00:12:24,001 --> 00:12:25,200 I'll talk, then. 180 00:12:27,720 --> 00:12:31,320 Most people come here... for the shared experience. 181 00:12:31,360 --> 00:12:31,977 Safety in numbers. 182 00:12:32,001 --> 00:12:33,360 Safety in numbers. 183 00:12:35,320 --> 00:12:37,400 A shared journey. 184 00:12:39,480 --> 00:12:39,977 There are only three types of people who come here. 185 00:12:40,001 --> 00:12:42,360 There are only three types of people who come here 186 00:12:42,400 --> 00:12:44,560 for a private appointment. 187 00:12:44,600 --> 00:12:47,976 There's the morbidly famous who are afraid of their own shadow. 188 00:12:48,000 --> 00:12:48,320 There's the morbidly famous who are afraid of their own shadow. 189 00:12:48,920 --> 00:12:50,920 The drug fucked 190 00:12:51,600 --> 00:12:54,880 who quite mistakenly think this is the next great high. 191 00:12:56,520 --> 00:12:59,000 And the incurably curious. 192 00:13:00,320 --> 00:13:02,600 Now, I don't recognise your face. 193 00:13:03,320 --> 00:13:03,977 You don't appear to be in need. 194 00:13:04,001 --> 00:13:05,320 You don't appear to be in need. 195 00:13:06,280 --> 00:13:09,160 But there is a weight on you 196 00:13:09,200 --> 00:13:11,976 and... it's related to your mortality. 197 00:13:12,000 --> 00:13:15,080 And... it's related to your mortality. 198 00:13:16,000 --> 00:13:18,200 How am I doing so far? 199 00:13:21,880 --> 00:13:23,680 100%. 200 00:13:24,400 --> 00:13:26,280 Death is inevitable. 201 00:13:26,320 --> 00:13:27,976 All living things will die. 202 00:13:28,000 --> 00:13:29,080 All living things will die. 203 00:13:29,600 --> 00:13:32,360 You have to recognise that with relief. 204 00:13:33,360 --> 00:13:35,360 Embrace that knowledge. 205 00:13:36,360 --> 00:13:38,360 In my entire life 206 00:13:39,680 --> 00:13:42,880 the time I've spent pondering my own mortality 207 00:13:42,920 --> 00:13:43,976 would add up to minutes, if that. 208 00:13:44,000 --> 00:13:45,600 Would add up to minutes, if that. 209 00:13:46,800 --> 00:13:49,000 Maybe when my wife Allison died, 210 00:13:49,040 --> 00:13:51,976 I... I did ask the universe a lot of questions then. 211 00:13:52,000 --> 00:13:53,896 I... I did ask the universe a lot of questions then. 212 00:13:53,920 --> 00:13:56,480 I never got any satisfactory answers. 213 00:13:58,120 --> 00:13:59,976 The answers don't always have the structure we expect. 214 00:14:00,000 --> 00:14:02,120 The answers don't always have the structure we expect. 215 00:14:03,400 --> 00:14:06,680 Sometimes, the insistence of the question 216 00:14:06,720 --> 00:14:07,976 can drown out the response. 217 00:14:08,000 --> 00:14:09,080 Can drown out the response. 218 00:14:12,120 --> 00:14:14,920 Let's go and untie some knots. 219 00:14:14,960 --> 00:14:15,976 (BIRDSONG) 220 00:14:16,000 --> 00:14:17,000 (BIRDSONG) 221 00:14:22,840 --> 00:14:23,976 (WHISPERING) 222 00:14:24,000 --> 00:14:25,000 (WHISPERING) 223 00:14:31,960 --> 00:14:31,977 The next few years. 224 00:14:32,001 --> 00:14:33,960 The next few years. 225 00:14:35,640 --> 00:14:37,640 (INDISTINCT WHISPERING) 226 00:14:39,200 --> 00:14:39,977 Over the next few days, there will always be someone here with you. 227 00:14:40,001 --> 00:14:45,320 Over the next few days, there will always be someone here with you. 228 00:14:45,360 --> 00:14:47,976 Sometimes the body wants to merge. 229 00:14:48,000 --> 00:14:49,360 Sometimes the body wants to merge. 230 00:14:50,680 --> 00:14:53,800 (INDISTINCT WHISPERING) ..is for what comes out of your mouth. 231 00:14:53,840 --> 00:14:55,976 (WAVES CRASH) (INDISTINCT WHISPERING) 232 00:14:56,000 --> 00:14:57,440 (WAVES CRASH) (INDISTINCT WHISPERING) 233 00:15:04,640 --> 00:15:08,640 You will know when it's time to drink. 234 00:15:12,160 --> 00:15:14,160 (WHISTLES) 235 00:15:24,520 --> 00:15:27,976 Reject the quest for your question... 236 00:15:28,000 --> 00:15:29,440 Reject the quest for your question 237 00:15:29,920 --> 00:15:31,920 to the front of your mind. 238 00:15:47,840 --> 00:15:49,600 You will know 239 00:15:50,360 --> 00:15:51,976 when it's time. 240 00:15:52,000 --> 00:15:53,120 When it's time. 241 00:15:58,080 --> 00:15:59,976 (HARMONICA PLAYS) 242 00:16:00,000 --> 00:16:01,000 (HARMONICA PLAYS) 243 00:16:22,600 --> 00:16:23,976 (INDISTINCT CHATTER) 244 00:16:24,000 --> 00:16:25,280 (INDISTINCT CHATTER) 245 00:16:27,760 --> 00:16:30,480 (INDISTINCT CHATTER / BOTH LAUGH) 246 00:17:11,800 --> 00:17:11,977 Opening up to yourself... is one thing. 247 00:17:12,001 --> 00:17:15,200 Opening up to yourself... is one thing. 248 00:17:16,640 --> 00:17:19,840 Opening up to others may still be hard. 249 00:17:19,880 --> 00:17:19,977 When the time's right... 250 00:17:20,001 --> 00:17:21,880 When the time's right 251 00:17:22,560 --> 00:17:24,560 you might be able to use this. 252 00:17:26,880 --> 00:17:27,976 What is it? 253 00:17:28,000 --> 00:17:28,760 What is it? 254 00:17:28,800 --> 00:17:30,800 Let's just call it a truth serum. 255 00:17:30,840 --> 00:17:34,600 A couple of drops and you'll say what's on your mind. 256 00:17:35,960 --> 00:17:35,977 Perfectly harmless in small doses. 257 00:17:36,001 --> 00:17:38,520 Perfectly harmless in small doses. 258 00:17:38,560 --> 00:17:42,360 You're sweating. It can unlock doors. 259 00:17:43,680 --> 00:17:43,977 It would take 10mls or more... 260 00:17:44,001 --> 00:17:47,280 It would take 10mls or more 261 00:17:47,320 --> 00:17:50,520 directly injected to be lethal. 262 00:17:51,280 --> 00:17:51,977 (BIRDSONG) 263 00:17:52,001 --> 00:17:53,280 (BIRDSONG) 264 00:17:58,760 --> 00:17:59,976 Some people take comfort. 265 00:18:00,000 --> 00:18:00,920 Some people take comfort 266 00:18:00,960 --> 00:18:05,080 in knowing that they have... some means of control. 267 00:18:26,520 --> 00:18:28,520 (WAVES CRASH) 268 00:18:38,360 --> 00:18:39,976 (WIND WHIPS) 269 00:18:40,000 --> 00:18:41,000 (WIND WHIPS) 270 00:19:12,680 --> 00:19:14,680 (GRUNTING) 271 00:19:14,720 --> 00:19:17,000 Hone that strength. (GRUNTING) 272 00:19:17,040 --> 00:19:19,960 Go! (GRUNTS) 273 00:19:20,000 --> 00:19:22,080 Good, girl. Break there. 274 00:19:22,120 --> 00:19:24,640 (PANTS) 275 00:19:26,840 --> 00:19:27,976 Ready? 276 00:19:28,000 --> 00:19:28,640 Ready? 277 00:19:28,680 --> 00:19:30,680 (PANTS) 278 00:19:40,920 --> 00:19:42,920 Hey, you. 279 00:19:42,960 --> 00:19:43,976 You got in here like a ninja. 280 00:19:44,000 --> 00:19:45,016 You got in here like a ninja. 281 00:19:45,040 --> 00:19:48,640 I didn't hear one step. What are you doing? 282 00:19:48,680 --> 00:19:51,400 Just checking out the house, making sure everything's ready. Oh. 283 00:19:51,440 --> 00:19:51,977 Yes, big poker game. 284 00:19:52,001 --> 00:19:53,440 Yes, big poker game. 285 00:19:53,480 --> 00:19:56,160 You haven't done that in years. 286 00:19:56,200 --> 00:19:59,976 Yeah, well, they've been busy, I've been busy, that's all. 287 00:20:00,000 --> 00:20:01,056 Yeah, well, they've been busy, I've been busy, that's all. 288 00:20:01,080 --> 00:20:03,880 Anyway, taking a break from old friends sometimes 289 00:20:03,920 --> 00:20:07,080 just reminds you how much they mean to you. I love those guys. 290 00:20:07,120 --> 00:20:07,977 They are just as much my posse of delinquent uncles. 291 00:20:08,001 --> 00:20:10,680 They are just as much my posse of delinquent uncles 292 00:20:10,720 --> 00:20:14,560 as they are your school buddies. I will make sure they hear that, baby. 293 00:20:15,680 --> 00:20:15,977 I have a more serious question. 294 00:20:16,001 --> 00:20:18,560 I have a more serious question. 295 00:20:18,600 --> 00:20:21,400 Does it involve cash? Am I your favourite child 296 00:20:21,440 --> 00:20:23,240 and most special daughter? 297 00:20:23,280 --> 00:20:23,977 I can guarantee that, mainly because you are 298 00:20:24,001 --> 00:20:25,696 I can guarantee that, mainly because you are 299 00:20:25,720 --> 00:20:27,640 my only child and only daughter. 300 00:20:27,680 --> 00:20:31,120 Hmm. As your favourite child and most special daughter, 301 00:20:31,160 --> 00:20:31,977 there's the cutest denim jacket down in the arcade. Mm-hm. 302 00:20:32,001 --> 00:20:34,720 There's the cutest denim jacket down in the arcade. Mm-hm. 303 00:20:34,760 --> 00:20:36,760 So I was wondering... 304 00:20:39,360 --> 00:20:39,977 Yeah. Yeah. 305 00:20:40,001 --> 00:20:41,360 Yeah. Yeah. 306 00:20:44,160 --> 00:20:46,240 It's cuter than that. 307 00:20:48,200 --> 00:20:50,200 Hmm. 308 00:21:04,240 --> 00:21:06,520 Look at what you've built. 309 00:21:07,800 --> 00:21:09,840 Mum would have been so proud of you. 310 00:21:09,880 --> 00:21:11,976 Hey, come on... 311 00:21:12,000 --> 00:21:12,200 Hey, come on 312 00:21:12,240 --> 00:21:14,120 don't get yourself upset. 313 00:21:15,080 --> 00:21:18,320 Your mum... is with us every day. 314 00:21:19,120 --> 00:21:19,976 She sees everything. 315 00:21:20,000 --> 00:21:21,000 She sees everything. 316 00:21:21,720 --> 00:21:26,080 And you know what, she'd much rather see you laughing than crying. 317 00:21:28,160 --> 00:21:30,440 I just miss her. 318 00:21:31,800 --> 00:21:35,960 I didn't think I could live... a day without her, 319 00:21:36,000 --> 00:21:38,000 let alone ten years. 320 00:21:46,720 --> 00:21:49,600 Jake. Sam. (SIGHS) 321 00:21:49,640 --> 00:21:51,920 Let me see. Fuck! 322 00:21:53,800 --> 00:21:57,800 Now... if you decide on a testamentary trust, 323 00:21:57,840 --> 00:21:59,976 and we know that time is of the essence, 324 00:22:00,000 --> 00:22:00,040 and we know that time is of the essence, 325 00:22:00,080 --> 00:22:02,560 then you will have to nominate a trustee. That trustee 326 00:22:02,600 --> 00:22:06,440 can be a person or persons, an organisation or a trust company. 327 00:22:06,480 --> 00:22:07,976 If you still wanna explore the idea of a charitable trust, 328 00:22:08,000 --> 00:22:09,456 If you still wanna explore the idea of a charitable trust, 329 00:22:09,480 --> 00:22:13,800 then, in addition, the trustee will have to nominate... (FADES OUT) 330 00:22:13,840 --> 00:22:15,840 (CONTINUES INDISTINCTLY) 331 00:22:23,440 --> 00:22:23,977 (CONTINUES INDISTINCTLY) 332 00:22:24,001 --> 00:22:25,440 (CONTINUES INDISTINCTLY) 333 00:22:35,520 --> 00:22:37,520 (CONTINUES INDISTINCTLY) 334 00:22:46,920 --> 00:22:47,976 (CONTINUES INDISTINCTLY) 335 00:22:48,000 --> 00:22:49,000 (CONTINUES INDISTINCTLY) 336 00:22:52,240 --> 00:22:54,920 The trust administrator will report back, 337 00:22:54,960 --> 00:22:55,976 and defend the rights of your beneficiaries. 338 00:22:56,000 --> 00:22:57,800 And defend the rights of your beneficiaries. 339 00:22:57,840 --> 00:23:00,040 Now, look, I know this is a lot to take in. 340 00:23:00,080 --> 00:23:03,840 If you do the structure right, I guarantee it'll be tight as a drum. 341 00:23:06,080 --> 00:23:09,560 And in regards to tonight, everything's in place. 342 00:23:10,080 --> 00:23:11,976 I'm gonna meet the guys down in the garage in ten minutes. 343 00:23:12,000 --> 00:23:12,960 I'm gonna meet the guys down in the garage in ten minutes. 344 00:23:13,000 --> 00:23:16,560 Once I'm done, I'll meet you at the pad. The pilot's standing by. 345 00:23:17,280 --> 00:23:18,880 Good. 346 00:23:19,600 --> 00:23:19,977 Have you told Drew? 347 00:23:20,001 --> 00:23:21,600 Have you told Drew? 348 00:23:23,000 --> 00:23:24,920 Not all the details, no. 349 00:23:35,680 --> 00:23:35,977 Devil's advocate. 350 00:23:36,001 --> 00:23:37,440 Devil's advocate. 351 00:23:37,480 --> 00:23:39,880 Tonight is all very elaborate, Jake. 352 00:23:39,920 --> 00:23:42,480 You certain you wanna go through with it? 353 00:23:42,520 --> 00:23:43,976 And this time I'm not asking as your lawyer. 354 00:23:44,000 --> 00:23:45,720 And this time I'm not asking as your lawyer. 355 00:23:45,840 --> 00:23:48,920 Plenty of people get by with flowers and cards. (SIGHS) 356 00:23:52,080 --> 00:23:54,920 Well, they might not be the best decisions I've ever made, 357 00:23:54,960 --> 00:23:57,600 but at least I won't live to regret them. 358 00:23:59,560 --> 00:23:59,977 See you down there. 359 00:24:00,001 --> 00:24:01,560 See you down there. 360 00:24:06,840 --> 00:24:07,976 "(WOMAN TALKING INDISTINCTLY)" 361 00:24:08,000 --> 00:24:09,840 "(WOMAN TALKING INDISTINCTLY)" 362 00:24:11,280 --> 00:24:13,280 Yes. 363 00:24:16,440 --> 00:24:18,440 Sorry. 364 00:24:20,480 --> 00:24:22,480 What for? 365 00:24:26,720 --> 00:24:28,720 It was necessary. 366 00:24:33,320 --> 00:24:35,320 (INDISTINCT CHATTER) 367 00:24:52,680 --> 00:24:55,976 Minister. Minister. The report on Family Affairs released today. 368 00:24:56,000 --> 00:24:57,056 Minister. Minister. The report on Family Affairs released today 369 00:24:57,080 --> 00:25:00,200 seems to contradict the stated intentions of your department 370 00:25:00,240 --> 00:25:03,040 just earlier this year. Beverly, what you're really saying 371 00:25:03,080 --> 00:25:03,977 is the press contrived to misunderstand 372 00:25:04,001 --> 00:25:05,600 is the press contrived to misunderstand 373 00:25:05,640 --> 00:25:07,200 the position we took last year. 374 00:25:07,240 --> 00:25:11,480 My department is putting the needs of lower-income families first. 375 00:25:11,520 --> 00:25:11,977 And I know you personally support that, Beverly. No, minister... 376 00:25:12,001 --> 00:25:14,256 And I know you personally support that, Beverly. No, minister... 377 00:25:14,280 --> 00:25:16,280 Minister! 378 00:25:21,000 --> 00:25:24,920 Did you get the text? What the fuck are we doing meeting in a car park? 379 00:25:24,960 --> 00:25:27,080 I thought we were meeting in the penthouse. 380 00:25:27,120 --> 00:25:27,977 Hello, Paul. Good to see you too. 381 00:25:28,001 --> 00:25:29,920 Hello, Paul. Good to see you too. 382 00:25:29,960 --> 00:25:32,240 (Sorry.) (LAUGHS) 383 00:25:32,280 --> 00:25:35,976 Maybe the car park's where the private lift is, Minister? Yeah, 384 00:25:36,000 --> 00:25:36,200 Maybe the car park's where the private lift is, Minister? Yeah, 385 00:25:36,240 --> 00:25:38,760 course it is. Let's do this. 386 00:25:38,800 --> 00:25:42,600 You wanna wait for Alex? That arselicker's probably already here. 387 00:25:42,640 --> 00:25:43,976 You look like shit, by the way. (LAUGHS) Tremendous. 388 00:25:44,000 --> 00:25:46,320 You look like shit, by the way. (LAUGHS) Tremendous. 389 00:25:58,760 --> 00:25:59,976 Beautiful. 390 00:26:00,000 --> 00:26:01,080 Beautiful. 391 00:26:01,120 --> 00:26:03,120 (SIGHS) 392 00:26:04,680 --> 00:26:06,680 (Hey.) 393 00:26:07,840 --> 00:26:07,977 OK? Yeah. 394 00:26:08,001 --> 00:26:10,360 OK? Yeah. 395 00:26:11,120 --> 00:26:14,000 You just have to tell him. Get it done. 396 00:26:14,040 --> 00:26:15,976 Yeah. 397 00:26:16,000 --> 00:26:17,000 Yeah. 398 00:26:21,960 --> 00:26:23,640 (DISTANT SIREN) 399 00:26:23,680 --> 00:26:23,977 It's on tonight, all right. Just... don't forget the gear. 400 00:26:24,001 --> 00:26:28,640 It's on tonight, all right. Just... don't forget the gear. 401 00:26:32,320 --> 00:26:35,320 You never know who you're gonna bump into, Billy. 402 00:26:35,360 --> 00:26:38,240 Some old mate you owe a favour to. 403 00:26:42,120 --> 00:26:45,720 Look, this bloke's different, he's Polish or something, 404 00:26:45,760 --> 00:26:47,976 but we need him. He's connected and he knows what's what. 405 00:26:48,000 --> 00:26:48,560 But we need him. He's connected and he knows what's what. 406 00:26:48,600 --> 00:26:51,280 So just don't use your prison charm, OK? 407 00:26:53,800 --> 00:26:55,976 That's all I'm asking, mate, just nice and easy. 408 00:26:56,000 --> 00:26:57,880 That's all I'm asking, mate, just nice and easy. 409 00:26:58,560 --> 00:27:00,560 (INDISTINCT CHATTER) 410 00:27:02,880 --> 00:27:03,976 Gentlemen. (LAUGHTER) Alex. 411 00:27:04,000 --> 00:27:05,360 Gentlemen. (LAUGHTER) Alex. 412 00:27:05,400 --> 00:27:07,560 How are you, mate? I'm good. You? 413 00:27:07,600 --> 00:27:11,600 (LAUGHTER) The annoying one's apologised. Nice to meet you. 414 00:27:11,640 --> 00:27:11,977 So, are are we going upstairs or...? Actually, Jake thought. 415 00:27:12,001 --> 00:27:15,160 So, are are we going upstairs or...? Actually, Jake thought 416 00:27:15,200 --> 00:27:17,720 you might like to meet him down at Pebble Cove. 417 00:27:17,760 --> 00:27:19,976 So he would like you guys to pick a car to drive. 418 00:27:20,000 --> 00:27:20,520 So he would like you guys to pick a car to drive. 419 00:27:20,560 --> 00:27:23,120 Anyone you like. You're kidding? 420 00:27:23,160 --> 00:27:27,400 Keys are all in 'em. SatNavs are programmed with the scenic route. 421 00:27:27,440 --> 00:27:27,977 Travel time's about 90 minutes, 422 00:27:28,001 --> 00:27:29,241 Travel time's about 90 minutes, 423 00:27:29,280 --> 00:27:31,760 but Jake would like you to think of it as a race. 424 00:27:35,120 --> 00:27:35,977 Jakey, Jakey, Jakey! Where are you going? 425 00:27:36,001 --> 00:27:37,576 Jakey, Jakey, Jakey! Where are you going? 426 00:27:37,600 --> 00:27:39,800 Mike, I'm Sam. Hey, Sam. 427 00:27:39,840 --> 00:27:43,400 Cars! You keep away, that thing's mine. 428 00:27:43,440 --> 00:27:43,977 You keep away. (LAUGHTER) 429 00:27:44,001 --> 00:27:46,160 You keep away. (LAUGHTER) 430 00:27:46,960 --> 00:27:49,480 So, have you caught up with Jake much lately. 431 00:27:49,520 --> 00:27:51,976 Oh, not much. I've... I've been travelling. 432 00:27:52,000 --> 00:27:52,560 Oh, not much. I've... I've been travelling. 433 00:27:52,600 --> 00:27:54,680 A coupla book tours and such. Yeah. 434 00:27:54,720 --> 00:27:58,080 Yeah, life gets busy, eh? Yeah, it does. (LAUGHS) 435 00:27:58,120 --> 00:27:59,976 Mike, I'm afraid, I'm gonna have to drive you. 436 00:28:00,000 --> 00:28:01,800 Mike, I'm afraid, I'm gonna have to drive you. 437 00:28:03,480 --> 00:28:07,200 (LAUGHS) You're kidding me? It was a fucking sip! 438 00:28:07,240 --> 00:28:07,977 (ENGINE REVS) Ahh! 439 00:28:08,001 --> 00:28:09,600 (ENGINE REVS) Ahh! 440 00:28:11,880 --> 00:28:14,880 We're taking that one. Nice choice. 441 00:28:14,920 --> 00:28:15,976 Is anyone gonna say go? 442 00:28:16,000 --> 00:28:16,800 Is anyone gonna say go? 443 00:28:16,840 --> 00:28:18,840 (ENGINE REVS / (TYRES SCREECH) 444 00:28:22,680 --> 00:28:23,976 (FEMALE VOICE ON SATNAV) "Turn right." 445 00:28:24,000 --> 00:28:25,480 (FEMALE VOICE ON SATNAV) "Turn right." 446 00:28:26,040 --> 00:28:28,040 (ENGINES REV / HORN) 447 00:28:31,440 --> 00:28:31,977 (HORN) 448 00:28:32,001 --> 00:28:33,440 (HORN) 449 00:28:36,600 --> 00:28:38,440 (TYRES SCREECH) 450 00:28:39,280 --> 00:28:39,977 (TYRES SCREECH / HORN) 451 00:28:40,001 --> 00:28:41,400 (TYRES SCREECH / HORN) 452 00:28:47,400 --> 00:28:47,977 (TYRES SCREECH) 453 00:28:48,001 --> 00:28:49,400 (TYRES SCREECH) 454 00:29:02,520 --> 00:29:03,976 (ROTORS WHIR) 455 00:29:04,000 --> 00:29:05,000 (ROTORS WHIR) 456 00:29:07,720 --> 00:29:09,720 (RINGING) 457 00:29:13,200 --> 00:29:15,160 Hey. You good? 458 00:29:15,200 --> 00:29:17,320 "Yeah, brother. How you all doing?" 459 00:29:17,360 --> 00:29:19,976 You gonna tune in tonight? "Right on showtime. 460 00:29:20,000 --> 00:29:20,240 You gonna tune in tonight? "Right on showtime. 461 00:29:20,280 --> 00:29:23,880 Look, Jake, are you really sure you want it to go down this way, man?" 462 00:29:23,920 --> 00:29:26,120 There needs to be a catalyst. 463 00:29:26,640 --> 00:29:27,976 We haven't had an honest conversation in years. 464 00:29:28,000 --> 00:29:29,536 We haven't had an honest conversation in years. 465 00:29:29,560 --> 00:29:31,680 And I don't have time to wait around 466 00:29:31,720 --> 00:29:34,640 for these guys to get comfortable enough to tell me the truth. 467 00:29:34,680 --> 00:29:35,976 "Yeah... I get it, brother." 468 00:29:36,000 --> 00:29:37,800 "Yeah... I get it, brother." 469 00:29:38,920 --> 00:29:41,120 See you soon. "Yeah, see you." 470 00:29:46,040 --> 00:29:48,040 (ROTORS WHIR) 471 00:29:48,600 --> 00:29:51,360 (ENGINE REVS) Fuck me, mate! 472 00:29:51,400 --> 00:29:51,977 Everything OK? Super car race with a soft cock for a chauffeur. 473 00:29:52,001 --> 00:29:55,400 Everything OK? Super car race with a soft cock for a chauffeur. 474 00:29:55,440 --> 00:29:57,800 (LAUGHS) Everything's peachy! 475 00:29:58,720 --> 00:29:59,976 Yeah, all the specs say we have the fastest car. 476 00:30:00,000 --> 00:30:01,576 Yeah, all the specs say we have the fastest car. 477 00:30:01,600 --> 00:30:03,680 Mm-hm. It's got a race engine. 478 00:30:04,800 --> 00:30:06,800 You're in a race. 479 00:30:07,960 --> 00:30:07,977 Maybe put your fucking foot down! 480 00:30:08,001 --> 00:30:10,040 Maybe put your fucking foot down! 481 00:30:11,520 --> 00:30:13,520 (ENGINE REVS) 482 00:30:14,640 --> 00:30:15,976 (LAUGHS) 483 00:30:16,000 --> 00:30:17,000 (LAUGHS) 484 00:30:18,160 --> 00:30:19,880 (ENGINE REVS) 485 00:30:31,400 --> 00:30:31,977 (ENGINE REVS) 486 00:30:32,001 --> 00:30:33,440 (ENGINE REVS) 487 00:30:33,480 --> 00:30:35,480 (COMMS CRACKLE) 488 00:30:55,320 --> 00:30:55,977 There are fresh ingredients in the fridge if you wanna cook. 489 00:30:56,001 --> 00:30:57,976 There are fresh ingredients in the fridge if you wanna cook. 490 00:30:58,000 --> 00:31:00,200 Everything you need for grilled oysters 491 00:31:00,240 --> 00:31:03,040 is in the fridge by the barbecue. Great. Is Penelope here? 492 00:31:03,080 --> 00:31:03,977 Yes, she is. Downstairs, sir. 493 00:31:04,001 --> 00:31:05,096 Yes, she is. Downstairs, sir. 494 00:31:05,120 --> 00:31:07,480 The guests are gonna be arriving in three separate cars. 495 00:31:07,520 --> 00:31:10,760 Meet them in the garage, take them to their rooms down the backstairs. 496 00:31:10,800 --> 00:31:11,976 No problem. After that, you guys can take the night off. 497 00:31:12,000 --> 00:31:13,136 No problem. After that, you guys can take the night off. 498 00:31:13,160 --> 00:31:15,160 Put the gate on code only. 499 00:31:17,000 --> 00:31:19,976 Hello, Mr Jake. Everything good? Everything in place, sir? Great. 500 00:31:20,000 --> 00:31:21,216 Hello, Mr Jake. Everything good? Everything in place, sir? Great. 501 00:31:21,240 --> 00:31:24,960 I think I might cook tonight. You sure you wanna do that, Mr Jake? 502 00:31:25,000 --> 00:31:26,920 I'll try not to make a mess. 503 00:31:44,400 --> 00:31:47,920 "Hello." Thank fuck! Did you get my message? 504 00:31:47,960 --> 00:31:50,640 Don't go to the house tonight. The plan has changed. 505 00:31:50,680 --> 00:31:51,976 "I'm not changing plans. Everything's been organised." 506 00:31:52,000 --> 00:31:53,776 "I'm not changing plans. Everything's been organised." 507 00:31:53,800 --> 00:31:57,760 No, no, you have to change the plan. I thought the house would be empty. 508 00:31:57,800 --> 00:31:59,976 He'll be there. "It's going ahead. 509 00:32:00,000 --> 00:32:00,120 He'll be there. "It's going ahead. 510 00:32:00,160 --> 00:32:04,160 Time to clear your debt." No, it can't go ahead tonight! 511 00:32:04,200 --> 00:32:05,800 You hear me? He'll be there! 512 00:32:05,840 --> 00:32:07,976 I'll be there. It's too close! He'll know. 513 00:32:08,000 --> 00:32:08,160 I'll be there. It's too close! He'll know. 514 00:32:08,200 --> 00:32:11,040 Please, man, just back the fuck off! 515 00:32:19,640 --> 00:32:22,880 Fuck! Fuck! (ENGINE REVS) 516 00:32:26,960 --> 00:32:29,200 (TYRES SCREECH) 517 00:32:36,040 --> 00:32:39,360 (TYRES SCREECH / ENGINE REVS) 518 00:32:40,120 --> 00:32:42,120 (TYRES SCREECH) 519 00:32:42,160 --> 00:32:44,360 (ENGINE REVS) 520 00:33:10,680 --> 00:33:11,976 Having fun, Mr Foley? 521 00:33:12,000 --> 00:33:13,080 Having fun, Mr Foley? 522 00:33:24,760 --> 00:33:26,760 (BIRDSONG) 523 00:33:51,480 --> 00:33:51,977 (SIGHS) 524 00:33:52,001 --> 00:33:53,480 (SIGHS) 525 00:33:56,000 --> 00:33:57,840 Penelope. 526 00:33:58,400 --> 00:33:59,976 Did Sam tell you what's going on? Only that it's big stakes. 527 00:34:00,000 --> 00:34:02,960 Did Sam tell you what's going on? Only that it's big stakes 528 00:34:03,000 --> 00:34:06,920 and that I'll probably finish early. He didn't elaborate. 529 00:34:08,480 --> 00:34:11,960 RFID chips. Live and legal tender. 530 00:34:13,360 --> 00:34:15,400 Cash. 531 00:34:16,520 --> 00:34:18,960 Five equal stacks, Texas Hold'em. 532 00:34:19,000 --> 00:34:21,000 Yes, boss. 533 00:34:23,200 --> 00:34:23,977 (CICADAS CHIRRUP) 534 00:34:24,001 --> 00:34:25,200 (CICADAS CHIRRUP) 535 00:34:38,320 --> 00:34:39,976 Yes, of course. 536 00:34:40,000 --> 00:34:40,120 Yes, of course. 537 00:34:40,160 --> 00:34:43,320 Hey, look... I gotta go. 538 00:34:43,360 --> 00:34:46,040 Bye. Love you. 539 00:34:52,960 --> 00:34:54,960 (SIGHS) 540 00:34:58,680 --> 00:35:00,680 (CICADAS CHIRRUP) 541 00:35:19,600 --> 00:35:19,977 (KNOCK AT DOOR) Mikey! Let's go! 542 00:35:20,001 --> 00:35:21,680 (KNOCK AT DOOR) Mikey! Let's go! 543 00:35:23,600 --> 00:35:25,840 You all right? Yep. 544 00:35:25,880 --> 00:35:27,976 Let's hit it. 545 00:35:28,000 --> 00:35:29,000 Let's hit it. 546 00:35:34,960 --> 00:35:35,976 (LAUGHS) There he is. Alex. 547 00:35:36,000 --> 00:35:37,840 (LAUGHS) There he is. Alex. 548 00:35:37,880 --> 00:35:40,320 Good to see you, Jake. Hiya. 549 00:35:40,360 --> 00:35:43,120 Paul. Jakey boy. Always a pleasure. 550 00:35:43,160 --> 00:35:43,977 Mike. Jake. Look at this! (LAUGHS) 551 00:35:44,001 --> 00:35:45,600 Mike. Jake. Look at this! (LAUGHS) 552 00:35:45,640 --> 00:35:47,640 OK? 553 00:35:49,120 --> 00:35:51,920 All good, Mr Foley? All good, Chris. See you tomorrow. 554 00:35:51,960 --> 00:35:51,977 You do know there are other wines beside Henschke. 555 00:35:52,001 --> 00:35:55,800 You do know there are other wines beside Henschke. 556 00:35:55,840 --> 00:35:59,440 Yeah, I have a rule with wine, don't buy it unless you're gonna drink it. 557 00:35:59,480 --> 00:35:59,977 I knew you would say something like that, so small vineyard, 558 00:36:00,001 --> 00:36:02,760 I knew you would say something like that, so small vineyard, 559 00:36:02,800 --> 00:36:05,840 McLaren Vale shiraz. Nice. A velvet glove. 560 00:36:06,720 --> 00:36:07,976 Hmm. Salute. It's been too long. 561 00:36:08,000 --> 00:36:08,840 Hmm. Salute. It's been too long. 562 00:36:08,880 --> 00:36:11,280 Cheers, lads. To Drew and to you Jake. 563 00:36:12,200 --> 00:36:14,120 (ALL) Absent friends. 564 00:36:14,160 --> 00:36:15,976 How is Drew? Good. 565 00:36:16,000 --> 00:36:16,320 How is Drew? Good. 566 00:36:16,360 --> 00:36:18,440 Mmm! How were the cars? 567 00:36:18,480 --> 00:36:21,720 Oh, that Maybach is amazing! I put my foot down and I was here. 568 00:36:21,760 --> 00:36:23,976 (LAUGHS) Yeah, I wouldn't know how mine was to drive, 569 00:36:24,000 --> 00:36:24,120 (LAUGHS) Yeah, I wouldn't know how mine was to drive, 570 00:36:24,160 --> 00:36:26,840 cos you sent the fucking fun police over there. (ALL LAUGH) 571 00:36:26,880 --> 00:36:29,720 Well, I'm glad you liked the cars, because they're yours. 572 00:36:30,680 --> 00:36:31,976 My gift. What? 573 00:36:32,000 --> 00:36:33,080 My gift. What? 574 00:36:33,120 --> 00:36:36,320 I mean, that Maybach is a million-dollar car, Jake. 575 00:36:36,360 --> 00:36:39,240 Forgive my cynicism, but what's the catch? There's no catch. 576 00:36:39,280 --> 00:36:39,977 I just thought we'd have a bit of fun and up the stakes tonight. 577 00:36:40,001 --> 00:36:42,376 I just thought we'd have a bit of fun and up the stakes tonight. 578 00:36:42,400 --> 00:36:46,320 The cars are yours, titles signed over to you, 579 00:36:46,360 --> 00:36:47,976 or... you can give up the dream car 580 00:36:48,000 --> 00:36:50,200 or... you can give up the dream car 581 00:36:50,240 --> 00:36:52,240 and exchange it, 582 00:36:53,840 --> 00:36:55,976 for $5 million in chips each. 583 00:36:56,000 --> 00:36:57,256 For $5 million in chips each. 584 00:36:57,280 --> 00:37:01,480 Holy shit! $5 million? Texas Hold'em. 585 00:37:01,520 --> 00:37:03,520 Winner take all. 586 00:37:04,120 --> 00:37:08,760 There's a couple of wrinkles. One, you have to play, you can't sit out. 587 00:37:08,800 --> 00:37:11,976 Two, if one of you wants to keep the car, then that's that. 588 00:37:12,000 --> 00:37:13,176 Two, if one of you wants to keep the car, then that's that. 589 00:37:13,200 --> 00:37:16,880 It's one in, all in, and we'll just play for our usual stakes. 590 00:37:18,320 --> 00:37:19,976 Fuck! Which car came first? The Maybach. 591 00:37:20,000 --> 00:37:20,680 Fuck! Which car came first? The Maybach. 592 00:37:20,720 --> 00:37:24,080 That puts you on the button, Alex. You just gotta make the decision. 593 00:37:24,120 --> 00:37:27,160 Do you want the car, or do you want the chips? 594 00:37:27,200 --> 00:37:27,977 I'll leave you to discuss it. Sam, can answer your questions? 595 00:37:28,001 --> 00:37:30,920 I'll leave you to discuss it. Sam, can answer your questions? 596 00:37:32,560 --> 00:37:34,720 Just remember, if you do play 597 00:37:36,800 --> 00:37:39,120 you have to accept the outcome. 598 00:37:39,160 --> 00:37:41,160 If you don't play 599 00:37:42,040 --> 00:37:43,976 you have to accept that outcome too. 600 00:37:44,000 --> 00:37:45,520 You have to accept that outcome too. 601 00:37:47,080 --> 00:37:49,280 (LAUGHS) 602 00:37:49,320 --> 00:37:51,880 W-Wait. Before we start, 603 00:37:51,920 --> 00:37:51,977 we can't do this. Can't do what? 604 00:37:52,001 --> 00:37:54,640 We can't do this. Can't do what? 605 00:37:54,680 --> 00:37:58,600 We can't take the cars. You're damn right we can't take the cars. 606 00:37:58,640 --> 00:37:59,976 It's five million in chips. It's poker night, let's fucking go! 607 00:38:00,000 --> 00:38:02,096 It's five million in chips. It's poker night, let's fucking go! 608 00:38:02,120 --> 00:38:04,800 We can't take the cars or the chips. 609 00:38:04,840 --> 00:38:06,840 This is crazy! 610 00:38:06,880 --> 00:38:07,976 I mean, let's just play for our normal stakes, eh? 611 00:38:08,000 --> 00:38:10,280 I mean, let's just play for our normal stakes, eh? 612 00:38:10,320 --> 00:38:12,800 I don't wanna feel like I owe Jake anything. 613 00:38:12,840 --> 00:38:15,640 This is five million in chips each. 614 00:38:15,680 --> 00:38:15,977 Right, Sam? Mm-hm. 615 00:38:16,001 --> 00:38:17,840 Right, Sam? Mm-hm. 616 00:38:17,880 --> 00:38:19,880 So, what's it gonna be, gents? 617 00:38:21,440 --> 00:38:23,440 25 million on the table. 618 00:38:23,480 --> 00:38:23,977 Who are these guys? The guys I grew up with. 619 00:38:24,001 --> 00:38:26,840 Who are these guys? The guys I grew up with. 620 00:38:26,880 --> 00:38:29,280 I'm giving 'em a couple of the big experiences, 621 00:38:29,320 --> 00:38:31,360 and fucking with their heads for old times' sake. 622 00:38:31,400 --> 00:38:31,977 They will probably say stupid shit. When they drink, OK? 623 00:38:32,001 --> 00:38:34,640 They will probably say stupid shit. When they drink, OK? 624 00:38:34,680 --> 00:38:37,800 And they'll flirt with the bedposts if they think they've half a chance. 625 00:38:37,840 --> 00:38:39,976 Mikey, wait. Just 626 00:38:40,000 --> 00:38:40,920 Mikey, wait. Just... 627 00:38:40,960 --> 00:38:42,960 (SIGHS) 628 00:38:43,000 --> 00:38:45,000 This is too much. 629 00:38:45,040 --> 00:38:47,880 You know, I'm doing OK, I don't need this. 630 00:38:47,920 --> 00:38:47,977 I'm happy for you, Alex, that you're doing OK, 631 00:38:48,001 --> 00:38:50,560 I'm happy for you, Alex, that you're doing OK, 632 00:38:50,600 --> 00:38:53,320 that your books are selling, that's great. 633 00:38:54,640 --> 00:38:55,976 I'm not doing OK. 634 00:38:56,000 --> 00:38:57,000 I'm not doing OK. 635 00:38:57,440 --> 00:38:59,360 And I wanna play. 636 00:38:59,400 --> 00:39:02,400 Just say yes, Alex. Fine. 637 00:39:05,400 --> 00:39:07,400 What about you, Paul? 638 00:39:09,120 --> 00:39:11,976 I think we should... just say yes, Alex. 639 00:39:12,000 --> 00:39:13,456 I think we should... just say yes, Alex. 640 00:39:13,480 --> 00:39:15,480 Mm-hm. 641 00:39:18,560 --> 00:39:19,976 (SIGHS) 642 00:39:20,000 --> 00:39:20,120 (SIGHS) 643 00:39:20,960 --> 00:39:24,240 They're in. Good. 644 00:39:25,680 --> 00:39:27,976 We're doing this. (LAUGHS) Yeah, we're doing this. 645 00:39:28,000 --> 00:39:29,960 We're doing this. (LAUGHS) Yeah, we're doing this. 646 00:39:30,520 --> 00:39:34,280 You don't do things by halves, Jake. Cheers. Cheers. 647 00:39:34,320 --> 00:39:35,976 It's just a game, Alex. 648 00:39:36,000 --> 00:39:37,000 It's just a game, Alex. 649 00:39:38,040 --> 00:39:40,320 This is a beautiful drop. 650 00:39:42,000 --> 00:39:43,976 Sweet Jesus! (LAUGHS) Fuck me! 651 00:39:44,000 --> 00:39:45,520 Sweet Jesus! (LAUGHS) Fuck me! 652 00:39:45,560 --> 00:39:48,560 Not that I don't appreciate the wine, Jake, it's fucking lovely, 653 00:39:48,600 --> 00:39:51,480 but I'll grab myself a poker player's drink. 654 00:39:51,520 --> 00:39:51,977 Take the bottle. Cheers. 655 00:39:52,001 --> 00:39:53,920 Take the bottle. Cheers. 656 00:39:53,960 --> 00:39:55,960 Let's go, eh? 657 00:39:58,680 --> 00:39:59,976 There's a humidor over there if you like. Don't mind if I do. 658 00:40:00,000 --> 00:40:02,840 There's a humidor over there if you like. Don't mind if I do. 659 00:40:06,240 --> 00:40:07,976 Hello. I'm Michael. I'm Penelope. 660 00:40:08,000 --> 00:40:09,136 Hello. I'm Michael. I'm Penelope. 661 00:40:09,160 --> 00:40:12,080 Are you left or right-handed? I'm right. 662 00:40:17,760 --> 00:40:19,760 You'll be fine. 663 00:40:27,160 --> 00:40:29,160 (SIGHS) 664 00:40:33,720 --> 00:40:36,760 Good evening, gentlemen. I'm your dealer for tonight. 665 00:40:36,800 --> 00:40:39,976 My name is Penelope. Hello, Penelope, I'm Paul. 666 00:40:40,000 --> 00:40:40,240 My name is Penelope. Hello, Penelope, I'm Paul. 667 00:40:40,280 --> 00:40:43,440 Hi, Paul. Alex. Alex. 668 00:40:43,480 --> 00:40:46,120 On my right hand here, Michael. 669 00:40:46,160 --> 00:40:47,976 It's a five million buy in. No rebuys. Texas Hold'em. 670 00:40:48,000 --> 00:40:49,456 It's a five million buy in. No rebuys. Texas Hold'em. 671 00:40:49,480 --> 00:40:53,080 Winner takes all. We will start the small blind at 25,000, 672 00:40:53,120 --> 00:40:55,720 the big blind at 50,000. 673 00:40:55,760 --> 00:40:55,977 (CLEARS THROAT) Good luck to you all. 674 00:40:56,001 --> 00:40:58,400 (CLEARS THROAT) Good luck to you all. 675 00:40:58,440 --> 00:41:01,880 So, if you love art so much, then why do you steal it? 676 00:41:01,920 --> 00:41:03,920 To possess it. 677 00:41:04,560 --> 00:41:08,600 Even just briefly, to be close enough to smell the canvas, 678 00:41:08,640 --> 00:41:10,760 to touch the brush strokes, 679 00:41:10,800 --> 00:41:11,976 to have possessed it. 680 00:41:12,000 --> 00:41:13,280 To have possessed it. 681 00:41:13,320 --> 00:41:16,640 Maybe it's just a bit too obtuse 682 00:41:16,680 --> 00:41:18,680 and deep for you, Billy. 683 00:41:18,720 --> 00:41:19,976 Maybe you're just not smart enough to understand. 684 00:41:20,000 --> 00:41:21,920 Maybe you're just not smart enough to understand. 685 00:41:23,840 --> 00:41:26,440 I'm smart enough to know which part of your face 686 00:41:26,480 --> 00:41:27,976 is gonna bleed the most. 687 00:41:28,000 --> 00:41:28,480 Is gonna bleed the most. 688 00:41:28,520 --> 00:41:30,520 (SIGHS) 689 00:41:30,560 --> 00:41:32,600 Fucking ferret! 690 00:41:34,000 --> 00:41:36,000 Here comes the target. 691 00:41:36,040 --> 00:41:38,040 (ENGINE STARTS) 692 00:42:05,480 --> 00:42:08,000 Call. Call. 693 00:42:08,040 --> 00:42:10,840 Raise... 175. 694 00:42:10,880 --> 00:42:13,800 Raise 175,000. 695 00:42:15,080 --> 00:42:15,977 Out. Alex is out. 696 00:42:16,001 --> 00:42:17,360 Out. Alex is out. 697 00:42:17,400 --> 00:42:19,400 Call. Call. 698 00:42:23,680 --> 00:42:23,977 Call. 699 00:42:24,001 --> 00:42:25,680 Call. 700 00:42:25,720 --> 00:42:27,720 Call. Call. 701 00:42:31,960 --> 00:42:31,977 (TAPPING) Check. Check. 702 00:42:32,001 --> 00:42:34,080 (TAPPING) Check. Check. 703 00:42:35,280 --> 00:42:39,680 Check. Bet. Bet 100,000. 704 00:42:39,720 --> 00:42:39,977 Raise 400. Raise 400. 705 00:42:40,001 --> 00:42:42,400 Raise 400. Raise 400. 706 00:42:46,040 --> 00:42:47,976 Call. 707 00:42:48,000 --> 00:42:49,000 Call. 708 00:42:50,360 --> 00:42:52,360 Call. 709 00:42:55,160 --> 00:42:55,977 Sam's out. 710 00:42:56,001 --> 00:42:57,160 Sam's out. 711 00:43:00,440 --> 00:43:03,000 Check. Check. 712 00:43:04,600 --> 00:43:06,600 700,000. 713 00:43:08,280 --> 00:43:10,280 Michael? 714 00:43:11,720 --> 00:43:11,977 Raise two million. Raise two million. (CHUCKLES) 715 00:43:12,001 --> 00:43:14,920 Raise two million. Raise two million. (CHUCKLES) 716 00:43:18,360 --> 00:43:19,976 Paul is out. 717 00:43:20,000 --> 00:43:21,000 Paul is out. 718 00:43:24,320 --> 00:43:27,200 All in. Jake goes all in. 719 00:43:31,720 --> 00:43:33,720 Michael? 720 00:43:33,760 --> 00:43:35,976 (LAUGHS SOFTLY) A quick game is a good game, eh, Jake? 721 00:43:36,000 --> 00:43:38,120 (LAUGHS SOFTLY) A quick game is a good game, eh, Jake? 722 00:43:39,280 --> 00:43:42,600 Thanks for the invite. I call. All in. 723 00:43:42,640 --> 00:43:43,976 (SIGHS) First fucking hand. 724 00:43:44,000 --> 00:43:45,520 (SIGHS) First fucking hand. 725 00:43:45,560 --> 00:43:47,760 (LAUGHS) Ten million in the pot. 726 00:43:50,920 --> 00:43:51,976 Oh! Oh, you both have the same cards. 727 00:43:52,000 --> 00:43:53,680 Oh! Oh, you both have the same cards. 728 00:43:53,720 --> 00:43:57,280 Jack and ten. Michael has hearts, Jake has diamonds. 729 00:43:57,320 --> 00:43:59,976 We have a straight or a possible flush draw on both. 730 00:44:00,000 --> 00:44:02,040 We have a straight or a possible flush draw on both. 731 00:44:05,120 --> 00:44:07,480 (ALL LAUGH) 732 00:44:07,520 --> 00:44:07,977 Split pot, gentlemen. 733 00:44:08,001 --> 00:44:09,560 Split pot, gentlemen. 734 00:44:09,600 --> 00:44:12,680 (Fuck me!) (LAUGHTER) Right down the middle. 735 00:44:14,320 --> 00:44:15,976 Straight down the middle. 736 00:44:16,000 --> 00:44:16,760 Straight down the middle. 737 00:44:16,800 --> 00:44:18,800 (DISTANT SIREN) 738 00:44:31,840 --> 00:44:31,977 (ENGINE REVS) 739 00:44:32,001 --> 00:44:33,840 (ENGINE REVS) 740 00:44:35,280 --> 00:44:38,120 Talking about you walking from Melbourne to Sydney, 741 00:44:38,160 --> 00:44:39,976 for about 25 fucking years. (LAUGHTER) 742 00:44:40,000 --> 00:44:41,136 For about 25 fucking years. (LAUGHTER) 743 00:44:41,160 --> 00:44:43,640 And the bit of the story I've never figured out, 744 00:44:43,680 --> 00:44:46,520 you didn't actually complete the journey? Oh, I did, yeah. 745 00:44:46,560 --> 00:44:47,976 (LAUGHTER) I did. I did. 746 00:44:48,000 --> 00:44:48,600 (LAUGHTER) I did. I did. 747 00:44:48,640 --> 00:44:51,440 In a car. (LAUGHTER) Start telling that story 748 00:44:51,480 --> 00:44:55,640 in the future about the walk you did from Melbourne to Sydney, 749 00:44:55,680 --> 00:44:55,977 tell the story about the walk from Melbourne to Orbost. That's right. 750 00:44:56,001 --> 00:44:59,640 Tell the story about the walk from Melbourne to Orbost. That's right. 751 00:44:59,680 --> 00:45:02,640 (LAUGHTER) It is false advertising, mate. 752 00:45:02,680 --> 00:45:03,976 It's a big title, and the story doesn't live up to the title. 753 00:45:04,000 --> 00:45:05,536 It's a big title, and the story doesn't live up to the title. 754 00:45:05,560 --> 00:45:08,280 Absolutely false advertising. A bit like your last book. 755 00:45:08,320 --> 00:45:11,120 (LAUGHTER / PHONE BUZZES) 756 00:45:15,520 --> 00:45:19,640 And then he proceeded to offer me this... cigarette. 757 00:45:19,680 --> 00:45:19,977 Did you imbibe? I did. I thought it would be rude not to. 758 00:45:20,001 --> 00:45:23,080 Did you imbibe? I did. I thought it would be rude not to. 759 00:45:23,120 --> 00:45:25,920 So, anyway, I don't feel particularly different, 760 00:45:25,960 --> 00:45:27,976 until later that night, I went upstairs to the restaurant, 761 00:45:28,000 --> 00:45:29,536 until later that night, I went upstairs to the restaurant, 762 00:45:29,560 --> 00:45:32,880 and I'm watching this band, and then I turn around 763 00:45:32,920 --> 00:45:35,976 and look out the window, and I came back and there's the kitchen. 764 00:45:36,000 --> 00:45:36,160 And look out the window, and I came back and there's the kitchen. 765 00:45:36,200 --> 00:45:38,520 The band's fucking disappeared! 766 00:45:38,560 --> 00:45:41,840 So I look out the window again, there's the band again. 767 00:45:41,880 --> 00:45:43,976 And I'm fucking falling over all the time going, 768 00:45:44,000 --> 00:45:44,840 And I'm fucking falling over all the time going, 769 00:45:44,880 --> 00:45:47,040 "I must be really out of my mind here." 770 00:45:47,080 --> 00:45:49,000 It took me about an hour to realise 771 00:45:49,040 --> 00:45:51,976 that it was a revolving rooftop restaurant. (LAUGHTER) 772 00:45:52,000 --> 00:45:53,136 That it was a revolving rooftop restaurant. (LAUGHTER) 773 00:45:53,160 --> 00:45:56,120 You fucking idiot! I know. That's brilliant! 774 00:45:56,160 --> 00:45:58,960 And that was my start in politics. (ALL LAUGH) 775 00:46:01,800 --> 00:46:05,040 Oh, fuck off! (LAUGHTER) 776 00:46:10,520 --> 00:46:12,520 (CICADAS CHIRRUP) 777 00:46:14,560 --> 00:46:15,976 Mr Foley left me a gift in my locker. 778 00:46:16,000 --> 00:46:17,096 Mr Foley left me a gift in my locker. 779 00:46:17,120 --> 00:46:19,600 No, I'm gonna show you when I get home. 780 00:46:19,640 --> 00:46:21,640 (ENGINE REVS) 781 00:46:21,680 --> 00:46:23,976 We can go anywhere you want. Look, I'm excited. 782 00:46:24,000 --> 00:46:25,176 We can go anywhere you want. Look, I'm excited. 783 00:46:25,200 --> 00:46:28,560 You've gotta see it to believe it. Look, I'm on my way home now, 784 00:46:28,600 --> 00:46:30,600 I'll see you soon. 785 00:46:30,640 --> 00:46:31,976 (TYRES SCREECH) 786 00:46:32,000 --> 00:46:33,120 (TYRES SCREECH) 787 00:46:33,160 --> 00:46:35,160 (TYRES SCREECH) 788 00:46:35,200 --> 00:46:37,200 What's going on, man?! 789 00:46:52,680 --> 00:46:54,680 (ENGINE REVS / TYRES SCREECH) 790 00:46:56,840 --> 00:46:59,520 We get to Vegas, we get to the hotel rooms, 791 00:46:59,560 --> 00:47:03,000 so I start go ogling... arse problems. 792 00:47:03,040 --> 00:47:03,977 (LAUGHTER) Caution! Caution! My arse is in danger! 793 00:47:04,001 --> 00:47:06,920 (LAUGHTER) Caution! Caution! My arse is in danger! 794 00:47:06,960 --> 00:47:09,720 Right. Every time you flinch your sphincter, 795 00:47:09,760 --> 00:47:11,960 it was like an electric shock through my body. 796 00:47:12,000 --> 00:47:16,000 We get to this specialist, and I lay down, and Alex is there with me. 797 00:47:16,040 --> 00:47:18,440 Thank you, Alex. And I lay down, 798 00:47:18,480 --> 00:47:19,976 and he has a look at it. He's like, "Oh, yep!" 799 00:47:20,000 --> 00:47:20,960 And he has a look at it. He's like, "Oh, yep!" 800 00:47:21,000 --> 00:47:23,920 "Yeah, you've got a perianal abscess." Ohh! 801 00:47:23,960 --> 00:47:27,680 It was a terrific weekend in Vegas, wasn't it, Alex? (LAUGHTER) 802 00:47:27,720 --> 00:47:27,977 (PHONE RINGS) "Hey, Bec." 803 00:47:28,001 --> 00:47:30,400 (PHONE RINGS) "Hey, Bec." 804 00:47:31,680 --> 00:47:33,680 When were you going to tell me? 805 00:47:33,720 --> 00:47:35,976 Er, hey, I'm driving, 806 00:47:36,000 --> 00:47:36,720 Er, hey, I'm driving, 807 00:47:36,760 --> 00:47:38,760 this is some pretty big stuff. 808 00:47:38,800 --> 00:47:42,320 Just let me pull over and we can talk properly. 809 00:47:42,360 --> 00:47:43,976 I'm a kid, is that it? I can't handle reality or something? 810 00:47:44,000 --> 00:47:47,080 I'm a kid, is that it? I can't handle reality or something? 811 00:47:47,120 --> 00:47:50,440 "(SOBS) What's the reason for keeping me in that dark?" 812 00:47:50,480 --> 00:47:51,976 Listen, kiddo... 813 00:47:52,000 --> 00:47:53,000 Listen, kiddo 814 00:47:55,800 --> 00:47:57,880 about five months ago... 815 00:48:00,760 --> 00:48:02,760 This is really hard. 816 00:48:05,800 --> 00:48:07,976 Your dad had a vasectomy. OK? 817 00:48:08,000 --> 00:48:09,160 Your dad had a vasectomy. OK? 818 00:48:09,360 --> 00:48:13,280 "He didn't... He just did it, he didn't discuss it with me." 819 00:48:15,240 --> 00:48:15,977 Now I've always known that your dad, he... 820 00:48:16,001 --> 00:48:18,560 Now I've always known that your dad, he 821 00:48:18,600 --> 00:48:23,240 he loves you so much. And he didn't wanna complicate your life 822 00:48:23,280 --> 00:48:23,977 "with a half-sibling when you were younger." 823 00:48:24,001 --> 00:48:25,721 "With a half-sibling when you were younger." 824 00:48:25,760 --> 00:48:28,640 But I always thought that 825 00:48:28,680 --> 00:48:31,720 we would eventually get the chance to have a baby. 826 00:48:33,000 --> 00:48:35,360 So the vasectomy news 827 00:48:35,400 --> 00:48:37,560 that was, er 828 00:48:37,600 --> 00:48:39,960 I've been in his office 829 00:48:41,160 --> 00:48:43,960 looking at his medical records. 830 00:48:47,360 --> 00:48:47,977 He was diagnosed in September. 831 00:48:48,001 --> 00:48:50,080 He was diagnosed in September 832 00:48:50,120 --> 00:48:51,960 with pancreatic cancer. 833 00:48:54,760 --> 00:48:55,976 "He's dying! 834 00:48:56,000 --> 00:48:57,000 "He's dying! 835 00:48:57,760 --> 00:48:59,800 (SOBS) He's dying!" 836 00:48:59,840 --> 00:49:01,920 He wasn't going to tell me! 837 00:49:05,440 --> 00:49:07,440 It's OK, Bec, 838 00:49:07,480 --> 00:49:09,760 I'm gonna come and get you, OK? "(SOBS)" 839 00:49:09,800 --> 00:49:11,976 Just stay where you are, OK? It's OK, honey, I'm coming. 840 00:49:12,000 --> 00:49:13,616 Just stay where you are, OK? It's OK, honey, I'm coming. 841 00:49:13,640 --> 00:49:15,760 I'm gonna come and get you and then 842 00:49:15,800 --> 00:49:18,640 we'll both go and talk to your dad together, OK? 843 00:49:33,680 --> 00:49:35,976 500. (INDISTINCT CHATTER) 844 00:49:36,000 --> 00:49:37,000 500. (INDISTINCT CHATTER) 845 00:49:37,720 --> 00:49:41,120 (BEEPING / LAUGHTER) Hey, Sam, go and check that out for me. 846 00:49:41,160 --> 00:49:43,976 The door might not be closed, it's activating the system. 847 00:49:44,000 --> 00:49:44,280 The door might not be closed, it's activating the system. 848 00:49:44,320 --> 00:49:46,320 Yeah, no problem. 849 00:49:48,400 --> 00:49:50,400 (LAUGHTER) 850 00:49:50,440 --> 00:49:51,976 Just two pair. Didn't actually have the eight. 851 00:49:52,000 --> 00:49:53,376 Just two pair. Didn't actually have the eight. 852 00:49:53,400 --> 00:49:55,560 (INDISTINCT CHATTER / LAUGHTER) 853 00:49:58,280 --> 00:49:59,976 (SIGHS) 854 00:50:00,000 --> 00:50:01,000 (SIGHS) 855 00:50:08,080 --> 00:50:11,400 (INDISTINCT CHATTER) Again! 856 00:50:11,440 --> 00:50:13,440 Look at this guy. 857 00:50:13,480 --> 00:50:15,976 (LAUGHTER) I hope he's a better lawyer. 858 00:50:16,000 --> 00:50:16,840 (LAUGHTER) I hope he's a better lawyer 859 00:50:16,880 --> 00:50:19,760 than he is a card player. So do I. 860 00:50:19,800 --> 00:50:21,800 Call. 861 00:50:30,120 --> 00:50:31,976 (GROANS) (INDISTINCT CHATTER) 862 00:50:32,000 --> 00:50:33,016 (GROANS) (INDISTINCT CHATTER) 863 00:50:33,040 --> 00:50:36,520 Anyone of you motherfuckers gonna deal me in? Drew! 864 00:50:36,560 --> 00:50:39,360 (LAUGHTER) Drew! Hey, Drew! 865 00:50:39,400 --> 00:50:39,977 (LAUGHTER) What's up, brother? How you doing? 866 00:50:40,001 --> 00:50:42,320 (LAUGHTER) What's up, brother? How you doing? 867 00:50:42,360 --> 00:50:45,160 What's up, brother? (LAUGHTER) 868 00:50:45,200 --> 00:50:47,320 Get the man a drink. What are you having, Drew? 869 00:50:47,360 --> 00:50:47,977 Tequila on ice, slice of pineapple. 870 00:50:48,001 --> 00:50:50,200 Tequila on ice, slice of pineapple. 871 00:50:50,240 --> 00:50:52,480 Alrighty. He likes his fruit. 872 00:50:52,520 --> 00:50:55,976 (BOTH GROAN) Hey. Some things I need to catch you up on. 873 00:50:56,000 --> 00:50:56,320 (BOTH GROAN) Hey. Some things I need to catch you up on. 874 00:50:56,360 --> 00:50:58,840 Yeah, I'm seeing the big money move. 875 00:50:58,880 --> 00:51:01,040 (LAUGHTER) 876 00:51:01,080 --> 00:51:03,320 I know I said I wasn't gonna make it, but... 877 00:51:03,360 --> 00:51:03,977 Are we gonna keep playing? No, I don't think so. 878 00:51:04,001 --> 00:51:06,160 Are we gonna keep playing? No, I don't think so. 879 00:51:06,200 --> 00:51:09,560 (LAUGHTER) Where's she going? We're still playing, aren't we? 880 00:51:09,600 --> 00:51:11,976 (LAUGHTER) 881 00:51:12,000 --> 00:51:12,120 (LAUGHTER) 882 00:51:12,160 --> 00:51:14,880 Fuck me! (INDISTINCT CHATTER) 883 00:51:31,080 --> 00:51:33,080 (SIGHS) 884 00:51:40,640 --> 00:51:43,976 Jake asked me to turn RIFFLE on to you guys this week. 885 00:51:44,000 --> 00:51:44,240 Jake asked me to turn RIFFLE on to you guys this week. 886 00:51:44,280 --> 00:51:47,240 Why would you turn a military grade surveillance program me on us? 887 00:51:47,280 --> 00:51:49,960 At first it was just for laughs, 888 00:51:50,000 --> 00:51:51,976 maybe catch you scratching your balls in your driveway, 889 00:51:52,000 --> 00:51:52,680 maybe catch you scratching your balls in your driveway, 890 00:51:52,720 --> 00:51:55,560 show it on poker night. But RIFFLE doesn't stop, 891 00:51:55,600 --> 00:51:59,520 it crisscrosses your cell phones, home security, computers. 892 00:51:59,560 --> 00:51:59,977 Now, I'm not saying we know everything, 893 00:52:00,001 --> 00:52:02,120 Now, I'm not saying we know everything, 894 00:52:02,160 --> 00:52:05,440 but we know enough to get me on a motherfucking plane. 895 00:52:12,560 --> 00:52:14,480 I feel sick! 896 00:52:16,520 --> 00:52:19,600 I'm not surprised, Alex. I poisoned you. 897 00:52:19,640 --> 00:52:22,720 On the base of your toasting glasses. 898 00:52:22,760 --> 00:52:23,976 It would have got on your hands... your faces. 899 00:52:24,000 --> 00:52:26,080 It would have got on your hands... your faces. 900 00:52:27,480 --> 00:52:29,560 And now it's in your bloodstream. 901 00:52:34,320 --> 00:52:36,320 That's not funny. 902 00:52:38,520 --> 00:52:39,976 Are you serious?! 903 00:52:40,000 --> 00:52:40,520 Are you serious?! 904 00:52:40,560 --> 00:52:42,960 Poisoned? Fuck off, he's joking. 905 00:52:43,920 --> 00:52:45,920 Is he? 906 00:52:46,600 --> 00:52:47,976 I'm sweating like a motherfucker. 907 00:52:48,000 --> 00:52:48,960 I'm sweating like a motherfucker. 908 00:52:49,000 --> 00:52:51,960 I don't feel too good. First signs are sweating 909 00:52:53,960 --> 00:52:55,976 loss of balance, nausea, and then... Then what? 910 00:52:56,000 --> 00:52:56,880 Loss of balance, nausea, and then... Then what? 911 00:52:56,920 --> 00:52:58,920 Stop fucking around. 912 00:52:58,960 --> 00:53:00,960 You want us dead? 913 00:53:02,840 --> 00:53:03,976 I've been diagnosed with an inoperable pancreatic cancer. 914 00:53:04,000 --> 00:53:06,400 I've been diagnosed with an inoperable pancreatic cancer. 915 00:53:07,800 --> 00:53:09,800 It's a death sentence. 916 00:53:11,960 --> 00:53:11,977 So now we're all on the same level. 917 00:53:12,001 --> 00:53:14,320 So now we're all on the same level. 918 00:53:16,720 --> 00:53:19,320 Touch pad. Bring him over. 919 00:53:20,240 --> 00:53:22,240 Beautiful. 920 00:53:24,280 --> 00:53:27,360 You've done the job for me. Jesus! Fuck! 921 00:53:27,400 --> 00:53:27,977 What the fuck, Mikey? What was you gonna do, shoot us? Shoot Jake? Me. 922 00:53:28,001 --> 00:53:32,080 What the fuck, Mikey? What was you gonna do, shoot us? Shoot Jake? Me. 923 00:53:33,800 --> 00:53:35,800 I was gonna shoot me. 924 00:53:36,640 --> 00:53:38,640 That was the plan. 925 00:53:39,840 --> 00:53:43,560 I was gonna say goodbye to you all and... shoot myself. 926 00:53:43,600 --> 00:53:43,977 Is this about the business? You think, we was gonna let you drown? 927 00:53:44,001 --> 00:53:47,200 Is this about the business? You think, we was gonna let you drown? 928 00:53:47,240 --> 00:53:51,520 Why didn't you reach out? Yeah. I had no idea you were this unhappy. 929 00:53:52,840 --> 00:53:56,040 I put back two bottles of vodka a day, Alex. 930 00:53:57,200 --> 00:53:59,840 That's not the habit of a happy person. 931 00:54:02,560 --> 00:54:04,560 I'm all right with death. 932 00:54:05,840 --> 00:54:07,840 I'm not! 933 00:54:07,880 --> 00:54:07,977 I have a wife and kids. I've got people who depend on me. 934 00:54:08,001 --> 00:54:10,840 I have a wife and kids. I've got people who depend on me. 935 00:54:14,520 --> 00:54:15,976 What is the code? 936 00:54:16,000 --> 00:54:17,000 What is the code? 937 00:54:18,880 --> 00:54:21,560 I can't tell you. What's the code? 938 00:54:22,320 --> 00:54:23,976 You want another one? What is the fucking code? 939 00:54:24,000 --> 00:54:25,840 You want another one? What is the fucking code? 940 00:54:26,000 --> 00:54:28,000 Car! Car, car! 941 00:54:28,960 --> 00:54:30,920 Get rid of the van! Come on. 942 00:54:30,960 --> 00:54:31,976 (MUSIC PLAYS ON THE RADIO) 943 00:54:32,000 --> 00:54:33,040 (MUSIC PLAYS ON THE RADIO) 944 00:54:37,520 --> 00:54:39,976 (GROANS) I said get down! Get down! 945 00:54:40,000 --> 00:54:40,280 (GROANS) I said get down! Get down! 946 00:54:40,320 --> 00:54:42,800 Hey... no noise, you hear me? 947 00:54:44,640 --> 00:54:46,680 Right, when the car goes through, 948 00:54:46,720 --> 00:54:47,976 jumped in front of the gates, stop 'em from closing. 949 00:54:48,000 --> 00:54:48,800 Jumped in front of the gates, stop 'em from closing. 950 00:54:48,840 --> 00:54:51,200 (MUMBLES) What? 951 00:54:51,240 --> 00:54:53,800 (GASPS) It doesn't work that way, it keeps going. 952 00:54:53,840 --> 00:54:55,976 The gate can crush the car. Is that right? (GROANS) Thanks. 953 00:54:56,000 --> 00:54:57,736 The gate can crush the car. Is that right? (GROANS) Thanks. 954 00:54:57,760 --> 00:54:59,760 (MUSIC PLAYS) 955 00:55:05,120 --> 00:55:08,560 You got a bunch of bank accounts, Paul. Savings, checking, 956 00:55:08,600 --> 00:55:11,720 all on zero. How's that taking care of your family? 957 00:55:16,840 --> 00:55:18,840 I'm being blackmailed. 958 00:55:20,800 --> 00:55:24,080 They've got video of me with a girl. If it comes out, I'm 959 00:55:24,120 --> 00:55:27,880 I gave them all the money I have, they want more than I have. 960 00:55:27,920 --> 00:55:27,977 (GROANS) Tell me the code. (GASPS) 961 00:55:28,001 --> 00:55:31,520 (GROANS) Tell me the code. (GASPS) 962 00:55:31,560 --> 00:55:34,560 (PANTS) Tell me the code or you're gonna get crushed! 963 00:55:34,600 --> 00:55:35,976 Fucking hurry up, mates. Tell me the code or you're gonna get crushed. 964 00:55:36,000 --> 00:55:37,576 Fucking hurry up, mates. Tell me the code or you're gonna get crushed. 965 00:55:37,600 --> 00:55:41,480 Oi! Code. You're gonna turn into a puddle in a minute. Code. 966 00:55:41,520 --> 00:55:43,840 Tell him! (GROANS) 967 00:55:43,880 --> 00:55:43,977 (WHIRRING) (GASPS) 968 00:55:44,001 --> 00:55:46,440 (WHIRRING) (GASPS) 969 00:55:46,480 --> 00:55:48,480 1967! 970 00:55:50,680 --> 00:55:51,976 (BEEPING / CRUNCHING) 971 00:55:52,000 --> 00:55:53,520 (BEEPING / CRUNCHING) 972 00:55:59,840 --> 00:55:59,977 I thought we were just here to steal, we are murderers now? 973 00:56:00,001 --> 00:56:03,000 I thought we were just here to steal, we are murderers now? 974 00:56:03,040 --> 00:56:05,720 You'll only get manslaughter at most. 975 00:56:06,880 --> 00:56:07,976 And after you couldn't give the dude no more money, what did you do? 976 00:56:08,000 --> 00:56:10,576 And after you couldn't give the dude no more money, what did you do? 977 00:56:10,600 --> 00:56:12,600 What did you give 'em, Paul? 978 00:56:18,160 --> 00:56:20,160 Jake. 979 00:56:20,840 --> 00:56:23,400 Email addresses, phone numbers 980 00:56:24,200 --> 00:56:26,080 sensitive information. 981 00:56:26,120 --> 00:56:30,880 I was just trying to buy time. I promise, Jake. I'm sorry, man. 982 00:56:34,920 --> 00:56:36,920 Who's blackmailing you? 983 00:56:38,720 --> 00:56:39,976 Victor. Your brother?! 984 00:56:40,000 --> 00:56:41,400 Victor. Your brother?! 985 00:56:42,360 --> 00:56:44,360 Yeah, my brother. 986 00:56:49,480 --> 00:56:51,480 I'm 987 00:56:51,520 --> 00:56:53,600 I'm just so fucking ashamed! 988 00:56:54,480 --> 00:56:55,976 (GUN COCKS / WHIRRING) 989 00:56:56,000 --> 00:56:56,880 (GUN COCKS / WHIRRING) 990 00:56:56,920 --> 00:56:59,840 Oh, fuck! (BEEPING) What is it? 991 00:56:59,880 --> 00:57:01,880 (BEEPING / WHIRRING) 992 00:57:03,920 --> 00:57:03,977 (SIGHS) 993 00:57:04,001 --> 00:57:05,920 (SIGHS) 994 00:57:06,560 --> 00:57:08,560 I'm having an affair. 995 00:57:08,600 --> 00:57:11,976 A terribly inexact word. 996 00:57:12,000 --> 00:57:13,000 A terribly inexact word. 997 00:57:14,040 --> 00:57:16,280 Insufficient. 998 00:57:17,040 --> 00:57:19,976 It was never my intention to deliberately betray anyone. 999 00:57:20,000 --> 00:57:22,200 It was never my intention to deliberately betray anyone. 1000 00:57:23,640 --> 00:57:27,800 What happened to me, Jake, is that I fell in love. 1001 00:57:27,840 --> 00:57:27,977 It just so happens I fell in love with the woman you're married to. 1002 00:57:28,001 --> 00:57:31,160 It just so happens I fell in love with the woman you're married to. 1003 00:57:39,640 --> 00:57:41,640 I can't die. 1004 00:57:43,360 --> 00:57:43,977 We're having a baby. 1005 00:57:44,001 --> 00:57:45,360 We're having a baby. 1006 00:57:47,920 --> 00:57:49,920 I can't die. 1007 00:57:53,400 --> 00:57:55,600 You're not gonna fucking die. 1008 00:57:55,640 --> 00:57:57,200 Not tonight, anyway. 1009 00:57:57,240 --> 00:57:59,976 I just used a couple of drops, nowhere near enough to kill you. 1010 00:58:00,000 --> 00:58:00,280 I just used a couple of drops, nowhere near enough to kill you. 1011 00:58:00,320 --> 00:58:03,280 Just enough to fuck you up and get you thinking. 1012 00:58:04,160 --> 00:58:06,160 It'll wear off soon. 1013 00:58:07,200 --> 00:58:07,977 I just wanted you for a moment to feel where I am. 1014 00:58:08,001 --> 00:58:09,961 I just wanted you for a moment to feel where I am. 1015 00:58:11,840 --> 00:58:13,960 To see things through my eyes. 1016 00:58:17,560 --> 00:58:20,400 My little girl is about to be hit by a train. 1017 00:58:21,760 --> 00:58:23,976 And there's nothing I can do about it... 1018 00:58:24,000 --> 00:58:25,560 And there's nothing I can do about it 1019 00:58:26,640 --> 00:58:28,640 cos I am the train. 1020 00:58:40,680 --> 00:58:42,800 So how long have you got, man? 1021 00:58:44,880 --> 00:58:47,480 Long enough to finish the game? 1022 00:58:49,320 --> 00:58:51,680 (LAUGHTER) Fuck! 1023 00:58:52,680 --> 00:58:55,976 Lawyers recommend trust funds so they can keep charging annual fees. 1024 00:58:56,000 --> 00:58:57,456 Lawyers recommend trust funds so they can keep charging annual fees. 1025 00:58:57,480 --> 00:59:00,400 In fact, in most instances, simply transferring money 1026 00:59:00,440 --> 00:59:02,880 is a tax-free gift to any normal bank account. 1027 00:59:04,880 --> 00:59:06,880 That's the better option. 1028 00:59:11,000 --> 00:59:11,976 You fucking guys don't get it. 1029 00:59:12,000 --> 00:59:12,960 You fucking guys don't get it. 1030 00:59:13,000 --> 00:59:15,840 Jake and I brought you into the company at the ground level. 1031 00:59:15,880 --> 00:59:19,976 Mikey, you sold your shares in a week. Alex traded his for a Rolex. 1032 00:59:20,000 --> 00:59:20,080 Mikey, you sold your shares in a week. Alex traded his for a Rolex. 1033 00:59:20,120 --> 00:59:23,200 And Paul goes to Vegas first class. 1034 00:59:23,240 --> 00:59:25,400 Now, if it was up to me, 1035 00:59:25,440 --> 00:59:27,976 I would have given you all that we put aside for you. 1036 00:59:28,000 --> 00:59:28,760 I would have given you all that we put aside for you. 1037 00:59:28,800 --> 00:59:31,640 And I told him, "Chill the fuck out, let's just start them with half." 1038 00:59:31,680 --> 00:59:33,720 Because we know you motherfuckers. 1039 00:59:33,760 --> 00:59:35,976 What do you mean? We've still got shares? Yeah. 1040 00:59:36,000 --> 00:59:37,840 What do you mean? We've still got shares? Yeah. 1041 00:59:38,040 --> 00:59:40,040 How much? 1042 00:59:41,160 --> 00:59:43,800 $25 million in poker chips. 1043 00:59:44,880 --> 00:59:46,920 Get fucked! 1044 00:59:46,960 --> 00:59:48,960 (CICADAS CHIRRUP) 1045 00:59:59,880 --> 00:59:59,977 (BEEPING) Erm, Jake? 1046 01:00:00,001 --> 01:00:02,840 (BEEPING) Erm, Jake? 1047 01:00:02,880 --> 01:00:04,960 What the fuck? 1048 01:00:06,800 --> 01:00:07,976 I hope this isn't another one of your surprises, Jake? No. 1049 01:00:08,000 --> 01:00:10,216 I hope this isn't another one of your surprises, Jake? No. 1050 01:00:10,240 --> 01:00:13,440 It's Victor. He's here for the art. 1051 01:00:13,480 --> 01:00:15,480 Ah, fuck! 1052 01:00:17,880 --> 01:00:20,400 When you said then house was full of Australian art, 1053 01:00:20,440 --> 01:00:23,440 did you mean pieces like this? They don't know where we are, 1054 01:00:23,480 --> 01:00:23,977 let's fuck off before they find the stairs. Through the cellar. 1055 01:00:24,001 --> 01:00:27,560 Let's fuck off before they find the stairs. Through the cellar. 1056 01:00:27,600 --> 01:00:30,440 Aboriginal art is not my forte. 1057 01:00:31,280 --> 01:00:31,977 Are they worth anything? Well, yes, some of them are. 1058 01:00:32,001 --> 01:00:34,920 Are they worth anything? Well, yes, some of them are. 1059 01:00:34,960 --> 01:00:38,440 Very expensive, but... the market for this art 1060 01:00:38,480 --> 01:00:39,976 attracts a certain type of buyer 1061 01:00:40,000 --> 01:00:40,480 attracts a certain type of buyer 1062 01:00:40,520 --> 01:00:42,640 who connects with it on a spiritual plane. 1063 01:00:42,680 --> 01:00:45,320 It's a big house, find us something we can sell. 1064 01:00:54,320 --> 01:00:55,976 Do you think the place is empty? 1065 01:00:56,000 --> 01:00:56,640 Do you think the place is empty? 1066 01:00:56,680 --> 01:00:59,760 Three cars came in, four came out, all different cars. 1067 01:00:59,800 --> 01:01:02,040 Shush! Don't fucking shush me! 1068 01:01:06,120 --> 01:01:08,120 They have guns. 1069 01:01:14,640 --> 01:01:16,640 Don't worry about that. 1070 01:01:16,680 --> 01:01:18,680 Warhol. 1071 01:01:19,360 --> 01:01:19,977 Well, he's famous, right? Too famous. 1072 01:01:20,001 --> 01:01:23,000 Well, he's famous, right? Too famous. 1073 01:01:23,040 --> 01:01:25,160 It's a Sunday B Morning print. 1074 01:01:25,200 --> 01:01:27,280 A couple of grand retail if that. 1075 01:01:27,320 --> 01:01:27,977 Not for us. 1076 01:01:28,001 --> 01:01:29,320 Not for us. 1077 01:01:35,480 --> 01:01:35,977 (MUTTERS) 1078 01:01:36,001 --> 01:01:37,480 (MUTTERS) 1079 01:01:45,720 --> 01:01:47,720 (Oh!) Not bad. 1080 01:01:50,240 --> 01:01:51,976 Henry James John stone. 1081 01:01:52,000 --> 01:01:53,000 Henry James John stone. 1082 01:01:53,800 --> 01:01:56,440 Hard to find in this condition. 1083 01:01:58,280 --> 01:01:59,976 Look at the way he painted the light. 1084 01:02:00,000 --> 01:02:01,136 Look at the way he painted the light. 1085 01:02:01,160 --> 01:02:03,720 He came to Australia to mine for gold, 1086 01:02:03,760 --> 01:02:06,320 ironically, became a photographer. 1087 01:02:06,360 --> 01:02:07,976 Valuable? Hmm. 1088 01:02:08,000 --> 01:02:09,200 Valuable? Hmm. 1089 01:02:09,240 --> 01:02:11,800 We could probably sell them. 1090 01:02:11,840 --> 01:02:14,080 It wouldn't be a big ticket, though. 1091 01:02:14,120 --> 01:02:15,360 Oi! 1092 01:02:15,400 --> 01:02:15,977 Stairs down here. 1093 01:02:16,001 --> 01:02:17,560 Stairs down here. 1094 01:02:30,360 --> 01:02:31,976 Shh! 1095 01:02:32,000 --> 01:02:33,000 Shh! 1096 01:02:34,920 --> 01:02:36,920 "All right, here we go." 1097 01:02:36,960 --> 01:02:38,760 You want a drink? 1098 01:02:38,800 --> 01:02:39,976 Somebody already has. 1099 01:02:40,000 --> 01:02:41,000 Somebody already has. 1100 01:03:09,760 --> 01:03:11,976 Oh. (LAUGHS) 1101 01:03:12,000 --> 01:03:12,360 Oh. (LAUGHS) 1102 01:03:12,400 --> 01:03:14,600 Look at this! Nice! 1103 01:03:15,280 --> 01:03:18,240 And this is a fucking two storeys underground. Boom! 1104 01:03:18,280 --> 01:03:19,976 Nobody's home. Yes, there is. 1105 01:03:20,000 --> 01:03:21,160 Nobody's home. Yes, there is. 1106 01:03:22,720 --> 01:03:24,960 This cigar didn't light itself. 1107 01:03:25,000 --> 01:03:27,000 (SNIFFS) 1108 01:03:31,640 --> 01:03:33,720 There's a lot of eye candy in here. 1109 01:03:35,000 --> 01:03:35,976 They're hiding somewhere. 1110 01:03:36,000 --> 01:03:37,000 They're hiding somewhere. 1111 01:03:37,040 --> 01:03:38,960 Billy, check around. 1112 01:03:39,000 --> 01:03:42,720 OK, we got the guns, let's stop these fuckers. I don't have guns. 1113 01:03:42,760 --> 01:03:43,976 You got a panic room, no firearms? 1114 01:03:44,000 --> 01:03:44,320 You got a panic room, no firearms? 1115 01:03:44,360 --> 01:03:47,320 I've got a panic room so I don't need firearms. 1116 01:03:47,360 --> 01:03:51,040 Victor, they probably just fucked off. Look around! 1117 01:03:51,960 --> 01:03:51,977 OK. 1118 01:03:52,001 --> 01:03:53,960 OK. 1119 01:03:54,680 --> 01:03:58,280 Victor. Victor, look at this room, man! 1120 01:03:58,320 --> 01:03:59,976 Top dollar! It's like Ali Baba's cave, man! 1121 01:04:00,000 --> 01:04:03,160 Top dollar! It's like Ali Baba's cave, man! 1122 01:04:05,240 --> 01:04:07,976 What am I looking at? 1889. Melbourne. 1123 01:04:08,000 --> 01:04:08,360 What am I looking at? 1889. Melbourne. 1124 01:04:08,400 --> 01:04:10,840 9x5 Impression exhibition. 1125 01:04:10,880 --> 01:04:13,840 182 works painted mainly on cigar box lids. 1126 01:04:13,880 --> 01:04:15,976 They sold for a guinea each, a couple of bucks. 1127 01:04:16,000 --> 01:04:16,720 They sold for a guinea each, a couple of bucks. 1128 01:04:16,760 --> 01:04:20,920 Tom Roberts, Arthur Street on, Charles Conder. 1129 01:04:20,960 --> 01:04:22,960 You've hit the trifecta! 1130 01:04:23,000 --> 01:04:23,977 Now you are looking at three million at auction, easy. 1131 01:04:24,001 --> 01:04:26,480 Now you are looking at three million at auction, easy. 1132 01:04:26,520 --> 01:04:29,440 Grey market to us, high six figures. 1133 01:04:29,480 --> 01:04:31,880 (CHUCKLES) Happy days! 1134 01:04:37,760 --> 01:04:39,976 I know you're still here, Jake. 1135 01:04:40,000 --> 01:04:41,240 I know you're still here, Jake. 1136 01:04:44,080 --> 01:04:46,960 Ha! Yes, you fucking are, aren't you! 1137 01:04:47,000 --> 01:04:47,977 Hello, Jake. It's been a while. 1138 01:04:48,001 --> 01:04:49,720 Hello, Jake. It's been a while. 1139 01:04:49,760 --> 01:04:52,640 Aren't you gonna say hey to an old mate? 1140 01:04:52,680 --> 01:04:55,976 We ain't gonna hurt anyone, we're just gonna take the art. 1141 01:04:56,000 --> 01:04:56,480 We ain't gonna hurt anyone, we're just gonna take the art. 1142 01:04:56,880 --> 01:05:00,440 Ask the Minister why it's safer not to call the cops. 1143 01:05:02,440 --> 01:05:03,976 Why the fuck are we on TV? 1144 01:05:04,000 --> 01:05:04,440 Why the fuck are we on TV? 1145 01:05:04,480 --> 01:05:07,320 Because our host is still somewhere in the house. 1146 01:05:07,360 --> 01:05:10,000 Check up those stairs. 1147 01:05:13,120 --> 01:05:15,440 What else is in here? 1148 01:05:16,520 --> 01:05:19,440 We were just gonna hit this place in darkness. 1149 01:05:19,480 --> 01:05:19,977 Nothing personal. Then Paul said. 1150 01:05:20,001 --> 01:05:22,040 Nothing personal. Then Paul said 1151 01:05:22,080 --> 01:05:25,480 you were gonna be here and I thought, "Fuck it! 1152 01:05:25,520 --> 01:05:27,400 I wanna make it personal!" 1153 01:05:27,440 --> 01:05:27,977 A panic room? You can't shoot a motherfucker with it. 1154 01:05:28,001 --> 01:05:30,360 A panic room? You can't shoot a motherfucker with it. 1155 01:05:30,400 --> 01:05:33,880 We've got Mike's gun. It's only got one bullet. 1156 01:05:35,720 --> 01:05:35,977 I was planning on killing myself, you only need one bullet for that. 1157 01:05:36,001 --> 01:05:38,880 I was planning on killing myself, you only need one bullet for that. 1158 01:05:39,840 --> 01:05:42,680 Clarice Beckett. Genius! 1159 01:05:44,520 --> 01:05:46,520 We can move these in a heartbeat. 1160 01:05:47,760 --> 01:05:49,720 Another Street on. 1161 01:05:49,760 --> 01:05:51,976 William Do bell. Woman In Restaurant. 1162 01:05:52,000 --> 01:05:52,680 William Do bell. Woman In Restaurant. 1163 01:05:52,720 --> 01:05:55,920 Last sold for 935,000! 1164 01:05:56,840 --> 01:05:59,976 John Peter Russell! So rare! He had hardly ever exhibited. 1165 01:06:00,000 --> 01:06:01,016 John Peter Russell! So rare! He had hardly ever exhibited. 1166 01:06:01,040 --> 01:06:03,400 Classmate of Lautrec and Van Gogh. 1167 01:06:03,440 --> 01:06:08,000 He destroyed 400 of his masterworks in grief when his wife died. 1168 01:06:08,040 --> 01:06:10,960 This is real fucking money! How much? 1169 01:06:11,000 --> 01:06:13,240 Even at bargain basement, we are walking away 1170 01:06:13,280 --> 01:06:15,976 with a couple of million. (LAUGHS) 1171 01:06:16,000 --> 01:06:16,960 With a couple of million. (LAUGHS) 1172 01:06:17,000 --> 01:06:18,800 You hear that, Jake? 1173 01:06:18,840 --> 01:06:21,760 We know what you've got here! 1174 01:06:21,800 --> 01:06:23,976 Oi. The stairs lead to the kitchen. I didn't see anyone there. 1175 01:06:24,000 --> 01:06:24,360 Oi. The stairs lead to the kitchen. I didn't see anyone there. 1176 01:06:24,400 --> 01:06:27,040 Just like I haven't seen anyone out here or in the garage. 1177 01:06:27,080 --> 01:06:29,960 And you know what that is, Victor? Cos there's no one fucking here. 1178 01:06:30,000 --> 01:06:31,520 Help Styx. 1179 01:06:33,240 --> 01:06:35,400 Let's go! 1180 01:06:35,440 --> 01:06:38,680 Jake, there's six of us and three of them, we can take 'em. 1181 01:06:38,720 --> 01:06:39,976 It's only fucking Victor. 1182 01:06:40,000 --> 01:06:41,160 It's only fucking Victor. 1183 01:06:41,200 --> 01:06:44,200 They've got three shotguns against one bullet. 1184 01:06:44,240 --> 01:06:47,320 Let's just stay down here until he fucks off, OK? 1185 01:06:47,360 --> 01:06:47,977 The more adrenalized he gets, the harder that drug's gonna hit. 1186 01:06:48,001 --> 01:06:51,400 The more adrenalized he gets, the harder that drug's gonna hit. 1187 01:06:52,000 --> 01:06:54,000 (SIGHS) 1188 01:06:54,040 --> 01:06:55,976 (SIGHS HEAVILY) 1189 01:06:56,000 --> 01:06:57,000 (SIGHS HEAVILY) 1190 01:07:00,680 --> 01:07:02,680 (WHIRRING) 1191 01:07:13,840 --> 01:07:17,200 So, what's this worth? A couple of hundred K maybe. 1192 01:07:17,240 --> 01:07:19,976 He painted a lot Street on. Even with a less significant work, 1193 01:07:20,000 --> 01:07:22,376 He painted a lot Street on. Even with a less significant work, 1194 01:07:22,400 --> 01:07:24,960 he leaves his mark of genius. Look. 1195 01:07:25,000 --> 01:07:27,976 A lot of people believe that these marks of reflection. 1196 01:07:28,000 --> 01:07:28,280 A lot of people believe that these marks of reflection 1197 01:07:28,320 --> 01:07:32,480 are Street on painting a portrait of himself painting the glass. 1198 01:07:32,520 --> 01:07:35,976 You see? It's like a man leaning over an easel. 1199 01:07:36,000 --> 01:07:37,840 You see? It's like a man leaning over an easel. 1200 01:07:38,240 --> 01:07:41,160 So, our mate had a green head, did he? 1201 01:07:41,200 --> 01:07:43,976 I tell ya, there's a really good painting in the kitchen. 1202 01:07:44,000 --> 01:07:44,400 I tell ya, there's a really good painting in the kitchen. 1203 01:07:44,440 --> 01:07:47,160 It's a couple of men playing cards, one's smoking a pipe, 1204 01:07:47,200 --> 01:07:51,120 wearing funny hats. That's the type of painting I like. You know why? 1205 01:07:51,160 --> 01:07:51,977 Hmm? Cos it tells a fucking story. 1206 01:07:52,001 --> 01:07:54,720 Hmm? Cos it tells a fucking story. 1207 01:07:54,760 --> 01:07:56,640 A couple of blokes playing poker, 1208 01:07:56,680 --> 01:07:59,200 they're on the piss, they're talking shit. 1209 01:07:59,240 --> 01:07:59,977 I mean, that's just a fucking goblet. 1210 01:08:00,001 --> 01:08:02,400 I mean, that's just a fucking goblet. 1211 01:08:02,440 --> 01:08:04,960 A white pipe? Yeah. 1212 01:08:05,000 --> 01:08:07,640 A tall hat? Yeah, a funny hat. 1213 01:08:38,200 --> 01:08:39,976 (BEEPING) Fuck! 1214 01:08:40,000 --> 01:08:40,520 (BEEPING) Fuck! 1215 01:08:40,560 --> 01:08:42,800 Jesus! What's she doing here? 1216 01:08:44,080 --> 01:08:47,040 Billy! Visitors. 1217 01:08:47,080 --> 01:08:47,977 Who's this, Jake? 1218 01:08:48,001 --> 01:08:49,520 Who's this, Jake? 1219 01:08:50,760 --> 01:08:54,560 Plan's changed. Give me the gun. There's only one bullet in it, man. 1220 01:08:54,600 --> 01:08:55,976 They don't know that. Mikey, we're gonna go with your plan. 1221 01:08:56,000 --> 01:08:58,360 They don't know that. Mikey, we're gonna go with your plan. 1222 01:08:59,320 --> 01:09:02,480 I'll bluff this prick and I'll split 'em up. I'll come with you. 1223 01:09:02,520 --> 01:09:03,976 Get the door, Mike. 1224 01:09:04,000 --> 01:09:05,000 Get the door, Mike. 1225 01:09:05,160 --> 01:09:07,600 Dad? Dad? 1226 01:09:07,640 --> 01:09:11,000 Hello, ladies. Oh, hello, ladies! 1227 01:09:11,040 --> 01:09:11,977 (GROANS) Come on, come here. Come here. (SCREAMS) 1228 01:09:12,001 --> 01:09:14,240 (GROANS) Come on, come here. Come here. (SCREAMS) 1229 01:09:14,280 --> 01:09:16,520 (GROANS) Get off! 1230 01:09:16,560 --> 01:09:18,920 (GROANS) Come here. Argh! 1231 01:09:18,960 --> 01:09:19,976 (SCREAMS) Shit! 1232 01:09:20,000 --> 01:09:21,240 (SCREAMS) Shit! 1233 01:09:21,280 --> 01:09:24,400 Come here! (BOTH GROAN) 1234 01:09:24,440 --> 01:09:27,960 Come here! (BOTH GROAN) 1235 01:09:28,000 --> 01:09:31,560 (SCREAMS) Come... Come here you... 1236 01:09:31,600 --> 01:09:33,760 (ALL GROAN) 1237 01:09:36,840 --> 01:09:39,320 Come here! 1238 01:09:39,360 --> 01:09:41,360 (PANTS) 1239 01:09:44,160 --> 01:09:47,080 (SIGHS) (PANTS) 1240 01:09:47,120 --> 01:09:49,920 Victor. Victor. 1241 01:09:49,960 --> 01:09:51,976 Victor! The painting in the kitchen is a fucking Cezanne! 1242 01:09:52,000 --> 01:09:54,760 Victor! The painting in the kitchen is a fucking Cezanne! 1243 01:09:54,800 --> 01:09:58,080 (PANTS) That's a $200 million item! 1244 01:09:58,120 --> 01:09:59,976 Who are we dealing with here? 1245 01:10:00,000 --> 01:10:00,120 Who are we dealing with here? 1246 01:10:00,160 --> 01:10:04,320 People who own art like that have got many ways of fucking you up. 1247 01:10:04,360 --> 01:10:07,680 Go... away! 1248 01:10:14,400 --> 01:10:15,976 My lucky day after all. 1249 01:10:16,000 --> 01:10:16,520 My lucky day after all. 1250 01:10:16,560 --> 01:10:19,960 You know, things were looking dull as shit till you turned up. 1251 01:10:20,000 --> 01:10:23,960 (PANTS) Well, this changes things, doesn't it, Jake? 1252 01:10:24,000 --> 01:10:26,120 I'm assuming you know these women. 1253 01:10:26,160 --> 01:10:28,480 Come on in here, you prick! 1254 01:10:28,520 --> 01:10:31,976 Do you hear me, Jake? Get your arse in here! (WHIMPERS) 1255 01:10:32,000 --> 01:10:32,840 Do you hear me, Jake? Get your arse in here! (WHIMPERS) 1256 01:10:32,880 --> 01:10:35,160 What the fuck, man?! 1257 01:10:35,200 --> 01:10:37,200 Dad! Shit! (WHIMPERS) 1258 01:10:37,240 --> 01:10:39,976 Who the fuck is this?! Our host. 1259 01:10:40,000 --> 01:10:40,120 Who the fuck is this?! Our host. 1260 01:10:40,160 --> 01:10:44,400 Jake... Fucking... Foley! 1261 01:10:45,600 --> 01:10:47,976 Lok at you, Big Shot. You come into the room, gun in your hand, 1262 01:10:48,000 --> 01:10:50,336 Lok at you, Big Shot. You come into the room, gun in your hand, 1263 01:10:50,360 --> 01:10:55,400 like a common criminal. Victor. I see you're the same shit magnet 1264 01:10:55,440 --> 01:10:55,977 who goes around stealing other people's stuff. 1265 01:10:56,001 --> 01:10:57,616 Who goes around stealing other people's stuff. 1266 01:10:57,640 --> 01:11:01,040 Don't get too cocky, Foley, you've got three shotguns trained on you, 1267 01:11:01,080 --> 01:11:03,976 you can't get all of us! I'm only aiming at you, Victor. 1268 01:11:04,000 --> 01:11:06,200 You can't get all of us! I'm only aiming at you, Victor. 1269 01:11:07,800 --> 01:11:11,240 Well, I guess we're in a Mexican stand-off my friend. 1270 01:11:11,280 --> 01:11:11,977 (WHIMPERING) You shoot me, 1271 01:11:12,001 --> 01:11:13,800 (WHIMPERING) You shoot me, 1272 01:11:13,840 --> 01:11:18,320 I may or may not die, depends if you can shoot really, doesn't it? 1273 01:11:18,360 --> 01:11:19,976 And even if you get me, these two will still shoot you, take your art. 1274 01:11:20,000 --> 01:11:22,416 And even if you get me, these two will still shoot you, take your art 1275 01:11:22,440 --> 01:11:25,800 and damage these fine specimens. No, I won't. 1276 01:11:25,840 --> 01:11:27,976 I'm here to steal, I'm not damaging anyone. 1277 01:11:28,000 --> 01:11:28,200 I'm here to steal, I'm not damaging anyone. 1278 01:11:28,240 --> 01:11:31,480 I will. If he kills you, Vic, I'll defend your hon our. 1279 01:11:31,520 --> 01:11:34,960 The art'll just be a bonus. If you you wanna still art to make money, 1280 01:11:35,080 --> 01:11:35,977 upstairs in the kitchen, that's the one. I told you. 1281 01:11:36,001 --> 01:11:37,736 Upstairs in the kitchen, that's the one. I told you. 1282 01:11:37,760 --> 01:11:41,720 Cezanne. 200 fucking million! No, you didn't, I told you that. 1283 01:11:41,760 --> 01:11:43,976 You were going gaga about the fucking goblet. 1284 01:11:44,000 --> 01:11:44,160 You were going gaga about the fucking goblet. 1285 01:11:44,200 --> 01:11:47,840 Just take it and fuck off. You don't tell me what to fucking do! 1286 01:11:47,880 --> 01:11:51,000 (WHIMPERING) Go and get it. 1287 01:11:51,040 --> 01:11:51,977 It's a two-man job. 1288 01:11:52,001 --> 01:11:53,040 It's a two-man job. 1289 01:11:53,720 --> 01:11:55,800 Then fucking get it, both of you! 1290 01:11:59,520 --> 01:11:59,977 They're going to the kitchen. Right. Righto. Let's go. 1291 01:12:00,001 --> 01:12:02,960 They're going to the kitchen. Right. Righto. Let's go. 1292 01:12:04,040 --> 01:12:06,720 Ahh! Don't be a clever Dick, Foley. 1293 01:12:07,800 --> 01:12:07,977 These girls'll get the blast before you do. 1294 01:12:08,001 --> 01:12:10,240 These girls'll get the blast before you do. 1295 01:12:10,280 --> 01:12:12,280 (WHIMPERS) 1296 01:12:13,360 --> 01:12:15,360 How do you wanna play this, Jake? 1297 01:12:38,800 --> 01:12:39,976 Dad, I'm scared! It's OK, baby. It's gonna be OK. 1298 01:12:40,000 --> 01:12:42,000 Dad, I'm scared! It's OK, baby. It's gonna be OK. 1299 01:12:42,040 --> 01:12:44,800 What's going on? Who is this guy? 1300 01:12:44,840 --> 01:12:47,976 Where is everyone else? We are old friends. 1301 01:12:48,000 --> 01:12:49,056 Where is everyone else? We are old friends. 1302 01:12:49,080 --> 01:12:52,160 Aren't we, Jake? He's Paul's brother. 1303 01:12:53,320 --> 01:12:55,600 The others are sick. Sick? 1304 01:12:55,640 --> 01:12:55,977 Sick from what? Poison. Poison?! 1305 01:12:56,001 --> 01:12:59,280 Sick from what? Poison. Poison?! 1306 01:12:59,320 --> 01:13:00,920 Jake, what's going on?! 1307 01:13:00,960 --> 01:13:03,976 Have you ever tried to sell high-end stolen art, Victor? 1308 01:13:04,000 --> 01:13:05,296 Have you ever tried to sell high-end stolen art, Victor? 1309 01:13:05,320 --> 01:13:07,560 Whatever that kid's telling you 1310 01:13:08,760 --> 01:13:11,360 art collectors, they like to show off. 1311 01:13:11,400 --> 01:13:11,977 Who you gonna sell it to? 1312 01:13:12,001 --> 01:13:13,720 Who you gonna sell it to? 1313 01:13:13,760 --> 01:13:16,200 I'm connected, I can fence anything. 1314 01:13:16,240 --> 01:13:18,240 Are you feeling OK? 1315 01:13:20,720 --> 01:13:22,720 You don't look so good. 1316 01:13:25,680 --> 01:13:27,680 Did you touch that glass? 1317 01:13:28,720 --> 01:13:31,640 Yeah, yeah, I touched the glass. So... so what? 1318 01:13:32,760 --> 01:13:35,280 Well, you might have a problem with that. 1319 01:13:35,320 --> 01:13:35,977 That's where the poison was... on the glass. 1320 01:13:36,001 --> 01:13:38,560 That's where the poison was... on the glass. 1321 01:13:40,520 --> 01:13:43,920 Bullshit, Foley. Why would there be poisoned on the glass? 1322 01:13:43,960 --> 01:13:43,977 I'll let you ask my soon-to-be ex-wife Nicole here. 1323 01:13:44,001 --> 01:13:46,960 I'll let you ask my soon-to-be ex-wife Nicole here. 1324 01:13:47,000 --> 01:13:50,920 She's been having an affair. I decided to poison her lover. 1325 01:13:50,960 --> 01:13:51,976 What have you done? 1326 01:13:52,000 --> 01:13:53,000 What have you done? 1327 01:13:53,680 --> 01:13:55,680 I don't believe ya. Ask her. 1328 01:13:55,720 --> 01:13:59,600 Nicole, have you or have you not been fucking one of my friends? 1329 01:14:00,400 --> 01:14:02,400 Where's Alex? 1330 01:14:05,040 --> 01:14:07,976 Where's Alex?! You can feel the poison taking hold now, can't you? 1331 01:14:08,000 --> 01:14:10,600 Where's Alex?! You can feel the poison taking hold now, can't you? 1332 01:14:10,760 --> 01:14:14,080 Right there... I've got a safe, 1333 01:14:14,720 --> 01:14:15,976 In it is a bunch of cash and what you'll need to stop the poison. 1334 01:14:16,000 --> 01:14:18,680 In it is a bunch of cash and what you'll need to stop the poison. 1335 01:14:22,240 --> 01:14:23,976 I need it too. 1336 01:14:24,000 --> 01:14:25,000 I need it too. 1337 01:14:26,280 --> 01:14:29,120 OK... I'm gonna go and open the safe. 1338 01:14:37,280 --> 01:14:39,280 (WHIRRING) 1339 01:14:43,520 --> 01:14:45,480 One jumps, we all jump. 1340 01:14:45,520 --> 01:14:47,520 (WHIMPERS) 1341 01:14:55,320 --> 01:14:55,977 Oh, boy! 1342 01:14:56,001 --> 01:14:57,320 Oh, boy! 1343 01:14:59,000 --> 01:15:01,720 Go, go, go! What's this? Watch out! 1344 01:15:01,760 --> 01:15:03,760 (GUNSHOT) (GROANS) 1345 01:15:03,800 --> 01:15:03,977 (GROANING) 1346 01:15:04,001 --> 01:15:05,800 (GROANING) 1347 01:15:08,480 --> 01:15:11,280 Get him! Get him! (GROANING) 1348 01:15:17,360 --> 01:15:19,360 (GROANING) 1349 01:15:22,200 --> 01:15:24,200 Slowly. Slowly. 1350 01:15:26,400 --> 01:15:27,976 Got him? (GROANING) 1351 01:15:28,000 --> 01:15:29,000 Got him? (GROANING) 1352 01:15:33,520 --> 01:15:35,520 (GROANS) 1353 01:15:40,640 --> 01:15:42,760 Got him? (GROANING) 1354 01:15:57,640 --> 01:15:59,640 (GROANS) 1355 01:15:59,680 --> 01:15:59,977 (HOLLERS) 1356 01:16:00,001 --> 01:16:01,680 (HOLLERS) 1357 01:16:04,200 --> 01:16:06,200 (GROANS) 1358 01:16:10,440 --> 01:16:13,000 (GROANS) (SCREAMS) 1359 01:16:13,040 --> 01:16:15,976 You think I'm gonna let you have this, you dumb motherfucker? 1360 01:16:16,000 --> 01:16:16,360 You think I'm gonna let you have this, you dumb motherfucker? 1361 01:16:16,400 --> 01:16:18,400 I don't give a shit if you die! 1362 01:16:18,440 --> 01:16:20,840 Thanks for the money. I win! 1363 01:16:20,880 --> 01:16:23,976 Enjoy your death from poison, you shit cunt! 1364 01:16:24,000 --> 01:16:24,800 Enjoy your death from poison, you shit cunt! 1365 01:16:24,840 --> 01:16:26,680 (LAUGHS) 1366 01:16:26,720 --> 01:16:28,720 Yargh! 1367 01:16:28,760 --> 01:16:31,976 (GROANS / LAUGHS) 1368 01:16:32,000 --> 01:16:32,680 (GROANS / LAUGHS) 1369 01:16:32,720 --> 01:16:34,600 (HUBBUB) 1370 01:16:34,640 --> 01:16:36,560 (GROANING) 1371 01:16:36,600 --> 01:16:38,600 (GUN COCKS) 1372 01:16:40,720 --> 01:16:43,880 So far up your own arse, aren't you, Foley? 1373 01:16:43,920 --> 01:16:48,000 You always thought you were better than anyone else! 1374 01:16:48,040 --> 01:16:53,880 Well, I'll leave you here so these women can watch you die! 1375 01:16:56,600 --> 01:16:58,600 Dad! 1376 01:17:19,160 --> 01:17:19,977 (SPLUTTERS) 1377 01:17:20,001 --> 01:17:21,160 (SPLUTTERS) 1378 01:17:27,320 --> 01:17:27,977 (GROANS) 1379 01:17:28,001 --> 01:17:29,320 (GROANS) 1380 01:17:58,280 --> 01:17:59,976 (GASPS) 1381 01:18:00,000 --> 01:18:01,000 (GASPS) 1382 01:18:03,520 --> 01:18:05,520 (GROANS) 1383 01:19:01,720 --> 01:19:03,976 (JAKE) 'Life's just the game, right? 1384 01:19:04,000 --> 01:19:04,240 (JAKE) 'Life's just the game, right? 1385 01:19:04,280 --> 01:19:07,480 A game of karma, luck and physics. 1386 01:19:10,960 --> 01:19:11,976 People don't always get to know. 1387 01:19:12,000 --> 01:19:13,640 People don't always get to know 1388 01:19:13,680 --> 01:19:15,680 when the game will finish.' 1389 01:19:16,880 --> 01:19:18,880 Are you ready? 1390 01:19:19,440 --> 01:19:19,977 'On reflection, 1391 01:19:20,001 --> 01:19:21,240 'On reflection, 1392 01:19:21,280 --> 01:19:23,280 it's been a gift.' 1393 01:19:26,200 --> 01:19:27,976 Let's go. 'I've never been misguided in understanding. 1394 01:19:28,000 --> 01:19:30,120 Let's go. 'I've never been misguided in understanding 1395 01:19:30,160 --> 01:19:33,240 that the way we've created opportunity for ourselves 1396 01:19:33,280 --> 01:19:35,976 hasn't had an effect in the lives of others. 1397 01:19:36,000 --> 01:19:37,720 Hasn't had an effect in the lives of others. 1398 01:19:38,080 --> 01:19:40,320 That's another one of Newton's laws. 1399 01:19:41,560 --> 01:19:43,760 I can't change that. 1400 01:19:44,520 --> 01:19:46,560 But I can try to rebalance. 1401 01:19:47,320 --> 01:19:50,720 To that extent, half of my estate has been divided 1402 01:19:50,760 --> 01:19:51,976 amongst 21 charities and foundations in the hope the money finds its way 1403 01:19:52,000 --> 01:19:54,816 amongst 21 charities and foundations in the hope the money finds its way 1404 01:19:54,840 --> 01:19:56,840 to those who need it most, 1405 01:19:56,880 --> 01:19:59,976 including families affected by gambling addiction.' 1406 01:20:00,000 --> 01:20:01,256 including families affected by gambling addiction.' 1407 01:20:01,280 --> 01:20:04,080 "This is the last will and testament of John..." 1408 01:20:04,120 --> 01:20:07,976 'Drew, I have signed total control over both companies to you. 1409 01:20:08,000 --> 01:20:08,280 'Drew, I have signed total control over both companies to you. 1410 01:20:08,320 --> 01:20:10,960 There's a's schedule for future profits 1411 01:20:11,000 --> 01:20:13,440 that involves everyone in this room. 1412 01:20:13,480 --> 01:20:15,480 Thanks for everything, man. 1413 01:20:16,080 --> 01:20:19,720 What a ride that was. I'll see you again.' 1414 01:20:19,760 --> 01:20:21,760 "I'll see you again." 1415 01:20:22,720 --> 01:20:23,976 'Paulie, you have to get out of politics, 1416 01:20:24,000 --> 01:20:25,336 'Paulie, you have to get out of politics, 1417 01:20:25,360 --> 01:20:27,440 it's not a healthy place. 1418 01:20:28,360 --> 01:20:31,976 I hope $50 million will make the transition easier.' 1419 01:20:32,000 --> 01:20:34,040 I hope $50 million will make the transition easier.' 1420 01:20:34,400 --> 01:20:38,480 "Nicole and Alex..." 'Nicole and Alex, $50 million. 1421 01:20:38,520 --> 01:20:39,976 And a fund set up for all your children. 1422 01:20:40,000 --> 01:20:42,000 And a fund set up for all your children. 1423 01:20:42,040 --> 01:20:44,320 You're gonna be great parents. 1424 01:20:45,480 --> 01:20:47,976 Mikey, Mikey, Mikey. There's $50 million for you too. 1425 01:20:48,000 --> 01:20:49,376 Mikey, Mikey, Mikey. There's $50 million for you too. 1426 01:20:49,400 --> 01:20:51,640 You're doing great, but you have to finish 1427 01:20:51,680 --> 01:20:55,320 your 12 months in rehab first. There's no way around that. 1428 01:20:55,360 --> 01:20:55,977 Mike, you can do anything you set your mind to. 1429 01:20:56,001 --> 01:20:59,080 Mike, you can do anything you set your mind to. 1430 01:21:02,040 --> 01:21:03,976 Rebecca, my beautiful daughter 1431 01:21:04,000 --> 01:21:05,320 Rebecca, my beautiful daughter. 1432 01:21:05,720 --> 01:21:08,200 I am so sorry about this. 1433 01:21:08,240 --> 01:21:10,520 If I could change it, I would. 1434 01:21:11,120 --> 01:21:11,977 The remainder of my estate is yours, it's a lot of money, 1435 01:21:12,001 --> 01:21:14,216 The remainder of my estate is yours, it's a lot of money, 1436 01:21:14,240 --> 01:21:17,320 already in accounts in your name. 1437 01:21:17,360 --> 01:21:19,976 You manage it, you'll be fine. 1438 01:21:20,000 --> 01:21:20,040 You manage it, you'll be fine. 1439 01:21:20,080 --> 01:21:22,800 I love you.' I love you too, Dad. 1440 01:21:27,800 --> 01:21:27,977 'Bec, your delinquent uncles are in no way perfect, 1441 01:21:28,001 --> 01:21:32,400 'Bec, your delinquent uncles are in no way perfect, 1442 01:21:32,440 --> 01:21:35,976 but you'll find in life that friendship and love start 1443 01:21:36,000 --> 01:21:36,040 but you'll find in life that friendship and love start 1444 01:21:36,080 --> 01:21:38,160 when you forgive imperfections. 1445 01:21:39,000 --> 01:21:43,200 Listen to them all. They've all got big life journeys to draw from. 1446 01:21:44,200 --> 01:21:46,400 But listen to Drew the most. 1447 01:21:47,440 --> 01:21:49,440 Be kind to each other. 1448 01:21:49,480 --> 01:21:51,976 Don't be glass half empty or half full people, 1449 01:21:52,000 --> 01:21:52,960 Don't be glass half empty or half full people, 1450 01:21:53,000 --> 01:21:55,480 be the kind of people who know 1451 01:21:55,520 --> 01:21:58,640 whatever triumph or disaster comes along 1452 01:21:58,680 --> 01:21:59,976 you can always refill the glass.' 1453 01:22:00,000 --> 01:22:01,680 you can always refill the glass.' 1454 01:22:07,440 --> 01:22:07,977 ♪ Take a step outside and feel the sun 1455 01:22:08,001 --> 01:22:11,640 ♪ Take a step outside and feel the sun 1456 01:22:11,680 --> 01:22:14,640 ♪ With a little luck 1457 01:22:14,680 --> 01:22:15,976 ♪ That's what you will remember 1458 01:22:16,000 --> 01:22:17,760 ♪ That's what you will remember 1459 01:22:18,640 --> 01:22:22,920 ♪ When the cards are played and the hand's done 1460 01:22:24,080 --> 01:22:30,000 ♪ And when... when the game is over 1461 01:22:32,200 --> 01:22:36,760 ♪ I'll trade anything for a knowing kiss 1462 01:22:37,600 --> 01:22:39,976 ♪ In an embrace that lasts forever 1463 01:22:40,000 --> 01:22:42,840 ♪ In an embrace that lasts forever 1464 01:22:43,840 --> 01:22:47,976 ♪ I'd pressed tightly to your skin like this 1465 01:22:48,000 --> 01:22:49,720 ♪ I'd pressed tightly to your skin like this 1466 01:22:50,000 --> 01:22:55,976 ♪ We will always be together 1467 01:22:56,000 --> 01:22:57,120 ♪ We will always be together 1468 01:22:59,520 --> 01:23:03,520 ♪ Will I slip quietly into the haze? 1469 01:23:03,560 --> 01:23:03,977 ♪ Will I rage at the shining dying embers? 1470 01:23:04,001 --> 01:23:08,960 ♪ Will I rage at the shining dying embers? 1471 01:23:10,560 --> 01:23:11,976 ♪ Will I be brave and laugh in its face? 1472 01:23:12,000 --> 01:23:14,840 ♪ Will I be brave and laugh in its face? 1473 01:23:14,880 --> 01:23:19,976 ♪ Will I even know that the whole damn game is over? 1474 01:23:20,000 --> 01:23:22,040 ♪ Will I even know that the whole damn game is over? 1475 01:23:24,160 --> 01:23:27,976 ♪ I'd trade anything for a knowing kiss 1476 01:23:28,000 --> 01:23:29,216 ♪ I'd trade anything for a knowing kiss 1477 01:23:29,240 --> 01:23:34,320 ♪ And an embrace that lasts forever 1478 01:23:35,160 --> 01:23:35,977 ♪ I'd pressed tightly to your skin like this 1479 01:23:36,001 --> 01:23:40,360 ♪ I'd pressed tightly to your skin like this 1480 01:23:41,560 --> 01:23:43,976 ♪ We will always be together 1481 01:23:44,000 --> 01:23:46,360 ♪ We will always be together 1482 01:23:46,400 --> 01:23:49,680 ♪ When the lights evolve 1483 01:23:49,720 --> 01:23:51,976 ♪ When they ring in time 1484 01:23:52,000 --> 01:23:52,120 ♪ When they ring in time 1485 01:23:52,160 --> 01:23:54,960 ♪ When the darkness comes 1486 01:23:55,000 --> 01:23:57,720 ♪ Don't let the spirit fall 1487 01:23:57,760 --> 01:23:59,976 ♪ You won't be alone 1488 01:24:00,000 --> 01:24:00,920 ♪ You won't be alone 1489 01:24:00,960 --> 01:24:07,960 ♪ I will always, always be yours 1490 01:24:09,160 --> 01:24:12,200 ♪ I'd trade anything 1491 01:24:12,240 --> 01:24:14,720 ♪ For a knowing kiss 1492 01:24:14,760 --> 01:24:15,976 ♪ And an embrace that lasts forever 1493 01:24:16,000 --> 01:24:20,600 ♪ And an embrace that lasts forever 1494 01:24:20,640 --> 01:24:23,976 ♪ I'll pressed tightly to your skin like this 1495 01:24:24,000 --> 01:24:26,400 ♪ I'll pressed tightly to your skin like this 1496 01:24:26,440 --> 01:24:30,240 ♪ We will always be 1497 01:24:30,280 --> 01:24:31,976 ♪ We will always be 1498 01:24:32,000 --> 01:24:33,200 ♪ We will always be 1499 01:24:37,440 --> 01:24:39,976 ♪ We will always be together ♪ 1500 01:24:40,000 --> 01:24:43,640 ♪ We will always be together ♪ 1501 01:24:47,880 --> 01:24:47,977 AccessibleCustomerService@sky.uk. 1502 01:24:48,001 --> 01:24:50,880 AccessibleCustomerService@sky.uk 113844

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.