Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,500 --> 00:00:05,464
TRANSLATED SUBTITLES FOR
WWW.NOIRESTYLE.COM
2
00:01:21,500 --> 00:01:24,464
Oh, there it is.
It never comes out.
3
00:01:24,465 --> 00:01:27,429
She sits there and watches
out the window all the time.
4
00:01:27,449 --> 00:01:31,284
And I ask him, a man
his age and just looking.
5
00:01:32,322 --> 00:01:35,436
-� Is he a bill collector?
- No, I'm a lawyer.
6
00:01:35,832 --> 00:01:37,413
That's what everyone says.
7
00:01:37,513 --> 00:01:40,177
I guess they think we
they scare like that
8
00:01:41,067 --> 00:01:43,607
Well, the weird one is him,
that kind.
9
00:01:43,628 --> 00:01:46,474
- Really?
- Him and his thousand dollar bill.
10
00:01:47,166 --> 00:01:48,510
A thousand dollar bill?
11
00:01:48,531 --> 00:01:51,145
framed like a painting
and resting on the table.
12
00:01:54,408 --> 00:01:57,173
And he, without enough money
to continue eating.
13
00:01:59,800 --> 00:02:01,201
Mr Shaw.
14
00:02:02,399 --> 00:02:06,704
The last time I saw him, he represented
to a real estate firm.
15
00:02:07,206 --> 00:02:09,708
That Pasadena thing, remember?
16
00:02:10,913 --> 00:02:12,915
Well, have you had breakfast yet?
17
00:02:13,115 --> 00:02:16,120
No, not yet.
I was going out now.
18
00:02:16,221 --> 00:02:18,823
I always take one first
cup of coffee here.
19
00:02:18,925 --> 00:02:20,720
That helps.
20
00:02:20,821 --> 00:02:22,823
What does it help? To your pride?
21
00:02:23,524 --> 00:02:26,727
Oh, come on, Shaw. Is not you
the first to lose the shirt.
22
00:02:26,878 --> 00:02:29,029
I don't mean literally, of course.
23
00:02:30,031 --> 00:02:31,933
Come on, let's go to breakfast.
I invite.
24
00:02:32,135 --> 00:02:33,237
Why?
25
00:02:33,288 --> 00:02:34,389
How do you say?
26
00:02:37,893 --> 00:02:39,395
What are you trying to sell me?
27
00:02:40,597 --> 00:02:44,447
success, my boy.
Bigger than you've ever had.
28
00:02:44,848 --> 00:02:47,551
half a million dollars after
Shaw Incorporated.
29
00:02:50,457 --> 00:02:52,757
I once had a partner who
I used to talk like you.
30
00:02:53,258 --> 00:02:55,260
He ended up stealing me.
31
00:02:55,261 --> 00:02:58,965
- A partner in Shaw, Incorporated?
- That's it.
32
00:02:59,067 --> 00:03:01,367
He was a player, wasn't he?
33
00:03:01,768 --> 00:03:05,070
Yes. $37,000 was played.
34
00:03:05,872 --> 00:03:07,733
Despite this, he was not
Bad guy, I've heard.
35
00:03:07,935 --> 00:03:11,178
Nope.
Just a bad poker player.
36
00:03:15,583 --> 00:03:18,587
$37,000.
37
00:03:20,790 --> 00:03:22,792
That's not all the money
of the world.
38
00:03:23,394 --> 00:03:26,799
No, but it was all he had.
39
00:03:27,301 --> 00:03:29,102
Not at all.
40
00:03:31,006 --> 00:03:32,307
Look.
41
00:03:32,808 --> 00:03:37,147
What I always wanted was: Good friends,
a good house, a good business.
42
00:03:38,615 --> 00:03:42,213
When I lost the business,
I lost the house and the friends.
43
00:03:42,214 --> 00:03:44,217
Isn't that normal?
44
00:03:45,019 --> 00:03:46,619
No, I don't mean that way.
45
00:03:47,720 --> 00:03:51,224
All that my partner and I put into
Shaw Incorporated was $10,000.
46
00:03:52,328 --> 00:03:53,928
The rest was their money.
47
00:03:54,030 --> 00:03:55,131
Friends money.
48
00:03:55,132 --> 00:03:58,182
Most of a life savings.
They vanished.
49
00:03:59,083 --> 00:04:01,536
Can I ask you a question?
50
00:04:01,587 --> 00:04:03,239
Of course. I'll do it anyway.
51
00:04:03,744 --> 00:04:05,094
Why?
52
00:04:08,899 --> 00:04:11,003
As long as I can avoid spending it,
53
00:04:11,303 --> 00:04:13,005
...I'll get going again.
54
00:04:13,907 --> 00:04:16,152
Do you really believe that?
55
00:04:16,954 --> 00:04:18,555
Of course I do.
56
00:04:18,657 --> 00:04:20,057
And when it starts up again,
57
00:04:20,078 --> 00:04:22,559
...I will return every penny
of your friends' money.
58
00:04:26,565 --> 00:04:28,366
Sounds very noble, doesn't it?
59
00:04:29,469 --> 00:04:32,070
I don't know if my client will like that.
60
00:04:33,874 --> 00:04:35,875
Would you consider...
61
00:04:36,478 --> 00:04:38,077
...declare bankruptcy?
62
00:04:38,379 --> 00:04:41,280
Shake off all debts
and start from scratch again.
63
00:04:42,783 --> 00:04:44,384
No, no, I guess not.
64
00:04:44,696 --> 00:04:46,487
I could have done it months ago.
65
00:04:47,890 --> 00:04:50,091
You are not noble, my boy.
66
00:04:50,590 --> 00:04:52,193
He is a hard head.
67
00:04:52,594 --> 00:04:55,198
Nobody other than yourself
can teach you anything.
68
00:04:55,799 --> 00:04:58,000
Come on, let's get out of here
And let's go get something to eat.
69
00:04:58,202 --> 00:04:59,803
Wait until I wash.
70
00:04:59,904 --> 00:05:01,103
In agreement.
71
00:05:07,612 --> 00:05:09,114
In the hall.
72
00:05:15,823 --> 00:05:16,924
Shaw.
73
00:05:19,627 --> 00:05:21,631
That was a very cynical thing.
74
00:05:23,233 --> 00:05:24,834
And farsighted.
75
00:05:49,400 --> 00:05:52,808
I am Edward Shaw. Mr Pearson
I called and arranged an appointment.
76
00:05:52,809 --> 00:05:55,614
- Mr. Hillman is not here.
- Well, Mrs. Hillman.
77
00:05:55,815 --> 00:05:58,621
- What do you sell?
- Any.
78
00:05:59,023 --> 00:06:01,548
Mrs. Hillman told Mr. Pearson
that he should come immediately.
79
00:06:02,051 --> 00:06:03,453
Mrs. Hillman is in the pool.
80
00:06:04,256 --> 00:06:06,931
Well, and where would that be?
In the middle of the six car garage?
81
00:06:07,231 --> 00:06:09,335
Go around to the back,
over there.
82
00:06:09,387 --> 00:06:11,642
The pool is on the other side
from the guest house.
83
00:06:15,349 --> 00:06:17,752
You better call ahead when
arrive at the guest house.
84
00:06:17,853 --> 00:06:19,757
Sometimes she usually swims naked.
85
00:06:20,459 --> 00:06:22,963
Do not worry about that.
me too
86
00:06:46,813 --> 00:06:48,203
- Hello.
- Hello.
87
00:06:48,233 --> 00:06:50,038
- You are Edward Shaw, right?
- Ahu.
88
00:06:50,068 --> 00:06:51,442
I'm Mrs. Hillman.
89
00:06:51,473 --> 00:06:53,623
Hey, she brought her beautiful ticket
thousand dollars?
90
00:06:54,025 --> 00:06:55,728
She has spread the word.
91
00:06:55,749 --> 00:06:57,531
No, I left it in the office
of Pearson.
92
00:06:57,532 --> 00:06:59,035
Oh what a pity.
93
00:06:59,334 --> 00:07:01,238
Do you like our wonderful
swimming pool?
94
00:07:05,548 --> 00:07:07,351
From here it looks good.
95
00:07:08,054 --> 00:07:10,918
She didn't tell Mable to call when
she will arrive at the guest house?
96
00:07:10,939 --> 00:07:11,942
Aha.
97
00:07:11,960 --> 00:07:14,748
- I didn't hear him call.
- There was no need.
98
00:07:14,749 --> 00:07:16,552
I peeked first.
99
00:07:16,569 --> 00:07:20,186
I expected company.
I didn't expect to find her, indisposed.
100
00:07:20,789 --> 00:07:23,494
- That will be enough, Mr. Shaw.
- Enough of what?
101
00:07:23,534 --> 00:07:26,890
I have invited you here to
talk business.
102
00:07:35,408 --> 00:07:37,431
Well, where were we going?
103
00:07:37,451 --> 00:07:39,917
According to you, for talking business.
104
00:07:40,118 --> 00:07:42,543
- Do you want a drink first?
- Yes, thank you.
105
00:07:42,583 --> 00:07:43,823
Help yourself.
106
00:07:47,333 --> 00:07:49,436
I'll have a coke
if you do not mind.
107
00:07:49,636 --> 00:07:51,941
my husband doesn't like it
to drink during the day.
108
00:07:52,022 --> 00:07:54,274
Think it's a bad habit.
109
00:07:54,296 --> 00:07:55,678
The alcohol, I mean.
110
00:07:56,280 --> 00:07:58,786
Most of the time I am alone.
Travels a lot.
111
00:07:59,188 --> 00:08:01,892
Think you should wear some
business to keep busy.
112
00:08:06,303 --> 00:08:07,305
Thanks.
113
00:08:07,366 --> 00:08:09,309
Do you know anything about the business?
of construction?
114
00:08:09,340 --> 00:08:13,018
Yes of real estate. i must know
I used to sell before I got married.
115
00:08:13,049 --> 00:08:15,824
- How long have you been married?
- Six years.
116
00:08:15,825 --> 00:08:20,536
- Long years?
- Short and happy, Mr. Shaw.
117
00:08:21,740 --> 00:08:22,743
Aha.
118
00:08:23,241 --> 00:08:25,958
Well, the construction business
It's a bit different from real estate.
119
00:08:26,760 --> 00:08:29,165
Not so different.
Cheers!
120
00:08:33,575 --> 00:08:35,306
I want to manage real estate.
121
00:08:35,326 --> 00:08:38,682
I want to buy a lot of
properties in California.
122
00:08:39,405 --> 00:08:41,138
Then houses are built on them,
123
00:08:41,169 --> 00:08:43,092
...and sell the houses and properties.
124
00:08:43,113 --> 00:08:44,344
How can we fail?
125
00:08:44,395 --> 00:08:47,200
- Do you deal with real estate?
- Yes.
126
00:08:47,221 --> 00:08:49,656
And what part of the business is supposed
What does your husband drive?
127
00:08:49,677 --> 00:08:51,788
- My husband?
- Not mine, I hope.
128
00:08:51,830 --> 00:08:54,163
My husband is not supposed
that he handles nothing.
129
00:08:54,666 --> 00:08:56,567
Does it mean that only
put the dough?
130
00:08:56,620 --> 00:08:59,475
And then she sits quietly
waiting for him to come back?
131
00:08:59,476 --> 00:09:01,779
Yes.
He just puts up the money.
132
00:09:01,880 --> 00:09:04,784
- Then, it will only be you and me.
- Yes.
133
00:09:04,805 --> 00:09:06,588
She doesn't think she would like that?
134
00:09:07,392 --> 00:09:08,995
Sounds like it could work.
135
00:09:09,086 --> 00:09:11,000
But he's not entirely sure.
136
00:09:11,050 --> 00:09:13,635
Some have made me dizzy
that again.
137
00:09:14,838 --> 00:09:16,342
How much money?
138
00:09:16,443 --> 00:09:18,612
Mr. Pearson told you.
Half a million.
139
00:09:19,215 --> 00:09:22,621
$50,000 to start,
and 50,000 more every three months.
140
00:09:23,424 --> 00:09:25,326
And all for not
she sits alone, huh?
141
00:09:25,427 --> 00:09:28,431
my happiness means a lot
for my husband.
142
00:09:28,484 --> 00:09:29,936
I'm sure of that.
143
00:09:29,937 --> 00:09:33,194
But what I'm not sure about is
who is crazy Him, you or me.
144
00:09:33,195 --> 00:09:34,946
Or maybe it's Pearson.
145
00:09:34,966 --> 00:09:36,949
I recommended him that
will he shop with me?
146
00:09:36,971 --> 00:09:39,354
- No, it was our idea.
- And how was that?
147
00:09:39,404 --> 00:09:42,038
- I like your houses.
- Where did you see my houses?
148
00:09:42,059 --> 00:09:44,265
Pasadena. I sold a few there,
isn't it?
149
00:09:44,266 --> 00:09:46,971
- About twelve or so.
- My cousin lives in one of them.
150
00:09:46,991 --> 00:09:49,173
My cousin Evie.
She swears to me.
151
00:09:49,224 --> 00:09:50,775
I think she is wonderful.
152
00:09:52,182 --> 00:09:54,183
Hand me that towel over there, will she?
153
00:09:55,186 --> 00:09:57,791
It's hot. It is very uncomfortable
with this humidity.
154
00:10:04,806 --> 00:10:06,408
So. Better.
155
00:10:07,409 --> 00:10:09,614
Well, what were we talking about?
156
00:10:09,916 --> 00:10:12,620
I can't imagine why
but...
157
00:10:13,121 --> 00:10:14,825
...somehow,
she's gone out of my head.
158
00:10:15,929 --> 00:10:18,574
Do you mind if I cool this down a bit?
I mean, I stuff it.
159
00:10:18,626 --> 00:10:20,679
I told you before, help yourself.
160
00:10:24,387 --> 00:10:28,495
There's a little matter of some money
which is owed to the company.
161
00:10:28,752 --> 00:10:31,158
I have managed to pay
part of it.
162
00:10:31,258 --> 00:10:33,061
But there are still about 30,000 left.
163
00:10:33,062 --> 00:10:36,368
Mr. Pearson told me.
Do you owe it to some friends of yours?
164
00:10:36,569 --> 00:10:37,871
Aha.
165
00:10:38,374 --> 00:10:40,878
- Male or female?
- Both of them.
166
00:10:41,560 --> 00:10:44,183
- Why?
- I was just wondering.
167
00:10:44,284 --> 00:10:46,327
And he insists on paying everyone.
168
00:10:46,378 --> 00:10:48,732
Of course I insist.
Otherwise, there is no deal.
169
00:10:48,792 --> 00:10:51,697
Well, I'll have to talk about it
with my husband.
170
00:10:51,729 --> 00:10:53,603
I will return to the beginning of
next week.
171
00:10:53,665 --> 00:10:54,704
Great.
172
00:10:55,105 --> 00:10:57,209
Six years married, huh?
173
00:10:57,260 --> 00:11:00,054
That means he was very young
when selling real estate.
174
00:11:00,085 --> 00:11:04,324
From 18 to 22. My father devoted himself
to it all life. I loved it.
175
00:11:04,345 --> 00:11:06,828
I became their best salesperson.
176
00:11:07,030 --> 00:11:09,233
- Where was that?
- In San Diego.
177
00:11:09,285 --> 00:11:11,983
Oh.
There's a big naval base there, right?
178
00:11:12,885 --> 00:11:14,845
Enormous.
179
00:11:16,348 --> 00:11:18,352
For the art of selling.
180
00:11:18,353 --> 00:11:20,558
Some of us have it, some of us don't.
181
00:11:21,360 --> 00:11:24,165
Aren't you being a bit cheeky,
Mr Shaw?
182
00:11:25,769 --> 00:11:27,422
Yes, maybe yes.
183
00:11:29,374 --> 00:11:31,131
Well, Mrs. Hillman, I'll think about it.
184
00:11:31,378 --> 00:11:34,382
How about tomorrow?
Did it happen to me around the same time?
185
00:11:34,664 --> 00:11:36,587
Sure, we can negotiate here.
186
00:11:36,886 --> 00:11:38,798
Yes, I like his office.
187
00:11:39,200 --> 00:11:41,403
Don't be ridiculous, Mr. Shaw.
188
00:11:41,404 --> 00:11:44,503
I wish I could think I'm being
ridiculous, Mrs. Hillman.
189
00:12:19,973 --> 00:12:22,078
- Mr Shaw.
- Yes?
190
00:12:22,079 --> 00:12:23,982
They call him on the phone.
191
00:12:24,985 --> 00:12:26,187
A woman?
192
00:12:26,228 --> 00:12:29,294
No, a man.
He claims to be Mr. Pearson.
193
00:12:31,199 --> 00:12:32,703
Down right away.
194
00:12:49,237 --> 00:12:50,435
Hello Pearson.
195
00:12:50,455 --> 00:12:52,638
Mrs. Hillman called me
she a while ago.
196
00:12:53,140 --> 00:12:55,173
Her husband is in San Francisco...
197
00:12:55,195 --> 00:12:57,348
...and she told me that she is going to fly
until there tomorrow afternoon...
198
00:12:57,379 --> 00:12:59,552
...to talk to him about
those $30,000 in debt.
199
00:13:00,856 --> 00:13:03,159
She wants to see you Friday night.
200
00:13:03,260 --> 00:13:04,502
At night, huh?
201
00:13:04,615 --> 00:13:06,166
That's what she said.
202
00:13:07,169 --> 00:13:08,651
What did you think?
203
00:13:10,756 --> 00:13:12,278
She likes you.
204
00:13:12,478 --> 00:13:14,784
I think you will make a great team.
205
00:13:15,988 --> 00:13:17,290
Thanks, coach.
206
00:13:31,318 --> 00:13:32,922
Mr. Shaw!
207
00:13:34,122 --> 00:13:35,729
Oh, Mr. Shaw!
208
00:13:35,829 --> 00:13:37,027
Huh?
209
00:13:37,198 --> 00:13:41,034
He told me to call if it gets dark,
in case he was asleep.
210
00:13:41,055 --> 00:13:42,238
Oh.
211
00:13:43,241 --> 00:13:44,643
Thanks.
212
00:13:47,851 --> 00:13:49,855
I also have a message for you.
213
00:13:50,759 --> 00:13:53,360
I am visible. Among.
214
00:13:55,465 --> 00:14:00,124
Wow, I should sleep at night
instead of during the day.
215
00:14:00,145 --> 00:14:02,478
It would also be much better
for his health.
216
00:14:02,520 --> 00:14:04,060
I'll try to remember, Mrs. Piltz.
217
00:14:04,081 --> 00:14:06,335
Look at this bed!
218
00:14:06,376 --> 00:14:08,099
Oh, a Mrs. Hillman called you.
219
00:14:08,120 --> 00:14:10,613
I didn't want to talk to you
by phone,
220
00:14:10,635 --> 00:14:13,299
...but she said to meet with
you here at nine.
221
00:14:13,440 --> 00:14:16,285
Very sweet, a nice woman,
that seemed to me
222
00:14:16,305 --> 00:14:18,109
I think you can tell, right?
223
00:14:18,410 --> 00:14:20,715
She sounded very refined.
224
00:14:20,896 --> 00:14:22,620
Yes.
225
00:14:45,266 --> 00:14:46,970
Hello again.
226
00:14:47,070 --> 00:14:50,577
Don't stay there.
She has seen girls before.
227
00:14:50,677 --> 00:14:53,384
Oh, is that what it is?
228
00:14:54,488 --> 00:14:55,934
I hope she didn't mind
to come here
229
00:14:55,956 --> 00:14:57,497
This apartment belongs to a friend of mine.
230
00:14:57,518 --> 00:14:58,869
She is in Palm Springs.
231
00:14:58,890 --> 00:15:02,427
I promised that I would take care
of her cats.
232
00:15:02,458 --> 00:15:04,801
That's fine.
I like the cats.
233
00:15:04,902 --> 00:15:07,307
It's nice and quiet here,
we can be alone and talk...
234
00:15:07,348 --> 00:15:10,013
...without being interrupted by the phone
or the visits, you know.
235
00:15:10,035 --> 00:15:13,017
- That's fine.
- I even made some canapés.
236
00:15:13,018 --> 00:15:14,400
Of course they're not that good
like Mabel's.
237
00:15:14,421 --> 00:15:15,984
-From her maid?
- Yes.
238
00:15:16,005 --> 00:15:18,328
- Do you mean you haven't brought it?
- Well, of course not!
239
00:15:18,349 --> 00:15:20,535
- I'm tired.
- Try one.
240
00:15:26,145 --> 00:15:27,449
Not bad.
241
00:15:27,851 --> 00:15:29,621
What is it?
Snake meat?
242
00:15:30,352 --> 00:15:31,955
Do not be silly.
243
00:15:31,956 --> 00:15:34,410
Oh I guess Mr. Pearson
he said to you...
244
00:15:34,431 --> 00:15:37,087
...that he flew to San Francisco
to see my husband.
245
00:15:37,108 --> 00:15:38,109
Of course.
246
00:15:38,131 --> 00:15:40,636
I told my husband that
I liked you very much.
247
00:15:41,137 --> 00:15:44,379
You will surely want a drink.
Or would you prefer a coffee?
248
00:15:44,530 --> 00:15:46,184
What you say
249
00:15:46,587 --> 00:15:47,838
I'm ready for anything.
250
00:15:47,859 --> 00:15:50,192
Well I guess me too
I fancy a drink.
251
00:15:50,193 --> 00:15:52,877
I think this deserves a celebration.
The mixes?
252
00:15:52,897 --> 00:15:54,902
I like the scotch, smooth,
with lots of water.
253
00:15:55,402 --> 00:15:57,307
Oh, I forgot the tray.
254
00:15:59,712 --> 00:16:01,215
Be careful with cats.
255
00:16:22,125 --> 00:16:24,227
Don't you think this deserves
a celebration?
256
00:16:24,830 --> 00:16:26,309
The what exactly?
257
00:16:26,328 --> 00:16:29,315
My husband agrees to pay
the $30,000 debt.
258
00:16:29,316 --> 00:16:32,220
That's exactly what it's about.
Isn't it wonderful?
259
00:16:32,238 --> 00:16:34,741
- Sounds really good.
- Aren't you surprised?
260
00:16:34,943 --> 00:16:37,445
I fell on my ass.
Stiff in surprise.
261
00:16:37,496 --> 00:16:40,382
I thought that was the only thing that was
avoiding reaching an agreement.
262
00:16:40,404 --> 00:16:43,055
Do you mean that because of what you
respect the agreement is closed?
263
00:16:43,085 --> 00:16:46,600
Well you gave me the impression
that with this it would be closed.
264
00:16:52,609 --> 00:16:54,913
you should look at that
The impressions.
265
00:16:57,075 --> 00:16:59,881
When the debts will be paid,
assuming you agree?
266
00:16:59,902 --> 00:17:01,303
Well, not immediately, of course.
267
00:17:01,324 --> 00:17:04,208
We'll do a distribution and they'll go
paying as you go.
268
00:17:04,287 --> 00:17:06,191
Fair enough, right?
269
00:17:06,192 --> 00:17:09,436
- Taken out of those 50,000?
- Yes.
270
00:17:09,437 --> 00:17:12,699
You will not expect my husband
put more money, right?
271
00:17:13,702 --> 00:17:15,255
I will buy it.
272
00:17:15,806 --> 00:17:17,378
For our society.
273
00:17:18,961 --> 00:17:20,513
Starting with tonight.
274
00:17:25,921 --> 00:17:27,994
I find it exquisite.
275
00:17:29,397 --> 00:17:33,033
Oh, how much is your insurance?
276
00:17:33,054 --> 00:17:35,938
- Are you sure?
- Yeah, you know. Life insurance.
277
00:17:36,439 --> 00:17:39,942
In charge of our Corporation for
protect the money invested in you.
278
00:17:40,134 --> 00:17:44,449
- Just in case.
- 35,000, last time I looked.
279
00:17:44,450 --> 00:17:47,254
Oh well, that's not much.
280
00:17:47,955 --> 00:17:50,157
35,000 is more than I carry.
281
00:17:50,209 --> 00:17:54,465
My husband was very specific with
that insurance thing.
282
00:17:54,766 --> 00:17:56,869
key man insurance,
that's what he's called.
283
00:17:56,890 --> 00:17:58,420
- Point man?
- Yes.
284
00:17:58,471 --> 00:18:02,727
For example, I could not have
a corporation covering for me because...
285
00:18:02,748 --> 00:18:06,433
Well, anyone can sell real estate.
- In San Diego?
286
00:18:06,454 --> 00:18:07,634
Oh, stop it.
287
00:18:07,684 --> 00:18:09,889
What I mean is that it would be
perfectly simple...
288
00:18:09,910 --> 00:18:12,892
...find another real estate agent
for him to take my place.
289
00:18:12,914 --> 00:18:14,896
But nobody could occupy
my place, huh?
290
00:18:14,897 --> 00:18:19,505
Oh no, let alone build those little
houses just as cheap as you.
291
00:18:19,525 --> 00:18:23,109
You designed them.
Do you know what material is needed?
292
00:18:23,110 --> 00:18:26,114
...where to get it, the class
of work that would have to be rented.
293
00:18:26,166 --> 00:18:28,818
They are like your children.
294
00:18:29,217 --> 00:18:31,022
You seem to know quite a bit about it.
295
00:18:31,422 --> 00:18:34,548
Well, my husband explained it to me
very carefully.
296
00:18:35,227 --> 00:18:38,432
Gosh, it's all we do.
Talk business.
297
00:18:40,337 --> 00:18:42,337
Do you mean that's all
what do you do?
298
00:18:42,940 --> 00:18:44,641
More or less.
299
00:18:46,045 --> 00:18:49,149
- And you like that?
- I do not care.
300
00:18:50,351 --> 00:18:52,875
Well if you ever want to run away
of the water cooler...
301
00:18:52,896 --> 00:18:54,257
...and live a little...
302
00:18:56,560 --> 00:18:58,864
Maybe a little music
spice up the party.
303
00:19:01,269 --> 00:19:03,974
- Mr Shaw.
- Hm, that sounds very formal.
304
00:19:03,996 --> 00:19:05,177
Edward.
305
00:19:06,179 --> 00:19:08,678
What insurance policy do you think
what should we have?
306
00:19:08,729 --> 00:19:10,784
How much does your husband think
should we have?
307
00:19:10,804 --> 00:19:13,285
Quite. after all,
it is a huge investment.
308
00:19:13,286 --> 00:19:15,990
He was talking about $300,000.
309
00:19:16,592 --> 00:19:19,025
Oh, but I insist that the
surcharges would be very high.
310
00:19:19,046 --> 00:19:21,329
agreed to remove
$50,000.
311
00:19:22,833 --> 00:19:26,205
- Putting it down to a quarter of a million?
- Yes.
312
00:19:26,807 --> 00:19:28,910
That's not too much, is it?
313
00:19:29,612 --> 00:19:33,015
Nope.
Not if you're a mountain goat.
314
00:19:35,319 --> 00:19:38,326
- I'll see you there,
- Where are you going?
315
00:19:38,928 --> 00:19:41,129
Look, Mrs. Hillman, I'm smart.
316
00:19:41,830 --> 00:19:44,233
Now that I've stung I'm supposed to
agree with everything, right?
317
00:19:44,314 --> 00:19:45,737
Chopped?
318
00:19:46,338 --> 00:19:48,540
First the pool
and the bathing suit.
319
00:19:48,943 --> 00:19:50,745
Now this place and with the
combat makeup.
320
00:19:50,946 --> 00:19:54,249
You're not going to get this hair.
- You can't talk to me like that!
321
00:19:54,250 --> 00:19:55,552
I'm doing.
322
00:19:55,752 --> 00:19:57,156
And there is one more thing.
323
00:19:59,025 --> 00:20:01,326
no one is going to get rich
at my expense
324
00:20:01,528 --> 00:20:03,029
Not even giving me that smile.
325
00:20:05,728 --> 00:20:07,720
Don't touch me, you're horrible.
326
00:20:08,221 --> 00:20:09,825
And you wonderful.
327
00:20:11,128 --> 00:20:12,826
But not to do business.
328
00:20:12,927 --> 00:20:15,129
Out of this apartment.
329
00:20:15,830 --> 00:20:18,030
It's me you hear whistling
on the street.
330
00:22:10,985 --> 00:22:13,157
I can see you too, Edward.
331
00:22:37,183 --> 00:22:39,512
- What were you doing?
- Take a walk.
332
00:22:40,312 --> 00:22:42,114
I couldn't sleep either.
333
00:22:46,520 --> 00:22:49,020
It was something very ugly
you accused me
334
00:22:49,421 --> 00:22:50,721
I know.
335
00:22:51,022 --> 00:22:53,284
Doesn't have to be a room
million dollars.
336
00:22:53,305 --> 00:22:54,727
I know that too.
337
00:22:58,631 --> 00:23:01,934
- 200,000?
- 150.
338
00:23:02,135 --> 00:23:04,335
- 150?
- Ahu.
339
00:23:07,938 --> 00:23:09,939
My husband will never be
agree with that.
340
00:23:10,943 --> 00:23:13,343
Who cares with what
does your husband agree?
341
00:23:18,550 --> 00:23:20,752
No!
Please no.
342
00:23:24,453 --> 00:23:26,057
200,000?
343
00:23:26,859 --> 00:23:28,760
Please, darling.
344
00:23:31,065 --> 00:23:33,063
175.
345
00:23:44,473 --> 00:23:46,776
That is all for now.
346
00:23:50,450 --> 00:23:53,852
- Hey, when am I going to see you again?
- How about this morning at 10:00?
347
00:23:53,853 --> 00:23:55,754
- Where?
- In Pearson's office?
348
00:23:55,955 --> 00:23:58,658
- Why?
- To meet my husband.
349
00:23:58,687 --> 00:24:00,661
He comes on the first plane.
350
00:24:07,264 --> 00:24:09,267
Now, let's be reasonable, Mr. Shaw.
351
00:24:09,368 --> 00:24:13,823
If you were a banker, and were
to ask him for a loan of 500,000,
352
00:24:13,845 --> 00:24:16,974
...would allow me to make myself
a $175,000 policy?
353
00:24:17,004 --> 00:24:19,477
- That's something different...
- It's a different proposition, I know.
354
00:24:19,489 --> 00:24:21,079
But the principle is the same.
- Look, Mr...
355
00:24:21,101 --> 00:24:22,682
Let me finish, Mr. Shaw.
356
00:24:22,800 --> 00:24:25,100
I neither ask nor expect...
357
00:24:25,132 --> 00:24:27,345
...get complete security
just like a bank does.
358
00:24:27,902 --> 00:24:30,649
But I ask and expect 50%.
359
00:24:32,152 --> 00:24:34,631
Yes, but does he get it?
360
00:24:37,534 --> 00:24:41,418
I see what you mean.
That is a good question.
361
00:24:41,820 --> 00:24:43,923
You have already done business
before, my boy.
362
00:24:44,922 --> 00:24:46,625
I get it?
363
00:24:47,829 --> 00:24:49,427
All right, Pearson, what do I sign?
364
00:24:50,331 --> 00:24:51,432
Right here, Lord.
365
00:24:52,434 --> 00:24:53,732
The top line.
366
00:24:54,133 --> 00:24:56,236
Hello, Miss Adams said that
should go in
367
00:24:56,268 --> 00:24:58,158
Sorry I'm late, but Madge
and I were shopping.
368
00:24:58,159 --> 00:25:00,581
Mr. Shaw, I want you to meet her.
Come in, Madge.
369
00:25:01,684 --> 00:25:04,415
This is Mr. Pearson, whom you don't
I think you know, and Mr. Shaw.
370
00:25:04,435 --> 00:25:05,848
This is my little sister, Madge.
371
00:25:05,869 --> 00:25:07,048
How are you?
372
00:25:07,149 --> 00:25:09,650
- Hello, Mr. Hillman.
- Nice to see you, Madge.
373
00:25:09,670 --> 00:25:12,753
- Pleased to meet you, Miss...
-Neilan. Doris always forgets.
374
00:25:12,773 --> 00:25:13,775
Hello.
375
00:25:13,776 --> 00:25:16,961
You can go now, honey.
I'll meet you in an hour.
376
00:25:17,011 --> 00:25:19,061
Nice to meet you, Mr. Shaw.
377
00:25:19,293 --> 00:25:20,261
I'm wondering the same.
378
00:25:20,294 --> 00:25:22,767
Doris told me you design houses
and that they are wonderful.
379
00:25:22,788 --> 00:25:24,868
You see, I studied commercial art
and I think design...
380
00:25:24,889 --> 00:25:27,612
Not now, honey. we are in the middle
of a business meeting.
381
00:25:27,820 --> 00:25:29,975
Oh, I'm sorry, Doris.
382
00:25:30,075 --> 00:25:33,058
I didn't know you told me to come in
as a magnanimous gesture.
383
00:25:33,078 --> 00:25:34,679
Okay Madge...
384
00:25:37,783 --> 00:25:39,984
You know, one of these days
when you introduce me to someone,
385
00:25:40,024 --> 00:25:42,689
...I'm going to finish saying
a sentence about myself.
386
00:25:42,729 --> 00:25:44,942
That if by chance
you lose your voice
387
00:25:44,943 --> 00:25:47,494
Well, you're not going to stand me up
at Orbach's, right?
388
00:25:47,515 --> 00:25:50,648
plant you?
Before I strangled.
389
00:25:55,006 --> 00:25:57,008
Doris looks more like you every day.
390
00:25:57,099 --> 00:25:59,458
- Well, where's that line, Pearson?
- Right up there, sir.
391
00:25:59,479 --> 00:26:01,210
Do you mean we're signing?
392
00:26:01,815 --> 00:26:05,214
Yes, we would have signed a long time ago if not
You would have taken so long to buy.
393
00:26:05,246 --> 00:26:08,290
Four closets full of clothes
and all he wears is a bathing suit.
394
00:26:08,311 --> 00:26:09,312
Take.
395
00:26:12,617 --> 00:26:13,774
Well, come on, Dorrie!
396
00:26:13,794 --> 00:26:16,428
Shaw and I should go to the
insurance company.
397
00:26:26,942 --> 00:26:29,043
What's wrong with you?
Give the pen to Shaw.
398
00:26:39,556 --> 00:26:40,755
Women!
399
00:26:41,055 --> 00:26:43,259
I guess Madge has
really bothered.
400
00:27:33,258 --> 00:27:35,861
hello!
I bet he is surprised.
401
00:27:35,862 --> 00:27:38,814
- I'm Madge, remember?
- Oh, sure, I remember.
402
00:27:38,835 --> 00:27:40,237
Doris told me that she would arrive
an hour late.
403
00:27:40,258 --> 00:27:42,818
He asked me to meet with you
and we started eating.
404
00:27:42,869 --> 00:27:45,774
So it's been decided, huh?
Waiter! Two please.
405
00:27:54,887 --> 00:27:55,959
Thanks.
406
00:27:57,960 --> 00:28:00,211
I didn't think she was really
annoying, right?
407
00:28:00,242 --> 00:28:02,716
Doris and I are like this
at all hours.
408
00:28:03,219 --> 00:28:05,498
- Can I call you Edward?
- Of course.
409
00:28:06,201 --> 00:28:08,504
I'll take the beef fillet
and coffee.
410
00:28:08,904 --> 00:28:11,107
I just the chef's salad
and coffee later.
411
00:28:12,008 --> 00:28:14,109
Doris is a wonderful girl.
412
00:28:14,140 --> 00:28:16,373
it is clear that he treats me
like a girl.
413
00:28:18,095 --> 00:28:20,580
- How old are you?
- Almost 22.
414
00:28:20,612 --> 00:28:23,060
- I have my own apartment.
- Great.
415
00:28:23,081 --> 00:28:25,706
I'm not as strong as Doris.
I guess that's the problem.
416
00:28:25,707 --> 00:28:28,128
You see, I'm sensitive
That's why he dominates me.
417
00:28:28,149 --> 00:28:31,133
Even when she had that tragedy.
A real one in her first marriage.
418
00:28:31,134 --> 00:28:32,435
It didn't even bother him a bit.
419
00:28:32,465 --> 00:28:36,840
- What first marriage?
- Oh, I thought you knew.
420
00:28:37,643 --> 00:28:40,463
Oh, she'll scold me if she finds out
that I have told you
421
00:28:41,746 --> 00:28:44,650
But I hate people
she starts to tell something,
422
00:28:44,671 --> 00:28:46,151
...and then he doesn't finish it,
don't you think?
423
00:28:46,173 --> 00:28:48,254
I think it's cruel.
424
00:28:48,286 --> 00:28:49,455
Yes.
425
00:28:51,459 --> 00:28:55,064
Well, Doris married a man
named Narlevsky when he was 18.
426
00:28:55,065 --> 00:28:57,166
I met him in Mexico
when he was pimpled.
427
00:28:57,568 --> 00:29:00,671
What happened?
�� he l pimplada too much?
428
00:29:00,672 --> 00:29:04,376
You are laughing at me.
It's an old word my mother used.
429
00:29:04,676 --> 00:29:07,219
No, she killed herself.
A true tragedy.
430
00:29:07,240 --> 00:29:09,230
One night he fell asleep
while she was driving...
431
00:29:09,251 --> 00:29:10,784
...and fell off a bridge.
432
00:29:10,835 --> 00:29:12,788
Somewhere in Wyoming.
433
00:29:12,930 --> 00:29:14,491
And that didn't faze Doris.
434
00:29:14,511 --> 00:29:16,690
Well, she pulled herself together and got married
with Hillman.
435
00:29:16,711 --> 00:29:19,695
Mr. Hillman was the partner
of Narlevsky.
436
00:29:19,716 --> 00:29:22,098
That's how Mr. Hillman
he gave so much money.
437
00:29:22,189 --> 00:29:23,999
The insurance, I mean.
438
00:29:25,804 --> 00:29:27,604
- Life insurance?
- Yes.
439
00:29:27,625 --> 00:29:31,009
A fabulous sum. Several
hundreds of thousands.
440
00:29:32,111 --> 00:29:34,814
Narlevsky exported uranium
or something and...
441
00:29:37,720 --> 00:29:40,421
- What's up?
- Pay the bill, will you?
442
00:29:44,128 --> 00:29:45,326
Mr. Shaw!
443
00:29:45,528 --> 00:29:48,250
What did I do? I have said something
what offended you?
444
00:29:48,251 --> 00:29:49,934
No, no, you didn't do anything.
445
00:29:50,837 --> 00:29:52,038
Tell me something.
446
00:29:52,537 --> 00:29:54,339
Do you have a cousin who lives
in Pasadena?
447
00:29:54,360 --> 00:29:56,943
- I think not.
- Cousin Evie lives in one of my houses.
448
00:29:56,944 --> 00:29:58,944
No, Cousin Evie lives in Portland.
449
00:30:00,447 --> 00:30:02,169
- Thank you.
- Oh, Mr. Shaw...
450
00:30:02,189 --> 00:30:03,571
I mean Edward...
451
00:30:03,593 --> 00:30:05,677
Will you do me the favor of not telling him
to Doris that I was here?
452
00:30:05,698 --> 00:30:08,459
He just asked me to phone you
and told you that she couldn't come...
453
00:30:15,468 --> 00:30:17,689
I couldn't find anyone to
go for it, mr. shaw,
454
00:30:17,710 --> 00:30:19,271
...so I was myself.
455
00:30:19,771 --> 00:30:21,574
Do you want something else now?
456
00:30:21,774 --> 00:30:24,378
How much money has Hillman given us
Until now?
457
00:30:24,399 --> 00:30:27,733
Ten to start
three checks of 2.5...
458
00:30:27,754 --> 00:30:29,335
17.5.
459
00:30:30,137 --> 00:30:32,341
When is the rest
of the 50,000?
460
00:30:32,542 --> 00:30:34,989
- Do you want some of this concoction?
- No, thanks.
461
00:30:35,090 --> 00:30:37,493
For the first of June,
if you haven't changed it.
462
00:30:39,566 --> 00:30:41,580
And today is May 22, right?
463
00:30:41,600 --> 00:30:42,672
Yes.
464
00:30:45,600 --> 00:30:47,000
nine days
465
00:30:47,101 --> 00:30:49,205
Has something happened, Mr. Shaw?
466
00:30:49,206 --> 00:30:50,708
No, not yet.
467
00:30:51,510 --> 00:30:53,914
But you can count on it
in the next nine days.
468
00:30:56,119 --> 00:30:57,515
Tell me Mary...
469
00:30:59,118 --> 00:31:03,224
Do I seem like a suspicious guy?
470
00:31:03,925 --> 00:31:07,831
I mean, someone who wouldn't let
his skates or his mother?
471
00:31:07,832 --> 00:31:09,913
No, Mr. Shaw.
472
00:31:10,015 --> 00:31:12,216
You won't be saying that
why do you work here?
473
00:31:13,119 --> 00:31:16,195
Oh, Mary, be honest!
Have the courage!
474
00:31:16,997 --> 00:31:19,346
You will lose your job.
have guts
475
00:31:27,060 --> 00:31:28,960
Yes, that's me.
476
00:31:28,991 --> 00:31:30,663
A suspicious guy.
477
00:31:30,664 --> 00:31:33,971
I look over my shoulder
when he signed the checks.
478
00:31:34,452 --> 00:31:37,174
A cop gives me a ticket and
I wonder if he's a real cop.
479
00:31:38,177 --> 00:31:41,082
This is why I close the office every
time I go out into the hall.
480
00:31:44,888 --> 00:31:46,487
Shaw, Inc.
481
00:31:46,528 --> 00:31:47,889
One moment, please.
482
00:31:47,890 --> 00:31:49,490
It's Mrs. Hillman.
483
00:31:52,797 --> 00:31:53,798
Hello.
484
00:31:53,830 --> 00:31:57,201
Honey, I'm sorry I couldn't go.
Did I call you Madge?
485
00:31:57,232 --> 00:31:58,233
Yes.
486
00:31:58,254 --> 00:32:00,458
She was up in the hills looking at some
properties and there was no phone.
487
00:32:00,480 --> 00:32:02,159
Madge wanted the car,
so I let him.
488
00:32:02,361 --> 00:32:04,713
Honey, ownership is fair
what we want.
489
00:32:04,914 --> 00:32:06,094
Really?
490
00:32:06,115 --> 00:32:08,919
Put there those lovely little houses
And we'll sell a fortune
491
00:32:08,940 --> 00:32:10,520
You have to see it.
492
00:32:16,630 --> 00:32:20,235
Sorry, Mary was here.
Do you mean right now?
493
00:32:20,257 --> 00:32:22,257
Well, of course.
I'm at a gas station...
494
00:32:22,278 --> 00:32:25,283
...on the corner of Baja and Keoki.
In 15 minutes you can be here.
495
00:32:25,334 --> 00:32:27,887
Now I'm tied.
496
00:32:27,909 --> 00:32:29,749
Honey, what's up?
497
00:32:29,750 --> 00:32:31,653
You have already heard it.
I'm busy.
498
00:32:32,054 --> 00:32:34,255
But at least we could look
together the property and...
499
00:32:34,276 --> 00:32:36,257
...well, spend a little
of time together.
500
00:32:36,659 --> 00:32:39,564
Well, maybe I'll get tired of going to
sneaking when he is home.
501
00:32:40,067 --> 00:32:42,767
5 minutes with you here,
another 10 there.
502
00:32:43,469 --> 00:32:46,023
But it'll be gone soon, darling.
Listen...
503
00:32:46,024 --> 00:32:48,775
You have to see the property tomorrow
in the morning or we will lose it.
504
00:32:48,976 --> 00:32:50,479
I pick you up
505
00:32:52,683 --> 00:32:55,026
Yes. here. Early.
506
00:32:55,826 --> 00:32:56,889
Goodbye.
507
00:32:57,088 --> 00:32:58,190
Goodbye.
508
00:33:16,750 --> 00:33:19,956
Damn, you scare easily.
Brakes loosened, that's all.
509
00:33:19,987 --> 00:33:21,236
Were the brakes loose?
510
00:33:21,256 --> 00:33:23,959
I'll go after Mr. Hanauer.
He promised to show us this.
511
00:34:11,800 --> 00:34:13,204
Can I help you with something?
512
00:34:14,007 --> 00:34:16,107
Hey, this is going to sound funny...
513
00:34:16,208 --> 00:34:17,508
Go ahead, maybe not.
514
00:34:19,761 --> 00:34:21,410
Someone is trying to kill me.
515
00:34:22,414 --> 00:34:24,555
Do you know who or do you just guess?
516
00:34:26,156 --> 00:34:28,518
Look, I didn't come to
do the clown.
517
00:34:28,619 --> 00:34:32,721
A '53 Pontiac, Hoff.
Blue convertible.
518
00:34:35,527 --> 00:34:38,228
- Eh, maybe you didn't hear me.
- I heard you.
519
00:34:39,231 --> 00:34:41,433
- Biff, do you have the license plate?
- No.
520
00:34:43,435 --> 00:34:46,540
Look. If you know who,
maybe we can help you.
521
00:34:46,591 --> 00:34:48,440
If not, what can we do?
522
00:34:49,942 --> 00:34:52,345
- If he keeps being funny...
- Look!
523
00:34:52,346 --> 00:34:55,047
How many people do you think are coming
Same as you...
524
00:34:55,069 --> 00:34:56,949
...saying they are
trying to kill them?
525
00:34:56,970 --> 00:34:59,354
- How many?
- How am I supposed to know?
526
00:34:59,375 --> 00:35:02,410
Four or five a week.
Sometimes three in one day.
527
00:35:02,511 --> 00:35:05,512
None of them, that I know of,
has been hurt yet.
528
00:35:05,513 --> 00:35:09,159
Fred, search the collins file.
for me, do you want?
529
00:35:17,072 --> 00:35:18,773
Think about it for a minute.
530
00:35:18,974 --> 00:35:21,223
If you have something solid
so to start.
531
00:35:30,534 --> 00:35:32,286
Lieutenant Hoff will talk to you.
532
00:35:33,389 --> 00:35:36,489
Hey, hey!
Through that door.
533
00:35:40,995 --> 00:35:43,198
Where did that take place?
Wyoming's death?
534
00:35:46,203 --> 00:35:47,503
I don't know.
535
00:35:49,304 --> 00:35:51,606
See, Shaw? Any.
536
00:35:51,607 --> 00:35:55,359
All you have is the word
of a 21-year-old girl.
537
00:35:55,810 --> 00:35:58,913
And about this car.
Mrs. Hillman may not have been lying.
538
00:35:58,935 --> 00:36:00,716
The brakes may have loosened.
539
00:36:02,519 --> 00:36:04,520
Ya!
It may also be driving me crazy!
540
00:36:04,521 --> 00:36:06,921
- This may not be a police station.
- Shaw!
541
00:36:09,226 --> 00:36:10,725
Look...
542
00:36:10,928 --> 00:36:13,232
You understand our position, right?
543
00:36:13,233 --> 00:36:16,533
I mean, we have this type
of things throughout the day.
544
00:36:16,625 --> 00:36:18,338
Most of them are crackpots.
545
00:36:18,941 --> 00:36:20,842
Do you know why I have spoken
with you?
546
00:36:23,346 --> 00:36:24,841
Tell me, Uncle Jack!
547
00:36:25,244 --> 00:36:27,346
All right, let's calm down, partner.
548
00:36:28,749 --> 00:36:31,547
I talked to you why not
he looked like a wacko.
549
00:36:31,598 --> 00:36:33,751
He didn't sound like a crackpot,
that is the reason.
550
00:36:33,773 --> 00:36:35,755
- But I act like one.
- I did not say that.
551
00:36:35,777 --> 00:36:37,656
- But that's the idea!
- Ok.
552
00:36:37,707 --> 00:36:40,258
We'll find Hillman for you.
How are you?
553
00:36:40,289 --> 00:36:42,459
How can I get in
contact with you?
554
00:36:46,064 --> 00:36:48,219
Knock twice on my coffin.
555
00:36:51,723 --> 00:36:53,673
A dream with the golden beak, eh?
556
00:36:53,704 --> 00:36:55,676
-Get him, get his address.
- Ok.
557
00:36:56,977 --> 00:36:59,476
- And give me a full report.
- Ok.
558
00:37:09,784 --> 00:37:12,990
Nothing wrong with these brakes.
They stop at one point, and there they stay.
559
00:37:13,292 --> 00:37:14,993
- Thank you.
- Do you want to try?
560
00:37:15,054 --> 00:37:16,428
Nerd...
561
00:37:16,458 --> 00:37:18,002
I told the owner that
I would take it back...
562
00:37:18,605 --> 00:37:20,108
...after the test.
563
00:37:27,825 --> 00:37:29,729
Oh, here it is.
564
00:37:31,332 --> 00:37:34,119
Mrs. Hillman has been trying
track him down all afternoon.
565
00:37:34,139 --> 00:37:36,815
She wants you to meet her at
Mountain Lodge tomorrow night...
566
00:37:36,837 --> 00:37:38,646
...to close the deal
that property of the lake.
567
00:37:38,746 --> 00:37:41,656
Do you need me for something else?
- No, thank you, Mary.
568
00:37:41,858 --> 00:37:43,661
- Goodnight.
- Goodnight.
569
00:38:44,018 --> 00:38:47,061
As requested, I put by
written because I think...
570
00:38:47,068 --> 00:38:49,661
...Mr. and Mrs. Hillman are
trying to kill me.
571
00:38:56,028 --> 00:38:58,131
I was looking forward to meeting you here.
572
00:38:58,733 --> 00:39:00,537
I had to see you.
573
00:39:01,237 --> 00:39:02,944
I bet you think I'm horrible.
574
00:39:03,044 --> 00:39:04,746
Why would she think that?
575
00:39:04,787 --> 00:39:08,798
She lied to you. A blatant lie about
about Doris being late for lunch.
576
00:39:09,556 --> 00:39:12,463
Surely you think that the rest
they are lies too.
577
00:39:13,668 --> 00:39:15,672
- Was she?
- Of course not.
578
00:39:15,761 --> 00:39:18,778
But you can't tell if I'm
a big liar or not.
579
00:39:19,681 --> 00:39:22,586
- What are you writing?
- Writing?
580
00:39:22,587 --> 00:39:25,544
Yes, I heard you while I was coming.
Come have a bite.
581
00:39:25,545 --> 00:39:29,284
- Oh, just a memo from the office.
- A believable story.
582
00:39:29,303 --> 00:39:31,388
Rochester constantly says
that on tv.
583
00:39:31,388 --> 00:39:33,853
If it's just a memorandum,
why do you hide it?
584
00:39:34,354 --> 00:39:36,018
I don't hide it.
585
00:39:39,126 --> 00:39:40,627
Let's get out of here.
586
00:39:44,238 --> 00:39:46,441
- Come on!
- I bet it's a love letter.
587
00:39:46,462 --> 00:39:48,645
I love reading love letters
outsiders, don't you?
588
00:39:53,156 --> 00:39:55,760
Do you see it?
you were hiding it
589
00:39:55,761 --> 00:39:57,967
He wasn't going to read it.
I just wanted to find out.
590
00:39:59,974 --> 00:40:03,683
It is funny.
I think.
591
00:40:05,489 --> 00:40:07,590
How about a huge, juicy steak?
592
00:40:07,610 --> 00:40:09,245
Oh, I would love to!
593
00:40:10,146 --> 00:40:12,853
- Oh... I just remembered something.
- The what?
594
00:40:13,355 --> 00:40:15,910
I have already dined on a huge, thick,
juicy and tasty steak.
595
00:41:24,800 --> 00:41:26,302
Wait till you hear this one.
596
00:41:26,906 --> 00:41:29,010
I would like it, but it would be better
let me go now.
597
00:41:29,308 --> 00:41:31,714
- It's almost three.
- Oh, really?
598
00:41:31,715 --> 00:41:34,725
It was nine o'clock, and suddenly,
It's almost three already.
599
00:41:34,745 --> 00:41:36,478
Where has the time gone?
600
00:41:37,331 --> 00:41:38,486
Yes.
601
00:41:40,591 --> 00:41:41,897
That's what I wonder.
602
00:41:44,405 --> 00:41:46,654
You better go.
I'll go get your jacket.
603
00:42:38,190 --> 00:42:39,993
Are you upset about something?
604
00:42:40,592 --> 00:42:42,099
Dissatisfied?
605
00:42:43,504 --> 00:42:45,205
Just sad, huh?
606
00:42:47,011 --> 00:42:50,423
Hey, I have to go to the mountains to see
to tomorrow to close the deal.
607
00:42:50,424 --> 00:42:52,526
I'll call you as soon as I'm back.
608
00:42:52,726 --> 00:42:54,130
Very well.
609
00:43:00,226 --> 00:43:05,130
Dear Edward, I'm sorry you came
late, I'll be right back. I love you.
610
00:43:34,750 --> 00:43:37,457
Honey, oh, how nice to see you.
611
00:43:38,763 --> 00:43:40,265
Where did you get the car?
612
00:43:40,286 --> 00:43:41,369
I rent it.
613
00:43:41,390 --> 00:43:43,070
Tonight we are going to dinner
with Collins.
614
00:43:43,072 --> 00:43:45,682
We should be able to close the deal.
He was going to leave you a note.
615
00:43:45,703 --> 00:43:47,545
- Yes?
- I broke it.
616
00:43:47,566 --> 00:43:49,650
I thought it would be more fun
if I told you personally.
617
00:43:49,672 --> 00:43:51,857
I also have a surprise for you.
618
00:43:51,878 --> 00:43:53,263
I bet I do.
619
00:44:08,908 --> 00:44:11,718
You were great, you know?
I am very proud of you.
620
00:44:11,719 --> 00:44:14,926
We have our first piece of the
property and also at your price.
621
00:44:19,050 --> 00:44:22,182
Hey, be careful, will you?
Where are we going?
622
00:44:22,223 --> 00:44:24,889
It's a surprise.
To our cabin.
623
00:44:24,890 --> 00:44:27,896
- What do you mean our cabin?
- Mine and my husband's.
624
00:44:27,897 --> 00:44:30,205
It's on top of the mountain,
the top of everything.
625
00:44:30,206 --> 00:44:33,013
You can look and you see miles
and kilometers.
626
00:44:33,917 --> 00:44:35,118
It's great.
627
00:44:35,821 --> 00:44:37,123
Let's go.
628
00:45:05,252 --> 00:45:06,710
Is something wrong?
629
00:45:07,059 --> 00:45:08,313
Nope.
630
00:45:13,632 --> 00:45:16,887
- Has Madge ever been here?
- Sure, lots of times.
631
00:45:16,908 --> 00:45:19,497
- For God's sake, why?
- I was just wondering.
632
00:45:19,548 --> 00:45:22,406
I bet she comes running to you
with your daily problems.
633
00:45:22,508 --> 00:45:25,515
She does not. she is very stubborn
and independent.
634
00:45:25,618 --> 00:45:26,719
Let's go.
635
00:45:38,575 --> 00:45:40,046
What do you think?
636
00:45:41,783 --> 00:45:43,360
Not bad.
637
00:45:43,761 --> 00:45:44,964
Let's go.
638
00:45:55,601 --> 00:45:57,006
It's scary, right?
639
00:45:57,007 --> 00:45:58,710
We used to have a porch
built there,
640
00:45:58,730 --> 00:46:00,413
...but no one was there
comfortable in it.
641
00:46:00,414 --> 00:46:03,222
One of these days I'm going to put
a good glass there.
642
00:46:05,334 --> 00:46:06,764
What's up?
643
00:46:12,384 --> 00:46:14,036
Come here, I want to show you
something else
644
00:46:14,058 --> 00:46:15,542
No, thanks.
645
00:46:15,563 --> 00:46:17,349
I'm pretty comfortable here.
646
00:46:17,380 --> 00:46:19,658
What is the matter with you
Lately, Edward?
647
00:46:20,358 --> 00:46:23,671
- How lately?
- I'm serious, honey.
648
00:46:24,273 --> 00:46:26,629
Nothing that I know of.
Why?
649
00:46:26,680 --> 00:46:29,739
You've been avoiding me
even when I saw you.
650
00:46:29,841 --> 00:46:31,445
Is not the same.
651
00:46:31,646 --> 00:46:33,454
It's logical.
652
00:46:34,056 --> 00:46:37,567
- Nothing is quiet with us.
- But I don't want it to be quiet.
653
00:46:37,607 --> 00:46:41,176
I want it to grow...
so that nothing can stop it
654
00:46:41,227 --> 00:46:43,286
Not you, not me, not anyone.
655
00:46:43,287 --> 00:46:44,988
But above all, neither you nor me.
656
00:46:46,593 --> 00:46:48,399
I thought you would like coffee.
657
00:46:49,103 --> 00:46:50,809
On a cold night like this
looks good.
658
00:46:51,513 --> 00:46:53,216
I also brought some cookies.
659
00:46:53,466 --> 00:46:55,120
What are you doing here?
660
00:46:55,621 --> 00:46:57,429
She was worried about you, Dorrie.
661
00:46:57,832 --> 00:47:00,542
I wanted to see how you got along
you and Shaw.
662
00:47:01,545 --> 00:47:02,949
Black or white?
663
00:47:03,652 --> 00:47:05,354
Don't you have brandy?
664
00:47:06,662 --> 00:47:08,668
- Not here.
- Cream will be fine.
665
00:47:10,274 --> 00:47:12,380
- Enough?
- That's fine.
666
00:47:14,486 --> 00:47:16,391
I forgot the sugar.
667
00:47:16,694 --> 00:47:18,199
Oh, it's true.
668
00:47:20,105 --> 00:47:25,120
I forgot... Oh, Doris!
Sure, it should be the ladies first.
669
00:47:25,523 --> 00:47:27,629
I forgot if you take cream
or sugar.
670
00:47:27,649 --> 00:47:29,955
It's been so long since
We have had breakfast together.
671
00:47:32,464 --> 00:47:35,476
Doris, we are all civilized people.
672
00:47:35,547 --> 00:47:38,164
sit down
At least we could be comfortable.
673
00:47:38,205 --> 00:47:39,968
What do you want, Gus?
674
00:47:40,019 --> 00:47:41,574
An agreement.
675
00:47:42,376 --> 00:47:44,785
If this partnership is to continue,
676
00:47:45,388 --> 00:47:47,695
...should be limited to issues
of business.
677
00:47:48,800 --> 00:47:50,602
It's pretty clear, isn't it?
678
00:47:50,644 --> 00:47:53,916
Altogether.
Wouldn't you say, Doris?
679
00:47:54,215 --> 00:47:56,825
please Edward,
do you want to shut up?
680
00:47:59,834 --> 00:48:02,546
Yes.
It seems pretty clear to her.
681
00:48:09,268 --> 00:48:11,671
Well, I must go.
682
00:48:11,693 --> 00:48:14,281
- Finish the coffee. She takes a cookie.
- No, thanks.
683
00:48:20,823 --> 00:48:22,107
Oh Mr. Hillman,
684
00:48:22,810 --> 00:48:24,592
...it was very good of you
go up here...
685
00:48:24,613 --> 00:48:26,503
...just to tell me no
work overtime.
686
00:48:27,908 --> 00:48:29,110
Goodnight.
687
00:49:22,288 --> 00:49:24,296
How did you know it was coming?
688
00:49:24,316 --> 00:49:26,701
- Your attitude.
- What does that have to do with anything?
689
00:49:26,702 --> 00:49:30,027
you couldn't wait to be alone
with Shaw. This was the best place.
690
00:49:30,048 --> 00:49:33,442
- You're drunk!
- Sure, I took one or two.
691
00:49:34,143 --> 00:49:36,451
It's a good climb up that mountain.
692
00:49:36,953 --> 00:49:39,861
And it's also a good descent.
693
00:49:46,007 --> 00:49:47,577
That's better.
694
00:49:48,094 --> 00:49:51,000
And now stay here and have fun
with Gus, huh?
695
00:51:45,216 --> 00:51:48,732
What was it supposed to be
put in the cafe, Mr. Norman?
696
00:51:48,733 --> 00:51:51,345
Some kind of drug
according to Mr. Shaw.
697
00:51:52,249 --> 00:51:55,162
That would be funny if I don't know
It was something so serious.
698
00:51:56,168 --> 00:51:59,983
Do you realize, Mr. Shaw, that you are
charging with attempted murder?
699
00:52:00,035 --> 00:52:02,796
Of course I do, and it's not that hard.
700
00:52:03,600 --> 00:52:07,013
I'm willing to do whatever it takes
to clear up this whole mess.
701
00:52:07,014 --> 00:52:10,883
Not only because of my reputation, but
for the reassurance of Mr. Shaw.
702
00:52:11,688 --> 00:52:13,894
I don't want anyone to stay
sleepless at night...
703
00:52:13,916 --> 00:52:15,955
... wondering if he was going to kill him.
704
00:52:16,157 --> 00:52:18,900
So, if you cancel the policy
helps,
705
00:52:18,920 --> 00:52:21,881
...I'll be happy to do it,
although that leaves me exposed...
706
00:52:21,913 --> 00:52:23,692
...with a large investment.
707
00:52:23,722 --> 00:52:26,803
- The policy cannot be cancelled.
- Yeah, I know.
708
00:52:27,205 --> 00:52:30,299
But if the president of your company
is looking forward to cutting budgets,
709
00:52:30,319 --> 00:52:33,533
...and make an exception, in this case
I will cancel the policy.
710
00:52:34,039 --> 00:52:36,146
And I'm pretty sure
most companies...
711
00:52:36,167 --> 00:52:38,285
...want to cut budgets
at one time or another.
712
00:52:38,306 --> 00:52:39,713
Is it fair enough?
713
00:52:40,115 --> 00:52:41,868
Sounds good to me.
714
00:52:41,900 --> 00:52:44,987
- Are you canceling it today?
- Right now.
715
00:52:48,404 --> 00:52:50,912
- I am satisfied.
- It's fine.
716
00:52:51,613 --> 00:52:54,428
Do you know, Mr. Norman, what
happens to Mr. Shaw?
717
00:52:54,831 --> 00:52:57,190
He suffers from a guilt complex.
718
00:52:57,291 --> 00:52:58,545
EITHER...
719
00:52:59,650 --> 00:53:01,562
...is in love with my wife.
720
00:53:03,973 --> 00:53:06,932
Maybe I should update
my psychology, Mr. Hillman,
721
00:53:06,954 --> 00:53:09,696
...but what does that have to do with anything?
if he understands what I mean?
722
00:53:10,400 --> 00:53:12,309
He is afraid that she might kill him.
723
00:53:13,416 --> 00:53:16,328
So this story has been invented
to get your protection.
724
00:53:17,132 --> 00:53:19,445
When he and my wife arrived
to the cabin,
725
00:53:19,476 --> 00:53:22,351
...the last person they expected
find there was me.
726
00:53:22,504 --> 00:53:24,162
Am I clear enough?
727
00:53:24,766 --> 00:53:28,282
Were you and Mrs. Hillman expecting
find Mr. Hillman at the cabin?
728
00:53:28,283 --> 00:53:31,998
They thought he found me
in Los Angeles. I can try it.
729
00:53:34,005 --> 00:53:35,513
Is that true?
730
00:53:37,223 --> 00:53:38,327
Yes.
731
00:53:39,334 --> 00:53:42,599
I'm sorry, Mr. Shaw, but the
policy is not cancellable...
732
00:53:42,620 --> 00:53:45,010
...and I see no reason to
keep discussing it.
733
00:54:12,116 --> 00:54:13,562
hello!
734
00:54:13,613 --> 00:54:15,561
Oh, Mrs. Hillman!
735
00:54:15,614 --> 00:54:17,363
No, it's not.
736
00:54:17,423 --> 00:54:20,987
He was here, all noon,
I would say
737
00:54:21,007 --> 00:54:23,889
Then she packed
at full speed.
738
00:54:24,090 --> 00:54:26,527
Yes, she packed her bags!
739
00:54:26,557 --> 00:54:28,054
Well, I was...
740
00:54:28,077 --> 00:54:29,706
Mrs. Hillman!
741
00:54:32,806 --> 00:54:34,104
hello?
742
00:54:34,753 --> 00:54:36,407
Good!
743
00:54:40,804 --> 00:54:44,182
I've called everywhere, Mrs. Hillman.
It's fantastic.
744
00:54:44,212 --> 00:54:46,190
He seems to have disappeared
completely.
745
00:54:46,250 --> 00:54:48,349
- Today is the 27th, right?
- Yes.
746
00:54:48,350 --> 00:54:50,289
And he took his ticket
$1,000?
747
00:54:50,310 --> 00:54:51,897
I imagine so.
748
00:54:51,937 --> 00:54:55,147
When I came back from lunch,
It was gone and neither was the ticket.
749
00:56:35,964 --> 00:56:37,591
Hey Joe! Where have you been?
You're late.
750
00:57:16,482 --> 00:57:17,877
Edward!
751
00:57:22,578 --> 00:57:24,247
What the hell is wrong with you?
752
00:57:24,268 --> 00:57:26,145
I'm a little scared, that's all.
I'm fine.
753
00:57:26,393 --> 00:57:30,393
- You got my message, huh?
- Yes. I was very glad to hear from you.
754
00:57:30,414 --> 00:57:32,203
They let me in.
Is that okay?
755
00:57:32,224 --> 00:57:33,291
Of course.
756
00:57:34,141 --> 00:57:36,471
I guess you imagine that I
I've had a glass or two, eh?
757
00:57:36,492 --> 00:57:37,680
Nope.
758
00:57:40,010 --> 00:57:42,411
They have a good setup.
759
00:57:43,212 --> 00:57:46,288
An insurance policy that I can not
get rid of, the cops think I'm crazy.
760
00:57:46,890 --> 00:57:48,687
They will catch you after a while.
761
00:57:48,889 --> 00:57:51,884
Without knowing where she is going to come to you,
or when, or what or how...
762
00:57:52,284 --> 00:57:54,128
Well I'll take that ticket
1,000 bucks and I'll start...
763
00:57:54,147 --> 00:57:55,582
...in the other part of the world.
764
00:57:55,683 --> 00:57:58,803
No frights, no cold sweat...
and without golf.
765
00:57:58,884 --> 00:58:01,183
That's why I wanted to see you.
to say goodbye
766
00:58:01,184 --> 00:58:03,282
Why didn't you leave earlier?
767
00:58:03,982 --> 00:58:05,980
It's because you're in love
of the gulf?
768
00:58:06,481 --> 00:58:10,081
I'm sorry I said that.
After all, she is your sister.
769
00:58:10,980 --> 00:58:14,129
If you're not in love with her,
are you in love with someone else?
770
00:58:14,150 --> 00:58:15,328
Nope.
771
00:58:15,528 --> 00:58:17,128
Not even a little bit?
772
00:58:20,228 --> 00:58:22,575
Can.
A little.
773
00:58:22,674 --> 00:58:24,877
And that's why you haven't left?
774
00:58:26,375 --> 00:58:27,572
Can.
775
00:58:28,773 --> 00:58:31,772
Maybe staying is like him
$1,000 bill.
776
00:58:31,874 --> 00:58:33,773
It gives me something to hold on to.
777
00:58:42,772 --> 00:58:45,400
- It's pretty nice, isn't it?
- I don't think so.
778
00:58:45,421 --> 00:58:48,864
I think frame that bill
It was sentimental nonsense.
779
00:58:49,292 --> 00:58:51,789
That's fine.
Let's hear it again.
780
00:58:51,891 --> 00:58:54,622
Here you are, about to throw
overboard your life...
781
00:58:54,642 --> 00:58:56,932
...when you go to Australia or
any other part.
782
00:58:56,954 --> 00:59:00,063
And you're gonna wear that, that thing
to do it.
783
00:59:00,084 --> 00:59:01,463
What's wrong with that?
784
00:59:01,484 --> 00:59:04,958
You can't use that money here to
confront Doris and Mr. Hillman?
785
00:59:05,059 --> 00:59:07,760
Everything I fight against here
It's against my nerves.
786
00:59:10,862 --> 00:59:14,858
Edward, I'm only 21 years old.
787
00:59:15,560 --> 00:59:17,758
And I know that when they have
21 years one...
788
00:59:17,850 --> 00:59:20,553
...he thinks he knows more than anyone
in the entire world.
789
00:59:22,056 --> 00:59:24,453
But I think I know what it is
what happens to you
790
00:59:25,556 --> 00:59:28,653
You won't stop thinking about it...
791
00:59:29,053 --> 00:59:31,051
...until you stop running from it.
792
00:59:31,101 --> 00:59:34,050
Or I could just sit here
like easy prey.
793
00:59:34,101 --> 00:59:36,249
Not if you do something about it.
794
00:59:36,350 --> 00:59:38,648
Go see Doris.
You can handle it.
795
00:59:39,848 --> 00:59:43,147
Do you mean to return to her, to the
return to it, would it turn against Hillman?
796
00:59:43,148 --> 00:59:45,204
If there was a... you know...
797
00:59:45,226 --> 00:59:48,643
...a showdown between you
and Doris and Mr. Hillman.
798
00:59:48,675 --> 00:59:50,345
And then the whole plot
would come to light.
799
00:59:50,366 --> 00:59:53,644
And if Doris turns against him,
Mr. Hillman wouldn't dare anything.
800
00:59:53,744 --> 00:59:56,044
How did we get that matchup?
801
00:59:56,146 --> 00:59:57,443
Okay...
802
00:59:58,744 --> 01:00:02,340
If Hillman sees you
and Doris together...
803
01:00:02,359 --> 01:00:04,660
where?
On a trip or somewhere?
804
01:00:04,681 --> 01:00:07,687
Well, why not a trip?
Las Vegas or anywhere.
805
01:00:08,291 --> 01:00:10,189
Using what as money?
806
01:00:37,478 --> 01:00:40,426
- Where is he?
- I'll take you with him.
807
01:00:41,228 --> 01:00:42,746
Why did you send me this?
808
01:00:43,945 --> 01:00:46,525
He said that with you, money ruled.
809
01:00:47,224 --> 01:00:48,623
Really?
810
01:00:49,525 --> 01:00:51,625
He also said that...
811
01:00:51,717 --> 01:00:54,823
...you could choose the place and spend
the money the way you want.
812
01:00:55,023 --> 01:00:57,621
As long as, of course,
He will spend it with you.
813
01:00:57,622 --> 01:01:01,390
But why? He did not think that
was I trying to get rid of him?
814
01:01:01,411 --> 01:01:04,318
Of course not.
He never suspected you.
815
01:01:04,619 --> 01:01:07,188
He thought he was Mr. Hillman
the one who was trying.
816
01:01:07,209 --> 01:01:08,717
Why didn't you call me directly?
817
01:01:11,316 --> 01:01:13,215
Well, I'll have to go.
818
01:01:15,815 --> 01:01:18,613
I will be late for class.
Doris, will you take me to school?
819
01:01:18,664 --> 01:01:20,912
Honey, I can't, I'm late.
820
01:01:21,312 --> 01:01:23,392
Take. Take a taxi.
821
01:01:23,412 --> 01:01:25,541
Gus is in Chicago and I
I have to call Pearson.
822
01:01:25,561 --> 01:01:27,011
Oh ok.
823
01:02:43,561 --> 01:02:50,011
Meet me in Vegas.
I have a surprise for you.
824
01:03:42,867 --> 01:03:44,663
What happened to Las Vegas,
It has moved?
825
01:03:44,664 --> 01:03:46,960
- What?
- We're headed for Big Bear.
826
01:03:47,062 --> 01:03:48,763
Come on, let's spend it in amber.
827
01:04:00,759 --> 01:04:02,206
What is bothering you?
828
01:04:02,228 --> 01:04:03,909
Now or then?
829
01:04:03,930 --> 01:04:05,755
- Then.
- Las Vegas.
830
01:04:05,776 --> 01:04:07,355
you were wrong for a few
50 kilometers.
831
01:04:07,376 --> 01:04:09,903
I must have hit the road
wrong.
832
01:04:13,005 --> 01:04:15,033
ask me what is what
bothers me now.
833
01:04:15,651 --> 01:04:17,751
Why am I going to ask you
what i already know
834
01:04:18,251 --> 01:04:19,948
Your cabin, huh?
835
01:04:19,969 --> 01:04:22,650
- Yes.
- Neither roulette nor dice?
836
01:04:22,672 --> 01:04:24,348
Or big dresses?
837
01:04:24,369 --> 01:04:25,545
Nope.
838
01:04:25,949 --> 01:04:27,249
No husband?
839
01:04:27,452 --> 01:04:29,849
Gus is in Chicago,
now you know.
840
01:04:30,149 --> 01:04:32,844
- I only know what you tell me.
- And?
841
01:04:32,876 --> 01:04:34,245
tell me more
842
01:04:34,546 --> 01:04:36,245
Tonight Edward...
843
01:04:36,246 --> 01:04:38,946
...up there, it's like being
on the top of the world.
844
01:04:39,745 --> 01:04:41,844
We could go to Vegas tomorrow.
845
01:04:45,944 --> 01:04:47,743
Follow. She drives.
846
01:04:58,144 --> 01:05:01,143
I wish you were here.
Me.
847
01:05:26,227 --> 01:05:28,927
And we thought if Edward and Doris
they left together,
848
01:05:29,079 --> 01:05:31,628
...and let Hillman know
that they were together,
849
01:05:31,649 --> 01:05:33,724
...well, that would do.
- What for?
850
01:05:33,725 --> 01:05:36,245
Well, so Hillman and Doris
they will face each other.
851
01:05:36,265 --> 01:05:38,743
I know Doris. And if she gets mad
enough with Hillman,
852
01:05:38,764 --> 01:05:40,522
...she would tell Edward everything.
853
01:05:40,543 --> 01:05:42,723
- Divide and conquer, huh?
- Yes.
854
01:05:42,922 --> 01:05:46,222
So?
Now Shaw is in Las Vegas.
855
01:05:46,423 --> 01:05:49,019
Only Mrs. Hillman knows
that he suspects her...
856
01:05:49,171 --> 01:05:51,641
...so she knows he is
trying to cheat on her.
857
01:05:51,642 --> 01:05:53,571
Shaw hasn't shown up yet
at the Sand's, Hoff.
858
01:05:53,592 --> 01:05:55,367
Neither does this Mrs. Hillman.
I'm sorry, miss.
859
01:05:55,387 --> 01:05:57,616
- What about Mr. Hillman.
- I pay the bill early this morning.
860
01:05:57,617 --> 01:05:59,815
He was asking about the
flights to Big Bear.
861
01:05:59,835 --> 01:06:01,215
Big Bear? Not Vegas?
862
01:06:01,237 --> 01:06:03,214
He and Doris have a cabin
up there
863
01:06:03,235 --> 01:06:04,516
Oh yeah, this one.
864
01:06:04,546 --> 01:06:06,945
The life insurance ends
to call me on the phone.
865
01:06:06,965 --> 01:06:08,142
From Miles Norman's office.
866
01:06:08,185 --> 01:06:09,712
From Laramie, Wyoming.
867
01:06:09,754 --> 01:06:13,411
Narlevsky fell asleep and fell from a
bridge 18 kilometers to the north.
868
01:06:13,443 --> 01:06:16,612
The case is reopened to confirm
suspected sleeping pills.
869
01:06:16,764 --> 01:06:18,211
Details later.
870
01:06:33,653 --> 01:06:35,458
She's pretty, right?
871
01:06:35,479 --> 01:06:38,207
I could ask you to drink it
in my shoe
872
01:06:39,311 --> 01:06:41,660
champagne is for good things
873
01:06:42,661 --> 01:06:44,261
For the fun.
874
01:06:47,267 --> 01:06:48,766
And for love.
875
01:06:52,467 --> 01:06:54,220
What's wrong, Edward?
876
01:06:56,125 --> 01:06:57,469
What's up?
877
01:06:58,068 --> 01:07:00,274
You will not spoil our
small party.
878
01:07:00,344 --> 01:07:03,474
our party was spoiled
quite some time ago.
879
01:07:04,576 --> 01:07:06,976
The same thing has always happened to me
since I was a kid.
880
01:07:06,998 --> 01:07:09,075
Something good happens
881
01:07:09,127 --> 01:07:11,677
...and it always happens that it ends
complicating everything.
882
01:07:12,779 --> 01:07:14,431
What's wrong, Edward?
883
01:07:14,452 --> 01:07:16,584
I guess you always slip
through the corners.
884
01:07:17,084 --> 01:07:19,234
For once I would like
walk down the street...
885
01:07:19,255 --> 01:07:20,386
...at the light of the sun.
886
01:07:20,407 --> 01:07:23,085
But these past weeks
we had a very good time.
887
01:07:23,106 --> 01:07:26,089
The best I ever had.
Something that could last forever.
888
01:07:26,390 --> 01:07:28,690
You feel it the same way I do.
889
01:07:28,711 --> 01:07:32,094
You know, it's a shame.
We could be very good together.
890
01:07:32,694 --> 01:07:34,694
If only I could trust you.
891
01:07:34,977 --> 01:07:36,195
But it's...
892
01:07:36,196 --> 01:07:38,344
Is trust something that
wrapped in a package...
893
01:07:38,365 --> 01:07:39,896
...and you give it to the person
the one you love
894
01:07:39,918 --> 01:07:42,601
Or is it in my eyes, in my heart?
895
01:07:44,048 --> 01:07:46,400
Read my heart, Edward.
896
01:07:46,802 --> 01:07:49,904
I'm trying, Doris.
But there are things.
897
01:07:49,945 --> 01:07:52,408
Things like why we came
to this cabin?
898
01:07:52,429 --> 01:07:54,508
Edward, listen, I was
Trying to test you
899
01:07:54,908 --> 01:07:57,291
I wanted to get rid of Gus
so we could be alone,
900
01:07:57,310 --> 01:07:59,712
...so you could love me
just like I love you.
901
01:08:00,211 --> 01:08:02,913
- You're lying, Doris.
- I'm not lying, Edward.
902
01:08:03,002 --> 01:08:05,015
Lies!
It's all lies!
903
01:08:06,617 --> 01:08:08,017
Edward.
904
01:08:08,619 --> 01:08:10,119
Love you.
905
01:08:23,828 --> 01:08:25,927
Honey, this is all I want.
906
01:08:25,979 --> 01:08:27,530
This is all that
I always wanted.
907
01:08:27,561 --> 01:08:29,432
Just you, Edward.
908
01:08:34,735 --> 01:08:36,835
We could be together forever.
909
01:08:37,236 --> 01:08:39,239
Yes, always, honey.
910
01:08:43,143 --> 01:08:44,945
What about Gus?
911
01:08:46,545 --> 01:08:47,739
Gus?
912
01:08:48,741 --> 01:08:50,944
Edward, we have to get out of here
right away.
913
01:08:50,945 --> 01:08:52,993
- Why?
- Gus. He's coming this way.
914
01:08:53,014 --> 01:08:55,146
- I'll be here any minute.
- Tonight?
915
01:08:55,398 --> 01:08:57,547
- Yes.
- So, it was going to be tonight.
916
01:08:57,598 --> 01:08:59,391
Yes, but now all that
has changed.
917
01:08:59,492 --> 01:09:02,203
- Please, Edward, let's go.
- Leave.
918
01:09:02,204 --> 01:09:05,001
- Alone!
- But Edward, you love me, you said...
919
01:09:05,002 --> 01:09:07,783
Tell me, Doris, how does it feel to kiss
someone you're trying to kill?
920
01:09:07,784 --> 01:09:10,357
They are sweeter when you know
what are the last?
921
01:09:11,459 --> 01:09:12,576
Are they?
922
01:09:12,577 --> 01:09:14,642
- No!
- Tell the truth for a change!
923
01:09:14,662 --> 01:09:17,161
Tell me how much you loved me when
Your husband put the drug on me.
924
01:09:17,562 --> 01:09:19,511
Do you love me more than
did you love Narlevsky?
925
01:09:19,512 --> 01:09:21,665
- Give it to me! Is that so?!
- Please, please!
926
01:09:21,686 --> 01:09:23,265
Come on, talk!
927
01:09:23,666 --> 01:09:26,165
Tell me how much would it grow
and our love would grow!
928
01:09:26,186 --> 01:09:27,966
Keep talking until you kill me!
929
01:09:29,071 --> 01:09:31,721
- You don't deserve to live!
- Edward!
930
01:09:32,223 --> 01:09:34,070
Edward... Edward, where are you going?
931
01:09:34,092 --> 01:09:36,695
I'm out of here while
I'm still alive.
932
01:09:36,797 --> 01:09:38,975
Edward, please don't leave me!
933
01:09:39,178 --> 01:09:40,476
Edward!
934
01:09:43,979 --> 01:09:45,582
Put that gun down!
935
01:09:56,185 --> 01:09:57,785
Oh Edward...
936
01:09:58,387 --> 01:10:00,590
Edward, I didn't want to do it,
but you were going to leave me
937
01:10:00,631 --> 01:10:03,933
Edward, I'm sorry.
Please forgive me, darling!
938
01:10:07,237 --> 01:10:09,029
What has happened here?
939
01:10:09,030 --> 01:10:10,131
Is he dead?
940
01:10:10,932 --> 01:10:12,597
He is alive.
941
01:10:13,299 --> 01:10:15,399
Idiot!
Why did you shoot him?
942
01:10:15,400 --> 01:10:17,601
- You messed everything up.
- Oh, Edward, honey...
943
01:10:17,623 --> 01:10:19,504
Share yourself, stop now!
944
01:10:19,524 --> 01:10:21,602
But I shot him, don't you see?
945
01:10:22,504 --> 01:10:24,407
You loved him very much, right?
946
01:10:27,307 --> 01:10:29,309
Does anyone know that you brought him here?
947
01:10:29,809 --> 01:10:31,011
Nope.
948
01:10:31,210 --> 01:10:32,973
Good. That's perfect.
949
01:10:32,974 --> 01:10:37,211
A loving encounter.
It ends in suicide.
950
01:10:37,714 --> 01:10:39,916
A double suicide.
951
01:10:40,617 --> 01:10:43,621
- What?
- You're a smart girl, Dorrie.
952
01:10:44,122 --> 01:10:47,159
You know that a woman can kill
to her lover when she threatens to leave,
953
01:10:47,180 --> 01:10:49,364
...and then she follows him herself.
954
01:10:49,665 --> 01:10:51,722
Gus, you're horrible.
955
01:10:51,723 --> 01:10:54,424
Yes... we were a couple,
isn't it, Dorrie?
956
01:10:55,227 --> 01:10:57,526
It's a shame you couldn't
remember that.
957
01:12:27,289 --> 01:12:29,588
Shaw, is she okay?
958
01:12:31,291 --> 01:12:32,489
Shaw!
959
01:12:33,593 --> 01:12:34,692
Have.
960
01:12:36,296 --> 01:12:37,798
Let me give you a hand.
961
01:12:45,303 --> 01:12:46,702
Nonsense.
962
01:12:48,304 --> 01:12:50,301
Who needs more nonsense?
963
01:12:54,303 --> 01:12:55,403
Get your head!
964
01:13:11,716 --> 01:13:13,818
And if you tell me what
are you thinking?
965
01:13:16,219 --> 01:13:18,018
ups and downs
966
01:13:18,420 --> 01:13:20,619
Oh... what is that?
967
01:13:23,223 --> 01:13:24,922
Feelings you have
968
01:13:26,025 --> 01:13:28,424
But only with certain people.
969
01:13:28,926 --> 01:13:30,127
Oh.
970
01:13:31,179 --> 01:13:32,326
Yes.
971
01:13:34,629 --> 01:13:36,630
Doris was practical.
972
01:13:36,733 --> 01:13:39,332
She liked men
she liked money.
973
01:13:39,482 --> 01:13:41,634
No nonsense.
974
01:13:44,032 --> 01:13:46,540
I never met anyone like her.
975
01:13:58,747 --> 01:14:01,598
things can be very
different than you think.
976
01:14:03,800 --> 01:14:05,600
Sleep.
977
01:14:20,800 --> 01:14:25,600
TRANSLATED SUBTITLES FOR
WWW.NOIRESTYLE.COM
73832
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.