Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,839 --> 00:00:07,716
- * Tearing out,tearing out pieces *
2
00:00:13,722 --> 00:00:16,516
- * To replacethe broken pieces of you *
3
00:00:38,705 --> 00:00:41,624
[dance music]
- Oh, my God!
4
00:00:41,666 --> 00:00:44,878
Why are you shaking your nalgas
for the whole world to see?
5
00:00:44,919 --> 00:00:47,547
- I'm connecting with other
women who have daddy issues.
6
00:00:47,589 --> 00:00:50,091
- Oh, I'm sure you'll connect
with some daddies on there too.
7
00:00:52,344 --> 00:00:54,554
- Why would I take
social media advice from you?
8
00:00:54,596 --> 00:00:58,266
You thought Instagram was
a weed delivery service.
9
00:00:58,308 --> 00:01:00,101
- Sometimes it is.
10
00:01:01,269 --> 00:01:02,395
I like the dancing, though.
11
00:01:02,437 --> 00:01:03,396
[War's "Low Rider"]
12
00:01:03,438 --> 00:01:05,899
- * The low rider *
13
00:01:05,940 --> 00:01:07,734
* Is a little higher *
14
00:01:07,776 --> 00:01:14,532
* *
15
00:01:20,955 --> 00:01:23,917
[upbeat saxophone music]
16
00:01:23,958 --> 00:01:26,086
* *
17
00:01:26,127 --> 00:01:30,215
- What kind of measurement is
"as long as your arm"?
18
00:01:30,256 --> 00:01:31,508
- You want it
to be exact, right?
19
00:01:31,549 --> 00:01:34,552
My arm is always the same.
20
00:01:34,594 --> 00:01:36,221
- What if someone else
uses your measurements
21
00:01:36,262 --> 00:01:38,932
and they use their arm?
22
00:01:38,973 --> 00:01:40,266
- That's a good note.
23
00:01:41,851 --> 00:01:44,270
You know, Mayan, this kitchen
would get done a lot faster
24
00:01:44,312 --> 00:01:45,855
if I could stay overnight.
25
00:01:45,897 --> 00:01:48,775
This two-hour drive back
and forth is making me tired.
26
00:01:48,817 --> 00:01:51,528
- It would get done faster
if I hired a contractor
27
00:01:51,569 --> 00:01:52,779
who didn't always have a beer
28
00:01:52,821 --> 00:01:55,865
at the end
of his measuring arm.
29
00:01:55,907 --> 00:01:57,534
- Yeah, I mean, forget it.
30
00:01:57,575 --> 00:01:59,619
You know, has this ever
happened to you, Mayan,
31
00:01:59,661 --> 00:02:01,788
when you're driving,
and you close your eyes,
32
00:02:01,830 --> 00:02:03,707
and you wake up and you go,
"That's not my house.
33
00:02:03,748 --> 00:02:06,626
That's a tree!"
34
00:02:06,668 --> 00:02:08,586
- I don't know
about you staying here, Dad.
35
00:02:08,628 --> 00:02:10,171
I mean, it's only been,
like, six weeks
36
00:02:10,213 --> 00:02:11,673
since we started
hanging out again.
37
00:02:11,715 --> 00:02:13,425
- But it's been going good,
right?
38
00:02:13,466 --> 00:02:17,137
- Yeah, I mean, you come here,
you do stuff for me,
39
00:02:17,178 --> 00:02:19,347
we laugh, and you go home.
40
00:02:19,389 --> 00:02:22,183
I love that last part.
41
00:02:23,184 --> 00:02:27,188
- Please, Mayan, look,
I just want to do a good job.
42
00:02:27,230 --> 00:02:29,482
- Okay, I still have
to ask Quinten.
43
00:02:29,524 --> 00:02:32,110
But this is my house, my rules.
44
00:02:32,152 --> 00:02:33,445
And we gotta set
some boundaries
45
00:02:33,486 --> 00:02:34,487
so you don't trigger me.
46
00:02:34,529 --> 00:02:36,197
- "Trigger"? Wait a minute.
47
00:02:36,239 --> 00:02:38,450
You got a gun, Mayan?
48
00:02:38,491 --> 00:02:40,869
I'm so proud of you!
49
00:02:40,910 --> 00:02:42,245
- Emotionally trigger.
50
00:02:42,287 --> 00:02:43,872
I hate guns.
51
00:02:43,913 --> 00:02:45,915
You have a gun?
52
00:02:45,957 --> 00:02:47,250
- Not on me.
53
00:02:50,253 --> 00:02:54,716
Okay, so how do I avoid these
Los Triggers del Norte?
54
00:02:56,468 --> 00:02:58,553
- Well, one of my triggers
is when you lie to me.
55
00:02:58,595 --> 00:02:59,763
- I never lie to you.
56
00:02:59,804 --> 00:03:00,847
- That's a lie.
57
00:03:00,889 --> 00:03:02,307
- That is a lie.
58
00:03:03,892 --> 00:03:05,643
- Another trigger is
when you yell at me.
59
00:03:05,685 --> 00:03:07,854
- I never yell at you.
- That's another lie.
60
00:03:07,896 --> 00:03:10,690
- Okay, this is starting
to feel like a series of traps.
61
00:03:12,025 --> 00:03:13,693
Yelling is the Lopez way.
62
00:03:13,735 --> 00:03:15,403
It's so people
take you seriously.
63
00:03:15,445 --> 00:03:17,280
My nana used to say,
"There's the right way,
64
00:03:17,322 --> 00:03:20,033
and then there's
the Lopez way."
65
00:03:20,075 --> 00:03:22,452
She would take off her chancla
and throw it at you
66
00:03:22,494 --> 00:03:25,580
and hit you,
so you never forgot.
67
00:03:25,622 --> 00:03:28,249
And you know what?
I never forgot. Right here.
68
00:03:30,085 --> 00:03:32,754
- Yeah, well, my therapist says
that instead of yelling,
69
00:03:32,796 --> 00:03:35,465
I should resolve conflicts
through empathetic listening
70
00:03:35,507 --> 00:03:37,509
and mutual understanding.
71
00:03:37,550 --> 00:03:39,469
- I--I wasn't listening.
72
00:03:42,263 --> 00:03:44,391
- Grandpa!
- Hey, what's up, Gordo?
73
00:03:44,432 --> 00:03:46,601
- My name is Chance, not Gordo.
74
00:03:47,644 --> 00:03:50,855
And I'm not fat. I got gains.
75
00:03:50,897 --> 00:03:53,775
Just a few cupcakes away
from riding shotgun.
76
00:03:55,777 --> 00:03:57,445
- I'm still not
calling you Chance,
77
00:03:57,487 --> 00:03:59,614
'cause it looks like
there's a chance
78
00:03:59,656 --> 00:04:02,075
that's not your father.
79
00:04:02,117 --> 00:04:03,618
- [laughs nervously]
80
00:04:05,995 --> 00:04:07,914
Why would you say
something like that?
81
00:04:07,956 --> 00:04:10,375
- Because the kid looks
very Mexican,
82
00:04:10,417 --> 00:04:11,751
and you look like somebody
83
00:04:11,793 --> 00:04:13,712
that wouldn't get a rose
on "The Bachelorette."
84
00:04:16,339 --> 00:04:18,633
- [clears throat]
Look, George,
85
00:04:18,675 --> 00:04:20,427
even though I'm not
the toxic alpha male
86
00:04:20,468 --> 00:04:21,970
you wanted
for Mayan's life partner,
87
00:04:22,012 --> 00:04:23,888
I am confident in who I am.
88
00:04:23,930 --> 00:04:25,932
So you can't hurt me.
89
00:04:25,974 --> 00:04:27,976
- Yeah, you broke eye contact
at the end there, bro.
90
00:04:30,145 --> 00:04:32,480
- Damn it.
91
00:04:32,522 --> 00:04:34,774
- Grandpa, can you make me
a green juice?
92
00:04:34,816 --> 00:04:36,234
- You want some greens?
Come on.
93
00:04:36,276 --> 00:04:37,569
You pick your nose and eat it
94
00:04:37,610 --> 00:04:38,945
like a real kid, huh?
95
00:04:38,987 --> 00:04:40,405
Nature's candy. Come on.
96
00:04:42,824 --> 00:04:45,577
- So my dad asked
if he could stay here.
97
00:04:45,618 --> 00:04:48,038
- What, for, like, dinner?
98
00:04:48,079 --> 00:04:49,581
- Just till he finishes
the kitchen.
99
00:04:49,622 --> 00:04:50,957
Just remember to stay
100
00:04:50,999 --> 00:04:53,335
at least three George Lopez
arms away from him.
101
00:04:53,376 --> 00:04:55,003
- All right.
102
00:04:55,045 --> 00:04:59,674
* *
103
00:04:59,716 --> 00:05:02,052
- I'm here.
- Oh, no one cares.
104
00:05:02,093 --> 00:05:05,347
Don't look, mijo.
You'll turn into stone.
105
00:05:05,388 --> 00:05:07,432
- Hi, Mama.
- Mm, hi.
106
00:05:07,474 --> 00:05:08,767
I just came to tell my family
107
00:05:08,808 --> 00:05:10,810
that I sold five policies
this morning.
108
00:05:10,852 --> 00:05:12,812
Rosie,
la reina of home insurance,
109
00:05:12,854 --> 00:05:14,105
is killing it.
110
00:05:14,147 --> 00:05:15,982
I'm going to be bigger
than the Progressive lady
111
00:05:16,024 --> 00:05:17,067
and the Aflac duck.
112
00:05:19,194 --> 00:05:21,404
- You already got the voice.
113
00:05:21,446 --> 00:05:25,784
"I'm Rosie."
[quacking]
114
00:05:25,825 --> 00:05:27,911
You saw
that Mayan and I did a TikTok,
115
00:05:27,952 --> 00:05:30,372
and you wanted to come over
here and make things awkward.
116
00:05:30,413 --> 00:05:32,040
- If I wanted
to make things awkward,
117
00:05:32,082 --> 00:05:34,459
I'd show Mayan all your
drunken late-night texts
118
00:05:34,501 --> 00:05:37,045
asking, "You up?"
119
00:05:37,087 --> 00:05:39,047
- I was up.
120
00:05:40,590 --> 00:05:44,052
* *
121
00:05:44,094 --> 00:05:46,721
- This is Mayan Lopez,
vet tech with a mic.
122
00:05:46,763 --> 00:05:48,598
Does climate change
concern you?
123
00:05:51,851 --> 00:05:53,728
- Are you a fan of Doja Cat?
124
00:05:56,856 --> 00:05:58,775
- What are your views
on Bitcoin?
125
00:06:03,405 --> 00:06:05,073
- This guy is sitting
in his pictures,
126
00:06:05,115 --> 00:06:06,449
which means he's short.
127
00:06:06,491 --> 00:06:08,368
Left.
128
00:06:08,410 --> 00:06:10,537
This guy is sitting in his car,
129
00:06:10,578 --> 00:06:13,039
which means he's short
and married.
130
00:06:13,081 --> 00:06:16,376
I see you, sir. Left.
131
00:06:16,418 --> 00:06:19,546
- Brookie, if you never
swipe right, what's the point?
132
00:06:19,587 --> 00:06:21,297
- I swipe right
on the rich guys.
133
00:06:21,339 --> 00:06:23,425
And I refer them
to my OnlyFans.
134
00:06:25,218 --> 00:06:26,511
What? It's just my feet.
135
00:06:26,553 --> 00:06:28,430
I'm not a freak.
136
00:06:30,181 --> 00:06:32,851
- Ugh, Duchess the chihuahua
is coming in today.
137
00:06:32,892 --> 00:06:34,561
You know,
I hate when rich people
138
00:06:34,602 --> 00:06:36,104
expect everything to be free.
139
00:06:36,146 --> 00:06:38,565
That woman won't pay
for her dog's butt exam
140
00:06:38,606 --> 00:06:41,151
because she's like,
"It's so small,
141
00:06:41,192 --> 00:06:43,570
Like, how can you
even charge for that?"
142
00:06:46,614 --> 00:06:49,576
- Ooh, the princess is here.
143
00:06:49,617 --> 00:06:51,536
- Hello, Duchess.
144
00:06:51,578 --> 00:06:54,080
- No, Duchess does not
touch the floor.
145
00:06:54,122 --> 00:06:55,790
Dogs have been on that.
146
00:06:55,832 --> 00:06:57,959
- I'm sorry.
Does Duchess identify as human?
147
00:06:58,001 --> 00:07:00,628
Because she clearly presents
as a dog.
148
00:07:02,589 --> 00:07:05,925
Anyway...while you're here,
149
00:07:05,967 --> 00:07:08,094
there's a number of outstanding
services on your bill--
150
00:07:08,136 --> 00:07:09,554
- Oh, could you please
send me an email?
151
00:07:09,596 --> 00:07:11,097
I'm late for pilates.
152
00:07:11,139 --> 00:07:14,059
- Well, we've let you defer
the last three visits, so--
153
00:07:14,100 --> 00:07:15,352
- So that's a yes.
154
00:07:15,393 --> 00:07:16,519
Goodbye, my darling.
155
00:07:16,561 --> 00:07:18,396
Mommy will miss you.
156
00:07:18,438 --> 00:07:20,565
[smooching]
157
00:07:29,074 --> 00:07:31,159
- Orale, muchachos.
Thanks for the help, man.
158
00:07:31,201 --> 00:07:32,535
Take a break, huh?
159
00:07:32,577 --> 00:07:33,995
There you go.
160
00:07:34,037 --> 00:07:36,247
No domestic beer
for you, Oscar.
161
00:07:36,289 --> 00:07:38,958
My best friend deserves
only the best imported.
162
00:07:39,000 --> 00:07:40,335
- Thanks, man.
163
00:07:40,377 --> 00:07:41,753
Hey, you know what would be
even better, though?
164
00:07:41,795 --> 00:07:44,130
- If we were high.
165
00:07:44,172 --> 00:07:45,924
- How'd you know
I was gonna say that?
166
00:07:45,965 --> 00:07:47,342
- 'Cause you said
the same thing this morning,
167
00:07:47,384 --> 00:07:48,468
then we got high.
168
00:07:48,510 --> 00:07:50,470
[both laugh]
169
00:07:50,512 --> 00:07:51,805
[door slams]
- Hey, take it easy.
170
00:07:51,846 --> 00:07:53,515
Some of us are high.
171
00:07:55,767 --> 00:07:59,020
- Sorry, there's an entitled
white lady at work.
172
00:07:59,062 --> 00:08:00,313
- Just one?
173
00:08:00,355 --> 00:08:03,233
- One is all you need
to ground a Delta flight.
174
00:08:05,735 --> 00:08:07,404
- She treats us all like crap.
175
00:08:07,445 --> 00:08:09,489
- Sounds like you need
to show her the Lopez way.
176
00:08:09,531 --> 00:08:10,824
- Please don't start.
177
00:08:10,865 --> 00:08:12,867
- It's a foolproof method.
178
00:08:12,909 --> 00:08:14,828
It's even how
your mom and I fell in love.
179
00:08:14,869 --> 00:08:17,831
On our first date,
we made the waiter cry.
180
00:08:17,872 --> 00:08:19,082
- That's not something
to be proud of.
181
00:08:19,124 --> 00:08:20,750
- Then why did we take
a picture?
182
00:08:22,377 --> 00:08:25,171
If you want results,
don't hold back, okay?
183
00:08:25,213 --> 00:08:26,840
Hell, I do it to Oscar
all the time.
184
00:08:26,881 --> 00:08:28,842
- You do?
- Listen, this isn't about you.
185
00:08:28,883 --> 00:08:29,843
Now, why don't you mind
your own business
186
00:08:29,884 --> 00:08:31,428
and get me another beer.
187
00:08:31,469 --> 00:08:32,887
- Okay.
188
00:08:34,431 --> 00:08:36,599
- Wait, wasn't the fridge
supposed to arrive today?
189
00:08:36,641 --> 00:08:38,226
- Oh, yeah, yeah,
don't worry about that.
190
00:08:38,268 --> 00:08:40,729
Sounds like work is
stressing you out, Mayan.
191
00:08:40,770 --> 00:08:42,147
You know what?
192
00:08:42,188 --> 00:08:45,025
I got something
that'll make you feel better.
193
00:08:45,066 --> 00:08:49,112
- [screams]
194
00:08:49,154 --> 00:08:51,239
Freaking bitches!
195
00:08:51,281 --> 00:08:52,657
[yells]
196
00:08:52,699 --> 00:08:55,535
[breathing heavily]
197
00:08:55,577 --> 00:08:57,370
- Wow.
- Oh, man.
198
00:08:57,412 --> 00:09:00,331
I didn't know I had that in me.
I guess I got that from you.
199
00:09:00,373 --> 00:09:02,083
- You didn't get that throwing
the hammer down thing from me.
200
00:09:02,125 --> 00:09:05,378
You got it from your mom.
Ta loca. I'm scared of you.
201
00:09:05,420 --> 00:09:06,629
Put that in the truck.
202
00:09:06,671 --> 00:09:09,257
* *
203
00:09:09,299 --> 00:09:11,384
- Chance and your dad
are all tucked in.
204
00:09:11,426 --> 00:09:13,678
George was a bit tipsy.
205
00:09:13,720 --> 00:09:15,055
- How could you tell?
206
00:09:15,096 --> 00:09:19,225
- Well, after we cheersed,
he said, "I love you."
207
00:09:19,267 --> 00:09:21,644
- Baby, pretty sure he was
talking about the beer.
208
00:09:24,606 --> 00:09:26,983
Thank you for being okay
with all this.
209
00:09:27,025 --> 00:09:29,402
- Well, he fought me about
getting his pants off for bed,
210
00:09:29,444 --> 00:09:32,072
but I feel like he's really
starting to trust me.
211
00:09:33,406 --> 00:09:37,118
- It's night--what the--
why are these lights on?
212
00:09:37,160 --> 00:09:38,661
That's crazy.
213
00:09:38,703 --> 00:09:40,413
This one too.
214
00:09:40,455 --> 00:09:44,292
What--hey, why are all
the lights on in this house?
215
00:09:47,212 --> 00:09:50,256
- Why don't you bother
to knock?
216
00:09:50,298 --> 00:09:52,425
- Do you guys even know
what electricity costs?
217
00:09:52,467 --> 00:09:54,135
- 19.90¢ a kilowatt.
218
00:09:54,177 --> 00:09:55,512
Sorry.
219
00:09:55,553 --> 00:09:57,305
When I get nervous,
I say facts.
220
00:09:58,973 --> 00:10:00,392
- We can afford
the lights, Dad.
221
00:10:00,433 --> 00:10:02,394
I leave them on
in case Chance wakes up
222
00:10:02,435 --> 00:10:03,520
and has to use the bathroom.
223
00:10:03,561 --> 00:10:04,896
- You're a young couple, okay?
224
00:10:04,938 --> 00:10:06,815
You don't know when you're
gonna need that money,
225
00:10:06,856 --> 00:10:08,858
so both of you need to do--
you need to train Chance
226
00:10:08,900 --> 00:10:11,152
how to see in the dark.
227
00:10:13,488 --> 00:10:15,573
- I'm sorry. What?
228
00:10:15,615 --> 00:10:18,785
- When I was little, I would
read with the light on,
229
00:10:18,827 --> 00:10:20,745
and my grandmother would
turn the light off on me
230
00:10:20,787 --> 00:10:21,996
and she would say,
231
00:10:22,038 --> 00:10:23,957
"You need to learn
how to read in the dark,"
232
00:10:23,998 --> 00:10:25,875
so I did, and not only that,
233
00:10:25,917 --> 00:10:28,211
I still do it to this very day.
234
00:10:30,588 --> 00:10:32,257
- Really?
- "Read in the dark."
235
00:10:32,298 --> 00:10:34,092
He doesn't even read
in the light.
236
00:10:37,721 --> 00:10:39,973
- Don't come running to me when
you don't have anything left.
237
00:10:40,015 --> 00:10:41,725
I still got the first penny
I ever made.
238
00:10:41,766 --> 00:10:43,101
I use it as a fuse.
239
00:10:45,854 --> 00:10:47,230
What happened to my pants?
240
00:10:51,568 --> 00:10:53,778
- I swear it was consensual.
241
00:11:03,872 --> 00:11:05,832
- Don't judge me.
242
00:11:05,874 --> 00:11:07,000
- I'm not.
243
00:11:07,042 --> 00:11:08,835
I'm jealous of you. Hit me.
244
00:11:10,795 --> 00:11:12,672
- Man, these last few days
with my dad
245
00:11:12,714 --> 00:11:14,215
and his frickin' lights.
246
00:11:23,475 --> 00:11:25,518
[shower running]
247
00:11:25,560 --> 00:11:26,561
Ah!
248
00:11:26,603 --> 00:11:27,896
Soap in my eye!
249
00:11:27,937 --> 00:11:30,231
Oh, burning!
250
00:11:32,776 --> 00:11:34,319
Oh, Dad, can you
turn off the lights?
251
00:11:34,361 --> 00:11:36,988
- No, I like to leave them on
when I watch a movie.
252
00:11:37,030 --> 00:11:38,365
It helps me see it better.
253
00:11:41,868 --> 00:11:44,037
- I just want
to scream in his face,
254
00:11:44,079 --> 00:11:45,789
but that's pre-therapy Mayan.
255
00:11:47,874 --> 00:11:49,125
I just want my dad in my life
256
00:11:49,167 --> 00:11:51,252
and Chance to know
his grandfather.
257
00:11:51,294 --> 00:11:53,713
So for now, salud.
258
00:11:53,755 --> 00:11:56,716
[upbeat saxophone music]
259
00:11:56,758 --> 00:11:57,926
* *
260
00:12:00,428 --> 00:12:02,097
[sighs]
261
00:12:09,729 --> 00:12:10,855
No!
262
00:12:10,897 --> 00:12:13,566
Whoa!
263
00:12:13,608 --> 00:12:15,777
Dad!
264
00:12:15,819 --> 00:12:16,945
- What happened?
265
00:12:16,986 --> 00:12:18,780
- You shut
the lights off on me,
266
00:12:18,822 --> 00:12:20,782
and now I think
my ass is broken.
267
00:12:22,200 --> 00:12:23,451
- No, you're like your mom.
268
00:12:23,493 --> 00:12:24,994
You got enough cushion
back there to survive
269
00:12:25,036 --> 00:12:27,122
a fall from much, much higher.
270
00:12:28,790 --> 00:12:30,166
- That's it.
271
00:12:30,208 --> 00:12:32,585
I'm done being disrespected
by you in my home.
272
00:12:32,627 --> 00:12:34,045
- Technically, it's my house.
273
00:12:34,087 --> 00:12:35,922
My mom gave it to me,
and I gave it to you.
274
00:12:35,964 --> 00:12:37,424
- You didn't even want it.
275
00:12:37,465 --> 00:12:39,092
You were trying
to default on the mortgage
276
00:12:39,134 --> 00:12:41,094
so you could throw Grandma
into a senior home
277
00:12:41,136 --> 00:12:43,430
that someone on Yelp
called a no-kill shelter.
278
00:12:46,016 --> 00:12:48,143
- She wouldn't die.
279
00:12:48,184 --> 00:12:50,729
- But when she did,
I took over the mortgage.
280
00:12:50,770 --> 00:12:53,231
I'm paying for this house,
not you.
281
00:12:53,273 --> 00:12:55,358
And why isn't the kitchen done?
282
00:12:55,400 --> 00:12:57,193
- I told you.
The fridge is on back order.
283
00:12:57,235 --> 00:12:58,945
- Then order a different one.
284
00:12:58,987 --> 00:13:00,572
- It's not possible.
285
00:13:00,613 --> 00:13:01,781
- Why not?
286
00:13:01,823 --> 00:13:03,283
- They don't allow it.
287
00:13:03,324 --> 00:13:05,493
Something about
the global supply chain
288
00:13:05,535 --> 00:13:07,829
and the Illuminati
or something--you know--
289
00:13:11,291 --> 00:13:12,542
- Just give me
your credit card,
290
00:13:12,584 --> 00:13:15,337
and I'll change the order.
291
00:13:15,378 --> 00:13:18,798
- There is no order
because I couldn't afford it.
292
00:13:18,840 --> 00:13:20,425
I put everything
on my credit cards,
293
00:13:20,467 --> 00:13:22,886
and I'm maxed out.
294
00:13:22,927 --> 00:13:24,804
- You said
you had everything covered.
295
00:13:24,846 --> 00:13:26,348
What happened to your money?
296
00:13:26,389 --> 00:13:28,266
- What happened to my money
is none of your damn business.
297
00:13:28,308 --> 00:13:30,435
- [scoffs]
Let me guess.
298
00:13:30,477 --> 00:13:32,270
You spent it all
on your favorite things.
299
00:13:32,312 --> 00:13:33,271
- Don't do that.
300
00:13:33,313 --> 00:13:36,566
- Gambling, women,
getting drunk.
301
00:13:36,608 --> 00:13:37,859
That's just great, Dad.
302
00:13:37,901 --> 00:13:39,152
You let me down again.
303
00:13:39,194 --> 00:13:41,654
- Let you down?
Come on. I was a good dad.
304
00:13:41,696 --> 00:13:43,323
I was a good provider
for you and your mom.
305
00:13:43,365 --> 00:13:45,784
- Oh, yeah.
You were a really good dad.
306
00:13:45,825 --> 00:13:47,327
How about the time
that you left me
307
00:13:47,369 --> 00:13:48,870
in the fountain
in front of the casino
308
00:13:48,912 --> 00:13:50,580
and told me
it was the kiddie pool?
309
00:13:52,123 --> 00:13:54,417
- That's how you learned
to swim and count change.
310
00:13:56,378 --> 00:13:57,962
Anyway, what right do you have
to complain?
311
00:13:58,004 --> 00:13:59,172
You had a dad.
312
00:13:59,214 --> 00:14:00,340
My dad was out
before I was even born.
313
00:14:00,382 --> 00:14:02,133
- You can't use
your crappy childhood
314
00:14:02,175 --> 00:14:03,551
as an excuse
for how you treat me.
315
00:14:03,593 --> 00:14:05,887
- I can if you're gonna
act like a bitch.
316
00:14:07,389 --> 00:14:09,182
- I can't believe
you just said that.
317
00:14:09,224 --> 00:14:11,226
- You're just like your mom.
You know, I don't need this.
318
00:14:11,267 --> 00:14:13,603
- Oh, I don't need it either.
319
00:14:13,645 --> 00:14:14,688
So leave.
- I'm leaving.
320
00:14:14,729 --> 00:14:16,690
Oh, if the guy
from Instagram shows up,
321
00:14:16,731 --> 00:14:17,691
there's a little cartridge of--
322
00:14:17,732 --> 00:14:19,150
- Get out!
323
00:14:22,195 --> 00:14:26,574
[knocking at door]
324
00:14:29,661 --> 00:14:31,329
- What do you want?
325
00:14:31,371 --> 00:14:32,872
- Can I stay with you, Rosie?
326
00:14:32,914 --> 00:14:34,040
Ay dios mío.
327
00:14:34,082 --> 00:14:35,542
It's just because
my left side is numb,
328
00:14:35,583 --> 00:14:37,377
I've been having chest pains,
and you're the only person
329
00:14:37,419 --> 00:14:40,630
that I trust in the whole world
to take care of me.
330
00:14:40,672 --> 00:14:43,049
- You trust me,
your ex who you cheated on?
331
00:14:43,091 --> 00:14:45,051
Pobre viejo estúpido.
332
00:14:45,093 --> 00:14:46,511
What's really going on?
333
00:14:49,097 --> 00:14:51,391
- I have no place else to go.
334
00:14:51,433 --> 00:14:53,351
- What are you talking about?
335
00:14:53,393 --> 00:14:56,521
- Rosie...
336
00:14:56,563 --> 00:14:58,064
I lost my house.
337
00:14:58,106 --> 00:15:00,316
- Oh, my God, how?
338
00:15:00,358 --> 00:15:02,902
- Because of the pandemic.
339
00:15:02,944 --> 00:15:04,571
I lost 50% of my business.
340
00:15:04,612 --> 00:15:07,699
I sold my house so the workers
could feed their kids.
341
00:15:07,741 --> 00:15:09,325
My cards are maxed out.
342
00:15:09,367 --> 00:15:11,244
I've been sleeping in my car.
343
00:15:11,286 --> 00:15:13,413
My daughter hates me.
344
00:15:13,455 --> 00:15:15,415
You're not gonna kick me
while I'm down, are you?
345
00:15:15,457 --> 00:15:19,127
- Honey, I wouldn't do that...
right now.
346
00:15:21,504 --> 00:15:23,173
- I was ashamed to tell Mayan
'cause I don't want her
347
00:15:23,214 --> 00:15:24,424
to lose respect for me.
348
00:15:24,466 --> 00:15:28,303
- Oh, honey.
Mayan's never respected you.
349
00:15:31,598 --> 00:15:35,894
Ay, George, there's no shame
in falling on hard times.
350
00:15:35,935 --> 00:15:39,022
You worked so hard to take
care of us for all those years.
351
00:15:39,064 --> 00:15:42,108
There was always a roof over
our heads, food on the table,
352
00:15:42,150 --> 00:15:43,526
even if it was the same deal
353
00:15:43,568 --> 00:15:45,653
for those hoochies
you cheated on me with.
354
00:15:45,695 --> 00:15:47,989
- Just the one that threatened
to take me to Judge Joe Brown.
355
00:15:48,031 --> 00:15:50,158
- [laughs]
356
00:15:50,200 --> 00:15:52,285
The truth is,
357
00:15:52,327 --> 00:15:56,122
Mayan doesn't care
about gifts and money.
358
00:15:56,164 --> 00:15:58,458
She just wants you
to be her dad,
359
00:15:58,500 --> 00:16:00,168
but that means that you have
to be honest with her
360
00:16:00,210 --> 00:16:01,670
about everything.
361
00:16:03,797 --> 00:16:05,799
- Honest about everything?
362
00:16:05,840 --> 00:16:07,926
[sighs]
363
00:16:07,967 --> 00:16:11,221
Rosie, I don't know
if I can do that.
364
00:16:11,262 --> 00:16:13,306
- Well, if you can't
find a way,
365
00:16:13,348 --> 00:16:15,183
then you're never going to have
a close relationship
366
00:16:15,225 --> 00:16:16,685
with your daughter.
367
00:16:19,521 --> 00:16:20,647
- You know she leaves
the lights on?
368
00:16:20,689 --> 00:16:23,483
- [gasps] Oh, no.
Such a waste of money.
369
00:16:23,525 --> 00:16:25,068
And that green juice
they always buy?
370
00:16:25,110 --> 00:16:26,277
Oof.
371
00:16:26,319 --> 00:16:27,529
- What's that gonna do
to the plumbing?
372
00:16:27,570 --> 00:16:29,114
- Oh...
373
00:16:33,326 --> 00:16:37,288
[computer chiming]
374
00:16:37,330 --> 00:16:39,457
- Is my Duchess ready
for pickup?
375
00:16:39,499 --> 00:16:42,877
- Yes, she was ready yesterday,
so there's a boarding fee.
376
00:16:42,919 --> 00:16:45,797
- Oh, well, you people closed
before my sound bath was over,
377
00:16:45,839 --> 00:16:47,465
so that's not my fault.
378
00:16:48,842 --> 00:16:50,301
- Not today.
379
00:16:50,343 --> 00:16:52,220
Pay up, Jana,
or Duchess hits the floor!
380
00:16:52,262 --> 00:16:54,764
- No!
She's terrified of the floor.
381
00:16:54,806 --> 00:16:56,766
This is not right.
382
00:16:56,808 --> 00:17:00,729
- Well, there's a right way,
and then there's the Lopez way.
383
00:17:00,770 --> 00:17:02,689
Pay up. Come on.
384
00:17:04,315 --> 00:17:09,112
Now put it on the counter
nice and slow.
385
00:17:13,074 --> 00:17:14,284
- Ooh.
386
00:17:14,325 --> 00:17:16,286
You are so turning me on
right now.
387
00:17:22,500 --> 00:17:25,378
- Just so you know,
that turned me on too.
388
00:17:33,678 --> 00:17:35,305
- [laughs]
389
00:17:35,347 --> 00:17:37,849
- Shh. We're meditating.
390
00:17:37,891 --> 00:17:39,642
Don't mess up my zen, Mommy.
391
00:17:41,770 --> 00:17:43,146
- I'm sorry, baby.
392
00:17:43,188 --> 00:17:44,647
Namaste.
393
00:17:44,689 --> 00:17:46,524
[phone chimes]
394
00:17:46,566 --> 00:17:48,068
Wow.
395
00:17:48,109 --> 00:17:49,652
My dad sent me a TikTok.
396
00:17:49,694 --> 00:17:50,487
- What?
397
00:17:50,528 --> 00:17:51,780
- Yeah.
- Really?
398
00:17:51,821 --> 00:17:54,783
[soft music]
399
00:17:54,824 --> 00:17:58,536
* *
400
00:18:24,896 --> 00:18:27,440
[upbeat dance music]
401
00:18:27,482 --> 00:18:29,192
- [singing in Spanish]
402
00:18:29,234 --> 00:18:30,527
- Is it working?
403
00:18:30,568 --> 00:18:32,153
I feel like my stuff
is moving back there.
404
00:18:32,195 --> 00:18:34,072
- No, we can't see it.
- Where?
405
00:18:34,114 --> 00:18:36,408
- Look, we can't see it
because your ass is flatter
406
00:18:36,449 --> 00:18:38,243
than an open Jarrito
left out overnight.
407
00:18:38,284 --> 00:18:39,619
Look, you gotta pump it
like this.
408
00:18:39,661 --> 00:18:41,913
No, no, no. Mira, George.
Pump it. Así.
409
00:18:41,955 --> 00:18:43,623
You gotta pump it.
410
00:18:43,665 --> 00:18:46,167
Hold on to the table
and pump it.
411
00:18:46,209 --> 00:18:51,881
* *
412
00:18:53,717 --> 00:18:56,678
- I can't believe he did that.
413
00:18:56,720 --> 00:18:59,389
He swallowed his pride
and was honest,
414
00:18:59,431 --> 00:19:01,933
and in front
of the whole world too.
415
00:19:01,975 --> 00:19:04,728
- Mm. Only eight views.
416
00:19:08,815 --> 00:19:10,859
You should tell him
about the beauty filter.
417
00:19:10,900 --> 00:19:12,944
He doesn't have to be honest
about everything.
418
00:19:15,363 --> 00:19:18,158
[upbeat saxophone music]
419
00:19:18,199 --> 00:19:19,492
- You know, Mayan,
420
00:19:19,534 --> 00:19:21,870
someday this kitchen's
gonna look incredible.
421
00:19:21,911 --> 00:19:23,705
- Will either of us
be alive to see it?
422
00:19:23,747 --> 00:19:25,957
- Oh, no.
423
00:19:25,999 --> 00:19:28,168
- You know, I finally stood up
to that lady at work.
424
00:19:28,209 --> 00:19:29,919
- Damn, Mayan.
You Lopez wayed her?
425
00:19:29,961 --> 00:19:31,463
- Oh, yeah.
426
00:19:31,504 --> 00:19:33,590
You know, I spent
a lot of money in therapy
427
00:19:33,631 --> 00:19:36,009
trying to find healthy ways
to avoid getting angry,
428
00:19:36,051 --> 00:19:38,053
but sometimes
the healthiest thing to do
429
00:19:38,094 --> 00:19:39,971
is to just scream at a bitch.
430
00:19:43,308 --> 00:19:44,768
- That's what's up.
- Hello.
431
00:19:46,728 --> 00:19:48,772
But that applies to you too.
432
00:19:48,813 --> 00:19:51,024
If you're gonna stay here,
you're gonna have to learn
433
00:19:51,066 --> 00:19:52,692
to have some respect for me.
434
00:19:52,734 --> 00:19:54,277
- And what, do I have
to respect Quinten,
435
00:19:54,319 --> 00:19:55,820
the friendly ghost, too?
436
00:19:59,032 --> 00:20:01,993
So what are you saying?
That I can stay here?
437
00:20:02,035 --> 00:20:03,953
- Yeah, I'd like that.
438
00:20:03,995 --> 00:20:06,081
- And I would like that
too, Mayan.
439
00:20:06,122 --> 00:20:08,833
You know, I think
my eight followers on TikTok
440
00:20:08,875 --> 00:20:10,877
would consider this
a major breakthrough.
441
00:20:12,629 --> 00:20:14,422
- Oh, those aren't
followers, Dad.
442
00:20:14,464 --> 00:20:16,341
Those are Polish sex bots.
443
00:20:19,010 --> 00:20:20,470
- That's cool.
I don't have a type.
444
00:20:22,889 --> 00:20:24,224
I love you, baby.
445
00:20:24,265 --> 00:20:25,725
- I love you, too.
- Okay.
446
00:20:27,143 --> 00:20:29,062
- Oh, and, Dad, can you
turn off the lights?
447
00:20:31,356 --> 00:20:32,482
- What the hell is that?
448
00:20:32,524 --> 00:20:34,275
- It's a night light.
449
00:20:34,317 --> 00:20:35,777
Runs on batteries.
450
00:20:35,819 --> 00:20:37,821
- Orale, Mayan,
way to save money!
451
00:20:39,280 --> 00:20:40,490
You gotta buy me a house.
452
00:20:40,532 --> 00:20:41,658
Also, you're gonna need
a fridge.
453
00:20:41,700 --> 00:20:43,118
Oh, and we found some mold
under the floor,
454
00:20:43,159 --> 00:20:44,953
but we'll take care of it.
455
00:20:44,994 --> 00:20:46,538
Good night. Namaste.
456
00:20:46,579 --> 00:20:51,501
* *
457
00:20:51,543 --> 00:20:54,129
- Grandpa, can you tell me
a bedtime story?
458
00:20:54,170 --> 00:20:55,547
- Oh, no.
459
00:20:55,588 --> 00:20:56,798
Last time, you got all scared,
460
00:20:56,840 --> 00:20:58,591
and you ran to your mom
and the guy
461
00:20:58,633 --> 00:21:00,635
that keeps saying
he's your father.
462
00:21:00,677 --> 00:21:03,054
- I won't cry this time.
463
00:21:03,096 --> 00:21:04,639
Please?
- Okay.
464
00:21:04,681 --> 00:21:07,392
Did I ever tell you
the one about the llorona?
465
00:21:07,434 --> 00:21:10,603
Or the man that was born
with a owl body?
466
00:21:14,399 --> 00:21:17,861
- Mommy!
467
00:21:17,902 --> 00:21:21,489
- Pay attention to how easy
he finds you in the dark.
468
00:21:21,531 --> 00:21:24,492
["Low Rider"]
469
00:21:24,534 --> 00:21:27,954
* *
470
00:21:28,004 --> 00:21:32,554
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
33844
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.