Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:04,879
♪ It seems today that all you see ♪
2
00:00:04,880 --> 00:00:08,174
♪ Is violence in movies and sex on TV ♪
3
00:00:08,175 --> 00:00:11,969
♪ But where are those
good old-fashioned values ♪
4
00:00:11,970 --> 00:00:14,847
♪ On which we used to rely? ♪
5
00:00:14,848 --> 00:00:18,434
♪ Lucky there's a family guy ♪
6
00:00:18,435 --> 00:00:21,604
♪ Lucky there's a man who
positively can do ♪
7
00:00:21,605 --> 00:00:23,189
♪ All the things that make us ♪
8
00:00:23,190 --> 00:00:25,024
♪ Laugh and cry ♪
9
00:00:25,025 --> 00:00:30,155
♪ He's... a... Fam... ily... Guy! ♪
10
00:00:31,073 --> 00:00:34,576
- Synced and corrected by AlexandreMT -
- www.addic7ed.com -
11
00:00:35,452 --> 00:00:36,786
This is the shirt you chose?
12
00:00:36,787 --> 00:00:38,996
Denim, with all the
Warner Brothers characters
13
00:00:38,997 --> 00:00:40,164
peeking out of the pocket?
14
00:00:40,165 --> 00:00:42,291
Yeah, it's the fanciest shirt I have.
15
00:00:42,292 --> 00:00:45,211
But Warner Brothers wouldn't
license their actual characters.
16
00:00:45,212 --> 00:00:47,588
Eh, how are you, Doctor?
17
00:00:47,589 --> 00:00:49,215
Oh, my God, will you look at this?
18
00:00:49,216 --> 00:00:52,051
Bonnie's latest post has 43 likes.
19
00:00:52,052 --> 00:00:53,845
That's tied for the record.
20
00:00:56,848 --> 00:00:59,392
That's good, but it should say,
"Pretty good view from here."
21
00:00:59,393 --> 00:01:02,186
No, no, no, it's because
she's at the pier.
22
00:01:02,187 --> 00:01:05,314
So... I love that.
23
00:01:05,315 --> 00:01:07,233
Damn it, Peter,
24
00:01:07,234 --> 00:01:09,193
now she's got the Spooner Street record.
25
00:01:09,194 --> 00:01:11,195
Hang on, I'm texting
Quagmire and Cleveland.
26
00:01:11,196 --> 00:01:12,530
They gotta see this.
27
00:01:18,787 --> 00:01:21,163
Hey, kids, I'm Mr. Andy,
and I just invented
28
00:01:21,164 --> 00:01:23,416
this really crazy game.
29
00:01:23,417 --> 00:01:26,335
One person hides in a top secret spot,
30
00:01:26,336 --> 00:01:29,297
and the others count to ten,
then try and find him.
31
00:01:29,298 --> 00:01:32,008
We'll call it, oh, I don't know,
"hide-and-seek"?
32
00:01:32,009 --> 00:01:35,136
I say, one game covering
covert activity,
33
00:01:35,137 --> 00:01:37,013
surveillance and counting?
34
00:01:37,014 --> 00:01:40,433
I would follow this man into
the very bowels of hell.
35
00:01:40,434 --> 00:01:42,226
All right, who wants to hide first?
36
00:01:42,227 --> 00:01:44,061
Oh, me, me.
37
00:01:44,062 --> 00:01:46,272
Looks like we have
our first little hider.
38
00:01:46,273 --> 00:01:49,817
I'm so glad they didn't fire you
for giving us baths.
39
00:01:49,818 --> 00:01:53,654
Okay, it's time to bid on our
final donated item of the night:
40
00:01:53,655 --> 00:01:56,490
a romantic Vermont weekend getaway.
41
00:01:56,491 --> 00:01:58,075
Peter, we have to win.
42
00:01:58,076 --> 00:02:00,870
Vermont is an Instagram goldmine.
43
00:02:00,871 --> 00:02:02,413
I could shatter Bonnie's record.
44
00:02:02,414 --> 00:02:03,497
Lois, we can't afford...
45
00:02:03,498 --> 00:02:05,082
I'll take you to Ben & Jerry's.
46
00:02:05,083 --> 00:02:07,168
I have $600 taped to my stomach.
47
00:02:07,169 --> 00:02:08,461
$600!
48
00:02:08,462 --> 00:02:11,506
Sold. There were no other bids.
You could have had it for $40.
49
00:02:14,635 --> 00:02:17,136
That concludes this scene,
ladies and gentlemen.
50
00:02:23,352 --> 00:02:25,645
Chris, what... Oh, who cares?
51
00:02:25,646 --> 00:02:27,271
We're in Vermont till Sunday.
52
00:02:27,272 --> 00:02:30,191
Call if you have to
but, like, let's not call.
53
00:02:30,192 --> 00:02:32,360
Can we only brush our teeth
for 60 seconds
54
00:02:32,361 --> 00:02:34,028
instead of the full 90?
55
00:02:34,029 --> 00:02:36,197
You brush your teeth? Nerd.
56
00:02:36,198 --> 00:02:37,907
And remember, kids, if you get nervous,
57
00:02:37,908 --> 00:02:40,576
you can always turn on
the home security system.
58
00:02:40,577 --> 00:02:44,121
That's right. The keypad code is 6969.
59
00:02:44,122 --> 00:02:45,414
If your mother doesn't want to do it,
60
00:02:45,415 --> 00:02:46,916
at least she can type it.
61
00:02:46,917 --> 00:02:48,627
You're a legend, Dad.
62
00:02:52,464 --> 00:02:54,590
Hey, Brian, can you find me?
63
00:02:54,591 --> 00:02:57,301
What the... Is that a talking blanket?
64
00:02:57,302 --> 00:02:59,470
It's me. It's crazy, right?
65
00:02:59,471 --> 00:03:01,847
It's this brand-new game
called hide-and-seek.
66
00:03:01,848 --> 00:03:04,767
Basically a peekaboo
on Flintstones Vitamins.
67
00:03:04,768 --> 00:03:06,185
- Let's play
- Fine.
68
00:03:06,186 --> 00:03:07,853
But like all adults, on my turns,
69
00:03:07,854 --> 00:03:10,439
I'll only hide in beds
so I can take little naps.
70
00:03:10,440 --> 00:03:12,274
I'll start counting. Go upstairs.
71
00:03:12,275 --> 00:03:15,444
Whoa, I never even thought about
hiding upstairs.
72
00:03:15,445 --> 00:03:17,863
This is a game changer, like Twitch.
73
00:03:17,864 --> 00:03:21,659
Normal voice.
Playing Minecraft, quiet-normal.
74
00:03:21,660 --> 00:03:23,494
Loudest scream possible!
75
00:03:23,495 --> 00:03:26,580
Kinda quiet, normal-quiet, Minecraft.
76
00:03:26,581 --> 00:03:28,792
Scorching-hot audio levels!
77
00:03:39,261 --> 00:03:40,261
Oh, my God.
78
00:03:40,262 --> 00:03:43,723
Pretty cool spot, eh, Bri?
79
00:03:43,724 --> 00:03:46,100
Do all kids know what a good spot
80
00:03:46,101 --> 00:03:47,768
a closed-door refrigerator is?
81
00:03:47,769 --> 00:03:50,479
No. Don't ever hide in there.
Could you even breathe?
82
00:03:50,480 --> 00:03:52,732
No. It's a good thing
you were looking for me.
83
00:03:52,733 --> 00:03:55,568
Stewie, no. Very bad.
84
00:03:55,569 --> 00:03:57,069
What the hell was that?
85
00:03:57,070 --> 00:03:59,321
A spanking. That was me spanking you.
86
00:03:59,322 --> 00:04:02,575
That's it? Brian,
you either gotta be that guy
87
00:04:02,576 --> 00:04:03,743
or-or not be that guy.
88
00:04:03,744 --> 00:04:06,663
I-I don't... I don't know what that was.
89
00:04:18,633 --> 00:04:21,010
Oh, God, she did it again.
90
00:04:21,011 --> 00:04:22,052
- Who?
- Bonnie.
91
00:04:22,053 --> 00:04:25,306
Every time I do a post,
she does one right after.
92
00:04:25,307 --> 00:04:26,891
- So what?
- So what?
93
00:04:26,892 --> 00:04:29,477
It undercuts my post's popularity.
94
00:04:29,478 --> 00:04:32,021
Like Armageddon and Deep Impact.
95
00:04:32,022 --> 00:04:34,231
Oh, yeah, that was weird.
96
00:04:34,232 --> 00:04:36,692
Can you imagine you just
wrapped principle shooting
97
00:04:36,693 --> 00:04:38,778
on Volcano, and you're very proud of it,
98
00:04:38,779 --> 00:04:41,197
and then bam, here comes Dante's Peak?
99
00:04:41,198 --> 00:04:42,406
One more and I'll get it.
100
00:04:42,407 --> 00:04:44,825
You've just finished
a comprehensive retelling
101
00:04:44,826 --> 00:04:47,495
of early '70s middle-distance
running in Oregon
102
00:04:47,496 --> 00:04:48,829
with Prefontaine,
103
00:04:48,830 --> 00:04:50,539
and then boom, your Leto gets Crudup'ed
104
00:04:50,540 --> 00:04:52,834
by Without Limits.
105
00:04:53,543 --> 00:04:55,461
Sorry, I was tracking
two ladies holding hands,
106
00:04:55,462 --> 00:04:57,671
and they just kissed goodbye,
so I've been elsewhere.
107
00:04:57,672 --> 00:05:01,425
Wha-What were you saying?
Y-You like movies or something?
108
00:05:01,426 --> 00:05:02,760
Ah, look at this.
109
00:05:02,761 --> 00:05:05,012
A glassblowing class.
110
00:05:05,013 --> 00:05:07,682
That kind of crap is perfect
for Instagram.
111
00:05:17,526 --> 00:05:19,193
Oh, I'm so beat.
112
00:05:19,194 --> 00:05:20,861
Me and Rupert played H&S...
113
00:05:20,862 --> 00:05:22,238
Quicker way to say hide-and-seek...
114
00:05:22,239 --> 00:05:24,865
All night, until like 8:00 p. m.
115
00:05:24,866 --> 00:05:26,575
I'm not even joking. Wanna play?
116
00:05:26,576 --> 00:05:29,119
Not now. I'm trying to get
this TED Talk onto the TV.
117
00:05:29,120 --> 00:05:31,580
I can see the PornHub logo
reflecting on your
118
00:05:31,581 --> 00:05:34,291
big, wet dog eyes, you scumbag.
119
00:05:34,292 --> 00:05:36,836
Honestly, Stewie, I'm getting
pretty bored of hide-and-seek.
120
00:05:36,837 --> 00:05:39,380
Oh, please, Brian,
just one game. Please?
121
00:05:39,381 --> 00:05:40,798
Okay.
122
00:05:40,799 --> 00:05:42,508
But no more hiding in the fridge,
123
00:05:42,509 --> 00:05:44,593
in the washing machine, the open safe
124
00:05:44,594 --> 00:05:46,470
with the long-forgotten combination.
125
00:05:46,471 --> 00:05:47,930
Oh, no, I'm way better now.
126
00:05:47,931 --> 00:05:49,723
I might be the best player in the world.
127
00:05:49,724 --> 00:05:52,227
Okay, I'm gonna go hide. Count to 20.
128
00:05:58,942 --> 00:06:01,987
I'll probably count to, like,
six or seven minutes.
129
00:06:11,037 --> 00:06:13,956
Oh, baby, that's the spot.
130
00:06:25,760 --> 00:06:27,386
Oh, Amelie, Noelle,
131
00:06:27,387 --> 00:06:29,221
I have a 48-hour layover in Paris,
132
00:06:29,222 --> 00:06:31,724
and I'd love to include you
in my horny plans.
133
00:06:31,725 --> 00:06:32,766
Oui, oui.
134
00:06:32,767 --> 00:06:35,311
Yeah, on me.
That's what I was hoping for.
135
00:06:35,312 --> 00:06:37,646
Oh, this is gonna be a great weekend.
136
00:06:37,647 --> 00:06:39,148
That seems like it's happening, right?
137
00:06:39,149 --> 00:06:40,774
Your orgy? Yeah.
138
00:06:40,775 --> 00:06:42,693
Can we just talk about plane stuff?
139
00:06:42,694 --> 00:06:43,903
Ah, I forget you young guys
140
00:06:43,904 --> 00:06:45,905
don't like to talk about sex at work.
141
00:06:45,906 --> 00:06:48,115
Hey, take over for a sec.
I gotta make sure I packed
142
00:06:48,116 --> 00:06:50,910
my pilot sunglasses that
diminish our entire profession
143
00:06:50,911 --> 00:06:53,246
to a frat guy's Halloween costume.
144
00:06:56,917 --> 00:06:59,209
- Stewie?
- Mr. Quagmire?
145
00:06:59,210 --> 00:07:01,004
Terrance.
146
00:07:08,219 --> 00:07:10,179
All right, we're gonna
get you home, little guy.
147
00:07:11,973 --> 00:07:14,224
Peter, is Lois there? Put me on speaker.
148
00:07:14,225 --> 00:07:16,393
Hi, Glenn. What's going on?
149
00:07:16,394 --> 00:07:17,603
Well, I just flew to Paris,
150
00:07:17,604 --> 00:07:19,772
and Stewie was somehow in my suitcase.
151
00:07:19,773 --> 00:07:21,273
He must have snuck in there.
152
00:07:21,274 --> 00:07:23,192
Oh, my God! Is he okay?
153
00:07:23,193 --> 00:07:25,861
Yeah, he's eating one of those
weird French street ham things
154
00:07:25,862 --> 00:07:27,863
that aren't good but are also amazing.
155
00:07:27,864 --> 00:07:29,281
Look, how soon can you come get him?
156
00:07:29,282 --> 00:07:30,908
I only have 48 hours in Paris
157
00:07:30,909 --> 00:07:33,494
and a whole list of
horny activities to do.
158
00:07:33,495 --> 00:07:36,038
Okay, let me just do the math.
159
00:07:36,039 --> 00:07:38,958
In 48 hours we'd need to
get to an airport,
160
00:07:38,959 --> 00:07:41,627
which we're hours from,
find a last-minute flight...
161
00:07:41,628 --> 00:07:42,878
If there are any...
162
00:07:42,879 --> 00:07:45,756
Fly ten hours, then wait for Peter's
163
00:07:45,757 --> 00:07:47,424
post-flight airport poop...
164
00:07:47,425 --> 00:07:49,176
Peter don't poop on planes.
165
00:07:49,177 --> 00:07:52,262
Or we leave him in the care
of a trusted adult
166
00:07:52,263 --> 00:07:54,974
and one of our best friends
and enjoy the first trip
167
00:07:54,975 --> 00:07:56,851
we've had together in years.
168
00:07:57,686 --> 00:07:59,687
Lois, uh, shouldn't we go?
169
00:07:59,688 --> 00:08:02,022
Okay, if you think that...
170
00:08:02,023 --> 00:08:04,483
Ah! I got another like.
171
00:08:04,484 --> 00:08:06,568
Peter, listen, Stewie is safe,
172
00:08:06,569 --> 00:08:08,779
we're in the prettiest place
we'll ever be
173
00:08:08,780 --> 00:08:10,781
and I'm on an Instagram hot streak.
174
00:08:10,782 --> 00:08:12,866
I can beat Bonnie's record.
175
00:08:12,867 --> 00:08:14,368
Still, as parents, I think that...
176
00:08:14,369 --> 00:08:16,662
Oh, look, my mom's friend that
kind of looks like
177
00:08:16,663 --> 00:08:19,540
the AT&T lady just commented
on my last post.
178
00:08:19,541 --> 00:08:23,669
She says, "Your husband is
very handsome."
179
00:08:23,670 --> 00:08:25,713
Quags, you got this, right?
180
00:08:25,714 --> 00:08:29,842
- Captain Quagmire, the Quags...
- Stop! I can't believe this.
181
00:08:29,843 --> 00:08:31,510
Okay, I'll watch him.
182
00:08:31,511 --> 00:08:32,761
But I'm not happy, Peter.
183
00:08:32,762 --> 00:08:34,346
Oh, and now that you're my babysitter,
184
00:08:34,347 --> 00:08:36,181
I'd rather you call me Mr. Griffin.
185
00:08:38,226 --> 00:08:40,853
Peter, did you just text me
the peach emoji
186
00:08:40,854 --> 00:08:42,521
followed by the water squirt emoji?
187
00:08:42,522 --> 00:08:44,815
Yeah. You're the babysitter now.
188
00:08:44,816 --> 00:08:47,110
And it's "Mr. Griffin."
189
00:08:51,614 --> 00:08:53,699
This is the Paris Attractions Channel,
190
00:08:53,700 --> 00:08:56,368
with a host who's never been to Paris.
191
00:08:56,369 --> 00:08:57,995
Oh, wow, what is that thing?
192
00:08:57,996 --> 00:09:01,040
The Eiffel Tower is one of
Paris' top attractions.
193
00:09:01,041 --> 00:09:03,167
It's like a hundred feet, huh?
194
00:09:03,168 --> 00:09:05,961
Yeah, yeah. I wonder
if you could get up there.
195
00:09:05,962 --> 00:09:08,881
If you do plan on visiting,
you want to get here early.
196
00:09:08,882 --> 00:09:11,592
Is that right? Yeah, yeah,
that could be cool.
197
00:09:11,593 --> 00:09:13,469
Hey, is that, like, the king's house?
198
00:09:13,470 --> 00:09:15,512
Oh! Can we go there? Please?
199
00:09:15,513 --> 00:09:16,805
I don't know
what you're yammering about,
200
00:09:16,806 --> 00:09:19,558
but the only place you're going
is this hotel and the airport.
201
00:09:19,559 --> 00:09:21,393
Kind of thought you'd be asleep by now.
202
00:09:21,394 --> 00:09:24,229
I'm smart but not
"put myself to sleep" smart.
203
00:09:24,230 --> 00:09:27,357
I'm just gonna put on some music
for a bit to calm down.
204
00:09:27,358 --> 00:09:28,817
- What do you like?
- Goo-goo.
205
00:09:28,818 --> 00:09:30,360
- The Dolls?
- Gaga.
206
00:09:30,361 --> 00:09:31,528
The Lady? Aha.
207
00:09:31,529 --> 00:09:32,946
Now you're talking my language.
208
00:09:35,950 --> 00:09:38,744
Hey. Hey, you got moves, man.
209
00:09:38,745 --> 00:09:40,829
Yeah, I mean, Ms. Christie
put me two from the middle
210
00:09:40,830 --> 00:09:42,289
at dance class winter demo.
211
00:09:42,290 --> 00:09:43,665
I know what I'm doing.
212
00:09:43,666 --> 00:09:45,292
Hey, you want to jump on the bed?
213
00:09:45,293 --> 00:09:46,460
See how high you can get?
214
00:09:46,461 --> 00:09:47,711
- Go ahead.
- Is...
215
00:09:47,712 --> 00:09:49,463
A-Are we allowed?
216
00:09:49,464 --> 00:09:51,174
Is this really happening?
217
00:09:52,175 --> 00:09:53,342
Hey, that looks fun.
218
00:09:59,766 --> 00:10:01,308
Me and this baby who is not mine
219
00:10:01,309 --> 00:10:03,393
are in the room below trying to sleep.
220
00:10:03,394 --> 00:10:04,561
This is hotel,
221
00:10:04,562 --> 00:10:07,773
not jungle gym
children's play structure.
222
00:10:07,774 --> 00:10:09,943
- Very sorry.
- It won't happen again.
223
00:10:13,530 --> 00:10:15,989
- What a loser.
- What a dork baby.
224
00:10:15,990 --> 00:10:18,325
You know, I think
they were weirdly on our plane.
225
00:10:18,326 --> 00:10:21,162
I weirdly think those guys
were on our airport shuttle.
226
00:10:25,041 --> 00:10:27,584
You know, I envy you, Stewie.
227
00:10:27,585 --> 00:10:29,211
I used to be innocent like you.
228
00:10:29,212 --> 00:10:30,212
I've killed people.
229
00:10:30,213 --> 00:10:31,880
Then I lost my virginity at six
230
00:10:31,881 --> 00:10:33,757
to our strangely female plumber.
231
00:10:33,758 --> 00:10:36,093
- Respect.
- I know you're just a baby, but...
232
00:10:36,094 --> 00:10:37,719
I feel like you really understand me.
233
00:10:37,720 --> 00:10:40,264
I can understand you, dude.
234
00:10:41,432 --> 00:10:43,476
Aw, it's late. You must be tired.
235
00:10:47,397 --> 00:10:48,856
There you go, little buddy.
236
00:10:52,026 --> 00:10:55,529
We now return to Toi, Moi et Dupree.
237
00:10:55,530 --> 00:10:57,198
Le wow.
238
00:11:03,204 --> 00:11:06,540
They say Mona Lisa's eyes
follow you wherever you go.
239
00:11:11,713 --> 00:11:13,672
Yeesh. Quagmire was right.
240
00:11:13,673 --> 00:11:14,883
Somebody's in here!
241
00:11:20,054 --> 00:11:22,932
Oh, her expression is gas!
242
00:11:32,609 --> 00:11:33,817
Oh, this is it.
243
00:11:33,818 --> 00:11:36,862
A good caption
and Bonnie's reign is over.
244
00:11:36,863 --> 00:11:38,989
Hey, how 'bout we stand
on either side of the tree
245
00:11:38,990 --> 00:11:41,283
and the caption is "Tree Amigos"?
246
00:11:41,284 --> 00:11:45,996
Or I'm holding a leaf and
it says "Leafing is so hard"?
247
00:11:45,997 --> 00:11:47,331
Yeah, uh, you know, I feel like
248
00:11:47,332 --> 00:11:49,208
someone said "Tree Amigos" earlier
249
00:11:49,209 --> 00:11:50,709
and-and we were... We were all laughing.
250
00:11:50,710 --> 00:11:52,461
Okay, step back.
251
00:11:52,462 --> 00:11:53,712
Another step.
252
00:11:56,382 --> 00:11:57,550
Big step back.
253
00:11:58,718 --> 00:12:00,093
Peter, are you sure?
254
00:12:00,094 --> 00:12:01,803
I'm a little close to the edge.
255
00:12:01,804 --> 00:12:04,973
No, you're fine.
One more big, big step back.
256
00:12:04,974 --> 00:12:07,477
You know what, tiny step forward.
257
00:12:08,228 --> 00:12:10,104
W...
258
00:12:11,231 --> 00:12:13,566
Whoa, that's not
usually how cliffs work.
259
00:12:16,569 --> 00:12:19,071
You know, Stewie, this wasn't
the weekend I had planned,
260
00:12:19,072 --> 00:12:20,864
but I'm having a lot of fun with you.
261
00:12:20,865 --> 00:12:22,366
Me, too. It's so fun,
262
00:12:22,367 --> 00:12:25,077
I don't even mind
the too-loud French radio.
263
00:12:25,078 --> 00:12:26,703
Bonsoir, Paris. You're listening
264
00:12:26,704 --> 00:12:28,622
to Double Vé-Cé-O-Qu, Le Coq.
265
00:12:28,623 --> 00:12:30,457
Rude 102! Shut up!
266
00:12:30,458 --> 00:12:32,834
We've got deux tickets for Un Direction,
267
00:12:32,835 --> 00:12:34,795
so give us a call at cinq-cinq-cinq,
268
00:12:34,796 --> 00:12:36,296
cinq-cinq-cinq-cinq.
269
00:12:36,297 --> 00:12:39,174
And I hope the ladies have
an umbrella for this next one
270
00:12:39,175 --> 00:12:41,468
or they'll be "Alouette."
271
00:12:41,469 --> 00:12:44,429
♪ Alouette, gentille alouette. ♪
272
00:12:49,936 --> 00:12:51,728
I love you, man.
273
00:12:51,729 --> 00:12:53,689
I love you, too, man.
274
00:12:53,690 --> 00:12:57,609
And, hey, you know, I-I know
my dad and everyone says
275
00:12:57,610 --> 00:13:00,070
that your car I-looks...
276
00:13:00,071 --> 00:13:01,822
Is like a woman's car,
277
00:13:01,823 --> 00:13:03,323
but I-I like it.
278
00:13:03,324 --> 00:13:05,492
And, hey, off-topic,
but you-you don't think
279
00:13:05,493 --> 00:13:08,912
my car is-is like
a-a woman's car, right?
280
00:13:08,913 --> 00:13:11,623
- Yeah, no. No, no way, man.
- Okay, good, good, good.
281
00:13:11,624 --> 00:13:13,625
Yeah, 'cause Peter's
always saying stuff.
282
00:13:13,626 --> 00:13:15,294
I-I mean, I love your dad,
283
00:13:15,295 --> 00:13:18,381
but he's-he's just...
He's not very sensitive.
284
00:13:36,065 --> 00:13:38,108
Oh, my God, it's Madeline!
285
00:13:38,109 --> 00:13:39,985
She must have snuck out of the nunnery.
286
00:13:39,986 --> 00:13:41,654
She's kind of a bad girl.
287
00:13:45,033 --> 00:13:46,659
I got to shoot my shot with her.
288
00:13:55,168 --> 00:13:56,543
We are approaching
289
00:13:56,544 --> 00:13:57,919
the end of the line.
290
00:13:57,920 --> 00:14:00,714
Please grab all bags and babies.
291
00:14:00,715 --> 00:14:01,965
Stewie, we got to get off.
292
00:14:01,966 --> 00:14:03,675
Hey, Stewie, stop messing around.
293
00:14:03,676 --> 00:14:05,635
This is our stop.
294
00:14:05,636 --> 00:14:07,054
Stewie!
295
00:14:07,055 --> 00:14:09,431
Stewie! Where are you?!
296
00:14:09,432 --> 00:14:10,849
Oh, please, you got to help me.
297
00:14:10,850 --> 00:14:12,017
I'm looking for a little boy
298
00:14:12,018 --> 00:14:13,685
with red overalls and a yellow shirt.
299
00:14:13,686 --> 00:14:15,562
You are looking to buy or to rent?
300
00:14:15,563 --> 00:14:17,356
What? No! God!
301
00:14:17,357 --> 00:14:19,775
How is Paris considered a classy city?
302
00:14:19,776 --> 00:14:22,987
The buildings are beautiful.
The people are trash.
303
00:14:27,867 --> 00:14:30,119
Stewie! Stewie!
304
00:14:31,037 --> 00:14:32,704
Stewie!
305
00:14:32,705 --> 00:14:34,414
Sir, have you seen a baby
306
00:14:34,415 --> 00:14:36,124
with a football-shaped head around here?
307
00:14:36,125 --> 00:14:38,835
Yes, all babies have
a round, football-shaped head.
308
00:14:38,836 --> 00:14:40,253
No, I mean the real football!
309
00:14:40,254 --> 00:14:42,464
The one where you can't remember
how to put on pants
310
00:14:42,465 --> 00:14:43,632
when you're 38.
311
00:14:43,633 --> 00:14:44,633
Taxi!
312
00:14:44,634 --> 00:14:47,302
Taxi rapid transfer garbage strike.
313
00:14:47,303 --> 00:14:50,639
It began a moment ago and
will end the moment you leave.
314
00:14:55,228 --> 00:14:56,269
Stewie?
315
00:14:56,270 --> 00:14:57,896
Are you here?
316
00:15:02,777 --> 00:15:04,277
I'm screwed.
317
00:15:04,278 --> 00:15:06,071
I'm totally screwed.
318
00:15:07,073 --> 00:15:09,783
Wait a minute. I can't call Peter.
He'll kill me!
319
00:15:16,457 --> 00:15:19,459
Ha-ha. Got him.
320
00:15:19,460 --> 00:15:21,253
Glenn Quagmire.
321
00:15:21,254 --> 00:15:23,630
What... is... up?
322
00:15:23,631 --> 00:15:24,881
I lost Stewie in Paris.
323
00:15:24,882 --> 00:15:26,675
We got separated and I can't find him.
324
00:15:26,676 --> 00:15:28,135
I'm too ashamed to tell Peter.
325
00:15:28,136 --> 00:15:30,345
- What? Did you call the police?
- On strike.
326
00:15:30,346 --> 00:15:32,180
Brian, you're
the last guy I want to call,
327
00:15:32,181 --> 00:15:33,682
but you know Stewie better than anyone.
328
00:15:33,683 --> 00:15:34,891
Can you help me find him?
329
00:15:34,892 --> 00:15:36,309
I'll fly you to Paris.
330
00:15:36,310 --> 00:15:39,229
First class and no male
flight attendants in my area.
331
00:15:39,230 --> 00:15:41,314
- Fine.
- I knew airlines could do that!
332
00:15:41,315 --> 00:15:43,608
Also, I want a special
Kibbles 'n Bits meal.
333
00:15:43,609 --> 00:15:45,110
- Fine...
- Only, Quagmire,
334
00:15:45,111 --> 00:15:46,445
I want just the bits.
335
00:15:46,446 --> 00:15:48,530
Come on! Who's gonna pick
the kibbles out?
336
00:15:48,531 --> 00:15:51,409
I kind of don't want to have
to think about that, Glenn.
337
00:15:52,869 --> 00:15:55,454
Lois, you had a big fall,
but you're gonna be fine.
338
00:15:55,455 --> 00:15:56,621
We're getting you to the hospital.
339
00:15:56,622 --> 00:15:58,874
Oh, Peter, I'm so glad you're here.
340
00:15:58,875 --> 00:16:00,375
Me, too. Hey, you know,
341
00:16:00,376 --> 00:16:02,878
you were saying some
crazy things when you were out.
342
00:16:02,879 --> 00:16:04,087
I was?
343
00:16:04,088 --> 00:16:06,756
Yeah, I mean, you said you
lost 1,100 bucks on Bet Kings.
344
00:16:06,757 --> 00:16:08,758
I checked the account.
You definitely lost it.
345
00:16:08,759 --> 00:16:11,386
But in light of what happened,
I'm not mad at you.
346
00:16:11,387 --> 00:16:13,972
I mean, UConn had
literally never lost to Rutgers
347
00:16:13,973 --> 00:16:15,515
in lacrosse. I mean, it was free money.
348
00:16:15,516 --> 00:16:18,351
You're betting on lacrosse now?
349
00:16:18,352 --> 00:16:19,394
You're not wrong!
350
00:16:19,395 --> 00:16:21,980
There's no way UConn loses twice
in a row!
351
00:16:21,981 --> 00:16:24,983
Plus, Syracuse's all-American
attacker, Tristan Wyndcroft,
352
00:16:24,984 --> 00:16:25,984
broke his leg!
353
00:16:25,985 --> 00:16:27,986
It'll be all Huskies all day!
354
00:16:27,987 --> 00:16:29,863
Peter, no!
355
00:16:29,864 --> 00:16:30,864
Just rest, babe!
356
00:16:30,865 --> 00:16:32,700
I promise I'm not mad at you!
357
00:16:36,871 --> 00:16:38,872
Where else could Stewie be?
358
00:16:38,873 --> 00:16:40,957
Should we look in, like, a park?
359
00:16:40,958 --> 00:16:42,542
"In, like, a park"?
360
00:16:42,543 --> 00:16:44,753
I flew you out here
for this level of insight?
361
00:16:44,754 --> 00:16:47,255
- I thought you knew him!
- I do know him, okay?
362
00:16:47,256 --> 00:16:49,132
And I would have taken
a lot better care of him.
363
00:16:49,133 --> 00:16:51,259
You lost him, Glenn! How do you do that?
364
00:16:51,260 --> 00:16:54,137
What, did you go to a-a sex...
place or something
365
00:16:54,138 --> 00:16:55,472
and leave him tied up outside?
366
00:16:55,473 --> 00:16:57,557
No! We went out to dinner
and drank some wine,
367
00:16:57,558 --> 00:17:00,560
just like every responsible
adult and child in France.
368
00:17:00,561 --> 00:17:01,895
But you're right.
369
00:17:01,896 --> 00:17:03,063
I lost him.
370
00:17:03,064 --> 00:17:05,982
And now he's gone and it's all my fault.
371
00:17:05,983 --> 00:17:07,901
I'm a loser.
372
00:17:07,902 --> 00:17:09,945
I'd do anything to get him back.
373
00:17:09,946 --> 00:17:11,154
I really miss him.
374
00:17:11,155 --> 00:17:12,822
- You do?
- Yeah.
375
00:17:12,823 --> 00:17:14,074
We really bonded.
376
00:17:14,075 --> 00:17:15,158
It was nice.
377
00:17:15,159 --> 00:17:17,160
He's a special little guy, huh?
378
00:17:17,161 --> 00:17:18,954
Yeah. He sure is.
379
00:17:18,955 --> 00:17:20,121
We just got to find him.
380
00:17:20,122 --> 00:17:21,998
And in a town called "gay Paree,"
381
00:17:21,999 --> 00:17:23,833
he could literally be anywhere.
382
00:17:29,674 --> 00:17:30,966
Where am I?
383
00:17:30,967 --> 00:17:32,426
What am I going to do?
384
00:17:36,347 --> 00:17:39,307
My guidebook said
Marcel Proust is buried there.
385
00:17:39,308 --> 00:17:40,809
He'll know what to do.
386
00:18:05,585 --> 00:18:08,086
Ugh. Can't even get through
his tomb quote.
387
00:18:09,630 --> 00:18:12,882
I wish Brian were here
to pretend he gets it.
388
00:18:21,726 --> 00:18:24,478
The Père Lachaise Cemetery.
389
00:18:25,479 --> 00:18:27,606
We were supposed to go
before we got separated!
390
00:18:27,607 --> 00:18:29,899
Yeah, and while we're here,
I wouldn't mind taking a leak
391
00:18:29,900 --> 00:18:31,318
on Gérard Depardieu's grave.
392
00:18:31,319 --> 00:18:32,652
He's still alive.
393
00:18:32,653 --> 00:18:33,820
Really?
394
00:18:33,821 --> 00:18:34,904
How?
395
00:18:34,905 --> 00:18:36,990
Stewie!
396
00:18:36,991 --> 00:18:39,743
- Stewie!
- Hey, look!
397
00:18:39,744 --> 00:18:41,202
Stewie!
398
00:18:41,203 --> 00:18:44,247
Brian? What... what are you doing here?
399
00:18:44,248 --> 00:18:46,000
Quagmire called me...
400
00:18:47,960 --> 00:18:49,377
And, um...
401
00:18:49,378 --> 00:18:51,630
and he told me you guys
were playing hide-and-seek
402
00:18:51,631 --> 00:18:54,090
but that you were
too good a player for him.
403
00:18:54,091 --> 00:18:56,134
He... he did?
404
00:18:56,135 --> 00:18:57,761
He did. He said he needed my help,
405
00:18:57,762 --> 00:18:59,763
because I'm a dog and I can smell you.
406
00:18:59,764 --> 00:19:02,265
You're too good
to be found any other way.
407
00:19:02,266 --> 00:19:04,309
You know, this is
probably the best hiding place
408
00:19:04,310 --> 00:19:05,393
I've ever seen.
409
00:19:05,394 --> 00:19:06,603
But it's not...
410
00:19:06,604 --> 00:19:08,146
It-it wasn't...
411
00:19:08,147 --> 00:19:09,481
You really think so?
412
00:19:09,482 --> 00:19:10,523
I know so.
413
00:19:10,524 --> 00:19:11,900
Nobody would ever look here.
414
00:19:11,901 --> 00:19:12,901
It's too scary.
415
00:19:12,902 --> 00:19:15,278
It is pretty scary.
416
00:19:15,279 --> 00:19:17,906
Am I the best hide-and-seek
player in the world?
417
00:19:17,907 --> 00:19:19,491
Uh, yeah.
418
00:19:19,492 --> 00:19:22,286
There's the best little
travel buddy in the world!
419
00:19:22,953 --> 00:19:25,955
Whoa! I guess I'm really good
at lots of stuff!
420
00:19:25,956 --> 00:19:29,001
I'd say we should get a room,
but we already have one.
421
00:19:31,671 --> 00:19:32,962
Yep.
422
00:19:32,963 --> 00:19:34,172
Totally.
423
00:19:34,173 --> 00:19:37,425
I missed you,
you unrelenting douche bag.
424
00:19:37,426 --> 00:19:40,929
♪ It seems today ♪
425
00:19:40,930 --> 00:19:43,264
♪ That all you see ♪
426
00:19:43,265 --> 00:19:46,059
♪ Is the violence in movies ♪
427
00:19:46,060 --> 00:19:48,937
♪ And hon-hon-hon on TV ♪
428
00:19:48,938 --> 00:19:53,274
♪ Lucky there's a family "gi." ♪
429
00:20:03,369 --> 00:20:05,495
I'm sorry you broke your leg, Lois.
430
00:20:05,496 --> 00:20:07,956
Oh, no, Peter, I'm the one who's sorry.
431
00:20:07,957 --> 00:20:11,710
I got so wrapped up trying to
beat Bonnie at stupid Instagram
432
00:20:11,711 --> 00:20:14,255
that I ruined our whole weekend.
433
00:20:14,964 --> 00:20:16,005
I don't believe it.
434
00:20:16,006 --> 00:20:18,925
Tristan Wyndcroft is checking in
for Syracuse.
435
00:20:18,926 --> 00:20:20,386
With a broken leg?!
436
00:20:21,429 --> 00:20:23,471
I know. What was I thinking?
437
00:20:23,472 --> 00:20:26,057
And the irony is
she still has the record.
438
00:20:26,058 --> 00:20:28,893
I guess we should probably take
an Instagram break
439
00:20:28,894 --> 00:20:29,978
for a bit, huh?
440
00:20:29,979 --> 00:20:31,479
Probably.
441
00:20:31,480 --> 00:20:34,525
Can I check something
on our bank account real quick?
442
00:20:35,276 --> 00:20:36,985
Uh, Lois?
443
00:20:36,986 --> 00:20:38,404
You may want to see this.
444
00:20:41,574 --> 00:20:43,158
Ah! Break's over!
445
00:20:43,159 --> 00:20:44,743
Eat that, Bonnie!
446
00:20:44,744 --> 00:20:47,328
Oh, Peter, now that I have
more likes than Bonnie,
447
00:20:47,329 --> 00:20:50,583
I realize that this was
the best weekend ever.
448
00:20:51,542 --> 00:20:53,501
Wyndcroft scores with no time left!
449
00:20:53,502 --> 00:20:54,878
Syracuse wins!
450
00:20:54,879 --> 00:20:56,880
Man, Lois,
451
00:20:56,881 --> 00:21:00,968
you were saying some crazy stuff
about Bet Kings during surgery.
33136
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.