Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,663 --> 00:00:42,334
Bushwick, Brooklyn (Ville de New York)
2
00:00:42,376 --> 00:00:44,378
Alors, tu connais Tekashi69 ?
3
00:00:44,420 --> 00:00:45,463
MIGUEL CUTZ
VOISIN
4
00:00:45,504 --> 00:00:49,425
J'ai déménagé ici,
mais je connais Daniel
5
00:00:49,467 --> 00:00:52,261
et Oscar Hernandez,
ils sont frères...
6
00:00:52,303 --> 00:00:54,013
Eh! C'est au sujet
de 69 ?
7
00:00:54,054 --> 00:00:55,765
Non, c'est juste...
8
00:00:55,806 --> 00:00:57,141
Qu'est-ce que tu fais, mec ?
9
00:00:57,183 --> 00:00:58,893
Ne dis rien à propos de Daniel.
10
00:00:58,934 --> 00:01:00,978
Quand je reviens, vaut mieux
que ça ne soit plus là.
11
00:01:01,020 --> 00:01:02,146
-Steven ?
-Quoi ?
12
00:01:02,271 --> 00:01:03,230
-Il ne parle pas de Danny, non ?
13
00:01:03,272 --> 00:01:04,231
Mais si.
14
00:01:04,273 --> 00:01:06,358
Pourquoi ?
Tu ne le connais pas.
15
00:01:06,400 --> 00:01:07,651
Tu n'en sais rien à propos
de Daniel, mec !
16
00:01:07,693 --> 00:01:09,028
Tu ne le connais pas !
17
00:01:09,069 --> 00:01:11,989
-Mais j'ai vécu avec eux.
-Je connais Danny toute sa vie !
18
00:01:12,031 --> 00:01:13,616
-Tu ne vis pas ici, négro !
-Tu ne le connais pas !
19
00:01:13,657 --> 00:01:14,867
D'accord ?
20
00:01:14,909 --> 00:01:17,369
Tu ne le connais pas assez
pour pouvoir parler de lui !
21
00:01:17,411 --> 00:01:20,289
Écoute, ramène ça
à la voiture.
22
00:01:20,331 --> 00:01:21,582
La caméra ?
23
00:01:22,458 --> 00:01:24,126
Ce négro ne le connaît
même pas comme ça !
24
00:01:24,168 --> 00:01:26,462
Tout le monde va te dire
ce que tu veux entendre.
25
00:01:26,504 --> 00:01:27,713
Des conneries.
26
00:01:27,755 --> 00:01:28,839
Rien de mal...
27
00:01:28,881 --> 00:01:31,634
Tu ne connais pas Daniel !
Tu ne sais rien !
28
00:01:31,675 --> 00:01:33,177
Qu'est-ce que tu fais,
mon négro ?
29
00:01:33,219 --> 00:01:34,136
Je ne cherche pas
de problème,
30
00:01:34,178 --> 00:01:35,179
je pose juste des questions.
31
00:01:35,221 --> 00:01:37,181
Ok, d'accord, au revoir.
32
00:01:37,223 --> 00:01:38,057
Au revoir.
33
00:01:38,098 --> 00:01:40,434
Il faut que je me barre, putain.
34
00:01:42,686 --> 00:01:45,856
Découvrir la vérité sur les gens
est une obsession pour moi.
35
00:01:45,898 --> 00:01:48,943
La différence entre les personnages que
nous montrons au monde,
36
00:01:48,984 --> 00:01:51,195
et nos véritables
identités intérieures.
37
00:01:51,237 --> 00:01:53,906
C'est comme ça
que j'ai été attiré
38
00:01:53,948 --> 00:01:56,200
par l'histoire de Tekashi69.
39
00:01:57,409 --> 00:01:59,620
-6ix9ine !
-6ix9ine.
40
00:01:59,662 --> 00:02:01,205
On a Tekashi69 ici, putain.
41
00:02:01,247 --> 00:02:02,122
Tekashi69...
42
00:02:02,164 --> 00:02:03,874
J'ai un des rappeurs
les plus chauds
43
00:02:03,916 --> 00:02:04,875
dans la ville de New York...
44
00:02:04,917 --> 00:02:07,169
un troll bien connu
de 22 ans...
45
00:02:07,211 --> 00:02:09,672
Yo, Tekashi est mon gars,
c'est un top troll.
46
00:02:09,713 --> 00:02:11,006
J'adore 6ix9ine.
47
00:02:11,048 --> 00:02:12,258
Et plusieurs disques
de platine No. 1,
48
00:02:12,299 --> 00:02:14,760
mais pourquoi tu veux concourir
avec un artiste de disque de platine ?
49
00:02:14,802 --> 00:02:15,719
T'es con !
50
00:02:15,761 --> 00:02:18,055
Il a tout l'internet
dans en délire.
51
00:02:18,097 --> 00:02:20,850
6ix9ine,
c'est un putain de génie.
52
00:02:20,891 --> 00:02:22,685
Un maître du marketing.
53
00:02:22,726 --> 00:02:24,687
Le rappeur Tekashi69
54
00:02:24,728 --> 00:02:27,857
est le « King of Clout »,
le roi le plus puissant de l'internet.
55
00:02:29,859 --> 00:02:32,611
Il a des millions de fans
partout dans le monde,
56
00:02:32,653 --> 00:02:35,197
qui s'accrochent à tous
ses mots.
57
00:02:35,239 --> 00:02:36,574
Putain de Chief Keef,
et de Lil Reese !
58
00:02:36,615 --> 00:02:39,034
Il est passé de l'obscurité
au summum de sa renommée
59
00:02:39,076 --> 00:02:40,619
internet par ses cheveux
de couleur arc-en-ciel,
60
00:02:40,661 --> 00:02:44,707
tatouages sur la figure,
et étalant son association
61
00:02:44,748 --> 00:02:46,208
avec un gang notoire
de New York.
62
00:02:46,250 --> 00:02:48,919
Il a commencé des rivalités
avec rappeurs dans tous le pays
63
00:02:48,961 --> 00:02:52,923
et a célébré actes violents contre
eux sur son compte Instagram.
64
00:02:53,591 --> 00:02:55,885
Tekashi69 a créé
un personnage numérique que
65
00:02:55,926 --> 00:02:58,095
personne n'a pu ignorer
et du coup,
66
00:02:58,137 --> 00:03:00,890
il est devenu l'un des gens les plus
célèbres dans le monde.
67
00:03:01,640 --> 00:03:04,894
Est-il légitime ou juste
un manipulateur génial ?
68
00:03:04,935 --> 00:03:07,271
Quand j'ai réalisé qu'il
vivait près de chez moi à Brooklyn,
69
00:03:07,313 --> 00:03:09,315
J'ai envoyé un message à son
manager, Shotti,
70
00:03:09,356 --> 00:03:11,150
à propos de la création
d'un documentaire.
71
00:03:11,191 --> 00:03:12,776
C´est Treyway, bordel !
72
00:03:12,818 --> 00:03:14,111
Mais je n'ai jamais
eu de réponse.
73
00:03:14,153 --> 00:03:15,946
Passe-moi un coup de fil
si tu veux tchatter - Vikram Ghandi
74
00:03:15,988 --> 00:03:17,448
Quelques semaines plus tard,
Tekashi69 a été arrêté
75
00:03:17,489 --> 00:03:20,242
pour extorsion,
et risquait une peine de 47 ans
76
00:03:20,284 --> 00:03:22,077
jusqu'à vie
en prison fédérale.
77
00:03:22,119 --> 00:03:23,704
THURGOOD MARSHALL - PALAIS DE
JUSTICE DES ÉTATS-UNIS
78
00:03:23,746 --> 00:03:25,623
Après son arrestation
il a tout de suite dénoncé
79
00:03:25,664 --> 00:03:26,790
contre son propre entourage,
80
00:03:26,832 --> 00:03:28,125
les membres du gang
Nine Trey Bloods...
81
00:03:28,167 --> 00:03:29,376
TEKASHI69 A JOINT UN GANG
POUR SA CARRIÈRE.
82
00:03:29,418 --> 00:03:30,461
IL EN EST PRESQUE MORT.
83
00:03:30,502 --> 00:03:31,712
...appelé à la barre à l'un des
procès les plus médiatisés
84
00:03:31,754 --> 00:03:32,963
dans l'histoire de la musique.
85
00:03:33,005 --> 00:03:34,590
M. Hernandez,
quel âge avez-vous ?
86
00:03:34,632 --> 00:03:36,175
23.
87
00:03:36,216 --> 00:03:38,135
M. Hernandez,
où êtes-vous né ?
88
00:03:38,177 --> 00:03:39,720
Bushwick, Brooklyn.
89
00:03:40,846 --> 00:03:43,098
-Avez-vous d'autres noms ?
-Oui.
90
00:03:43,140 --> 00:03:44,516
Quels sont ces noms ?
91
00:03:44,558 --> 00:03:47,478
Tekashi.
Tekashi69.
92
00:03:56,946 --> 00:03:59,615
HULU PRÉSENTE
93
00:04:17,049 --> 00:04:18,467
Nous vivons dans un monde
94
00:04:18,509 --> 00:04:20,219
dominé par des cultes
de la personnalité,
95
00:04:21,470 --> 00:04:23,931
qui utilisent l'internet pour gagner
la célébrité et la fortune.
96
00:04:23,973 --> 00:04:27,393
Mais qui sont ces gens qui
essaient d'attirer notre attention ?
97
00:04:27,434 --> 00:04:30,437
Je voulais comprendre
qui était ce gamin
98
00:04:30,479 --> 00:04:33,607
sous les tatouages
et sous ce personnage de gangster.
99
00:04:33,649 --> 00:04:37,945
69 : LA SAGA DANNY HERNANDEZ
100
00:04:39,113 --> 00:04:41,031
C'est comme ça que je me suis retrouvé
dans le rues de Brooklyn
101
00:04:41,073 --> 00:04:44,159
à suivre les traces
d'un type nommé
102
00:04:44,201 --> 00:04:46,245
Daniel Hernandez.
103
00:04:46,286 --> 00:04:53,127
DANNY LE GARÇON DE BODEGA
104
00:05:10,394 --> 00:05:12,730
Bushwick, maintenant,
est en plein changement.
105
00:05:12,771 --> 00:05:16,442
Je marche dans les pâtés de maisons
totalement rénovés,
106
00:05:16,483 --> 00:05:19,069
et les bâtiments où on vendait
du crack
107
00:05:19,111 --> 00:05:22,614
sont maintenant des duplex.
C´est dingue.
108
00:05:23,949 --> 00:05:27,202
Il y a 5 ans,
il y avait moins d´argent,
109
00:05:27,244 --> 00:05:30,289
plus de pauvreté,
moins d'emplois.
110
00:05:31,582 --> 00:05:33,625
Et maintenant il semble que
le quartier est en pleine croissance.
111
00:05:34,334 --> 00:05:37,796
Plus de bars, de clubs,
d'appartements.
112
00:05:37,838 --> 00:05:41,008
Artistes partout,
avec des ateliers à chaque coin,
113
00:05:41,050 --> 00:05:42,968
ce n'est pas comme avant,
114
00:05:43,010 --> 00:05:44,803
qu'on on devait faire une sacrée route
vers Manhattan pour ça.
115
00:05:44,845 --> 00:05:47,514
C'est devenu, en quelque sorte,
une extension de la ville.
116
00:05:51,602 --> 00:05:55,606
Je dirais en 2011, j'ai rencontré
Danny sur Myrtle et Broadway,
117
00:05:55,647 --> 00:05:57,357
où il vivait à Bushwick.
118
00:05:57,399 --> 00:05:58,859
Un quartier dur.
119
00:06:01,195 --> 00:06:02,780
Danny était un gamin sympa.
120
00:06:02,821 --> 00:06:05,532
Jeune, tu sais, il avait juste
besoin de conseils.
121
00:06:05,574 --> 00:06:07,367
Il n'était pas
un délinquant ni rien.
122
00:06:07,409 --> 00:06:09,119
Il n'était pas un récidiviste,
123
00:06:09,161 --> 00:06:15,375
juste un jeune gamin hispanique cool
des ghettos de Bushwick, Brooklyn.
124
00:06:15,417 --> 00:06:18,462
La pauvreté était une
force motrice pour lui ?
125
00:06:18,504 --> 00:06:21,632
Pour nous tous, c'est pourquoi
il s'est tant poussé,
126
00:06:21,673 --> 00:06:23,300
personne ne veut avoir faim,
127
00:06:23,342 --> 00:06:27,179
personne ne veut que sa fille
ou sa mère crèvent de faim.
128
00:06:27,221 --> 00:06:30,349
Oui, il est d'ici.
Il est définitivement d'ici.
129
00:06:34,394 --> 00:06:38,941
Bushwick, limité par Bed-Stuy,
droit sur Myrtle avenue,
130
00:06:38,982 --> 00:06:42,361
droit sur Locust.
C'est mon quartier.
131
00:06:43,445 --> 00:06:47,324
Quand les gens rencontrent
des célébrités ils n'arrivent pas
132
00:06:47,366 --> 00:06:48,992
à comprendre que nous sommes
comme vous.
133
00:06:49,034 --> 00:06:52,162
Avant tout ça,
on vient de quelque part, non ?
134
00:06:52,204 --> 00:06:54,790
C'est de là que je suis venu
avant toute cette gloire.
135
00:06:55,749 --> 00:06:58,585
J'ai n'ai jamais eu
que deux membres de famille.
136
00:06:58,627 --> 00:07:02,297
Ma mère est venue du Mexique,
seule.
137
00:07:02,339 --> 00:07:07,052
Elle a eu mon frère en 94
et moi en 96.
138
00:07:07,094 --> 00:07:09,429
Mon père biologique
nous a quitté.
139
00:07:09,471 --> 00:07:11,765
C'était nous trois tout simple.
140
00:07:13,058 --> 00:07:16,687
J'ai été élevée d'une façon
complètement différente de la sienne.
141
00:07:16,728 --> 00:07:20,607
Dans mon enfance on était pas riches,
ni pauvres non plus,
142
00:07:20,649 --> 00:07:24,361
je n'ai jamais connu
le manque en grandissant.
143
00:07:24,403 --> 00:07:25,696
SARA MOLINA - LA MÈRE
DE LA FILLE DE DANIEL
144
00:07:25,737 --> 00:07:27,531
Il m'a fait pitié.
145
00:07:27,573 --> 00:07:30,284
Juste un gamin normal
de Brooklyn.
146
00:07:30,325 --> 00:07:34,413
C'était la maison où moi
et ma mère, mon frère
147
00:07:34,454 --> 00:07:38,375
sa petite amie, ma petite amie,
et ma fille vivions.
148
00:07:38,417 --> 00:07:41,628
En fait, j'ai dormi sur ce lit
avec ma maman,
149
00:07:41,670 --> 00:07:43,714
jusqu'à l'âge quasi adulte.
150
00:07:43,755 --> 00:07:46,133
C'était le premier ordinateur
que j'ai acheté
151
00:07:46,175 --> 00:07:48,510
pour m'apprendre à éditer des vidéos.
152
00:07:48,552 --> 00:07:51,805
J'ai dépensé mes derniers sous
pour acheter ça.
153
00:07:52,681 --> 00:07:54,266
C'était un tout petit appartement.
154
00:07:54,308 --> 00:07:59,438
D'abord je détestais y habiter.
Je le détestais tellement.
155
00:07:59,479 --> 00:08:02,566
Rien à voir avec ce dont
j'avais l'habitude.
156
00:08:02,608 --> 00:08:04,943
Sa mère était
un accumulatrice compulsive.
157
00:08:04,985 --> 00:08:08,697
S'il y avait de l'espace,
ce n'était pas pour longtemps.
158
00:08:08,739 --> 00:08:11,325
Ça me donnait envie
de m'arracher les cheveux.
159
00:08:13,744 --> 00:08:15,871
On avait quelques amis
en commun.
160
00:08:15,913 --> 00:08:18,916
Je suis allée au lycée avec
des gens qu'il connaissait,
161
00:08:18,957 --> 00:08:20,375
qui étaient des amis à lui.
162
00:08:20,417 --> 00:08:25,339
Donc, il a vu ça, et a fini
par me rejoindre sur Facebook.
163
00:08:25,380 --> 00:08:29,676
Et à partir de ce jour,
nous parlions tous les jours.
164
00:08:30,427 --> 00:08:32,721
Il a été ton premier petit ami ?
165
00:08:32,763 --> 00:08:34,056
Oui.
166
00:08:36,225 --> 00:08:41,355
J'étais amoureuse, j'étais jeune.
Je le trouvais tellement drôle.
167
00:08:41,396 --> 00:08:44,024
Je le trouvais tellement
charismatique.
168
00:08:44,066 --> 00:08:48,612
Même maintenant,
autant qu'on le trouve agaçant,
169
00:08:48,654 --> 00:08:51,448
il a une manière qui arrive toujours
à attirer des gens.
170
00:08:53,909 --> 00:08:55,285
-Tu as travaillé ?
-Oui.
171
00:08:55,327 --> 00:08:56,453
Qu´est-ce que tu as fait ?
172
00:08:56,495 --> 00:09:00,290
J'ai commencé à travailler
à l'âge de treize ans.
173
00:09:00,332 --> 00:09:02,751
Je bossais dans
une épicerie
174
00:09:02,793 --> 00:09:06,380
qui s'appelait « Fresh Grill »
où j'étais livreur.
175
00:09:06,421 --> 00:09:08,507
J'ai aussi travaillé
à la caisse,
176
00:09:08,548 --> 00:09:11,218
puis peu après ça,
je suis devenu rappeur.
177
00:09:14,972 --> 00:09:18,850
J'ai déménagé à New York
en 2011 de Chicago,
178
00:09:18,892 --> 00:09:21,895
et débarqué à rue Locust
179
00:09:21,937 --> 00:09:24,481
et j'étais intéressé
par l'art de la rue
180
00:09:24,523 --> 00:09:26,066
et les graffitis
à l'époque.
181
00:09:26,566 --> 00:09:32,281
Je crois que j'étais le seul habitant
qui n'était pas déjà du quartier.
182
00:09:32,322 --> 00:09:35,409
Je prenais le train pour
aller en ville,
183
00:09:35,450 --> 00:09:39,246
prenant mon café le matin,
mon snack un peu ivre la nuit,
184
00:09:39,288 --> 00:09:42,541
toujours au même bodega
de 24 heures, « Stay Fresh ».
185
00:09:42,582 --> 00:09:45,043
Et Danny était
derrière le comptoir.
186
00:09:46,795 --> 00:09:50,215
Il y a une chose bizarre
sur les bodegas,
187
00:09:50,257 --> 00:09:52,843
les comptoirs
sont toujours un peu élevés.
188
00:09:52,884 --> 00:09:56,054
Donc, celui derrière trône
un peu sur tout le monde
189
00:09:56,096 --> 00:09:59,558
de l'autre côté, tu vois ?
C'est ce qu'il a fait.
190
00:09:59,599 --> 00:10:01,893
Il adressait chaque personne,
191
00:10:01,935 --> 00:10:05,981
souriant, sympa, te reconnaissant.
« Ça va, Adam? »
192
00:10:06,023 --> 00:10:11,695
L'endroit dégage une énergie
complètement particulière.
193
00:10:11,737 --> 00:10:15,741
À l'époque, c'était le lieu
de rencontre de toutes sortes
194
00:10:15,782 --> 00:10:17,159
de gens différents.
195
00:10:17,200 --> 00:10:22,372
Un garçon blanc provincial,
des rappeurs, artistes,
196
00:10:22,414 --> 00:10:25,667
et Danny était sûrement
comme une éponge.
197
00:10:25,709 --> 00:10:27,210
Il absorbait tout ça.
198
00:10:27,252 --> 00:10:28,545
VIH
199
00:10:51,860 --> 00:10:54,988
Loaf Music a commencé
autour de 2009.
200
00:10:55,030 --> 00:10:56,740
C´était un collectif.
201
00:10:56,782 --> 00:10:58,617
On avait des breakdancers
202
00:10:58,658 --> 00:11:02,037
des artistes de graffitis, des
écrivains, producteurs, dj's et mc's.
203
00:11:02,621 --> 00:11:06,583
Ça a commencé avec les mc's,
et c'est devenu un centre
204
00:11:06,625 --> 00:11:09,461
où d'autres jeunes du quartier
venaient pour créer.
205
00:11:09,503 --> 00:11:12,130
Loaf était l'occasion pour
Danny de s'exprimer et échapper
206
00:11:12,172 --> 00:11:16,385
aux réalités de ce qui
lui arrivait chez lui.
207
00:11:16,426 --> 00:11:18,220
Car je sais que son père
avait décédé.
208
00:11:18,261 --> 00:11:21,807
Pour nous tous, Loaf
était comme un père,
209
00:11:21,848 --> 00:11:25,018
et pour Danny c'était sa maison,
et il s'y était adapté.
210
00:11:25,852 --> 00:11:27,938
Avant ça, il ne savait rien
de la musique.
211
00:11:27,979 --> 00:11:29,773
Il n'avait jamais joué
en scène,
212
00:11:29,815 --> 00:11:32,025
n'est jamais allé à une fête
ou à un spectacle.
213
00:11:32,067 --> 00:11:35,445
Nous l'avons présenté
à notre collectif
214
00:11:35,487 --> 00:11:38,073
et lui avons donné une maison
pour être lui-même et créer,
215
00:11:38,115 --> 00:11:39,866
et c'est là qu'il a commencé
à créer des vêtements.
216
00:11:39,908 --> 00:11:44,079
En allant à l'école,
je me sentais invisible.
217
00:11:44,830 --> 00:11:46,706
Je n'ai jamais été cool.
218
00:11:46,748 --> 00:11:50,460
j'ai toujours été propre,
mais je n´avais rien de neuf.
219
00:11:50,502 --> 00:11:52,254
Et ça m'a toujours coincé,
220
00:11:52,295 --> 00:11:54,714
donc j'ai dû créer
une présence forte.
221
00:11:56,591 --> 00:11:58,718
Il s'est fait remarqué dans
le quartier avec
222
00:11:58,760 --> 00:12:00,470
les vêtements qu'il portait.
223
00:12:00,512 --> 00:12:03,390
Je veux dire, il s'est présenté
dans des choses scandaleuses.
224
00:12:03,432 --> 00:12:08,395
Une ligne de vêtements, genre 69 ou VIH,
avec un effet de choc.
225
00:12:08,437 --> 00:12:10,647
C´était parce qu'il voulait que
ce soit vu, remarqué.
226
00:12:10,689 --> 00:12:12,441
Il disait, « je savais que
c´était une bonne idée.
227
00:12:12,482 --> 00:12:13,817
Je sais comment
l'internet fonctionne. »
228
00:12:13,859 --> 00:12:15,485
Son premier effet de choc
était les vêtements.
229
00:12:15,527 --> 00:12:17,654
Il écrivait des choses folles
sur les fringues
230
00:12:17,696 --> 00:12:19,281
pour attirer l'attention
des gens.
231
00:12:19,322 --> 00:12:20,949
J'ai la chemise parfaite,
mon frère.
232
00:12:20,991 --> 00:12:23,368
-Lequel ?
-Regarde, tiens ça.
233
00:12:23,410 --> 00:12:24,703
CHATTE
234
00:12:24,744 --> 00:12:28,206
« Chatte, mangeur de chatte ».
235
00:12:28,248 --> 00:12:29,749
MANGEUR
236
00:12:31,668 --> 00:12:33,712
Je suis un négro, mon frère.
237
00:12:33,753 --> 00:12:39,342
Tu t'es habitué que quelqu'un
regarde sa chemise et rigolent,
238
00:12:39,384 --> 00:12:41,845
et s'arrête : « puis-je prendre
une photo avec toi et ta chemise ? »
239
00:12:41,887 --> 00:12:44,931
Alors, c'est moi qui
maladroitement prend la photo.
240
00:12:44,973 --> 00:12:48,602
« Peux-tu prendre la photo ? »
Il adorait l´attention.
241
00:12:48,643 --> 00:12:50,228
CHATTE
NÉGRO
242
00:12:50,270 --> 00:12:51,646
Ce sont les plus anciennes
traces de Danny
243
00:12:51,688 --> 00:12:52,522
sur les réseaux sociaux.
244
00:12:53,982 --> 00:12:55,358
Images de lui vêtu
de ses vêtements bruyants
245
00:12:55,400 --> 00:12:56,359
partagées sur Reddit.
246
00:12:56,401 --> 00:12:58,361
CE MEC EST TROP BLANC DE SE PROMENER
À NYC DANS UN SWEATSHIRT « NIGGA »
247
00:12:58,403 --> 00:12:59,237
La section des commentaires
248
00:12:59,279 --> 00:13:00,530
était pleine de gens
qui l'admiraient...
249
00:13:00,572 --> 00:13:02,073
ÇA DOIT ÊTRE UNE BLAGUE
IL EST HISPANIQUE
250
00:13:02,115 --> 00:13:03,074
...et qui se moquaient de lui.
251
00:13:03,116 --> 00:13:05,410
C'était son premier
goût de « clout »(influence).
252
00:13:05,452 --> 00:13:06,953
DÉFINITION DE FUCCBOI :
INCROYABLE.
253
00:13:06,995 --> 00:13:08,788
41 COMMENTAIRES
254
00:13:12,083 --> 00:13:14,628
Il faisait partie de la production
vidéo et des vêtements
255
00:13:14,669 --> 00:13:17,380
et c'était autour de ça qu'on passait
du temps ensemble.
256
00:13:17,422 --> 00:13:20,509
Donc, il concevait une vidéo
la première que j'ai filmé
257
00:13:20,550 --> 00:13:23,178
qui a fini par être sur YouTube
s'appelait « Illa »
258
00:13:24,346 --> 00:13:26,014
et on peut le voir
en arrière plan.
259
00:13:26,056 --> 00:13:28,475
19.07.13
260
00:13:33,647 --> 00:13:36,525
C'était la première vidéo
dans laquelle il apparaissait.
261
00:13:36,566 --> 00:13:38,026
Et puis on a fait quelques autres.
262
00:13:38,068 --> 00:13:39,486
Une s'appelait « Cancer ».
263
00:13:42,906 --> 00:13:45,450
Il imprimait ses propres
t-shirts, pantalons, chapeaux.
264
00:13:45,492 --> 00:13:47,035
CON
265
00:13:47,077 --> 00:13:48,328
Et je n'arrêtais pas
de lui dire :
266
00:13:48,370 --> 00:13:49,996
« tu devrais vraiment commencer
à vendre ça, les gens voient
267
00:13:50,038 --> 00:13:52,749
toutes ces conneries sur tes
vêtements,
268
00:13:52,791 --> 00:13:54,251
ils vont vouloir les acheter. »
269
00:13:59,381 --> 00:14:00,799
Mais il avait déjà
sa propre vision.
270
00:14:00,840 --> 00:14:03,802
« Non, je vais faire
comme vous faites. »
271
00:14:03,843 --> 00:14:06,638
Il regardait l'amour des spectateurs
aux concerts,
272
00:14:06,680 --> 00:14:09,391
et il s'est dit,
« C'est ça que je veux. »
273
00:14:11,601 --> 00:14:16,439
LE VILAIN
274
00:14:23,989 --> 00:14:26,575
Les gangs ont toujours joué un rôle
très important
275
00:14:26,616 --> 00:14:27,867
dans toutes nos vies ici.
276
00:14:28,618 --> 00:14:32,831
Que tu sois ou non
dans un gang dans ce quartier,
277
00:14:32,872 --> 00:14:34,791
tu en es affecté,
278
00:14:34,833 --> 00:14:37,377
parce que tu as des sœurs,
tu as des frères,
279
00:14:37,419 --> 00:14:40,046
des oncles, des pères,
280
00:14:40,088 --> 00:14:43,300
des gens que tu aimes
qui ont grandi dans ce milieu.
281
00:14:43,341 --> 00:14:45,802
As-tu fait partie d'un gang
à un moment ?
282
00:14:45,844 --> 00:14:48,430
Si je faisais partie d'un gang?
283
00:14:48,471 --> 00:14:50,890
Disons que j'ai grandi
dans ce quartier.
284
00:14:52,142 --> 00:14:55,520
J'étais entouré par des Bloods,
des Crips, des Latin Kings.
285
00:14:55,562 --> 00:14:58,523
Les gangs ont été
là toute ma vie.
286
00:14:59,649 --> 00:15:02,444
Son beau-père était
une figure majeure
287
00:15:02,485 --> 00:15:04,321
dans sa vie.
288
00:15:05,864 --> 00:15:08,742
Tu sais quoi que ce soit
sur le meurtre ?
289
00:15:08,783 --> 00:15:11,953
Je sais qu'il m'avait dit
que son beau-père
290
00:15:11,995 --> 00:15:13,496
était affilié à un gang.
291
00:15:13,538 --> 00:15:17,167
Je crois qu'on lui avait
demandé d'aller au magasin
292
00:15:17,208 --> 00:15:22,339
avec son beau-père, et il lui a dit
qu'il ne voulait pas y aller.
293
00:15:22,380 --> 00:15:25,800
Peu après, ils sont venus frapper
294
00:15:25,842 --> 00:15:28,470
à la porte de Danny et sa mère,
295
00:15:28,511 --> 00:15:31,389
disant que son beau-père
était à deux rues d'ici
296
00:15:31,431 --> 00:15:33,725
au sol et en sang.
297
00:15:35,143 --> 00:15:38,146
En tant qu'adolescent,
Danny passait chaque jour par l'endroit
298
00:15:38,188 --> 00:15:41,149
du meurtre de son beau-père
sur le chemin qu'il prenait
299
00:15:41,191 --> 00:15:42,859
pour aller travailler au bodega.
300
00:15:42,901 --> 00:15:44,986
Je me détestais pour ça.
301
00:15:45,028 --> 00:15:48,114
J'avais 13 ans,
j'ai pesé à peu près 68 kg.
302
00:15:48,156 --> 00:15:51,743
J'ai perdu jusqu'à 41, 36 kg.
303
00:15:51,785 --> 00:15:54,037
Je n'ai pas pris de douches
pendant deux mois.
304
00:15:54,079 --> 00:15:57,290
Comment penses-tu que
ça a touché Danny ?
305
00:15:57,332 --> 00:16:01,336
Je pense qu'il se sent incapable
d'être vraiment proche de quelqu'un.
306
00:16:02,045 --> 00:16:03,838
J'ai l'impression qu'il croit
307
00:16:03,880 --> 00:16:06,049
qu'il ne mérite rien de bien.
308
00:16:08,385 --> 00:16:11,096
Je pensais que mon papa
était un super-héros,
309
00:16:11,137 --> 00:16:13,640
qu'il était invincible.
310
00:16:13,682 --> 00:16:17,394
Donc, quand ils m'ont pris
mon papa, ça m'a rendu rebelle.
311
00:16:17,435 --> 00:16:18,937
Ça m'a mis en colère.
312
00:16:18,978 --> 00:16:21,523
Je ne voulais pas être un super-héros.
Je suis un vilain.
313
00:16:21,564 --> 00:16:22,982
Super-héros mon cul.
314
00:16:24,317 --> 00:16:25,902
Tu as commencé une carrière
dans la musique, c'est ça ?
315
00:16:25,944 --> 00:16:29,906
Oui, au magasin où je travaillais,
Fresh Grill,
316
00:16:29,948 --> 00:16:32,075
il y avait un gars qui s' appelait
Peter Rogers.
317
00:16:32,117 --> 00:16:35,453
Il m'a demandé si je faisais
de la musique et du rap,
318
00:16:35,495 --> 00:16:37,956
et nous avons commencé à faire
de la musique au magasin.
319
00:16:37,997 --> 00:16:41,084
Avec Peter et le frère
de Peter, Zillakami,
320
00:16:41,126 --> 00:16:43,920
le Collectif « S.C.U.M. Gang » était né.
321
00:16:43,962 --> 00:16:47,006
S.C.U.M. signifie « La société
ne peut pas me comprendre »,
322
00:16:47,048 --> 00:16:49,050
et c'est là que le S.C.U.M. Gang
entre en jeu.
323
00:16:49,092 --> 00:16:51,428
Je me distingue pour tous le gamins
qui ne peuvent pas
324
00:16:51,469 --> 00:16:53,096
se distinguer pour eux-mêmes.
325
00:16:53,138 --> 00:16:57,434
Je rends sympa d'être vagabond,
cool d'être pauvre.
326
00:16:59,310 --> 00:17:00,603
TAKASHI MATSUBA
TATOUEUR
327
00:17:00,645 --> 00:17:02,355
Le colocataire de Peter,
un artiste tatoueur japonais,
328
00:17:02,397 --> 00:17:05,275
Takashi, va inspirer le nouveau
personnage de Danny,
329
00:17:05,316 --> 00:17:07,444
Tekashi69.
330
00:17:08,862 --> 00:17:10,155
19.08.14
331
00:17:10,196 --> 00:17:14,117
Ça a commencé lui jouant Nirvana,
« Come as you are »,
332
00:17:14,159 --> 00:17:16,494
et on lui faisait un pipe
dans la vidéo.
333
00:17:16,536 --> 00:17:19,706
Je me suis dit, « Ok, c'est vachement
différent, c'est radical. »
334
00:17:19,748 --> 00:17:22,083
Et puis la chanson
était entraînante
335
00:17:22,125 --> 00:17:25,044
et sa présence était électrique,
putain.
336
00:17:33,178 --> 00:17:35,472
Quand j'ai vu la vidéo, je n'étais
pas sûre de moi,
337
00:17:35,513 --> 00:17:37,766
et c'était la première fois
338
00:17:37,807 --> 00:17:40,810
que je l'ai vu vraiment
jouer son rôle de personnage.
339
00:17:40,852 --> 00:17:43,021
C'était Tekashi 69.
340
00:17:43,062 --> 00:17:46,024
La vidéo avait un style
excentrique.
341
00:17:46,065 --> 00:17:48,151
Il y avaient des Lamborghinis.
342
00:17:48,193 --> 00:17:50,737
Ce garçon de 17 ans a loué
des Lamborghinis pour une vidéo.
343
00:17:50,779 --> 00:17:52,322
C'était trop cool, putain.
344
00:17:52,363 --> 00:17:54,699
Quand je vois trois,
cinq, six, Lamborghinis,
345
00:17:54,741 --> 00:17:57,410
toutes très belles,
superbes, je me suis dit :
346
00:17:57,452 --> 00:18:00,079
« Ok, mec, il ne raconte pas
de conneries. »
347
00:18:00,121 --> 00:18:03,458
Et il n'a que 15, 16, 17 ans,
et il fait tout ça.
348
00:18:03,500 --> 00:18:06,544
À 16 ans, je jouais au Nintendo 64
en slip le vendredi soir.
349
00:18:07,962 --> 00:18:10,048
Une fois
on a eu une séance photo
350
00:18:10,089 --> 00:18:12,801
et lui et Chad
ont joué un disque « Pimpin ».
351
00:18:12,842 --> 00:18:14,135
Et il a dit « Oui, c'est moi. »
352
00:18:14,177 --> 00:18:17,096
Et je lui dis : « Tu rigoles, putain.
C'est toi ? »
353
00:18:24,354 --> 00:18:26,147
Il m'a demandé
de tourner la vidéo.
354
00:18:26,189 --> 00:18:28,233
Je suis allé chez lui,
ils avaient tout un tas
355
00:18:28,274 --> 00:18:32,320
d'accessoires, comme
des kg de cocaïne emballés.
356
00:18:32,362 --> 00:18:36,449
J'ai demandé: « Putain, qu'est-ce
que je vais tourner exactement ? »
357
00:18:37,408 --> 00:18:40,411
J´étais d'accord quand même.
Putain, pourquoi pas?
358
00:18:40,453 --> 00:18:41,830
Au moins
il ne tue pas des gens,
359
00:18:41,871 --> 00:18:43,915
et au moins,
il n'est pas dans les rues
360
00:18:43,957 --> 00:18:45,166
faisant n'importe-quoi.
361
00:18:45,208 --> 00:18:49,504
Il essaie de créer
ce contenu choquant
362
00:18:49,546 --> 00:18:52,632
pour que les gens se disent,
« Putain, qu'est-ce que se passe là ? »
363
00:18:53,383 --> 00:18:54,676
Ces premières vidéos
étaient retweetées...
364
00:18:54,717 --> 00:18:55,760
LES VIDÉOS DE TEKASHI69
SONT DINGUES
365
00:18:55,802 --> 00:18:56,970
DES VISUELS HALLUCINANTS
#SCUMGANG
366
00:18:57,011 --> 00:18:58,221
...et ont trouvé une
petite base de fans.
367
00:18:58,263 --> 00:19:02,016
Il s'est fait remarqué
par les blogs hip-hop,
368
00:19:02,058 --> 00:19:05,478
mais l'internet est encombré.
C'est difficile de se démarquer.
369
00:19:05,520 --> 00:19:07,021
LES GENS S'ENDORMENT ENCORE
SUR TEKASHI69 ???
370
00:19:07,063 --> 00:19:08,898
Un jour je me réveille
en me disant
371
00:19:08,940 --> 00:19:11,192
que j'étais une personne
puissante sur le micro.
372
00:19:11,234 --> 00:19:13,862
Quand j'entre dans une salle
j'ai déjà une présence forte
373
00:19:13,903 --> 00:19:15,238
ROYAL INK GALLERY
TATOUAGES & PIERCINGS
374
00:19:15,280 --> 00:19:17,782
Et je me dis : « Yo, je veux avoir
un style bruyant ».
375
00:19:17,824 --> 00:19:19,117
TATOUAGES
376
00:19:19,158 --> 00:19:22,579
Il est venu dans mon salon
pour se faire un tatouage 69.
377
00:19:22,620 --> 00:19:26,374
Ça a toujours été la règle ici
que quelqu'un de cet âge
378
00:19:26,416 --> 00:19:30,211
ne peut pas avoir un tatouage
sur la main ou le visage
379
00:19:30,253 --> 00:19:32,714
qui pour affecter leur avenir.
380
00:19:32,755 --> 00:19:35,758
Il a dit tout simplement :
381
00:19:35,800 --> 00:19:37,886
« Je vais le faire.
382
00:19:37,927 --> 00:19:41,264
Tu ne comprends pas,
je vais être un rappeur.
383
00:19:41,306 --> 00:19:45,935
Peu importe ce que tu
en penses. Je suis 6ix9ine. »
384
00:19:50,398 --> 00:19:52,859
C'est un cycle
de génération sans fin,
385
00:19:52,901 --> 00:19:55,904
génération après génération
après génération,
386
00:19:55,945 --> 00:19:58,781
de passer par cette pauvreté
et ce bordel,
387
00:19:58,823 --> 00:20:01,117
et avoir à supporter
toute cette merde.
388
00:20:01,159 --> 00:20:03,286
C'était ce qu'il pensait.
389
00:20:03,328 --> 00:20:06,080
Il était déterminé à briser
ce cycle de pauvreté
390
00:20:06,122 --> 00:20:07,624
quoi qu'il en soit.
391
00:20:07,665 --> 00:20:09,959
« Nous n'allons pas être pauvre,
plus jamais, putain. »
392
00:20:13,087 --> 00:20:15,256
SALON DE BEAUTÉ
393
00:20:15,298 --> 00:20:19,260
Tu te souviens quand il a eu sa
première teinture de cheveux ?
394
00:20:19,302 --> 00:20:20,595
Beauté Extrême
395
00:20:20,637 --> 00:20:23,389
Oui, c'est moi
qui ai trouvé le salon.
396
00:20:23,431 --> 00:20:26,225
D'où on vient,
pas beaucoup de salons
397
00:20:26,267 --> 00:20:29,312
font ce type de couleurs.
398
00:20:30,355 --> 00:20:33,066
Alors, j'ai dit, « Nous
devons aller à Williamsburg. »
399
00:20:33,900 --> 00:20:36,778
Et j'ai appelé,
j'ai fixé le rendez-vous
400
00:20:36,819 --> 00:20:38,738
et nous y sommes allés,
et ils disaient
401
00:20:38,780 --> 00:20:40,239
« Alors,
qu'est-ce qu'on fait ? »
402
00:20:40,281 --> 00:20:42,158
Et je disais
« oh, ce n'est pas pour moi,
403
00:20:42,200 --> 00:20:43,451
c'est pour lui. »
404
00:20:45,536 --> 00:20:46,746
VIENS TEINDRE TES CHEVEUX ICI
405
00:20:46,788 --> 00:20:48,456
ET GAGNE UNE CHANCE DE
RENCONTRER 6IX9INE
406
00:20:51,542 --> 00:20:54,003
On a fait ceci il y a quelques années.
407
00:20:54,045 --> 00:20:57,006
Il m'a autorisé de faire une petite
promotion cool pour mon salon.
408
00:20:57,048 --> 00:20:58,341
REBECCA FAYE
COIFFEUSE
409
00:20:58,383 --> 00:21:00,927
Alors si les gens voulaient teindre
leurs cheveux au même endroit que lui,
410
00:21:00,969 --> 00:21:03,221
ils gagneraient
une chance de le rencontrer.
411
00:21:05,807 --> 00:21:09,477
La première fois il voulait
comme un vert menthe clair
412
00:21:09,519 --> 00:21:11,729
à un violet clair.
413
00:21:11,771 --> 00:21:14,357
Je me suis demandé :
« Qui est ce gamin ?
414
00:21:14,399 --> 00:21:16,776
C'est génial. Faisons-le ».
415
00:21:16,818 --> 00:21:18,236
FILLES FILLES FILLES
416
00:21:18,277 --> 00:21:19,988
Qu'est-ce qu'il a donné
comme motif ?
417
00:21:20,029 --> 00:21:22,407
Il a dit qu'il était
un rappeur et deviendrait
418
00:21:22,448 --> 00:21:25,910
un rappeur très célèbre un jour,
tu sais, je l'ai taquiné,
419
00:21:25,952 --> 00:21:27,370
parce ils avait tous
ces petits 69s.
420
00:21:27,412 --> 00:21:29,872
Et j'étais genre « Bon, tu dois
en faire quelque chose,
421
00:21:29,914 --> 00:21:32,125
parce qu'il sera dur pour toi
de trouver un emploi normal. »
422
00:21:32,750 --> 00:21:35,628
Il avait besoin de son style,
tu sais, pour être différent.
423
00:21:40,925 --> 00:21:45,179
Depuis que Danny a fait ses cheveux
arc-en-ciel,
424
00:21:45,221 --> 00:21:50,560
tout l'internet est devenu fou
de l'arc-en-ciel.
425
00:21:50,601 --> 00:21:53,062
Donc, tu dis que tu as vu
un effet à cause de lui ?
426
00:21:53,104 --> 00:21:58,693
100 pour cent, tout le monde
le suivait, je pense.
427
00:21:58,735 --> 00:21:59,652
Wouah.
428
00:21:59,694 --> 00:22:02,155
C'est quelqu'un qui lance des modes.
429
00:22:13,499 --> 00:22:15,710
Une façon de se faire
remarquer dans hip hop
430
00:22:15,752 --> 00:22:19,297
est de collaborer avec
un artiste plus célèbre.
431
00:22:19,338 --> 00:22:21,049
Cela te donne de la crédibilité,
432
00:22:21,090 --> 00:22:22,967
et la possibilité d'accroître
influence
433
00:22:23,009 --> 00:22:25,887
à travers des réseaux
sociaux des autres.
434
00:22:30,016 --> 00:22:32,185
Laisse-moi écouter ce morceau.
Tu l'as, n'est-ce pas ?
435
00:22:41,069 --> 00:22:43,654
Quand tu as travaillé avec
6ix9ine, il a dû avoir...
436
00:22:43,696 --> 00:22:44,781
...17 ans.
437
00:22:44,822 --> 00:22:46,699
6ix9ine est venu
à Spanish Harlem.
438
00:22:46,741 --> 00:22:49,035
J'allais dans un bar appelé
The Duck,
439
00:22:49,077 --> 00:22:50,661
pas loin d'où on est.
440
00:22:50,703 --> 00:22:52,705
Il ne pouvait pas entrer,
car il avait 17.
441
00:22:52,747 --> 00:22:56,375
C'était un garçon, quoi.
Il est portoricain et mexicain,
442
00:22:56,417 --> 00:22:59,462
il voulait engager avec moi,
car je suis le « Marquis Latino »
443
00:22:59,504 --> 00:23:01,380
à New York.
Tu comprends ce que je dis ?
444
00:23:01,422 --> 00:23:03,549
Donc j'étais un de ces noms
dont il avait besoin
445
00:23:03,591 --> 00:23:05,593
pour faire un saut,
et une fois qu'il l'a fait,
446
00:23:05,635 --> 00:23:08,179
je dis,
c'était bon pour son CV.
447
00:23:08,221 --> 00:23:10,723
« Oh, tu es avec ce mec ?
Oh, toi avec le bodega ?
448
00:23:10,765 --> 00:23:12,266
Bon, laisse-moi rencontrer ce gamin ».
449
00:23:12,308 --> 00:23:15,186
Les gens utilisent-ils l'un l'autre ?
Il t'utilise ou tu l'utilises...
450
00:23:15,228 --> 00:23:18,314
Oui, c'est la nature du jeu.
451
00:23:18,356 --> 00:23:20,691
Si tu ne veux pas qu'on se serve de toi,
fous le camp.
452
00:23:22,735 --> 00:23:24,362
J'ai remarqué à propos de lui
453
00:23:24,403 --> 00:23:26,489
qu'il ferait tout
pour être célèbre.
454
00:23:26,531 --> 00:23:29,033
Voilà pourquoi je n'ai pas voulu
faire un disque avec lui
455
00:23:29,075 --> 00:23:30,409
parce que je trouvais
ça dangereux,
456
00:23:30,451 --> 00:23:31,994
et son message
ne me plaisait pas.
457
00:23:32,036 --> 00:23:33,329
Quand je l'ai rencontré
la première fois
458
00:23:33,371 --> 00:23:38,251
il avait des chemises : VIH, SIDA,
et toute cette merde bizarre.
459
00:23:38,292 --> 00:23:40,253
C'est tout son truc,
de choquer autant que possible.
460
00:23:40,294 --> 00:23:43,172
C'était avant qu'il ait eu
un tatouage de visage.
461
00:23:43,214 --> 00:23:45,341
C'est la raison pourquoi
il a coloré ses cheveux.
462
00:23:45,383 --> 00:23:46,676
Pour choquer. Il aimait ça.
463
00:23:46,717 --> 00:23:48,511
Il faisait toute sorte de bizarreries,
464
00:23:48,553 --> 00:23:49,971
mais son talent c'était...
465
00:23:50,012 --> 00:23:51,931
Il fallait le respecter
comme un créateur.
466
00:23:51,973 --> 00:23:53,933
Parle-moi du morceau
et de la vidéo de musique,
467
00:23:53,975 --> 00:23:55,810
ce qu'il y a dedans
conçu pour choquer ?
468
00:23:55,852 --> 00:24:02,441
Tu as qu'à regarder la vidéo.
La chanson s'appelait « Shinigami ».
469
00:24:02,483 --> 00:24:04,777
Je ne sais pas
ce que ça veut dire.
470
00:24:04,819 --> 00:24:08,030
Je vais jouer « Shinigami »
car c'est mon favori.
471
00:24:08,072 --> 00:24:10,324
On a fait ça il y a longtemps.
472
00:24:10,366 --> 00:24:13,995
18.02.15
473
00:24:17,498 --> 00:24:20,626
Il a réalisé toute la vidéo.
Il a tout sorti de sa tête.
474
00:24:20,668 --> 00:24:23,296
Il avait une scène de foule
dans un arrêt du métro.
475
00:24:23,337 --> 00:24:26,215
Il montrait un gamin qui mange
un os de poulet.
476
00:24:26,257 --> 00:24:30,344
Cet enfant a l'air diabolique.
C'est effrayant, ça.
477
00:24:30,386 --> 00:24:32,221
Donc il l'a invoqué,
tu comprends ce que je dis ?
478
00:24:32,263 --> 00:24:34,140
Il invoquait
ce genre de scènes.
479
00:24:34,182 --> 00:24:36,309
Un gamin qui mâche
ce putain d'os de poulet.
480
00:24:36,350 --> 00:24:39,061
Dans une autre scène
il est suspendu par la fenêtre
481
00:24:39,103 --> 00:24:40,730
comme Heath Ledger dans
Batman, le chevalier noir.
482
00:24:40,771 --> 00:24:44,025
Il y a une autre scène où
un mec se drogue dans la vidéo.
483
00:24:44,817 --> 00:24:47,153
Ce mec a la seringue
dans le bras.
484
00:24:47,904 --> 00:24:49,071
JUSTE TERMINÉ DE TOURNER
CE SHINIGAMI
485
00:24:49,113 --> 00:24:50,239
#SCUMGANG69
CONTINUE CE QUE TU FAIS
486
00:24:50,281 --> 00:24:51,866
UN VISUEL DE DROGUE FOU...
OUAH !
487
00:24:51,908 --> 00:24:53,117
Cette vidéo
a suscité une vague.
488
00:24:53,159 --> 00:24:54,535
C'est devenu virale
à ma surprise parce que
489
00:24:54,577 --> 00:24:56,871
je ne pensais pas qu'il ferait aussi
bien, car il était un nouvel artiste.
490
00:24:56,913 --> 00:24:58,497
« SHINIGAMI » EST,
EN UN MOT, DINGUE.
491
00:24:58,539 --> 00:24:59,582
Mais les gens ont été attirés
la vidéo.
492
00:24:59,624 --> 00:25:01,459
QUELQU'UN PEUT-IL ME DIRE
EST L'INSTAGRAM DE @6TEKASHI9 ?
493
00:25:01,500 --> 00:25:03,419
J'ai toujours été viral.
494
00:25:03,461 --> 00:25:05,379
Je suis le roi des bannis
d'Instagram. C'est comme ça.
495
00:25:05,421 --> 00:25:08,216
C'est quoi, mon
cinquième compte Instagram ?
496
00:25:08,257 --> 00:25:10,218
NOUVELLE PAGE DE TEKASHI69 : 6TEKASHI9
L'ANCIEN A ÉTÉ SUPPRIMÉ À NOUVEAU
497
00:25:10,259 --> 00:25:11,886
6ix9ine était visuel,
il était censé être vu.
498
00:25:11,928 --> 00:25:14,013
Vous ne comprenez pas,
il est devenu viral-viral,
499
00:25:14,055 --> 00:25:17,099
il avait une vidéo qui a obtenu
des millions de vues.
500
00:25:17,141 --> 00:25:19,810
Snoop Dogg, Odd Future,
un tas d'autres gars,
501
00:25:19,852 --> 00:25:23,064
ils les ont mis sur leurs Twitter
et Instagram à cette époque.
502
00:25:23,105 --> 00:25:25,316
Il avait jeté une nana sur le lit.
503
00:25:25,358 --> 00:25:27,652
Quelqu'un l'a pris de son
Instagram et l'a mis sur Vine
504
00:25:27,693 --> 00:25:30,988
à l'époque quand Vine était
le plateforme plus chaud.
505
00:25:31,030 --> 00:25:32,657
Mon but c'était que ça aille viral.
506
00:25:32,698 --> 00:25:35,618
Toujours faisant ce que
je voulais avec des filles nus.
507
00:25:35,660 --> 00:25:38,120
Tu sais ce que je dis ?
Elles me faisaient la pipe.
508
00:25:38,162 --> 00:25:39,914
Je ne sais pas
qui sont ces filles.
509
00:25:39,956 --> 00:25:43,251
Je me sentais un peu gênée.
510
00:25:43,292 --> 00:25:46,170
« Mon dieu.
Les gens savent qui il est.
511
00:25:46,212 --> 00:25:47,838
Les gens qui me connaissent,
512
00:25:47,880 --> 00:25:50,925
savent qui il est pour moi
et qui je suis pour lui ».
513
00:25:50,967 --> 00:25:53,261
Qu'est-ce que tu crois
qu'il en retirait?
514
00:25:53,302 --> 00:25:55,012
Ça s'est évidemment
transformé en
515
00:25:55,054 --> 00:25:57,765
-une dépendance.
-Oui, l'attention.
516
00:25:57,807 --> 00:25:59,267
« Cette vidéo était populaire.
517
00:25:59,308 --> 00:26:02,019
Je dois en faire une autre
et obtenir plus de vues,
518
00:26:02,061 --> 00:26:04,063
et ça va être
partagée plus de fois. »
519
00:26:05,690 --> 00:26:08,776
Il semble que la transformation
en 6ix9ine
520
00:26:08,818 --> 00:26:09,819
est la dépendance
à l'attention.
521
00:26:09,860 --> 00:26:10,987
Oui.
522
00:26:11,028 --> 00:26:15,783
Plus il est devenu 6ix9ine,
plus d'attention il a eu.
523
00:26:15,825 --> 00:26:17,118
Alors, il est devenu obsessif
avec ça.
524
00:26:18,703 --> 00:26:20,371
Le « shock and awe »
n'a rien de nouveau.
525
00:26:20,413 --> 00:26:22,707
Ozzy Osbourne a mordu la tête
d'une chauve-souris,
526
00:26:22,748 --> 00:26:26,168
Marilyn Manson adorait le diable
et s'exposait sur scène,
527
00:26:26,210 --> 00:26:29,130
et les vidéos de 2 Live Crew
frisait en porno.
528
00:26:29,797 --> 00:26:32,758
Danny a mélangé le sexe,
la crime, les drogues,
529
00:26:32,800 --> 00:26:37,680
les voitures chères, tous les images
dont les ados sont accros,
530
00:26:37,722 --> 00:26:41,559
pour construire son personnage 6ix9ine,
et devenir une star sur l'internet.
531
00:26:41,600 --> 00:26:42,893
21.02.15
532
00:26:42,935 --> 00:26:45,646
Mais une nuit, ses pitreries
ont dépassé les bornes.
533
00:26:46,314 --> 00:26:48,232
Je ne veux qu'aucun
enfant me suive.
534
00:26:48,941 --> 00:26:51,319
J'essayais littéralement
de comprendre
535
00:26:51,360 --> 00:26:53,195
comment réussir dans le rap.
536
00:26:53,237 --> 00:26:55,906
Cette nuit-là, j'étais
littéralement en tournage
537
00:26:55,948 --> 00:26:59,744
d'un clip dans une putain maison
de drogue à Harlem.
538
00:26:59,785 --> 00:27:01,996
Je viens de Brooklyn.
Je n'allais jamais à Harlem.
539
00:27:02,038 --> 00:27:03,414
Vous comprenez ?
540
00:27:03,456 --> 00:27:05,916
C'était juste des gars que
j'ai rencontrés au hasard.
541
00:27:05,958 --> 00:27:08,002
ACCUSÉ, DANIEL HERNANDEZ
542
00:27:08,044 --> 00:27:10,087
Cette nuit de tournage
une fille était invitée.
543
00:27:10,546 --> 00:27:12,256
Quelques hommes là-bas ont eu des
relations sexuelles avec elle
544
00:27:12,298 --> 00:27:13,591
et ça a été filmé.
545
00:27:13,632 --> 00:27:15,051
UTILISATION D'UN ENFANT LORS
D'UNE PERFORMANCE SEXUELLE
546
00:27:15,092 --> 00:27:17,011
Danny a partagé ces vidéos
sur les réseaux sociaux.
547
00:27:18,387 --> 00:27:21,223
Elle n'avait que 13 ans.
548
00:27:22,475 --> 00:27:24,352
Ça m'a dégoûté.
549
00:27:24,393 --> 00:27:26,979
Même si on croyait qu'elle
était plus âgée,
550
00:27:27,021 --> 00:27:32,026
comment on peut justifier
de violer une femme comme ça ?
551
00:27:32,068 --> 00:27:35,946
Et pire, on découvre que c'était
une fille plus jeune.
552
00:27:36,530 --> 00:27:38,616
On l'a mis en prison.
553
00:27:38,657 --> 00:27:40,326
On me dit pourquoi
on lui enferme.
554
00:27:40,368 --> 00:27:43,454
Je suis enceinte.
Personne ne le sait.
555
00:27:43,496 --> 00:27:45,247
Je suis stressée.
556
00:27:46,624 --> 00:27:49,168
Elle avait 13 ans.
Non, elle avait 13.
557
00:27:49,210 --> 00:27:51,921
-Je pense qu'elle avait 13 ans.
-Et toi ?
558
00:27:51,962 --> 00:27:56,258
J'avais 17 ans.
Je aurais 18 ans...
559
00:27:56,300 --> 00:27:59,095
Rappelez-vous, je suis allé
en prison le 3 mars
560
00:27:59,136 --> 00:28:00,638
et ça a duré jusqu'à mai.
561
00:28:00,679 --> 00:28:02,390
J'ai eu 18 ans
cette année-là.
562
00:28:03,224 --> 00:28:06,102
En réalité, Danny avait 18 ans.
563
00:28:06,143 --> 00:28:08,396
Il a plaidé coupable
sur une accusation
564
00:28:08,437 --> 00:28:10,106
qui faisait parti d'un accord
565
00:28:10,147 --> 00:28:12,483
qui lui a permis de sortir
de prison après quelques mois.
566
00:28:12,525 --> 00:28:15,778
Il serait en liberté surveillé
les deux prochaines années.
567
00:28:21,742 --> 00:28:24,412
On ne supporte pas la violence
568
00:28:24,453 --> 00:28:27,456
envers les femmes
et les enfants.
569
00:28:27,498 --> 00:28:30,918
Nous participons pas à ça,
nous ne respectons pas ça.
570
00:28:30,960 --> 00:28:33,712
Ce n'est pas de quoi le gang
de S.C.U.M. Gang 69 s'agit.
571
00:28:33,754 --> 00:28:35,631
Et quand il a été mis
en prison,
572
00:28:35,673 --> 00:28:37,550
il est allé à Riker's Island,
573
00:28:37,591 --> 00:28:38,926
et nous étions toujours
en contact.
574
00:28:38,968 --> 00:28:41,429
Libéré de la prison,
575
00:28:41,470 --> 00:28:44,640
il avait des cheveux courts
car il avait dû les faire couper.
576
00:28:46,016 --> 00:28:47,685
Et il a recommencé.
577
00:28:47,726 --> 00:28:50,855
27.07.15
578
00:28:55,067 --> 00:28:56,360
De retour au quartier,
579
00:28:56,402 --> 00:28:59,238
Danny ne pouvait plus poster
du contenu sexuel explicite.
580
00:28:59,280 --> 00:29:01,991
Ses nouvelles vidéos
l'ont décrit comme le leader
581
00:29:02,032 --> 00:29:03,784
des gangs de jeunes hommes
en colère
582
00:29:03,826 --> 00:29:05,202
dans les rues de Bushwick.
583
00:29:05,244 --> 00:29:06,579
26.06.16
584
00:29:06,620 --> 00:29:08,497
Il a rapidement sorti des
vidéos avec Zillakami
585
00:29:08,539 --> 00:29:13,002
qui étaient hardcore et rap,
comme Yoki et Hellsing Station.
586
00:29:13,043 --> 00:29:15,379
Sa fille Soraya est née
587
00:29:15,421 --> 00:29:17,756
quand le groupe gagnait
du terrain en ligne.
588
00:29:19,091 --> 00:29:20,259
Mais à l'intérieur,
589
00:29:20,301 --> 00:29:22,094
le S.C.U.M. Gang
commençait à s'effondrer.
590
00:29:22,136 --> 00:29:25,514
La rumeur dit que P et Zilla
avaient payé 100 000 $
591
00:29:25,556 --> 00:29:28,434
pour le bail de Danny
et il ne leur a jamais remboursé.
592
00:29:28,476 --> 00:29:31,103
Ils ont commencé à se disputer
sur les réseaux sociaux.
593
00:29:31,145 --> 00:29:36,025
Ce négro va en prison pour
accusation de viol d'une mineur.
594
00:29:36,066 --> 00:29:38,319
Zilla! Tu n'es pas
S.C.U.M Gang !
595
00:29:38,360 --> 00:29:39,820
Aucun de vous nègres ne fait
partie de S.C.U.M. Gang !
596
00:29:39,862 --> 00:29:41,947
C'est moi S.C.U.M. Gang,
négros!
597
00:29:41,989 --> 00:29:44,825
À ma connaissance,
le S.C.U.M. Gang est une personne,
598
00:29:44,867 --> 00:29:46,368
c'est Danny.
599
00:29:46,410 --> 00:29:50,456
C'est marrant que dans son
esprit le gang était juste lui.
600
00:29:53,459 --> 00:29:55,002
C'est plutôt cool, non,
601
00:29:55,044 --> 00:29:57,338
parce qu'il a en effet créé un gang.
602
00:29:57,379 --> 00:30:00,508
Ce qui est fou,
c'est que tu m'interroges maintenant,
603
00:30:00,549 --> 00:30:02,426
avec tout cet équipement coûteux
604
00:30:02,468 --> 00:30:05,054
à propos de quelque chose
qui n'existait même pas.
605
00:30:05,095 --> 00:30:08,682
Danny trouverait tout ça
super-marrant s'il le voyait.
606
00:30:08,724 --> 00:30:11,644
TEKASHI69
18,9 milles abonnés
607
00:30:11,685 --> 00:30:15,356
À la fin de 2016 Zillakami
et Righteous P ont supprimé
608
00:30:15,397 --> 00:30:18,192
tous les clips créés
avec Danny.
609
00:30:19,693 --> 00:30:22,780
Il a été laissé aucune trace
de sa réussite.
610
00:30:22,821 --> 00:30:25,449
CETTE VIDÉO
N'EST PAS DISPONIBLE
611
00:30:25,491 --> 00:30:32,498
LE RAPPEUR DE SOUNDCLOUD
612
00:30:50,266 --> 00:30:52,476
Je l'ai toujours considéré
comme un ange et un démon.
613
00:30:52,518 --> 00:30:55,980
Je dirais que le plus semblable
à lui était peut-être Axl Rose.
614
00:30:56,021 --> 00:30:58,065
Il était une
grosse boule d'énergie
615
00:30:58,107 --> 00:30:59,733
essayant de
travailler à son rythme...
616
00:30:59,775 --> 00:31:01,360
WIZARD LEE
INGÉNIEUR DU SON
617
00:31:01,402 --> 00:31:03,737
...qui était dix fois plus fou
que n'importe qui.
618
00:31:04,613 --> 00:31:06,949
La plupart des morceaux 69
nous avons enregistré,
619
00:31:06,991 --> 00:31:08,534
mixé et maîtrisé ici.
620
00:31:08,576 --> 00:31:10,452
Je me souviens quand j'ai dit,
621
00:31:10,494 --> 00:31:14,748
« Voilà, Danny, je l'ai enregistré,
je l'ai mixé ici,
622
00:31:14,790 --> 00:31:18,043
mais ne veux-tu pas l'amener
à un pro pour maîtriser ? »
623
00:31:18,085 --> 00:31:21,255
Et il dit : « Pourquoi ? J'aime la
façon dont tu le fais. »
624
00:31:21,297 --> 00:31:25,134
Alors j´étais genre, « D´accord, je
suppose que je fasse cela aussi. »
625
00:31:25,175 --> 00:31:28,095
C'était presque comme si Danny avait
assez de confiance pour nous deux.
626
00:31:29,722 --> 00:31:31,640
Ça c'est F*CK THEM.
627
00:31:31,682 --> 00:31:35,769
C'est cette compagnie slovaque
que Danny a décollé avec.
628
00:31:35,811 --> 00:31:37,313
La Slovaquie ?
629
00:31:38,147 --> 00:31:40,316
BRATISLAVA, LA SLOVAQUIE
630
00:31:40,357 --> 00:31:42,318
Tu as fait des tournées ?
631
00:31:42,359 --> 00:31:47,573
Oui, à Bratislava. La Slovaquie.
632
00:31:50,743 --> 00:31:54,872
Il s'avère que même avant
que 69 soit célèbre aux E.U.,
633
00:31:54,913 --> 00:31:59,126
il avait gagné une base de fans
en Slovaquie, dans Europe de l'Est.
634
00:31:59,168 --> 00:32:02,671
Et c'est aussi l'endroit où il
a joué son premier concert.
635
00:32:02,713 --> 00:32:05,341
250 Diamants dans mes dents.
636
00:32:05,382 --> 00:32:07,301
C'est pour tous ceux
qui sont venus après moi.
637
00:32:07,343 --> 00:32:12,097
En 2014, quand j'ai trouvé
Tekashi sur YouTube,
638
00:32:12,139 --> 00:32:18,020
j'avais déjà sorti quelques titres,
donc j'avais plus de fans que lui.
639
00:32:18,062 --> 00:32:19,897
Alors j'ai partagé ses vidéos
640
00:32:19,938 --> 00:32:22,900
et elles ont eu beaucoup
plus de vues que les miennes.
641
00:32:22,941 --> 00:32:27,154
Instagram et l'internet slovaque
sont plutôt petits,
642
00:32:27,196 --> 00:32:30,532
et on arrive à répandre très rapidement
de la musique nouvelle. C'était facile.
643
00:32:38,499 --> 00:32:39,917
Dans ses analytiques de YouTube,
644
00:32:39,958 --> 00:32:42,336
Danny a remarqué
une hausse en Europe de l'Est,
645
00:32:42,378 --> 00:32:44,338
et il l'a retracé
jusqu'au compte de Dalyb.
646
00:32:47,549 --> 00:32:52,221
C'est comment il a rencontré Yaksha,
un ancien boxeur pro Muay Thai,
647
00:32:52,262 --> 00:32:54,431
devenu directeur de F*CK THEM,
648
00:32:54,473 --> 00:32:56,350
que le magazine New York
un jour a appelé
649
00:32:56,392 --> 00:32:59,061
« le Puff Daddy de Bratislava ».
650
00:33:02,731 --> 00:33:08,278
C'était un moment important dans
la carrière de Tekashi.
651
00:33:08,320 --> 00:33:11,615
Quand il a vu combien de potentiel
il avait pour le succès,
652
00:33:11,657 --> 00:33:21,375
ça l'a inspiré de continuer
dans la création de musique.
653
00:33:21,417 --> 00:33:24,461
Je suis quelqu'un de bien.
Très bien même.
654
00:33:24,503 --> 00:33:26,088
Je suis un homme bien.
655
00:33:26,130 --> 00:33:27,423
Comment tu dis « bitches » ?
656
00:33:27,464 --> 00:33:29,007
« Bitches ? » Bitches.
657
00:33:29,925 --> 00:33:31,218
À toutes les bitches !
658
00:33:31,260 --> 00:33:34,388
Déjà à notre première rencontre,
659
00:33:34,430 --> 00:33:37,975
j'avais 6 000 abonnés sur Instagram.
660
00:33:38,016 --> 00:33:40,853
Tekashi n'en avait que 1 500,
mais il m'a dit
661
00:33:40,894 --> 00:33:46,066
qu'il allait être le plus grand
artiste que New York a jamais produit.
662
00:33:55,659 --> 00:34:00,205
Ces gens sont comme ma famille.
Pour moi, la Slovaquie est chez moi,
663
00:34:00,247 --> 00:34:03,250
tout le monde connaît F*CK THEM,
tout le monde connaît Yaksha,
664
00:34:03,292 --> 00:34:06,628
et je vais faire en sorte que
F*CK THEM viennent en Amérique,
665
00:34:06,670 --> 00:34:08,839
pour qu'ils reçoivent
de l'attention.
666
00:34:08,881 --> 00:34:13,260
Comment as-tu affecté
la carrière de Tekashi ?
667
00:34:13,302 --> 00:34:17,389
D'une manière importante, car je lui ai
montré pour la première fois
668
00:34:17,431 --> 00:34:20,809
comment pourrait être sa vie
en tant qu'un artiste qui a du succès.
669
00:34:22,770 --> 00:34:24,229
Sans doute.
670
00:34:28,817 --> 00:34:30,611
Tekashi, Tekashi...
671
00:34:30,652 --> 00:34:34,740
Tekashi, Tekashi, Tekashi, Tekashi,
Tekashi...
672
00:34:39,620 --> 00:34:49,046
Danny savait que son arme secrète
était l'usage d'Instagram.
673
00:34:49,087 --> 00:34:52,549
La toute première vidéo de trolling
qu'il a jamais faite
674
00:34:52,591 --> 00:34:55,511
a été créée dans mon salon.
675
00:34:55,552 --> 00:34:58,972
C'était la vidéo avec le filtre
qui a rendu ses lèvres énormes.
676
00:34:59,014 --> 00:35:02,976
Il a commencé à chanter,
et pour la première fois
677
00:35:03,018 --> 00:35:05,604
il avait 40 000 abonnés sur Instagram,
678
00:35:05,646 --> 00:35:08,398
et la vidéo a été vue 1 million de fois.
679
00:35:12,152 --> 00:35:16,824
Je suis convaincu que beaucoup
de ses abonnés d'Instagram
680
00:35:16,865 --> 00:35:19,785
ne connaissent même pas sa musique.
681
00:35:21,036 --> 00:35:25,082
Ça va casser l'internet.
Putain, ça va tuer.
682
00:35:25,123 --> 00:35:27,835
Oui, bien sûr, mais...
683
00:35:28,085 --> 00:35:30,879
Tout ce qu'on fait est pour casser
l'internet, mon pote.
684
00:35:30,921 --> 00:35:34,758
BERLIN, ALLEMAGNE
685
00:35:35,467 --> 00:35:37,469
Pendant que la famille F*CK THEM
aidait Danny
686
00:35:37,511 --> 00:35:38,804
à trouver des fans en Europe,
687
00:35:38,846 --> 00:35:42,516
une nouvelle vague d'artistes rap
avec un style similaire
688
00:35:42,558 --> 00:35:45,227
faisait surface ailleurs
sur l'internet.
689
00:35:45,269 --> 00:35:47,521
SoundCloud a combiné leur service
de musique en streaming
690
00:35:47,563 --> 00:35:48,856
avec les médias sociaux.
691
00:35:48,897 --> 00:35:51,316
Très visuel et axé sur les données,
ses fondateurs
692
00:35:51,358 --> 00:35:54,319
avaient conçu la plate-forme
pour que les DJ
693
00:35:54,361 --> 00:35:56,280
puisse partager de la musique
électronique.
694
00:35:56,321 --> 00:35:57,614
« SMOKEPURPP EST LE PLUS
GRAND DE TOUS LES TEMPS »
695
00:35:57,656 --> 00:35:59,825
Qu'est-ce que c'est sur les canapés ?
696
00:35:59,867 --> 00:36:02,452
Ce sont tous de vrais commentaires
des plates-formes.
697
00:36:02,494 --> 00:36:03,787
« CE MORCEAU SYNTHÉ EST SEXY »
698
00:36:03,829 --> 00:36:05,205
Ça veut dire quoi ?
699
00:36:05,247 --> 00:36:06,582
De quoi s´agit-il ?
700
00:36:06,623 --> 00:36:08,000
« RÈGNE REINE,
RÈÈÈÈÈÈÈÈÈGNE »
701
00:36:08,041 --> 00:36:11,420
« Slay Queen,
Slay ». Je pense.
702
00:36:14,548 --> 00:36:16,508
Qu'est-ce que c'est que SoundCloud rap ?
703
00:36:17,217 --> 00:36:18,510
ERIC WAHLFORSS
CO-FONDATEUR DE SOUNDCLOUD
704
00:36:18,552 --> 00:36:21,889
Je pense qu'à l'origine
c'était plutôt un terme dérogatoire
705
00:36:21,930 --> 00:36:27,060
au début, n'est-ce pas ?
« Oh, c'est un rappeur de SoundCloud.
706
00:36:27,102 --> 00:36:30,606
Ce n'est pas un vrai rappeur. » Non ?
C'est quelqu'un qui fait juste
707
00:36:30,647 --> 00:36:32,190
de la musique dans sa chambre.
708
00:36:32,232 --> 00:36:37,070
Et puis tout d'un coup quelques-uns
de ces artistes sont devenus célèbres,
709
00:36:37,112 --> 00:36:38,864
et leurs musiques se ressemblaient.
710
00:36:38,906 --> 00:36:44,536
Il y avait un peu d'élément punk,
et un élément brut,
711
00:36:44,578 --> 00:36:47,539
et une qualité super nihiliste,
712
00:36:47,581 --> 00:36:54,713
des jeunes désillusionnés
faisant de la drogue... sexe.
713
00:36:54,755 --> 00:36:57,674
Des gens avec des tatouages partout
sur le visage,
714
00:36:57,716 --> 00:37:00,510
autres choses bizarres,
des crimes.
715
00:37:00,552 --> 00:37:05,390
On avait le plus populaire artiste
sur SoundCloud,
716
00:37:05,432 --> 00:37:09,728
puis la semaine suivante,
il est mort d'un surdosage.
717
00:37:09,770 --> 00:37:12,773
Et encore l'artiste plus populaire
sur SoundCloud,
718
00:37:12,814 --> 00:37:15,567
et la semaine suivante,
on l'a tué.
719
00:37:16,401 --> 00:37:19,363
Chaque semaine
il y avait un scandale énorme
720
00:37:19,404 --> 00:37:22,324
autour d'un de ces artistes.
721
00:37:26,954 --> 00:37:29,498
Si on fait la recherche aujourd'hui,
on regarde les données.
722
00:37:29,539 --> 00:37:32,417
Avant, c'était plutôt,
« J´aime cet artiste.
723
00:37:32,459 --> 00:37:35,379
Je pense que c'est un(e) super
artiste. »
724
00:37:35,420 --> 00:37:40,092
Maintenant, c'est à propos des chiffres.
Parce que tout est transparent
725
00:37:40,133 --> 00:37:42,970
en termes de la popularité,
la pertinence que tu as.
726
00:37:45,263 --> 00:37:47,057
Alors la vidéo a supplanté la radio,
727
00:37:47,099 --> 00:37:48,850
et maintenant les médias
sociaux changent l'ensemble
728
00:37:48,892 --> 00:37:52,938
de l'industrie de la musique.
Qu'est-ce qui porte vers le succès ?
729
00:37:52,980 --> 00:37:56,608
Les médias sociaux sont toujours
un phénomène récent
730
00:37:56,650 --> 00:38:00,862
et les personnages
extrêmes sont amplifiés.
731
00:38:04,658 --> 00:38:09,997
Comment tu t'es intéressé
à 6ix9ine?
732
00:38:11,206 --> 00:38:15,293
Eh bien, l'histoire de 69 a fait partie
de ma vie,
733
00:38:15,335 --> 00:38:21,091
constamment depuis l'été 2018.
Mon Dieu.
734
00:38:21,133 --> 00:38:24,344
Je suis un rédacteur adjoint
chez Complex,
735
00:38:24,386 --> 00:38:27,264
et était rédacteur de l'équipe
en 2018,
736
00:38:27,305 --> 00:38:32,269
quand nous voulions écrire sur
cette vague de rap sur SoundCloud.
737
00:38:32,310 --> 00:38:37,357
Beaucoup d'artistes,
y compris Tekashi avaient,
738
00:38:37,399 --> 00:38:39,484
pour le dire gentiment,
du comportement malencontreux
739
00:38:39,526 --> 00:38:40,819
dans leurs vies
personnelles.
740
00:38:46,658 --> 00:38:49,536
Sur SoundCloud, l'un de ces
rappeurs était Trippie Redd,
741
00:38:50,537 --> 00:38:53,623
un garçon de 17 ans de Ohio
avec des tatouages sur la figure,
742
00:38:53,665 --> 00:38:55,208
associé à un gang.
743
00:38:55,250 --> 00:39:00,130
Il a signé un contrat avec
Strange Music,
744
00:39:00,172 --> 00:39:01,757
qui appartient à Elliot Grainge.
745
00:39:01,798 --> 00:39:04,676
Elliot est le fils
de Sir Lucian Grainge.
746
00:39:05,177 --> 00:39:08,722
Elliot Grainge est le fils de l'homme
747
00:39:08,764 --> 00:39:11,558
sans doute le plus puissant
de l'industrie.
748
00:39:11,600 --> 00:39:14,936
Oui, je pense qu'on peut déclarer
que Tekashi savait qui était
749
00:39:14,978 --> 00:39:16,271
le père d'Elliot.
750
00:39:16,313 --> 00:39:20,734
Alors, Danny s'est rapproché de Trippie,
et ils ont fait « POLES1469 ».
751
00:39:23,570 --> 00:39:27,741
Qu'il s'agisse d'un accident
ou d'un plan minutieux,
752
00:39:27,783 --> 00:39:30,911
Danny avait du poids auprès
des fans Trippie
753
00:39:30,952 --> 00:39:32,579
et dans l'industrie de la musique.
754
00:39:36,249 --> 00:39:37,834
AVEZ-VOUS ENTENDU POLES PAR 6IX9INE
ET TRIPPIE REDD ?
755
00:39:37,876 --> 00:39:41,505
C'est ce qui a capté l'attention
d'Elliot se demandant
756
00:39:41,546 --> 00:39:43,632
qui a fait cette chanson
avec Trippie Redd ?
757
00:39:43,673 --> 00:39:45,300
POLES 1469 PAR TRIPPIE REDD.
C'EST DU PLAISIR COUPABLE !
758
00:39:45,342 --> 00:39:47,552
Quand Trippie joue en spectacle
à New York, Elliot y va,
759
00:39:47,594 --> 00:39:50,430
mange une pizza avec Tekashi,
ils s'entendent bien.
760
00:39:50,472 --> 00:39:54,101
Ça mène finalement à des
négociations à L.A.
761
00:39:54,142 --> 00:39:56,853
et Tekashi finit
pas signer un contrat.
762
00:39:56,895 --> 00:40:00,649
Il a aimé la liberté
créatrice offerte par Elliot.
763
00:40:00,690 --> 00:40:05,320
« Tu publies de la musique comme
tu veux et quand tu veux.
764
00:40:05,362 --> 00:40:11,493
Je ne te dis pas quoi faire. »
Danny a apprécié ça plus que l'argent.
765
00:40:13,995 --> 00:40:18,166
Ça fait longtemps qu'on s'est vus
et il y a toute une vague de buzz
766
00:40:18,208 --> 00:40:22,087
en ce moment, et je ne sais pas
comment ça s'est passé, mais tu as
767
00:40:22,129 --> 00:40:26,133
un putain d'esthétique définie.
Tu a apporté quelque chose de nouveau.
768
00:40:26,842 --> 00:40:32,180
Je pense qu'il est temps de montrer mon
personnage pour que les gens puissent
769
00:40:32,222 --> 00:40:33,515
me connaître et tout.
770
00:40:33,557 --> 00:40:37,185
J´ai fait le premier entretien avec
6ix9ine quand il avait 20 000 abonnés.
771
00:40:37,227 --> 00:40:39,563
J'ai fait un entretien avec lui,
puis il avait 60 000 abonnés
772
00:40:39,604 --> 00:40:42,482
et j'ai posté une photo avec lui,
et le lendemain, j'ai vu qu'il avait
773
00:40:42,524 --> 00:40:47,112
70 000 abonnés. C'était très bizarre.
Sans même avoir publié l'entretien.
774
00:40:47,154 --> 00:40:50,198
Juste à cause d'une photo,
il a fait une telle impression
775
00:40:50,240 --> 00:40:53,076
qu'il a obtenu 10 000
nouveaux abonnés en un jour.
776
00:40:53,118 --> 00:40:55,412
Je me souviens de ça. J'ai pensé que
777
00:40:55,453 --> 00:40:58,832
les gens sont vraiment attirés
par ce mec, d'une façon ou d'une autre.
778
00:40:58,874 --> 00:41:01,626
C'est quoi l'histoire derrière 69?
Parce que tu l'as
779
00:41:01,668 --> 00:41:04,129
tatoué sur toi, probablement, quoi,
quelques dizaines de fois ?
780
00:41:04,171 --> 00:41:06,381
Non, c'est plus de 200 fois.
781
00:41:06,423 --> 00:41:07,716
200 ? Mon Dieu.
782
00:41:07,757 --> 00:41:09,050
Plus, plus de 200.
783
00:41:09,092 --> 00:41:10,385
Oh, mon Dieu, d'accord.
784
00:41:10,427 --> 00:41:12,387
Le plus remarquable
c'est celui sur ton visage.
785
00:41:12,429 --> 00:41:14,055
-Oui, ça...
-Et c'est nouveau, non ?
786
00:41:14,097 --> 00:41:15,807
-Oui, c'est nouveau.
-Oh, ça pèle encore un peu.
787
00:41:15,849 --> 00:41:17,893
-Oui, ça pèle.
-Tout neuf.
788
00:41:17,934 --> 00:41:21,062
Et puis quand il a eu sur son visage
un putain de tatouage,
789
00:41:21,104 --> 00:41:24,482
j'ai pensé que pour
beaucoup de ces artistes,
790
00:41:24,524 --> 00:41:27,277
c'est comme,
soit le succès arrive,
791
00:41:27,319 --> 00:41:30,238
ou je vais mourir en le visant.
Parce que quoi faire d'autre
792
00:41:30,280 --> 00:41:33,116
avec un tatouage géant
de 69 sur le visage ?
793
00:41:33,158 --> 00:41:36,036
Il avait ces tatouages
derrière mon dos.
794
00:41:36,077 --> 00:41:39,915
Je les ai découverts
comme tout le monde,
795
00:41:39,956 --> 00:41:41,791
sur Instagram.
796
00:41:41,833 --> 00:41:48,381
En juillet 2017, Danny a posté des
photos de son nouveau tatouage.
797
00:41:48,423 --> 00:41:52,302
Son nouveau look incarnait si bien
l'esthétique de SoundCloud
798
00:41:52,344 --> 00:41:53,637
qu'un nouveau mème est né.
799
00:41:53,678 --> 00:41:54,971
APRÈS AVOIR VAINCU TOUS LES
RAPPEURS DE SOUNDCLOUD,
800
00:41:55,013 --> 00:41:56,598
TU DOIS FAIRE FACE À CE NÉGRO
COMME UN BOSS
801
00:41:56,640 --> 00:42:00,185
L'internet s'en foutait que Tekashi
69 n'était même pas sur SoundCloud.
802
00:42:00,227 --> 00:42:03,480
Devenir un mème a quelque
chose de bien.
803
00:42:03,521 --> 00:42:05,815
Il y a tellement de gens qui
te critiquent, sans savoir beaucoup
804
00:42:05,857 --> 00:42:07,984
à ton sujet.
Et tu es comme, ok,
805
00:42:08,026 --> 00:42:10,904
je suppose que c'est ça d'être
populaire, ou célèbre, ou quelque chose,
806
00:42:10,946 --> 00:42:12,239
c'est que tu es un même.
807
00:42:12,280 --> 00:42:14,783
Ouais, si personne ne parle de toi,
tu es juste ennuyeux.
808
00:42:14,824 --> 00:42:18,578
Tu sais ce que je veux dire ?
Ça me gène absolument pas
809
00:42:18,620 --> 00:42:21,957
les commentaires négatifs que je reçois.
Si tu vas passer ton temps
810
00:42:21,998 --> 00:42:24,709
en parlant de moi, tu me rends
même plus connu.
811
00:42:25,877 --> 00:42:30,090
Les mèmes se sont multipliés.
Son image sans nom s'est propagé
812
00:42:30,131 --> 00:42:31,925
partout sur l'internet,
813
00:42:33,718 --> 00:42:36,513
y compris cette photo prise par son
collaborateur et ancien ami,
814
00:42:36,554 --> 00:42:37,514
Philly Mula.
815
00:42:37,555 --> 00:42:41,935
Après ça, tout a explosé.
Putain, on peut dire que « Poles1469 »
816
00:42:41,977 --> 00:42:44,521
a atteint des millions. Cinq, six,
millions. Tu sais ce que je dis ?
817
00:42:44,562 --> 00:42:46,898
Ça leur a donné
aussi de la renommée.
818
00:42:48,400 --> 00:42:52,529
Et puis boom, on voit qu'il
est à la tête des listes à New York.
819
00:42:52,570 --> 00:42:54,489
Tu sais ce que
je veux dire ? C'est fou.
820
00:42:54,531 --> 00:42:59,786
On dirait que tu es un peu
sceptique ou cynique quand il s'agit
821
00:42:59,828 --> 00:43:02,122
de la renommée et la façon de l'avoir ?
822
00:43:02,163 --> 00:43:08,253
Fondamentalement. Ce qui compte le plus
c'est l'image, tu vois ce que je dis ?
823
00:43:08,295 --> 00:43:13,383
Avec lui, il s'est fait remarquer avec
ses cheveux et ses tatouages.
824
00:43:13,425 --> 00:43:17,178
Mais tu vois, c'est ce qui pourrait
me rendre célèbre. En fait,
825
00:43:17,220 --> 00:43:20,140
je vais faire tatouer un paquet
de sauce piquante sur mon visage
826
00:43:20,181 --> 00:43:21,474
après cet entretien.
827
00:43:21,516 --> 00:43:23,893
Si je ne deviens pas une star mondial,
je vais me suicider.
828
00:43:23,935 --> 00:43:26,438
Tu aurais un tatouage
de la sauce piquant sur ton visage ?
829
00:43:26,479 --> 00:43:27,772
Exacte.
830
00:43:27,814 --> 00:43:29,983
Faire des conneries.
C'est ce qu'il faut maintenant.
831
00:43:33,570 --> 00:43:35,363
COUR SUPRÊME DE NEW YORK
AFFAIRES CRIMINELLES / HERNANDEZ, DANIEL
832
00:43:35,405 --> 00:43:37,032
3 CHEFS D'ACCUSATION, PAS D'ARRESTATION
INCULPÉ, MIS EN ACCUSATION
833
00:43:37,073 --> 00:43:40,618
Comme « Poles1469 », sa collaboration
avec Trippie Redd commence à exploser,
834
00:43:40,660 --> 00:43:42,620
Zilla utilise cet incident de 2015
contre Tekashi.
835
00:43:42,662 --> 00:43:44,622
VOUS VOULIEZ DE LA PREUVE. MAINTENANT
VOUS AVEZ LA PREUVE. TEKASHI69
836
00:43:44,664 --> 00:43:46,291
A PLAIDÉ COUPABLE, CONNARD. TU CROYAIS
QU'ON NE LE DÉCOUVRIRAIT PAS.
837
00:43:46,333 --> 00:43:47,709
OÙ SONT MES
100 000 DOLLARS ?
838
00:43:47,751 --> 00:43:49,961
Je dois dire que c'est vraiment horrible
839
00:43:50,003 --> 00:43:54,341
d'utiliser cette fille comme un pion
dans un combat de rap.
840
00:43:54,382 --> 00:43:55,675
Mais c'est ce qu'ils ont fait.
841
00:43:55,717 --> 00:43:57,010
ELLE A 13 ANS.
842
00:43:57,052 --> 00:44:00,722
Juste après ça, Trippie a décidé
de prendre ses distances
843
00:44:00,764 --> 00:44:02,682
avec 6ix9ine.
844
00:44:03,391 --> 00:44:08,813
Je suis désolé. On n'encourage pas
les pédophiles. On ne s'occupe pas
845
00:44:08,855 --> 00:44:14,694
des négros bizarres.
C'est différent maintenant.
846
00:44:14,736 --> 00:44:19,074
Qualifié de pédophile et ayant
perdu ses alliés,
847
00:44:19,115 --> 00:44:22,369
Danny avait besoin qu'on parle
d'autre chose.
848
00:44:23,203 --> 00:44:25,705
Alors, il a doublé sa mise
sur son personnage de gangster.
849
00:44:26,498 --> 00:44:31,127
Vu tout ce qui s'est passé,
et le bordel avec Trippie Redd
850
00:44:31,169 --> 00:44:33,797
et l'affaire avec cette fille
et toute cette histoire,
851
00:44:33,838 --> 00:44:40,804
je me suis dit : putain, il avait besoin
d'aide, il avait vraiment besoin d'aide.
852
00:44:40,845 --> 00:44:42,138
« PAS DE LA MERDE DE PÉDOPHILIE »
853
00:44:42,180 --> 00:44:44,724
Son nom, sa réputation, sa carrière
ça partait en fumée.
854
00:44:44,766 --> 00:44:46,559
TEKASHI69 EST UN PÉDOPHILE ET DEVRAIT
POURRIR EN PRISON
855
00:44:46,601 --> 00:44:48,770
Trippie Redd est un Blood.
De vrai.
856
00:44:48,812 --> 00:44:50,105
TEKASHI EST UN PUTAIN DE PEDO
857
00:44:50,146 --> 00:44:53,233
Seqo est venu avec quelques
membres de Bloods et ces gars
858
00:44:53,274 --> 00:44:56,361
étaient vraiment grands.
Et on s'est dit : merde, c'est pas bien.
859
00:44:57,570 --> 00:45:01,116
Mon manager m'a téléphoné : « Hé,
tu veux venir rencontrer ce gamin ? »
860
00:45:01,157 --> 00:45:04,202
J'y vais. J'ai écouté sa musique.
J'ai aimé les vidéos.
861
00:45:04,786 --> 00:45:09,124
C'est ainsi qu'il nous a été présenté,
par des vidéos. Il a dit lui-même que
862
00:45:09,165 --> 00:45:13,128
« Ma musique est de la merde.
Mes vidéos sont chauds. »
863
00:45:13,169 --> 00:45:15,672
Et qu'est-ce que tu as pensé
quand tu as entendu ça ?
864
00:45:15,713 --> 00:45:17,340
Je croyais que c'était génial.
865
00:45:17,382 --> 00:45:20,927
Sa musique avant était comme
un truc de rock and roll.
866
00:45:20,969 --> 00:45:22,178
Oui.
867
00:45:22,220 --> 00:45:27,308
Quand il était autour de nous, je pense
que le côté de gangster est sorti.
868
00:45:27,350 --> 00:45:30,728
Selon toi, pourquoi était-il
attiré par ça ?
869
00:45:30,770 --> 00:45:34,858
Il avait probablement l'impression
que les gens voulaient voir ça.
870
00:45:34,899 --> 00:45:37,944
Tout est juste pour
divertir les gens. Donc, vous voyez,
871
00:45:37,986 --> 00:45:39,779
-l'image est pour le divertissement.
-Oui.
872
00:45:39,821 --> 00:45:43,032
C'est ce que te fait réagir « Oh »,
« Ah », ou « Wow. »
873
00:45:43,074 --> 00:45:44,826
C'est pour le divertissement.
874
00:45:45,243 --> 00:45:49,164
Avant que tout a explosé,
pendant presque un an,
875
00:45:49,205 --> 00:45:54,836
j'ai prié en marchant, genre, « Dieu,
s'il te plaît, change ma vie.
876
00:45:56,129 --> 00:45:59,466
J´ai un bébé pour qui je ne peux même
pas acheter de couches. S'il te plaît.
877
00:45:59,507 --> 00:46:02,135
S'il te plaît, change ma vie.
Change ma vie. »
878
00:46:03,845 --> 00:46:07,056
Puis « Gummo » est arrivé et la vie
a changé.
879
00:46:09,726 --> 00:46:12,270
M. Hernandez, est-il arrivé un moment où
le type de musique que vous
880
00:46:12,312 --> 00:46:14,814
-avez enregistré a changé ?
-Oui.
881
00:46:14,856 --> 00:46:16,191
Quel était le titre de cette chanson ?
882
00:46:16,232 --> 00:46:18,943
« Gummo. » G-U-M-M-O.
883
00:46:18,985 --> 00:46:20,862
De quoi parle « Gummo » ?
884
00:46:21,404 --> 00:46:23,656
C'était une chanson dissidente.
885
00:46:23,698 --> 00:46:25,783
Et à qui s'adressait cette chanson?
886
00:46:25,825 --> 00:46:27,285
Trippie Redd.
887
00:46:27,994 --> 00:46:35,835
LE GARS MEXICAIN,
GANGSTER AVEC LES CHEVEUX ARC-EN-CIEL
888
00:46:38,296 --> 00:46:39,589
LE 8 OCTOBRE 2017
889
00:46:39,631 --> 00:46:42,175
S.C.U.M. Gang !
890
00:46:43,718 --> 00:46:46,095
La première chose que j'entends
c'est ma voix.
891
00:46:46,137 --> 00:46:49,641
« S.C.U.M. Gang ! »
Puis, j'ai vu un tas de drapeaux
892
00:46:49,682 --> 00:46:54,187
rouges et je me suis dit: « Putain,
qu'est-ce qui se passe ? »
893
00:46:57,607 --> 00:47:01,277
Il y a ce rappeur avec ces cheveux fous,
et je l´avais déjà vu, mais je ne l'ai
894
00:47:01,319 --> 00:47:04,531
pas entendu parler ou quoi que ce soit.
J'ai regardé une seconde fois et vu que
895
00:47:04,572 --> 00:47:06,824
c'était Danny de la bodega.
896
00:47:08,034 --> 00:47:12,330
Je suis dans une voiture Uber,
et le chauffeur Uber écoute la chanson,
897
00:47:12,372 --> 00:47:15,500
et j'entends ma voix, et je me dis :
« C'est quoi cette merde ? Je suis allé
898
00:47:15,542 --> 00:47:19,629
chez ma copine, elle l'écoute
et je me suis demandé comment
899
00:47:19,671 --> 00:47:21,214
tout le monde connaissait ça ?
900
00:47:21,256 --> 00:47:22,674
Il faut que ça coule !
901
00:47:25,051 --> 00:47:29,347
C'était populaire, mais puis Funk Flex
a dit : « Je vais jouer ça. »
902
00:47:29,389 --> 00:47:31,849
Un rappeur de New York faisant
une chanson de New York.
903
00:47:33,935 --> 00:47:35,937
On sera à la radio avec celle-ci.
904
00:47:35,979 --> 00:47:40,108
Pour moi, c'était un moment
décisif, et on a mené « Gummo »
905
00:47:40,149 --> 00:47:41,568
à un autre niveau.
906
00:47:41,609 --> 00:47:42,944
Rue Locust , Brooklyn !
907
00:47:44,445 --> 00:47:48,116
Dans la vidéo, on dirait qu'il voulait
pleurer, et son visage était si rouge,
908
00:47:48,157 --> 00:47:51,619
et moi,
j'ai vu qu'il était vraiment heureux.
909
00:47:55,039 --> 00:47:59,544
Ce sont des enregistrements ayant
maintenant 15, 20, 25 millions de vues.
910
00:48:00,962 --> 00:48:02,672
Celle-là a eu 50 millions de vues
en quelques semaines.
911
00:48:03,673 --> 00:48:05,675
Je ne comprenais pas comment
912
00:48:05,717 --> 00:48:07,885
il devenait de plus en plus grand
chaque jour.
913
00:48:07,927 --> 00:48:09,429
C'était juste énorme.
914
00:48:09,470 --> 00:48:12,890
« Gummo » a fait sensation.
Elle s'est propagée.
915
00:48:12,932 --> 00:48:14,767
Les gens l'ont partagée.
916
00:48:14,809 --> 00:48:18,271
Alors, c'était
un succès instantané, je dirais.
917
00:48:20,648 --> 00:48:22,233
Comment expliques-tu sa renommée ?
918
00:48:22,275 --> 00:48:23,943
C'est un maître de marketing
919
00:48:23,985 --> 00:48:27,864
ajouté à une volonté
d'utiliser tous les tropes de hip-hop
920
00:48:27,905 --> 00:48:31,117
comme la culture de « gang-banging ».
On sait bien que ça marche
921
00:48:31,159 --> 00:48:35,538
chez les jeunes qui tombent pour ça.
Ils aiment tout ça
922
00:48:35,580 --> 00:48:38,583
car ça leur fait croire qu'ils
regardent quelque chose de réel.
923
00:48:41,169 --> 00:48:43,129
20 membres de Bloods sont là.
924
00:48:43,171 --> 00:48:46,215
Oh merde. Certains de ces mecs sont
des vrais gangsters. Oh, merde.
925
00:48:46,257 --> 00:48:48,676
C'est ce mec tel-et-tel.
Certains sont connus de prison.
926
00:48:48,718 --> 00:48:51,596
Oh merde.
Et tout le monde qui regarde
927
00:48:51,638 --> 00:48:53,765
va demander: « Danny fait-il
vraiment partie des Bloods ? »
928
00:48:55,308 --> 00:48:58,478
Il y a des armes dans « Gummo »
et aussi des sacs d'herbe,
929
00:48:58,519 --> 00:49:00,897
et personne n'en parle.
930
00:49:00,938 --> 00:49:03,066
« Gummo »
c'est à propos du bandana rouge.
931
00:49:03,107 --> 00:49:06,569
Le bandana était le meilleur
accessoire qu'il aurait pu utiliser.
932
00:49:06,611 --> 00:49:10,239
Voilà mon image mentale préférée de
6ix9ine : il arrive à Brooklyn
933
00:49:10,281 --> 00:49:13,993
avec 50 bandanas rouges
qu'il a achetés au magasin,
934
00:49:14,035 --> 00:49:16,829
et les distribue aux Bloods.
935
00:49:16,871 --> 00:49:22,168
6ix9ine était tellement engagée à
présenter une version de gang
936
00:49:22,210 --> 00:49:25,546
qui n'existait pas nécessairement
à New York,
937
00:49:25,588 --> 00:49:27,006
qu'il est venu et il a dit :
938
00:49:27,048 --> 00:49:29,133
« Non, c´est comme ça que
je veux que vous vous habilliez. »
939
00:49:29,384 --> 00:49:32,637
Il y avait des gens là-bas avec
des bandanas.
940
00:49:32,679 --> 00:49:35,306
Il avait acheté des nouveaux pour eux.
Tu comprends ?
941
00:49:35,348 --> 00:49:38,810
Donc, il est sorti et a acheté un peu
de l'alcool et des bandanas.
942
00:49:38,851 --> 00:49:42,105
Il voulait faire quelque chose dont
il pensait être un moyen de faire
943
00:49:42,146 --> 00:49:43,523
partie de la famille, je suppose.
944
00:49:43,564 --> 00:49:45,108
C'est ce qu'il a fait.
945
00:49:48,194 --> 00:49:50,488
Qu'est-ce que le bandana rouge
signifie ?
946
00:49:50,530 --> 00:49:54,367
Un bandana rouge montre
qu'on fait partie des Bloods.
947
00:49:59,205 --> 00:50:01,207
Voyez-vous
Exhibit 202 ?
948
00:50:01,249 --> 00:50:02,792
-Oui.
-Qu'est-ce que c'est ?
949
00:50:02,834 --> 00:50:04,419
370 Madison.
950
00:50:04,460 --> 00:50:07,422
Avez-vous filmé le clip devant
370 Madison ?
951
00:50:07,463 --> 00:50:09,424
Oui, monsieur. « Gummo. »
952
00:50:12,218 --> 00:50:16,431
370 Madison est une maison appartenant
à la mère de Chanelle
953
00:50:16,472 --> 00:50:17,890
et la grand-mère de Seqo,
954
00:50:17,932 --> 00:50:20,810
une agente correctionnelle
à la retraite qui s'appelle Brenda.
955
00:50:20,852 --> 00:50:26,315
C'est la maison « Gummo ». Les gens
y sont venus pour prendre des photos.
956
00:50:26,357 --> 00:50:27,984
Beaucoup de gens inconnus.
957
00:50:28,234 --> 00:50:30,194
Quels gens ? Des fans ?
958
00:50:30,236 --> 00:50:33,114
Oui, je suppose. On ne les a pas connus.
Tous les types de personnes.
959
00:50:33,156 --> 00:50:35,616
On ne s'attendait pas à une telle foule.
960
00:50:36,909 --> 00:50:38,703
Était-il marrant de
faire la vidéo ce jour-là ?
961
00:50:38,745 --> 00:50:41,706
Non, j'étais dans ma cuisine.
Je suis sortie, et ils ont mis cette
962
00:50:41,748 --> 00:50:45,376
chose sur ma tête. Vous ne voyez pas
mon visage, comment j'ai réagi
963
00:50:45,418 --> 00:50:46,961
quand je suis venue
par ici ?
964
00:50:47,003 --> 00:50:49,630
Je ne savais pas que ces gens étaient
sur mes escaliers à ce moment-là.
965
00:50:49,672 --> 00:50:50,965
Qu'est-ce que vous en pensez vraiment ?
966
00:50:51,007 --> 00:50:53,384
Je ne l'aime pas.
Je ne l´aime plus.
967
00:50:53,426 --> 00:50:55,011
Vous l'avez aimé au début ?
968
00:50:55,052 --> 00:50:58,514
Quand je l'ai rencontré, il était cool,
jusqu'à ce qu'il ait commencé
969
00:50:58,556 --> 00:51:05,563
à fréquenter la mauvaise compagnie.
Mais quand il était avec eux, je n'avais
970
00:51:05,605 --> 00:51:08,691
plus rien à lui dire. C'était fini.
C'était ça.
971
00:51:08,733 --> 00:51:09,984
D'accord.
972
00:51:13,696 --> 00:51:17,033
On dirait qu'il vous a considéré
comme sa famille...
973
00:51:17,074 --> 00:51:19,035
Oui, c'est vrai.
974
00:51:19,076 --> 00:51:21,871
Il y avait certaines choses chez nous
qu'il n'a jamais eu avant.
975
00:51:21,913 --> 00:51:24,457
Comme fêter le Thanksgiving.
976
00:51:24,499 --> 00:51:26,751
Il a demandé : « C'est quoi ça ?
Vous faites quoi ? »
977
00:51:26,793 --> 00:51:31,547
J'ai réalisé que c'était quelque chose
de nouveau pour lui.
978
00:51:31,589 --> 00:51:35,134
As-tu l'impression de connaître
le vrai caractère de Danny,
979
00:51:35,176 --> 00:51:36,469
ou est-ce que tu...
980
00:51:36,511 --> 00:51:39,639
En réalité Danny
était un enfant.
981
00:51:40,515 --> 00:51:41,974
Il aimait jouer au combat.
982
00:51:42,016 --> 00:51:47,939
Il croyait qu'il pourrait lutter, puis
il s'est transformé en Tekashi,
983
00:51:47,980 --> 00:51:51,859
un mexicain avec les cheveux
arc-en-ciel gangster.
984
00:51:51,901 --> 00:51:55,530
Danny a vécu la vie de la famille
qu'il n'avait pas à la rue Locust.
985
00:51:55,571 --> 00:51:59,408
Il a commencé à passer
du temps chez eux.
986
00:51:59,450 --> 00:52:01,244
Quel est votre lien de parenté ?
987
00:52:01,285 --> 00:52:02,745
C'est mon neveu.
988
00:52:02,787 --> 00:52:04,080
Oui, c´est ma tante.
989
00:52:04,121 --> 00:52:07,583
Vous êtes « Tr3way ».
990
00:52:08,251 --> 00:52:09,669
-Ouais.
-D'accord.
991
00:52:09,710 --> 00:52:11,254
En fait, oui, on est Tr3way.
992
00:52:12,421 --> 00:52:15,299
Donc, je dois vous demander, parce que
c'est choquant pour beaucoup de gens.
993
00:52:15,341 --> 00:52:19,846
On voit ce gamin mexicain, il utilise
le n-mot, et tout le monde derrière lui
994
00:52:19,887 --> 00:52:22,473
est noir.
Comment expliquez-vous ça ?
995
00:52:26,477 --> 00:52:29,063
Je voulais juste
parler de l'origine de Tr3way.
996
00:52:29,105 --> 00:52:32,024
Je ne veux pas parler d'autre chose.
Elle peut répondre à tout le reste.
997
00:52:32,066 --> 00:52:33,109
D'accord.
998
00:52:33,150 --> 00:52:35,027
Je ne veux pas répondre
à tous ces autres trucs.
999
00:52:43,369 --> 00:52:46,956
C'est notre endroit. C'est le quartier.
C'est Bedford-Stuyvesant, Brooklyn.
1000
00:52:46,998 --> 00:52:50,501
C'est cet endroit où nous sommes
venus parfois, ce n'est pas vraiment
1001
00:52:50,543 --> 00:52:51,836
pour mener des affaires de gang,
1002
00:52:51,878 --> 00:52:55,798
c'est juste un endroit où nous
étions avec quelques frères.
1003
00:52:57,425 --> 00:52:59,802
À cette époque,
je venais de sortir de prison.
1004
00:52:59,844 --> 00:53:03,264
J'étais incarcéré pour plus de dix ans,
donc j'étais un peu perdu.
1005
00:53:03,306 --> 00:53:06,183
Il m'a fallu du temps pour apprendre
à utiliser un iPhone
1006
00:53:06,225 --> 00:53:08,603
et se familiariser
avec ce genre de choses
1007
00:53:08,644 --> 00:53:10,062
parce que le seul truc
que j'ai connu c'était
1008
00:53:10,104 --> 00:53:13,733
des téléphones à clapet, de Nextel,
et ce putain de truc de Nokia
1009
00:53:13,774 --> 00:53:15,443
c'est tout ce dont je me souviens.
1010
00:53:15,484 --> 00:53:19,071
Je n'étais pas sur les médias sociaux.
Rien. Pas d'Instagram, pas de Facebook,
1011
00:53:19,113 --> 00:53:22,450
Snapchat, je ne savais même pas
ce que c'était. Et on m'a disait :
1012
00:53:22,491 --> 00:53:24,452
« Hé, fais un compte
Instagram. Nous allons te faire entrer.
1013
00:53:24,493 --> 00:53:26,871
69 n'arrêtait pas de dire : « Fais
un Instagram. Nous allons te rendre
1014
00:53:26,913 --> 00:53:29,373
célèbre. » Et ils ont dit : Yo, il aura
des vues et trucs fous sur Instagram.
1015
00:53:29,415 --> 00:53:32,293
Je me suis dit : « Ce quoi ça ce putain
Instagram. C'est quoi ça ? »
1016
00:53:32,335 --> 00:53:35,922
Vu la quantité de vues et de likes
que nous avons reçu, j'ai dit merde.
1017
00:53:35,963 --> 00:53:38,716
Il y a vraiment des gens qui nous
regardent. C'est dingue.
1018
00:53:38,758 --> 00:53:41,177
Tu me comprends ? C'était nouveau.
1019
00:53:48,434 --> 00:53:49,894
Comment les choses ont-elles changé ?
1020
00:53:49,936 --> 00:53:54,148
J'ai vu les gens dans son entourage,
les choses qu'il a fait, il était
1021
00:53:54,190 --> 00:53:59,487
une personne qui n'irait jamais
dans un club juste pour traîner ou
1022
00:53:59,528 --> 00:54:02,573
serait autour de certaines personnes et
qui n'aurait jamais fait avant
1023
00:54:02,615 --> 00:54:04,325
des choses qu'il faisait désormais.
1024
00:54:05,409 --> 00:54:08,829
Je pense qu'il a créé un fossé
entre nous.
1025
00:54:08,871 --> 00:54:11,707
Son équipe obéit maintenant à des
règles différentes.
1026
00:54:12,541 --> 00:54:14,710
Ce n'est plus un
collectif hip-hop.
1027
00:54:14,752 --> 00:54:18,005
Je ne pouvais pas simplement sauter
dans son monde et lui dire quoi faire,
1028
00:54:18,047 --> 00:54:23,010
alors je l'ai laissé faire son truc.
Il savait où me trouver et quand il
1029
00:54:23,052 --> 00:54:25,304
avait besoin d'aide, il m'a appelé.
1030
00:54:27,556 --> 00:54:31,894
Tu as rencontré Tekashi à quel stade
dans son développement comme artiste ?
1031
00:54:31,936 --> 00:54:35,731
Quand je l'ai rencontré la première fois
c'était quelques jours après « Gummo ».
1032
00:54:35,773 --> 00:54:38,067
« Gummo » est à la septième place
sur la liste mondiale en ce moment.
1033
00:54:38,109 --> 00:54:40,403
Il est septième dans
le monde entier.
1034
00:54:40,444 --> 00:54:41,946
Dans la planète entière.
1035
00:54:52,790 --> 00:54:55,501
Appelle ça juste...
Appelle-le « Coolo » pour l'instant.
1036
00:54:55,543 --> 00:54:59,296
Alors, donc ça va être...
C'est assez bon pour tourner une vidéo.
1037
00:54:59,338 --> 00:55:03,676
Les séances sont devenues plus folles.
Trop de gens inconnus sont venus.
1038
00:55:03,718 --> 00:55:08,848
Et je pense que c'était le début de
quand les choses ont un peu dérapé.
1039
00:55:08,889 --> 00:55:11,934
Je devais m'assurer qu'on ne serait
pas expulsés de l'immeuble.
1040
00:55:12,560 --> 00:55:16,439
Quand tu l'as rencontré quelques jours
après « Gummo » il a déjà joint Bloods ?
1041
00:55:16,480 --> 00:55:18,232
Selon moi, le processus a commencé.
1042
00:55:18,274 --> 00:55:19,984
-Il était en train de le faire, oui.
-Oui.
1043
00:55:20,026 --> 00:55:22,069
-Hé, écoute.
-Qu'est-ce qui se passe, Pvnch ?
1044
00:55:22,111 --> 00:55:23,404
Oh, mec !
C'est grave.
1045
00:55:23,446 --> 00:55:25,406
De grands membres de gang sont ici.
C'est beaucoup de merdes de gangs.
1046
00:55:25,448 --> 00:55:27,366
Dans « Gummo », il ne fait rien.
Il est juste là.
1047
00:55:27,408 --> 00:55:30,202
On peut regarder des vidéos après ça.
Il commence à faire des trucs.
1048
00:55:30,578 --> 00:55:32,371
-Oui.
-Oui, on peut le voir.
1049
00:55:32,413 --> 00:55:33,706
Regarde mes photos.
Maintenant. Qu´est-ce qu'il y a ?
1050
00:55:33,748 --> 00:55:35,041
02.11.17
1051
00:55:35,082 --> 00:55:36,667
-C'est ce que je dis.
-Qui a dit que tu n'étais pas bon ?
1052
00:55:36,709 --> 00:55:38,127
-Je ne sais pas.
-Qui a dit que tu n'étais pas bon ?
1053
00:55:38,169 --> 00:55:39,462
Je ne sais pas.
1054
00:55:39,503 --> 00:55:40,921
Approximativement, quand
es-tu devenu membre ?
1055
00:55:40,963 --> 00:55:43,924
Je dirais qu'en novembre 2017.
1056
00:55:44,675 --> 00:55:48,387
Après avoir enregistré « Gummo »
je comprenais la formule.
1057
00:55:48,429 --> 00:55:50,765
-Il fallait la refaire.
-Comment ça ?
1058
00:55:50,806 --> 00:55:56,687
L'image de gang. C'était juste
une formule, un plan qui marchait.
1059
00:55:59,106 --> 00:56:01,859
On a filmé notre vidéo virale
« Kooda » ici.
1060
00:56:01,901 --> 00:56:04,862
Le concept de cette vidéo
était freestyle.
1061
00:56:04,904 --> 00:56:06,864
On a essayé des choses différentes.
1062
00:56:06,906 --> 00:56:08,532
Hé, yo. Putain. Ce sera un tournage
de film ce soir, tu entends ?
1063
00:56:08,574 --> 00:56:10,367
Nous avons filmé ici au début.
Et puis on s'est demandé
1064
00:56:10,409 --> 00:56:13,496
pourquoi ne pas utiliser le métro ?
Le train est juste là, merde.
1065
00:56:13,537 --> 00:56:16,082
On peut sauter sur les rails,
foutre le bordel, n'importe.
1066
00:56:16,332 --> 00:56:18,042
On fera une vidéo chaude.
1067
00:56:19,710 --> 00:56:24,632
Contre les conseils de tout le monde,
6ix9ine décide de continuer à publier
1068
00:56:24,673 --> 00:56:26,092
des chansons une après l'autre.
1069
00:56:26,133 --> 00:56:28,427
Il fait une chanson,
filme une vidéo, la publie.
1070
00:56:28,469 --> 00:56:31,680
Je pensais qu'il était fou de publier
« Kooda » aussi vite qu'il l'a fait.
1071
00:56:31,722 --> 00:56:34,600
« Gummo » faisait des millions,
et il s'est dit : « Oui, je publie ça
1072
00:56:34,642 --> 00:56:38,229
dans deux semaines. Et j'étais genre
« Qu'est-ce qu'il y a avec ce gamin ? »
1073
00:56:38,270 --> 00:56:42,316
C'est une chose que je dois apprécier.
La vitesse avec laquelle
1074
00:56:42,358 --> 00:56:44,610
il a publié des chansons,
c'est tout lui.
1075
00:56:46,487 --> 00:56:48,447
« Gummo » est sorti en octobre.
« Kooda » en décembre.
1076
00:56:48,489 --> 00:56:50,533
6IX9INE « KOODA » (EXCLUSIVITÉ WSHH)
125 000 000 VUES LE 3 DÉCEMBRE 2017
1077
00:56:50,574 --> 00:56:53,410
Cette merde va devenir un vrai coup.
Trois sur trois dans les tops.
1078
00:56:53,452 --> 00:56:55,454
6IX9INE « KEKE » FEAT. FETTY WAP
142 000 000 VUES LE 15 JANVIER 2018
1079
00:56:55,496 --> 00:56:57,206
La chanson « Keke » sort en janvier.
1080
00:56:58,833 --> 00:57:00,793
« Billy » sort en mars.
1081
00:57:00,835 --> 00:57:02,628
6IX9INE « BILLY » (EXCLUSIVITÉ WSHH)
360 000 000 VUES LE 4 MARS 2017
1082
00:57:02,670 --> 00:57:05,172
Tout ça s'est passé tellement vite.
1083
00:57:05,214 --> 00:57:07,758
Il sort les chansons et il les
publie tout de suite.
1084
00:57:10,761 --> 00:57:14,557
Sorti de la prison, chaque jour je n'ai
fait que tourner les vidéos,
1085
00:57:14,598 --> 00:57:19,103
partir en en tournée. C'était excitant.
C'était juste marrant pour moi.
1086
00:57:19,145 --> 00:57:20,729
Et nous le faisons avec nos frères.
1087
00:57:20,771 --> 00:57:23,274
6IX9INE
7.7 M ABONNÉS
1088
00:57:23,315 --> 00:57:25,067
#6IXNINE PUBLIE LA CHANSON TANT ATTENDUE
SINGLE #KOODA
1089
00:57:25,109 --> 00:57:26,360
EN MOINS DE 48 HEURES
1090
00:57:28,195 --> 00:57:29,822
2 MILLIONS D'ÉCOUTES
1091
00:57:29,864 --> 00:57:31,282
BILLY
DÉJÀ PLUS DE 200 000 VUES
1092
00:57:31,323 --> 00:57:33,492
BILLY PAR 69 ME DONNE ENVIE
DE FRAPPER
1093
00:57:33,534 --> 00:57:34,827
BILLY, FAIT PAR LE PÉDOPHILE 6IX9INE
1094
00:57:34,869 --> 00:57:36,453
C'EST UN BANGER.
1095
00:57:40,541 --> 00:57:48,507
LE TROLL
1096
00:57:48,549 --> 00:57:50,676
Nous sommes ici, mon frère.
1097
00:57:50,718 --> 00:57:53,262
Laisse tomber ces conneries,
ou tu vas te faire foutre comme un zizi.
1098
00:57:53,804 --> 00:57:57,308
Être affilié à un gang ne veut pas
nécessairement dire être un criminel.
1099
00:57:57,349 --> 00:58:00,686
Chanelle, Seqo et Otto avait créé
une entreprise
1100
00:58:00,728 --> 00:58:02,313
appelée Tr3way Entertainment.
1101
00:58:02,354 --> 00:58:05,816
Et quand Danny est entré dans
leur vie, Tr3way a finalement reçu
1102
00:58:05,858 --> 00:58:09,111
l'attention du monde hip-hop.
Mais l'équipe Tr3way
1103
00:58:09,153 --> 00:58:10,738
était aussi l'entité
par lequel
1104
00:58:10,779 --> 00:58:13,199
Danny a pu rencontrer
une plus grande famille.
1105
00:58:13,240 --> 00:58:15,534
Quel était le nom du gang
dont tu étais membre ?
1106
00:58:15,576 --> 00:58:17,536
Les Nine Trey Bloods.
1107
00:58:17,578 --> 00:58:20,497
Cette branche de la côte Est
du célèbre gang de Los Angeles
1108
00:58:20,539 --> 00:58:23,459
a été fondé à Rikers Island en 1993.
1109
00:58:23,500 --> 00:58:26,003
Le gang a été lié
à la contrebande d'armes,
1110
00:58:26,045 --> 00:58:28,839
la traite des humains, vols à main armée
et à la vente d'héroïne.
1111
00:58:28,881 --> 00:58:31,884
On le considérait
une organisation criminelle
1112
00:58:31,926 --> 00:58:35,596
soumise aux mêmes lois
que la mafia.
1113
00:58:35,638 --> 00:58:38,349
Et comme Danny a commencé
à gagner de l'argent
1114
00:58:38,390 --> 00:58:40,851
par les streams,
concerts et apparitions,
1115
00:58:40,893 --> 00:58:45,189
il pouvait être la vache à lait du gang,
et les membres de Trey ont donné à Danny
1116
00:58:45,231 --> 00:58:47,483
quelque chose que Loaf Music
n'a jamais pu lui donner :
1117
00:58:47,524 --> 00:58:51,695
du support musclé
pour son trolling en ligne.
1118
00:58:52,446 --> 00:58:57,243
L'un des membres de Nine Trey qui était
proche de Danny était Harv.
1119
00:58:57,284 --> 00:59:00,329
Il est vite devenu son ami et son
garde du corps.
1120
00:59:00,371 --> 00:59:01,914
-Tr3way.
-Tr3way.
1121
00:59:04,208 --> 00:59:07,920
Pendant leur amitié, Harv et d'autres
membres ont soutenu Danny et son combat
1122
00:59:07,962 --> 00:59:11,340
avec Trippie Redd en le suivant jusqu'à
l'hôtel de Gansevoort,
1123
00:59:11,382 --> 00:59:13,342
pour le frapper au visage.
1124
00:59:13,384 --> 00:59:16,637
Je viens d'entrer et le négro
il m'a frappé dans la bouche.
1125
00:59:16,679 --> 00:59:18,973
Les vrais Bloods ne font pas
ce genre de choses.
1126
00:59:19,014 --> 00:59:23,185
Je vais te botter dans le cul, négro.
Tu vas être dans la merde, négro.
1127
00:59:23,227 --> 00:59:26,021
Je veux juste que tu saches
cette merde, mec.
1128
00:59:26,063 --> 00:59:27,648
18.01.18
1129
00:59:27,690 --> 00:59:32,361
Lors d'une performance de ASEP Yams
à New York, l'équipe l'a protégé
1130
00:59:32,403 --> 00:59:34,571
quand une bagarre a éclaté.
1131
00:59:36,323 --> 00:59:39,785
Ils se sont à nouveau battus
à une bagarre aléatoire à L.A.X.
1132
00:59:42,871 --> 00:59:47,960
Un autre membre du gang a été Shotti,
un rival de longue date de Harv.
1133
00:59:48,002 --> 00:59:52,923
Quand j'ai publié « Gummo », beaucoup
de gens y ont porté attention.
1134
00:59:52,965 --> 00:59:57,177
Shotti a appelé Seqo, et a dit:
« Dis-lui de rester en contact. »
1135
00:59:57,219 --> 01:00:00,848
-Que s'est-il passé ?
-Je suis resté en contact.
1136
01:00:13,319 --> 01:00:16,947
Kifano Jordan, Shotti, a un lourd
passé criminel.
1137
01:00:16,989 --> 01:00:18,699
Probablement l'incident
le plus scandaleux
1138
01:00:18,741 --> 01:00:21,201
était celui quand
il a été arrêté à New Jersey
1139
01:00:21,243 --> 01:00:24,913
dans une Lamborghini
et il a pris la fuite.
1140
01:00:24,955 --> 01:00:28,542
Et quand les flics l'ont enfin rattrapé,
ils ont trouvé de l'héroïne,
1141
01:00:28,584 --> 01:00:33,422
une machette, et de la marijuana, et
il a essayé de convaincre une fille
1142
01:00:33,464 --> 01:00:38,344
dans la voiture de cacher de la drogue
dans ses parties intimes.
1143
01:00:38,385 --> 01:00:40,137
C'était grave.
C'est un truc énorme.
1144
01:00:40,179 --> 01:00:43,974
Et il es devenu « le fugitif
de la semaine » dans le comté Hunterdon
1145
01:00:44,016 --> 01:00:46,101
En fait, pendant tout le temps
1146
01:00:46,143 --> 01:00:48,228
que 6ix9ine était sur son ascension
à la gloire,
1147
01:00:48,270 --> 01:00:51,774
Shotti était toujours en fuite pour
ces accusations de New Jersey.
1148
01:00:52,232 --> 01:00:55,861
Parce que j'ai tatoué cette vie de voyou
sur ma poitrine !
1149
01:00:55,903 --> 01:01:00,032
Après avoir vu le succès de Danny,
Shotti a réalisé qu'il y avait un moyen
1150
01:01:00,074 --> 01:01:03,035
de tirer profit du nom de Tr3way.
1151
01:01:06,538 --> 01:01:10,084
Tr3dway est le nouveau couloir
de la mort à cause de sa férocité.
1152
01:01:10,125 --> 01:01:11,919
Nous sommes les nouveaux rebelles.
1153
01:01:11,960 --> 01:01:14,254
C'est parce que nous avons
tous les hits.
1154
01:01:14,296 --> 01:01:16,215
Je suis le PDG dans ce jeu,
tu comprends ?
1155
01:01:16,256 --> 01:01:17,925
Je ne sais pas,
mais c'est à toi qu'il parle.
1156
01:01:17,966 --> 01:01:21,387
Personne ne peut gérer 6ix9ine.
C'est impossible.
1157
01:01:21,428 --> 01:01:23,806
Tu comprends ?
Il est comme un animal sauvage.
1158
01:01:23,847 --> 01:01:26,183
On doit juste le laisser être libre.
Tu piges ?
1159
01:01:26,225 --> 01:01:29,686
Il pensait juste qu'il était le foutu
boss. C'est ce qu'il voulait être.
1160
01:01:29,728 --> 01:01:34,775
Il n'était pas le PDG de Tr3way.
Il le savait. Selon moi il essayait
1161
01:01:34,817 --> 01:01:38,529
de créer des problèmes, ou essayait
de créer deux Tr3ways.
1162
01:01:38,779 --> 01:01:40,572
Ça y est.
1163
01:01:40,614 --> 01:01:44,493
Comme d'habitude avec Danny, il y avait
un désaccord dans l'équipe de Tr3way.
1164
01:01:44,785 --> 01:01:48,163
Chanelle, Seqo Billy, Billy Otto
et Harv
1165
01:01:48,205 --> 01:01:50,541
ont été lentement repoussés
par Shotti.
1166
01:01:51,250 --> 01:01:53,752
Shotti avait probablement son plan
que personne n'a connu.
1167
01:01:53,794 --> 01:01:55,754
C'est du truc sournois,
1168
01:01:55,796 --> 01:01:58,465
quand tu es autour des gens
qui cherchent a te piéger.
1169
01:01:58,507 --> 01:02:00,134
Mais on ne savait pas.
1170
01:02:04,555 --> 01:02:06,932
C'est ce qui arrive si on ne prend pas
le bon chemin.
1171
01:02:06,974 --> 01:02:09,059
Si tu es venu par ici
grâce à Seqo,
1172
01:02:09,101 --> 01:02:11,854
tu dois être loyal
envers Seqo. C'est tout.
1173
01:02:11,895 --> 01:02:15,107
Ce qu'on voit ici c'est deux
directions différentes, des scénarios
1174
01:02:15,149 --> 01:02:16,525
possibles que l'on peut
imaginer...
1175
01:02:16,567 --> 01:02:19,111
L'un est le chemin droit, le bon chemin,
et l'autre est le mauvais chemin.
1176
01:02:19,153 --> 01:02:23,740
Il a aimé le mauvais chemin, le négatif,
celui de Shotti, le côté sombre.
1177
01:02:30,831 --> 01:02:36,211
Tekashi a perdu l'homme considéré comme
son père à l'âge de 13 ans.
1178
01:02:36,253 --> 01:02:41,758
Son père biologique l'a quitté
à un très jeune âge.
1179
01:02:44,052 --> 01:02:46,388
Tekashi devait être à la recherche
de figures paternelles.
1180
01:02:46,430 --> 01:02:48,807
Et Shotti a définitivement
joué ce rôle.
1181
01:02:50,392 --> 01:02:54,480
Le côté sombre a complété le personnage
de Danny, et Shotti a laissé
1182
01:02:54,521 --> 01:02:56,565
Tekashi devenir 6ix9ine.
1183
01:02:56,607 --> 01:02:59,193
Un troll veut de l'attention.
1184
01:02:59,234 --> 01:03:02,196
Ils se fichent comment ils obtiennent
l'attention, tant qu'ils l'obtiennent.
1185
01:03:02,237 --> 01:03:08,827
En étant négatif, en blessant les gens.
Ils la veulent. Il était inarrêtable.
1186
01:03:08,869 --> 01:03:10,579
Il aimer troller.
C'était le roi des trolls.
1187
01:03:10,621 --> 01:03:13,290
Savez-vous à combien de gens j'ai dit
de sucer ma bite dans cette industrie ?
1188
01:03:13,332 --> 01:03:15,709
Tout le monde me suce la bite.
Suce ma putain de bite.
1189
01:03:15,751 --> 01:03:18,795
Suce ma putain de bite.
Suce ma putain de bite.
1190
01:03:18,837 --> 01:03:20,756
Suce ma bite.
Suce ma bite.
1191
01:03:20,797 --> 01:03:23,425
Suce ma bite avec les lèvres de ta mère.
Que ta mère me suce la bite.
1192
01:03:23,467 --> 01:03:25,802
Yo, j'ai dit
au monde entier de me sucer la bite.
1193
01:03:25,844 --> 01:03:28,096
Je dis aux négros
de sucer ma bite tous les jours.
1194
01:03:28,138 --> 01:03:30,307
Si tu dis à quelqu'un de sucer ta bite
tu dois être prêt à tuer ou à mourir.
1195
01:03:30,349 --> 01:03:32,142
Et je suis prêt à mourir et à tuer.
1196
01:03:32,184 --> 01:03:34,603
-Mon Dieu.
-Il était toujours un troll.
1197
01:03:34,645 --> 01:03:39,274
Toujours. Même quand il avait été
juste Danny, il aimait être
1198
01:03:39,316 --> 01:03:40,609
un troll avec tout le monde.
1199
01:03:40,651 --> 01:03:43,779
Il savait jouer sur les émotions.
Je savais mettre les gens en colère,
1200
01:03:43,820 --> 01:03:45,113
par dire un mensonge ou la vérité.
1201
01:03:45,155 --> 01:03:47,741
Il aurait fait tout, sans aucune limite.
1202
01:03:47,783 --> 01:03:49,952
Tout était la poursuite de « clout ».
1203
01:03:49,993 --> 01:03:53,121
« Clout » (influence) sur l'Internet
se traduit en pognon de rockstar.
1204
01:03:53,163 --> 01:03:54,540
Danny a commencé à exhiber
1205
01:03:54,581 --> 01:03:58,710
des bijoux et des billets en ligne.
Avec le soutien de la bande,
1206
01:03:58,752 --> 01:04:00,712
le trolling s'est intensifié,
1207
01:04:00,754 --> 01:04:02,839
et il a commencé à cibler
les rappeurs traditionnels.
1208
01:04:02,881 --> 01:04:09,012
Luda, t'es un connard, un cul-de-chatte.
Un geek Fast and Furious.
1209
01:04:09,054 --> 01:04:12,558
Ils vont aboyer et faire la moue, négro.
Putain de 6ix9ine, négro.
1210
01:04:12,599 --> 01:04:14,726
Bloods ! Qu'est-ce qui
se passe, Blood ?
1211
01:04:14,768 --> 01:04:18,772
Hé, Blood !
Mec, putain de 6ix9ine, Blood !
1212
01:04:18,814 --> 01:04:22,526
En réalité, ces rappeurs
sont des putains de minous.
1213
01:04:22,568 --> 01:04:24,278
Tu ne penses pas que tu menaces
ton revenu
1214
01:04:24,319 --> 01:04:25,862
avec ce personnage
de gangster ?
1215
01:04:25,904 --> 01:04:27,906
Bon sang, non.
Tu crois que c'est un personnage ?
1216
01:04:27,948 --> 01:04:30,409
C'est clairement un personnage.
1217
01:04:37,833 --> 01:04:41,336
Alors, comment était Danny quand
il n'était pas 6ix9ine ?
1218
01:04:42,838 --> 01:04:46,550
Beaucoup plus timide, drastiquement,
drastiquement
1219
01:04:46,592 --> 01:04:51,888
moins agressif, plus ludique.
Il était ludique, même quand les caméras
1220
01:04:51,930 --> 01:04:55,142
étaient allumées. Quand elles étaient
éteintes, il était un gros enfant,
1221
01:04:55,183 --> 01:04:57,436
tu sais, qui te claque
et s'enfuit.
1222
01:04:57,477 --> 01:05:02,816
Et quelle est la différence
entre Daniel et Tekashi ?
1223
01:05:03,150 --> 01:05:05,819
Ils étaient deux personnes séparées
au début,
1224
01:05:05,861 --> 01:05:08,447
mais il sont fusionnés
en un seul.
1225
01:05:08,905 --> 01:05:12,159
Ouais, parce qu'au fil du temps on se
demande quel est l'intérêt
1226
01:05:12,200 --> 01:05:13,452
de retourner à la normalité ?
1227
01:05:14,995 --> 01:05:20,125
Il devenait difficile pour lui de
vraiment distinguer
1228
01:05:20,876 --> 01:05:24,087
ce personnage
de sa vie réelle.
1229
01:05:24,129 --> 01:05:27,841
Il n'y avait plus de différence entre
Danny et Tekashi.
1230
01:05:29,217 --> 01:05:37,184
LE ROI DE NEW YORK
1231
01:05:37,225 --> 01:05:39,436
Tu vois le mexicain, Jorge ?
1232
01:05:39,478 --> 01:05:40,771
C'est ton agent de sécurité ?
1233
01:05:40,812 --> 01:05:44,524
C'est mon gars de tous les jours.
Quand on le regarde, on se dit que
1234
01:05:44,566 --> 01:05:47,152
-ce n'est pas de l'entourage de Tekashi.
-Et vous devez l'aimer, parce que--
1235
01:05:47,194 --> 01:05:48,487
-Je l'aime.
-D'accord.
1236
01:05:48,528 --> 01:05:51,948
Il est littéralement comme un autre père
pour ma fille, il est tout, il est...
1237
01:05:51,990 --> 01:05:53,617
Alors,
il t'a fait venir aujourd'hui ?
1238
01:05:53,659 --> 01:05:56,453
Il m'a réveillé, et il était juste
« Hé, vas-y, tu as un entretien
1239
01:05:56,495 --> 01:05:58,497
qui commence à 12:00.
Il est 11:30. »
1240
01:06:00,791 --> 01:06:06,171
La première fois que je l'ai rencontré
il tournait un de ses clips.
1241
01:06:06,213 --> 01:06:07,923
Celui de « Billy. »
1242
01:06:09,174 --> 01:06:12,177
Son chauffeur habituel était malade.
1243
01:06:12,219 --> 01:06:14,554
Et c'est comme ça qu'il m'a appelé,
1244
01:06:14,888 --> 01:06:17,432
et je suis devenu
son nouveau chauffeur.
1245
01:06:18,642 --> 01:06:22,145
La première fois que j'ai vu que
quelque chose n'était pas...
1246
01:06:22,187 --> 01:06:23,855
n'allait pas bien, c'était quand
1247
01:06:23,897 --> 01:06:27,484
ils commençaient à porter
des armes avec eux.
1248
01:06:27,526 --> 01:06:31,321
Je me suis dit : « Pourquoi ont-ils
besoin des armes? C'est un artiste. »
1249
01:06:31,363 --> 01:06:36,576
Avec Shotti à ses côtés, et Jorge
au volant, 6ix9ine et les membres
1250
01:06:36,618 --> 01:06:40,539
de Nine Trey Bloods ont commencé
à commettre des vols avec préméditation
1251
01:06:40,580 --> 01:06:44,584
et des agressions pour mettre fin au
combat commencé sur les médias sociaux.
1252
01:06:44,626 --> 01:06:47,879
69 est devenu un véritable gangster.
1253
01:06:47,921 --> 01:06:49,214
03.04.18
1254
01:06:49,256 --> 01:06:51,341
Et c'est là que les armes
sont apparus.
1255
01:06:52,175 --> 01:06:57,597
En avril 2018, après avoir été insulté
par des membres de Rap-a-lot Records,
1256
01:06:57,639 --> 01:07:00,016
le gang est allé au centre-ville
de Manhattan pour se venger.
1257
01:07:02,060 --> 01:07:05,564
Ce jour-là, on m'a dit : « Écoute, tu
dois être en centre-ville en 20 minutes.
1258
01:07:05,605 --> 01:07:07,733
Alors, dépêche-toi. »
1259
01:07:07,774 --> 01:07:09,776
Puis je vois qu'il y a trois voitures
derrière moi.
1260
01:07:09,818 --> 01:07:11,528
J'ai saisi l'adresse dans le GPS.
1261
01:07:11,570 --> 01:07:13,363
Et je vole !
1262
01:07:18,285 --> 01:07:21,913
C'est l'immeuble. Donc j'ai garé
ma voiture juste ici, devant.
1263
01:07:21,955 --> 01:07:26,585
Les trois autres voitures sont restées
devant moi, et on a attendu.
1264
01:07:26,626 --> 01:07:28,545
On est arrivé juste à temps.
1265
01:07:28,587 --> 01:07:30,797
On a attendu 5 minutes,
moins de 5 minutes.
1266
01:07:31,548 --> 01:07:35,677
La première porte s'est ouverte,
et ces gars sont sortis de la voiture.
1267
01:07:36,762 --> 01:07:39,014
Et ces gars poussaient dans
le hall.
1268
01:07:39,055 --> 01:07:41,349
Ils poussent tout le monde à l'intérieur
dans le hall.
1269
01:07:42,058 --> 01:07:43,852
Moi et Danny étions dans ma voiture.
1270
01:07:44,728 --> 01:07:47,522
Il a commencé à enregistrer avec son
portable toute l'action.
1271
01:07:55,655 --> 01:07:57,824
Ils ont fini, sous menace d'arme,
de voler Scumlord Dizzie,
1272
01:07:57,866 --> 01:08:00,577
un rappeur qui n'avait aucun rapport
avec le combat,
1273
01:08:00,619 --> 01:08:03,163
et qui était dans le couloir
complètement par hasard.
1274
01:08:03,205 --> 01:08:06,541
Ils ont volé son collier d'or
et son sac à dos.
1275
01:08:07,626 --> 01:08:09,294
Nous étions inquiets à cause de
la police, tu sais.
1276
01:08:09,336 --> 01:08:10,629
C'est le Times Square.
1277
01:08:10,670 --> 01:08:12,464
Il y a beaucoup de policiers par ici.
1278
01:08:12,506 --> 01:08:15,217
VOL À MAIN ARMÉE
1279
01:08:15,258 --> 01:08:17,093
DES RIVAUX
NINE TREY
1280
01:08:17,135 --> 01:08:18,804
MANHATTAN, NEW YORK
ARMES DANGEREUSES
1281
01:08:18,845 --> 01:08:20,555
KIFANO JORDAN
1282
01:08:20,597 --> 01:08:22,390
DANIEL HERNANDEZ
« SHOTTI »,
1283
01:08:22,432 --> 01:08:24,976
COUNT THREE
EXTORSION
1284
01:08:25,018 --> 01:08:28,522
21.04.18
1285
01:08:28,563 --> 01:08:31,024
Vous y étiez aussi
au Barclays, non ?
1286
01:08:31,066 --> 01:08:34,569
On est allé avec six... six voitures.
1287
01:08:34,611 --> 01:08:37,739
Beaucoup de monde, chaque fois
qu'on sortait, au moins 30 gars.
1288
01:08:40,033 --> 01:08:44,120
Je rencontre tout le monde ici.
Un point de sécurité, de contrôle.
1289
01:08:44,162 --> 01:08:47,082
Et puis, on saute ces choses.
1290
01:08:47,123 --> 01:08:49,376
Les détecteurs de métaux.
1291
01:08:49,417 --> 01:08:51,086
On les zappe, ok ?
1292
01:08:51,127 --> 01:08:54,297
Afin qu'ils puissent avoir leurs armes
à l'intérieur.
1293
01:08:55,507 --> 01:09:00,053
Et puis le personnel du Barclays,
nous emmène à nos places.
1294
01:09:05,809 --> 01:09:07,936
Alors, en route pour trouver nos places,
1295
01:09:07,978 --> 01:09:10,105
c'est là qu'on retrouve le groupe
Casanova.
1296
01:09:11,189 --> 01:09:14,276
Il y a eu des combats
entre Daniel et lui.
1297
01:09:14,317 --> 01:09:15,694
Ils commencent à se pousser.
1298
01:09:15,735 --> 01:09:18,154
Environ 50 personnes se bagarraient.
1299
01:09:18,196 --> 01:09:19,823
Tout d'un coup, on entend un tir.
1300
01:09:19,865 --> 01:09:21,575
C'est une arme à feu.
1301
01:09:23,368 --> 01:09:26,079
Et tout le monde commence à courir.
Moi et Danny, on rentre à l'intérieur
1302
01:09:26,121 --> 01:09:27,706
d'un de ces placards.
1303
01:09:27,747 --> 01:09:29,666
Et on attend juste qu'on entende
la police,
1304
01:09:29,708 --> 01:09:31,459
puis on sort du placard.
1305
01:09:32,711 --> 01:09:36,965
Qui contrôle la situation ?
C'est Danny ou Shotti ?
1306
01:09:37,007 --> 01:09:38,425
Qui est plutôt en charge ?
1307
01:09:38,466 --> 01:09:39,926
Le boss, c'est Danny.
1308
01:09:39,968 --> 01:09:41,678
Danny dit à Shotti quoi faire,
1309
01:09:41,720 --> 01:09:44,180
et Shotti ne fait qu'exécuter
les ordres.
1310
01:09:44,764 --> 01:09:46,391
Les négros se sont enfuis, merde !
1311
01:09:46,433 --> 01:09:49,394
Danny veut la violence,
et non parce que Shotti le veut.
1312
01:09:49,436 --> 01:09:53,690
Mais, s'il y a un ordre, Shotti
est là pour l'exécuter.
1313
01:09:53,732 --> 01:09:55,275
Six, qu'est-ce que tu dis, six ?
1314
01:09:55,317 --> 01:09:57,319
Les négros ont dit, « Ne courez pas. »
1315
01:09:57,360 --> 01:10:00,614
Et ensuite, Danny
va sur Internet.
1316
01:10:00,655 --> 01:10:02,073
Maintenant, ça lui fait rire.
1317
01:10:02,115 --> 01:10:04,492
Je dirais plutôt qu'il
riait de peur.
1318
01:10:04,534 --> 01:10:07,162
Il était nerveux à propos
de ce qui est arrivé.
1319
01:10:07,203 --> 01:10:08,413
Quoi ? Tout le monde ?
1320
01:10:08,455 --> 01:10:10,874
Tout le monde a été tiré dessus.
Bam, bam, bam !
1321
01:10:11,958 --> 01:10:13,376
BARCLAYS CENTER
ENTRÉE VIP
1322
01:10:13,418 --> 01:10:16,463
Donc, à ce stade, tu étais
à ton point bas.
1323
01:10:16,504 --> 01:10:19,049
Je ne pensais pas que
je commette des crimes.
1324
01:10:19,090 --> 01:10:21,176
Je me disais, « Je suis juste
le chauffeur. »
1325
01:10:21,217 --> 01:10:25,513
Mais oui, plus tard, j'ai découvert que
je faisais aussi partie du gang,
1326
01:10:25,555 --> 01:10:27,682
parce que
je suis avec ces gars tous les jours.
1327
01:10:27,724 --> 01:10:31,436
Ils savent où j'habite.
Ils connaissent ma famille.
1328
01:10:31,478 --> 01:10:34,397
Tu comprends Bon,
qu'est-ce que je peux faire ?
1329
01:10:35,315 --> 01:10:38,151
CRIME VIOLENT
EXTORSION
1330
01:10:38,193 --> 01:10:39,653
TIR D'UN COUP DE FEU
1331
01:10:39,694 --> 01:10:41,571
LES RIVAUX DE NINE TREY
1332
01:10:41,613 --> 01:10:44,741
...VOLS ARMÉS, FUSILLADE AU BARCLAYS
1333
01:10:44,783 --> 01:10:49,245
Putain Chief Keef, putain Lil Reese.
Tous ces négros de merde.
1334
01:10:49,287 --> 01:10:50,956
Tu as dit négro ?
C'est du putain de Tr3way, négro.
1335
01:10:50,997 --> 01:10:52,290
Tr3way !
1336
01:10:52,332 --> 01:10:58,755
La fois où j'ai réalisé que son
trolling pourrait être vraiment sérieux,
1337
01:10:58,797 --> 01:11:05,553
c'était quand il trollait Chief Keef,
et il avait mis une prime
1338
01:11:05,595 --> 01:11:06,888
sur la tête de Chief Keef.
1339
01:11:06,930 --> 01:11:11,309
Yo, j'ai mis 30 kifs sur lui,
mec. 30 kifs. Au nom de Dieu...
1340
01:11:11,351 --> 01:11:14,938
Ça a fait surface et est devenu viral,
et le lendemain,
1341
01:11:14,980 --> 01:11:19,651
Chief Keef est parti pour New York,
et il était à Brooklyn.
1342
01:11:19,693 --> 01:11:26,366
J'ai commencé à voir les résultats
de ses trollings, ça allait trop loin.
1343
01:11:26,408 --> 01:11:27,701
02.06.18
1344
01:11:27,742 --> 01:11:30,870
L'état du rapper de Chicago, Chief Keef
est stable après avoir été abattu à NY.
1345
01:11:30,912 --> 01:11:35,458
Tu envoies ton ami tirer sur Chief Keef
en plein centre-ville de Manhattan,
1346
01:11:35,500 --> 01:11:39,045
tu es fou. Ce n'est pas l'action
d'une personne avec toute sa tête.
1347
01:11:39,087 --> 01:11:42,799
Mais ce sont le genre de choses qui
ont attiré l'attention sur lui,
1348
01:11:42,841 --> 01:11:47,053
le fait qu'il vivait comme
s'il mettait sa vie en danger
1349
01:11:47,095 --> 01:11:48,888
chaque semaine.
1350
01:11:48,930 --> 01:11:51,850
Il a pris part dans de nombreux combats.
1351
01:11:51,891 --> 01:11:53,977
Je ne sais pas qui veut
lui faire du mal, mais...
1352
01:11:54,019 --> 01:11:56,354
ce n'est certainement pas moi.
1353
01:11:56,396 --> 01:11:57,689
En fait, je suis un fan.
1354
01:11:57,731 --> 01:12:02,444
Il savait que faire l'impensable
lui attirerait l'attention,
1355
01:12:02,485 --> 01:12:07,073
et il deviendra un star.
Il avait tout à fait raison.
1356
01:12:07,115 --> 01:12:11,369
Mais nous avons eu trois chansons sur
le top 100, vous saisissez ?
1357
01:12:11,411 --> 01:12:12,787
100 000, mec.
1358
01:12:12,829 --> 01:12:17,083
« Gummo », « Kooda », « Keke »,
« Rondo » et « Billy ».
1359
01:12:17,125 --> 01:12:18,585
-Tr3way !
-Tr3way !
1360
01:12:18,626 --> 01:12:21,546
Alors, « Gotti » vient d'atteindre cinq
millions en un jour, six pour six
1361
01:12:21,588 --> 01:12:22,922
dans les putains de tops.
1362
01:12:22,964 --> 01:12:24,257
Six pour quoi ?
1363
01:12:24,299 --> 01:12:26,009
-Nous, six pour six.
-Six pour quoi ?
1364
01:12:26,051 --> 01:12:27,969
On est pas ici
pour vendre des chaînes.
1365
01:12:28,011 --> 01:12:30,847
C'est moi le roi de New York.
Et lui, c'est mon PDG.
1366
01:12:33,767 --> 01:12:36,352
Je suis sur une tournée mondiale
Tous les concerts sont complets.
1367
01:12:36,394 --> 01:12:37,896
Je viens d'atterrir à Barcelone.
1368
01:12:40,690 --> 01:12:45,528
Ils essaient de nous arrêter.
Ils ont même écrit des commentaires
1369
01:12:45,570 --> 01:12:48,948
me traitant de pédo, c'est de la merde,
personne ne pourra m'arrêter.
1370
01:12:49,616 --> 01:12:50,909
C'est le putain de Tr3way.
1371
01:12:50,950 --> 01:12:55,663
Quoi de neuf, les gars. Là, je suis
en Belgique, demain je serai à Berlin.
1372
01:12:56,081 --> 01:12:58,083
Ça va être un délire.
1373
01:13:03,046 --> 01:13:05,006
Je suis allé le chercher à l'aéroport,
1374
01:13:05,048 --> 01:13:06,883
et il voulait des sous-vêtements.
1375
01:13:06,925 --> 01:13:09,260
Malgré d'être une célébrité
mondiale,
1376
01:13:09,302 --> 01:13:10,887
il n'a pris que ses chaînes
et son portable
1377
01:13:10,929 --> 01:13:12,388
sur sa tournée Européenne
de deux mois.
1378
01:13:12,430 --> 01:13:14,390
Combien de négros sont venus dans
les alpes suisses
1379
01:13:14,432 --> 01:13:15,850
avec le top artiste du monde ?
1380
01:13:20,438 --> 01:13:23,399
Je suis avec Tr3way, mec.
Peace out les amis !
1381
01:13:23,441 --> 01:13:25,819
Regarde Tr3way.
Tu vois ce que ta vie pourrait être.
1382
01:13:25,860 --> 01:13:27,237
Regarde ça, Tr3way.
1383
01:13:27,278 --> 01:13:31,866
6ix9ine était au sommet de son art.
L'argent coulait à flot,
1384
01:13:31,908 --> 01:13:35,912
et il avait trouvé le partenaire
parfait de crime en Shotti.
1385
01:13:35,954 --> 01:13:40,875
Je suis vraiment le roi de New York.
Je suis le roi de ma ville.
1386
01:13:43,128 --> 01:13:47,966
Et je suis heureux. Je suis juste
heureux, putain de merde.
1387
01:13:55,181 --> 01:13:57,559
Alors, comment tout a
commencé à s'effondrer ?
1388
01:13:58,309 --> 01:14:03,982
Dans la plupart, il y a les personnes
fidèle à Shotti, et l'ami de long date
1389
01:14:04,023 --> 01:14:07,026
de Shotti, Mel Murda. Ce groupe
devient connu sous le nom
1390
01:14:07,068 --> 01:14:10,155
« Murderville Line » de Nine Trey.
1391
01:14:10,196 --> 01:14:14,325
Puis, il y a ceux
ont été là depuis le tout début,
1392
01:14:14,367 --> 01:14:17,912
et qui ont beaucoup sacrifié
pour Tekashi, et étaient là avec lui,
1393
01:14:17,954 --> 01:14:21,499
l'ont laissé dormir sous leurs toits,
et ils eu ont l'impression
1394
01:14:21,541 --> 01:14:26,588
d'avoir été repoussés.
Comme Chanelle, et Seqo, et même
1395
01:14:26,629 --> 01:14:29,299
Harv, qui est repoussé
vers le printemps.
1396
01:14:29,340 --> 01:14:32,719
Harv a frappé Trippie Redd dans la
bouche pour Tekashi.
1397
01:14:32,760 --> 01:14:37,974
Harv s'est bagarré à L.A.X. pour
Tekashi, et puis on ne lui paye plus.
1398
01:14:38,016 --> 01:14:42,020
Finalement, Harv dit : « Je vais
kidnapper et braquer ce type. »
1399
01:14:42,770 --> 01:14:45,440
J'ai décidé aujourd'hui.
1400
01:14:46,858 --> 01:14:48,818
Je veux de la fumée.
1401
01:14:48,860 --> 01:14:54,282
22 .07.18
1402
01:14:55,074 --> 01:15:01,664
Je sors de la maison. On s'éloigne
de deux pâtés de maisons. Au feu rouge,
1403
01:15:01,706 --> 01:15:05,501
une voiture se cogne en plein dans
l'arrière de la voiture, genre...
1404
01:15:06,753 --> 01:15:09,339
Mon visage s'est presque écrasé
sur le putain de tableau de bord.
1405
01:15:11,424 --> 01:15:15,553
Il me dit, je vais les laisser partir,
je veux juste savoir s'ils vont bien.
1406
01:15:15,595 --> 01:15:17,347
Oh, mon Dieu.
1407
01:15:17,388 --> 01:15:23,561
Je regarde dans le rétroviseur. Et je
vois ce gars avec l'arme dans la main.
1408
01:15:23,603 --> 01:15:27,690
Mon cœur a fait un grand flip
et je me suis dit, « Ils m'ont eu. »
1409
01:15:27,732 --> 01:15:29,234
La porte s'est ouverte.
1410
01:15:29,275 --> 01:15:30,860
-Non, non, sois cool.
-Donne-moi tout, négro.
1411
01:15:30,902 --> 01:15:32,737
-Sors de là,
-Je n'ai rien, mec.
1412
01:15:32,779 --> 01:15:35,281
Sors de là, monte dans la voiture.
Monte dans la voiture, négro.
1413
01:15:35,323 --> 01:15:36,699
Donne-moi ton argent.
Tu l'as mis où ?
1414
01:15:36,741 --> 01:15:38,785
Je te donnerai tout, je te promets.
Allez, Harv.
1415
01:15:38,826 --> 01:15:40,828
Monte dans la voiture. Vite.
1416
01:15:40,870 --> 01:15:43,039
Monte, ou on va te tirer dessus.
1417
01:15:49,128 --> 01:15:51,047
Vous appelez OnStar...
1418
01:15:51,089 --> 01:15:52,632
-Allô ?
-Bonjour, comment...
1419
01:15:52,674 --> 01:15:54,342
Il faut que vous appeliez la police !
1420
01:15:54,384 --> 01:15:57,095
Ils ont kidnappé mon frère !
S'il vous plaît !
1421
01:15:57,136 --> 01:15:59,264
D'accord, monsieur.
Je vais contacter le 911.
1422
01:16:02,809 --> 01:16:06,187
Je suis sur le siège arrière.
J'ai dit je n'ai rien pour vous.
1423
01:16:06,229 --> 01:16:09,941
Et j'essaye d'éviter
d'entrer dans la maison.
1424
01:16:10,775 --> 01:16:14,570
C'est une question de ma vie,
à ce point.
1425
01:16:18,199 --> 01:16:21,286
Tekashi 69 ? Ils viennent de
le kidnapper de ma voiture !
1426
01:16:21,911 --> 01:16:23,997
Deux gars, avec des armes,
voulaient me tirer dessus,
1427
01:16:24,038 --> 01:16:25,915
Et puis, ils l'ont sorti
de la voiture !
1428
01:16:28,501 --> 01:16:34,257
Est-ce que les bijoux, l'argent, toute
cette merde est plus importante que
1429
01:16:34,299 --> 01:16:36,342
voir ma fille, Soran aller à l'école ?
1430
01:16:37,677 --> 01:16:39,846
Alors, je dis,
« J'ai des bijoux à la maison.
1431
01:16:39,887 --> 01:16:41,931
Ne faites pas de mal à ma fille. »
1432
01:16:44,517 --> 01:16:46,811
Ils ne me laissaient pas regarder
par les fenêtres.
1433
01:16:46,853 --> 01:16:48,813
Quand on me permet
de lever la tête,
1434
01:16:48,855 --> 01:16:50,940
on est devant ma maison.
1435
01:16:53,443 --> 01:16:55,320
Quand j'ai récupéré les bijoux,
1436
01:16:55,361 --> 01:16:57,405
je me suis dit : « Ouf, je suis
un homme libre. »
1437
01:16:57,447 --> 01:17:00,616
Et quand la voiture est repartie,
mon estomac s'est retourné.
1438
01:17:04,996 --> 01:17:06,622
Où est-ce qu'on va ?
1439
01:17:07,999 --> 01:17:11,336
C'est là où je vais mourir ?
Par ici ? Non.
1440
01:17:11,377 --> 01:17:13,921
On continue. Ok, c'est ici ?
Non.
1441
01:17:15,340 --> 01:17:17,592
Que va-t-il se passer ?
1442
01:17:17,633 --> 01:17:20,094
Et j'ai commencé à parler à Dieu, genre
1443
01:17:20,136 --> 01:17:22,638
« Tu es le seul à pouvoir
me sortir d'ici. »
1444
01:17:24,432 --> 01:17:28,686
Ils ont commencé à se disputer,
et c'est là où j'ai réussi à m'enfuir.
1445
01:17:30,897 --> 01:17:35,443
À la une ce soir, criminalité :
Le rappeur Tekashi69 est en sécurité,
1446
01:17:35,485 --> 01:17:37,653
selon les autorités, il a été emmené
à l'hôpital de Kings County
1447
01:17:37,695 --> 01:17:39,072
et est en observation.
1448
01:17:39,113 --> 01:17:40,948
Jusqu'à présent, aucune arrestation
n'a été faite,
1449
01:17:40,990 --> 01:17:43,409
et l'enquête se poursuit.
1450
01:17:43,451 --> 01:17:45,745
URGENCES
1451
01:17:45,787 --> 01:17:48,748
BLESSURE À LA TÊTE,
PREMIÈRE ÉVALUATION.
1452
01:17:48,790 --> 01:17:51,125
DIAGNOSTIC : AGRESSION.
1453
01:18:04,389 --> 01:18:12,230
LE MOUCHARD
1454
01:18:15,983 --> 01:18:20,238
Tekashi est en tournée et il se prépare
à se déménager.
1455
01:18:20,279 --> 01:18:23,574
Évidemment pas lui personnellement,
mais sa famille et ses biens.
1456
01:18:23,616 --> 01:18:28,663
Ils se déplacent à Long Island.
Et au milieu de tout cela,
1457
01:18:28,704 --> 01:18:31,541
la police fédérale arrive
et confisque un tas de choses,
1458
01:18:31,582 --> 01:18:33,543
y compris un fusil d'assaut,
1459
01:18:33,584 --> 01:18:37,964
et le sac à dos qui a été volé
du rappeur Scumlord Dizzy.
1460
01:18:41,217 --> 01:18:44,387
Tout ça fait flipper Tekashi.
1461
01:18:44,429 --> 01:18:49,851
Il ne sait pas quoi faire,
et malheureusement,
1462
01:18:49,892 --> 01:18:54,355
il s'est défoulé sur Sara Molina,
qui s'envole à Dubaï.
1463
01:18:58,734 --> 01:19:01,487
Il m'a supplié d'aller à Dubaï.
1464
01:19:01,529 --> 01:19:08,411
Il disait, « S'il te plaît, viens ici,
j'ai peur que quand j'atterris là-bas
1465
01:19:08,453 --> 01:19:11,497
ils voudront tout de suite
m'enfermer.
1466
01:19:11,539 --> 01:19:13,666
Et si je ne vois qu'un seul visage,
1467
01:19:13,708 --> 01:19:17,378
je veux que le dernier visage
que je voie est le tien. Viens.
1468
01:19:17,420 --> 01:19:20,923
Il a fini par me convaincre
d'y aller.
1469
01:19:21,841 --> 01:19:27,221
Je suis arrivé à Dubaï, tout de suite,
il me demande mon portable,
1470
01:19:27,263 --> 01:19:33,352
et il lit mes messages.
Très en colère, il voit que Jorge
1471
01:19:33,394 --> 01:19:40,026
me racontait des choses.
Bref, il recueillait des infos sur lui.
1472
01:19:40,067 --> 01:19:46,991
Il a vu ça, et s'est mit en colère.
Puis, il a pris mon portable
1473
01:19:47,033 --> 01:19:52,371
et me la jeté au visage, et a commencé
à me frapper avec sur la tête.
1474
01:19:52,413 --> 01:19:54,248
Est-ce qu'il avait déjà fait ça
auparavant ?
1475
01:19:54,290 --> 01:19:55,750
Oui.
1476
01:19:58,961 --> 01:20:03,299
C'est une personne qui ne sait pas
comment gérer sa colère.
1477
01:20:04,258 --> 01:20:07,929
À quel moment dans votre relation
ont commencé ces abus ?
1478
01:20:08,930 --> 01:20:13,226
Ça a commencé peut-être un mois
après que j'ai emménagé avec lui.
1479
01:20:13,601 --> 01:20:17,396
Donc avant qu'il ne soit célèbre, même
avant que Tekashi ne soit une chose,
1480
01:20:17,438 --> 01:20:19,565
-Oui.
-... Danny était violent.
1481
01:20:19,607 --> 01:20:20,858
Oui.
1482
01:20:23,861 --> 01:20:25,988
RE : PEOPLE VS DANIEL HERNANDEZ
ACTE D'ACCUSATION NO. 00877/2015
1483
01:20:26,030 --> 01:20:30,284
Affaire de crime sexuel de Tekashi
en 2015 est revenu le hanter.
1484
01:20:30,326 --> 01:20:31,911
UTILISATION D'UN ENFANT POUR
PERFORMANCE SEXUELLE.
1485
01:20:31,953 --> 01:20:35,581
Et il a dû prouver à la cour qu'il
n'était pas le gangster qu'il semblait
1486
01:20:35,623 --> 01:20:37,124
être sur les réseaux sociaux.
1487
01:20:37,166 --> 01:20:38,751
UN ENFANT DE TREIZE ANS
1488
01:20:38,793 --> 01:20:42,421
Au nom de la fondation Make-A-Wish,
on va visiter Franklin,
1489
01:20:42,463 --> 01:20:46,175
un petit garçon de cinq ans qui souffre
d'un cancer du cerveau terminal.
1490
01:20:48,594 --> 01:20:50,221
Son équipe juridique a pu
convaincre le juge
1491
01:20:50,263 --> 01:20:52,974
que toute cette histoire de gang
était juste pour le show,
1492
01:20:53,015 --> 01:20:54,475
pour faire de la pub pour sa musique.
1493
01:20:58,187 --> 01:21:01,941
C'était un type bien qui s'intéressait
à sa communauté
1494
01:21:01,983 --> 01:21:03,818
et est allé voir
des fans malades,
1495
01:21:03,859 --> 01:21:06,779
et a fait des dons
aux personnes défavorisées,
1496
01:21:06,821 --> 01:21:08,823
et ça a marché.
1497
01:21:12,034 --> 01:21:13,327
26.10.18
1498
01:21:13,369 --> 01:21:16,956
Tekashi69 peut pousser un soupir de
soulagement ce soir, récemment,
1499
01:21:16,998 --> 01:21:21,919
on l'avait condamné à 4 ans de liberté
surveillée, il n'ira donc pas en prison.
1500
01:21:21,961 --> 01:21:25,256
Cette fois, le juge l'a prévenu que
s'il violait l'une des conditions
1501
01:21:25,298 --> 01:21:29,051
de sa probation,
il devra servir en prison.
1502
01:21:36,058 --> 01:21:40,563
Nous étions tous heureux. Ce cas avait
duré pendant trois ans.
1503
01:21:40,605 --> 01:21:43,232
Nous allions chercher quelque chose
à manger et célébrer
1504
01:21:43,274 --> 01:21:46,193
juste avant la fête
d'anniversaire de ma fille.
1505
01:21:49,155 --> 01:21:54,285
Elliot était déjà chez Philippe avec
ses gardes, donc quand on est arrivé,
1506
01:21:54,327 --> 01:21:57,121
Shotti a dit à Stanley de rester dans la
voiture,
1507
01:21:57,163 --> 01:21:59,790
car il voulait parler
avec Elliot,
1508
01:21:59,832 --> 01:22:02,460
Elliot lui a dit
qu'il ne l'aimait pas,
1509
01:22:02,501 --> 01:22:04,003
et ne voulait pas sa présence,
1510
01:22:04,045 --> 01:22:09,759
qu'il était mauvais pour le business,
et qu'il ne devrait pas être avec Danny.
1511
01:22:10,426 --> 01:22:15,598
L'histoire à ça est que Shotti
était dans une position où il recevait
1512
01:22:15,640 --> 01:22:18,934
des tonnes d'offres de disques
pour 6ix9ine,
1513
01:22:18,976 --> 01:22:21,187
avec une bonne marge pour lui-même.
1514
01:22:21,228 --> 01:22:23,898
Mais il ne pouvait pas les accepter,
comme 6ix9ine était signé
1515
01:22:23,939 --> 01:22:28,277
chez Elliot Grainge et Shotti n'était
pas content avec ça.
1516
01:22:28,653 --> 01:22:31,113
Très bien, mettons-nous à jour
avec les nouvelles.
1517
01:22:31,155 --> 01:22:33,532
La police a été envoyé en ce moment sur
les scènes d'une fusillade à Midtown...
1518
01:22:33,574 --> 01:22:35,326
...près de la très fréquentée Madison
Avenue.
1519
01:22:35,368 --> 01:22:37,495
Ce soir, on apprend que
c'est connecté
1520
01:22:37,536 --> 01:22:39,455
à un rappeur controversé.
1521
01:22:39,497 --> 01:22:41,290
Hernandez devait rencontrer son
manager ici,
1522
01:22:41,332 --> 01:22:42,958
au restaurant
de l'Upper East Side, Phillipe,
1523
01:22:43,000 --> 01:22:45,836
pour fêter, mais il a aussi
invité des amis que le manager
1524
01:22:45,878 --> 01:22:47,421
n'avait pas invité.
1525
01:22:47,463 --> 01:22:50,675
L'un d'eux prend une chaise pour cogner
un gardien de sécurité privé,
1526
01:22:50,716 --> 01:22:52,009
un policier à la retraite.
1527
01:22:52,051 --> 01:22:57,848
Ce gardien de sécurité a sorti son arme
de poing autorisé et a tiré deux fois,
1528
01:22:57,890 --> 01:23:00,351
blessant l'un d'eux sur le torse.
1529
01:23:00,393 --> 01:23:05,356
Là, c'est un moment clé, parce que
Tekashi est vraiment sur le point
1530
01:23:05,398 --> 01:23:10,695
de devenir un véritable star,
même connu par ta grand-mère.
1531
01:23:10,736 --> 01:23:15,991
Et voici Shotti et son ami,
ces gangsters, entrant par force,
1532
01:23:16,033 --> 01:23:22,206
en jetant une chaise à la fenêtre,
c'est vraiment emblématique de ce moment
1533
01:23:22,248 --> 01:23:27,378
dans la carrière de Tekashi, où il tente
de repousser les gens qui ont pas mal
1534
01:23:27,420 --> 01:23:29,004
contribué à son succès.
1535
01:23:29,046 --> 01:23:32,925
Alors, tous, je voulais vous dire
que j'ai annulé ma tournée.
1536
01:23:32,967 --> 01:23:36,429
Les dates américaines
ont été supprimées.
1537
01:23:36,470 --> 01:23:40,725
J'ai viré tout le monde de mon équipe.
Plus de manager, ni d'agent ou de PR.
1538
01:23:40,766 --> 01:23:43,811
Je n'ai plus personne
dans l'équipe, juste moi.
1539
01:23:43,853 --> 01:23:45,688
Après sa dispute avec Shotti,
1540
01:23:45,730 --> 01:23:49,775
6ix9ine était de nouveau
un gang solitaire.
1541
01:23:49,817 --> 01:23:53,529
-Pourquoi as-tu viré tout le monde, 69?
-Ouais, on a vu la vidéo hier.
1542
01:23:53,571 --> 01:23:55,281
J'ai appris à la dure, pas vrai ?
1543
01:23:55,322 --> 01:23:57,324
À la fin, chaque Blood
n'est pas ton Blood.
1544
01:23:57,366 --> 01:23:58,659
Il faut se tenir à ça, quoi.
1545
01:23:58,701 --> 01:23:59,952
C'est exact.
1546
01:24:00,536 --> 01:24:03,956
Il y a une différence entre être
un membre d'un gang,
1547
01:24:05,291 --> 01:24:07,334
et juste être un sale
petit négro.
1548
01:24:08,252 --> 01:24:10,588
Il y a que deux choses
dont j'ai peur dans la vie.
1549
01:24:11,547 --> 01:24:14,216
Dieu, d'abord,
et puis le FBI.
1550
01:24:14,925 --> 01:24:19,054
Nouvelles informations ce soir sur
qui se fait appeler Tekashi69.
1551
01:24:19,096 --> 01:24:21,640
Tekashi69 a été arrêté.
1552
01:24:21,682 --> 01:24:24,643
Takashi69 mis en garde à vue fédérale
il est accusé d'extorsion et chargé
1553
01:24:24,685 --> 01:24:28,397
d'infractions aux armes à feu de même
que plusieurs de ses anciens associés.
1554
01:24:28,439 --> 01:24:32,067
L'enquête était un effort commun
entre l'A.T.F., le N.Y.P.D,
1555
01:24:32,109 --> 01:24:33,694
et le Département de
Sécurité Intérieure.
1556
01:24:33,736 --> 01:24:36,655
Tekashi69 a plaidé coupable aux
accusations fédérales, admettant avoir
1557
01:24:36,697 --> 01:24:38,282
participé à un gang violent.
1558
01:24:38,324 --> 01:24:40,910
Il s'est engagé
à coopérer avec les procureurs.
1559
01:24:40,951 --> 01:24:44,205
Il faisait face à une peine
de 47 ans de prison.
1560
01:24:46,874 --> 01:24:50,795
Après son arrestation, sa popularité
a atteint de nouvelles hauteurs.
1561
01:24:50,836 --> 01:24:53,088
TEKASHI 6IX9INE PUBLIE UN NOUVEL ALBUM
DURANT SES AFFAIRES JURIDIQUES
1562
01:24:53,130 --> 01:24:57,009
C'était la cerise sur le gâteau
pour 6ix9ine.
1563
01:24:58,344 --> 01:25:00,346
M. Hernandez, êtes-vous actuellement
en garde à vue ?
1564
01:25:01,347 --> 01:25:02,890
Oui, monsieur.
1565
01:25:02,932 --> 01:25:05,392
Approximativement depuis quand
vivez-vous en garde à vue ?
1566
01:25:05,434 --> 01:25:08,103
Le 18 novembre 2018.
1567
01:25:08,145 --> 01:25:10,606
À un moment donné, avez-vous décidé
de coopérer avec le gouvernement ?
1568
01:25:10,648 --> 01:25:12,024
Oui.
1569
01:25:12,066 --> 01:25:13,400
Quand est-ce arrivé ?
1570
01:25:13,442 --> 01:25:17,196
Le 19 novembre, le jour
après qu'ils nous ont arrêtés.
1571
01:25:17,238 --> 01:25:22,076
M. Hernandez, reconnaissez-vous
quelqu'un ici qui était membre
1572
01:25:22,117 --> 01:25:23,661
de Nine Trey quand vous l'étiez ?
1573
01:25:23,702 --> 01:25:24,995
17.09.19
1574
01:25:25,037 --> 01:25:27,456
-Oui.
-Qui reconnaissez-vous ?
1575
01:25:27,498 --> 01:25:31,794
Harv Anthony Ellison,
il porte un costume gris.
1576
01:25:32,670 --> 01:25:36,924
Son témoignage a aidé les flics
pou distribuer cent ans de prison
1577
01:25:36,966 --> 01:25:43,430
entre Harv, Shotti, Mel Murda, et huit
autres membres de Nine Trey.
1578
01:25:45,057 --> 01:25:47,518
Le rappeur Tekashi69...
1579
01:25:47,560 --> 01:25:49,228
-Oh, non !
-Pourquoi ?
1580
01:25:49,270 --> 01:25:50,855
...a eu un mauvais rép
ces derniers temps
1581
01:25:50,896 --> 01:25:52,857
pour avoir dénoncé presque
tout le monde
1582
01:25:52,898 --> 01:25:54,441
pendant son procès.
1583
01:25:54,483 --> 01:25:56,944
Dénoncer pour éviter la prison, bref,
il pourrait même finir
1584
01:25:56,986 --> 01:25:58,737
dans le programme
de protection des témoins.
1585
01:25:58,779 --> 01:26:00,573
J'adorerai que ce gars soit
mon livreur de lait un jour.
1586
01:26:00,614 --> 01:26:01,949
Il a chanté comme un canari.
1587
01:26:01,991 --> 01:26:03,659
Ce fils de pute a chanté
comme Aretha Franklin.
1588
01:26:05,452 --> 01:26:06,954
Le petit mouchard.
1589
01:26:06,996 --> 01:26:08,289
Je déteste ce connard.
1590
01:26:08,330 --> 01:26:09,999
Mouchard.
Tu n'es qu'un rat. Un rat !
1591
01:26:10,040 --> 01:26:11,667
Ce négro est fou.
1592
01:26:11,709 --> 01:26:13,210
R-A-T. Rat.
1593
01:26:13,252 --> 01:26:15,671
Mes salutations à Tekashi.
J'espère qu'il survivra.
1594
01:26:15,713 --> 01:26:17,965
Tekashi69 a eu un
contrat de disque de millions de dollars
1595
01:26:18,007 --> 01:26:19,300
pendant qu'il était en prison.
1596
01:26:19,341 --> 01:26:21,468
Il vient juste d'accepter un contrat
plus de dix millions de dollars
1597
01:26:21,510 --> 01:26:23,429
...de son ancien maison de disque,
le projet ten-K.
1598
01:26:24,638 --> 01:26:30,519
DERRICK PARKER
ANCIEN NYPD
1599
01:26:30,561 --> 01:26:32,479
Pendant que j'étais dans le N.Y.P.D.,
1600
01:26:32,521 --> 01:26:35,065
ils ont créé une unité
qui s'appelait l'unité rap.
1601
01:26:35,107 --> 01:26:37,693
Il y a eu pas mal de violence dans
l'industrie de la musique rap.
1602
01:26:37,735 --> 01:26:40,362
Les rappeurs ont été auteurs de crimes,
ou victimes.
1603
01:26:40,404 --> 01:26:41,739
Quand Biggie a été tué,
1604
01:26:41,780 --> 01:26:44,825
ça a ouvert les yeux de la police.
1605
01:26:45,618 --> 01:26:48,954
Je sortais pour surveiller
où ils allaient,
1606
01:26:48,996 --> 01:26:50,998
quel genre d'endroits ils ont
fréquenté,
1607
01:26:51,040 --> 01:26:53,042
pas seulement pour les
profiler,
1608
01:26:53,083 --> 01:26:54,418
mais pour qu'ils
ne causent pas d'ennuis.
1609
01:26:54,460 --> 01:26:57,880
Les flics ont surveillé les Nine
Trey Bloods pendant des décennies.
1610
01:26:58,213 --> 01:27:00,716
La présence de 69 sur les réseaux
1611
01:27:00,758 --> 01:27:02,676
était pour eux et le monde entier
comme une fenêtre.
1612
01:27:02,718 --> 01:27:07,181
Le gouvernement fédéral a des
dispositifs de piège, de traçage, etc.
1613
01:27:07,222 --> 01:27:10,851
Et rappelez-vous, à New York, nous
avons désormais des caméras partout.
1614
01:27:10,893 --> 01:27:15,022
Le « Big Brother » nous regarde.
Les flics ont découvert
1615
01:27:15,064 --> 01:27:16,357
HARV
ON N'EST PAS TES VOYOUS.
1616
01:27:16,398 --> 01:27:17,775
qu'il y a eu dissension
1617
01:27:17,816 --> 01:27:19,109
6IX9INE
JE LE RESPECTE.
1618
01:27:19,151 --> 01:27:20,694
Ce gars ne recevait pas
assez d'argent,
1619
01:27:20,736 --> 01:27:22,821
ce gars
cherchait à le voler.
1620
01:27:22,863 --> 01:27:24,156
HARV
RESPECTE CETTE BITE
1621
01:27:24,198 --> 01:27:26,325
Quand on a affaire avec les Bloods,
il n'y a vraiment aucun moyen de sortir.
1622
01:27:26,367 --> 01:27:28,202
HARV : JE VEUX MON POURCENTAGE
DES BLOODS, ÇA M'APPARTIENT, MERDE.
1623
01:27:28,243 --> 01:27:29,662
Ce n'est pas comme
si tu pouvais t'en aller.
1624
01:27:29,703 --> 01:27:33,582
Alors je sais pour un fait qu'on lui a
parlé, et communiqué, tu comprends ?
1625
01:27:33,624 --> 01:27:35,834
-Avant d'être arrêté ?
-Oui.
1626
01:27:35,876 --> 01:27:39,505
Mel Murda : Yo, j'ai vu cette interview
ce matin, cet homme est fou.
1627
01:27:39,546 --> 01:27:40,881
Dans un dispositif d'écoute,
1628
01:27:40,923 --> 01:27:43,968
on entend Shotti
menacer la vie de 6ix9ine.
1629
01:27:44,551 --> 01:27:48,931
C'est Mel Murda et
Shotti parlant de 6ix9ine.
1630
01:27:48,973 --> 01:27:51,058
Mel Murda : Blood, le négro doit être
sur la drogue, homie.
1631
01:27:51,100 --> 01:27:52,476
Ce négro a dit : « Fuck Tr3Yway. »
1632
01:27:52,518 --> 01:27:55,354
Il a dit : « Fuck Tr3Yway, mes putains
de négros, putain cul de négros. »
1633
01:27:55,396 --> 01:27:58,065
Ce gamin est devenu fou,
homie.
1634
01:27:58,107 --> 01:28:00,275
Shotti : Oui, il va voir
ce qui va venir.
1635
01:28:00,317 --> 01:28:02,069
Shotti : Mais je le nourris quand même.
1636
01:28:02,111 --> 01:28:06,615
Le FBI a utilisé les enregistrements
pour lui dire, « Regarde, voilà ce qu'il
1637
01:28:06,657 --> 01:28:09,535
va t'arriver si tu ne viens pas
à bord. » Rappelez-vous, ils avaient
1638
01:28:09,576 --> 01:28:11,286
des informateurs à l'intérieur du camp.
1639
01:28:11,328 --> 01:28:14,456
Savez-vous qui était l'informateur
du FBI ?
1640
01:28:14,498 --> 01:28:16,166
Non.
1641
01:28:30,597 --> 01:28:33,267
À la fin du mois de mai 2018,
1642
01:28:33,308 --> 01:28:37,271
ICE est venu chez moi tôt le matin
après une longue nuit de travail.
1643
01:28:38,230 --> 01:28:39,857
Ils m'ont pris...
1644
01:28:39,898 --> 01:28:42,609
Ils m'ont amené dans un centre
de détention à New Jersey
1645
01:28:42,651 --> 01:28:44,737
appelé Hudson County.
1646
01:28:44,778 --> 01:28:49,950
C'est un centre d'immigration pour ceux
qui ont été arrêtés par ICE.
1647
01:28:49,992 --> 01:28:51,869
Ils emmènent tout le monde là-bas.
1648
01:28:51,910 --> 01:28:54,079
C'est comme une prison pour immigrants.
1649
01:28:54,121 --> 01:28:59,168
Ils me gardent pour 72 h
dans une cellule.
1650
01:28:59,209 --> 01:29:01,837
Dans la cellule, il y avait juste une
petite fenêtre.
1651
01:29:01,879 --> 01:29:05,632
Et je peux voir par cette fenêtre
un pont.
1652
01:29:05,674 --> 01:29:08,969
Ce pont, je l'ai traversé
deux ou trois fois par semaine.
1653
01:29:09,011 --> 01:29:12,514
Et par miracle, maintenant je suis là
dans cette pièce.
1654
01:29:12,556 --> 01:29:14,641
Tu sais, c'était...
1655
01:29:14,683 --> 01:29:16,435
C'était triste pour moi.
1656
01:29:17,019 --> 01:29:19,313
Ils m'ont gardé pendant 41 jours.
1657
01:29:19,354 --> 01:29:22,441
J'ai rencontré des agents du
gouvernement, de...
1658
01:29:22,483 --> 01:29:28,697
Un de l'ATF, de la Sécurité
intérieur, un autre du NYPD.
1659
01:29:28,739 --> 01:29:32,701
Ils m'ont dit : « Écoute, si tu veux
être relâché,
1660
01:29:32,743 --> 01:29:35,496
tu dois nous aider avec cette
enquête. »
1661
01:29:36,330 --> 01:29:38,707
J'ai dit oui tout de suite.
1662
01:29:38,749 --> 01:29:40,709
Ils m'ont aidé et j'ai été relâché
en juillet.
1663
01:29:40,751 --> 01:29:43,962
J'ai commencé à rapporter à ces gars
tous les jours.
1664
01:29:44,713 --> 01:29:48,717
De ce qu'ils ont fait la veille,
le jour avant, etc.
1665
01:29:48,759 --> 01:29:50,636
De tout ce qu'on a fait, quoi.
1666
01:29:50,677 --> 01:29:54,473
On est allé là, rencontré tels et tels.
Ces choses comme ça, tu vois.
1667
01:29:55,808 --> 01:29:58,393
Et voilà, j'étais devenu informateur.
1668
01:30:01,730 --> 01:30:05,067
Après avoir été pris par les flics,
ils t'ont câblé ?
1669
01:30:05,109 --> 01:30:06,819
Est-ce qu'ils t'ont câblé
des fois ?
1670
01:30:06,860 --> 01:30:10,697
Ils ont mis une appli sur mon portable.
1671
01:30:11,782 --> 01:30:14,743
Et l'application était comme
un enregistreur...
1672
01:30:15,953 --> 01:30:18,831
Genre, 24h sur 24, 7j sur 7.
1673
01:30:19,581 --> 01:30:21,125
C'est comme ça.
1674
01:30:21,166 --> 01:30:24,169
Je n'avais rien à faire, juste garder
mon portable à côté de moi.
1675
01:30:25,254 --> 01:30:27,548
Jorge, tu as témoigné
au tribunal, n'est-ce pas ?
1676
01:30:27,589 --> 01:30:29,258
Oui, c'est exact.
1677
01:30:29,299 --> 01:30:32,302
Donc, les Bloods savent que
tu étais impliqué ?
1678
01:30:32,344 --> 01:30:34,221
Oui.
1679
01:30:34,263 --> 01:30:36,056
Es-tu nerveux à propos des
Bloods en maintenant ?
1680
01:30:36,098 --> 01:30:38,350
Au début, oui, j'étais très
nerveux.
1681
01:30:38,392 --> 01:30:40,185
Surtout parce que je n'ai jamais arrêté
de travailler
1682
01:30:40,227 --> 01:30:42,104
dans le service de voiture.
1683
01:30:42,146 --> 01:30:45,816
Et, tu sais, dans ce business
n'importe qui peut monter.
1684
01:30:45,858 --> 01:30:48,652
Et en effet, ça m'est arrivé trois ou
quatre fois.
1685
01:30:48,694 --> 01:30:52,072
J'ai conduit des membres...
1686
01:30:52,114 --> 01:30:54,283
des Bloods.
1687
01:30:54,324 --> 01:30:55,617
Alors...
1688
01:30:55,659 --> 01:30:57,452
Ils m'ont demandé : « Qu'est-ce qui
t'es arrivé ? »
1689
01:30:57,494 --> 01:31:00,289
Qu'est ce que tu veux que je fasse.
J'étais juste le chauffeur, pas vrai ?
1690
01:31:00,330 --> 01:31:02,708
Je ne fais rien de mal.
1691
01:31:03,750 --> 01:31:05,210
C'est ça.
1692
01:31:05,252 --> 01:31:09,381
Je change de voiture, mais à la fin
je ne peux pas changer de visage.
1693
01:31:19,266 --> 01:31:24,021
18.12.19
1694
01:31:24,062 --> 01:31:27,649
Notre monde est de plus en plus dominé
par des personnalités extrêmes.
1695
01:31:28,358 --> 01:31:31,195
La presse et les médias sociaux veulent
toujours plus.
1696
01:31:31,236 --> 01:31:35,032
Donc, il était approprié que la peine
de 6ix9ine soit prononcée
1697
01:31:35,073 --> 01:31:37,951
le même jour que
la destitution de Trump.
1698
01:31:37,993 --> 01:31:42,122
Quand Danny a pris le microphone
pour sa dernière déclaration à la cour,
1699
01:31:42,164 --> 01:31:45,083
un homme échevelé dans ses 50
a levé sa voix,
1700
01:31:45,125 --> 01:31:47,920
proclamant être le père
biologique de Daniel,
1701
01:31:47,961 --> 01:31:50,923
pas celui qui a été assassiné,
mais l´homme qui a abandonné
1702
01:31:50,964 --> 01:31:53,050
la famille quand Danny
était petit.
1703
01:31:53,091 --> 01:31:55,844
Il n'avait pas vu son fils
depuis 15 ans.
1704
01:31:56,345 --> 01:31:59,223
La salle d'audience et Daniel
étaient sous le choc.
1705
01:31:59,264 --> 01:32:01,433
Daniel a dit au juge,
1706
01:32:01,475 --> 01:32:03,268
« Ma vie est tellement folle.
1707
01:32:03,310 --> 01:32:06,063
Je ne sais même pas
si c'est une blague. »
1708
01:32:06,563 --> 01:32:09,441
Daniel a été condamné à deux ans
de prison avec temps servi,
1709
01:32:09,483 --> 01:32:12,110
ce qui signifiait qu'il serait
relâché en moins d'un an.
1710
01:32:16,073 --> 01:32:20,744
Il a de l'argent, il a des millions.
Pourquoi a-t-il dû faire des choses
1711
01:32:20,786 --> 01:32:23,080
qui ne valent pas la peine,
vous comprenez ?
1712
01:32:23,121 --> 01:32:25,540
Je vais avoir une conversation
sérieuse avec lui.
1713
01:32:25,582 --> 01:32:27,042
Comment vous sentez-vous
en ce moment ?
1714
01:32:27,084 --> 01:32:28,919
Bon, là, je me sens bien.
1715
01:32:28,961 --> 01:32:31,505
Un peu étrange, parce que j'ai des
microphones
1716
01:32:31,546 --> 01:32:33,131
et de caméras sur moi,
vous comprenez ?
1717
01:32:33,173 --> 01:32:36,677
Mais pas d'argent, pas d'argent, non.
Personne ne donne de l'argent ?
1718
01:32:36,718 --> 01:32:38,470
Ni de cigarettes.
1719
01:32:38,512 --> 01:32:40,389
Alors je ne dis rien.
1720
01:32:49,189 --> 01:32:51,984
Pendant des années, Daniel Hernandez Sr.
1721
01:32:52,025 --> 01:32:54,611
vivait à quelques kilomètres
de son fils.
1722
01:32:55,612 --> 01:32:59,449
Je l'ai rencontré à l'extérieur de son
centre de sans-abris au Queens.
1723
01:32:59,491 --> 01:33:01,368
Vous connaissez Tekashi69 ?
1724
01:33:01,410 --> 01:33:02,703
C´est mon fils.
1725
01:33:02,744 --> 01:33:04,037
Oh, d'accord.
1726
01:33:04,079 --> 01:33:05,831
Il est célèbre, multimillionnaire.
1727
01:33:05,872 --> 01:33:08,333
Ah très bien.
Que Dieu vous bénisse.
1728
01:33:09,042 --> 01:33:11,169
Dans le court laps de temps
que j'ai passé avec lui,
1729
01:33:11,211 --> 01:33:15,090
il prétendait avoir des aperçus
au sujet de son fils éloigné.
1730
01:33:15,132 --> 01:33:17,843
Il sait comment je suis allé
en prison, et pourquoi.
1731
01:33:17,884 --> 01:33:20,512
Il a toujours voulu être
un gangster, d'accord ?
1732
01:33:20,554 --> 01:33:23,473
Je sais que j'avais un impact sur lui,
vous comprenez.
1733
01:33:23,515 --> 01:33:26,560
Je pense qu'il a pris ça de moi.
1734
01:33:26,601 --> 01:33:29,563
Et il a parlé de ses projets d'être
dans la vie de son fils de nouveau.
1735
01:33:29,604 --> 01:33:35,068
J'aimerais lui dire qu'il me manque
et que je l'aime de tout mon cœur,
1736
01:33:35,110 --> 01:33:37,404
et que j'ai hâte d'être avec lui.
1737
01:33:37,446 --> 01:33:39,239
Puis, il m'a raconté une histoire
bizarre
1738
01:33:39,281 --> 01:33:41,658
de son lien avec le beau-père
de Daniel,
1739
01:33:41,700 --> 01:33:44,077
l'homme qui avait été
assassiné il y a des années.
1740
01:33:44,119 --> 01:33:48,582
Au moment où j'étais enfermé, je l'ai
rencontré, et quand ils l'ont relâché,
1741
01:33:48,623 --> 01:33:53,003
je lui ai donné une lettre, pour qu'il
le remette à ma femme et à mes enfants,
1742
01:33:53,045 --> 01:33:54,671
Mais quand il est allé les voir,
1743
01:33:54,713 --> 01:33:57,382
il a entamé une relation avec ma femme,
1744
01:33:57,424 --> 01:34:01,345
Il a créé des liens avec mes enfants
qui étaient forts,
1745
01:34:01,386 --> 01:34:05,057
avec Danielito et Oscar,
non ?
1746
01:34:05,098 --> 01:34:08,352
Il jouait avec eux. Tu sais
il est devenu très proche d'eux,
1747
01:34:08,393 --> 01:34:11,813
et ils l'aimaient comme
s'il était leur père.
1748
01:34:11,855 --> 01:34:13,690
Parce que je n'étais pas là.
1749
01:34:15,150 --> 01:34:16,651
Comment ça t'a fait sentir ?
1750
01:34:16,693 --> 01:34:20,947
Oh, mon Dieu, ça m'a fait tellement mal.
Mais bon, il a eu ce qu'il méritait.
1751
01:34:20,989 --> 01:34:23,617
Donc, vous êtes un peu heureux
qu'il a été tué ?
1752
01:34:23,658 --> 01:34:28,789
Oui, je ne vais pas mentir.
Parce que je l'aurais fait.
1753
01:34:29,664 --> 01:34:31,124
Tu comprends ?
1754
01:34:32,709 --> 01:34:36,755
Même s'il le connaissait à peine,
la vie de Danny a été façonnée
1755
01:34:36,797 --> 01:34:38,799
par les actions de cet homme.
1756
01:34:38,840 --> 01:34:42,177
À ce moment, j'ai ressenti une profonde
sympathie pour Danny.
1757
01:34:42,803 --> 01:34:45,764
Après tout, il n'avait que
23 ans.
1758
01:34:47,974 --> 01:34:52,020
LIEU NON DIVULGUÉ, NEW YORK
1759
01:34:54,231 --> 01:34:57,859
Alors, peut-être que tu pourrais juste
me parler de pourquoi tu es là,
1760
01:34:57,901 --> 01:34:59,486
et pourquoi tu as quitté la ville,
Et...
1761
01:34:59,528 --> 01:35:02,906
Je pensais que c'était nécessaire,
1762
01:35:02,948 --> 01:35:05,659
et c'était quelque
chose qui devait être fait.
1763
01:35:05,700 --> 01:35:10,872
Tout ce qui se passait était
aussi chaotique, et ça m'inquiétait.
1764
01:35:10,914 --> 01:35:15,127
Ma famille aussi, nous ne nous
sentions pas en sécurité.
1765
01:35:16,878 --> 01:35:20,924
Pensez-vous que le fait que son
père l'ait abandonné
1766
01:35:20,966 --> 01:35:25,595
a un effet sur comment il vit sa vie,
et traite sa fille ?
1767
01:35:25,637 --> 01:35:27,305
Comment voyez-vous ça ?
-Je ne...
1768
01:35:27,347 --> 01:35:30,142
Je ne corrèle pas les deux.
1769
01:35:30,183 --> 01:35:32,352
Si tu as traversé la mème chose
en tant qu'enfant,
1770
01:35:32,394 --> 01:35:37,566
tu sais comment ça t'a fait sentir.
Tu veux passer ça à tes enfants ?
1771
01:35:37,607 --> 01:35:40,485
C'est ton obligation
de briser le cycle.
1772
01:35:41,153 --> 01:35:43,697
Si tu as souffert d'une telle
malédiction générationnelle,
1773
01:35:43,738 --> 01:35:46,908
tu devrais vouloir faire mieux
pour tes enfants.
1774
01:35:46,950 --> 01:35:49,703
Sa relation avec ma fille
est non existante.
1775
01:35:49,744 --> 01:35:53,623
Il n'a jamais été un père présent,
pas du tout.
1776
01:35:53,665 --> 01:35:56,376
Il utilise ma fille
pour gagner en popularité,
1777
01:35:56,418 --> 01:35:59,463
de la sympathie.
« Regarde, je suis un bon Papa,
1778
01:35:59,504 --> 01:36:04,092
je suis un bon gars.
J'ai une fille sous mes ailles.
1779
01:36:04,134 --> 01:36:09,055
Juge, je veux rentrer à la maison
pour voir ma fille,
1780
01:36:09,097 --> 01:36:11,224
ma fille, ma fille, ma fille. »
1781
01:36:11,266 --> 01:36:14,728
Il se sert de ma fille
quand ça l'arrange.
1782
01:36:22,527 --> 01:36:26,698
Je le connais sur un plan personnel,
je sais la personne qu'il est au fond,
1783
01:36:26,740 --> 01:36:29,034
et c'est vraiment quelqu'un de bien.
1784
01:36:29,075 --> 01:36:30,368
Mais il ne connaissait pas ses limites,
1785
01:36:30,410 --> 01:36:32,078
ne voyait pas comment arrêter
les choses.
1786
01:36:32,120 --> 01:36:34,706
Il n'y aura jamais plus
un autre 6ix9ine.
1787
01:36:34,748 --> 01:36:39,961
Je pleure encore, ça me brise le cœur.
Ça me brise le cœur, il me manque.
1788
01:36:40,003 --> 01:36:42,797
Et je me sens mal
qu'il soit là-dedans, tu sais ?
1789
01:36:43,340 --> 01:36:47,427
Danny est l'agent exécutif, et
6ix9ine, c'est l'artiste.
1790
01:36:47,469 --> 01:36:52,641
Ils sont deux personnes différentes.
Danny, c'est un mec calme et sage,
1791
01:36:52,682 --> 01:36:55,435
Il n'est pas un « gangbanger »,
qui te tire dessus au visage.
1792
01:36:55,477 --> 01:36:58,104
Il n'est pas comme ça.
Ce n'est pas son éducation.
1793
01:36:58,146 --> 01:37:02,692
La renommée et l'argent
peut corrompre les gens.
1794
01:37:02,734 --> 01:37:04,402
Je ne dis pas qu'il a été corrompu,
1795
01:37:04,444 --> 01:37:08,698
mais que ça peut vraiment être la cause
d'une chute, cet amour pour l'argent.
1796
01:37:09,533 --> 01:37:12,869
Je pense que c'était une histoire
très séduisant.
1797
01:37:12,911 --> 01:37:15,080
Il y a ce jeune garçon hispanique
1798
01:37:15,121 --> 01:37:19,167
qui a été utilisé par ces agressifs,
des hommes noirs dangereux,
1799
01:37:19,209 --> 01:37:25,465
et ce récit leurs a permis d'envoyer
plusieurs hommes noirs en prison.
1800
01:37:25,507 --> 01:37:31,471
Shotti a eu 15 ans derrière
les barreaux, c'est vraiment une merde.
1801
01:37:32,764 --> 01:37:34,307
Il a dit que la maison de ma mère
1802
01:37:34,349 --> 01:37:39,145
était le quartier général pour
les Bloods, ce n'était pas le cas.
1803
01:37:39,187 --> 01:37:41,940
Si quelqu'un dit qu'il a faim,
1804
01:37:41,982 --> 01:37:46,194
elle pourrait bien les inviter
et leurs faire à manger, ou quoi.
1805
01:37:46,236 --> 01:37:48,154
Mais il en a trop profité.
1806
01:37:49,739 --> 01:37:53,535
Il a dormi sur sous mon toit, mangé ma
nourriture, il ne savait même pas
1807
01:37:53,577 --> 01:37:55,370
ce qu'était une tarte.
1808
01:37:55,412 --> 01:37:57,414
On a mangé ensemble à Thanksgiving,
1809
01:37:57,455 --> 01:37:58,957
et il ne savait pas ce qu'était
une tarte.
1810
01:37:58,999 --> 01:38:00,834
Mais quel abruti,
vraiment.
1811
01:38:00,875 --> 01:38:05,005
Je respecte les hommes et les valeurs.
Il aimait tant sa renommée
1812
01:38:05,046 --> 01:38:06,715
qu'il a mis nous tous
en enfer.
1813
01:38:06,756 --> 01:38:11,344
On est différent.
Et il est à l'autre côté désormais.
1814
01:38:12,053 --> 01:38:13,346
Il n'est pas loyal.
1815
01:38:13,388 --> 01:38:15,348
Il est loyal envers lui-même,
c'est tout.
1816
01:38:15,390 --> 01:38:19,686
Peut-être que sa façon d'aimer
n'est pas comme la mienne ou la tienne,
1817
01:38:19,728 --> 01:38:22,105
Il aime les gens d'une autre façon,
Juste pour les utiliser.
1818
01:38:22,147 --> 01:38:24,733
Jusqu'à ce qu'il ne puisse plus
se servir de toi,
1819
01:38:24,774 --> 01:38:26,443
puis il passe
à la personne suivante.
1820
01:38:26,484 --> 01:38:29,446
Je me rends compte
que c'est une ordure.
1821
01:38:29,487 --> 01:38:32,365
C'était juste construire son ego
et il s'en foutait de l'argent.
1822
01:38:32,407 --> 01:38:35,452
Je dirais qu'il ne s'en souciait pas.
Pour être honnête, je connais Danny,
1823
01:38:35,493 --> 01:38:37,621
bien sûr, l'argent, a un avantage,
mais la renommée
1824
01:38:37,662 --> 01:38:40,957
était ce qui le contrôlait, tu sais ?
1825
01:38:49,090 --> 01:38:51,718
Quand le coronavirus
a secoué notre monde,
1826
01:38:51,760 --> 01:38:54,137
les prisons souffraient
d'une crise sanitaire.
1827
01:38:54,387 --> 01:38:57,641
Puisque Danny a de l'asthme,
le juge lui a permis de servir
1828
01:38:57,682 --> 01:39:01,394
le reste de sa peine
depuis chez lui.
1829
01:39:01,436 --> 01:39:03,897
En quelques semaines seulement,
1830
01:39:03,938 --> 01:39:09,486
d'un lieu non divulgué, Tekashi69
était de retour sur les réseaux sociaux.
1831
01:39:09,527 --> 01:39:12,072
JE VAIS FAIRE UN LIVE
1832
01:39:12,113 --> 01:39:16,117
Il a sorti un nouveau clip,
et a fait un LIVE sur Instagram.
1833
01:39:16,159 --> 01:39:18,119
Tous les deux ont battu
des records.
1834
01:39:19,287 --> 01:39:23,291
Il était 6ix9ine plus que jamais,
plus détesté que jamais...
1835
01:39:23,333 --> 01:39:24,834
Vous ne m'arrêterez pas, négro !
1836
01:39:24,876 --> 01:39:26,211
LES TOPS 100
1837
01:39:26,252 --> 01:39:27,921
...et plus populaire que jamais.
1838
01:39:29,756 --> 01:39:33,843
Mais avoir perdu tous les gens
qui l'ont soutenu,
1839
01:39:33,885 --> 01:39:37,013
il était sûrement plus
seul que jamais.
1840
01:39:37,055 --> 01:39:40,850
En août 2020,
Tekashi69 a été libéré.
1841
01:39:40,892 --> 01:39:42,185
C´est une belle journée.
1842
01:39:42,227 --> 01:39:44,145
Ayant refusé la programme de protection
des témoins,
1843
01:39:44,187 --> 01:39:45,647
il est revenu dans les rues,
1844
01:39:45,689 --> 01:39:48,400
entouré par des gardes
armées en tout temps.
1845
01:39:48,441 --> 01:39:50,652
Je lui ai demandé de faire
une interview,
1846
01:39:50,694 --> 01:39:53,530
afin d'écouter son histoire dans ses
propres mots.
1847
01:39:54,781 --> 01:39:57,784
J'ai contacté son équipe,
et envoyé des messages par des gens
1848
01:39:57,826 --> 01:39:59,119
toujours proches de lui.
1849
01:39:59,160 --> 01:40:01,579
Ses agents ont été
très directs.
1850
01:40:01,621 --> 01:40:03,331
OK NON QUI ÊTES-VOUS ??
1851
01:40:03,373 --> 01:40:05,333
Je suppose que je n'avais pas
le « clout ».
1852
01:40:05,375 --> 01:40:06,668
ON ZAPPE
1853
01:40:06,710 --> 01:40:09,003
Peut-être que c'est pour le meilleur.
Qu'est ce qu'il aurait pu dire
1854
01:40:09,045 --> 01:40:13,383
qu'il n'avait pas déjà dit au tribunal,
ou sur les réseaux sociaux ?
1855
01:40:13,425 --> 01:40:19,681
Peut-être j'avais l'espoir que je
pourrais l'aider sa rédemption,
1856
01:40:19,723 --> 01:40:24,394
et en quelque sorte,
la mienne aussi.
1857
01:40:24,436 --> 01:40:26,813
Je serais capable de me convaincre
moi-même
1858
01:40:26,855 --> 01:40:28,898
que j'avais passé tout ce temps
1859
01:40:28,940 --> 01:40:31,651
à raconter une histoire exemplaire
à propos d'un humble,
1860
01:40:31,693 --> 01:40:35,697
artiste ambitieux nommé Danny,
qui a réussi à sortir de la pauvreté,
1861
01:40:35,739 --> 01:40:39,200
mais s'est fait emporter
dans la poursuite de « clout ».
1862
01:40:39,242 --> 01:40:45,373
Et pas que je sois tombé dans
le piège du troll Tekashi69
1863
01:40:45,415 --> 01:40:49,085
et l'avais donné l'attention
qu'il recherchait depuis le début.
1864
01:40:50,211 --> 01:40:53,131
69
SAGA DE DANNY HERNANDEZ
162190
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.